Mercurial > mplayer.hg
annotate DOCS/xml/fr/faq.xml @ 20393:15c01d3248c1
sync w/ r20408
author | gpoirier |
---|---|
date | Mon, 23 Oct 2006 11:13:49 +0000 |
parents | 670f7aaf481f |
children | 5cf2bd4d0911 |
rev | line source |
---|---|
10109 | 1 <?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?> |
20064
5f613650169a
Convert sync tags to Svn revision numbers (except encoding-guide.xml for now)
gpoirier
parents:
19407
diff
changeset
|
2 <!--synced with r17707 --> |
19407 | 3 <chapter id="faq" xreflabel="FAQ"> |
10109 | 4 <title>Foire Aux Questions</title> |
5 | |
10374 | 6 <qandaset defaultlabel="qanda"> |
7 | |
8 <qandadiv id="faq-development"> | |
9 <title>Développement</title> | |
10 | |
11 <qandaentry> | |
12 <question><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
13 Comment puis-je créer un patch adapté pour <application>MPlayer</application>? |
10374 | 14 </para></question> |
15 <answer><para> | |
16 Nous avons fait un <ulink url="../../tech/patches.txt">court document</ulink> | |
17 décrivant tous les détails nécessaires. Merci de suivre les instructions. | |
18 </para></answer> | |
19 </qandaentry> | |
20 | |
21 <qandaentry> | |
22 <question><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
23 Comment puis-je traduire <application>MPlayer</application> dans une nouvelle langue? |
11844 | 24 </para></question> |
25 <answer><para> | |
26 Lisez le <ulink url="../../tech/translations.txt">translation HOWTO</ulink>, | |
19407 | 27 il devrait tout expliquer. Vous pouvez obtenir de l'aide supplémentaire sur la liste de diffusion |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
28 <ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-translations">MPlayer-translations</ulink>. |
11844 | 29 </para></answer> |
30 </qandaentry> | |
31 | |
32 <qandaentry> | |
33 <question><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
34 Comment puis-je supporter le développement de <application>MPlayer</application>? |
10374 | 35 </para></question> |
36 <answer><para> | |
37 Nous sommes plus que contents d'accepter vos | |
17706
83c1acef76d5
New website structure, the /homepage subdirectory is gone.
diego
parents:
17312
diff
changeset
|
38 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/donations.html">dons</ulink> |
11844 | 39 matériels et logiciels. Ils nous aident à améliorer continuellement <application>MPlayer</application>. |
10374 | 40 </para></answer> |
41 </qandaentry> | |
42 | |
43 <qandaentry> | |
44 <question><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
45 Comment puis-je devenir un développeur <application>MPlayer</application>? |
10374 | 46 </para></question> |
47 <answer><para> | |
48 Nous accueillons toujours des codeurs et des "documenteurs". Lisez la | |
49 <ulink url="../../tech/">documentation technique</ulink> | |
50 pour avoir un premier aperçu. Ensuite vous devriez vous inscrire à la liste de diffusion | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
51 <ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng">MPlayer-dev-eng</ulink> |
19407 | 52 et commencer à coder. Si vous souhaitez apporter votre aide à la documentation, joignez la |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
53 liste de diffusion <ulink url="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-docs">MPlayer-docs</ulink>. |
10374 | 54 </para></answer> |
55 </qandaentry> | |
56 | |
57 <qandaentry> | |
58 <question><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
59 Pourquoi n'utilisez-vous pas autoconf/automake? |
10374 | 60 </para></question> |
61 <answer><para> | |
62 Nous avons un système modulaire écrit à la main. Il fait un travail | |
63 relativement bon, donc pourquoi changer ? Nous n'aimons pas les outils | |
64 auto*, comme d' | |
14098 | 65 <ulink url="http://freshmeat.net/articles/view/889/">autres personnes</ulink>. |
10374 | 66 </para></answer> |
67 </qandaentry> | |
68 </qandadiv> | |
10109 | 69 |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
70 <qandadiv id="faq-compilation-installation"> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
71 <title>Compilation et installation</title> |
10109 | 72 <qandaentry> |
73 <question><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
74 La compilation échoue avec une erreur et <application>gcc</application> parachute |
17043 | 75 des messages cryptés contenant la phrase |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
76 <systemitem>internal compiler error</systemitem> ou |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
77 <systemitem>unable to find a register to spill</systemitem>. |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
78 </para></question> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
79 <answer><para> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
80 Vous êtes tombé sur un bogue de <application>gcc</application>. S'il vous plait |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
81 <ulink url="http://gcc.gnu.org/bugs.html">faites en part à l'équipe de gcc</ulink> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
82 mais pas à nous. Pour une quelconque raison <application>MPlayer</application> semble |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
83 déclencher des bogues du compilateur de manière fréquente. Néanmoins nous ne pouvons les réparer et |
19407 | 84 n'ajoutons pas du boulot en plus à nos sources pour les bogues de compilateur. Pour éviter ce problème, |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
85 restez avec une version de compilateur reconnu pour être disponible et |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
86 stable, ou mettez à niveau fréquemment. |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
87 </para></answer> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
88 </qandaentry> |
19407 | 89 |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
90 <qandaentry> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
91 <question><para> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
92 Y'a-t-il des paquets binaires (RPM/Debian) de <application>MPlayer</application>? |
10374 | 93 </para></question> |
94 <answer><para> | |
95 Voir les sections <link linkend="debian">Debian</link> et <link linkend="rpm">RPM</link> | |
96 pour plus de détails. | |
97 </para></answer> | |
98 </qandaentry> | |
99 | |
100 <qandaentry> | |
101 <question><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
102 Comment puis-je "build" un <application>MPlayer</application> 32 bit sur un Athlon 64 bit? |
14098 | 103 </para></question> |
104 <answer><para> | |
17043 | 105 Essayer les options de configuration suivantes: |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
106 <screen> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
107 ./configure --target=athlon_xp --cc="gcc -m32" --as="as --32" --with-extralibdir=/usr/lib |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
108 </screen> |
14098 | 109 </para></answer> |
110 </qandaentry> | |
19407 | 111 |
10109 | 112 <qandaentry> |
113 <question><para> | |
14098 | 114 Configure se termine par ce texte, et <application>MPlayer</application> ne compile pas ! |
10109 | 115 <screen>Your gcc does not support even i386 for '-march' and '-mcpu'</screen> |
116 </para></question> | |
117 <answer><para> | |
13697 | 118 Votre gcc n'est pas installé correctement, voir le fichier <filename>configure.log</filename> |
10109 | 119 pour plus de détails. |
120 </para></answer> | |
121 </qandaentry> | |
122 | |
123 <qandaentry> | |
124 <question><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
125 J'ai une Matrox G200/G400/G450/G550, comment puis-je compiler/utiliser le pilote <systemitem>mga_vid</systemitem>? |
10109 | 126 </para></question> |
127 <answer><para> | |
10374 | 128 Lisez la section <link linkend="mga_vid">mga_vid</link>. |
10109 | 129 </para></answer> |
130 </qandaentry> | |
131 | |
132 <qandaentry> | |
133 <question><para> | |
17043 | 134 Pendant 'make', <application>MPlayer</application> se plaint à propos de librairies X11. Je ne comprends pas, |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
135 J'ai <emphasis>VRAIMENT</emphasis> installé X11 !? |
10109 | 136 </para></question> |
137 <answer><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
138 ... mais vous n'avez pas installé les paquets X11 de développement. Ou pas correctement. Ils |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
139 s'appellent <filename>XFree86-devel*</filename> sous Red Hat, |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
140 <filename>xlibs-dev</filename> sous Debian Woody, et |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
141 <filename>libx11-dev</filename> sous Debian Sarge. Vérifiez également que les liens symboliques |
10109 | 142 <filename class="directory">/usr/X11</filename> et |
143 <filename class="directory">/usr/include/X11</filename> existent (cela peut poser un | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
