annotate DOCS/xml/hu/usage.xml @ 29277:ad3e27e1c279

synced with r29305
author Gabrov
date Sun, 24 May 2009 09:54:25 +0000
parents 9f085caed8c2
children f22bbe6fc0f6
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
29277
ad3e27e1c279 synced with r29305
Gabrov
parents: 28513
diff changeset
2 <!-- synced with r29001 -->
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
3 <chapter id="usage">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
4 <title>Használat</title>
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
5
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
6 <sect1 id="commandline">
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
7 <title>Parancssor</title>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
8
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
9 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
10 Az <application>MPlayer</application> egy komplex lejátszási sort használ.
25255
d4d231d92f3b synced with r25282
Gabrov
parents: 24072
diff changeset
11 A parancssorban megadott opciók minden fájlra/URL-re vagy, a helyüktől
d4d231d92f3b synced with r25282
Gabrov
parents: 24072
diff changeset
12 függően csak bizonyosokra vonatkoznak. Például az
d4d231d92f3b synced with r25282
Gabrov
parents: 24072
diff changeset
13 <screen>mplayer -vfm ffmpeg movie1.avi movie2.avi</screen>
d4d231d92f3b synced with r25282
Gabrov
parents: 24072
diff changeset
14 FFmpeg dekódolót használ mindkét fájlhoz, azonban az
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
15 <screen>
25255
d4d231d92f3b synced with r25282
Gabrov
parents: 24072
diff changeset
16 mplayer -vfm ffmpeg <replaceable>movie1.avi</replaceable> <replaceable>movie2.avi</replaceable> -vfm dmo
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
17 </screen>
25255
d4d231d92f3b synced with r25282
Gabrov
parents: 24072
diff changeset
18 a második fájlt a DMO dekóderrel jeleníti meg.
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
19 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
20
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
21 <para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
22 A fájlneveket/URL-eket csoportosíthatod a <literal>{</literal> és
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
23 <literal>}</literal> segítségével. Ez főleg a <option>-loop</option>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
24 kapcsolóval együtt hasznos:
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
25 <screen>mplayer { 1.avi -loop 2 2.avi } -loop 3</screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
26 A fenti parancs a fájlokat ebben a sorrendben játsza le: 1, 1, 2, 1, 1, 2, 1, 1, 2.
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
27 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
28
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
29 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
30 Egy fájl lejátszása:
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
31 <synopsis>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
32 <command>mplayer</command><!--
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
33 --> [<replaceable>kapcsolók</replaceable>]<!--
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
34 --> [<replaceable>elérési út</replaceable>/]<replaceable>fájlnév</replaceable>
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
35 </synopsis>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
36 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
37
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
38 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
39 Másik módszer egy fájl lejátszásához:
15481
5e06ac013a06 synced with 1.25
gabrov
parents: 14740
diff changeset
40 <synopsis>
5e06ac013a06 synced with 1.25
gabrov
parents: 14740
diff changeset
41 <command>mplayer</command><!--
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
42 --> [<replaceable>kapcsolók</replaceable>]<!--
15481
5e06ac013a06 synced with 1.25
gabrov
parents: 14740
diff changeset
43 --> <replaceable>file:///uri-escaped-path</replaceable>
5e06ac013a06 synced with 1.25
gabrov
parents: 14740
diff changeset
44 </synopsis>
5e06ac013a06 synced with 1.25
gabrov
parents: 14740
diff changeset
45 </para>
5e06ac013a06 synced with 1.25
gabrov
parents: 14740
diff changeset
46
5e06ac013a06 synced with 1.25
gabrov
parents: 14740
diff changeset
47 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
48 Több fájl lejátszása:
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
49 <synopsis>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
50 <command>mplayer</command><!--
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
51 --> [<replaceable>alapértelmezett kapcsolók</replaceable>]<!--
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
52 --> [<replaceable>elérési út</replaceable>/]<replaceable>fájlnév1</replaceable><!--
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
53 --> [<replaceable>options for filename1</replaceable>]<!--
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
54 --> <replaceable>fájlnév2</replaceable><!--
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
55 --> [<replaceable>kapcsolók a fájlnév2-höz</replaceable>] ...
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
56 </synopsis>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
57 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
58
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
59 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
60 VCD lejátszása:
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
61 <synopsis>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
62 <command>mplayer</command> [<replaceable>kapcsolók</replaceable>]<!--
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
63 --> vcd://<replaceable>sávszám</replaceable><!--
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
64 --> [-cdrom-device <replaceable>/dev/cdrom</replaceable>]
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
65 </synopsis>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
66 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
67
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
68 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
69 DVD lejátszása:
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
70 <synopsis>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
71 <command>mplayer</command> [<replaceable>kapcsolók</replaceable>]<!--
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
72 --> dvd://<replaceable>rész szám</replaceable><!--
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
73 --> [-dvd-device <replaceable>/dev/dvd</replaceable>]
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
74 </synopsis>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
75 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
76
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
77 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
78 Lejátszás a WWW-ről:
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
79 <synopsis>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
80 <command>mplayer</command> [<replaceable>kapcsolók</replaceable>]<!--
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
81 --> http://<replaceable>site.com/file.asf</replaceable>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
82 </synopsis>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
83 (lejátszási listák is megadhatóak)
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
84 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
85
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
86 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
87 Lejátszás RTSP-ről:
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
88 <synopsis>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
89 <command>mplayer</command> [<replaceable>options</replaceable>]<!--
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
90 --> rtsp://<replaceable>pelda.szerver.com/streamNev</replaceable>
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
91 </synopsis>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
92 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
93
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
94 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
95 Példák:
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
96 <screen>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
97 mplayer -vo x11 <replaceable>/mnt/Films/Contact/contact2.mpg</replaceable>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
98 mplayer vcd://<replaceable>2</replaceable> -cdrom-device <replaceable>/dev/hdc</replaceable>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
99 mplayer -afm 3 <replaceable>/mnt/DVDtrailers/alien4.vob</replaceable>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
100 mplayer dvd://<replaceable>1</replaceable> -dvd-device <replaceable>/dev/hdc</replaceable>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
101 mplayer -abs 65536 -delay -0.4 -nobps <replaceable>~/movies/test.avi</replaceable><!--
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
102 --></screen>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
103 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
104 </sect1>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
105
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
106
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
107 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
108
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
109
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
110 <sect1 id="subosd">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
111 <title>Feliratok és OSD</title>
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
112
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
113 <para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
114 Az <application>MPlayer</application> feliratokat is meg tud jeleníteni a
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
115 filmekkel együtt. Jelenleg a következő formátumok támogatottak:
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
116 <itemizedlist>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
117 <listitem><para>VOBsub</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
118 <listitem><para>OGM</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
119 <listitem><para>CC (closed caption)</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
120 <listitem><para>MicroDVD</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
121 <listitem><para>SubRip</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
122 <listitem><para>SubViewer</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
123 <listitem><para>Sami</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
124 <listitem><para>VPlayer</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
125 <listitem><para>RT</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
126 <listitem><para>SSA</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
127 <listitem><para>PJS (Phoenix Japanimation Society)</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
128 <listitem><para>MPsub</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
129 <listitem><para>AQTitle</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
130 <listitem><para>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
131 <ulink url="http://unicorn.us.com/jacosub/">JACOsub</ulink>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
132 </para></listitem>
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
133 </itemizedlist>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
134 </para>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
135
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
136 <para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
137 Az <application>MPlayer</application> az előzőleg felsorolt felirat
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
138 formátumokat (<emphasis role="bold">az első három kivételével</emphasis>)
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
139 át is tudja konvertálni az alábbi formátumokba, a megadott kapcsolókkal:
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
140 <itemizedlist>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
141 <listitem><para>MPsub: <option>-dumpmpsub</option></para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
142 <listitem><para>SubRip: <option>-dumpsrtsub</option></para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
143 <listitem><para>MicroDVD: <option>-dumpmicrodvdsub</option></para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
144 <listitem><para>JACOsub: <option>-dumpjacosub</option></para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
145 <listitem><para>Sami: <option>-dumpsami</option></para></listitem>
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
146 </itemizedlist>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
147 </para>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
148
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
149 <para>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
150 A <application>MEncoder</application> el tudja menteni a DVD feliratokat
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
151 <link linkend="menc-feat-extractsub">VOBsub</link> formában.
