annotate DOCS/Italian/documentation.html @ 7509:7c2605f7ab8d

sync
author frodone
date Thu, 26 Sep 2002 17:22:49 +0000
parents d0adb23dec87
children 0c05739def93
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1 <HTML>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
2
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
3 <HEAD>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
4 <TITLE>Documentazione - MPlayer - Movie Player per Linux</TITLE>
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
5 <LINK REL="stylesheet" TYPE="text/css" HREF="default.css">
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
6 <META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-1">
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
7 </HEAD>
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
8
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
9 <BODY BGCOLOR=WHITE>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
10
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
11 <P><CENTER><B>MPlayer - Movie Player for LINUX (C) 2000-2002 Arpad Gereoffy (A'rpi/ESP-team)</B><BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
12 <BR><A HREF="http://www.mplayerhq.hu">http://www.mplayerhq.hu</A><BR><BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
13 <A HREF="../documentation.html">[ English ]</A>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
14 <A HREF="../Hungarian/documentation.html">[ Hungarian ]</A>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
15 <A HREF="../German/documentation.html">[ German ]</A>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
16 <A HREF="../French/documentation.html">[ French ]</A>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
17 <A HREF="../Polish/documentation.html">[ Polish ]</A>
4908
9b2b09d3ff8b strike period over, commiting stuff. next commit will be rewrite. (?)
gabucino
parents: 4867
diff changeset
18 [ Italian ]</A>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
19 </CENTER></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
20
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
21 <P><HR></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
22
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
23 <P>Tabella dei contenuti</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
24
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
25 <P><HR></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
26
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
27 <P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
28 <UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
29 <LI><A HREF="#reading">0. Come leggere la documentazione</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
30 <LI><A HREF="#introduction">1. Introduzione</A></LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
31 <UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
32 <LI><A HREF="#history">1.1 Storia</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
33 <LI><A HREF="#installation">1.2 Installazione / Suggerimenti</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
34 <LI><A HREF="#gui">1.3 E la GUI?</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
35 <LI><A HREF="#subtitles_osd">1.4 Sottotitoli e OSD</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
36 <UL>
frodone
parents: 6950
diff changeset
37 <LI><A HREF="#mpsub">1.4.1 Il formato sottotitoli proprio di MPlayer (MPsub)</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
38 <LI><A HREF="#install_osd">1.4.2 Installare OSD e sottotitoli</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
39 </UL>
frodone
parents: 6950
diff changeset
40 <LI><A HREF="#rtc">1.5 RTC</A></LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
41 </UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
42 <LI><A HREF="#features">2. Caratteristiche</A></LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
43 <UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
44 <LI><A HREF="formats.html">2.1 Formati supportati</A></LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
45 <UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
46 <LI><A HREF="formats.html#video_formats">2.1.1 Formati video</A></LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
47 <UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
48 <LI><A HREF="formats.html#mpeg">2.1.1.1 File MPG, VOB, DAT</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
49 <LI><A HREF="formats.html#avi">2.1.1.2 File AVI</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
50 <LI><A HREF="formats.html#asf">2.1.1.3 File ASF/WMV</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
51 <LI><A HREF="formats.html#mov">2.1.1.4 File QT/MOV</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
52 <LI><A HREF="formats.html#vivo">2.1.1.5 File VIVO</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
53 <LI><A HREF="formats.html#fli">2.1.1.6 File FLI</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
54 <LI><A HREF="formats.html#real">2.1.1.7 File RealMedia</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
55 <LI><A HREF="formats.html#nuppelvideo">2.1.1.8 File NuppelVideo</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
56 <LI><A HREF="formats.html#yuv4mpeg">2.1.1.9 File yuv4mpeg</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
57 <LI><A HREF="formats.html#film">2.1.1.10 File FILM</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
58 <LI><A HREF="formats.html#roq">2.1.1.11 File RoQ</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
59 <LI><A HREF="formats.html#ogg">2.1.1.12 File OGG</A></LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
60 </UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
61 <LI><A HREF="formats.html#audio_formats">2.1.2 Formati audio</A></LI>
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
62 <UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
63 <LI><A HREF="formats.html#mp3">2.1.2.1 File MP3</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
64 <LI><A HREF="formats.html#wav">2.1.2.2 File WAV</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
65 <LI><A HREF="formats.html#ogg_vorbis">2.1.2.3 File OGG (Vorbis)</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
66 <LI><A HREF="formats.html#wma">2.1.2.4 File WMA/ASF</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
67 <LI><A HREF="formats.html#mp4">2.1.2.5 File MP4</A></LI>
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
68 </UL>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
69 </UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
70 <LI><A HREF="codecs.html">2.2 Codec supportati</A></LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
71 <UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
72 <LI><A HREF="codecs.html#video_codecs">2.2.1 Codec video</A></LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
73 <UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
74 <LI><A HREF="codecs.html#divx">2.2.1.1 DivX4/DivX5</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
75 <LI><A HREF="codecs.html#libavcodec">2.2.1.2 DivX/libavcodec di ffmpeg</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
76 <LI><A HREF="codecs.html#xanim">2.2.1.3 Codecs di XAnim</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
77 <LI><A HREF="codecs.html#vivo_video">2.2.1.4 Video VIVO</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
78 <LI><A HREF="codecs.html#mpeg">2.2.1.5 Video MPEG1/2</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
79 <LI><A HREF="codecs.html#ms_video1">2.2.1.6 MS Video1</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
80 <LI><A HREF="codecs.html#cinepak">2.2.1.7 Cinepak CVID</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
81 <LI><A HREF="codecs.html#realvideo">2.2.1.8 RealVideo</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
82 <LI><A HREF="codecs.html#xvid">2.2.1.9 XViD</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
83 <LI><A HREF="codecs.html#soreson">2.2.1.10 Sorenson</A></LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
84 </UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
85 <LI><A HREF="codecs.html#audio_codecs">2.2.2 Codec audio</A></LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
86 <UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
87 <LI><A HREF="codecs.html#software_ac3">2.2.2.1 Decodifica software AC3</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
88 <LI><A HREF="codecs.html#hardware_ac3">2.2.2.2 Decodifica Hardware AC3</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
89 <LI><A HREF="codecs.html#libmad">2.2.2.3 Supporto libmad</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
90 <LI><A HREF="codecs.html#vivo_audio">2.2.2.4 Audio VIVO</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
91 <LI><A HREF="codecs.html#realaudio">2.2.2.5 RealAudio</A></LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
92 </UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
93 <LI><A HREF="codecs.html#importing">2.2.3 Come importare i codec Win32</A></LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
94 <UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
95 <LI><A HREF="codecs.html#importing_vfw">2.2.3.1 Codec VFW</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
96 <LI><A HREF="codecs.html#importing_directshow">2.2.3.2 Codec DirectShow</A></LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
97 </UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
98 </UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
99 <LI><A HREF="#output">2.3 Dispositivi di output</A></LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
100 <UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
101 <LI><A HREF="video.html">2.3.1 Dispositivi di output video</A></LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
102 <UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
103 <LI><A HREF="video.html#mtrr">2.3.1.1 Configurare l'MTRR</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
104 <LI><A HREF="video.html#xv">2.3.1.2 Xv</A></LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
105 <UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
106 <LI><A HREF="video.html#xv_3dfx">2.3.1.2.1 3dfx</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
107 <LI><A HREF="video.html#xv_s3">2.3.1.2.2 S3</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
108 <LI><A HREF="video.html#xv_nvidia">2.3.1.2.3 nVidia</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
109 <LI><A HREF="video.html#xv_ati">2.3.1.2.4 ATI</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
110 <LI><A HREF="video.html#xv_neomagic">2.3.1.2.5 NeoMagic</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
111 <LI><A HREF="video.html#xv_trident">2.3.1.2.6 Trident</A></LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
112 </UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
113 <LI><A HREF="video.html#dga">2.3.1.3 DGA</A></LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
114 <UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
115 <LI><A HREF="video.html#dga_summary">2.3.1.3.1 Sommario</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
116 <LI><A HREF="video.html#dga_whatis">2.3.1.3.2 Cos'è il DGA</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
117 <LI><A HREF="video.html#dga_installation">2.3.1.3.3 Installare il supporto DGA per MPlayer</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
118 <LI><A HREF="video.html#dga_resolution">2.3.1.3.4 Cambiare risoluzione</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
119 <LI><A HREF="video.html#dga_mplayer">2.3.1.3.5 DGA & MPlayer</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
120 <LI><A HREF="video.html#dga_features">2.3.1.3.6 Caratteristiche del driver DGA</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
121 <LI><A HREF="video.html#dga_speed">2.3.1.3.7 Questioni sulla velocità</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
122 <LI><A HREF="video.html#dga_bugs">2.3.1.3.8 Bug conosciuti</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
123 <LI><A HREF="video.html#dga_future">2.3.1.3.9 Lavoro futuro</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
124 <LI><A HREF="video.html#dga_modelines">2.3.1.3.A Alcune modeline</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
125 <LI><A HREF="video.html#dga_bug_reports">2.3.1.3.B Segnalazione bug</A></LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
126 </UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
127 <LI><A HREF="video.html#sdl">2.3.1.4 SDL</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
128 <LI><A HREF="video.html#svgalib">2.3.1.5 SVGAlib</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
129 <LI><A HREF="video.html#fbdev">2.3.1.6 Output col Framebuffer (FBdev)</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
130 <LI><A HREF="video.html#mga_vid">2.3.1.7 Framebuffer Matrox (mga_vid)</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
131 <LI><A HREF="video.html#tdfxfb">2.3.1.8 Supporto YUV 3dfx(tdfxfb)</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
132 <LI><A HREF="video.html#opengl">2.3.1.9 Output in OpenGL</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
133 <LI><A HREF="video.html#alib">2.3.1.10 AAlib - visione in modalità testo</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
134 <LI><A HREF="video.html#vesa">2.3.1.11 VESA - output col BIOS VESA</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
135 <LI><A HREF="video.html#x11">2.3.1.12 X11</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
136 <LI><A HREF="video.html#vidix">2.3.1.13 Vidix</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
137 <LI><A HREF="video.html#zr">2.3.1.14 Zr</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
138 <LI><A HREF="video.html#dvb">2.3.1.15 DVB</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
139 <LI><A HREF="video.html#dxr3">2.3.1.16 DXR3/Hollywood+</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
140 <LI><A HREF="video.html#tv-out">2.3.1.A TV-out</A></LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
141 <UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
142 <LI><A HREF="video.html#tv-out_matrox">2.3.1.A.1 Matrox G400</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
143 <LI><A HREF="video.html#tv-out_matrox_g450">2.3.1.A.2 Matrox G450/G550</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
144 <LI><A HREF="video.html#tv-out_">2.3.1.A.3 ATI</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
145 <LI><A HREF="video.html#tv-out_">2.3.1.A.4 Voodoo 3/Banshee</A></LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
146 </UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
147 </UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
148 <LI><A HREF="sound.html">2.3.2 Audio</A></LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
149 <UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
150 <LI><A HREF="sound.html#experiences">2.3.2.1 Esperienze con le schede sonore, raccomandazioni</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
151 <LI><A HREF="sound.html#plugins">2.3.2.2 Plugin Audio</A></LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
152 <UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
153 <LI><A HREF="sound.html#resample">2.3.2.2.1 Sovra/sotto campionamento</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
154 <LI><A HREF="sound.html#surround_decoding">2.3.2.2.2 Decodifica suono Surround</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
155 <LI><A HREF="sound.html#format">2.3.2.2.3 Convertitore del formato di campionamento</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
156 <LI><A HREF="sound.html#delay">2.3.2.2.4 Ritardo</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
157 <LI><A HREF="sound.html#volume">2.3.2.2.5 Controllo volume via software</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
158 <LI><A HREF="sound.html#extrastereo">2.3.2.2.6 Extrastereo</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
159 <LI><A HREF="sound.html#normalizer">2.3.2.2.7 Normalizzatore volume</A></LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
160 </UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
161 </UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
162 </UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
163 <LI><A HREF="encoding.html">2.4 Codificare con MEncoder</A></LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
164 <UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
165 <LI><A HREF="encoding.html#compilation">2.4.1 Compilazione</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
166 <LI><A HREF="encoding.html#features">2.4.2 Caratteristiche</A></LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
167 <UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
168 <LI><A HREF="encoding.html#2pass">2.4.2.1 Codificare i DivX4 in 2 o 3 passaggi</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
169 <LI><A HREF="encoding.html#rescaling">2.4.2.2 Ridimensionare i filmati</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
170 <LI><A HREF="encoding.html#copying">2.4.2.3 Copia da Stream</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
171 <LI><A HREF="encoding.html#fixing">2.4.2.4 Correggere gli AVI con indice danneggiato</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
172 <LI><A HREF="encoding.html#libavcodec">2.4.2.5 Codificare la famiglia di codec libavcodec</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
173 <LI><A HREF="encoding.html#image_files">2.4.2.6 Codificare da file di immagine multipli (MJPEG/MPNG)</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
174 <LI><A HREF="encoding.html#vobsub">2.4.2.7 Estrarre i sottotitoli dai DVD in un file Vobsub</A></LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
175 </UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
176 <LI><A HREF="encoding.html#options">2.4.3 Opzioni disponibili</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
177 </UL>
frodone
parents: 6950
diff changeset
178 <LI><A HREF="#tv">2.5 Input TV</A></LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
179 <UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
180 <LI><A HREF="#tv_compilation">2.5.1 Compilazione</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
181 <LI><A HREF="#tv_options">2.5.2 Opzioni disponibili</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
182 <LI><A HREF="#tv_keyboard">2.5.3 Controllo da tastiera</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
183 <LI><A HREF="#tv_examples">2.5.4 Esempi</A></LI>
5994
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
184 </UL>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
185 </UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
186 <LI><A HREF="#usage">3. Utilizzo</A></LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
187 <UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
188 <LI><A HREF="#command_line">3.1 Linea di comando</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
189 <LI><A HREF="#control">3.2 Controllo</A></LI>
