Mercurial > mplayer.hg
annotate DOCS/man/es/mplayer.1 @ 13465:ff17365af50d
almost sync :)
author | nauj27 |
---|---|
date | Sat, 25 Sep 2004 19:32:46 +0000 |
parents | eaa1ddaed02e |
children | d6a5c1584851 |
rev | line source |
---|---|
13465 | 1 .\" synced with 1.682 |
11806 | 2 .\" MPlayer (C) 2000-2004 El equipo de MPlayer |
3 .\" Esta página de manual ha sido escrita por Gabucino, Diego Biurrun, | |
4 .\" Jonas Jermann y traducida al español por Juan Martín López. | |
10412 | 5 .\" |
6 . | |
7 .\" -------------------------------------------------------------------------- | |
8 .\" Definiciones de Macros | |
9 .\" -------------------------------------------------------------------------- | |
10 . | |
11 .\" la identación por defecto es 7, ¡no cambiar! | |
12 .nr IN 7 | |
13 .\" define la identación para las subopciones | |
14 .nr SS 5 | |
15 .\" añade una nueva subopción | |
16 .de IPs | |
17 .IP "\\$1" \n(SS | |
18 .. | |
19 .\" principio del primer nivel de subopciones, finaliza con .RE | |
20 .de RSs | |
21 .RS \n(IN+3 | |
22 .. | |
23 .\" principio del segundo nivel de subopciones | |
24 .de RSss | |
25 .PD 0 | |
26 .RS \n(SS+3 | |
27 .. | |
28 .\" final del segundo nivel de subopciones | |
29 .de REss | |
30 .RE | |
31 .PD 1 | |
32 .. | |
33 . | |
34 .\" -------------------------------------------------------------------------- | |
35 .\" Título | |
36 .\" -------------------------------------------------------------------------- | |
37 . | |
12892 | 38 .TH MPlayer 1 "2004-07-19" "Proyecto MPlayer" "El Reproductor de Películas" |
10412 | 39 . |
40 .SH NOMBRE | |
12897 | 41 mplayer \- reproductor de películas |
42 .br | |
43 mencoder \- codificador de películas | |
11559 | 44 . |
10412 | 45 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
46 .\" Sinopsis | |
47 .\" -------------------------------------------------------------------------- | |
48 . | |
49 .SH SINOPSIS | |
50 .na | |
51 .nh | |
52 .B mplayer | |
11149 | 53 .RI [opciones]\ [ \ file\ | \ URL\ | \ playlist\ | \ \-\ ] |
10412 | 54 .br |
55 .B mplayer | |
56 'in +\n[.k]u | |
57 [opciones globales] | |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
58 .I archivo1 |
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
59 [opciones específicas] [archivo2] [opciones específicas] |
10412 | 60 .br |
61 .in | |
62 .B mplayer | |
63 'in +\n[.k]u | |
64 [opciones globales] | |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
65 .RI { "grupo de archivos y opciones" } |
10412 | 66 [opciones específicas del grupo] |
67 .br | |
68 .in | |
69 .B mplayer | |
70 'in +\n[.k]u | |
12892 | 71 .I dvd://[título |[título_inicial-título_final ] |
72 [opciones] | |
10412 | 73 .br |
74 .in | |
75 .B mplayer | |
76 'in +\n[.k]u | |
12892 | 77 .I vcd://pista[/dispositivo] |
78 .br | |
79 .in | |
80 .B mplayer | |
81 'in +\n[.k]u | |
82 .I dvd://[título |[título_inicial]-título_final ] | |
10412 | 83 [opciones] |
84 .br | |
85 .in | |
86 .B mplayer | |
87 'in +\n[.k]u | |
88 .I vcd://pista[/dispositivo] | |
89 [opciones] | |
90 .br | |
91 .in | |
92 .B mplayer | |
93 'in +\n[.k]u | |
94 .I tv://[canal] | |
95 [opciones] | |
96 .br | |
97 .in | |
98 .B mplayer | |
99 'in +\n[.k]u | |
100 .I mf://máscara | |
12892 | 101 [-mf opciones] [opciones] |
10412 | 102 .br |
103 .in | |
104 .B mplayer | |
105 'in +\n[.k]u | |
106 .I [cdda|cddb]://pista[:velocidad][/dispositivo] | |
107 [opciones] | |
108 .br | |
109 .in | |
110 .B mplayer | |
111 'in +\n[.k]u | |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
112 .I cue://archivo[:pista] |
10412 | 113 [opciones] |
114 .br | |
115 .in | |
116 .B mplayer | |
117 'in +\n[.k]u | |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
118 .I sdp://archivo |
10412 | 119 [opciones] |
120 .br | |
121 .in | |
122 .B mplayer | |
123 'in +\n[.k]u | |
124 .I mpst://host[:puerto]/URL | |
125 [opciones] | |
126 .br | |
127 .in | |
12892 | 128 .B gmplayer |
129 [opciones] | |
130 [\-skin\ skin] | |
