annotate DOCS/Hungarian/cd-dvd.html @ 4218:3931c41f740a

Added new syncengine thanks to a new previously undocumented feature of the em8300, this might fix playback on both slow and fast machines (more testing needed). This also requires users to get the em8300 driver from cvs until the next version is released (will probably happen this weekend) Added lots of comments, should be pretty easy to understand most of the internals now Added lots of brackets to if's for's while's etc, this is not a cosmetical thing but rather due to the fact I got some very odd bugs with else's since I didn't properly use brackets (and it's the K&R standard to have brackets everywhere) Fixed some bugs that would occur when disabling libmp1e Switched to default to the new naming scheme of device nodes, the driver will slowly switch over to this state, if it can't find devices under the new name it will try the old naming scheme I stopped opening devices in non-blocking mode, it would break the new syncengine which tries to burst data to the device (alot of times meaning it will fill the fifo pretty fast which would previously result in jerkyness on fast machines) The device now sets the initial state of the pts and speed (probably not needed, but assumption is the mother of all fuckups =) Keep the control interface open during the entire duration of the libvo device, we might need this to flush video buffers on seeking (currently not implemented, therefore seeking is broken) This is beta stuff to the driver, I will get some users to test it for me and do my best to fix seeking as soon as possible...
author mswitch
date Thu, 17 Jan 2002 10:33:47 +0000
parents cab4ac1467e4
children 4039f5580f76
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
1 <HTML>
1704
a2e1432f7ac3 Arial font
gabucino
parents: 1702
diff changeset
2 <BODY BGCOLOR=white>
a2e1432f7ac3 Arial font
gabucino
parents: 1702
diff changeset
3
a2e1432f7ac3 Arial font
gabucino
parents: 1702
diff changeset
4 <FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
5
1685
390bbb52e371 *** empty log message ***
gabucino
parents: 1668
diff changeset
6 <P><B><A NAME=4.1>4.1. CD-ROM meghajtók</A></B></P>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
7
1870
07dda0fb9e5e updated with Arpi's english fixes
gabucino
parents: 1785
diff changeset
8 <P>Szabványos Video CD-k lejátszása a következőképpen lehetséges:</P>
07dda0fb9e5e updated with Arpi's english fixes
gabucino
parents: 1785
diff changeset
9
07dda0fb9e5e updated with Arpi's english fixes
gabucino
parents: 1785
diff changeset
10 <P>
07dda0fb9e5e updated with Arpi's english fixes
gabucino
parents: 1785
diff changeset
11 mplayer -vcd <I>sáv száma</I> [eszköz]<BR><BR>
07dda0fb9e5e updated with Arpi's english fixes
gabucino
parents: 1785
diff changeset
12 Néhány példa:<BR>
07dda0fb9e5e updated with Arpi's english fixes
gabucino
parents: 1785
diff changeset
13 mplayer -vcd 1<BR>
07dda0fb9e5e updated with Arpi's english fixes
gabucino
parents: 1785
diff changeset
14 mplayer -fs -vcd 2 /dev/hdc<BR>
07dda0fb9e5e updated with Arpi's english fixes
gabucino
parents: 1785
diff changeset
15 </P>
07dda0fb9e5e updated with Arpi's english fixes
gabucino
parents: 1785
diff changeset
16
07dda0fb9e5e updated with Arpi's english fixes
gabucino
parents: 1785
diff changeset
17 <P>
07dda0fb9e5e updated with Arpi's english fixes
gabucino
parents: 1785
diff changeset
18 Megjegyzések:<BR>
07dda0fb9e5e updated with Arpi's english fixes
gabucino
parents: 1785
diff changeset
19 - NE próbálj mountolni VCD-ket, és közvetlen lejátszani DAT fájlokat! Ez
07dda0fb9e5e updated with Arpi's english fixes
gabucino
parents: 1785
diff changeset
20 windows alatt működik, de Linux alatt nem.<BR>
07dda0fb9e5e updated with Arpi's english fixes
gabucino
parents: 1785
diff changeset
21 - A VCD lemezeken általában 2 sáv van: egy adatsáv (windowsos lejátszót,
07dda0fb9e5e updated with Arpi's english fixes
gabucino
parents: 1785
diff changeset
22 karaoke adatot tartalmaz, stb) és egy mode-2 sáv (a film), így először
07dda0fb9e5e updated with Arpi's english fixes
gabucino
parents: 1785
diff changeset
23 '-vcd 2'-t írj be!<BR>
07dda0fb9e5e updated with Arpi's english fixes
gabucino
parents: 1785
diff changeset
24 - Az alapértelmezett VCD eszköz a /dev/cdrom . Ha a tied ettől eltér,
07dda0fb9e5e updated with Arpi's english fixes
gabucino
parents: 1785
diff changeset
25 szimbolikus linket kell létrehozni, vagy megadni az eszközt a parancssorban!