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
152 </para>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
153
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
154 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
155 A parancssori kapcsolók eléggé különböznek az az egyes formátumoknál:
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
156 </para>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
157
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
158 <formalpara>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
159 <title>VOBsub feliratok</title>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
160 <para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
161 A VOBsub feliratok egy nagy (néhány megabájtos) <filename>.SUB</filename>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
162 fájlból és opcionálisan egy <filename>.IDX</filename> és/vagy
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
163 <filename>.IFO</filename> fájlból állnak. Ha olyan fájlaid vannak, hogy
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
164 <filename><replaceable>sample.sub</replaceable></filename>,
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
165 <filename><replaceable>sample.ifo</replaceable></filename> (opcionális),
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
166 <filename><replaceable>sample.idx</replaceable></filename> - meg kell adnod az
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
167 <application>MPlayer</application>nek a <option>-vobsub sample
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
168 [-vobsubid <replaceable>id</replaceable>]</option> kapcsolót
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
169 (teljes elérési út is megadható). A <option>-vobsubid</option> kapcsoló olyan,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
170 mint a <option>-sid</option> a DVD-knél, segítségével felirat sávok (nyelvek)
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
171 közül választhatsz. Abban az esetben, ha elfelejted a <option>-vobsubid</option>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
172 kapcsolót, az <application>MPlayer</application> a <option>-slang</option>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
173 kapcsolóval megadott nyelveket próbálja használni, és a
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
174 <systemitem>langidx</systemitem>-re ugrik az <filename>.IDX</filename> fájlban,
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
175 hogy beállítsa a felirat nyelvét. Ha ez nem sikerül, nem lesz felirat.
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
176 </para>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
177 </formalpara>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
178
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
179 <formalpara>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
180 <title>Egyéb feliratok</title>
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
181 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
182 A többi formátum egy sima szöveges fájlból áll, mely tartalmazza az időzítést,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
183 a pozícionálást és a szöveget. Használata: ha van egy olyan fájlod, mint pl.
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
184 <filename><replaceable>sample.txt</replaceable></filename>,
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
185 akkor a <option>-sub <replaceable>sample.txt</replaceable></option> kapcsolóval
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
186 tudod megadni (teljes elérési út is megadható).
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
187 </para>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
188 </formalpara>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
189
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
190 <variablelist>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
191 <title>Felirat időzítés és pozícionálás beállítása:</title>
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
192 <varlistentry>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
193 <term><option>-subdelay <replaceable>mp</replaceable></option></term>
21725
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20662
diff changeset
194 <listitem><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
195 Késlelteti a feliratot <option><replaceable>mp</replaceable></option> másodperccel.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
196 Lehet negatív is. Az érték a film időpozíciójának számlálójához adódik hozzá.
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
197 </para></listitem>
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
198 </varlistentry>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
199 <varlistentry>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
200 <term><option>-subfps <replaceable>RÁTA</replaceable></option></term>
21725
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20662
diff changeset
201 <listitem><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
202 Megadhatod a felirat fájl képkocka/mp rátáját (lebegőpontos szám).
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
203 </para></listitem>
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
204 </varlistentry>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
205 <varlistentry>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
206 <term><option>-subpos <replaceable>0-100</replaceable></option></term>
21725
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20662
diff changeset
207 <listitem><para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
208 A felirat pozícióját adhatod meg.
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
209 </para></listitem>
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
210 </varlistentry>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
211 </variablelist>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
212
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
213 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
214 Ha MicroDVD felirat fájl használa közben egyre növekvő csúszást tapasztalsz a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
215 film és a felirat között, akkor a legvalószínűbb, hogy a film és a felirat frame
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
216 rátája különböző. Jegyezd meg, hogy a MicroDVD felirat formátum abszolút képkocka
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
217 számokat használ az időzítéshez, és nincs benne fps információ, emiatt a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
218 <option>-subfps</option> kapcsoló használata javasolt ezzel a formátummal. Ha
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
219 végleg meg akarod oldani ezt a problémát, kézzel kell átkonvertálnod a felirat
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
220 fájl frame rátáját.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
221 Az <application>MPlayer</application> el tudja végezni ezt a konverziót neked:
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
222
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
223 <screen>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
224 mplayer -dumpmicrodvdsub -fps <replaceable>subtitles_fps</replaceable> -subfps <replaceable>avi_fps</replaceable> \
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
225 -sub <replaceable>subtitle_filename</replaceable> <replaceable>dummy.avi</replaceable>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
226 </screen>
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
227 </para>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
228
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
229 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
230 A DVD feliratokról a <link linkend="dvd">DVD</link> fejezetben olvashatsz bővebben.
19874
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
231 </para>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
232 </sect1>
46ada72e8047 synced with r19879
Gabrov
parents: 19752
diff changeset
233
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
234
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
235 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
236
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
237
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
238 <sect1 id="control">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
239 <title>Vezérlés</title>
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
240
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
241 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
242 Az <application>MPlayer</application> teljesen konfigurálható, parancsvezérelt,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
243 az irányítási rétegének a segítségével az <application>MPlayer</application>t
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
244 vezérelheted billentyűzettel, egérrel, joystickkal vagy távirányítóval
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
245 (LIRC használatával). Olvasd el a man oldalon a használható billentyűk listáját.
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
246 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
247
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
248 <!-- ********** -->
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
249
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
250 <sect2 id="ctrl-cfg">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
251 <title>Vezérlés beállítása</title>
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
252
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
253 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
254 Az <application>MPlayer</application> engedélyezi bármely billentyűhöz/gombhoz
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
255 bármilyen <application>MPlayer</application> parancs hozzárendelését egy egyszerű
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
256 konfigurációs fájl segítségével. A szintaxis egy egyszerű billentyű névből
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
257 és az azt követő parancsból áll. A konfigurációs fájl alapértelmezett helye
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
258 a <filename>$HOME/.mplayer/input.conf</filename> de ez megváltoztatható
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
259 a <option>-input <replaceable>conf</replaceable></option> kapcsoló
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
260 segítségével (a relatív elérési útvonalak a <filename>$HOME/.mplayer</filename>-hez
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
261 képest relatívak).
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
262 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
263
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
264 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
265 Az összes támogatott billentyű nevének listáját az
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
266 <command>mplayer -input keylist</command>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
267 parancs írja ki, az elérhető parancsok listáját pedig az
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
268 <command>mplayer -input cmdlist</command> paranccsal kapod meg.
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
269 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
270
20114
7cdd8aac7d09 synced with r20119
Gabrov
parents: 19874
diff changeset
271 <example id="input_control_file">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
272 <title>Egy példa bemeneti vezérlő fájl</title>
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
273 <programlisting>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
274 ##
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
275 ## MPlayer input vezérlő fájl
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
276 ##
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
277
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
278 RIGHT seek +10
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
279 LEFT seek -10
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
280 - audio_delay 0.100
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
281 + audio_delay -0.100
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
282 q quit
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
283 &gt; pt_step 1
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
284 &lt; pt_step -1
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
285 ENTER pt_step 1 1<!--
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
286 --></programlisting>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
287 </example>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
288 </sect2>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
289
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
290 <!-- ********** -->
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
291
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
292 <sect2 id="lirc">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
293 <title>Irányítás LIRC-ből</title>
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
294
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
295 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
296 Linux Infrared Remote Control (Linux Infravörös Távoli Irányítás) - végy
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
297 egy egyszerűen összerakható, otthon barkácsolt IR-vevőt, egy (majdnem)
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
298 tetszés szerinti távirányítót és irányítsd a Linux-os gépedet vele!