131 .br | |
10412 | 132 .B mencoder |
133 [opciones] | |
11149 | 134 .RI [ \ archivo\ | \ URL\ | \ \-\ ] |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
135 [\-o\ archivo] |
10412 | 136 .ad |
137 .hy | |
11559 | 138 . |
10412 | 139 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
11060 | 140 .\" Descripción |
10412 | 141 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
142 . | |
143 .SH DESCRIPCIÓN | |
144 .B mplayer | |
12897 | 145 es un reproductor de películas para Linux (funciona en muchas otras |
146 plataformas y arquitecturas de CPU, vea la documentación). | |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
147 Reproduce la mayoría de los archivos MPEG/\:VOB, AVI, ASF/\:WMA/\:WMV, RM, |
12897 | 148 QT/\:MOV/\:MP4, OGG/\:OGM, MKV, VIVO, FLI, NuppelVideo, yuv4mpeg, FILM and RoQ, |
149 soportados de forma nativa y otros codecs binarios. | |
10412 | 150 Además puede ver VideoCD, SVCD, DVD, 3ivx, DivX\ 3/\:4/\:5 e incluso películas |
12897 | 151 WMV. |
10412 | 152 .PP |
12897 | 153 MPlayer soporta un amplio rango de controladores de salida de video y de |
154 audio. | |
155 Funciona con X11, XV, DGA, OpenGL, SVGAlib, fbdev, AAlib, libcaca, DirectFB, | |
156 Quartz, pero también puede usar GGI, SDL (y todos sus controladores), | |
157 VESA (en cualquier tarjeta compatible con VESA, incluso sin X11), algunos | |
158 controladores de tarjetas específicas a bajo nivel (par Matrox, 3Dfs y ATI) | |
159 y algunas tarjetas decodificadoras de MPEG por hardware, tales como Siemens | |
160 DVB, DXR2 y DXR3/\:Hollywood+. | |
161 La mayoría de ellos soportan escalado por software o por hardware, para que | |
162 pueda disfrutar de las películas en modo de pantalla completa. | |
10412 | 163 .PP |
164 MPlayer tiene información en pantalla (OSD, On Screen Display) sobre el estado, | |
165 subtítulos grandes y bonitos con suavizado de bordes y realimentación visual | |
166 de los controles con teclado. | |
167 Tipos de letra Europeo/\:ISO 8859-1,2 (Húngaro, Inglés, Checoslovaco, etc), | |
13371 | 168 Cirílico y Koreano son soportados en 12 formatos de subtítulo (MicroDVD, SubRip, |
12897 | 169 OGM, SubViewer, Sami, VPlayer, RT, SSA, AQTitle, JACOsub, PJS y el nuestro: |
170 MPsub) así como subtítulos DVD (cadenas SPU, VOBSub y Closed Captions). | |
10412 | 171 .PP |
172 .B mencoder | |
173 (Codificador de Películas de MPlayer) es un codificador simple de películas, | |
174 diseñado para codificar películas que se pueden reproducir con MPlayer (vea | |
175 más arriba) a otros formatos también reproducibles con MPlayer (vea más abajo). | |
176 Codifica a DivX4, XviD, cualquier codec de libavcodec y audio en | |
177 PCM/\:MP3/\:VBRMP3 en 1, 2 o 3\ pasadas. | |
12897 | 178 Además, tiene habilidades para copiar flujos, un potente sistema de filtros |
10412 | 179 (recortar, expandir, voltear, post-procesar, rotar, escalar, ruidos, |
180 conversión rgb/\:yuv) y más. | |
181 .PP | |
182 .B gmplayer | |
183 es MPlayer con una interfaz gráfica para el usuario. | |
10806 | 184 Tiene las mismas opciones que MPlayer. |
10412 | 185 .PP |
12119 | 186 .B ¡Vea también la documentación HTML! |
11559 | 187 . |
188 . | |
10412 | 189 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
190 .\" Control por teclado | |
191 .\" -------------------------------------------------------------------------- | |
192 . | |
193 .SH "CONTROL POR TECLADO" | |
194 MPlayer tiene una capa de control totalmente configurable, dada por | |
195 órdenes, que le permite controlar MPlayer usando el teclado, el ratón, | |
12897 | 196 la palanca de juegos o el mando a distancia (usando LIRC). |
10412 | 197 .br |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
198 El archivo de configuración por defecto para el sistema de entrada es |
11429 | 199 ~/.mplayer/\:input.conf pero puede ser cambiado usando la opción |
10412 | 200 \-input conf. |
201 .TP | |
202 .B control general | |
203 .PD 0 | |
204 .RSs | |
205 .IPs "<\- y \->" | |