07dda0fb9e5e updated with Arpi's english fixes
gabucino
parents: 1785
diff changeset
26 </P>
07dda0fb9e5e updated with Arpi's english fixes
gabucino
parents: 1785
diff changeset
27
1685
390bbb52e371 *** empty log message ***
gabucino
parents: 1668
diff changeset
28 <P>A Linux dokumentációjából:</P>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
29
1685
390bbb52e371 *** empty log message ***
gabucino
parents: 1668
diff changeset
30 <P>Néhány CDROM meghajtó képes szabályozni az olvasás sebességét. Jónéhány okunk
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
31 lehet arra, hogy ezt kihasználjuk. Például rosszul készített CDROM-oknak
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
32 előnyé válik a lassabb fejmozgás. A mai meghajtók nagyon magas fordulatszámon
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
33 pörögnek, és ilyen nagy sebességnél bizony előfordulnak olvasási hibák, amik
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
34 a sebesseg csökkentésével kiküszöbölhetők. Nem elhanyagolható a sebességgel
1685
390bbb52e371 *** empty log message ***
gabucino
parents: 1668
diff changeset
35 arányos zajszint sem.</P>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
36
1685
390bbb52e371 *** empty log message ***
gabucino
parents: 1668
diff changeset
37 <P>Ajánlott a 'setcd' nevű programot használni. Elég régi, de könnyen fellelhető
390bbb52e371 *** empty log message ***
gabucino
parents: 1668
diff changeset
38 a Neten. VALAMINT az újabb hdparm-oknak is van erre opciójuk !
390bbb52e371 *** empty log message ***
gabucino
parents: 1668
diff changeset
39 Használata :</P>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
40
1685
390bbb52e371 *** empty log message ***
gabucino
parents: 1668
diff changeset
41 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>setcd -x [sebesség] [meghajtó]</CODE></P>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
42
1685
390bbb52e371 *** empty log message ***
gabucino
parents: 1668
diff changeset
43 <P>Másik módszer :</P>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
44
1685
390bbb52e371 *** empty log message ***
gabucino
parents: 1668
diff changeset
45 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>echo current_speed:4 >/proc/ide/[meghajtó]/settings</CODE></P>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
46
1685
390bbb52e371 *** empty log message ***
gabucino
parents: 1668
diff changeset
47 <P>de ehhez rendszergazdai jogosultság szükséges. A következő parancsot is
390bbb52e371 *** empty log message ***
gabucino
parents: 1668
diff changeset
48 használom :</P>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
49
1685
390bbb52e371 *** empty log message ***
gabucino
parents: 1668
diff changeset
50 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>echo file_readahead:2000000 >/proc/ide/[meghajtó]/settings</CODE></P>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
51
1685
390bbb52e371 *** empty log message ***
gabucino
parents: 1668
diff changeset
52 <P>Ez 2Mb-ot olvas előre olvasáskor (karcos CDROM-oknál hasznos).