5994
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
190 <UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
191 <LI><A HREF="#default_controls">3.2.1 Controlli standard</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
192 <LI><A HREF="#controls_configuration">3.2.2 Configurazione dei controlli</A></LI>
5994
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
193 <UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
194 <LI><A HREF="#key_names">3.2.2.1 Nomi tasti</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
195 <LI><A HREF="#commands">3.2.2.2 Comandi</A></LI>
5994
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
196 </UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
197 <LI><A HREF="#lirc">3.2.3 Controllo da LIRC</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
198 <LI><A HREF="#slave">3.2.4 Modalità slave</A></LI>
5994
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
199 </UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
200 <LI><A HREF="#streaming">3.3 Streaming da rete o pipe</A></LI>
5994
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
201
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
202 </UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
203 <LI><A HREF="cd-dvd.html">4. Sezione CD/DVD</A></LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
204 <UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
205 <LI><A HREF="cd-dvd.html#drives">4.1 Lettori CD/DVD</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
206 <LI><A HREF="cd-dvd.html#dvd">4.2 Vedere i DVD</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
207 <LI><A HREF="cd-dvd.html#vcd">4.3 Vedere i VCD</A></LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
208 </UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
209 <LI><A HREF="faq.html">5. Sezione FAQ (Domande frequenti)</A></LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
210 <UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
211 <LI><A HREF="faq.html#compilatin">5.1 Compilazione</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
212 <LI><A HREF="faq.html#general">5.2 Domande generali</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
213 <LI><A HREF="faq.html#playback">5.3 Problemi di lettura file</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
214 <LI><A HREF="faq.html#driver">5.4 Problemi di driver Video/audio</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
215 <LI><A HREF="faq.html#dvd">5.5 Riproduzione DVD</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
216 <LI><A HREF="faq.html#features">5.6 Richieste di caratteristiche</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
217 <LI><A HREF="faq.html#encoding">5.7 Codificare</A></LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
218 </UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
219 <LI><A HREF="#ports">6. Port</A></LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
220 <UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
221 <LI><A HREF="#debian">6.1 Pacchettizazione Debian</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
222 <LI><A HREF="#freebsd">6.2 FreeBSD</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
223 <LI><A HREF="#solaris">6.3 Solaris</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
224 <LI><A HREF="#strongarm">6.4 StrongARM</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
225 <LI><A HREF="#sgi">6.5 Silicon Graphics/Irix</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
226 <LI><A HREF="#qnx">6.6 QNX</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
227 <LI><A HREF="#openbsd">6.7 OpenBSD</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
228 <LI><A HREF="#cygwin">6.8 Cygwin</A></LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
229 </UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
230 <LI><A HREF="#mailing_lists">Appendice A - Le Mailing list</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
231 <LI><A HREF="#bugreports.html">Appendice B - Come segnalare i bug</A></LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
232 <UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
233 <LI><A HREF="../tech/patches.txt">Appendice B2 - Come mandare patch (Inglese)</A></LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
234 </UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
235 <LI><A HREF="#known_bugs">Appendice C - Bug conosciuti</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
236 <LI><A HREF="skin-it.html">Appendice D - Come diventare un famoso SkinMaker in 5 minuti!</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
237 <LI><A HREF="users_against_developers.html">Appendice E - Lamentele degli sviluppatori</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
238 <UL>
frodone
parents: 6950
diff changeset
239 <LI><A HREF="users_against_developers.html#gcc">GCC 2.96</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
240 <LI><A HREF="users_against_developers.html#binary">Distribuzione binaria</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
241 <LI><A HREF="users_against_developers.html#nvidia">NVidia</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
242 <LI><A HREF="users_against_developers.html#barr">Joe Barr</A></LI>
frodone
parents: 6950
diff changeset
243 </UL>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
244 </UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
245
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
246 <HR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
247
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
248 <P><B><A NAME="reading">0. Come leggere questa documentazione</A></B></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
249
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
250 <P>Se installi per la prima volta: assicurati di leggere tutto da qui alla
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
251 fine della sezione sull'installazione, e segui i link che troverai. se
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
252 hai altre domande, Ritorna alla Tabella dei contenuti e
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
253 cerca l'argomento, leggi le <A HREF="faq.html">FAQ</A>, o prova ad usare "grep" sui file.</P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
254
4961
c8a3e58a43d8 corrected typos and bad italian...
frodone
parents: 4939
diff changeset
255 <P>La regola principale di questa documentazione: se non è documentato,
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
256 <U>non esiste</U>. Se non dico che puoi codificare l'audio dal sintonizzatore TV,
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
257 non puoi. Però una certa abilità nel combinare questo con altri software è la benvenuta.
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
258 Buona fortuna. Ne avrai bisogno :)</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
259
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
260
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
261
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
262 <P><B><A NAME="introduction">1. Introduzione</A></B></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
263
4961
c8a3e58a43d8 corrected typos and bad italian...
frodone
parents: 4939
diff changeset
264 <P><B>MPlayer</B> è un lettore di filmati per LINUX (funziona su molti altri Unix, e CPU
c8a3e58a43d8 corrected typos and bad italian...
frodone
parents: 4939
diff changeset
265 <B>non-x86</B>, vedi la <A HREF="#6">sezione 6</A>). Legge la maggior parte dei file MPEG, VOB,
5994
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
266 AVI, OGG, VIVO, ASF/WMV, QT/MOV, FLI, RM, NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM, RoQ,
6824
frodone
parents: 6462
diff changeset
267 con l'aiuto di molti codec nativi, di XAnim, di RealPlayer e
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
268 di Win32. Si possono guardare <B>VideoCD</B>, <B>SVCD</B>, <B>DVD</B>,
6824
frodone
parents: 6462
diff changeset
269 <B>3ivx</B>, <B>RealMedia</B>, e film in <B>DivX</B> (e non necessita assolutamente la libreria di avifile
4961
c8a3e58a43d8 corrected typos and bad italian...
frodone
parents: 4939
diff changeset
270 !). L'altra importante caratteristica di mplayer è l'ampia scelta di driver supportati per l'output.
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
271 Funziona con X11, Xv, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev,
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
272 AAlib, DirectFB, ma puoi usare GGI e SDL (e così tutti i loro driver)
6824
frodone
parents: 6462
diff changeset
273 e anche alcuni driver di basso livello specifici di alcune schede (Matrox, 3Dfx e Radeon, Mach64, Permedia3)!
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
274 La maggior parte di queste supporta il ridimensionamento software o hardware, così puoi goderti i film
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
275 a pieno schermo. <B>MPlayer</B> supporta la visualizzazione con alcune schede di decodifica MPEG
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
276 , come la <B><A HREF="DVB">DVB</A></B> e la <B> <A
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
277 HREF="DXR3">DXR3/Hollywood+</A></B> ! E che dire dei magnifici sottotitoli ombreggiati dotati di antialiasing
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
278 (<B>10 tipi supportati!!!</B>) con i caratteri europeo/ISO 8859-1,2
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
279 (ungherese, inglese, ceco, ecc), cirillico, coreano, e OSD?</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
280
5994
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
281 <P><B>MPlayer</B> è distribuito sotto licenza GPL v2.</P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
282
6824
frodone
parents: 6462
diff changeset
283 <P>Il lettore è stabile con file MPEG danneggiati (utile per alcuni VCD),
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
284 e legge file AVI corrotti che sono illeggibili col famoso
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
285 windows media player. Perfino file AVI senza la sezione dell'indice sono leggibili, e
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
286 e si può ricostruire il loro indice con l'opzione -idx o permanentemente con <B>MEncoder</B>, abilitando così la ricerca!
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
287 Come potete vedere, la stabilità e la qualità sono le cose più importanti,
4961
c8a3e58a43d8 corrected typos and bad italian...
frodone
parents: 4939
diff changeset
288 ma anche la velocità è impressionante.</P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
289
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
290 <P><B><A NAME="history">1.1. Storia</A></B></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
291
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
292 <P>E' cominciato tutto un anno fa...
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
293 Io (A'rpi) avevo provato molti lettori per linux (mtv,xmps,dvdview,livid/oms,videolan,
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
294 xine,xanim,avifile,xmmp) ma tutti avevano dei problemi. Soprattutto con file speciali
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
295 o con la sincronizzazione audio/video. La maggior parte non era in grado di leggere sia file MPEG1,
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
296 MPEG2 e AVI (DivX). Molti lettori hanno anche problemi di qualità dell'immagine e di velocità.
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
297 Così decisi di scriverne/modificarne uno...</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
298
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
299 <P><UL>
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
300 <LI><B>mpg12play v0.1-v0.3:</B> Set 22-25, 2000<BR>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
301 La prima prova, messo insieme in mezz'ora!
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
302 Avevo usato la libmpeg3 da www.heroinewarrior.com fino alla versione 0.3,
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
303 ma c'erano problemi di qualità d'immagine e di velocità.</LI>
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
304 <LI><B>mpg12play v0.5-v0.87:</B> Set 28-Ott 20, 2000<BR>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
305 Codec Mpeg sostituito con DVDview di Dirk Farin, era roba buona,
4961
c8a3e58a43d8 corrected typos and bad italian...
frodone
parents: 4939
diff changeset
306 ma era lento e scritto in C++ (odio il C++!!!)</LI>
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
307 <LI><B>mpg12play v0.9-v0.95pre5:</B> Ott 21-Nov 2, 2000<BR>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
308 Il codec Mpeg era libmpeg2 (mpeg2dec) di Aaron Holtzman & Michel Lespinasse.
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
309 E' grandioso, codice C ottimizzato e molto veloce con qualità dell'immagine perfetta e
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
310 100% aderente allo standard MPEG.</LI>
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
311 <LI><B>MPlayer v0.3-v0.9:</B> Nov 18-Dic 4, 2000<BR>
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
312 Era l'insieme di due programmi: mpg12play0.95pre6 e il mio nuovo semplice lettore AVI
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
313 'avip' basato sul caricatore delle DLL Win32 di avifile.</LI>
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
314 <LI><B>MPlayer v0.10:</B> Gen 1, 2001<BR>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
315 Il lettore MPEG e AVI in un singolo binario!</LI>
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
316 <LI><B>MPlayer serie v0.11pre:</B><BR>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
317 Nuovi sviluppatori si sono uniti e dalla 0.11 il progetto mplayer è un lavoro di squadra!
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
318 Aggiunto il supporta ai file .ASF, e codifica/decodifica OpenDivX (vedi www.projectmayo.com).</LI>
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
319 <LI><B>MPlayer v0.17a "The IdegCounter"</B> Apr 27, 2001<BR>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
320 La versione per la pubblicazione della 0.11pre dopo 4 mesi di pesante sviluppo!
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
321 Provala, e stupisci! Centinaia di nuove caratteristiche aggiunte... e naturalmente
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
322 era stato anche migliorato il vecchio codice, rimossi i bug ecc.</LI>
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
323 <LI><B>MPlayer 0.18 "The BugCounter"</B> Lug 9, 2001<BR>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
324 2 mesi dopo 0.17 ed ecco un'alta pubblicazione.. Completato il supporto ASF,
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
325 più formati di sottotitoli, introdotta la libao (simile alla libvo ma per l'audio),
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
326 perfino più stabile di prima, e così via. E' un MUST !</LI>
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
327 <LI><B>MPlayer 0.50 "The Faszom(C)ounter"</B> Ott 8, 2001<BR>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
328 Hmm. Nuovo rilascio. Tonnellate di nuove caratteristiche, versione beta della GUI, bug corretti,
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
329 nuovi driver vo e ao, portato su molti sistemi, include i codec DivX opensource
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
330 e molto altro. Provatela!</LI>
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
331 <LI><B>MPlayer 0.60 "The RTFMCounter"</B> Gen 3, 2002<BR>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
332 Supporto per i file MOV/VIVO/RM/FLI/NUV, codec CRAM, Cinepak, ADPCM nativi,
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
333 e supporto per i codec binari di XAnim; supporto ai sottotitoli dei DVD, primo
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
334 rilascio di MEncoder, cattura da TV, cache, liba52, innumerevoli correzioni.</LI>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
335 <LI><B>MPlayer 0.90 "?"</B> Ottobre? ??, 2002</LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
336 </UL></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
337
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
338 <P><B><A NAME="installation">1.2. Installazione</A></B></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
339
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
340 <P>In questo capitolo proverò a guidarvi nel processo di compilazione e di
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
341 configurazione di <B>MPlayer</B>. Non è facile, ma non sarà necessariamente
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
342 difficile. Se riscontrate un comportamento diverso da quello qui descritto, per favore
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
343 cercate in questa documentazione e troverete le risposte. Se vedete dei
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
344 link, seguiteli e leggete attentamente cosa contengono. Vi costerà
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
345 del tempo, ma ne vale sicuramente la pena.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
346
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
347 <P>Dovete avere un sistema abbastanza recente. Con Linux, sono raccomandati i kernel 2.4.x.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
348
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
349 <P><B><I>Requisiti software</I></B><BR>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
350
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
351 <UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
352 <LI><B>binutils</B> - la versione suggerita è la <B>2.11.x</B> . Questo programma
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
353 si occupa di generare le istruzioni MMX/3DNow!/ecc, quindi è molto importante.</LI>
6824
frodone
parents: 6462
diff changeset
354 <LI><B>gcc</B> - le versioni suggerite sono la <B>2.95.3</B>, la <B>2.95.4</B> e la <B>3.1</B>.
frodone
parents: 6462
diff changeset
355 Non usate <B>MAI</B> la 2.96 o le 3.0.x !!! Generano del codice errato. Se decidete
frodone
parents: 6462
diff changeset
356 di cambiare il vostro gcc 2.96, allora non decidete in favore del 3.0.x solo perchè
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
357 è più recente! Per certi versi è perfino peggiore del 2.96. Quindi tornate al
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
358 2.95.x (cambiate anche libstdc++!) o non aggiornate per niente (ma in
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
359 questo caso, preparatevi a problemi di runtime).
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
360 Se voti per il 3.x, prova ad usare l'ultima versione, le prime versioni avevano
6824
frodone
parents: 6462
diff changeset
361 vari bug, quindi assicurati di usare almeno la 3.1.