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
299 Bővebben a <ulink url="http://www.lirc.org">LIRC weboldalon</ulink>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
300 olvashatsz erről.
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
301 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
302
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
303 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
304 Ha feltelepítetted a LIRC csomagot, a <filename>configure</filename> automatikusan
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
305 megtalálja. Ha minden jól megy, az <application>MPlayer</application> egy ilyen
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
306 üzenetet ír ki indításkor: "<computeroutput>Setting up lirc support...</computeroutput>".
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
307 Ha valami hiba történt, tájékoztat róla. Ha semmit sem mond a LIRC-ről,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
308 akkor a támogatása nincs beforgatva. Ennyi :-)
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
309 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
310
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
311 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
312 Az <application>MPlayer</application> alkalmazás neve - minő meglepő -
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
313 <filename>mplayer</filename>. Bármelyik mplayer parancsot használhatod
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
314 és egyszerre több parancsot is megadhatsz egy lépésben, ha <literal>\n</literal>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
315 karakterrel választod el őket. Ne felejtsd el engedélyezni az ismétlés jelzőt
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
316 (repeat flag) a <filename>.lircrc</filename> fájlban, ha van értelme
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
317 (keresés, hangerő, stb.). Itt egy kivonat egy <filename>.lircrc</filename>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
318 fájlból:
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
319 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
320
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
321 <programlisting>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
322 begin
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
323 button = VOLUME_PLUS
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
324 prog = mplayer
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
325 config = volume 1
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
326 repeat = 1
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
327 end
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
328
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
329 begin
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
330 button = VOLUME_MINUS
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
331 prog = mplayer
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
332 config = volume -1
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
333 repeat = 1
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
334 end
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
335
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
336 begin
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
337 button = CD_PLAY
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
338 prog = mplayer
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
339 config = pause
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
340 end
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
341
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
342 begin
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
343 button = CD_STOP
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
344 prog = mplayer
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
345 config = seek 0 1\npause
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
346 end<!--
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
347 --></programlisting>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
348
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
349 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
350 Ha nem tetszik a lirc-config fájl alapértelmezett elérési útvonala
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
351 (<filename>~/.lircrc</filename>), használd a <option>-lircconf
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
352 <replaceable>fájlnév</replaceable></option> kapcsolót egy másik fájl
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
353 megadásához.
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
354 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
355 </sect2>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
356
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
357 <!-- ********** -->
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
358
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
359 <sect2 id="slave-mode">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
360 <title>Szolga mód</title>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
361
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
362 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
363 A szolga mód segítségével egyszerű frontend-eket készíthetsz az
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
364 <application>MPlayer</application>hez. Ha a <option>-slave</option>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
365 kapcsolóval futtatod az <application>MPlayer</application>t,
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
366 beolvassa az új sor karakterrel (\n) elválasztott parancsokat
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
367 a standard bemenetről (stdin).
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
368 A parancsok a <ulink url="../../tech/slave.txt">slave.txt</ulink> fájlban
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
369 vannak leírva.
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
370 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
371 </sect2>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
372 </sect1>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
373
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
374
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
375 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
376
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
377
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
378 <sect1 id="streaming">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
379 <title>Hálózati és pipe-os stream-elés</title>
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
380
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
381 <para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
382 Az <application>MPlayer</application> HTTP, FTP, MMS vagy RTSP/RTP protokoll
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
383 segítségével le tud játszani fájlokat hálózatról is.
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
384 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
385
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
386 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
387 A lejátszáshoz egyszerűen csak be kell írni az URL-t a parancssorba.
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
388 Az <application>MPlayer</application> figyeli a
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
389 <envar>http_proxy</envar> környezeti változót is, és használja a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
390 proxy-t, ha van. Azonban így is megadhatod a proxy-t:
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
391 <screen>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
392 mplayer <replaceable>http_proxy://proxy.micorsops.com:3128/http://micorsops.com:80/stream.asf</replaceable>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
393 </screen>
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
394 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
395
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
396 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
397 Az <application>MPlayer</application> tud olvasni a standard bemenetről (stdin)
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
398 is (<emphasis>nem</emphasis> nevesített pipe). Ezt például FTP-ről történő lejátszásnál
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
399 tudod használni:
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
400 <screen>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
401 wget <replaceable>ftp://micorsops.com/something.avi</replaceable> -O - | mplayer -
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
402 </screen>
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
403 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
404
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
405 <note><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
406 Tanácsos megadni a <option>-cache</option> kapcsolót, ha hálózatról
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
407 játszol le:
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
408 <screen>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
409 wget <replaceable>ftp://micorsops.com/something.avi</replaceable> -O - | mplayer -cache 8192 -
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
410 </screen>
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
411 </para></note>
15529
7a9f9060f110 synced with 1.27
gabrov
parents: 15481
diff changeset
412
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
413 <!-- ********** -->
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
414
15529
7a9f9060f110 synced with 1.27
gabrov
parents: 15481
diff changeset
415 <sect2 id="streaming-save">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
416 <title>Stream-elt tartalom lementése</title>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
417
15529
7a9f9060f110 synced with 1.27
gabrov
parents: 15481
diff changeset
418 <para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
419 Ha már sikerült az <application>MPlayer</application>rel lejátszani
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
420 a kedvenc internetes stream-edet, a <option>-dumpstream</option>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
421 kapcsoló segítségével el is tudod menteni a folyamot egy fájlba.
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
422 Például:
15529
7a9f9060f110 synced with 1.27
gabrov
parents: 15481
diff changeset
423 <screen>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
424 mplayer <replaceable>http://217.71.208.37:8006</replaceable> -dumpstream -dumpfile <replaceable>stream.asf</replaceable>
15529
7a9f9060f110 synced with 1.27
gabrov
parents: 15481
diff changeset
425 </screen>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
426 Ez el fogja menteni a
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
427 <replaceable>http://217.71.208.37:8006</replaceable> szerveren stream-elt
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
428 tartalmat a <replaceable>stream.asf</replaceable> fájlba.
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
429 Ez működik az <application>MPlayer</application> által támogatott
27295
04655a6c01d4 synced with r27326
Gabrov
parents: 25255
diff changeset
430 összes protokollal, mint MMS, RTSP és így tovább.
15529
7a9f9060f110 synced with 1.27
gabrov
parents: 15481
diff changeset
431 </para>
7a9f9060f110 synced with 1.27
gabrov
parents: 15481
diff changeset
432 </sect2>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
433 </sect1>
15529
7a9f9060f110 synced with 1.27
gabrov
parents: 15481
diff changeset
434
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
435
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
436 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
437
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
438
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
439 <sect1 id="edl" xreflabel="Edit Decision Lists (EDL)">
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
440 <title>Edit Decision Lists (EDL)</title>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
441
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
442 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
443 Az edit decision list (EDL) rendszer segítségével automatikusan kihagyhatsz
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
444 vagy elnémíthatsz részeket videókban a lejátszás alatt, egy film specifikus
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
445 EDL konfigurációs fájl segítségével.
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
446 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
447
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
448 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
449 Ez azoknak hasznos, akik "család-barát" módban szeretnének filmet nézni. Ki
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
450 tudsz vágni bármilyen erőszakos, káromkodós, Jar-Jar Binks-es jelenetet egy
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
451 filmből, a saját igényeidnek megfelelően. Mindemellett más felhasználási módok
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
452 is vannak, például automatikusan átlépni a videó fájlokban lévő reklámokat.
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
453 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
454
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
455 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
456 Az EDL fájl formátuma eléggé egyszerű. Egy sorban egy parancs van, ami megadja,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
457 hogy mit kell csinálni (skip/mute) és mikor (másodperc alapú mutatóval).