13465 | 206 Posiciona atrás/\:adelante 10 segundos. |
10412 | 207 .IPs "arriba y abajo" |
13465 | 208 Posiciona atrás/\:adelante 1 minuto. |
10412 | 209 .IPs "repág y avpág" |
13465 | 210 Posiciona atrás/\:adelante 10 minutos. |
10412 | 211 .IPs "< y >" |
212 retrocede/\:avanza en la lista de reproducción | |
13371 | 213 .IPs "INICIO y FIN" |
13465 | 214 siguiente/\:previa entrada del árbol de reproducción en la lista actual |
13371 | 215 .IPs "INS y SUPR" |
13465 | 216 siguiente/\:previa fuente alternativa (solo para listas |
13371 | 217 de reproducción ASX) |
10412 | 218 .IPs "p / ESPACIO" |
13465 | 219 Pausa la película (cualquier tecla para salir del modo pausa). |
10412 | 220 .IPs "q / ESC" |
13465 | 221 Detiene la película y sale. |
11193 | 222 .IPs "+ y -" |
13465 | 223 Ajusta el retardo de audio por +/\:- 0.1 segundos. |
10412 | 224 .IPs "/ y *" |
13465 | 225 Decrementa/\:incrementa el volumen. |
10412 | 226 .IPs "9 and 0" |
13465 | 227 Decrementa/\:incrementa el volumen. |
10412 | 228 .IPs m\ \ \ \ |
13465 | 229 Silencia el sonido. |
10412 | 230 .IPs f\ \ \ \ |
13465 | 231 Cambia el modo de pantalla completa. |
11559 | 232 .IPs T\ \ \ \ |
13465 | 233 Cambia el modo siempre-visible. |
234 .IPs "w y e" | |
235 Decrementa/\:incrementa el rango de pan y scan. | |
11060 | 236 .IPs o\ \ \ \ |
13465 | 237 Cambia entre los estados de OSD: nada / posición / posición + tiempo / |
238 posición + tiempo + tiempo total. | |
10412 | 239 .IPs d\ \ \ \ |
13465 | 240 Cambia el saltarse imágenes. |
12119 | 241 cambia entre los estados del salto de imágenes: nada / saltar el mostrar |
13465 | 242 en pantalla / saltar decodificación (vea \-framedrop y \-hardframedrop). |
10412 | 243 .IPs v\ \ \ \ |
13465 | 244 Cambia la visibilidad de los subtítulos. |
245 .IPs "b/j" | |
246 Cicla a través de los subtítulos disponibles. | |
10922 | 247 .IP F\ \ \ \ |
13465 | 248 Cambia la visibilidad de "subtítulos forzados". |
10412 | 249 .IPs a\ \ \ \ |
13465 | 250 Cambia la alineación de los subtítulos: arriba/\:enmedio/\:abajo. |
10412 | 251 .IPs "z y x" |
13465 | 252 Ajusta el retardo de subtítulos por +/\:- 0.1 segundos. |
10412 | 253 .IPs "r y t" |
13465 | 254 Mueve los subtítulos arriba/\:abajo. |
10412 | 255 .IPs i\ \ \ \ |
13465 | 256 Establece una marca EDL. |
11559 | 257 .RE |
258 .PD 1 | |
10412 | 259 .PP |
260 (Las siguientes teclas son válidas solamente cuando se usa una salida | |
261 de video acelerada por hardware (xv, (x)vidix, (x)mga, etc), o el filtro | |
11149 | 262 de ecualizador por software (\-vf eq o \-vf eq2). |
11559 | 263 .PP |
264 .PD 0 | |
265 .RSs | |
10412 | 266 .IPs "1 y 2" |
13465 | 267 Ajusta el contraste. |
10412 | 268 .IPs "3 y 4" |
13465 | 269 Ajusta el brillo. |
10412 | 270 adjust brightness |
271 .IPs "5 y 6" | |
13465 | 272 Ajusta el matiz. |
10412 | 273 .IPs "7 y 8" |
13465 | 274 Ajusta la saturación. |
10412 | 275 .RE |
276 .PD 1 | |
277 . | |
278 .TP | |
279 .B control del GUI con el teclado | |
280 .PD 0 | |
281 .RSs | |
282 .IPs ENTER | |
13465 | 283 Inicia la reproducción. |
10412 | 284 .IPs s\ \ \ \ |
13465 | 285 Detiene la reproducción. |
10412 | 286 .IPs l\ \ \ \ |
13465 | 287 Darga un archivo. |
10412 | 288 .IPs c\ \ \ \ |
13465 | 289 Navegador de pieles. |
10412 | 290 .IPs p\ \ \ \ |
13465 | 291 Cambia a lista de reproducción. |
10412 | 292 .RE |
293 .PD 1 | |
294 . | |
295 .TP | |
296 .B control de la entrada de TV | |
297 .PD 0 | |
298 .RSs | |
299 .IPs "h y k" | |
13465 | 300 Selecciona canal previo/\:siguiente. |
10412 | 301 .IPs n\ \ \ \ |
13465 | 302 Cambia la norma. |
10412 | 303 .IPs u\ \ \ \ |
13465 | 304 Cambia la lista de canales. |
10412 | 305 .RE |
306 .PD 1 | |
11559 | 307 . |
308 . | |
12119 | 309 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
310 .\" Opciones | |
311 .\" -------------------------------------------------------------------------- | |
312 . | |
313 .SH "USO" | |
314 Cada opción 'etiqueta' tiene su contrapartida 'noetiqueta', es decir, \& el | |