390bbb52e371 *** empty log message ***
gabucino
parents: 1668
diff changeset
53 Ajánlott továbbá a 'hdparm' program használata :<P>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
54
1685
390bbb52e371 *** empty log message ***
gabucino
parents: 1668
diff changeset
55 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>hdparm -d1 -a8 -u1 (meghajtó)</CODE></P>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
56
1685
390bbb52e371 *** empty log message ***
gabucino
parents: 1668
diff changeset
57 <P>Ez bekapcsolja a DMA hozzáférést, előreolvasást, IRQ unmaskingot.
390bbb52e371 *** empty log message ***
gabucino
parents: 1668
diff changeset
58 (ha ezeket nem érted, *olvasd el a hdparm man-ját*)</P>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
59
1685
390bbb52e371 *** empty log message ***
gabucino
parents: 1668
diff changeset
60 <P>Kísérletezz a <CODE>/proc/ide/[meghajtó]/settings</CODE> file-lal további tuning céljából.</P>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
61
1685
390bbb52e371 *** empty log message ***
gabucino
parents: 1668
diff changeset
62 <P><B><A NAME=4.2>4.2. DVD lejátszás</A></B></P>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
63
1702
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
64 <P>Örüljetek népek, itt az igazi DVD támogatás. Már nem kell egyesével
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
65 lejátszani a VOB file-okat a video_ts könyvtárból, nem kell aggódni amiatt
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
66 hogy a lemez kódolt-e vagy se (régebben kellett ilyenkor a '-dvdauth /dev/dvd'
4057
0d9bf4a76dab old-style DVD options added
gabucino
parents: 3799
diff changeset
67 opció is), és még csak fel se kell mountolni a lemezt (bár a mountolás
0d9bf4a76dab old-style DVD options added
gabucino
parents: 3799
diff changeset
68 azzal a tagadhatatlan előnnyel jár hogy a Linux a feltört CSS kulcsokat
0d9bf4a76dab old-style DVD options added
gabucino
parents: 3799
diff changeset
69 cache-be rakja, így a következő lejátszásnál már nem kell a törésre várni).</P>
1702
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
70
1785
5bf17e98893a *** empty log message ***
gabucino
parents: 1731
diff changeset
71 <P>FONTOS: NE kérj semmit a DVD lejátszással kapcsolatban. Most először van
1702
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
72 működő támogatás <B>MPlayer</B>-ben, és jelenleg a hibák kijavításán, és
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
73 alapvető DVD funkciók beépítésén dolgozunk.</P>
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
74
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
75 <P>Az <B>MPlayer</B> a libdvdread-et használja, ami tartalmaz beépített
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
76 támogatást az IFO file-ok feldolgozásához, navi blokkok olvasásához, és
2001
05189dbfb847 more fixes
gabucino
parents: 1987
diff changeset
77 autentikációhoz. Ezutóbbihoz a libdvdcss-t használja, így először
1702
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
78 azt kell lefordítani és installálni, majd ./configure, és az automatikusan