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
458 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
459
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
460 <!-- ********** -->
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
461
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
462 <sect2 id="edl_using">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
463 <title>EDL fájl használata</title>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
464
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
465 <para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
466 Add meg a <option>-edl &lt;fájlnév&gt;</option> kapcsolót, amikor
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
467 indítod az <application>MPlayer</application>t, a videóhoz használni
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
468 kívánt EDL fájl nevével.
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
469 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
470 </sect2>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
471
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
472 <!-- ********** -->
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
473
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
474 <sect2 id="edl_making">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
475 <title>EDL fájl készítése</title>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
476
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
477 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
478 A jelenlegi EDL fájl formátum:
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
479 <programlisting>[kezdő másodperc] [befejező másodperc] [akció]</programlisting>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
480 Ahol a másodpercek lebegőpontos számok, az akció pedig vagy
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
481 <literal>0</literal> a kihagyáshoz vagy <literal>1</literal> az elnémításhoz. Például:
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
482 <programlisting>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
483 5.3 7.1 0
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
484 15 16.7 1
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
485 420 422 0
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
486 </programlisting>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
487 Ez az 5.3 másodperctől a 7.1 másodpercig kihagyja a videót, majd 15 másodpercnél
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
488 leveszi a hangot, 16.7 másodpercnél visszateszi és a 420. és 422. másodperc között
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
489 ismét kihagy a videóból. Ezek az akciók akkor hajtódnak végre, amikor a lejátszás
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
490 időzítője eléri a fájlban megadott időket.
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
491 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
492
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
493 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
494 Ha készíteni akarsz egy EDL fájl, amit utána szerkeszthetsz, használd a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
495 <option>-edlout &lt;fájlnév&gt;</option> kapcsolót. Lejátszás közben csak
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
496 nyomd meg az <keycap>i</keycap> billentyűt a kihagyandó rész elejének és
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
497 végének a megjelöléséhez. A megfelelő bejegyzés bekerül a fájlba erre az
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
498 időszakra. Ezután kézzel tetszőlegesen beigazíthatod az EDL fájlt és
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
499 megváltoztathatod az alapértelmezett műveletet, ami az egyes sorok által
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
500 leírt blokkok kihagyása.
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
501 </para>
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
502 </sect2>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
503 </sect1>
28513
9f085caed8c2 synced with r28532
Gabrov
parents: 27295
diff changeset
504 </chapter>
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
505
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
506
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
507 <!-- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -->
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
508
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
509
28513
9f085caed8c2 synced with r28532
Gabrov
parents: 27295
diff changeset
510 <chapter id="advaudio" xreflabel="Advanced Audio">
9f085caed8c2 synced with r28532
Gabrov
parents: 27295
diff changeset
511 <title>Továbbfejlesztett audió használata</title>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
512
28513
9f085caed8c2 synced with r28532
Gabrov
parents: 27295
diff changeset
513 <sect1 id="advaudio-surround">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
514 <title>Térhatású/többcsatornás lejátszás</title>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
515
28513
9f085caed8c2 synced with r28532
Gabrov
parents: 27295
diff changeset
516 <sect2 id="advaudio-surround-DVD">
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
517 <title>DVD-k</title>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
518
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
519 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
520 A legtöbb DVD és sok más fájl térhatású hangot tartalmaz.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
521 Az <application>MPlayer</application> támogatja a térhatású lejátszást, de
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
522 alapértelmezésként nem engedélyezi, mivel a sztereó berendezések a gyakoribbak.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
523 A több, mint két csatornás audiót tartalmazó fájlok lejátszásához használd a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
524 <option>-channels</option> kapcsolót.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
525 Például egy 5.1-es audióval rendelkező DVD lejátszása:
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
526 <screen>mplayer dvd://1 -channels 6</screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
527 Figyelj rá, hogy az "5.1" név ellenére valójában hat különálló csatorna van.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
528 Ha van térhatású hangfalszetted, nyugodtan beleírhatod a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
529 <option>channels</option> opciót az <application>MPlayer</application>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
530 konfigurációs fájljába, a <filename>~/.mplayer/config</filename>-ba. Például a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
531 kvadrafónikus lejátszás alapértelmezetté tételéhez írd be ezt a sort:
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
532 <programlisting>channels=4</programlisting>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
533 Az <application>MPlayer</application> ekkor az audiót négy csatornán fogja
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
534 lejátszani, ha mind a négy csatorna elérhető.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
535 </para>
28513
9f085caed8c2 synced with r28532
Gabrov
parents: 27295
diff changeset
536 </sect2>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
537
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
538
28513
9f085caed8c2 synced with r28532
Gabrov
parents: 27295
diff changeset
539 <sect2 id="advaudio-surround-stereoinfour">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
540 <title>Sztereó fájlok lejátszása négy hangszórón</title>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
541
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
542 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
543 Az <application>MPlayer</application> nem duplázza meg a csatornákat alapból,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
544 ahogy a legtöbb audió vezérlő sem. Ha ilyet akarsz, kézzel kell megadnod:
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
545 <screen>mplayer <replaceable>filename</replaceable> -af channels=2:2:0:1:0:0</screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
546 Lásd a <link linkend="advaudio-channels-copying">csatorna másolásról</link>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
547 szóló rész a magyarázatért.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
548 </para>
28513
9f085caed8c2 synced with r28532
Gabrov
parents: 27295
diff changeset
549 </sect2>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
550
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
551
28513
9f085caed8c2 synced with r28532
Gabrov
parents: 27295
diff changeset
552 <sect2 id="advaudio-surround-passthrough">
24072
53261e007ce2 synced with r24091
Gabrov
parents: 22987
diff changeset
553 <title>AC-3/DTS áteresztés</title>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
554
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
555 <para>
24072
53261e007ce2 synced with r24091
Gabrov
parents: 22987
diff changeset
556 A DVD-k általában AC-3 (Dolby Digital) vagy DTS (Digital Theater System) formátumban
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
557 kódolt térhatású hanggal rendelkeznek. Néhány modern audió berendezés képes ezen
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
558 formátumok belső dekódolására. Az <application>MPlayer</application> beállítható
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
559 úgy, hogy dekódolás nélkül adja át az audió adatot. Ez csak akkor fog működni, ha
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
560 van egy S/PDIF (Sony/Philips Digital Interface) jack dugó a hangkártyádon.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
561 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
562
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
563 <para>
24072
53261e007ce2 synced with r24091
Gabrov
parents: 22987
diff changeset
564 Ha az audió berendezésed tudja dekódolni mind az AC-3-at, mind a DTS-t, nyugodtan
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
565 engedélyezheted az áteresztést mindkét formátumnál. Különben csak arra a formátumra
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
566 engedélyezd, amelyiket a berendezésed támogatja.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
567 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
568
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
569 <itemizedlist>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
570 <title>Áteresztés engedélyezése a parancssorban:</title>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
571 <listitem><para>
24072
53261e007ce2 synced with r24091
Gabrov
parents: 22987
diff changeset
572 Csak AC-3-hoz használd a <option>-ac hwac3</option> kapcsolót.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
573 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
574 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
575 CSak DTS-hez használd a <option>-ac hwdts</option> kapcsolót
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
576 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
577 <listitem><para>
24072
53261e007ce2 synced with r24091
Gabrov
parents: 22987
diff changeset
578 AC-3 és DTS esetén használd a <option>-afm hwac3</option> kapcsolót.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
579 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
580 </itemizedlist>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
581
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
582 <itemizedlist>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
583 <title>Áteresztés engedélyezése az <application>MPlayer</application>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
584 konfigurációs fájljában: </title>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
585 <listitem><para>
24072
53261e007ce2 synced with r24091
Gabrov
parents: 22987
diff changeset
586 Csak AC-3-hoz használd az <option>ac=hwac3,</option> sort.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
587 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
588 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
589 Csak DTS-hez használd az <option>ac=hwdts,</option> sort.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
590 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
591 <listitem><para>
24072
53261e007ce2 synced with r24091
Gabrov
parents: 22987
diff changeset
592 AC-3 és DTS esetén használd az <option>afm=hwac3</option> sort.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
593 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
594 </itemizedlist>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
595
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
596 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
597 Figyelj rá, hogy az <option>ac=hwac3,</option> és <option>ac=hwdts,</option>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
598 sorok végén van egy vessző (","). Ez arra utasítja az <application>MPlayer</application>t,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
599 hogy váltson vissza a normálisan használt codec-re, ha olyan fájlt játszasz le,
24072
53261e007ce2 synced with r24091
Gabrov
parents: 22987
diff changeset
600 amiben nincs AC-3-as vagy DTS audió. Az <option>afm=hwac3</option>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
601 sorba nem kell vessző; az <application>MPlayer</application> mindenképpen vált
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
602 ha egy audió család van megadva.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
603 </para>
28513
9f085caed8c2 synced with r28532
Gabrov
parents: 27295
diff changeset
604 </sect2>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
605
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
606
28513
9f085caed8c2 synced with r28532
Gabrov
parents: 27295
diff changeset
607 <sect2 id="hwmpa-surround-passthrough">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