144 problème sur les systèmes Mandrake). |
10109 | 145 </para></answer> |
146 </qandaentry> | |
147 </qandadiv> | |
148 | |
149 <qandadiv id="faq-general"> | |
150 <title>Questions générales</title> | |
10374 | 151 |
10109 | 152 <qandaentry> |
153 <question><para> | |
10374 | 154 Y-a-t'il des listes de diffusion pour <application>MPlayer</application> ? |
10109 | 155 </para></question> |
156 <answer><para> | |
20206 | 157 Oui. Voir la section |
158 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/info.html#mailing_lists">listes de diffusion</ulink> | |
159 sur notre page web. | |
10109 | 160 </para></answer> |
161 </qandaentry> | |
162 | |
163 <qandaentry> | |
164 <question><para> | |
14098 | 165 J'ai trouvé un sale bogue quand j'essaie de lire ma vidéo préférée ! Qui dois-je |
10374 | 166 informer ? |
10109 | 167 </para></question> |
168 <answer><para> | |
10374 | 169 Veuillez lire <link linkend="bugreports">comment rapporter un bogue</link> et |
170 suivez les instructions. | |
10109 | 171 </para></answer> |
172 </qandaentry> | |
173 | |
174 <qandaentry> | |
175 <question><para> | |
14098 | 176 J'ai des problèmes pour lire les fichiers avec le codec ... . Puis-je l'utiliser ? |
10109 | 177 </para></question> |
178 <answer><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
179 Regardez l'<ulink url="../../codecs-status.html">état des codecs</ulink>, |
10374 | 180 si il ne contient pas votre codec, lisez la <link linkend="codecs">documentation des codecs</link>, |
14098 | 181 surtout le <link linkend="codec-importing">HOWTO importation des codecs</link> et contactez-nous. |
10109 | 182 </para></answer> |
183 </qandaentry> | |
184 | |
185 <qandaentry> | |
186 <question><para> | |
10374 | 187 Quand je démarre la lecture, j'obtiens ce message mais tout semble se dérouler normalement: |
188 <screen>Linux RTC init: ioctl (rtc_pie_on): Permission denied</screen> | |
10109 | 189 </para></question> |
190 <answer><para> | |
10374 | 191 Vous avez besoin des droits root ou un noyau configuré spécialement pour utiliser le nouveau |
11498 | 192 code de timing. Pour les détails voir la section <link linkend="rtc">RTC</link> de la documentation. |
10109 | 193 </para></answer> |
194 </qandaentry> | |
195 | |
196 <qandaentry> | |
197 <question><para> | |
14098 | 198 Comment puis-je faire une copie d'écran ? |
199 </para></question> | |
200 <answer><para> | |
19407 | 201 Vous devez utiliser un pilote de sortie vidéo qui n'utilise pas d'overlay pour |
14098 | 202 pouvoir faire une copie d'écran. Sous X11, <option>-vo x11</option> peut le faire, |
203 sous Windows <option>-vo directx:noaccel</option> fonctionne. | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
204 </para> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
205 <para> |
19407 | 206 Alternativement vous pouvez lancer <application>MPlayer</application> avec le |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
207 filtre vidéo <systemitem>screenshot</systemitem> (<option>-vf screenshot</option>), |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
208 et pressez la touche <keycap>s</keycap> pour faire une capture d'écran. |
10109 | 209 </para></answer> |
210 </qandaentry> | |
211 | |
212 <qandaentry> | |
213 <question><para> | |
214 Quelle est la signification des nombres sur la ligne de commande ? | |
215 </para></question> | |
216 <answer><para> | |
217 Exemple: | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
218 <screen>A: 2.1 V: 2.2 A-V: -0.167 ct: 0.042 57/57 41% 0% 2.6% 0 4 49% 1.00x</screen> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
219 <variablelist> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
220 <varlistentry><term><systemitem>A: 2.1</systemitem></term> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
221 <listitem><para>position audio en secondes</para></listitem> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
222 </varlistentry> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
223 <varlistentry><term><systemitem>V: 2.2</systemitem></term> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
224 <listitem><para>position vidéo en secondes</para></listitem> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
225 </varlistentry> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
226 <varlistentry><term><systemitem>A-V: -0.167</systemitem></term> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
227 <listitem><para>différence audio-video en secondes (décalage)</para></listitem> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
228 </varlistentry> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
229 <varlistentry><term><systemitem>ct: 0.042</systemitem></term> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
230 <listitem><para>correction de synchro A-V faite</para></listitem> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
231 </varlistentry> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
232 <varlistentry><term><systemitem>57/57</systemitem></term> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
233 <listitem><para>trames lues/décodées (à partir du dernier déplacement)</para></listitem> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
234 </varlistentry> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
235 <varlistentry><term><systemitem>41%</systemitem></term> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
236 <listitem><para>utilisation CPU du codec vidéo en pourcents (pour les tranches et |
17312 | 237 le rendu direct (Direct Rendering) ceci inclus video_out)</para></listitem> |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
238 </varlistentry> |
19407 | 239 <varlistentry><term><systemitem>0%</systemitem></term> |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
240 <listitem><para>utilisation CPU de video_out</para></listitem> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
241 </varlistentry> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
242 <varlistentry><term><systemitem>2.6%</systemitem></term> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
243 <listitem><para>utilisation CPU du codec audio en pourcents</para></listitem> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
244 </varlistentry> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
245 <varlistentry><term><systemitem>0</systemitem></term> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
246 <listitem><para>nombre de trames sautées pour maintenir la synchro A-V</para></listitem> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
247 </varlistentry> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
248 <varlistentry><term><systemitem>4</systemitem></term> |
10109 | 249 <listitem><para>niveau actuel de postprocessing (en utilisant |
250 <option>-autoq</option>)</para></listitem> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
251 </varlistentry> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
252 <varlistentry><term><systemitem>49%</systemitem></term> |
10109 | 253 <listitem><para>taille actuelle du cache (environ 50% est normal)</para></listitem> |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
254 </varlistentry> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
255 <varlistentry><term><systemitem>1.00x</systemitem></term> |
14098 | 256 <listitem><para>vitesse de lecture en tant que facteur de la vitesse originale</para></listitem> |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
257 </varlistentry> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
258 </variablelist> |
19407 | 259 La plupart d'entre eux sont là pour des raisons de déboggage, utilisez l'option |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
260 <option>-quiet</option> pour les faire disparaitre. |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
261 Vous remarquerez que l'utilisation CPU de video_out est à zéro (0%) pour certains fichiers. |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
262 C'est parcequ'il est appelé directement depuis le codec et donc ne peux pas être |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
263 mesuré séparemment. Si vous désirez connaitre la vitesse de video_out, comparez |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
264 la différence lorsque le fichier joue avec <option>-vo null</option> et |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
265 votre habituel pilote de sortie vidéo. |
10109 | 266 </para></answer> |
267 </qandaentry> | |
268 | |
269 <qandaentry> | |
270 <question><para> | |
11083
1ffff639216e
sync, typos, cosmetics, more accurate translation & other various fixes
nicolas
parents:
10374
diff
changeset
|
271 Il y a des messages d'erreur à propos d'un fichier non-trouvé <filename>/usr/local/lib/codecs/</filename> ... |
10109 | 272 </para></question> |
273 <answer><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
274 Téléchargez et installez les codecs binaires depuis notre |
17706
83c1acef76d5
New website structure, the /homepage subdirectory is gone.