315 opuesto a la opción \-fs es \-nofs. | |
316 .PP | |
12892 | 317 Si una opción está marcada como (XXX solamente), solo funcionará en |
318 combinación con la opción XXX o si está compilado con soporte XXX. | |
319 .PP | |
12119 | 320 Puede escribir todas sus opciones en un archivo de configuración que será |
321 leído cada vez que se ejecute MPlayer. | |
322 El archivo de configuración del sistema global 'mplayer.conf' está en su | |
323 directorio de configueración (p.e.\& /etc/\:mplayer o /usr/\:local/\:etc/\:mplayer), | |
324 el específico de usuario es '~/\:.mplayer/\:config'. | |
325 Las opciones específicas de usuario sobreescriben a las del sistema y a su vez las | |
326 que se pasan por línea de comandos sustituyen a estas. | |
327 La sintaxis del archivo de configuración es 'opción=<valor>', todo lo que haya | |
328 después de un '#' es considerado un comentario. | |
12897 | 329 Las opciones que funcionan sin valores pueden ser habilitadas estableciendo |
330 su valor a 'si' o '1' o 'true' y deshabilitadas estableciendo su valor a 'no' | |
331 o '0' o 'false'. | |
332 Incluso las subopciones pueden se especificadas de este modo. | |
12119 | 333 .PP |
334 .I EJEMPLO: | |
13465 | 335 .nf |
12119 | 336 # Usar controlador de Matrox por defecto. |
337 vo=xmga | |
338 # Me encanta practicar manualidades mientras veo videos. | |
339 flip=si | |
340 # Decodificar/\:codificar múltiples archivos desde png, | |
341 # empezando con mf://mascaradearchivo | |
342 mf=type=png:fps=25 | |
343 # Las imágenes en negativo son extrañamente bonitas. | |
344 vf=eq2=1.0:-0.8 | |
13465 | 345 .fi |
12119 | 346 .PP |
347 También puede escribir archivos de configuración para archivos específicos. | |
348 Si dispone de un archivo de configuración para un archivo llamado 'pelicula.avi', | |
349 cree otro archivo llamado 'pelicula.avi.conf' con las opciones específicas y | |
350 colóquelo en ~/.mplayer o en el mismo directorio que el archivo. | |
351 . | |
352 . | |
353 .SH "OPCIONES GENERALES" | |
354 .TP | |
355 .B \-codecs-file <nombrearchivo> | |
356 Usa el archivo codecs.conf especificado en lugar del instalado por sistema o el | |
357 interno . | |
358 Vea también \-afm, \-ac, \-vfm y \-vc. | |
359 .TP | |
360 .B \-include <archivo\ de\ configuración> | |
361 Archivo de configuración específico que se consultará después del que haya por | |
362 defecto. | |
363 .TP | |
364 .B \-quiet\ \ | |
12897 | 365 Hace que MPlayer muestre menos información; en particular oculta la línea de |
13371 | 366 estado (i.e.\& A: 0.7 V: 0.6 A-V: 0.068 ...) que no será mostrada. |
12119 | 367 Es particularmente útil en terminales lentos o donde no funciona bien el manejo |
13371 | 368 del retorno de carro (i.e.\& \\r). |
12119 | 369 .TP |
370 .B \-v, \-verbose | |
371 Aumenta el nivel de prolijo (más \-v significa más prolijo). | |
372 . | |
373 .PD 0 | |
374 .RSs | |
375 .IPs 0 | |
376 solo alguna salida para informar (por defecto) | |
377 .IPs 1 | |
378 alguna información de depuración básica, cabecera avi, valores de funciones | |
379 (depuración inicial) | |
380 .IPs 2 | |
381 muestra índices avi, entradas de trozos de video, más información de depuración | |
382 (depuración del reproductor) | |
383 .IPs 3 | |
384 muestra todo lo relacionado con los elementos que analizan la entrada | |
385 (depuración del analizador) | |
386 .RE | |
387 .PD 1 | |
388 . | |
389 . | |
390 . | |
10412 | 391 .SH "OPCIONES DEL REPRODUCTOR (SOLO MPLAYER)" |
392 .TP | |
11489 | 393 .B \-autoq <calidad> (use con \-vf [s]pp) |
10412 | 394 Cambia dinámicamente el nivel de postprocesado dependiendo del tiempo de CPU |
395 disponible. | |
396 El número que especifique será el máximo nivel usado. | |
397 Lo normal es que pueda usar cualquier número grande. | |
12897 | 398 Deberá usar \-vf [s]pp sin parámetros para que esto funcione. |
10412 | 399 .TP |
400 .B \-autosync <factor> | |