608 <title>MPEG audió áteresztés</title>
17750
e453bd0b7327 synced with 1.35
gabrov
parents: 16700
diff changeset
609
e453bd0b7327 synced with 1.35
gabrov
parents: 16700
diff changeset
610 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
611 A digitális TV továbbítás (mint pl. a DVB és ATSC) és néhány DVD általában
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
612 MPEG audió stream-ekkel rendelkezik (általában MP2).
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
613 Pár MPEG hardver dekóder, mint például a jól felszerelt DVB kártyák és a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
614 DXR2 adapterek natívan dekódolják ezt a formátumot.)
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
615 Az <application>MPlayer</application> beállítható úgy, hogy ne foglalkozzon
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
616 az audió adatok dekódolásával.
17750
e453bd0b7327 synced with 1.35
gabrov
parents: 16700
diff changeset
617 </para>
e453bd0b7327 synced with 1.35
gabrov
parents: 16700
diff changeset
618
e453bd0b7327 synced with 1.35
gabrov
parents: 16700
diff changeset
619 <para>
e453bd0b7327 synced with 1.35
gabrov
parents: 16700
diff changeset
620 To use this codec:
e453bd0b7327 synced with 1.35
gabrov
parents: 16700
diff changeset
621 <screen> mplayer -ac hwmpa </screen>
e453bd0b7327 synced with 1.35
gabrov
parents: 16700
diff changeset
622 </para>
28513
9f085caed8c2 synced with r28532
Gabrov
parents: 27295
diff changeset
623 </sect2>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
624
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
625
28513
9f085caed8c2 synced with r28532
Gabrov
parents: 27295
diff changeset
626 <sect2 id="advaudio-surround-matrix">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
627 <title>Mátrix-kódolású audió</title>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
628
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
629 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
630 <emphasis>***TENNIVALÓ***</emphasis>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
631 </para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
632
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
633 <para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
634 Ezt a részt még el kell készíteni, de addig nem lehet befejezni, amíg valaki
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
635 nem ad nekünk hozzá példafájlokat teszteléshez. Ha van mátrix-kódolású audió
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
636 fájlod, tudod, hogy hol lehet találni ilyet vagy van bármilyen információd,
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
637 hálásak lennénk ha üzennél nekünk az
19752
c2c285a4725a DOCS/xml/hu synced with r19757
Gabrov
parents: 18969
diff changeset
638 <ulink url="http://lists.mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-docs">MPlayer-DOCS</ulink>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
639 levelezési listára. Írj egy "[matrix-encoded audio]"-t a tárgy sorba.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
640 </para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
641
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
642 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
643 Ha nem érkezik fájl vagy további információ, ez a fejezet törölve lesz.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
644 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
645
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
646 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
647 Jó link-ek:
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
648 <itemizedlist>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
649 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
650 <ulink url="http://electronics.howstuffworks.com/surround-sound5.htm">http://electronics.howstuffworks.com/surround-sound5.htm</ulink>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
651 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
652 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
653 <ulink url="http://www.extremetech.com/article2/0,1697,1016875,00.asp">http://www.extremetech.com/article2/0,1697,1016875,00.asp</ulink>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
654 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
655 </itemizedlist>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
656 </para>
28513
9f085caed8c2 synced with r28532
Gabrov
parents: 27295
diff changeset
657 </sect2>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
658
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
659
28513
9f085caed8c2 synced with r28532
Gabrov
parents: 27295
diff changeset
660 <sect2 id="advaudio-surround-hrtf">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
661 <title>Térhatás emulálása fülhallgatóval</title>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
662
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
663 <para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
664 Az <application>MPlayer</application> tartalmaz HRTF (Head Related Transfer
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
665 Function) szűrőt, mely egy
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
666 <ulink url="http://sound.media.mit.edu/KEMAR.html">MIT projekten</ulink> alapszik,
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
667 melyben méréseket végeztek emberi műfejre szerelt mikrofonokkal.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
668 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
669
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
670 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
671 Bár nem lehet tökéletesen imitálni egy térhatású rendszert,
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
672 az <application>MPlayer</application> HRTF szűrője biztosít térben némileg
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
673 mélyített hangot két csatornás fülhallgatón. A hagyományos lekeverés
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
674 egyszerűen kombinálja az összes csatornát kettőbe; a csatornák kombinálásán
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
675 túl a <option>hrtf</option> finom visszhangot generál, kissé növeli a sztereó
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
676 elválasztást és megváltoztatja néhány frekvencia hangerejét. A HRTF
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
677 hangzásának minősége függ a forrás audiótól és az emberi érzékléstől, de
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
678 mindenképpen megér egy próbát.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
679 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
680
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
681 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
682 DVD lejátszása DVD HRTF-fel:
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
683 <screen>mplayer dvd://1 -channels 6 -af hrtf</screen>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
684 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
685
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
686 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
687 A <option>hrtf</option> csak 5 vagy 6 csatornával működik jól, valamint
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
688 48 kHz-es audió kell hozzá. A DVD audió már 48 kHz-es, de ha van egy fájlod
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
689 ettől különböző mintavételezési rátával, akkor a <option>hrtf</option>-fel
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
690 történő lejátszáshoz újra kell mintáznod:
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
691 <screen>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
692 mplayer <replaceable>fájlnév</replaceable> -channels 6 -af resample=48000,hrtf
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
693 </screen>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
694 </para>
28513
9f085caed8c2 synced with r28532
Gabrov
parents: 27295
diff changeset
695 </sect2>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
696
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
697
28513
9f085caed8c2 synced with r28532
Gabrov
parents: 27295
diff changeset
698 <sect2 id="advaudio-surround-troubleshooting">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
699 <title>Hibajavítás</title>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
701 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
702 Ha nem hallasz semmilyen hangot a térhatású csatornáidból, ellenőrizd a mixer
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
703 beállításait egy mixer programmal, mint pl. az <application>alsamixer</application>;
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
704 az audió kimenetek gyakran le vannak némítva és nulla hangerőre vannak állítva alapértelmezésben.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
705 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
706 </sect2>
28513
9f085caed8c2 synced with r28532
Gabrov
parents: 27295
diff changeset
707 </sect1>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
708
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
709 <!-- ********** -->
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
710
28513
9f085caed8c2 synced with r28532
Gabrov
parents: 27295
diff changeset
711 <sect1 id="advaudio-channels">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
712 <title>Csatorna többszörözés</title>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
713
28513
9f085caed8c2 synced with r28532
Gabrov
parents: 27295
diff changeset
714 <sect2 id="advaudio-channels-general">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
715 <title>Általános információk</title>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
716
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
717 <para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
718 Sajnos nincs szabvány a csatornák sorrendjére vonatkozóan. Az alábbi sorrend
24072
53261e007ce2 synced with r24091
Gabrov
parents: 22987
diff changeset
719 az AC-3-é, ami eléggé tipikus; próbáld meg ezt és meglátod, hogy a forrásod
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
720 megfelel-e neki. A csatornák számozása 0-tól indul.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
721
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
722 <orderedlist spacing="compact">
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
723 <title>mono</title>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
724 <listitem override="0"><para>középső</para></listitem>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
725 </orderedlist>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
726
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
727 <orderedlist spacing="compact">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
728 <title>sztereó</title>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
729 <listitem override="0"><para>bal</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
730 <listitem><para>jobb</para></listitem>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
731 </orderedlist>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
732
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
733 <orderedlist spacing="compact">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
734 <title>kvadrafónikus</title>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
735 <listitem override="0"><para>bal első</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