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
362 Informazioni dettagliate sui bug del gcc 2.96 (che NON sono stati ancora corretti, sono
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
363 stati AGGIRATI in <B>MPlayer</B>!) si possono trovare
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
364 <A HREF="users_against_developers.html#gcc"><B><I>qui</I></B></A> e nelle
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
365 <A HREF="faq.html">FAQ</A> !</LI>
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
366 <LI><B>XFree86</B> - la versione suggerita è <B>sempre la più nuova (4.2.0)</B>.
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
367 Normalmente tutti dovrebbero preferire questa, perchè a partire da XFree86 4.0.2, contiene
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
368 l'estensione <A HREF="video.html#xv">XVideo</A> (chiamata a volte
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
369 <B>Xv</B>) che è necessaria per abilitare l'accelerazione hardware YUV (visualizzazione
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
370 rapida delle immagini) sulle schede che la supportano.
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
371 Assicuratevi che siano installati anche i suoi <B>pacchetti di sviluppo</B> altrimenti
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
372 non funzionerà.<BR>
4961
c8a3e58a43d8 corrected typos and bad italian...
frodone
parents: 4939
diff changeset
373 Per alcune schede video non è necessario XFree86. Controllate la lista sotto.</LI>
c8a3e58a43d8 corrected typos and bad italian...
frodone
parents: 4939
diff changeset
374 <LI><B>make</B> - la versione suggerita è <B>sempre la più nuova</B> (almeno la 3.79.x). Solitamente
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
375 non è importante.</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
376 <LI><B>SDL</B> - non è obbligatorio, ma può aiutare in alcuni casi (audio difettoso,
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
377 schede video stranamente lente col driver xv). Usate sempre la versione più recente
6291
frodone
parents: 5994
diff changeset
378 (a partire dalla 1.2.x).</LI>
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
379 <LI><B>libjpeg</B> - decodificatore JPEG opzionale, usato da -mf e alcuni file qt mov.
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
380 Utile sia per <B>MPlayer</B> che per <B>MEncoder</B> se hai intenzione di lavorare con file jpeg.</LI>
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
381 <LI><B>libpng</B> - decodificatore (M)PNG raccomandato e usato di default. Necessario per la GUI.
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
382 Utile sia per <B>MPlayer</B> che per <B>MEncoder</B>.</LI>
6824
frodone
parents: 6462
diff changeset
383 <LI><B>lame</B> - racommandato, necessario per codificare audio MP3 con MEncoder,
frodone
parents: 6462
diff changeset
384 la versione suggerita è <B>sempre la più recente</B> (almeno 3.90).</LI>
5994
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
385 <LI><B>libogg</B> - opzionale, necessario per leggere il formato file OGG.</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
386 <LI><B>libvorbis</B> - opzionale, necessario per leggere i file audio OGG Vorbis.</LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
387 </UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
388
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
389 <P><B><I>CODEC</I></B></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
390
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
391 <UL>
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
392 <LI><B>libavcodec</B> : se volete usare questo codec DivX3/DivX4/DivX5/MP41/MP42/ecc, controllate la sezione
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
393 <A HREF="codecs.html#libavcodec">2.2.1.2</A> prima di compilare. Caratteristiche :<BR>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
394 <UL>
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
395 <LI>si possono <B>vedere <I>DivX/DivX4/DivX5/MP41/MP42</I> su piattaforme non-x86</B></LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
396 <LI>legge e codifica RealVideo 1.0/VIVO/MJPEG/h263/altri</LI>
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
397 <LI>questo codec ha la <B>più alta velocità di decodifica</B> per filmati DivX e DivX4/DivX5
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
398 (più veloce anche della stessa libreria DivX4 originale) ! Raccomandato!</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
399 </UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
400 </LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
401
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
402 <LI><B>Codec Win32</B> : Se intendete usare <B>MPlayer</B> su architetture x86
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
403 , probabilmente ne avete bisogno. Scaricate e scompattate w32codecs.zip in
5994
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
404 /usr/lib/win32 <B>PRIMA</B> di compilare <B>MPlayer</B>, altrimenti non avrete nessun
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
405 supporto Win32!<BR>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
406 Nota: il progetto avifile ha un simile pacchetto di codec, ma è
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
407 diverso dal nostro, quindi se volete usare tutti i codec supportati, usate il nostro
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
408 pacchetto! Comunque, potete usare i nostri codec con avifile. Caratteristiche:<BR>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
409 <UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
410 <LI>ne avete bisogno se volete vedere o codificare ad esempio filmati registrati
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
411 con vari compressori hardware, come schede tv, macchine fotografiche digitali (esempio: DV, ATI VCR, MJPEG)</LI>
6824
frodone
parents: 6462
diff changeset
412 <LI>necessario per vedere <B>filmati WMV8</B>. Non necessario per i vecchi
frodone
parents: 6462
diff changeset
413 ASF con video MP41 o MP42 (anche se l'audio VoxWare si trova frequentemente in questi
frodone
parents: 6462
diff changeset
414 file - è decodificato dal codec Win32), o WMV7.</LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
415 </UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
416 </LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
417
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
418 <LI><B>DivX4/DivX5</B> : informazioni su questo codec sono disponibili nella sezione
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
419 <A HREF="codecs.html#divx">2.2.1.1</A>. Se non volete codificare filmati
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
420 , probabilmente non vi serve questo codec in quanto <B>libavcodec</B> (vedi sopra) è
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
421 molto più veloce.<BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
422 Caratteristiche :<UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
423 <LI>Codifica in 1 o 2 passaggi con <A HREF="encoding.html">MEncoder</A></LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
424 <LI>Legge vecchi filmati <B>DivX3</B> molto più velocemente della DLL Win32 ma
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
425 più lentamente di <B>libavcodec</B> !</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
426 <LI>E' closed-source, ed è disponibile solo la versione per x86.</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
427 </UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
428 </LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
429
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
430 <LI><B>XviD</B> : Alternativa di codifica opensource a Divx4Linux<BR>
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
431 Caratteristiche :<UL>
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
432 <LI>codifica a 1 o 2 passaggi con <A HREF="encoding.html">MEncoder</A></LI>
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
433 <LI>è open-source, quindi non è disponibile solo la versione x86.</LI>
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
434 <LI>è circa 2 volte più veloce di divx4 nella codifica - circa la stessa qualità</LI>
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
435 </UL>
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
436 </LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
437
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
438 <LI>I <A HREF=codecs.html#xanim>codec XAnim</A> sono i migliori (schermo pieno,
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
439 zoom YUV hardware) per decodificare filmati <B>3ivx</B> e Indeo 3/4/5, e alcuni
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
440 vecchi formati. E sono multipiattaforma, quindi è l'unico modo per vedere gli Indeo su
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
441 piattaforme non-x86 (bhe, eccetto usare XAnim:). Ma per esempio i filmati Cinepak
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
442 vengono letti meglio dal codec Cinepak proprio di <B>MPlayer</B> !</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
443
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
444 <LI>Per la decodifica dell' audio <B>Ogg Vorbis</B> devi installare correttamente
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
445 <CODE>libvorbis</CODE>. Usa pacchetti deb/rpm se disponibili, o
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
446 compila dai
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
447 <A HREF="http://ogg.org/ogg/vorbis/download/vorbis_nightly_cvs.tgz">sorgenti</A>
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
448 (questa è una tarball del CVS di vorbis aggiornata ogni notte).</LI>
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
449
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
450 <LI><B>MPlayer</B> può usare le librerie di RealPlayer 8 o RealONE per riprodurre file
6824
frodone
parents: 6462
diff changeset
451 con video <B>RealVideo 2.0 and 3.0</B>, e audio Sipro/Cook. Vedi la sezione
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
452 <A HREF="formats.html#real">Formato file RealMedia</A> per le istruzioni
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
453 sull'installazione e maggiori informazioni!</LI>
frodone
parents: 6381
diff changeset
454
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
455 </UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
456
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
457 <P><B><I>SCHEDE VIDEO</I></B></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
458
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
459 <P>Ci sono generalmente due tipi di schede video. Un tipo (la schede più nuove) supporta il
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
460 <B>ridimensionamento hardware e l'accelerazione YUV</B>, l'altro tipo no.</P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
461
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
462 <P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
463 <B><I>Schede YUV</I></B></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
464
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
465 <P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
466 Possono visualizzare e riscalare (zoom) l'immagine a qualunque dimensione che rientri nella
4961
c8a3e58a43d8 corrected typos and bad italian...
frodone
parents: 4939
diff changeset
467 loro memoria, con <B>scarso utilizzo della CPU</B> (zoommare non lo aumenta!), così
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
468 si ottiene un filmato a pieno schermo di buona qualità e molto veloce.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
469
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
470 <P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
471 <UL>
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
472 <LI><B>Schede Matrox G200/G400/G450/G550</B> : sebbene sia fornito un
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
473 <A HREF="video.html#vidix">driver Vidix</A>, si raccomanda di
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
474 usare il vecchio modulo del kernel mga_vid al posto di questo, in quanto funziona molto meglio.
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
475 Vedi la sezione <A HREF="video.html#mga_vid">mga_vid</A> per l'installazione
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
476 e l'utilizzo. E' importante eseguire questi passi
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
477 <I>prima</I> di compilare <B>MPlayer</B>, altrimenti non ci sarà nessun supporto specifico Matrox.
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
478 Controllate anche la sezione <A HREF="video.html#tv-out_matrox">TV-out Matrox</A>.
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
479 <U><B>Se sei un utente non-Linux</B></U>, leggi la documentazione
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
480 di <A HREF="video.html#vidix">Vidix</A></LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
481
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
482 <LI><B>Schede 3Dfx Voodoo3/Banshee</B> : per favore leggete la sezione <A
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
483 HREF="video.html#tdfxfb">tdfxfb</A> per ottenere un grande miglioramento delle prestazioni.
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
484 E' importante eseguire questi passi <I>prima</I> di compilare <B>MPlayer</B>,
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
485 altrimenti non ci sarà alcun supporto. Leggete anche la sezione <A HREF="video.html#tv-out_voodoo"> TV-out 3dfx
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
486 </A>.Se usi X, usa almeno la versione 4.2.0, in quanto il driver Xv 3dfx era
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
487 difettoso nella 4.1.0, e precedenti!</LI></LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
488
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
489 <LI><B>Schede ATI</B> : è fornito un <A HREF="video.html#vidix">driver Vidix</A>
frodone
parents: 6950
diff changeset
490 per le seguenti schede:
frodone
parents: 6950
diff changeset
491 <B>Radeon</B>, <B>Rage128</B>, <B>Mach64</B> (Rage XL/Mobility, Xpert98).
frodone
parents: 6950
diff changeset
492 Leggi anche la sezione <A HREF="video.html#tv-out_ati">schede ATI
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
493 </A> della documentazione sul TV-out, per sapere quali caratteristiche della tua scheda sono
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
494 supportate da Linux/MPlayer.
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
495 <LI><B>Schede S3</B> : i chip Savage e Virge/DX hanno l'accelerazione hardware. Usate
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
496 la versione il più possibile recente di XFree86, i vecchi driver sono pieni di errori. I chip Savage
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
497 hanno problemi col YV12, leggete la sezione <A HREF="video.html#xv_s3">Xv S3
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
498 </A> per dettagli. Le più vecchie schede Trio non possiedono, o è lento, supporto hardware.
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
499 </LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
500
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
501 <LI><B>Schede Nvidia</B> : scelta pessima per la visione di filmati (NVidia ha
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
502 <A HREF="users_against_developers.html#nvidia">un'opinione differente</A>!).
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
503 Le schede Nvidia hanno dei chip molto economici e di cattiva qualità.
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
504 Oltretutto, <U>il driver Nvidia di XFree86 non ha
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
505 il supporto per l'accelerazione YUV hardware per tutte le schede NVidia !</U> Dovete scaricare
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
506 i driver closed-source di Nvidia da nvidia.com . Leggete i dettagli nella sezione <A
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
507 HREF="video.html#xv_nvidia">driver Xv Nvidia</A>.</LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
508
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
509 <LI><B>3DLabs GLINT R3 e Permedia3</B> : è fornito un driver Vidix
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
510 (pm3_vid). Vedi le <A HREF="video.html#vidix">istruzioni Vidix
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
511 </A>.</LI>
frodone
parents: 6381
diff changeset
512
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
513 <LI><B>altre schede</B> : nessuna di quelle sopra?
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
514 <UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
515 <LI>Controllate se il driver XFree86 (e la vostra scheda) supporta l'accelerazione hardware.
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
516 Leggete la <A HREF="video.html#xv">Sezione Xv</A> per
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
517 dettagli.</LI>
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
518 <LI>Se non la supporta, allora le caratteristiche della tua scheda non sono supportate dal tuo OS :(<BR>
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
519 Se la scheda riesce a fare il ridimensionamento hardware sutto Windows, non significa che farà lo stesso
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
520 sotto Linux o altri OS, dipende dai driver! La maggior parte dei produttori non
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
521 fanno driver per Linux ne rilasciano le specifiche dei chip - quindi sei sfortunato se usi una delle loro schede.