diego
parents:
17312
diff
changeset
|
275 <ulink url="http://www.mplayerhq.hu/design7/codecs.html">page des codecs</ulink>. |
10109 | 276 </para></answer> |
277 </qandaentry> | |
278 | |
279 <qandaentry> | |
280 <question><para> | |
19407 | 281 Comment puis-je faire en sorte que <application>MPlayer</application> se souvienne des options que |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
282 j'ai utilisé pour un fichier en particulier, c'est à dire <filename>movie.avi</filename>? |
10109 | 283 </para></question> |
284 <answer><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
285 Créez un fichier dénommé <filename>movie.avi.conf</filename> avec dedans les options spécifiques |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
286 à ce fichier et placez-le dans <filename class="directory">~/.mplayer</filename> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
287 ou dans le même répertoire que le fichier. |
10109 | 288 </para></answer> |
289 </qandaentry> | |
290 | |
291 <qandaentry> | |
292 <question><para> | |
293 Les sous-titres sont très jolis, les plus beaux que j'ai jamais vu, mais ils | |
294 ralentissent la lecture! Je sais que ce n'est pas courant ... | |
295 </para></question> | |
296 <answer><para> | |
14098 | 297 Après avoir exécuté <filename>./configure</filename>, éditez <filename>config.h</filename> |
10109 | 298 et remplacez <systemitem>#undef FAST_OSD</systemitem> par |
299 <systemitem>#define FAST_OSD</systemitem>. Ensuite recompilez. | |
300 </para></answer> | |
301 </qandaentry> | |
302 | |
303 <qandaentry> | |
304 <question><para> | |
17043 | 305 Je ne peux pas accéder au menu de la GUI. J'appuie sur le bouton droit de la |
306 souris, mais je ne peux pas accéder aux éléments du menu ! | |
10109 | 307 </para></question> |
308 <answer><para> | |
11642 | 309 Utilisez-vous FVWM ? Essayez cela: |
10109 | 310 <orderedlist> |
311 <listitem><para>Start -> Settings -> Configuration -> Base Configuration</para></listitem> | |
11642 | 312 <listitem><para>Mettez <systemitem>Use Applications position hints</systemitem> |
313 à <systemitem>Yes</systemitem></para></listitem> | |
10109 | 314 </orderedlist> |
315 </para></answer> | |
316 </qandaentry> | |
317 | |
318 <qandaentry> | |
319 <question><para> | |
14098 | 320 Comment puis-je lancer <application>MPlayer</application> en tâche de fond ? |
10109 | 321 </para></question> |
322 <answer><para> | |
323 Utilisez: | |
324 <screen>mplayer <replaceable>options</replaceable> <replaceable>nomfichier</replaceable> < /dev/null &</screen> | |
325 </para></answer> | |
326 </qandaentry> | |
327 </qandadiv> | |
328 | |
329 <qandadiv id="faq-playback"> | |
330 <title>Problèmes de lecture</title> | |
11083
1ffff639216e
sync, typos, cosmetics, more accurate translation & other various fixes
nicolas
parents:
10374
diff
changeset
|
331 |
1ffff639216e
sync, typos, cosmetics, more accurate translation & other various fixes
nicolas
parents:
10374
diff
changeset
|
332 <qandaentry> |
1ffff639216e
sync, typos, cosmetics, more accurate translation & other various fixes
nicolas
parents:
10374
diff
changeset
|
333 <question><para> |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
334 Je n'arrive pas à trouver la cause de certains problèmes étranges de lecture. |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
335 </para></question> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
336 <answer><para> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
337 Avez-vous un fichier <filename>codecs.conf</filename> encore présent dans |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
338 <filename>~/.mplayer/</filename>, <filename>/etc/</filename>, |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
339 <filename>/usr/local/etc/</filename> ou dans un endroit similaire? Supprimez-le, |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
340 un fichier <filename>codecs.conf</filename> obsolète peut causer d'obscurs |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
341 problèmes et ne doit être utilisé que par les dévelopeurs travaillant sur le suuport |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
342 de codec. Cela remplace les paramètres interne de codec de <application>MPlayer</application>, |
17043 | 343 ce qui créera un désastre si des modifications incompatibles sont faites avec |
344 des versions plus récentes du logiciel. A moins qu'il soit utilisé par des experts, c'est une recette | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
345 pour un désastre de telle facon qu'il est aléatoire et très dur à localiser des plantages et des problèmes |
17043 | 346 de lecture. Si vous l'avez encore quelque part sur votre système, vous devriez le supprimer immédiatement. |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
347 </para></answer> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
348 </qandaentry> |
19407 | 349 |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
350 <qandaentry> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
351 <question><para> |
16885 | 352 Comment puis-je faire apparaitre les sous-titres sur les bandes noires autour d'un film? |
353 </para></question> | |
354 <answer><para> | |
355 Utilisez le filtre vidéo <systemitem>expand</systemitem> pour augmenter | |
17043 | 356 verticalement la zone sur laquelle le film est rendu et placer le film |
16885 | 357 au niveau de la bande supérieure, par exemple: |
358 <screen> | |
359 mplayer -vf expand=0:-100:0:0 -slang de dvd://1 | |
360 </screen> | |
361 </para></answer> | |
362 </qandaentry> | |
363 <qandaentry> | |
364 <question><para> | |
14098 | 365 Comment sélectionner les pistes audio ou les sous-titres d'un DVD ou de fichiers |
366 OGM, Matroska ou NUT ? | |
367 </para></question> | |
368 <answer><para> | |
369 Vous devez utiliser <option>-aid</option> (audio ID) ou <option>-alang</option> | |
370 (audio language), <option>-sid</option>(subtitle ID) ou <option>-slang</option> | |
371 (subtitle language), par exemple: | |
372 <screen> | |
16885 | 373 mplayer -alang eng -slang eng <replaceable>exemple.mkv</replaceable> |
374 mplayer -aid 1 -sid 1 <replaceable>exemple.mkv</replaceable> | |
14098 | 375 </screen> |
376 Pour voir ceux qui sont disponibles: | |
377 <screen> | |
378 mplayer -vo null -ao null -frames 0 -v <replaceable>fichier</replaceable> | grep sid | |
379 mplayer -vo null -ao null -frames 0 -v <replaceable>fichier</replaceable> | grep aid | |
380 </screen> | |
381 </para></answer> | |
382 </qandaentry> | |
383 | |
384 <qandaentry> | |
385 <question><para> | |
386 J'essaie de lire un flux aléatoire depuis l'internet mais cela échoue. | |
387 </para></question> | |
388 <answer><para> | |
389 Essayez de lire le flux avec l'option <option>-playlist</option>. | |
390 </para></answer> | |
391 </qandaentry> | |
19407 | 392 |
14098 | 393 <qandaentry> |
394 <question><para> | |
395 J'ai téléchargé un film sur un réseau P2P mais il ne fonctionne pas ! | |
396 </para></question> | |
397 <answer><para> | |
398 Votre fichier est probablement endommagé ou faux. Si vous l'avez obtenu par un | |
19407 | 399 ami, et qu'il dit qu'il fonctionne, essayez de comparer les sommes |
14098 | 400 <application>md5sum</application>. |
401 </para></answer> | |
402 </qandaentry> | |
403 | |
404 <qandaentry> | |
405 <question><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
406 J'ai des problèmes pour afficher mes sous-titres, à l'aide!! |
14098 | 407 </para></question> |
408 <answer><para> | |
409 Assurez-vous d'avoir installé les polices correctement. Suivez les étapes de la | |
20205
5a3ae5ce94cd
sync: radio w/r20051, history.xml w/r14025, usage.xml w/r20041, install.xml w/r20183, documentation.xml r20085
gpoirier
parents:
20064
diff
changeset
|
410 partie <link linkend="fonts-osd">polices et OSD</link> de la section |
14098 | 411 installation. Si vous utilisez des polices TrueType, vérifiez que la librairie |
17043 | 412 <systemitem class="library">FreeType</systemitem> est installée. |
14098 | 413 Vous pouvez aussi essayer de vérifier vos sous-titres dans un éditeur de texte |
414 ou avec d'autres lecteurs. Ou encore les convertir dans un autre format. | |
415 </para></answer> | |
416 </qandaentry> | |
417 | |
418 <qandaentry> | |
419 <question><para> | |
420 Pourquoi <application>MPlayer</application> ne fonctionne-t-il pas sur Fedora Core? | |
421 </para></question> | |
422 <answer><para> | |
423 Il y a une mauvaise intéraction sur Fedora entre exec-shield, prelink, et toute | |
424 application utilisant les DLLs Windows (comme <application>MPlayer</application>). | |
425 </para> | |
426 <para> | |
19407 | 427 Le problème est que exec-shield rend les adresses de chargement de toutes les |
14098 | 428 librairies système aléatoires. Cela se produit durant la phase de prelink (une |
429 fois toutes les deux semaines). | |
430 </para> | |
431 <para> | |
432 Quand <application>MPlayer</application> essaie de charger une DLL Windows | |
433 il veut la placer à une adresse spécifique (0x400000). Si une librairie système | |
434 importante s'y trouve déjà, <application>MPlayer</application> plantera | |