736 <listitem><para>jobb első</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
737 <listitem><para>bal hátsó</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
738 <listitem><para>jobb hátsó</para></listitem>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
739 </orderedlist>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
740
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
741 <orderedlist spacing="compact">
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
742 <title>surround 4.0</title>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
743 <listitem override="0"><para>bal első</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
744 <listitem><para>jobb első</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
745 <listitem><para>közép hátsó</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
746 <listitem><para>közép első</para></listitem>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
747 </orderedlist>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
748
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
749 <orderedlist spacing="compact">
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
750 <title>surround 5.0</title>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
751 <listitem override="0"><para>bal első</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
752 <listitem><para>jobb első</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
753 <listitem><para>bal hátsó</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
754 <listitem><para>jobb hátsó</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
755 <listitem><para>közép első</para></listitem>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
756 </orderedlist>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
757
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
758 <orderedlist spacing="compact">
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
759 <title>surround 5.1</title>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
760 <listitem override="0"><para>bal első</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
761 <listitem><para>jobb első</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
762 <listitem><para>bal hátsó</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
763 <listitem><para>jobb hátsó</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
764 <listitem><para>közép első</para></listitem>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
765 <listitem><para>mélynyomó</para></listitem>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
766 </orderedlist>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
767 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
768
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
769 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
770 A <option>-channels</option> kapcsolóval az audió dekódertől lekérdezhető a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
771 csatornák száma. Néhány audió codec a specifikált csatornák számát használja
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
772 fel a downmixing szükségességének megállapítására. Figyelj rá, hogy ez nem
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
773 mindig érinti a kimeneti csatornák számát. Például a <option>-channels 4</option>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
774 használata egy sztereó MP3 fájl lejátszásánál továbbra is 2 csatornás kimenetet
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
775 ad, mert az MP3 codec nem tud extra csatornákat készíteni.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
776 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
777
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
778 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
779 A <option>channels</option> audió szűrő használható csatornák létrehozására
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
780 vagy eltávolítására, a hangkártya felé kiküldött csatornák számának beállítására
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
781 való. Lásd a következő fejezeteket a csatorna manipulációval kapcsolatos bővebb
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
782 információkért.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
783 </para>
28513
9f085caed8c2 synced with r28532
Gabrov
parents: 27295
diff changeset
784 </sect2>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
785
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
786
28513
9f085caed8c2 synced with r28532
Gabrov
parents: 27295
diff changeset
787 <sect2 id="advaudio-channels-mono">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
788 <title>Mono lejátszása két hangszóróval</title>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
789
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
790 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
791 A mono hangok sokkal jobbak, ha két hangszórón keresztül hallhatóak - különösen
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
792 ha fülhallgatót használsz. Az audió fájlok, amik ténylegesen egy csatornásak,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
793 automatikusan két hangszórón keresztül kerülnek lejátszásra; sajnos, a legtöbb
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
794 mono hangú fájl tulajdonképpen szereóként van elkódolva, amiben az egyik csatornát
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
795 lenémították. A legkönnyebb és legbolondbiztosabb megoldás arra, hogy mindkét
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
796 hangszórón ugyanaz a kimenet legyen, az <option>extrastereo</option> szűrő:
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
797 <screen>mplayer <replaceable>fájlnév</replaceable> -af extrastereo=0</screen>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
798 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
799
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
800 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
801 Ez átlagolja mindkét csatornát, aminek eredményeként fele olyan hangosak lesznek,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
802 mint az eredeti. A következő fejezetekben találsz egyéb példákat is ennek
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
803 megvalósítására a hangerő csökkentése nélkül, de azok komplexek és különböző
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
804 kapcsolókat igényelnek attól függően, hogy melyik csatornát tartod meg. Ha tényleg
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
805 szükséges a hangerő megtartása, könnyebb, ha a <option>volume</option> szűrővel
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
806 kikísérletezed és megkeresed a helyes hangerőt. Például:
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
807 <screen>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
808 mplayer <replaceable>filename</replaceable> -af extrastereo=0,volume=5
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
809 </screen>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
810 </para>
28513
9f085caed8c2 synced with r28532
Gabrov
parents: 27295
diff changeset
811 </sect2>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
812
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
813
28513
9f085caed8c2 synced with r28532
Gabrov
parents: 27295
diff changeset
814 <sect2 id="advaudio-channels-copying">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
815 <title>Csatorna másolás/mozgatás</title>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
816
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
817 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
818 A <option>channels</option> szűrő bármelyik vagy az összes csatornát
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
819 tudja mozgatni. A <option>channels</option> szűrő alopcióinak beállítása
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
820 esetenként bonyolult és némi odafigyelést kíván.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
821
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
822 <orderedlist spacing="compact">
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
823 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
824 Döntsd el, hány kimeneti csatornára van szükséged. Ez az első alopció.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
825 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
826 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
827 Számold meg, hány csatornamozgatást fogsz véghezvinni. Ez a második alopció.
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
828 Minden csatorna több különböző helyre mozgatható egy időben, de tartsd észben,
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
829 hogy ha egy csatornát mozgatsz (még ha csak egy helyre is), a forrás csatorna
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
830 üres lesz amíg másik csatornát nem mozgatsz a helyére. Csatorna másolásakor
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
831 a forrás ugyan az marad, egyszerűen csak mozgasd a csatornát mind a cél mind
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
832 a forrás helyre. Például:
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
833 <programlisting>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
834 2-es csatorna --> 3-as csatorna
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
835 2-es csatorna --> 2-es csatorna<!--
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
836 --></programlisting>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
837 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
838 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
839 Írd le a csatorna másolásokat alopció párokként. Figyelj rá, hogy az első
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
840 csatorna a 0, a második az 1, stb. Ezen alopciók sorrendje nem számít,
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
841 amíg megfelelően vannak csoportosítva
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
842 <replaceable>forrás:cél</replaceable> párokba.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
843 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
844 </orderedlist>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
845 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
846
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
847 <bridgehead>Példa: egy csatorna két hangszóróra</bridgehead>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
848 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
849 Itt egy példa az egy csatorna több hangszóróra való kiküldésének egy másik módjára.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
850 Ebben a példában feltételezzük, hogy a bal csatornát kell lejátszani és a jobb
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
851 csatornát eldobjuk. Követve a fenti leírást:
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
852 <orderedlist>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
853 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
854 Ahhoz, hogy egy-egy kimeneti csatorna legyen mindkét hangszóróhoz, az első
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
855 alopciónak "2"-nek kell lennie.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
856 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
857 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
858 A bal csatornát kell mozgatni a jobb csatornára és saját magára is, hogy ne
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
859 legyen üres. Ez összesen két mozgatás, ami miatt a második alopció is "2".