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
522 Vedi la prossima sezione:
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
523 </LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
524 </UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
525 </LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
526
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
527 </UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
528 </P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
529
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
530 <P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
531 <B><I>Schede Non-YUV</I></B></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
532
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
533 <P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
534 La visualizzazione a pieno schermo può essere ottenuta sia zoomando
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
535 <B>tramite software</B>(usa l'opzione -zoom, ma sei avvisato: è leeento), o usando una modalità video più piccola, per
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
536 esempio 352x288. Se non avete l'accelerazione YUV, quest'ultimo metodo è
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
537 quello consigliato. Con <B>MPlayer</B>, <U>questo può essere
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
538 ottenuto usando l'opzione <CODE>-vm</CODE></U> e con i seguenti
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
539 driver :
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
540 <UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
541 <LI><B>usando</B> XFree86 : leggete i dettagli nelle sezioni
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
542 <A HREF="video.html#dga">driver DGA</A> e
frodone
parents: 6950
diff changeset
543 <A HREF="video.html#x11">driver X11</A>. DGA è
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
544 raccomandato! Prova anche il DGA tramite SDL, a volte è migliore.</LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
545 <LI><B>non usando</B> XFree86 : provate i driver nel seguente ordine :
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
546 <A HREF="video.html#vesa">vesa</A>,
frodone
parents: 6950
diff changeset
547 <A HREF="video.html#fbdev">fbdev</A>,
frodone
parents: 6950
diff changeset
548 <A HREF="video.html#svgalib">svgalib</A>,
frodone
parents: 6950
diff changeset
549 <A HREF="video.html#aalib">aalib</A>.</LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
550 </UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
551 </P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
552
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
553 <P><B><I>Schede sonore</I></B></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
554
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
555 <UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
556
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
557 <LI><B>Soundblaster Live!</B> : con questa scheda si può usare la decodifica AC3 a 4 o 6 (<B>5.1</B>)
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
558 canali AC3 invece di 2. Leggete la sezione
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
559 <A HREF="codecs.html#software_ac3">Decodifica software AC3</A>.
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
560 Per il passaggio AC3 hardware DOVETE usare l'emulazione oss di ALSA 0.9!</LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
561
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
562 <LI><B>C-Media con uscita SP/DIF</B> : con queste schede è possibile la
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
563 decodifica AC3 hardware, leggete la sezione
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
564 <A HREF="codecs.html#hardware_ac3">Decodifica AC3 hardware</A>.</LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
565
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
566 <LI>Caratteristiche di <B>altre schede</B> non sono supportate da <B>MPlayer</B>.
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
567 <U>Si consiglia di leggere la sezione <A HREF="sound.html">schede sonore
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
568 </A> !</U>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
569 </UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
570
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
571 <P><B><I>Caratteristiche</I></B></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
572
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
573 <UL>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
574 <LI>Decidi se vuoi la GUI. Se si, leggi la <A HREF=#gui>sezione GUI</A>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
575 prima di compilare.</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
576
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
577 <LI>Se vuoi installare <B>MEncoder</B> (il nostro grande encoder),
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
578 vedi la <A HREF="encoding.html">sezione MEncoder</A> .</LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
579
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
580
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
581 <LI>Se hai un <B>sintonizzatore TV</B> compatibile V4L, e vorresti guardare/catturare e
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
582 codificare filmati con <B>MPlayer</B>, leggi la sezione <A HREF=#tv>input TV</A>.</LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
583
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
584 </UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
585
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
586 <P>Quindi compila <B>MPlayer</B>:</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
587
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
588 <PRE> ./configure
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
589 make
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
590 make install</PRE>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
591
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
592 <P>A questo punto, <B>MPlayer</B> è pronto ad essere usato. La directory
6291
frodone
parents: 5994
diff changeset
593 <CODE>$PREFIX/share/mplayer</CODE> contiene il file <CODE>codecs.conf</CODE>,
4961
c8a3e58a43d8 corrected typos and bad italian...
frodone
parents: 4939
diff changeset
594 che serve per dire al programma di quali codec dispone e le loro caratteristiche.
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
595 Questo file dovrebbe essere sempre tenuto aggiornato di pari passo col binario principale !</BR>
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
596 Controlla se hai codecs.conf nella tua directory home (~/.mplayer/codecs.conf)
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
597 lasciato da vecchie versioni di MPlayer, e rimuovilo!</P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
598
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
599 <P><B>Gli utenti Debian</B> possono costruirsi un pacchetto .deb, è molto
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
600 semplice. Basta eseguire <CODE>fakeroot debian/rules binary</CODE> nella directory principale di <B>MPlayer</B>.
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
601 Istruzioni dettagliate possono essere trovate <A HREF="documentation.html#debian">qui</A>.</P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
602
4961
c8a3e58a43d8 corrected typos and bad italian...
frodone
parents: 4939
diff changeset
603 <P><B><I>Controllare SEMPRE l'output di ./configure</I></B> e il file
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
604 <CODE>configure.log</CODE>, contengono informazioni su quello che sarà compilato,
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
605 e quello che non lo sarà. Potresti anche guardare i file config.h e config.mak.</BR>
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
606 Se hai delle librerie installate, ma non trovate da ./configure, allora controlla
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
607 se hai anche i rispettivi file header (di solito i pacchetti -dev) e
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
608 che le versioni coincidano. Il configure.log solitamente ti dice cosa manca.
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
609 </P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
610
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
611 <P>Sebbene non obbligatorio, i font dovrebbero essere installati per ottenere le
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
612 funzionalità di OSD, e sottotitoli. Scarica mp-arial-iso-8859-*.zip e/o aggiornamenti opzionali
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
613 per la tua lingua (se esistono). E' CALDAMENTE CONSIGLIATO leggere la sezione
frodone
parents: 6950
diff changeset
614 <A HREF=#subtitles_osd>Sottotitoli e OSD</A> per dettagli.</P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
615
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
616 <PRE> mkdir ~/.mplayer/font
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
617 cd ~/.mplayer/font
6291
frodone
parents: 5994
diff changeset
618 unzip mp-arial-iso-8859-1.zip
frodone
parents: 5994
diff changeset
619 ln -s ~/.mplayer/font/arial-24 font</PRE>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
620
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
621 <P><B><A NAME="gui">1.3. E la GUI?</A></B></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
622
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
623 <P>La GUI necessita GTK (non è GTK, ma lo sono i pannelli). Le skin sono
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
624 in formato PNG, quindi devono essere installati gtk, libpng (e i rispettivi pacchetti di sviluppo).
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
625 Puoi compilarla specificando <CODE>--enable-gui</CODE> al momento del ./configure .
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
626 Quindi, per usare la modalità GUI, si può sia
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
627 <UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
628 <LI>specificare <CODE>gui=yes</CODE> nel tuo file di configurazione</LI>
6291
frodone
parents: 5994
diff changeset
629 <LI><CODE>ln -s $PREFIX/bin/mplayer $PREFIX/bin/gmplayer</CODE> ,
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
630 e chiamare <CODE>gmplayer</CODE>.
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
631 </UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
632 </P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
633
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
634 <P>SUGGERIMENTO: usa il bottone centrale (con mouse a 2 tasti premi sinistro e destro
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
635 contemporaneamente) per visualizzare un menu GTK, con opzioni per la lettura di DVD!</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
636
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
637 <P>Dato che <B>MPlayer</B> non ha una skin inclusa, devi scaricarle
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
638 se vuoi usare la GUI. Vedi la <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/homepage/dload.html">pagina dei download</A>.
6291
frodone
parents: 5994
diff changeset
639 Dovranno essere estratti nella solita directory valida per tutto il sistema (<CODE>$PREFIX/share/mplayer/Skin</CODE>),
4961
c8a3e58a43d8 corrected typos and bad italian...
frodone
parents: 4939
diff changeset
640 o in <CODE>$HOME/.mplayer/Skin</CODE> . <B>MPlayer</B> cerca in
c8a3e58a43d8 corrected typos and bad italian...
frodone
parents: 4939
diff changeset
641 queste una directory di nome <I>default</I>, ma puoi usare l'opzione
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
642 <I>-skin nuovaskin</I>, o la direttiva <I>skin=nuovaskin</I> del file di configurazione
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
643 per usare la skin nella directory <CODE>*/Skin/nuovaskin</CODE>.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
644
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
645 <P><B><A NAME="subtitles_osd">1.5. Sottotitoli e OSD</A></B></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
646
5994
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
647 <P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
648 <B>MPlayer</B> può mostrare i sottotitoli dei film. Attualmente sono supportati
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
649 i seguenti formati:
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
650 <UL>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
651 <LI>VobSub</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
652 <LI>Microdvd</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
653 <LI>SubRip</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
654 <LI>SubViewer</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
655 <LI>Sami</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
656 <LI>VPlayer</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
657 <LI>RT</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
658 <LI>SSA</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
659 <LI>MPsub</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
660 <LI>AQTitle</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
661 </UL>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
662 Le opzioni della riga di comando differiscono leggermente per i diversi formati:
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
663 </P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
664
5994
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
665 <P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
666 <B>Sottotitoli VobSub</B><BR>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
667 I sottotitoli VobSub consistono di un grande (alcuni megabyte) file .SUB, e opzionali
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
668 file .IDX e/o .IFO.<BR>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
669 Utilizzo : se hai file come <CODE>sample.sub</CODE>, <CODE>sample.ifo</CODE>,
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
670 <CODE>sample.idx</CODE> - devi passare l'opzione <CODE>-vobsub sample -vobsubid
5994
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
671 &lt;id&gt;</CODE> (volendo anche con l'intero path, naturalmente). L'opzione
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
672 <CODE>-vobsubid</CODE> è come l'opzione <CODE>-sid</CODE> per i DVD, puoi scegliere
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
673 la traccia del sottotitolo (le lingue) in questo modo.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
674
5994
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
675 <P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
676 <B>Altri sottotitoli</B><BR>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
677 Gli altri formati consistono di un singolo file di testo che contiene informazioni sulla temporizzazione, posizionamento
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
678 e sul testo.<BR>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
679 Utilizzo : se hai ad esempio un file <CODE>sample.txt</CODE>, devi passare
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
680 l'opzione <CODE>-sub sample.txt</CODE> (opzionalmente col path completo, naturalmente).
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
681 </P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
682
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
683 <P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
684 <B>Regolare la temporizzazione e il posizionamento dei sottotitoli </B><BR>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
685
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
686 <CODE>-subdelay &lt;sec&gt;</CODE> : Ritarda i sottotitoli di &lt;sec&gt; secondi. Può essere negativo.<BR>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
687 <CODE>-subfps &lt;rapporto&gt;</CODE> : Specifica il rapporto di frame/sec del file dei sottotitoli (numero razionale)<BR>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
688 <CODE>-subpos &lt;0 - 100&gt;</CODE> : Specifica la posizione dei sottotitoli.<BR>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
689 </P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
690 <P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
691 Se noti un ritardo crescente tra il filmato e i sottotitoli usando un file di sottotitoli MicroDVD,
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
692 molto probabilmente la frequenza dei frame del filmato e quella dei sottotitoli sono diverse.<BR>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
693 Per favore nota che il formato di sottotitoli MicroDVD usa numeri di frame assoluti per la
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
694 temporizzazione, e quindi l'opzione <CODE>-subfps</CODE> non può essere usata con questo formato.
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
695 Dato che <B>MPlayer</B> non ha modo di indovinare la frequenza dei frame del file dei sottotitoli, devi
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
696 convertire manualmente la frequenza dei frame. C'è un piccolo script perl nella directory <CODE>contrib</CODE>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
697 del sito ftp di MPlayer che fa questa conversione per te.
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
698
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
699 <P>Per i sottotitoli dei DVD, leggi la <A HREF="cd-dvd.html#dvd">sezione DVD</A>.</P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
700
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
701 <P><B>MPlayer</B> introduce un nuovo formato di sottotitoli chiamato <B><I>MPsub</I></B>.
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
702 E' stato ideato da me (Gabucino). La sua caratteristica principale è quella di essere
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
703 <I>dinamicamente</I> basato sul tempo (ma ha anche una modalità basata sui frame). Esempio (da
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
704 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/tech/mpsub.sub">DOCS/tech/mpsub.sub</A>) :
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
705 </P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
706
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
707 <P><CODE><I>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
708 # primo numero : aspetta sempre questo tempo prima che scompaia il sottotitolo precedente<BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
709 # secondo numero : mostra il sottotitolo attuale per questo numero di secondi<BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
710 <BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
711 15 3<BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
712 Tanto, tanto tempo fa...<BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
713 <BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
714 0 3<BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
715 in una galassia lontana...<BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
716 <BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
717 0 3<BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
718 Naboo era sotto attacco.<BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
719 </I></CODE></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
720
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
721 <P>Come si può vedere, l'obbiettivo principale era <B>semplificare la modifica/temporizzazione/unione/taglio dei sottotitoli</B>. E,
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
722 se - diciamo - hai un sottotitolo SSA ma è temporizzato/ritardato male per la tua
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
723 versione del filmato, fai semplicemente un <I>mplayer dummy.avi -sub source.ssa
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
724 -dumpmpsub</I> . Un file <CODE>dump.mpsub</CODE> sarà creato nella
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
725 directory corrente, che conterrà il testo sorgente del sottotitolo, ma nel formato
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
726 <B>MPsub</B>. Quindi puoi liberamente aggiungere/levare secondi al/dal
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
727 sottotitolo.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
728
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
729 <P>I sottotitoli sono visualizzati con una tecnica chiamata <B>'OSD', On Screen Display</B>.
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
730 OSD si usa per visualizzare il tempo attuale, la barra del volume, la barra della ricerca ecc.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
731
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
732 <P><B><A NAME="install_osd">1.4.2 Installare OSD e sottotitoli</A></B></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
733
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
734 <P>Devi avere un pacchetto di font per <B>MPlayer</B> per essere in grado di usare la funzione di OSD/SUB.
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
735 Ci sono molti modi per ottenerlo:
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
736 <UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
737
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
738 <LI>scarica pacchetti di font pronti all'uso dal sito di <B>MPlayer</B>.
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
739 Nota: i font attualmente disponibili sono limitati al supporto iso 8859-1/2,
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
740 ma ci sono altri font (coreano, russo, 8859-8 ecc) nella
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
741 sezione contrib/font dell' FTP, fatti dagli utenti.