12897 | 401 Ajusta gradualmente la sincronización A/\:V basada en medidas de retardo de |
402 audio. | |
10412 | 403 Especificando \-autosync\ 0, por defecto, causa que el tiempo de imágenes esté |
404 basado completamente en medidas de retardo de audio. | |
405 Especificando \-autosync\ 1 hará lo mismo, pero se se usará sutilmente el | |
12897 | 406 algoritmo de corrección de A/\:V. |
10412 | 407 Un ratio de imágenes de video irregular que funciona bien con \-nosound puede |
408 incluso mejorarse estableciendo este a un valor entero mayor que 1. | |
11149 | 409 Cuanto más alto sea el valor, más cerca se estará de la sincronización de \-nosound. |
10412 | 410 Pruebe \-autosync\ 30 para suavizar problemas con controladores de sonido que no |
411 implementan una medida del retardo de audio perfecta. | |
13371 | 412 .sp 1 |
10412 | 413 Con este valor, si ocurre un desplazamiento de sincronización A/\:V grande solo |
414 pasarán 1 o 2\ segundos hasta estabilizarse. | |
415 Este retardo en tiempo de reacción a repentinos desplazamientos A/\:V debe ser | |
416 el único efecto colateral de activar esta opción, para todos los controladores | |
417 de sonido. | |
418 .TP | |
419 .B \-benchmark | |
12897 | 420 Muestra algunas estadísticas en uso de CPU e imágenes eliminadas al final de |
421 la reproducción. | |
10412 | 422 Úselo en combinación con \-nosound y \-vo null para medida del rendimiento del |
423 codec de video. | |
424 .br | |
425 .I NOTA: | |
426 Con esta opción MPlayer ignorará la duración de las imágenes mientras reproduzca | |
427 solo video (puede ver esto como un valor infinito de fps). | |
428 .TP | |
11149 | 429 .B \-colorkey <número> |
430 Cambia el colorkey a un valor RGB de su elección. | |
431 0x000000 es negro y 0xffffff es blanco. | |
11319 | 432 Solo soportado por los controladores de salida de video cvidix, fbdev, svga, |
433 vesa, winvidix, xmga, xvidix y xover. | |
11149 | 434 .TP |
11381 | 435 .B \-nocolorkey |
436 Deshabilita el colorkeying. | |
437 Solo soportado por los controladores de salida de video cvidix, fbdev, svga, vesa, | |
438 winvidix, xmga, xvidix y xover. | |
439 .TP | |
12892 | 440 .B \-edl <nombredearchivo> (EDL solamente) |
10412 | 441 Habilita acciones de edición de lista de decisión (EDL) durante la reproducción. |
442 El video puede ser saltado y el audio silenciado y activado de acuerdo a unas | |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
443 entradas dadas en el archivo. |
13465 | 444 Vea DOCS/\:HTML/\:es/\:edl.html para detalles sobre como usar esta |
445 característica. | |
10412 | 446 .TP |
12892 | 447 .B \-edlout <nombredearchivo> (EDL solamente) |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
448 Crea un nuevo archivo y escribe lista de decisión de edición (EDL) al mismo. |
10412 | 449 Durante la reproducción, cuando el usuario pulse 'i', una entrada para saltar |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
450 los últimos dos segundos de reproducción será escrita al archivo. |
10412 | 451 Esto proporciona un punto de partida para que el usuario pueda ajustar de |
452 manera fina las entradas de EDL después. | |
13465 | 453 Vea DOCS/\:HTML/\:es/\:edl.html para detalles. |
10412 | 454 .TP |
455 .B \-enqueue (solo GUI) | |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
456 Encola los archivos dados en la línea de comandos en la lista de reproducción |
10412 | 457 en lugar de reproducirlos inmediatamente. |
458 .TP | |
459 .B \-fixed-vo (¡CÓDIGO BETA!) | |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
460 Fuerza un sistema de video fijo para múltiples archivos (una (des)inicialización |
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
461 para todos los archivos). |
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
462 Por lo tanto solo una ventana será abierta para todos los archivos. |
13465 | 463 Actualmente los siguiente controladores funcionan bien con fixed-vo: gl2, |
464 mga, svga, x11, xmga, xv, xvidx y dfbmga. | |
10412 | 465 .TP |