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
860 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
861 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
862 A bal csatorna mozgatásához (0. csatorna) a jobb csatornára (1. csatorna) az
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
863 alopció pár "0:1", "0:0" mozgatja a bal csatornát saját magára.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
864 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
865 </orderedlist>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
866 Mindezt összerakva kapjuk:
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
867 <screen>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
868 mplayer <replaceable>fájlnév</replaceable> -af channels=2:2:0:1:0:0
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
869 </screen>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
870 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
871
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
872 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
873 Ezen példa előnye az <option>extrastereo</option>-val szemben, hogy a hangerő
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
874 mindegyik kimeneti csatornán a bemeneti csatornáéval megegyező lesz. A hátránya,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
875 hogy az alopciókat "2:2:1:0:1:1"-re kell változtatni, ha a kívánt audió a jobb
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
876 csatornán van. Valamint nehezebb megjegyezni és begépelni.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
877 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
878
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
879 <bridgehead>Példa: bal csatorna két hangszóróra rövidítve</bridgehead>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
880 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
881 Van egy sokkal könnyebb mód a <option>channels</option> szűrő használatára,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
882 hogy a bal csatornát mindkét hangszórón megszólaltassuk:
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
883 <screen>mplayer <replaceable>fájlnév</replaceable> -af channels=1</screen>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
884 A második csatorna figyelmen kívül marad és további alopciók nélkül az egyetlen
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
885 megmaradó csatorna egyedül marad. A hangkártya vezérlők az egy csatornás
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
886 audiót automatikusan lejátszák mindkét hangszórón. Ez csak akkor működik, ha
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
887 a kívánt csatorna a bal.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
888 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
889
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
890 <bridgehead>Példa: az elülső csatornák duplázása hátra</bridgehead>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
891 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
892 Másik gyakori művelet az elülső csatornák duplázása és lejátszása hátul, a hátsó
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
893 hangszórókon kvadrafónikus beállítással.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
894 <orderedlist>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
895 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
896 Négy kimeneti csatorna kell. Az első alopció "4".
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
897 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
898 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
899 A két elülső csatornát kell mozgatni a megfelelő hátsóra és saját magára. Ez négy
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
900 mozgatás, a második alopció "4".
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
901 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
902 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
903 A bal elsőt (0. csatorna) kell mozgatni a bal hátsóra (2. csatorna): "0:2".
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
904 A bal elsőt saját magára is kell mozgatni: "0:0". A jobb elsőt (1. csatorna)
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
905 a jobb hátsóra (3. csatorna): "1:3", és saját magára kell mozgatni: "1:1".
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
906 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
907 </orderedlist>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
908 Az alopciók összeállításával kapjuk:
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
909 <screen>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
910 mplayer <replaceable>fájlnév</replaceable> -af channels=4:4:0:2:0:0:1:3:1:1
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
911 </screen>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
912 </para>
28513
9f085caed8c2 synced with r28532
Gabrov
parents: 27295
diff changeset
913 </sect2>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
914
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
915
28513
9f085caed8c2 synced with r28532
Gabrov
parents: 27295
diff changeset
916 <sect2 id="advaudio-channels-mixing">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
917 <title>Csatorna keverés</title>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
918
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
919 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
920 A <option>pan</option> szűrő felhasználó által megadott arányban tudja keverni a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
921 csatornákat. Ezzel meg lehet csinálni mindent, amit a <option>channels</option>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
922 szűrővel, és még többet is. Sajnos az alopciók még komplikáltabbak.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
923 <orderedlist>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
924 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
925 Döntsd el, hány csatornával akarsz dolgozni. Ezt a <option>-channels</option>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
926 és/vagy <option>-af channels</option> kapcsolókkal kell megadnod. A példák
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
927 megmutatják, mikor melyiket kell használni.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
928 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
929 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
930 Döntsd el, hány csatornát adsz át a <option>pan</option>-nek (a további
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
931 dekódolt csatornák figyelmen kívül maradnak). Ez az első alopció és
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
932 szabályozza a kimeneti csatornák számát is.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
933 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
934 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
935 A fennmaradó alopciók megadják, hogy melyik csatornát milyen mértékben kell
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
936 bekeverni mindegyik másik csatornába. Ez az igazán bonyolult dolog. Könnyítésként
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
937 válaszd szét az alopciókat különböző részekre, egy rész minden egyes kimeneti
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
938 csatornához. Minden egy részen belül található alopció egy bemeneti csatornának
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
939 felel meg. A szám, amit megadsz, a bemeneti csatorna kimeneti csatornába
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
940 történő bekeverésének százalékos aránya lesz.
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
941 </para>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
942 <para>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
943 A <option>pan</option> 0 és 512 közötti értékeket fogad el, az eredeti
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
944 hangerő 0% és 51200%-ának megfelelően. Légy óvatos, ha 1-nél nagyobb értékeket
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
945 használsz. Nem csak nagy hangerőt adhat, de ha túlléped a hangkártyád
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
946 mintavételezési rátáját, kellemetlen pukkanásokat és kattanásokat hallhatsz.
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
947 Ha akarod, a <option>pan</option>-t követheti egy <option>,volume</option>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
948 a vágás engedélyezéséhez, de jobb a <option>pan</option> értékeit olyan
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
949 alacsonyan tartani, hogy ne kelljen vágni.
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
950 </para>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
951 </listitem>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
952 </orderedlist>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
953 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
954
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
955 <bridgehead>Példa: egy csatorna két hangszóróra</bridgehead>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
956 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
957 Itt van egy újabb példa a bal csatorna két hangszórón történő lejátszására. Kövesd
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
958 a fent leírt lépéseket:
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
959 <orderedlist>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
960 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
961 A <option>pan</option>nek két kimeneti csatornája lesz, így az első
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
962 alopció "2".
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
963 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
964 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
965 Mivel két bemeneti csatornánk van, két alopció rész lesz.
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
966 Mivel két kimeneti csatornánk van, két alopció lesz részenként.
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
967 A fájl bal csatornája teljes hangerővel mehet az új bal és jobb
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
968 csatornára.
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
969 Így az első alopció rész "1:1".
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
970 A jobb csatornát figyelmen kívül kell hagyni, így a második "0:0".
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
971 A sorvégi 0 értékek elhagyhatóak, de a könnyebb megértésért
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
972 most megtartjuk őket.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
973 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
974 </orderedlist>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
975 Ezen opciók összeállítása adja:
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
976 <screen>mplayer <replaceable>fájlnév</replaceable> -af pan=2:1:1:0:0</screen>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
977 Ha inkább a jobb csatorna kell a bal helyett, a <option>pan</option> alopciói
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
978 "2:0:0:1:1" lesznek.
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
979 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
980
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
981
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
982 <bridgehead>Példa: bal csatorna két hangszóróra rövidítve</bridgehead>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
983 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
984 Amint a <option>channels</option>-el, itt is lehet rövidíteni, ha a csak a bal
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
985 csatornával dolgozol:
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
986 <screen>mplayer <replaceable>fájlnév</replaceable> -af pan=1:1</screen>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
987 Mivel a <option>pan</option>-nek csak egy bemeneti csatornája van (a másik csatorna
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
988 figyelmen kívül marad), csak egy része van az alopcióknak, ami megadja, hogy az
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
989 egyetlen csatorna saját maga 100%-át kapja.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
990 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
991
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
992 <bridgehead>Példa: 6 csatornás PCM lekeverése</bridgehead>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
993 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
994 Az <application>MPlayer</application> 6 csatornás PCM dekódolója nem tud lekeverni.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
995 Itt egy módszer a PCM lekeverésre a <option>pan</option> használatával:
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
996 <orderedlist>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
997 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
998 A kimeneti csatornák száma 2, így az első alopció "2".
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
999 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1000 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1001 Hat bemeneti csatornával hat alopció rész lesz. Szerencsére mivel csak az első
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1002 két csatorna kimenetével foglalkozunk, csak két részt kell készítenünk; a
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1003 maradék négy elhagyható. Vigyázz, nem mindig ugyan az a csatornák sorrendje a
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1004 többcsatornás audió fájlokban! Ez a példa egy olyan fájl lekeverését szemlélteti,
24072
53261e007ce2 synced with r24091
Gabrov
parents: 22987
diff changeset
1005 amiben ugyan olyan csatornák vannak, mint az AC-3 5.1 esetén:
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1006 <programlisting>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1007 0 - bal első
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1008 1 - jobb első
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1009 2 - bal hátsó
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1010 3 - jobb hátsó
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1011 4 - középső első
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1012 5 - mélynyomó<!--
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1013 --></programlisting>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1014 Az alopciók első csoportja az eredeti hangerő százalékát adja, sorrendben,
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1015 amit mindegyik kimeneti csatorna a bal első csatornától kap: "1:0".