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
742
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
743 Il font dovrebbe avere un appropriato file font.desc che mappa le posizioni del font unicode
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
744 alle vere code page del testo dei sottotitoli. Un'altra soluzione
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
745 è quella di codificare i sottotitoli in utf8 e usare l'opzione -utf8
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
746 o solo rinominare il file del sottotitolo <video_name>.utf e posizionarlo nella stessa
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
747 directory del file video. Registrare da diversi codepage a utf8 può essere fatto
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
748 usando i programmi konwert (debian) o iconv (RedHat).<BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
749 Alcune URL:
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
750 <UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
751 <LI><A HREF="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/">ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/releases/</A> - Font ISO
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
752 <LI><A HREF="ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/fonts/">ftp://ftp.mplayerhq.hu/MPlayer/contrib/fonts/</A> - vari font dagli utenti
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
753 <LI><A HREF="http://realtime.ssu.ac.kr/~lethean/mplayer">http://realtime.ssu.ac.kr/~lethean/mplayer</A> - font coreani & RAW plugin
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
754 </UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
755
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
756 <LI>usare il generatore di font in TOOLS/subfont-c
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
757 Si tratta di un'utility completa per convertire da font TTF/Type1/ecc al pacchetto di font di mplayer.
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
758 (leggi TOOLS/subfont-c/README per dettagli)
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
759
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
760 <LI>usare il plugin per GIMP per generare i font in TOOLS/subfont-GIMP
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
761 (nota: devi avere anche il plugin HSI RAW, vedi l'URL sotto)
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
762 </UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
763 </P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
764
4939
0b4e8f3e0f4a updated to english version
frodone
parents: 4908
diff changeset
765 <P>Dopo questo, decomprimi il file che hai scaricato in <CODE>~/.mplayer</CODE> o
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
766 <CODE>$PREFIX/share/mplayer</CODE>. Quindi rinomina o crea un symlink tra uno di questi e
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
767 <CODE>font</CODE> (come : <CODE>ln -s ~/.mplayer/arial-24
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
768 ~/.mplayer/font</CODE>). Ora potrai vedere un timer nell'angolo in alto a sinistra
6291
frodone
parents: 5994
diff changeset
769 del filmato (disattivabile col tasto 'o').</P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
770
4939
0b4e8f3e0f4a updated to english version
frodone
parents: 4908
diff changeset
771 <P>OSD ha 3 stati: (selezionabili con 'o')<BR>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
772 <UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
773 <LI>timer + barra volume + barra ricerca + sottotitoli (default)
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
774 <LI>barra volume + barra ricerca + sottotitoli
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
775 <LI>solo sottotitoli
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
776 </UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
777
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
778 <P>Puoi cambiare il comportamento di default settando la variabile <CODE>osdlevel=</CODE> nel file di configurazione.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
779
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
780 <P><B><A NAME="rtc">1.5 RTC</A></B></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
781
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
782 <LI>Ci sono tre metodi di temporizzazione in <B>MPlayer</B>. Per usare il vecchio
frodone
parents: 6950
diff changeset
783 metodo, non devi fare nulla. Usa <CODE>usleep()</CODE> per regolare
frodone
parents: 6950
diff changeset
784 la sincronia A/V, con +/- 10ms di precisione. Comunque a volte la sincronia deve essere regolata
frodone
parents: 6950
diff changeset
785 anche meglio. Il nuovo codice per il timer usa l'RTC (Real Time Clock, orologio a tempo reale, ndt)
frodone
parents: 6950
diff changeset
786 del PC per questo compito,
frodone
parents: 6950
diff changeset
787 perchè è preciso fino a 1ms. Questo necessita dei privilegi di root, o un binario <B>MPlayer</B>
frodone
parents: 6950
diff changeset
788 <I>setuid root</I>
frodone
parents: 6950
diff changeset
789 (o un po' di kernel hacking, ma non è raccomandato). Si può
frodone
parents: 6950
diff changeset
790 vedere la nuova efficenza del timer nella riga di stato.
frodone
parents: 6950
diff changeset
791 Il terzo codice per il timer
frodone
parents: 6950
diff changeset
792 si attiva con l'opzione <CODE>-softsleep</CODE>. Ha l'efficienza
frodone
parents: 6950
diff changeset
793 dell'RTC, ma non usa l'RTC. D'altro canto,
frodone
parents: 6950
diff changeset
794 richiede più CPU. Nota: <B>MAI installare un binario MPlayer setuid su un
frodone
parents: 6950
diff changeset
795 sistema multiutente!</B> E' un modo semplice per far ottenere a chiunque i privilegi di root.</LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
796
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
797
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
798
frodone
parents: 6950
diff changeset
799 <P><B><A NAME="features">2. Caratteristiche</A></B></P>
frodone
parents: 6950
diff changeset
800
frodone
parents: 6950
diff changeset
801
frodone
parents: 6950
diff changeset
802 <P><A NAME="formats">2.1. <A HREF="formats.html">Formati supportati</A></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
803
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
804
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
805 <P><A NAME="codecs">2.2. <A HREF="codecs.html">Codec supportati</A></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
806
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
807
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
808 <P><A NAME="output">2.3. Dispositivi di output <A HREF="video.html">Video</A> e <A HREF="sound.html">Audio</A></P>
frodone
parents: 6950
diff changeset
809
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
810
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
811 <P><A NAME="encoding">2.4. <A HREF="encoding.html">MEncoder</A></P>
frodone
parents: 6950
diff changeset
812
frodone
parents: 6950
diff changeset
813
frodone
parents: 6950
diff changeset
814 <P><A NAME="tv"><B>2.5. Input TV</B></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
815
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
816 <P>Questa sezione spiega come abilitare la <B>visualizzazione/cattura da un sintonizzatore TV
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
817 compatibile con V4L</B>.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
818
6291
frodone
parents: 5994
diff changeset
819 <P><B>QUESTO CODICE NON E' ANCORA COMPLETO! Non aspettarti che funzioni senza
frodone
parents: 5994
diff changeset
820 regolazioni/esperimenti!</B></P>
frodone
parents: 5994
diff changeset
821
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
822 <A NAME="tv_compilation"><P><B><I>2.5.1. Compilazione</I></B></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
823
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
824 <P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
825 <UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
826 <LI>prima di tutto, devi ricompilare. <CODE>./configure</CODE> troverà automaticamente gli header del kernel
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
827 dei dispositivi v4l, e controllerà l'esistenza dei /dev/video*. Se questi esistono,
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
828 verrà compilato il supporto TV (controlla l'output di configure!).</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
829 <LI>Assicurati che il tuo sintonizzatore funzioni con altri software in Linux, per esempio
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
830 xawtv.</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
831 </UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
832 </P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
833
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
834 <P><B>Suggerimento</B> : i colori sono scombinati? Allora il tuo sintonizzatore non può
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
835 usare lo spazio dei colori YV12. Prova I420 (devi usare anche l'opzione <CODE>-vc rawi420</CODE>!), o YUY2, UYVY, RGB32 (quest'ultimo
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
836 con <CODE>-vo sdl</CODE>).
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
837 Si possono specificare questi con l'opzione <CODE>outfmt=YV12</CODE> vedi sotto.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
838
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
839 <A NAME="tv_options"><P><B><I>2.5.2. Opzioni disponibili</I></B><BR>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
840 <TABLE BORDER=0>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
841 <TR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
842 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
843 <TD><I>on</I></TD>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
844 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
845 <TD>usa l'input TV
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
846 </TD>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
847 </TR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
848 <TR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
849 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
850 <TD><I>noaudio</I></TD>
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
851 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
852 <TD>niente suono, grazie</TD>
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
853 </TR>
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
854 <TR>
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
855 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
856 <TD><I>driver</I></TD>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
857 <TD></TD>
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
858 <TD>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
859 <B>dummy</B> - input TV NULL :) Usato solo per test, genera un input di tipo dummy.
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
860 <BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
861 <B>v4l</B> - cattura immagini dall'interfaccia V4L standard (default
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
862 <CODE>/dev/video0</CODE>)</TD>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
863 </TR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
864 <TR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
865 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
866 <TD><I>device</I></TD>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
867 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
868 <TD>specifica altri
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
869 dispositivi al posto del default <CODE>/dev/video0</CODE></TD>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
870 </TR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
871 <TR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
872 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
873 <TD><I>input</I></TD>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
874 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
875 <TD>dice da quale
4961
c8a3e58a43d8 corrected typos and bad italian...
frodone
parents: 4939
diff changeset
876 input del sintonizzatore TV si vogliono prelevare le immagini (es. <B>television</B>,
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
877 <B>s-video</B>, <B>composite</B>, ...)<BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
878 Stampa quelli disponibili durante l'inizializzazione.</TD>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
879 </TR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
880 <TR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
881 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
882 <TD><I>freq</I></TD>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
883 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
884 <TD>specifica la
4961
c8a3e58a43d8 corrected typos and bad italian...
frodone
parents: 4939
diff changeset
885 frequenza alla quale settare il sintonizzatore (es. <B>511.250</B>)</TD>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
886 </TR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
887 <TR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
888 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
889 <TD><I>outfmt</I></TD>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
890 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
891 <TD>in quale formato output
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
892 vogliamo le immagini (<B>rgb32</B>, <B>rgb24</B>, <B>yv12</B>,
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
893 <B>uyvy</B>, <B>i420</B> (per i420 devi passare l'opzione <CODE>-vc rawi420</CODE>,
4961
c8a3e58a43d8 corrected typos and bad italian...
frodone
parents: 4939
diff changeset
894 a causa di un conflitto fourcc)</TD>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
895 </TR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
896 <TR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
897 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
898 <TD><I>width</I></TD>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
899 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
900 <TD>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
901 la larghezza della finestra di output, in pixel</TD>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
902 </TR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
903 <TR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
904 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
905 <TD><I>height</I></TD>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
906 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
907 <TD>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
908 l'altezza della finestra di output, in pixel</TD>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
909 </TR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
910 <TR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
911 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
912 <TD><I>norm</I></TD>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
913 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
914 <TD>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
915 disponibili: PAL, SECAM, NTSC</TD>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
916 </TR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
917 <TR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
918 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
919 <TD><I>channel</I></TD>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
920 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
921 <TD>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
922 imposta il sintonizzatore al canale dato</TD>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
923 </TR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
924 <TR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
925 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
926 <TD><I>chanlist</I></TD>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
927 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD>
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
928 <TD>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
929 disponibili: <CODE>us-bcast, us-cable, europe-west, europe-east, ecc</CODE></TD>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
930 </TR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
931 </TABLE>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
932 </P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
933
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
934 <A NAME="tv_keyboard"><P><B><I>2.5.3. Controllo da tastiera</I></B></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
935
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
936 <TABLE BORDER=0>
6824
frodone
parents: 6462
diff changeset
937 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD>h / k</TD><TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD>seleziona il precedente/prossimo canale</TD><TR>
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
938 <TD></TD><TD>n</TD><TD></TD><TD> cambia norm</TD><TR>
frodone
parents: 6381
diff changeset
939 <TD></TD><TD>b</TD><TD></TD><TD> cambia la lista dei canali</TD><TR>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
940 </TABLE>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
941
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
942 <A NAME="tv_examples"><P><B><I>2.5.4. Esempi</I></B></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
943
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
944 <P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
945 Output dummy, a AAlib :)<BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
946 <CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mplayer -tv on:driver=dummy:width=640:height=480 -vo aa</CODE><BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
947 <BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
948 Input da standard V4L<BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
949 <CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mplayer -tv on:driver=v4l:width=640:height=480:outfmt=i420 -vc rawi420 -vo xv</CODE><BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
950 </P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
951
6824
frodone
parents: 6462
diff changeset
952 <P>
frodone
parents: 6462
diff changeset
953 <B>Nota:</B><BR> Se hai una scheda TV con un dispositivo audio esterno e ottieni solo uno schermo nero,
frodone
parents: 6462
diff changeset
954 sebbene l'input funzioni con xawtv o simili, prova ad usare l'opzione <CODE>-noaudio</CODE>.