435 (Un symptôme typique est un segmentation fault en essayant de lire des fichiers | |
19407 | 436 Windows Media 9). |
14098 | 437 </para> |
438 <para> | |
439 Si vous avez ce problème vous avez deux options: | |
440 <itemizedlist> | |
441 <listitem><para>Attendez deux semaines. Cela peut fonctionner de nouveau.</para></listitem> | |
19407 | 442 <listitem><para>Relinkez toutes les binaires du système avec des options de |
14098 | 443 prelink différentes. Voici les étapes à suivre:</para> |
444 <para> | |
445 <orderedlist> | |
446 <listitem><para>Éditez <filename>/etc/syconfig/prelink</filename> et changez</para> | |
447 <para> | |
448 <programlisting> | |
449 PRELINK_OPTS=-mR | |
450 </programlisting> | |
451 </para> | |
452 <para> | |
453 par | |
454 <programlisting> | |
455 PRELINK_OPTS="-mR --no-exec-shield" | |
456 </programlisting> | |
457 </para> | |
458 </listitem> | |
459 <listitem><para><command>touch /var/lib/misc/prelink.force</command></para></listitem> | |
460 <listitem><para><command>/etc/cron.daily/prelink</command> | |
461 (Cela relink toutes les applications, et peut prendre beaucoup de temps.)</para></listitem> | |
462 <listitem> | |
463 <para><command>execstack -s <replaceable>/chemin/de/</replaceable>mplayer</command> | |
464 (Cela désactive exec-shield pour le binaire <application>MPlayer</application>.) | |
465 </para> | |
466 </listitem> | |
467 </orderedlist> | |
468 </para> | |
469 </listitem> | |
470 </itemizedlist> | |
471 </para></answer> | |
472 </qandaentry> | |
473 | |
474 <qandaentry> | |
475 <question><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
476 <application>MPlayer</application> meurt avec |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
477 <screen>MPlayer interrupted by signal 4 in module: decode_video</screen> |
10109 | 478 </para></question> |
479 <answer><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
480 N'utilisez pas MPlayer sur un CPU différent de celui sur lequel il a été compilé ou |
19407 | 481 recompilez avec "runtime CPU detection" |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
482 (<command>./configure --enable-runtime-cpudetection</command>). |
10109 | 483 </para></answer> |
484 </qandaentry> | |
10374 | 485 |
10109 | 486 <qandaentry> |
487 <question><para> | |
19407 | 488 Quand j'essaye de faire une capture depuis mon tuner, cela fonctionne, |
17043 | 489 mais les couleurs sont étranges. C'est BON avec d'autres applications. |
10109 | 490 </para></question> |
491 <answer><para> | |
19407 | 492 Votre carte probablement rapporte certains espaces de couleurs comme étant |
493 supportés alors qu'en fait elle ne les supporte pas. Essayez avec YUY2 | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
494 à la place de YV12 par défaut (voir la section <link linkend="tv-input">TV</link>). |
10109 | 495 </para></answer> |
496 </qandaentry> | |
10374 | 497 |
10109 | 498 <qandaentry> |
499 <question><para> | |
19407 | 500 J'ai des valeurs en pourcentage très étrange (vraiment trop grande) |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
501 lors de la lecture de fichiers sur mon portable. |
10109 | 502 </para></question> |
503 <answer><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
504 C'est un effet de la gestion/économie d'énergie de votre portable |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
505 (BIOS, pas le noyau). Branchez l'alimentation secteur |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
506 <emphasis role="bold">avant</emphasis> d'allumer votre portable. Vous pouvez aussi |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
507 voir si <ulink url="http://www.brodo.de/cpufreq/">cpufreq</ulink> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
508 (une interface SpeedStep pour Linux) vous aide. |
10109 | 509 </para></answer> |
510 </qandaentry> | |
10374 | 511 |
10109 | 512 <qandaentry> |
513 <question><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
514 L'audio/vidéo devient totalement désync quand je lance <application>MPlayer</application> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
515 en tant que root sur mon portable. Cela fonctionne normalement quand je le lance en tant que simple utilisateur. |
10109 | 516 </para></question> |
517 <answer><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
518 C'est là encore un effet de la gestion d'énergie (voir ci-dessus). Branchez |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
519 l'alimentation secteur <emphasis role="bold">avant</emphasis> d'allumer votre |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
520 portable ou utilisez l'option <option>-nortc</option>. |
10109 | 521 </para></answer> |
522 </qandaentry> | |
10374 | 523 |
10109 | 524 <qandaentry> |
525 <question><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
526 Pendant qu'un film joue tout devient soudainement saccadé et j'obtiens le message suivant: |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
527 <screen>Badly interleaved AVI file detected - switching to -ni mode...</screen> |
10109 | 528 </para></question> |
529 <answer><para> | |
17043 | 530 Des fichiers avec un entrelacement très mauvais et <option>-cache</option> ne font pas très bon ménage ensemble. |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
531 Essayez <option>-nocache</option>. |
10109 | 532 </para></answer> |
533 </qandaentry> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
534 </qandadiv> |
19407 | 535 |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
536 <qandadiv id="faq-driver"> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
537 <title>Problèmes de pilote vidéo/audio (vo/ao)</title> |
10109 | 538 <qandaentry> |
539 <question><para> | |
17043 | 540 Quand je passe en mode plein écran j'obtiens juste des bandes noires autour de l'image |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
541 et pas de réel agrandissement en mode plein écran. |
10109 | 542 </para></question> |
543 <answer><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
544 Votre pilote de sortie vidéo ne supporte pas l'agrandissement en hardware et à partir du |
19407 | 545 moment où l'agrandissement logiciel peut être incroyablement lent, <application>MPlayer</application> |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
546 ne le fait pas automatiquement. Il est plus que probable que vous utilisez le pilote de sortie vidéo |
19407 | 547 <systemitem>x11</systemitem> à la place de <systemitem>xv</systemitem>. |
548 Essayez d'ajouter <option>-vo xv</option> à la ligne de commande ou lisez la | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
549 <link linkend="video">section vidéo</link> pour trouver |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
550 les pilotes de sortie vidéo alternatif. L'option <option>-zoom</option> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
551 explicitement permet l'agrandissement logiciel. |
10109 | 552 </para></answer> |
553 </qandaentry> | |
19407 | 554 |
10109 | 555 <qandaentry> |
556 <question><para> | |
17043 | 557 Je viens juste d'installer <application>MPlayer</application>. Quand je veux |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
558 ouvrir un fichier vidéo cela provoque une erreur fatale: |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
559 <screen> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
560 Error opening/initializing the selected video_out (-vo) device. |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
561 </screen> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
562 Comment puis-je résoudre mon problème? |
10109 | 563 </para></question> |
564 <answer><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
565 Modifiez juste votre périphérique de sortie vidéo. Lancez la commande suivante pour obtenir |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
566 une liste des pilotes de sortie vidéo disponible: |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
567 <screen> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
568 mplayer -vo help |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
569 </screen> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
570 Après que vous ayez choisi le pilote de sortie vidéo correct, ajoutez le à |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
571 votre fichier de configuration. Ajoutez |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
572 <programlisting> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
573 vo = <replaceable>vo_sélectionné</replaceable> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
574 </programlisting> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
575 dans <filename>~/.mplayer/config</filename> et/ou |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
576 <programlisting> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
577 vo_driver = <replaceable>vo_sélectionné</replaceable> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
578 </programlisting> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
579 dans <filename>~/.mplayer/gui.conf</filename>. |
10109 | 580 </para></answer> |