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
79 felismeri.</P>
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
80
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
81 <UL>
2001
05189dbfb847 more fixes
gabucino
parents: 1987
diff changeset
82 <LI><P><B>Töltsd le a libdvdread és libdvdcss forrását.</B></P>
1702
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
83
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
84 <P><I>Letöltheted őket a
2001
05189dbfb847 more fixes
gabucino
parents: 1987
diff changeset
85 <A HREF="http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd">http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd</A>
3350
5ae3895b5b28 libdvdread + lib(dvd)css version number problems
gabucino
parents: 3230
diff changeset
86 címről (klikkelj a 'download'-ra a bal oldali menűben).</I></P>
5ae3895b5b28 libdvdread + lib(dvd)css version number problems
gabucino
parents: 3230
diff changeset
87
5ae3895b5b28 libdvdread + lib(dvd)css version number problems
gabucino
parents: 3230
diff changeset
88 <P><B><I>FONTOS !</I></B>
5ae3895b5b28 libdvdread + lib(dvd)css version number problems
gabucino
parents: 3230
diff changeset
89 <UL>
5ae3895b5b28 libdvdread + lib(dvd)css version number problems
gabucino
parents: 3230
diff changeset
90 <LI>libdvdread 0.8-hoz libdvdcss helyett <B>libcss</B> kell</LI>
5ae3895b5b28 libdvdread + lib(dvd)css version number problems
gabucino
parents: 3230
diff changeset
91 <LI>libdvdread 0.9-hez libdvdcss <B>0.0.3</B> kell! Az újabb libdvdcss
5ae3895b5b28 libdvdread + lib(dvd)css version number problems
gabucino
parents: 3230
diff changeset
92 verziókkal nem fog működni!</LI>
5ae3895b5b28 libdvdread + lib(dvd)css version number problems
gabucino
parents: 3230
diff changeset
93 <LI>libdvdcss <B>1.0</B>-t ne használj, mert használhatatlanul lassúvá teszi a
5ae3895b5b28 libdvdread + lib(dvd)css version number problems
gabucino
parents: 3230
diff changeset
94 lejátszást.</LI>
5ae3895b5b28 libdvdread + lib(dvd)css version number problems
gabucino
parents: 3230
diff changeset
95 </UL>
5ae3895b5b28 libdvdread + lib(dvd)css version number problems
gabucino
parents: 3230
diff changeset
96 </P>
5ae3895b5b28 libdvdread + lib(dvd)css version number problems
gabucino
parents: 3230
diff changeset
97 </LI>
1702
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
98
2001
05189dbfb847 more fixes
gabucino
parents: 1987
diff changeset
99 <LI><P><B>Fordítsd le és installáld a libdvdcss-t és AZUTÁN a libdvdread-et.</B></P>
1702
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
100
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
101 <P><I>Olvasd el ezen csomagok dokumentációját, ha segítségre van szükséged.</I></P></LI>
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
102
4057
0d9bf4a76dab old-style DVD options added
gabucino
parents: 3799
diff changeset
103 <LI><P><B>Régi DVD támogatás - <I>OPCIONÁLIS</I></B></P>
0d9bf4a76dab old-style DVD options added
gabucino
parents: 3799
diff changeset
104
0d9bf4a76dab old-style DVD options added
gabucino
parents: 3799
diff changeset
105 <P><I>Ez akkor hasznos ha pl merevlemezről akarsz kódolt VOB-ot lejátszani.