frodone
parents: 6462
diff changeset
955 Seguendo l'esempio sopra risulterà:<BR>
frodone
parents: 6462
diff changeset
956 <CODE>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;mplayer -tv on:noaudio:driver=v4l:width=640:height=480:outfmt=i420 -vc rawi420 -vo xv</CODE>
frodone
parents: 6462
diff changeset
957 </P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
958
5994
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
959
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
960 <P><B><A NAME="usage">3. Utilizzo</A></B></P>
5994
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
961
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
962 <P><B><A NAME="command_line">3.1. Linea di comando</A></B></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
963
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
964 <P><B>MPlayer</B> utilizza un complesso albero di opzioni. Questo è costituito da opzioni globali
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
965 scritte prima (per esempio <CODE>mplayer -vfm 5</CODE>), e opzioni
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
966 scritte dopo i nomi dei file, che si applicano solo al dato file/URL/qualsiasicosa
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
967 (per esempio <CODE>mplayer -vfm 5 movie1.avi movie2.avi -vfm 4</CODE>).</BR>
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
968 Si possono raggruppare nomifile/URL usando { e }. E' utile con l'opzione
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
969 -loop: <CODE>mplayer { 1.avi -loop 2 2.avi } -loop 3</CODE>
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
970 leggerà i file in questo ordine: 1 1 2 1 1 2 1 1 2<BR>
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
971 </P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
972
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
973 <P><TABLE BORDER=0>
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
974 <TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD>file</TD><TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD><CODE>mplayer [opzioni] [percorso/]nomefile</CODE></TD><TR>
frodone
parents: 6381
diff changeset
975 <TD></TD><TD>file</TD><TD></TD><TD><CODE>mplayer [opzioni di default] [percorso/]nomefile1 [opzioni per nomefile1] nomefile2 [opzioni per nomefile2] ...</CODE></TD><TR>
frodone
parents: 6381
diff changeset
976 <TD></TD><TD>VCD</TD><TD></TD><TD><CODE>mplayer [opzioni] -vcd numtraccia [-cdrom-device /dev/cdrom]</CODE></TD><TR>
frodone
parents: 6381
diff changeset
977 <TD></TD><TD>DVD</TD><TD></TD><TD><CODE>mplayer [opzioni] -dvd numtitolo [-dvd-device /dev/dvd]</CODE></TD><TR>
frodone
parents: 6381
diff changeset
978 <TD></TD><TD>rete</TD><TD></TD><TD><CODE>mplayer [opzioni] http://sito.com/file.[mpg|avi] (si possono usare anche playlist)</CODE></TD><TR>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
979 </TABLE></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
980
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
981 <P>
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
982 Le ultime versioni di MPlayer accettano anche tracce VCD e DVD in stile URL, proprio come fa
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
983 Xine: <CODE>mplayer dvd://1</CODE> o <CODE>mplayer vcd://1</CODE>
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
984 </P>
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
985
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
986 <P><PRE> mplayer -vo x11 /mnt/Films/Contact/contact2.mpg
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
987 mplayer -vcd 2
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
988 mplayer -afm 3 /mnt/DVDtrailers/alien4.vob
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
989 mplayer -dvd 1 -dvd-device /dev/hdc
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
990 mplayer -abs 65536 -delay -0.4 -nobps ~/movies/test.avi</PRE></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
991
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
992 <P><B><A NAME="control">3.2. Controllo</A></B></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
993
5994
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
994 <P><B>MPlayer</B> ha un livello di controllo totalmente configurabile che permette
6291
frodone
parents: 5994
diff changeset
995 di controllare <B>MPlayer</B> usando la tastiera, il mouse, il joystick o un telecomando (usando LIRC).</P>
5994
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
996
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
997 <P><B><A NAME="default_controls">3.2.1. Controlli standard</A></B></P>
5994
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
998
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
999 <P><B>3.2. Controlli tastiera da terminale</B></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1000
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1001 <P><TABLE BORDER=0>
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
1002 <TR><TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD>&lt;- o -&gt;</TD><TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD>cerca indietro/avanti 10 secondi</TD></TR>
frodone
parents: 6381
diff changeset
1003 <TR><TD></TD><TD>su o giu</TD><TD></TD><TD>va indietro/avanti 1 minuto</TD></TR>
frodone
parents: 6381
diff changeset
1004 <TR><TD></TD><TD>pgsu/pggiu</TD><TD></TD><TD>va indietro/avanti 10 minuti</TD></TR>
frodone
parents: 6381
diff changeset
1005 <TR><TD></TD><TD>&lt; o &gt;</TD><TD></TD><TD>va indietro/avanti nella playlist</TD><TR>
frodone
parents: 6381
diff changeset
1006 <TR><TD></TD><TD>p o SPAZIO</TD><TD></TD><TD>pausa il filmato (premi un tasto)</TD></TR>
frodone
parents: 6381
diff changeset
1007 <TR><TD></TD><TD>q o ESC</TD><TD></TD><TD>ferma la riproduzione e chiude il programma</TD></TR>
frodone
parents: 6381
diff changeset
1008 <TR><TD></TD><TD>+ o -</TD><TD></TD><TD>regola il ritardo audio di +/- 0.1 secondi</TD></TR>
frodone
parents: 6381
diff changeset
1009 <TR><TD></TD><TD>/ o *</TD><TD></TD><TD>diminuisce/aumenta il volume</TD></TR>
frodone
parents: 6381
diff changeset
1010 <TR><TD></TD><TD>o</TD><TD></TD><TD>cambia l'OSD: nessuno / ricerca / ricerca+timer</TD></TR>
frodone
parents: 6381
diff changeset
1011 <TR><TD></TD><TD>z o x</TD><TD></TD><TD>regola il ritardo dei sottotitoli di +/- 0.1 secondi</TD></TR>
frodone
parents: 6381
diff changeset
1012 <TR><TD></TD><TD>r o t</TD><TD></TD><TD>regola la posizione dei sottotitoli</TD></TR>
frodone
parents: 6381
diff changeset
1013 <TR><TD></TD><TD>HOME o END</TD><TD></TD><TD>vai alla prossima/precedente voce lista superiore dei file</TD></TR>
frodone
parents: 6381
diff changeset
1014 <TR><TD></TD><TD>INSERT o DELETE</TD><TD></TD><TD>vai alla prossima/precedente sorgente alternativa (disponibile solo nella playlist asx)</TD></TR>
frodone
parents: 6381
diff changeset
1015
frodone
parents: 6381
diff changeset
1016 <TR><TD COLSPAN=4><P><I>(i seguenti tasti sono disponibili solo con l'opzione <CODE>-vo xv</CODE>)</I></P></TD></TR>
frodone
parents: 6381
diff changeset
1017
frodone
parents: 6381
diff changeset
1018 <TR><TD></TD><TD>1 o 2</TD><TD></TD><TD>regola il contrasto</TD></TR>
frodone
parents: 6381
diff changeset
1019 <TR><TD></TD><TD>3 o 4</TD><TD></TD><TD>regola la luminosità</TD></TR>
frodone
parents: 6381
diff changeset
1020 <TR><TD></TD><TD>5 o 6</TD><TD></TD><TD>regola l'hue</TD></TR>
frodone
parents: 6381
diff changeset
1021 <TR><TD></TD><TD>7 o 8</TD><TD></TD><TD>regola la saturazione</TD></TR>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1022 </TABLE></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1023
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
1024 <P><B>Controlli tastiera per la GUI</B></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1025
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1026 <P><TABLE BORDER=0>
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
1027 <TR><TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD>, e .</TD><TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD>precedente / prossimo file</TD></TR>
frodone
parents: 6381
diff changeset
1028 <TR><TD></TD><TD>- o +</TD><TD></TD><TD>diminuisce / aumenta il volume</TD></TR>
frodone
parents: 6381
diff changeset
1029 <TR><TD></TD><TD>invio</TD><TD></TD><TD>inizia riproduzione</TD></TR>
frodone
parents: 6381
diff changeset
1030 <TR><TD></TD><TD>spazio</TD><TD></TD><TD>pausa</TD></TR>
frodone
parents: 6381
diff changeset
1031 <TR><TD></TD><TD>s</TD><TD></TD><TD>stop</TD></TR>
frodone
parents: 6381
diff changeset
1032 <TR><TD></TD><TD>a</TD><TD></TD><TD>about</TD></TR>
frodone
parents: 6381
diff changeset
1033 <TR><TD></TD><TD>l</TD><TD></TD><TD>carica file</TD></TR>
frodone
parents: 6381
diff changeset
1034 <TR><TD></TD><TD>b</TD><TD></TD><TD>skin browser</TD></TR>
frodone
parents: 6381
diff changeset
1035 <TR><TD></TD><TD>e</TD><TD></TD><TD>mostra l'equalizzatore</TD></TR>
frodone
parents: 6381
diff changeset
1036 <TR><TD></TD><TD>p</TD><TD></TD><TD>mostra la playlist</TD></TR>
frodone
parents: 6381
diff changeset
1037 <TR><TD></TD><TD>f</TD><TD></TD><TD>modalità a pieno schermo</TD></TR>
frodone
parents: 6381
diff changeset
1038 <TR><TD></TD><TD>m</TD><TD></TD><TD>muto</TD>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1039 </TABLE></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1040
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
1041 <P><B>Controlli tastiera per input TV</B></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1042
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1043 <P><TABLE BORDER=0>
6462
frodone
parents: 6381
diff changeset
1044 <TR><TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD>h o l</TD><TD>&nbsp;&nbsp;</TD><TD>seleziona precedente/prossimo canale</TD></TR>
frodone
parents: 6381
diff changeset
1045 <TR><TD></TD><TD>n</TD><TD></TD><TD>cambia norm</TD></TR>
frodone
parents: 6381
diff changeset
1046 <TR><TD></TD><TD>b</TD><TD></TD><TD>cambia lista canali</TD></TR>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1047
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1048 </TABLE></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1049
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
1050 <P><B><A NAME="controls_configuration">3.2.2. Configurazione dei controlli</A></B></P>
5994
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1051
6291
frodone
parents: 5994
diff changeset
1052 <P><B>MPlayer</B> ti permette di collegare qualsiasi tasto/bottone a qualsiasi comando di <B>MPlayer</B> usando un semplice file di configurazione.
5994
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1053 La sintassi consiste in un nome tasto seguito da un comando. La posizione di default del file di configurazione è
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1054 $HOME/.mplayer/input.conf ma può essere cambiata con l'opzione -input conf (path relativi sono relativi a $HOME/.mplayer).
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1055 <P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1056 Esempio:
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1057 <PRE>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1058 ##
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1059 ## MPlayer input control file
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1060 ##
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1061
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1062 RIGHT seek +10
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1063 LEFT seek -10
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1064 - audio_delay 0.100
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1065 + audio_delay -0.100
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1066 q quit
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
1067 &gt; pt_step 1
frodone
parents: 6950
diff changeset
1068 &lt; pt_step -1
5994
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1069 ENTER pt_step 1 1
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1070 </PRE></P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1071
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1072 </P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1073
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
1074 <P><B><A NAME="key_names">3.2.2.1. Nomi tasti</A></B></P>
5994
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1075
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1076 <P>Puoi ottenere la lista completa eseguendo "mplayer -input keylist"</P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1077
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1078 <P><B>Tastiera</B></P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1079
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1080 <P><UL>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1081 <LI>Qualsiasi carattere</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1082 <LI>SPACE</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1083 <LI>ENTER</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1084 <LI>TAB</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1085 <LI>CTRL</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1086 <LI>BS</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1087 <LI>DEL</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1088 <LI>INS</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1089 <LI>HOME</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1090 <LI>END</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1091 <LI>PGUP</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1092 <LI>PGDWN</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1093 <LI>ESC</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1094 <LI>RIGHT</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1095 <LI>LEFT</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1096 <LI>UP</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1097 <LI>DOWN</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1098 </UL></P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1099
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1100 <P><B>Mouse</B></P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1101
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1102 <P>Nota : il mouse è supportato solo sotto X</P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1103
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1104 <P><UL>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1105 <LI>MOUSE_BTN0 (Tasto sinistro)</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1106 <LI>MOUSE_BTN1 (Tasto destro)</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1107 <LI>MOUSE_BTN2 (Tasto centrale)</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1108 <LI>MOUSE_BTN3 (Rotellina)</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1109 <LI>MOUSE_BTN4 (Rotellina)</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1110 <LI>...</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1111 <LI>MOUSE_BTN9</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1112 </UL></P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1113
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1114 <P><B>Joystick</B></P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1115
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1116 <P>Nota : il supporto al joystick deve essere abilitato quando si compila</P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1117
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1118 <P><UL>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1119 <LI>JOY_RIGHT o JOY_AXIS0_PLUS</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1120 <LI>JOY_LEFT o JOY_AXIS0_MINUS</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1121 <LI>JOY_UP o JOY_AXIS1_MINUS</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1122 <LI>JOY_DOWN o JOY_AXIS1_PLUS</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1123 <LI>JOY_AXIS2_PLUS</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1124 <LI>JOY_AXIS2_MINUS</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1125 <LI>....</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1126 <LI>JOY_AXIS9_PLUS</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1127 <LI>JOY_AXIS9_MINUS</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1128 </UL></P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1129
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1130
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
1131 <P><B><A NAME="commands">3.2.2.2. Comandi</A></B></P>
5994
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1132
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1133 <P>Puoi ottenere la lista completa eseguendo "mplayer -input cmdlist"</P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1134
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1135 <P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1136 <UL>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1137 <LI><B>seek</B> (int) val [(int) type=0]
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1138 <P>Vai ad una posizione nel filmato.<BR>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1139 Il tipo 0 è una ricerca relativa di +/- val secondi.<BR>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1140 Il tipo 1 va a val % nel filmato. </P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1141 </LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1142 <LI><B>audio_delay</B> (float) val
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1143 <P>Regola il ritardo audio di val secondi</P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1144 </LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1145 <LI><B>quit</B>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1146 <P>Chiude <B>MPlayer</B></P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1147 </LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1148 <LI><B>pause</B>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1149 <P>Mette in pausa la riproduzione</P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1150 </LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1151 <LI><B>grap_frames</B>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1152 <P>Somebody know ?</P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1153 </LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1154 <LI><B>pt_step</B> (int) val [(int) force=0]
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1155 <P>Vai alla prossima/precedente voce nella lista. Il segno di val determina la direzione.<BR>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1156 Se non c'è nessun altra voce nella direzione data non farà niente a meno che force sia diverso da 0.
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1157 </P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1158 </LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1159 <LI><B>pt_up_step</B> (int) val [(int) force=0]
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1160 <P>Come pt_step salta al prossimo/precedente nella lista superiore. Utile per rompere un loop interno nella lista.</P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1161 </LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1162 <LI><B>alt_src_step</B> (int) val
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1163 <P>Quando è disponibile più di una sorgente seleziona quella successiva/precedente (supportato solo dalla lista asx).</P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1164 </LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1165 <LI><B>sub_delay</B> (float) val [(int) abs=0]
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1166 <P>Regola il ritardo dei sottotitoli di +/- val secondi o impostalo a val secondi quando abs non è zero.</P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1167 </LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1168 <LI><B>osd</B> [(int) level=-1]
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1169 <P>Abilita la modalità osd o impostala a level quando level > 0.</P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1170 </LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1171 <LI><B>volume</B> (int) dir
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1172 <P>Aumenta/diminuisci il volume</P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1173 </LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1174 <LI><B>contrast</B> (int) val [(int) abs=0]</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1175 <LI><B>brightness</B> (int) val [(int) abs=0]</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1176 <LI><B>hue</B> (int) val [(int) abs=0]</LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1177 <LI><B>saturation</B> (int) val [(int) abs=0]
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1178 <P>Regola i parametri video. Il volore di val va da -100 a 100.</P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1179 </LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1180 <LI><B>frame_drop</B> [(int) type=-1]
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1181 <P>Aabilita la modalità di tralascio dei frame.</P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1182 </LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1183 <LI><B>sub_pos</B> (int) val
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1184 <P>Regola la posizione dei sottotitoli.</P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1185 </LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1186 <LI><B>vo_fullscreen</B>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1187 <P>Va all modalità a pieno schermo.</P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1188 </LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1189 <LI><B>tv_step_channel</B> (int) dir
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1190 <P>Seleziona il successivo/precedente canale tv.</P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1191 </LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1192 <LI><B>tv_step_norm</B>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1193 <P>Cambia ilnorm della TV.</P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1194 </LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1195 <LI><B>tv_step_chanlist</B>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1196 <P>Cambia lista dei canali.</P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1197 </LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1198 <LI><B>gui_loadfile</B></LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1199 <LI><B>gui_loadsubtitle</B></LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1200 <LI><B>gui_about</B></LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1201 <LI><B>gui_play</B></LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1202 <LI><B>gui_stop</B></LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1203 <LI><B>gui_playlist</B></LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1204 <LI><B>gui_preferences</B></LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1205 <LI><B>gui_skinbrowser</B></LI>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1206 <P>Azioni GUI</P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1207 </UL>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1208 </P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1209
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1210
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
1211 <P><B><A NAME="lirc">3.2.3. Controllo da LIRC</A></B></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1212
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1213 <P>Linux Infrared Remote Control (Controllo remoto a infrarossi per Linux ndt) - usa un ricevitore IR fatto in casa,
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1214 un (pressoche) arbitrario telecomando e controlla la tua linux box!