19407 | 581 </qandaentry> |
582 | |
10109 | 583 <qandaentry> |
584 <question><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
585 J'ai des problèmes avec <replaceable>[votre gestionnaire de fenêtre]</replaceable> |
17043 | 586 et les modes plein écran xv/xmga/sdl/x11 ... |
10109 | 587 </para></question> |
588 <answer><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
589 Lire <link linkend="bugreports">comment rapporter un bogue</link> et envoyer nous |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
590 un rapport de bogue en bonne et dû forme. |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
591 Essayez aussi de tester avec l'option <option>-fstype</option>. |
10109 | 592 </para></answer> |
593 </qandaentry> | |
10374 | 594 |
10109 | 595 <qandaentry> |
596 <question><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
597 L'audio va en désync lors de la lecture d'un fichier AVI. |
10109 | 598 </para></question> |
599 <answer><para> | |
19407 | 600 Essayez l'option <option>-bps</option> ou <option>-nobps</option>. Si cela ne |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
601 s'améliore pas, lisez |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
602 <link linkend="bugreports">comment rapporter un bogue</link> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
603 et téléchargez le fichier par FTP. |
10109 | 604 </para></answer> |
605 </qandaentry> | |
19407 | 606 |
10109 | 607 <qandaentry> |
608 <question><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
609 Mon ordinateur joue les AVI DivX MS dans des résolutions ~ 640x300 et un son MP3 stéréo |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
610 trop lentement. Quand j'utilise l'option <option>-nosound</option>, tout va BIEN (mais c'est calme). |
10109 | 611 </para></question> |
612 <answer><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
613 Votre machine est trop lente ou votre pilote de carte son ne marche pas. Consultez la |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
614 documentation pour voir si vous pouvez améliorer les performances. |
10109 | 615 </para></answer> |
616 </qandaentry> | |
19407 | 617 |
14098 | 618 <qandaentry> |
619 <question><para> | |
620 Comment puis-je utiliser <application>dmix</application> avec | |
621 <application>MPlayer</application>? | |
622 </para></question> | |
623 <answer><para> | |
19407 | 624 Après avoir configuré votre |
14098 | 625 <ulink url="http://alsa.opensrc.org/index.php?page=DmixPlugin">asoundrc</ulink> |
626 vous devez utiliser <option>-ao alsa:device=dmix</option>. | |
627 </para></answer> | |
628 </qandaentry> | |
629 | |
10109 | 630 <qandaentry> |
631 <question><para> | |
632 Je n'ai pas de son en jouant une vidéo et j'obtiens des messages similaires à celui ci: | |
633 <screen> | |
634 AO: [oss] 44100Hz 2ch Signed 16-bit (Little-Endian) | |
635 audio_setup: Can't open audio device /dev/dsp: Device or resource busy | |
636 couldn't open/init audio device -> NOSOUND | |
637 Audio: no sound!!! | |
638 Start playing... | |
639 </screen> | |
640 </para></question> | |
641 <answer><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
642 Vous êtes sous KDE ou GNOME avec le démon son aRtS ou ESD ? Essayez de désactiver le |
10109 | 643 démon son, ou utilisez les options <option>-ao arts</option> ou <option>-ao esd</option> |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
644 pour faire utiliser aRts ou ESD à <application>MPlayer</application>. |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
645 Vous devriez aussi lancer ALSA sans l'émulation OSS, essayez de charger les modules ALSA OSS |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
646 du noyau ou ajouter <option>-ao alsa</option> à votre ligne de commande pour |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
647 directement utiliser le pilote ALSA de sortie audio. |
10109 | 648 </para></answer> |
649 </qandaentry> | |
10374 | 650 |
10109 | 651 <qandaentry> |
652 <question><para> | |
17043 | 653 Quand je lance <application>MPlayer</application> sous KDE je n'obtiens qu'un |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
654 écran noir et rien ne se passe. Après environ une minute la vidéo commence à défiler. |
10109 | 655 </para></question> |
656 <answer><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
657 Le démon aRts de KDE bloque le périphérique son. Attendez que la vidéo se lance |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
658 ou désactivez le démon aRts dans le centre de contrôle KDE. Si vous voulez |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
659 utiliser le son aRts, spécifiez la sortie audio via notre pilote aRts audio natif |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
660 (<option>-ao arts</option>). Si il échoue ou qu'il n'est pas compilé, essayez SDL |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
661 (<option>-ao sdl</option>) et assurez-vous que SDL puisse gérer le son aRts. Un autre |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
662 option est de lancer <application>MPlayer</application> avec artsdsp. |
10109 | 663 </para></answer> |
664 </qandaentry> | |
19407 | 665 |
10109 | 666 <qandaentry> |
667 <question><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
668 J'ai des problèmes de synchro A/V. Certains de mes AVIs sont lus correctement, mais |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
669 d'autres sont lus à double vitesse ! |
10109 | 670 </para></question> |
671 <answer><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
672 Vous avez une carte son/pilote boguée. Elle est certainement fixée à 44100Hz, et |
16885 | 673 vous essayez de lire un fichier qui a de l'audio à 22050Hz. |
674 Essayez le filtre audio <systemitem>resample</systemitem>. | |
10109 | 675 </para></answer> |
676 </qandaentry> | |
19407 | 677 |
10109 | 678 <qandaentry> |
679 <question><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
680 Quand je lis ce film j'obtiens des désynchro vidéo-audio et/ou <application>MPlayer</application> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
681 plante avec le message suivant: |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
682 <screen>DEMUXER: Too many (945 in 8390980 bytes) video packets in the buffer!</screen> |
10109 | 683 </para></question> |
684 <answer><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
685 Il peut y avoir plusieurs raisons. |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
686 <itemizedlist> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
687 <listitem><para> |
19407 | 688 Votre CPU <emphasis role="bold">et/ou</emphasis> votre carte graphique <emphasis role="bold">et/ou</emphasis> |
689 votre bus est trop lent. <application>MPlayer</application> affiche un message si | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
690 c'est le cas (et le compteur de trames sautées augmente vite). |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
691 </para></listitem> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
692 <listitem><para> |
19407 | 693 Si c'est un AVI, peut-être qu'il a un mauvais entrelacement. Essayez |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
694 l'option <option>-ni</option> pour trouver une solution. |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
695 Ou il a peut-être un mauvais entête, dans ce cas <option>-nobps</option> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
696 et/ou <option>-mc 0</option> peut aider. |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
697 </para></listitem> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
698 <listitem><para> |
17043 | 699 Votre pilote son est bogué. Voir la <link linkend="audio">section audio</link>. |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
700 </para></listitem> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
701 </itemizedlist> |
10109 | 702 </para></answer> |
19407 | 703 </qandaentry> |
17037
eac582258786
sync with 1.99, Patch by Johan B. < dariusjb AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
16885
diff
changeset
|
704 |
eac582258786
sync with 1.99, Patch by Johan B. < dariusjb AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
16885
diff
changeset
|
705 <qandaentry> |
eac582258786
sync with 1.99, Patch by Johan B. < dariusjb AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
16885
diff
changeset
|
706 <question><para> |
eac582258786
sync with 1.99, Patch by Johan B. < dariusjb AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
16885
diff
changeset
|
707 Comment puis-je me débarasser de la désynchronisation A/V lors d'une |
eac582258786
sync with 1.99, Patch by Johan B. < dariusjb AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
16885
diff
changeset
|
708 recherche sur des flux de type RealMedia? |
eac582258786
sync with 1.99, Patch by Johan B. < dariusjb AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
16885
diff
changeset
|
709 </para></question> |
eac582258786
sync with 1.99, Patch by Johan B. < dariusjb AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
16885
diff
changeset