466 .B \-framedrop (vea también \-hardframedrop) | |
467 Se salta la representación de algunas imágenes para mantener la sincronización A/\:V | |
468 en sistemas lentos. | |
469 Los filtros de video no son aplicados a estas imágenes. | |
470 Para los marcos tipo B el proceso de decodificación es completamente saltado. | |
471 .TP | |
472 .B \-h, \-help, \-\-help | |
473 Muestra un pequeño sumario de las opciones. | |
474 .TP | |
475 .B \-hardframedrop | |
476 Salto mayor de imágenes (puede romper la decodificación). | |
477 ¡Lleva a distorsiones de la imagen! | |
478 .TP | |
479 .B \-identify | |
12897 | 480 Muestra parámetros del archivo en un formato fácilmente analizable. |
13465 | 481 El script wrapper TOOLS/\:midentify suprime todas las otras salidas de MPlayer |
482 y (con suerte) muestra los nombres de archivo. | |
10412 | 483 .TP |
484 .B \-input <comandos> | |
485 Esta opción puede usarse para configurar algunas partes del sistema de entrada. | |
486 Las rutas son relativas a ~/\:.mplayer/. | |
11559 | 487 .br |
10412 | 488 .I NOTA: |
11429 | 489 Autorepetición está soportada actualmente solo por palanca de juegos. |
13371 | 490 .sp 1 |
11559 | 491 Las órdenes disponibles son: |
13371 | 492 .sp 1 |
10412 | 493 .PD 0 |
494 .RSs | |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
495 .IPs conf=<archivo> |
10412 | 496 Leer input.conf alternativo. |
13465 | 497 Si no se da la ruta completa, se asume ~/\:.mplayer/\:<archivo>. |
11149 | 498 .IPs ar-delay |
10412 | 499 Retardo en mseg antes de empezar a autorepetir una tecla (0 para deshabilitar). |
11149 | 500 .IPs ar-rate |
12897 | 501 Número de pulsaciones de tecla a generar por segundo en autorepetición. |
10412 | 502 .IPs keylist |
12897 | 503 Muestra todas las teclas a las que pueden asignarse órdenes. |
10412 | 504 .IPs cmdlist |
12897 | 505 Muestra todas las órdenes para las que pueden asignarse teclas. |
11149 | 506 .IPs js-dev |
13465 | 507 Especifica el dispositivo de palanca de juegos a usar (por defecto: |
508 /dev/\:input/\:js0). | |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
509 .IPs archivo\ |
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
510 Lee comandos desde el archivo dado. |
11429 | 511 Esto es más útil con un fifo. |
10412 | 512 .br |
513 .I NOTA: | |
11429 | 514 Cuando el archivo especificado es un fifo MPlayer lo abre de manera que pueda |
515 hacer 'echo "seek 10" > mp_pipe' y el pipe sigue siendo válido. | |
10412 | 516 .RE |
517 .PD 1 | |
518 . | |
519 .TP | |
12892 | 520 .B \-lircconf <archivo> (LIRC solamente) |
12897 | 521 Especifica un archivo de configuración para LIRC (por defecto: ~/\:.lircrc). |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
522 .TP |
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
523 .B \-list-options |
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
524 Imprime todas las opciones disponibles. |
10412 | 525 .TP |
526 .B \-loop <número> | |
527 Repite la reproducción de la película <número> veces. | |
528 0 significa para siempre. | |
529 .TP | |
12892 | 530 .B \-menu (menú OSD solamente) |
10412 | 531 Activa soporte para menú OSD. |
532 .TP | |
12892 | 533 .B \-menu-cfg <archivo> (menú OSD solamente) |
10412 | 534 Usa un menu.conf alternativo. |
535 .TP | |
12892 | 536 .B \-menu-root <valor> (menú OSD solamente) |
10412 | 537 Especifica el menú principal. |
538 .TP | |
13371 | 539 .B \-noconsolecontrols |
540 Previene que MPlayer lea eventos de teclado desde la entrada estándar. | |
541 Útil cuando lea datos desde la entrada estándar. | |
542 Esto se activa automáticamente cuando se encuentra \- en la línea de órdenes. | |
543 Se trata de situaciones donde debe establecerlo manualmente, por ejemplo | |
13465 | 544 si abre /dev/\:stdin (o el equivalente en su sistema), usa |
13371 | 545 stdin en la lista de reproducción o va a leer desde stdin más tarde |
546 cargando un archivo o mediante órdenes de carga de archivo en modo esclavo. | |