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1215 Per saperne di più visita <A HREF="http://www.lirc.org">www.lirc.org</A>.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1216
5994
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1217 <P>Se hai installato il pacchetto lirc, configure lo troverà automaticamente.
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1218 Se tutto è andato bene, <B>MPlayer</B> stamperà un messaggio come
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1219 "Setting up lirc support..." quando viene avviato. Se avviene un errore te lo dirà. Se non ti dice nulla
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1220 su LIRC non è stato compilato il supporto. Questo è quanto :-)</P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1221
5994
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1222 <P>Il nome dell'applicazione per <B>MPlayer</B> è - indovina - 'mplayer'.
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1223 Si possono usare tutti i comandi di mplayer e anche passarne più di uno separandoli con \n.
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1224 Non dimenticare di abilitare la ripetizione per i pulsanti in .lircrc quando ha un senso (ricerca, volume, ecc).
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1225 Ecco un estratto dal mio .lircrc:</P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1226
5994
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1227 <P><PRE>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1228 begin
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1229 button = VOLUME_PLUS
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1230 prog = mplayer
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1231 config = volume 1
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1232 repeat = 1
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1233 end
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1234
5994
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1235 begin
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1236 button = VOLUME_MINUS
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1237 prog = mplayer
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1238 config = volume -1
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1239 repeat = 1
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1240 end
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1241
5994
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1242 begin
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1243 button = CD_PLAY
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1244 prog = mplayer
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1245 config = pause
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1246 end
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1247
5994
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1248 begin
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1249 button = CD_STOP
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1250 prog = mplayer
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1251 config = seek 0 1\npause
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1252 end
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1253 </PRE></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1254
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1255 <P>Se non ti piace la posizione standard del file di configurazione di lirc (~/.lircrc)
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1256 usa l'opzione -lircconf &lt;nomefile&gt; per specificare un altro file.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1257
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
1258 <P><B><A NAME="slave">3.2.4. Modalità slave</A></B></P>
5994
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1259
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1260 <P>La modalità slave ti permette di costruire un semplice frontend per <B>MPlayer</B>. Quando abilitato (con l'opzione -slave) <B>MPlayer</B> leggerà i comandi separati da una nuova linea (\n) dallo stdin.<P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1261
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1262
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
1263 <P><B><A NAME="streaming">3.3. Streaming dalla rete o da pipe</A></B></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1264
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1265 <P><B>MPlayer</B> può riprodurre file dalla rete, usando il protocollo HTTP.
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1266
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1267 <P>La riproduzione funziona aggiungendo semplicemente l'URL alla linea di comando. <B>MPlayer</B>
6381
e5e288512d8f http_proxy environment variable should be lowercase.
diego
parents: 6291
diff changeset
1268 onora anche la variabile d'ambiente http_proxy, e usa il proxy se disponibile.
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1269 L'utilizzo del proxy può anche essere forzato :</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1270
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
1271 <P><CODE>mplayer http_proxy://proxy.micorsops.com:3128/http://micorsops.com:80/stream.asf</CODE></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1272
4961
c8a3e58a43d8 corrected typos and bad italian...
frodone
parents: 4939
diff changeset
1273 <P><B>MPlayer</B> può leggere dallo standard input (NON da named pipe). Questo può essere per esempio
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1274 usato per riprodurre da FTP:</P>
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
1275 <P><CODE>wget ftp://micorsops.com/qualcosa.avi -O - | mplayer -</CODE></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1276
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
1277 <P>Nota: si consiglia anche di abilitare la CACHE quando si legge da rete:</P>
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
1278 <P><CODE>wget ftp://micorsops.com/qualcosa.avi -O - | mplayer -cache 8192 -</CODE></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1279
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
1280 <P><B><A NAME="faq">4. <A HREF="faq.html">Sezione FAQ (Domande frequenti ndt)</A></A></B></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1281
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
1282 <P><B><A NAME="cd/dvd">5. <A HREF="cd-dvd.html"> Sezione CD/DVD</A></A></B></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1283
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
1284 <P><B><A NAME="ports">6. Vari Sistemi Operativi</A></B></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1285
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
1286 <P><B><A NAME="debian">6.1. Pacchettizazione per Debian</A></B></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1287
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1288 <P>Per costruire il pacchetto, prendi la versione cvs, o .tgz, decomprimila,
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1289 e spostati nella directory del programma:</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1290
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1291 <P><PRE> cd main
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1292 fakeroot debian/rules binary</PRE></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1293
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1294 <P>(... mplayer rileva automaticamente hardware/software, si compila e.. )
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1295 dpkg-deb: building package `mplayer' in `../mplayer_0.18-1_i386.deb'.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1296
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1297 <P>E ora basta diventare root, e:</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1298
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1299 <P><PRE> dpkg -i ../mplayer_0.18-1_i386.deb</PRE></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1300
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1301 <P>Ecco come dovrebbe essere:</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1302
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1303 <P><PRE> eyck@incubus:/src/main$ sudo dpkg -i ../mplayer_0.18-1_i386.deb
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1304 Password:
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1305 (Reading database ... 26946 files and directories currently installed.)
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1306 Preparing to replace mplayer 0.17a-1 (using ../mplayer_0.18-1_i386.deb)
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1307 Unpacking replacement mplayer ...
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1308 Setting up mplayer (0.18-1) ...</PRE></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1309
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1310
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
1311 <P><B><A NAME="freebsd">6.2. FreeBSD</A></B></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1312
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1313 <P>Per compilare il pacchetto devi avere GNU make (gmake, /usr/ports/devel/gmake),
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1314 il make nativo di BSD non funzionerà.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1315
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1316 <P>Per eseguire <B>MPlayer</B> bisogna ricompilare il kernel con
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1317 "options USER_LDT" (a meno che tu non abbia la versione -CURRENT, dove questo è di default).
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1318 Se possiedi CPU con SSE usa anche "options CPU_ENABLE_SSE" per utilizzarlo
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1319 (richiesto FreeBSD-STABLE, o usa le patch del kernel).</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1320
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1321 <P>Se <B>MPlayer</B> si lamenta circa "CD-ROM Device '/dev/cdrom' not found!" fai un
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1322 link simbolico: <CODE>ln -s /dev/(your_cdrom_device) /dev/cdrom</CODE></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1323
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1324 <P>Non c'è ancora il supporto al DVD per FreeBSD.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1325
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
1326 <P><B><A NAME="solaris">6.3. Solaris</A></B></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1327
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1328 <P>MPlayer dovrebbe funzionare su Solaris 2.6 o più recente.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1329
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1330 <P>La riproduzione di file AVI funziona meglio su Solaris x86, perchè
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1331 si possono usare i codec win32 sulla piattaforma x86, o si possono usare le istruzioni MMX/MMX2/3DNow/ecc
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1332 per MP3/DivX/DVD/qualunquecosa. Su SPARC Solaris,
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1333 troverai che con alcuni file AVI non funziona la riproduzione video e/o
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1334 audio, perchè i codec video/audio che usano le DLL Win32
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1335 non sono disponibili. Comunque, i filmati <B>DivX/OpenDivX</B> dovrebbero funzionare,
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1336 se si usa libavcodec.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1337
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1338 <P>Su <B>UltraSPARC</B>, <B>MPlayer</B> si avvantaggia delle loro estensioni <B>VIS</B>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1339 (equivalenti a MMX), attualmente solo con <I>libmpeg2</I>,
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1340 <I>libvo</I> e <I>libavcodec</I>, ma non con mp3lib. Puoi vedere un file VOB
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1341 su una CPU a 400Mhz. Necessita <A
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1342 HREF="http://www.sun.com/sparc/vis/mediaLib.html">mLib</A> installato.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1343
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1344 <P>Per compilare il pacchetto devi avere GNU make (gmake, /opt/sfw/gmake), il make nativo
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1345 di Solaris non funzionerà. Errore tipico che si ottiene compilando col make
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1346 di solaris al posto del GNU make:</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1347
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1348 <P><PRE> % /usr/ccs/bin/make
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1349 make: Fatal error in reader: Makefile, line 25: Unexpected end of line seen</P></PRE>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1350
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1351 <P>Su Solaris SPARC, devi avere il compilatore GNU C/C++; non ha importanza
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1352 se il compilatore GNU C/C++ è configurato con o senza l'assembler GNU.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1353
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1354 <P>Su Solaris x86, devi avere l'assembler GNU e il compilatore GNU C/C++,
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1355 configurato per usare l'assembler GNU! Il codice dell'mplayer
4961
c8a3e58a43d8 corrected typos and bad italian...
frodone
parents: 4939
diff changeset
1356 sulla piattaforma x86 fa un uso pesante di MMX, SSE e 3DNOW!
c8a3e58a43d8 corrected typos and bad italian...
frodone
parents: 4939
diff changeset
1357 Istruzioni che non possono essere compilate usando l'assembler della Sun
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1358 <CODE>/usr/ccs/bin/as</CODE>.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1359
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1360 <P>Lo script di configurazione tenta di scoprire quale programma assembler è
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1361 usato dal tuo comando "gcc" (in caso che la rilevazione automatica fallisse, usa
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1362 l'opzione "--as=/dove/hai/installato/gnu-as" per dire allo
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1363 script di configurazione dove può trovare "as" GNU sul tuo sistema).</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1364
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1365 <P>Messaggio d'errore dalla configurazione su un sistema Solaris x86 usando GCC
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1366 senza assembler GNU:</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1367
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1368 <P><PRE> % configure
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1369 ...
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1370 Checking assembler (/usr/ccs/bin/as) ... , failed
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1371 Please upgrade(downgrade) binutils to 2.10.1...</PRE></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1372
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1373 <P>(Soluzione: Installa e usa un gcc configurato con "--with-as=gas")</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1374
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1375 <P>Errore tipico che si ottiene nel compilare con un compilatore GNU C che non
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1376 usa as GNU:</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1377
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1378 <P><PRE> % gmake
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1379 ...
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1380 gcc -c -Iloader -Ilibvo -O4 -march=i686 -mcpu=i686 -pipe -ffast-math
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1381 -fomit-frame-pointer -I/usr/local/include -o mplayer.o mplayer.c
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1382 Assembler: mplayer.c
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1383 "(stdin)", line 3567 : Illegal mnemonic
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1384 "(stdin)", line 3567 : Syntax error
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1385 ... more "Illegal mnemonic" and "Syntax error" errors ...</PRE></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1386
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1387 <P>Per il supporto DVD devi avere installato libcss con la patch. Patch:
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1388 <A HREF="http://www.tools.de/solaris/mplayer/">http://www.tools.de/solaris/mplayer/</A>.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1389
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1390 <P>A causa di bug in solaris 8 x86, non è possibile riprodurre in modo affidabile DVD con una
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1391 capacità >4GB:</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1392
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1393 <P><UL><LI>Il driver sd(7D) su solaris 8 x86 ha un bug nell'accesso a
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1394 blocchi disco >4GB su un dispositivo che usa un blocksize logico != DEV_BSIZE
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1395 (cioè CDROM e DVD). A causa di un 32bit int overflow, accede ad un indirizzo
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1396 disco modulo 4GB.
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1397 (<A HREF="http://groups.yahoo.com/group/solarisonintel/message/22516">http://groups.yahoo.com/group/solarisonintel/message/22516</A>)
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1398
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1399 <LI>Un simile bug è presente nel codice del filesystem hsfs(7FS) (cioè
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1400 ISO9660), l'hsfs attualmente non supporta partizioni/dischi >4GB,
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1401 l'accesso a tutti i dati è modulo 4GB
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1402 (<A HREF="http://groups.yahoo.com/group/solarisonintel/message/22592">http://groups.yahoo.com/group/solarisonintel/message/22592</A>)
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1403 </UL></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1404
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1405 <P>Su Solaris con CPU UltraSPARC, si può ottenere maggiore velocità
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1406 usando le istruzioni VIS della CPU per certe operazioni che impiegano molto tempo.
4961
c8a3e58a43d8 corrected typos and bad italian...
frodone
parents: 4939
diff changeset
1407 L'accelerazione VIS può essere usata in MPlayer richiamando funzioni nella
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1408 <A HREF="http://www.sun.com/sparc/vis/mediaLib.html">mediaLib</A> di Sun.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1409
4961
c8a3e58a43d8 corrected typos and bad italian...
frodone
parents: 4939
diff changeset
1410 <P>Operazioni VIS accelerate da mediaLib sono usate per la decodifica video mpeg2
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1411 e per la conversione del color space nei driver di output video.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1412
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1413
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
1414 <P><B><A NAME="strongarm">6.4. StrongARM</A></B></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1415
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1416 <P>Ci è stato riportato che <B>MPlayer</B> compila su StrongARM. Usa la seguente linea di comando:</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1417
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1418 <P><PRE> ./configure --target=arm-linux --disable-css --with-x11libdir=/usr/arm/lib
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1419 --with-x11incdir=/usr/arm/lib --disable-gcc-checking</PRE></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1420
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1421
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
1422 <P><B><A NAME="sgi">6.5. Silicon Graphics Indigo / IRIX</A></B></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1423
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1424 <P>Ci è stato riportato che funziona. Probabilmente si deve usare il driver ao <I>sgi</I>.