4177
cab4ac1467e4 many small updates
gabucino
parents: 4057
diff changeset
106 Fordítsd le és installáld a <B>libcss</B> 0.0.1-et (és ne újabbat).
cab4ac1467e4 many small updates
gabucino
parents: 4057
diff changeset
107 Ha az <B>MPlayer</B> nem találja, használd a <CODE>-csslib /útvonal/libcss.so</CODE>
cab4ac1467e4 many small updates
gabucino
parents: 4057
diff changeset
108 opciót.</P></LI>
4057
0d9bf4a76dab old-style DVD options added
gabucino
parents: 3799
diff changeset
109
1702
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
110 <LI><P><B>Fordítsd újra az MPlayer-t.</B></P>
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
111
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
112 <P><I>Futtasd a <CODE>./configure</CODE>-t. Ha helyesen tetted fel a libdvdread-et,
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
113 a ./configure valami ilyesmit fog kiírni :<BR><CODE>Checking for DVDread support ... yes</CODE><BR>
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
114 Ezután a szokott módon <CODE>make</CODE> és <CODE>make install</CODE>.</I></P></LI>
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
115 </UL>
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
116
2001
05189dbfb847 more fixes
gabucino
parents: 1987
diff changeset
117 <P>Természetesen miután felinstalláltad a libdvdcss-t és a libdvdread-et,
1702
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
118 nem kell újrafordítanod őket minden alkalommal mikor az <B>MPlayer</B>-t.</P>
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
119
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
120 <P><B>MPlayer használata DVD lejátszáshoz:</B></P>
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
121
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
122 <TABLE BORDER=0 WIDTH=100%>
1987
c4dbfa55d873 reviewed for release
gabucino
parents: 1879
diff changeset
123 <TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-dvd &lt;cím_id&gt;&nbsp;</TD>
c4dbfa55d873 reviewed for release
gabucino
parents: 1879
diff changeset
124 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>DVD támogatás bekapcsolása, és cím kiválasztása.</TD><TR>
c4dbfa55d873 reviewed for release
gabucino
parents: 1879
diff changeset
125 <TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-chapter &lt;fejezet_id&gt;&nbsp;</TD>
c4dbfa55d873 reviewed for release
gabucino
parents: 1879
diff changeset
126 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>DVD fejezet kiválasztása (alap: első fejezettől kezdve)</TD><TR>
c4dbfa55d873 reviewed for release
gabucino
parents: 1879
diff changeset
127 <TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-dvdangle &lt;szög_id&gt;&nbsp;</TD>
c4dbfa55d873 reviewed for release
gabucino
parents: 1879
diff changeset
128 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>Kamera szög kiválasztása (alap: 1)</TD><TR>
3796
590a8b8ac78e documentation of -alang -slang added
gabucino
parents: 3530
diff changeset
129 <TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-alang &lt;ország kód&gt;&nbsp;</TD>
590a8b8ac78e documentation of -alang -slang added
gabucino
parents: 3530
diff changeset
130 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
590a8b8ac78e documentation of -alang -slang added
gabucino
parents: 3530
diff changeset
131 A megadott <CODE>országkód</CODE> mondja meg az <B>MPlayer</B>-nek hogy
590a8b8ac78e documentation of -alang -slang added
gabucino
parents: 3530
diff changeset
132 milyen nyelvű audiosávokat játsszon le. A lehetséges nyelvek listája a
590a8b8ac78e documentation of -alang -slang added
gabucino
parents: 3530
diff changeset
133 <CODE>-v</CODE> opció hozzáadásával kérhető le, és olvasd el a kimenetet. Íme
590a8b8ac78e documentation of -alang -slang added
gabucino
parents: 3530
diff changeset
134 egy példa:<BR>
3799
f41bbaebcea3 not us, but en.
gabucino
parents: 3796
diff changeset
135 &nbsp;&nbsp;<CODE>-alang hu,en</CODE> - először magyar hangot próbál
3796
590a8b8ac78e documentation of -alang -slang added
gabucino
parents: 3530
diff changeset
136 lejátszani, de ha nem talál akkor angolt.</TD><TR>
590a8b8ac78e documentation of -alang -slang added
gabucino
parents: 3530
diff changeset
137 <TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-slang &lt;ország kód&gt;&nbsp;</TD>
590a8b8ac78e documentation of -alang -slang added
gabucino
parents: 3530
diff changeset
138 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
590a8b8ac78e documentation of -alang -slang added
gabucino
parents: 3530
diff changeset
139 DVD feliratok megjelenítésének bekapcsolása. A megadott <CODE>országkód</CODE>
590a8b8ac78e documentation of -alang -slang added
gabucino
parents: 3530
diff changeset
140 mondja meg az <B>MPlayer</B>-nek hogy milyen felirato(ka)t keressen.