547 .TP | |
10412 | 548 .B \-nojoystick |
549 Desactiva el soporte de joystick. | |
550 .TP | |
551 .B \-nolirc | |
552 Desactiva el soporte para LIRC. | |
553 .TP | |
12892 | 554 .B \-nomouseinput (X11 solamente) |
13465 | 555 Deshabilita la entrada de pulsar/\:soltar botón del ratón (el menú contextual |
12892 | 556 de mozplayerxp se basa en esta opción). |
557 .TP | |
558 .B \-nortc (RTC solamente) | |
10412 | 559 Desactiva el uso del RTC de Linux (reloj en tiempo real \- /dev/\:rtc) como |
560 mecanismo de control de tiempo. | |
561 .TP | |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
562 .B \-playlist <archivo> |
13371 | 563 Reproduce archivos de acuerdo a una lista de reproducción (ASX, Winamp, SMIL, |
564 o 1 archivo por línea). | |
10412 | 565 .br |
566 .I NOTA: | |
12897 | 567 Esta opción es considerada una entrada como entrada par alas opciones que |
568 después se aplican solo a los elementos de esta lista de reproducción. | |
569 .br | |
570 FIXME: Esto deber aclararse mejor. | |
571 .TP | |
572 .B \-really-quiet (vea también \-quiet) | |
573 Muestra todavía menos salida y mensajes de estado que con \-quiet. | |
574 .TP | |
575 .B \-rtc-device <dispositivo> | |
576 Usa el dispositivo especificado para la temporización RTC. | |
10412 | 577 .TP |
11697 | 578 .B \-shuffle |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
579 Reproduce archivos en orden aleatorio. |
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
580 .TP |
13371 | 581 .B \-skin <nombre> (sólo GUI) |
12897 | 582 Carga un skin del directorio dado como parámetros bajo el directorio |
13465 | 583 por defecto para los skins, /usr/\:local/\:share/\:mplayer/ y |
584 ~/.mplayer/\:Skin/. | |
13371 | 585 .sp 1 |
10412 | 586 .I EJEMPLO: |
587 .PD 0 | |
588 .RSs | |
589 .IPs "\-skin fittyfene" | |
13465 | 590 Intenta usar /usr/\:local/\:share/\:mplayer/\:Skin/\:fittyfene y |
591 después ~/.mplayer/\:Skin/\:fittyfene. | |
10412 | 592 .RE |
593 .PD 1 | |
594 . | |
595 .TP | |
12897 | 596 .B \-slave (vea también \-input) |
13371 | 597 Usa el modo esclavo en el cual MPlayer trabaja como backend para otros |
598 programas. | |
12897 | 599 En lugar de interceptar eventos de teclado, MPlayer leerá órdenes de stdin. |
13465 | 600 .br |
601 .I NOTA: | |
602 Vea DOCS/\:tech/\:slave.txt y \-input cmdlist para una lista de órdenes como | |
12897 | 603 esclavo. |
10412 | 604 .TP |
605 .B \-softsleep | |
12897 | 606 Usa temporizadores software de alta calidad en lugar del RTC. |
10412 | 607 Tan preciso como RTC sin requerir privilegios especiales. |
608 Se paga el precio de un consumo alto de CPU. | |
609 .TP | |
610 .B \-speed <0.01\-100> | |
12897 | 611 Decelera o acelera la reproducción con un factor dado como parámetro. |
10412 | 612 .TP |
613 .B \-sstep <seg> | |
12897 | 614 Muestra cada imagen durante <seg> segundos. |
10412 | 615 Útil para presentaciones. |
11559 | 616 . |
617 . | |
13465 | 618 .SH "OPCIONES DE DEMUXER/\:STREAM" |
10412 | 619 .TP |
12892 | 620 .B \-a52drc <nivel> |
621 Elige el nivel de Rango Dinámico de Compresión para flujos de audio AC3. | |
622 <nivel> es un valor en coma flotante en rango de 0 a 1, donde 0 significa | |
623 sin compresión y 1 (que es el valor por defecto) significa compresión | |
624 máxima (hace las partes ruidosas más silenciosas y viceversa). | |
625 Esta opción solo muestra un efecto si el flujo AC3 contiene la información | |
626 del rango de compresión requerido. | |
627 .TP | |
13371 | 628 .B \-aid <id> (vea también \-alang) |
629 Selecciona canal de audio (MPEG: 0\-31 AVI/\:OGM: 1\-99 ASF/\:RM: 0\-127, | |
630 VOB(AC3): 128\-159 VOB(LPCM): 160\-191 MPEG-TS 17\-8190). | |
11149 | 631 MPlayer imprime los IDs disponibles cuando se ejecuta en modo prolijo (\-v). |
13465 | 632 Cuando se reproducen flujos MPEG-TS, MPlayer/\:MEncoder usará el primer programa |
10693 | 633 (si está presente) con el flujo de audio elegido. |
10412 | 634 .TP |