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1425 Qualcuno ha informazioni più precise?</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1426
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1427
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
1428 <P><B><A NAME="qnx">6.6. QNX</A></B></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1429
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1430 <P>Funziona. Bisogna scaricare SDL per QNX, e installarlo. Quindi esegui
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1431 <B>MPlayer</B> con le opzioni <CODE>-vo sdl:photon</CODE> <CODE>-ao sdl:nto</CODE>,
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1432 e dovrebbe essere veloce.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1433
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1434 <P>L'output <CODE>-vo x11</CODE> è ancora più lento che in Linux, perchè
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1435 QNX ha solo <I>l'emulazione</I> X che è MOLTO lenta. Usate l'SDL.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1436
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
1437 <P><B><A NAME="openbsd">6.7. OpenBSD</A></B></P>
5994
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1438
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1439 <P>Per compilare il pacchetto devi avere GNU make (gmake,
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1440 /usr/ports/devel/gmake), il make nativo di BSD non funzionerà, e delle
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1441 binutils recenti (incluso objcopy).</P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1442
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1443 <P>A causa di limitazioni nelle differenti versioni di gas (rilocazione vs mmx)
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1444 , devi compilare in due passaggi: prima assicurati che l' as non nativo
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1445 è il primo nel PATH e fai '<CODE>gmake -k</CODE>', poi assicurati di
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1446 usare la versione nativa e fai '<CODE>gmake</CODE>'.</P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1447
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1448 <P>Per usare le DLL di Win32 con <B>MPlayer</B> devi ricompilare il
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1449 kernel con "<CODE>option USER_LDT</CODE>".</P>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1450
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1451 <P>Se <B>MPlayer</B> si lamenta di non trovare '/dev/cdrom' o
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1452 '/dev/dvd' fai un link simbolico, es <CODE>ln -s
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1453 /dev/rcd0c /dev/dvd</CODE></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1454
6291
frodone
parents: 5994
diff changeset
1455 <P>Quelli tra di voi che non si sentono così "hardcore hacker" possono usare la versione
frodone
parents: 5994
diff changeset
1456 ports (/usr/ports/x11/mplayer).</P>
frodone
parents: 5994
diff changeset
1457
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
1458 <P><A NAME="cygwin"></A><B>6.8. Cygwin</B><BR>
6824
frodone
parents: 6462
diff changeset
1459 </P>
frodone
parents: 6462
diff changeset
1460
frodone
parents: 6462
diff changeset
1461 <P>Devi andare nella directory di <B>MPlayer</B>, e copiare o creare un link simbolico
frodone
parents: 6462
diff changeset
1462 <CODE>etc/cygwin_inttypes.h</CODE> a <CODE>/usr/include/inttypes.h</CODE> per
frodone
parents: 6462
diff changeset
1463 far compilare <B>MPlayer</B>. Altrimenti si lamenterà del
frodone
parents: 6462
diff changeset
1464 <CODE>intypes.h</CODE> mancante.</P>
frodone
parents: 6462
diff changeset
1465
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
1466 <P><B><A NAME="mailing_lists">Appendice A - Le mailing list</A></B></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1467
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1468 <P>Esistono alcune mailing list pubbliche su <B>MPlayer</B>. Ci si può iscrivere
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1469 ai seguenti indirizzi:</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1470
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1471 <P><UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1472 <LI>Lista MPlayer per sviluppatori:<BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1473 <A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng">http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng</A>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1474 <P>Questa lista riguarda lo sviluppo di mplayer! Qui si discutono i cambiamenti di interfaccia/API,
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1475 nuove librerie, ottimizzazione del codice, cambiamenti in ./configure, e le patch mandate.
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
1476 NON inviare segnalazioni di bug, domande "da utente", richieste di caratteristiche, flame qui!
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1477 Questa lista dovrebbe essere mantenuta con un basso livello di traffico.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1478
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1479 </LI><LI>Lista utenti MPlayer:<BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1480 <A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users">http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-users</A>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1481 <P><UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1482 <LI>mandate qui segnalazioni di bug (dopo aver letto la sezione <A HREF="#D">Bug conosciuti</A>, e l'appendice <A HREF="#C">C</A>)</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1483 <LI>mandate qui le richieste di caratteristiche (dopo aver letto l'INTERA documentazione)</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1484 <LI>mandate qui le vostre domande in quanto utenti (dopo aver letto l'INTERA documentazione)</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1485 </UL></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1486
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1487 </LI><LI>Lista di utenti ungara:<BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1488 <A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-felhasznalok">http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-felhasznalok</A>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1489 <P><UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1490 <LI>lista in lingua ungara</LI>
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
1491 <LI>argomenti? Lo vedremo... soprattutto flame e domande evitabili finora :(</LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1492 </UL></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1493
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1494 </LI><LI>Utenti MPlayer &amp; Matrox G200/G400/G450/G550:<BR>
5994
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1495 <A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-matrox">http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-matrox</A>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1496 <P>mandate qui domande inerenti matrox<UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1497 <LI>questioni riguardanti mga_vid</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1498 <LI>driver beta ufficiali di matrox (per X 4.x.x)</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1499 <LI>e su matroxfb-TVout.</LI></UL></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1500
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
1501 </LI><LI>Utenti MPlayer &amp; schede DVB:<BR>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1502 <A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dvb">http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dvb</A>
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
1503 <P>Questioni inerernti le schede di decodifica hardware chiamate DVB.(NON dxr3!)<UL></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1504
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1505 </LI><LI>MPlayer CVS-log: <BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1506 <A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-cvslog">http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-cvslog</A>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1507 <P>Mandate qui domande solo sui cambiamenti CVS.
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
1508 (se non capite perchè una certa modifica è necessaria o se avete una correzione migliore o avete
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
1509 notato dei possibili bug/problemi nella patch mandata)
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1510 Assicuratevi che lo sviluppatore cui vi riferite legga questa lista!</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1511
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1512 </LI></UL></P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1513
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1514 <P>NOTA: la lingua delle liste sopra è l'INGLESE, a meno che non sia specificato
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1515 altrimenti. Per favore non mandate messaggi in altre lingue!</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1516
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1517 <P>NOTA: si possono raggiungere gli archivi delle mailing list
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1518 <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/cgi-bin/htsearch">qui</A>.
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
1519 </P>
frodone
parents: 6950
diff changeset
1520 </UL>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1521
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
1522 <P><B><A NAME="bug_reports"><A HREF="bugreports.html">Appendice B</A> - Come segnalare i bug</A></B></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1523
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
1524 <P><B><A NAME="known_bugs">Appendice C - Bug conosciuti</A></B></P>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1525
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1526 <P>Bug/problemi speciali relativi al sistema/cpu:</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1527 <UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1528
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1529 <LI>SIGILL (segnale 4) su P3 con kernel 2.2.x:<BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1530 Problema: i kernel 2.2.x non hanno un appropriato (funzionante) supporto SSE<BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1531 Soluzione: aggiorna il kernel a 2.4.x<BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1532 Aggiramento: ./configure --disable-sse</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1533
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1534 <LI>Generale SIGILL (segnale 4):<BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1535 Problema: hai compilato ed eseguito mplayer su macchine diverse
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1536 (per esempio compilato su P3 ed eseguito su celeron)<BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1537 Soluzione: compila MPlayer sulla stessa macchina dove lo userai!<BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1538 Aggiramento: usa le opzioni ./configure --disable-sse ecc.</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1539
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1540 <LI>"Internal buffer inconsistency" durante l'esecuzione di MEncoder:<BR>
5994
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1541 Problema: problema conosciuto quando lame è stato compilato con gcc 2.96 o 3.x, nessuna
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1542 correzione ancora.<BR>
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1543 Aggiramento: compila lame col gcc 2.95. Assicurati di rimuovere tutti i pacchetti
dcc6dde0d168 uptated to english version
frodone
parents: 5583
diff changeset
1544 lame installati, possono essere stati compilati col gcc 2.96 .</LI>
4939
0b4e8f3e0f4a updated to english version
frodone
parents: 4908
diff changeset
1545
0b4e8f3e0f4a updated to english version
frodone
parents: 4908
diff changeset
1546 <LI>Il suono in formato MP2/MP3 si sente male su PPC:<BR>
0b4e8f3e0f4a updated to english version
frodone
parents: 4908
diff changeset
1547 Problema: bug conosciuto di GCC su piattaforme PPC, non è stato ancora corretto.<BR>
0b4e8f3e0f4a updated to english version
frodone
parents: 4908
diff changeset
1548 Aggiramento: usa il decoder MP1/MP2/MP3 di FFmpeg (lento) (<CODE>-ac ffmpeg</CODE>)</LI>
0b4e8f3e0f4a updated to english version
frodone
parents: 4908
diff changeset
1549
0b4e8f3e0f4a updated to english version
frodone
parents: 4908
diff changeset
1550 <LI>sig11 in libmpeg2, quando si codifica e contemporaneamente si ridimensiona:<BR>
0b4e8f3e0f4a updated to english version
frodone
parents: 4908
diff changeset
1551 Problema: bug MMX conosciuto di GCC 2.95.2, aggiorna a 2.95.3.</LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1552 </UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1553
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1554 <P>Vari problemi audio e di sincronizzazione A-V:</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1555
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
1556 Ritardo generale dell'audio o suono saltellante (presente con tutti o molti file):<BR>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1557 <UL>
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
1558 <LI>il più comune: driver audio bacato! - prova ad usare driver diversi, prova
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
1559 l'emulazione OSS di ALSA 0.9 con -ao oss, prova anche -ao sdl, a volte aiuta.
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
1560 Se il file è letto bene con -nosound, allora puoi essere sicuro che è un problema
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
1561 (del driver) della scheda sonora.</LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1562 <LI>problemi del buffer audio (grandezza del buffer riconosciuta male)<BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1563 Aggiramento: l'opzione mplayer -abs</LI>
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
1564 <LI>problemi di frequenza di campionamento - probabilmente la tua scheda non supporta la frequenza di campionamento
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
1565 usata nei tuoi file - prova il plugin di ricampionamento (-aop)</LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1566 <LI>macchina lenta (cpu o vga)<BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1567 prova con -vo null, se funziona bene, allora hai una scheda/driver VGA lenta<BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1568 Aggiramento: compra una scheda più veloce o leggi questa documentazione su come velocizzare le cose<BR>
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
1569 Prova anche -framedrop</LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1570 <LI>driver audio difettoso</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1571 </UL><BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1572
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1573 Ritardo/desincronizzazione audio relativa a uno o più file:<BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1574 <UL>
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
1575 <LI>file danneggiato<BR>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1576 Aggiramento:
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1577 <UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1578 <LI>opzione -ni o -nobps (per file senza interleave o corrotti)</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1579 e/o
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1580 <LI>-mc 0 (necessario per file con audio VBR mal intervallato)</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1581 e/o
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1582 <LI>opzione -delay o tasti +/- durante la riproduzione per regolare il ritardo</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1583 </UL>
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
1584 Se nulla di questo aiuta, per favore mandaci il file, controlleremo (e correggeremo).
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1585 <LI>la tua scheda sonora non supporta la riproduzione a 48Khz<BR>
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
1586 Aggiramento: compra una scheda migliore... o prova a diminuire l'fps del 10% (usa -fps 27 per un filmato a 30fps)
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
1587 o usa il plugin di ricampionamento</LI>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1588 <LI>macchina lenta<BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1589 (se A-V non è circa 0, e l'ultimo numero nella riga di stato aumenta)<BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1590 Aggiramento: -framedrop</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1591 </UL><BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1592
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1593 Nessun suono:<BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1594 <UL>
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
1595 <LI>il tuo file usa un codec audio non supportato<BR>
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1596 Aggiramento: leggi la documentazione e aiutaci ad aggiungerne il supporto</LI>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1597 </UL>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1598
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
1599 Nessuna immagine (solo una finestra grigia/verde):<BR>
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
1600 <UL>
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
1601 <LI>il tuo file usa un codec video non supportato<BR>
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
1602 Aggiramento: leggi la documentazione e aiutaci ad aggiungerne il supporto</LI>
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
1603 <LI>il codec selezionato automaticamente non riesce a leggere il file, prova con un altro usando le opzioni -vc o -vfm</LI>
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
1604 <LI>stai cercando di leggere file DivX 3.x col decoder opendivx o XviD (-vc odivx) - installa Divx4Linux e ricomplila mplayer</LI>
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
1605 </UL>
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
1606
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1607 <P>Problemi di output video:</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1608
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1609 <P>Prima nota: le opzioni -fs -vm e -zoom sono solo suggerimenti, non sono (ancora)
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1610 supportate da tutti i driver. Quindi non è un bug se non funzionano.
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1611 Solo pochi driver supportano il ridimensionamento/zoom, non aspettartelo per x11 o dga.</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1612
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1613 <P>Tremolio OSD/sub:<BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1614 - driver x11: spiacente, non può essere corretto ora<BR>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1615 - driver xv: usa l'opzione -double</P>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1616
5583
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
1617 <P>Immagine verde usando mga_vid (-vo mga / -vo xmga):<BR>
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
1618 - mga_vid ha riconosciuto male la quantità di RAM della tua scheda, ricaricalo usando l'opzione mga_ram_size<BR>
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
1619 </P>
70264cc9ade0 updated to english version
frodone
parents: 4961
diff changeset
1620
7509
frodone
parents: 6950
diff changeset
1621 <P><B><A NAME="skin">Appendix D</A> - <A HREF="skin-en.html">Come diventare un famoso SkinMaker in 5 minuti!</A></B></P>
frodone
parents: 6950
diff changeset
1622
frodone
parents: 6950
diff changeset
1623
frodone
parents: 6950
diff changeset
1624
frodone
parents: 6950
diff changeset
1625 <P><B><A NAME="flame_wars">Appendix E</A> - <A HREF="users_against_developers.html">Lamentele degli sviluppatori</A></B></P>
frodone
parents: 6950
diff changeset
1626
4867
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1627 </BODY>
2729796fb896 Italian translation
frodone
parents:
diff changeset
1628 </HTML>