|
710 <answer><para> |
eac582258786
sync with 1.99, Patch by Johan B. < dariusjb AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
16885
diff
changeset
|
711 l'option <option>-mc 10</option> peut aider. |
eac582258786
sync with 1.99, Patch by Johan B. < dariusjb AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
16885
diff
changeset
|
712 </para></answer> |
eac582258786
sync with 1.99, Patch by Johan B. < dariusjb AH gmail POIS com >
gpoirier
parents:
16885
diff
changeset
|
713 </qandaentry> |
17207 | 714 <qandaentry> |
715 <question><para> | |
716 Comment puis-je me débarasser des désynchronisation A/V durant la recherche | |
717 sur des flux RealMedia? | |
718 </para></question> | |
719 <answer><para> | |
720 <option>-mc 0.1</option> peut aider. | |
721 </para></answer> | |
722 </qandaentry> | |
10109 | 723 </qandadiv> |
724 | |
725 <qandadiv id="faq-dvd"> | |
726 <title>Lecture DVD</title> | |
727 <qandaentry> | |
728 <question><para> | |
14098 | 729 Et a propos de la navigation et des menus DVD ? |
10109 | 730 </para></question> |
731 <answer><para> | |
14098 | 732 <application>MPlayer</application> ne supporte pas les menus DVD à cause de sérieuses |
733 limitations architecturales qui empèchent de gérer correctement les images fixes | |
734 et le contenu intéractif. Si vous voulez jouer avec des jolis menus, vous | |
735 devrez utiliser un autre lecteur comme <application>xine</application>, <application>vlc</application> ou | |
736 <application>Ogle</application>. Si vous voulez voir la navigation DVD dans <application>MPlayer</application>, | |
737 vous devrez l'implémenter vous-même, mais soyez conscient que ce sera très dur. | |
10109 | 738 </para></answer> |
739 </qandaentry> | |
10374 | 740 |
10109 | 741 <qandaentry> |
742 <question><para> | |
14098 | 743 Et à propos des sous-titres? Est-ce que MPlayer peut les afficher ? |
10109 | 744 </para></question> |
745 <answer><para> | |
10374 | 746 Oui. Voir le <link linkend="dvd">chapitre DVD</link>. |
10109 | 747 </para></answer> |
748 </qandaentry> | |
10374 | 749 |
10109 | 750 <qandaentry> |
751 <question><para> | |
11642 | 752 Comment puis-je changer le code de zone de mon lecteur DVD ? Je n'ai pas Windows ! |
10109 | 753 </para></question> |
754 <answer><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
755 Utilisez <ulink url="http://linvdr.org/projects/regionset/">l'outil regionset</ulink>. |
10109 | 756 </para></answer> |
757 </qandaentry> | |
10374 | 758 |
10109 | 759 <qandaentry> |
760 <question><para> | |
18098
58ace5bcf0ec
Major update of all French files (except mencoder and encoding-guide)
gpoirier
parents:
17706
diff
changeset
|
761 Je ne peux pas jouer un DVD, MPlayer décroche ou affiche des erreurs |
58ace5bcf0ec
Major update of all French files (except mencoder and encoding-guide)
gpoirier
parents:
17706
diff
changeset
|
762 "Encrypted VOB file!". |
58ace5bcf0ec
Major update of all French files (except mencoder and encoding-guide)
gpoirier
parents:
17706
diff
changeset
|
763 </para></question> |
58ace5bcf0ec
Major update of all French files (except mencoder and encoding-guide)
gpoirier
parents:
17706
diff
changeset
|
764 <answer><para> |
19407 | 765 Le code de décryptage CSS ne marche pas avec certains lecteurs DVD à moins que |
766 vous ne paramètriez le code de région de façon approprié. Voir la réponse à la | |
18098
58ace5bcf0ec
Major update of all French files (except mencoder and encoding-guide)
gpoirier
parents:
17706
diff
changeset
|
767 question précédente. |
58ace5bcf0ec
Major update of all French files (except mencoder and encoding-guide)
gpoirier
parents:
17706
diff
changeset
|
768 </para></answer> |
58ace5bcf0ec
Major update of all French files (except mencoder and encoding-guide)
gpoirier
parents:
17706
diff
changeset
|
769 </qandaentry> |
19407 | 770 |
18098
58ace5bcf0ec
Major update of all French files (except mencoder and encoding-guide)
gpoirier
parents:
17706
diff
changeset
|
771 <qandaentry> |
58ace5bcf0ec
Major update of all French files (except mencoder and encoding-guide)
gpoirier
parents:
17706
diff
changeset
|
772 <question><para> |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
773 Dois-je être en (setuid) root pour pouvoir lire un DVD ? |
10109 | 774 </para></question> |
775 <answer><para> | |
11642 | 776 Non. Par contre vous devez avoir les droits appropriés sur le périphérique DVD |
777 (dans <filename class="directory">/dev/</filename>). | |
10109 | 778 </para></answer> |
779 </qandaentry> | |
10374 | 780 |
10109 | 781 <qandaentry> |
782 <question><para> | |
783 Est-il possible de lire/encoder uniquement certains chapitres ? | |
784 </para></question> | |
785 <answer><para> | |
786 Oui, essayez l'option <option>-chapter</option>. | |
787 </para></answer> | |
788 </qandaentry> | |
10374 | 789 |
10109 | 790 <qandaentry> |
791 <question><para> | |
792 La lecture de DVD est très lente ! | |
793 </para></question> | |
794 <answer><para> | |
795 Utilisez l'option <option>-cache</option> (décrite dans la page de man) et essayez | |
796 d'activer le DMA pour le lecteur DVD avec l'outil <command>hdparm</command> (décrit | |
10374 | 797 dans le <link linkend="drives">chapitre CD</link>). |
10109 | 798 </para></answer> |
799 </qandaentry> | |
19407 | 800 |
14098 | 801 <qandaentry> |
802 <question><para> | |
803 J'ai copié un DVD en utilisant vobcopy. Comment puis-je le lire/l'encoder depuis | |
804 mon disque dur ? | |
805 </para></question> | |
806 <answer><para> | |
807 Utilisez l'option <option>-dvd-device</option> pour préciser le répertoire qui | |
808 contient les fichiers: | |
809 <screen> | |
810 mplayer dvd://1 -dvd-device <replaceable>/chemin/du/répertoire</replaceable> | |
811 </screen> | |
812 </para></answer> | |
813 </qandaentry> | |
10109 | 814 </qandadiv> |
815 | |
816 <qandadiv id="faq-features"> | |
817 <title>Demandes de fonctionnalités</title> | |
818 <qandaentry> | |
819 <question><para> | |
14098 | 820 Si est <application>MPlayer</application> est en pause et que j'essaie de me déplacer ou de presser |
821 n'importe quelle touche, <application>MPlayer</application> sort de pause. Je voudrais être capable de me | |
10109 | 822 déplacer dans la vidéo en pause. |
823 </para></question> | |
824 <answer><para> | |
825 C'est très compliqué a implémenter sans perdre la synchronisation A/V. Toutes | |
826 les tentatives ont échouées jusqu'à présent, mais les patches sont les bienvenus. | |
827 </para></answer> | |
828 </qandaentry> | |
10374 | 829 |
10109 | 830 <qandaentry> |
831 <question><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
832 J'aimerais me déplacer de +/- 1 trame au lieu de 10 secondes. |
10109 | 833 </para></question> |
834 <answer><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
835 Vous pouvez avancer d'une frame en avant en pressant <keycap>.</keycap>. |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
836 Si le film n'était pas en pause, il se mettra en pause ensuite |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
837 (voir les pages de man pour plus de détails). |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
838 L'avance arrière n'est pas près d'être implémenté dans un proche avenir. |
10109 | 839 </para></answer> |
840 </qandaentry> | |
841 </qandadiv> | |
842 | |
843 <qandadiv id="faq-encoding"> | |
844 <title>Encodage</title> | |
845 <qandaentry> | |
846 <question><para> | |
847 Comment puis-je encoder ? | |
848 </para></question> | |
849 <answer><para> | |
14098 | 850 Lisez la section <link linkend="mencoder"><application>MEncoder</application></link>. |
10109 | 851 </para></answer> |
852 </qandaentry> | |
10374 | 853 |
10109 | 854 <qandaentry> |
855 <question><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
856 Cooment puis-je décharger un titre entier de DVD dans un fichier? |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
857 </para></question> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
858 <answer><para> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
859 Une fois que vous avez sélectionné votre titre, et êtes sûr qu'il joue bien avec |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
860 <application>MPlayer</application>, utilisez l'option <option>-dumpstream</option> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
861 Par exemple: |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
862 <screen> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
863 mplayer dvd://5 -dumpstream -dumpfile <replaceable>dvd_dump.vob</replaceable> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
864 </screen> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
865 déchargera le 5ème titre du DVD dans un fichier |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
866 <replaceable>dvd_dump.vob</replaceable> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
867 </para></answer> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
868 </qandaentry> |
19407 | 869 |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
870 <qandaentry> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
871 <question><para> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