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1016 A jobb első csatornának a jobb kimenetre kell mennie: "0:1".
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1017 Ugyan ez a hátsó csatornákra: "1:0" és "0:1".
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1018 A középső csatorna mindkét kimeneti csatornára átmegy fél hangerővel:
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1019 "0.5:0.5", a mélynyomó pedig mindkettőre teljes hangerővel: "1:1".
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1020 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1021 </orderedlist>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1022 Mindezt összerakva:
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1023 <screen>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1024 mplayer <replaceable>6-channel.wav</replaceable> -af pan=2:1:0:0:1:1:0:0:1:0.5:0.5:1:1
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1025 </screen>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1026 A fenti példa százalékok csak durva példák. Nyugodtan játszadozz velük!
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1027 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1028
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1029 <bridgehead>Példa: 5.1-es audió lejátszása nagy hangszórókon, mélynyomó nélkül</bridgehead>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1030 <para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1031 Ha egy pár nagy hangszóród van elől, nem kell pénzt áldoznod mélynyomóra a
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1032 teljes 5.1-es hangzáshoz. Ha a <option>-channels 5</option> használatával
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1033 kéred, hogy a liba52 az 5.1-es audiót 5.0-ban dekódolja, a mélynyomó
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1034 csatornája egyszerűen elmarad. Ha a mélynyomó csatornáját saját magad
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1035 szeretnéd szétosztani, kézzel kell lekeverned a
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1036 <option>pan</option>-nal:
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1037 <orderedlist>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1038 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1039 Mivel a <option>pan</option>-nak mind a hat csatornával kell foglalkoznia, add
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1040 meg a <option>-channels 6</option> kapcsolót, hogy a liba52 dekódolja őket.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1041 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1042 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1043 A <option>pan</option> csak öt csatornára küld kimenetet, az első alopció 5.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1044 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1045 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1046 Hat bemeneti csatorna van és öt kimeneti csatorna, ez hat részt jelent öt alopcióval.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1047 <itemizedlist spacing="compact">
21725
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20662
diff changeset
1048 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1049 A bal első csatornát csak saját magára kell ismételni:
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1050 "1:0:0:0:0"
21725
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20662
diff changeset
1051 </para></listitem>
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20662
diff changeset
1052 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1053 Ugyan ez a jobb első csatornára:
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1054 "0:1:0:0:0"
21725
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20662
diff changeset
1055 </para></listitem>
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20662
diff changeset
1056 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1057 Ugyan ez a bal hátsó csatornára:
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1058 "0:0:1:0:0"
21725
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20662
diff changeset
1059 </para></listitem>
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20662
diff changeset
1060 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1061 És a jobb hátsó csatornára:
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1062 "0:0:0:1:0"
21725
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20662
diff changeset
1063 </para></listitem>
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20662
diff changeset
1064 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1065 Közép első szintén:
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1066 "0:0:0:0:1"
21725
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20662
diff changeset
1067 </para></listitem>
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20662
diff changeset
1068 <listitem><para>
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1069 És most kell eldöntenünk, hogy mit csináljunk a mélynyomóval, pl.
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1070 felezve a jobb elsőre és a bal elsőre:
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1071 "0.5:0.5:0:0:0"
21725
e4cd9d683286 Massive <simpara> -> <para>, as no <simpara>'s are actually needed.
torinthiel
parents: 20662
diff changeset
1072 </para></listitem>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1073 </itemizedlist>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1074 </para></listitem>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1075 </orderedlist>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1076 Ezen opciók összevonásával születik meg az eredmény:
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1077 <screen>
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1078 mplayer <replaceable>dvd://1</replaceable> -channels 6 -af pan=5:1:0:0:0:0:0:1:0:0:0:0:0:1:0:0:0:0:0:1:0:0:0:0:0:1:0.5:0.5:0:0:0
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1079 </screen>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1080 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1081 </sect2>
28513
9f085caed8c2 synced with r28532
Gabrov
parents: 27295
diff changeset
1082 </sect1>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1083
21942
7631fc684b64 synced with r21959
Gabrov
parents: 21725
diff changeset
1084 <!-- ********** -->
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1085
28513
9f085caed8c2 synced with r28532
Gabrov
parents: 27295
diff changeset
1086 <sect1 id="advaudio-volume">
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1087 <title>Szoftveres hangerő állítás</title>
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1088
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1089 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1090 Néhány audió sáv túl halk, hogy kényelmesen hallható legyen kiegészítés nélkül.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1091 Ez akkor jelent problémát, ha az audió berendezésed nem tud erősíteni a jelen.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1092 A <option>-softvol</option> opció utasítja az
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1093 <application>MPlayer</application>t egy belső keverő használatára. Használhatod
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1094 a hangerő állító gombokat (alapértelmezettként <keycap>9</keycap> és
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1095 <keycap>0</keycap>) a nagyobb hangerő eléréséhez. Figyelj rá, hogy ez nem hagyja
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1096 figyelmen kívül a hangkártyád keverőjét; az <application>MPlayer</application>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1097 csak erősít az eredeti jelen mielőtt kiküldené a hangkártyára.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1098 A következő példa jó kezdésként:
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1099 <screen>mplayer <replaceable>halk-fájl</replaceable> -softvol -softvol-max 300</screen>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1100 A <option>-softvol-max</option> opció megadja a maximálisan megengedhető kimeneti
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1101 hangerőt az eredeti hangerő százalékában. Például a <option>-softvol-max 200</option>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1102 az eredeti szint dupláját engedélyezi.
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1103 Nyugodtan megadhatsz egy nagy értéket a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1104 <option>-softvol-max</option> kapcsolóval; a nagyobb hangerő addig nem lesz
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1105 használva, amíg te nem használod a hangerő állító gombokat. Az egyetlen hátránya
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1106 a nagy értéknek az, hogy mivel az <application>MPlayer</application> a maximum
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1107 százalékával állítja be a hangerőt, nem lesz olyan precíz vezérlésed a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1108 hangerő állító gombok használatakor. Használj kisebb értéket a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1109 <option>-softvol-max</option>-szal és/vagy add meg a <option>-volstep 1</option>-et,
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1110 ha nagyobb pontosságot akarsz.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1111 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1112
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1113 <para>
20651
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1114 A <option>-softvol</option> opció a <option>volume</option> audió szűrő
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1115 vezérlésével működik. Ha egy fájlt egy bizonyos hangerővel akarsz lejátszani az
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1116 elejétől kezdve, megadhatod a <option>volume</option>-val kézzel:
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1117 <screen>mplayer <replaceable>halk-fájl</replaceable> -af volume=10</screen>
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1118 Ez 10 decibel-es növeléssel játsszal le a fájlt. Légy óvatos, ha a
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1119 <option>volume</option> szűrőt használod - könnyen károsíthatod a füleidet, ha
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1120 túl nagy értéket használsz. Kezd alacsonyan és fokozatosan menj felfelé, amíg
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1121 meg nem érzed, hogy meddig kell állítani. Valamint ha nagyon nagy értékeket adsz
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1122 meg, a <option>volume</option>-nek lehet, hogy le kell csípnie a jelet, hogy
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1123 megakadályozza a hangkártyád elfogadható tartományán kívül eső adatok küldését;
d6b3d471d1cb convert DOCS/xml/hu to UTF-8
kraymer
parents: 20453
diff changeset
1124 ez zavart audiót eredményez.
16700
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1125 </para>
d032c607cf63 synced with 1.34
gabrov
parents: 15529
diff changeset
1126 </sect1>
13888
a28322ddafba initial translation, synced to 1.22
gabrov
parents:
diff changeset
1127 </chapter>