590a8b8ac78e documentation of -alang -slang added
gabucino
parents: 3530
diff changeset
141 A lehetséges nyelvek listája a <CODE>-v</CODE> opció hozzáadásával
590a8b8ac78e documentation of -alang -slang added
gabucino
parents: 3530
diff changeset
142 kérhető le, és olvasd el a kimenetet. Íme egy példa:<BR>
3799
f41bbaebcea3 not us, but en.
gabucino
parents: 3796
diff changeset
143 &nbsp;&nbsp;<CODE>-slang hu,en</CODE> - először magyar feliratokat próbál
3796
590a8b8ac78e documentation of -alang -slang added
gabucino
parents: 3530
diff changeset
144 megjeleníteni, és ha nem talál akkor angolt.</TD><TR>
3488
44d5eb5f3a7d -sid works now
gabucino
parents: 3350
diff changeset
145 <TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-sid &lt;felirat_id&gt;&nbsp;</TD>
3796
590a8b8ac78e documentation of -alang -slang added
gabucino
parents: 3530
diff changeset
146 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
590a8b8ac78e documentation of -alang -slang added
gabucino
parents: 3530
diff changeset
147 A megadott <CODE>id</CODE>-vel rendelkező feliratot (nyelvet) jeleníti meg.
590a8b8ac78e documentation of -alang -slang added
gabucino
parents: 3530
diff changeset
148 Hasznos például hibás DVD-nél ahol az országkód nem a megfelelő feliratot
590a8b8ac78e documentation of -alang -slang added
gabucino
parents: 3530
diff changeset
149 jelenti.</TD><TR>
4057
0d9bf4a76dab old-style DVD options added
gabucino
parents: 3799
diff changeset
150 <TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-csslib &lt;útvonal/filenév&gt;</TD>
0d9bf4a76dab old-style DVD options added
gabucino
parents: 3799
diff changeset
151 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
4177
cab4ac1467e4 many small updates
gabucino
parents: 4057
diff changeset
152 (régi DVD lejátszó kóddal) Ezzel az opcióval definiálható felül a
cab4ac1467e4 many small updates
gabucino
parents: 4057
diff changeset
153 <CODE>libcss.so</CODE> helye (alapértelmezésben keres).
4057
0d9bf4a76dab old-style DVD options added
gabucino
parents: 3799
diff changeset
154 </TD><TR>
0d9bf4a76dab old-style DVD options added
gabucino
parents: 3799
diff changeset
155 <TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-dvdauth &lt;DVD egység&gt;</TD>
0d9bf4a76dab old-style DVD options added
gabucino
parents: 3799
diff changeset
156 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
0d9bf4a76dab old-style DVD options added
gabucino
parents: 3799
diff changeset
157 (régi DVD lejátszó kóddal) A megadott DVD egységgel történő autentikálás
0d9bf4a76dab old-style DVD options added
gabucino
parents: 3799
diff changeset
158 megadása.
0d9bf4a76dab old-style DVD options added
gabucino
parents: 3799
diff changeset
159 </TD><TR>
0d9bf4a76dab old-style DVD options added
gabucino
parents: 3799
diff changeset
160 <TD VALIGN=top><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>-dvdkey &lt;CSS kulcs&gt;</TD>
0d9bf4a76dab old-style DVD options added
gabucino
parents: 3799
diff changeset
161 <TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
0d9bf4a76dab old-style DVD options added
gabucino
parents: 3799
diff changeset
162 (régi DVD lejátszó kóddal) Mikor nem DVD-ről történik a kódolt MPEG2
0d9bf4a76dab old-style DVD options added
gabucino
parents: 3799
diff changeset
163 lejátszása, ezzel az opcióval adható meg a dekódoláshoz szükséges CSS
0d9bf4a76dab old-style DVD options added
gabucino
parents: 3799
diff changeset
164 kulcs. Ezt a kulcsot a DVD-vel történő autentikálásnál írja ki az <B>MPlayer</B>.