872 Comment puis-je créer des (S)VCDs automatiquement? |
10109 | 873 </para></question> |
874 <answer><para> | |
875 Essayez le script <filename>mencvcd</filename> du sous-répertoire | |
876 <filename class="directory">TOOLS</filename>. Avec lui vous pourrez encoder des DVDs | |
877 ou d'autres films en format VCD ou SVCD et même les graver directement sur un CD. | |
878 </para></answer> | |
879 </qandaentry> | |
10374 | 880 |
10109 | 881 <qandaentry> |
882 <question><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
883 Comment puis-je créer des (S)VCDs? |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
884 </para></question> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
885 <answer><para> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
886 Des versions plus récentes de <application>MEncoder</application> peuvent directement |
17043 | 887 générer des fichiers MPEG-2 qui peuvent être utilisés comme une base pour créer un (S)SVCD et |
888 sont plus à même d'être joués sans modification sur n'importe quelle plateformes (par exemple | |
19407 | 889 pour partager une vidéo depuis une caméra numérique pour des amis qui n'y connaisse rien en |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
890 informatique). |
16779 | 891 <!--Veuillez lire |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
892 <link linkend="menc-feat-vcd-dvd">Utilisé MEncoder pour créer des fichiers compatible VCD/SVCD/DVD</link> |
16779 | 893 pour plus de détails.!--> |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
894 </para></answer> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
895 </qandaentry> |
19407 | 896 |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
897 <qandaentry> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
898 <question><para> |
15014 | 899 Comment puis-je joindre deux fichiers vidéos ? |
10109 | 900 </para></question> |
901 <answer><para> | |
17043 | 902 Les fichiers MPEG peuvent être mis bout à bout en un seul fichier avec de la chance. |
19407 | 903 Pour les fichiers AVI, vous pouvez utiliser le support de fichier multiple de |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
904 <application>MEncoder</application> comme cela: |
10109 | 905 <screen> |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
906 mencoder -ovc copy -oac copy -o <replaceable>out.avi</replaceable> <replaceable>file1.avi</replaceable> <replaceable>file2.avi</replaceable> |
10109 | 907 </screen> |
19407 | 908 Cela ne marchera que si les fichiers sont de la même résolution |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
909 et utilisent le même codec. |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
910 Vous pouvez aussi essayer |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
911 <ulink url="http://fixounet.free.fr/avidemux/">avidemux</ulink> et |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
912 <application>avimerge</application> (font partie du panel d'outil de |
19407 | 913 <ulink url="http://www.transcoding.org/">transcode</ulink>). |
10109 | 914 </para></answer> |
915 </qandaentry> | |
10374 | 916 |
10109 | 917 <qandaentry> |
918 <question><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
919 Comment puis-je réparer des fichiers AVI avec un index cassé ou un mauvais entrelacement? |
10109 | 920 </para></question> |
921 <answer><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
922 Pour éviter d'avoir à utiliser <option>-idx</option> pour pouvoir rechercher dans |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
923 des fichiers AVI avec un index cassé ou <option>-ni</option> pour jouer des fichiers |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
924 AVI avec un mauvais entrelacement, utilisez la commande |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
925 <screen> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
926 mencoder <replaceable>input.avi</replaceable> -idx -ovc copy -oac copy -o <replaceable>output.avi</replaceable> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
927 </screen> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
928 pour copier les flux vidéo et audio dans un nouveau fichier AVI ce qui |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
929 régénére l'index et entrelace correctement les données. |
17043 | 930 Bien sûr cela ne peut pas réparer les possibles bogues présents dans les flux vidéo et/ou audio. |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
931 </para></answer> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
932 </qandaentry> |
19407 | 933 |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
934 <qandaentry> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
935 <question><para> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
936 Comment puis-je réparer le rapport d'aspect d'un fichier AVI? |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
937 </para></question> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
938 <answer><para> |
19407 | 939 Vous pouvez faire cela et on remercie l'option <option>-force-avi-aspect</option> |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
940 de <application>MEncoder</application>, ce qui prend le pas sur l'aspect stocké |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
941 dans l'option vprp de l'en-tête du AVI OpenDML. Par exemple: |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
942 <screen> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
943 mencoder <replaceable>input.avi</replaceable> -ovc copy -oac copy -o <replaceable>output.avi</replaceable> -force-avi-aspect 4/3 |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
944 </screen> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
945 </para></answer> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
946 </qandaentry> |
19407 | 947 |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
948 <qandaentry> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
949 <question><para> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
950 Je ne peux pas encoder les sous-titres en AVI! |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
951 </para></question> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
952 <answer><para> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
953 Vous devez spécifier l'option <option>-sid</option> correctement! |
10109 | 954 </para></answer> |
955 </qandaentry> | |
10374 | 956 |
10109 | 957 <qandaentry> |
958 <question><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
959 Comment puis-je encoder seulement certains chapitres d'un DVD? |
10109 | 960 </para></question> |
961 <answer><para> | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
962 Utilisez l'option <option>-chapter</option> correctement, comme: <option>-chapter 5-7</option>. |
10109 | 963 </para></answer> |
964 </qandaentry> | |
10374 | 965 |
10109 | 966 <qandaentry> |
967 <question><para> | |
968 J'essaie de travailler avec des fichiers de plus de 2Go sur un système de fichier VFAT. Ça marche? | |
969 </para></question> | |
970 <answer><para> | |
971 Non, VFAT ne supporte pas les fichiers plus gros que 2Go. | |
972 </para></answer> | |
973 </qandaentry> | |
10374 | 974 |
10109 | 975 <qandaentry> |
976 <question><para> | |
977 Pourquoi le bitrate affiché par <application>MEncoder</application> est négatif? | |
978 </para></question> | |
979 <answer><para> | |
980 Parce que le bitrate avec lequel vous avez encodé l'audio est trop grand pour faire tenir le film sur un CD. Vérifiez que libmp3lame est installé correctement. | |
981 </para></answer> | |
982 </qandaentry> | |
11083
1ffff639216e
sync, typos, cosmetics, more accurate translation & other various fixes
nicolas
parents:
10374
diff
changeset
|
983 |
1ffff639216e
sync, typos, cosmetics, more accurate translation & other various fixes
nicolas
parents:
10374
diff
changeset
|
984 <qandaentry> |
1ffff639216e
sync, typos, cosmetics, more accurate translation & other various fixes
nicolas
parents:
10374
diff
changeset
|
985 <question><para> |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
986 Je ne peux pas convertir un fichier ASF en AVI/MPEG-4 (DivX) car il utilise 1000 fps? |
11083
1ffff639216e
sync, typos, cosmetics, more accurate translation & other various fixes
nicolas
parents:
10374
diff
changeset
|
987 </para></question> |
1ffff639216e
sync, typos, cosmetics, more accurate translation & other various fixes
nicolas
parents:
10374
diff
changeset
|
988 <answer><para> |
19407 | 989 Vous devrez fixer le débit à la main avec l'option <option>-ofps</option>, |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
990 depuis que ASF utilise un débit variable alors que AVI en utilise un fixe. |
11083
1ffff639216e
sync, typos, cosmetics, more accurate translation & other various fixes
nicolas
parents:
10374
diff
changeset
|
991 </para></answer> |
1ffff639216e
sync, typos, cosmetics, more accurate translation & other various fixes
nicolas
parents:
10374
diff
changeset
|
992 </qandaentry> |
1ffff639216e
sync, typos, cosmetics, more accurate translation & other various fixes