0d9bf4a76dab old-style DVD options added
gabucino
parents: 3799
diff changeset
165 </TD><TR>
1702
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
166 </TABLE>
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
167
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
168 <P>Az egység alapbeállítás szerint <CODE>/dev/dvd</CODE>, ezt a config.h-ban
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
169 változtathatod meg (fordításkor), van megadhatod filenévnek:</P>
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
170
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
171 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer -dvd 1 /dev/dvd</CODE></P>
4057
0d9bf4a76dab old-style DVD options added
gabucino
parents: 3799
diff changeset
172 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer -dvd 1 -slang hu /dev/dvd</CODE></P>
0d9bf4a76dab old-style DVD options added
gabucino
parents: 3799
diff changeset
173 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer -dvd 2 -alang hu -chapter 5 -dvdangle 2</CODE></P>
0d9bf4a76dab old-style DVD options added
gabucino
parents: 3799
diff changeset
174 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer -dvdauth /dev/dvd /mnt/cd/video_ts/vts_03_1.vob</CODE></P>
0d9bf4a76dab old-style DVD options added
gabucino
parents: 3799
diff changeset
175 <P>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<CODE>mplayer -dvdkey C005D4A16D vts_03_1.vob</CODE></P>
1702
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
176
1685
390bbb52e371 *** empty log message ***
gabucino
parents: 1668
diff changeset
177 <P><B><A NAME=4.3>4.3. DVD FAQ</A></B></P>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
178
1685
390bbb52e371 *** empty log message ***
gabucino
parents: 1668
diff changeset
179 <TABLE BORDER=0 ALIGN=left WIDTH=100%>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
180
1987
c4dbfa55d873 reviewed for release
gabucino
parents: 1879
diff changeset
181 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
3350
5ae3895b5b28 libdvdread + lib(dvd)css version number problems
gabucino
parents: 3230
diff changeset
182 DVD lejátszás előtt/helyett/közben ezt a hibaüzenetet kapom :<BR>
5ae3895b5b28 libdvdread + lib(dvd)css version number problems
gabucino
parents: 3230
diff changeset
183 <CODE>mplayer: ifo_read.c:1143: ifoRead_C_ADT_internal: Assertion nfo_length /
5ae3895b5b28 libdvdread + lib(dvd)css version number problems
gabucino
parents: 3230
diff changeset
184 sizeof(cell_adr_t) >= c_adt->nr_of_vobs' failed.</CODE>
5ae3895b5b28 libdvdread + lib(dvd)css version number problems
gabucino
parents: 3230
diff changeset
185 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
5ae3895b5b28 libdvdread + lib(dvd)css version number problems
gabucino
parents: 3230
diff changeset
186 Ismert libdvdread 0.9.1 bug, a 0.9.2-ben már javítva van.
5ae3895b5b28 libdvdread + lib(dvd)css version number problems
gabucino
parents: 3230
diff changeset
187 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
5ae3895b5b28 libdvdread + lib(dvd)css version number problems
gabucino
parents: 3230
diff changeset
188
5ae3895b5b28 libdvdread + lib(dvd)css version number problems
gabucino
parents: 3230
diff changeset
189 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
2001
05189dbfb847 more fixes
gabucino
parents: 1987
diff changeset
190 Lefordíthatom a libdvdread-et és a libdvdcss-t például az én szép kis
1702
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
191 Sparc/Solarisomon?
1987
c4dbfa55d873 reviewed for release
gabucino
parents: 1879
diff changeset
192 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
1702
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
193 Ki tudja ... Próbáld ki és mondd el nekünk is. De elvileg működik.
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
194 Olvasd el a libdvdread dokumentációját és honlapját. Nem mi vagyunk
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
195 a készítői...
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
196 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
197
1987
c4dbfa55d873 reviewed for release
gabucino
parents: 1879
diff changeset
198 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
3488
44d5eb5f3a7d -sid works now
gabucino
parents: 3350
diff changeset
199 És a feliratok? Az MPlayer meg tudja jeleníteni őket?
1987
c4dbfa55d873 reviewed for release
gabucino
parents: 1879
diff changeset
200 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
3488
44d5eb5f3a7d -sid works now
gabucino
parents: 3350
diff changeset
201 Igen, lásd fent, a DVD fejezetet.
1685
390bbb52e371 *** empty log message ***
gabucino
parents: 1668
diff changeset
202 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
203
1987
c4dbfa55d873 reviewed for release
gabucino
parents: 1879
diff changeset
204 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
1685
390bbb52e371 *** empty log message ***
gabucino
parents: 1668
diff changeset
205 Hogy állíthatom be a DVD régiókódját ? Nincs windowsom!
1987
c4dbfa55d873 reviewed for release
gabucino
parents: 1879
diff changeset
206 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
1685
390bbb52e371 *** empty log message ***
gabucino
parents: 1668
diff changeset
207 Használd a 'regionset' parancsot :
1731
07e2dfca67a3 can't stop commiting :)
gabucino
parents: 1704
diff changeset
208 <A HREF="http://www.linuxtv.org/download/dvd/dvd_disc_20000215.tar.gz">http://www.linuxtv.org/download/dvd/dvd_disc_20000215.tar.gz</A>
1685
390bbb52e371 *** empty log message ***
gabucino
parents: 1668
diff changeset
209 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
210
1987
c4dbfa55d873 reviewed for release
gabucino
parents: 1879
diff changeset
211 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
1702
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
212 Szóval az MPlayer tud DVD lejátszást? Akkor biztos DeCSS-t használ!
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
213 Bűnösek vagytok a következő vádpontokban : XYZ#$--
1987
c4dbfa55d873 reviewed for release
gabucino
parents: 1879
diff changeset
214 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
2754
9588821f3262 updated decss status (huh?)
gabucino
parents: 2001
diff changeset
215 Anyád. Nincs DeCSS kód az MPlayer-ben. libdvdcss-hez linkeli magát.<BR>
1702
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
216 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
217
1987
c4dbfa55d873 reviewed for release
gabucino
parents: 1879
diff changeset
218 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
1702
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
219 Muszáj rendszergazdai jogosultságokkal rendelkeznem hogy le tudjak
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
220 játszani egy DVD-t?
1987
c4dbfa55d873 reviewed for release
gabucino
parents: 1879
diff changeset
221 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
4057
0d9bf4a76dab old-style DVD options added
gabucino
parents: 3799
diff changeset
222 Csak a régi fajta DVD támogatáshoz. Ezenkívül persze kellenek megfelelő
0d9bf4a76dab old-style DVD options added
gabucino
parents: 3799
diff changeset
223 jogosultságok a DVD egységhez (pl /dev/dvd).
1702
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
224 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
225
1987
c4dbfa55d873 reviewed for release
gabucino
parents: 1879
diff changeset
226 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
1702
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
227 Hogy lehetne azt megcsinálni hogy ... ?
1987
c4dbfa55d873 reviewed for release
gabucino
parents: 1879
diff changeset
228 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
1702
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
229 Mint fentebb is leírtuk, most a hibák javításán dolgozunk, a
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
230 kívánságok majd később jöhetnek.
1685
390bbb52e371 *** empty log message ***
gabucino
parents: 1668
diff changeset
231 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
232
1987
c4dbfa55d873 reviewed for release
gabucino
parents: 1879
diff changeset
233 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
2001
05189dbfb847 more fixes
gabucino
parents: 1987
diff changeset
234 Hol lehet letölteni a libdvdread-et és a libdvdcss-t?
1987
c4dbfa55d873 reviewed for release
gabucino
parents: 1879
diff changeset
235 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif" size=2>
1702
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
236 Innen:
2001
05189dbfb847 more fixes
gabucino
parents: 1987
diff changeset
237 <A HREF="http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd">http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd
1702
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
238 </TD><TR><TD COLSPAN=3>&nbsp;</TD><TR>
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
239
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
240 </TABLE>
315be3fa9daf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1687
diff changeset
241
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
242 </BODY>
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
243
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
244 </HTML>