nicolas
parents:
10374
diff
changeset
|
993 |
1ffff639216e
sync, typos, cosmetics, more accurate translation & other various fixes
nicolas
parents:
10374
diff
changeset
|
994 <qandaentry> |
1ffff639216e
sync, typos, cosmetics, more accurate translation & other various fixes
nicolas
parents:
10374
diff
changeset
|
995 <question><para> |
1ffff639216e
sync, typos, cosmetics, more accurate translation & other various fixes
nicolas
parents:
10374
diff
changeset
|
996 Comment puis-je insérer des sous-titres dans le fichier de sortie ? |
1ffff639216e
sync, typos, cosmetics, more accurate translation & other various fixes
nicolas
parents:
10374
diff
changeset
|
997 </para></question> |
1ffff639216e
sync, typos, cosmetics, more accurate translation & other various fixes
nicolas
parents:
10374
diff
changeset
|
998 <answer><para> |
15063
f1dd354576a4
Spelling corrections part II. Patch by Bougiz (getting ready for -pre7 ;-) )
gpoirier
parents:
15014
diff
changeset
|
999 Passez simplement l'option <option>-sub <nom fichier></option> (ou <option>-sid</option>, |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1000 respectivement) à <application>MEncoder</application>. |
14098 | 1001 </para></answer> |
1002 </qandaentry> | |
1003 | |
1004 <qandaentry> | |
1005 <question><para> | |
1006 Comment puis-je encoder uniquement le son d'une vidéo musicale ? | |
1007 </para></question> | |
1008 <answer><para> | |
19407 | 1009 Cela n'est pas possible directement, mais vous pouvez essayer ça (notez le |
14098 | 1010 <emphasis role="bold">&</emphasis> à la fin de la commande |
1011 <command>mplayer</command>): | |
1012 <screen> | |
1013 mkfifo encode | |
1014 mplayer -ao pcm -aofile encode dvd://1 & | |
1015 lame <replaceable>vos_options</replaceable> encode music.mp3 | |
1016 rm encode | |
1017 </screen> | |
1018 Cela vous permet d'utiliser n'importe quel encodeur, pas seulement <application>LAME</application>, | |
1019 remplacez simplement <command>lame</command> par votre encodeur audio préféré dans la | |
1020 commande ci-dessus. | |
11083
1ffff639216e
sync, typos, cosmetics, more accurate translation & other various fixes
nicolas
parents:
10374
diff
changeset
|
1021 </para></answer> |
1ffff639216e
sync, typos, cosmetics, more accurate translation & other various fixes
nicolas
parents:
10374
diff
changeset
|
1022 </qandaentry> |
1ffff639216e
sync, typos, cosmetics, more accurate translation & other various fixes
nicolas
parents:
10374
diff
changeset
|
1023 |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1024 <qandaentry> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1025 <question><para> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1026 Pourquoi est-ce que les lecteurs de tiers partie n'arrivent pas à jouer des films MPEG-4 encodé par |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1027 des versions plus tardives que 1.0pre7 de <application>MEncoder</application>? |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1028 </para></question> |
19407 | 1029 |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1030 <answer><para> |
19407 | 1031 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem>, la librairie d'encodage |
17043 | 1032 native MPEG-4 normalement incluse avec <application>MEncoder</application>, |
1033 avait pour habitude de règler le FourCC à 'DIVX' quand il encode des vidéos MPEG-4 | |
19407 | 1034 (le FourCC est un tag AVI pour identifier le logiciel utilisé pour encoder et |
1035 le logiciel destiné à être utilisé pour le décodage de la vidéo) | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1036 Cela amène les gens à penser que |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1037 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> |
19407 | 1038 était une librairie d'encodage pour DivX, alors qu'en fait c'est une librairie |
1039 d'encodage pour MPEG-4 complètement différente qui implémente beaucoup mieux | |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1040 le standard MPEG-4 que DivX ne le fait. |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1041 Ainsi, le nouveau FourCC par défaut utilisé par |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1042 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> est 'FMP4', mais vous |
19407 | 1043 pouvez surpasser cette action en utilisant l'option <option>-ffourcc</option> de |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1044 <application>MEncoder</application>. |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1045 Vous pouvez aussi changer le FourCC des fichiers existant de la même façon: |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1046 <screen> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1047 mencoder <replaceable>input.avi</replaceable> -o <replaceable>output.avi</replaceable> -ffourcc XVID |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1048 </screen> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1049 Notez que cela règlera le FourCC à XVID plutôt que DIVX. |
19407 | 1050 Ceci est recommandé étant donné que DIVX FourCC signifie DivX4, ce qui est un codec MPEG-4 |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1051 très basic, alorsque DX50 et XVID tout deux signifie MPEG-4 complèt (ASP). |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1052 Donc, si vous changez le FourCC à DIVX, de mauvais logiciels ou lecteurs hardware |
17043 | 1053 peuvent cafouiller sur quelques fonctionalités avançées que |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1054 <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> supporte, mais que DivX |
19407 | 1055 ne supporte pas; d'autre part <systemitem class="library">XviD</systemitem> est plus proche |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1056 de <systemitem class="library">libavcodec</systemitem> en terme de |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1057 fonctionalitiés, et il est supporté par tous les lecteurs digne de ce nom. |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1058 </para></answer> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1059 </qandaentry> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1060 |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1061 <qandaentry> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1062 <question><para> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1063 Comment puis-je encoder un fichier seulement audio? |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1064 </para></question> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1065 <answer><para> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1066 Utilisez <filename>aconvert</filename> du sous-répertoire |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1067 <filename class="directory">TOOLS</filename> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1068 qui se situe dans l'arbre source de MPlayer. |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1069 </para></answer> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1070 </qandaentry> |
19407 | 1071 |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1072 <qandaentry> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1073 <question><para> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1074 Comment puis-je jouer les sous-titres inclus dans AVI? |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1075 </para></question> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1076 <answer><para> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1077 Utilisez <filename>avisubdump.c</filename> du sous-répertoire |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1078 <filename class="directory">TOOLS</filename> ou lisez |
19407 | 1079 <ulink url="http://xlife.zuavra.net/curse/0012/">ce document sur l'extraction/demultiplexage |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1080 des sous-titres inclus dans les fichiers AVI OpenDML</ulink>. |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1081 </para></answer> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1082 </qandaentry> |
19407 | 1083 |
16760
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1084 <qandaentry> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1085 <question><para> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1086 MPlayer n'ira pas... |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1087 </para></question> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1088 <answer><para> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1089 voir le sous-répertoire <filename class="directory">TOOLS</filename> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1090 pour une collection de scripts et codes aléatoires. |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1091 <filename>TOOLS/README</filename> contient la documentation. |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1092 </para></answer> |
5ce7bc671362
synced with 1.96, patch by Johan Bos <dariusjb AH gmail POIS com
gpoirier
parents:
15686
diff
changeset
|
1093 </qandaentry> |
10109 | 1094 </qandadiv> |
1095 </qandaset> | |
1096 | |
1097 </chapter> |