13371 | 635 .B \-alang <código de país de dos letras> (vea también \-aid) (DVD |
12892 | 636 solamente) |
10412 | 637 Selecciona el idioma de audio para el DVD y siempre intenta reproducir pistas |
638 cuyo lenguaje coincide con el código dado. | |
13371 | 639 MPlayer muestra una lista de los idiomas disponibles cuando se ejecuta |
640 en modo prolijo (\-v). | |
641 .sp 1 | |
10412 | 642 .I EJEMPLO: |
643 .PD 0 | |
644 .RSs | |
645 .IPs "\-alang es,en" | |
646 Reproduce en Español y cambia a Inglés si el Español no está disponible. | |
647 .RE | |
648 .PD 1 | |
649 . | |
650 .TP | |
13371 | 651 .B \-audio-demuxer <número> (\-audiofile solo) |
10412 | 652 Fuerza el tipo de audio demuxer para \-audiofile. |
13465 | 653 Tome el ID del demuxer como se define en libmpdemux/\:demuxer.h. |
13371 | 654 \-audio-demuxer 17 fuerza MP3. |
10412 | 655 .TP |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
656 .B \-audiofile <nombredearchivo> |
11429 | 657 Reproduce audio desde un archivo externo (WAV, MP3 u Ogg Vorbis) mientras |
10412 | 658 visualiza una película. |
659 .TP | |
11149 | 660 .B \-audiofile-cache <kBytes> |
11429 | 661 Habilita caché para el flujo usado por \-audiofile, usando la cantidad |
10412 | 662 especificada de memoria. |
663 .TP | |
12892 | 664 .B \-bandwidth <valor> (red solamente) |
10412 | 665 Especifica el máximo ancho de banda para el streaming de red (para |
666 servidores que son capaces de enviar contenido en diferentes bitrates). | |
667 Útil si quiere ver contenido multimedia en vivo desde una conexión lenta. | |
668 .TP | |
11149 | 669 .B \-cdrom-device <ruta\ al\ dispositivo> |
13371 | 670 Especifica el dispositivo de CD-ROM (por defecto: /dev/\:cdrom). |
10412 | 671 .TP |
672 .B \-cache <kBytes> | |
673 Esta opción especifica cuánta memoria (en KBytes) se usa para precachear | |
13371 | 674 un archivo o URL. |
675 Especialmente útil en medios lentos. | |
676 .TP | |
677 .B \-cache-min <porcentaje> | |
678 La reproducción comenzará cuando el umbral de relleno de caché establecido | |
679 con esta opción se alcance. | |
680 .TP | |
681 .B \-cache-prefill <porcentaje> (aún no implementado) | |
682 Cuando la caché se vacía MPlayer queda en pausa y reanuda la reproducción | |
683 una vez que se ha alcanzado de nuevo el umbral establecido con esta opción. | |
10412 | 684 .TP |
12892 | 685 .B \-cdda <opción1:opción2> (CDDA solamente) |
10412 | 686 Esta opción puede ser usada para ajustar la lectura de AUDIO-CD de MPlayer. |
13371 | 687 .sp 1 |
10412 | 688 Las opciones disponibles son: |
689 . | |
690 .RSs | |
691 .IPs speed=<valor> | |
13371 | 692 Establece la velocidad del CD. |
10412 | 693 .IPs paranoia=<0\-2> |
13371 | 694 Establece el nivel de paranoia. |
10412 | 695 .RSss |
696 0: deshabilita la comprobación | |
697 .br | |
698 1: solapa la comprobación solamente (por defecto) | |
699 .br | |
700 2: corrección y verificación completa | |
701 .REss | |
702 .IPs generic-dev=<valor> | |
13371 | 703 Usa dispositivo genérico SCSI especificado. |
10412 | 704 .IPs sector-size=<valor> |
13371 | 705 Tamaño de lectura atómico. |
10412 | 706 .IPs overlap=<valor> |
13371 | 707 Fuerza el mínimo solapamiento de búsqueda durante la verificación a <valor> |
708 sectores. | |
10412 | 709 .IPs toc-bias |
710 Asume que el desplazamiento inicial de la pista 1 como viene dada en el TOC | |
711 será direccionada como LBA\ 0. | |
712 Algunas unidades Toshiba necesitan esto para obtener los límites de las pistas correctamente. | |
713 .IPs toc-offset=<valor> | |
714 Añade <valor> sectores a los valores reportados cuando se direccionan pistas. | |
715 Puede ser negativo. | |
716 .IPs (no)skip | |
13371 | 717 (Nunca) aceptar reconstrucción imperfecta de datos. |
10412 | 718 .RE |
719 . | |
720 .TP | |
721 .B \-channels <número> | |
13371 | 722 Cambia el número de canales de reproducción (por defecto: 2). |
10412 | 723 Si el número de canales de salida es mayor que el número de canales de entrada |
724 se insertan canales vacíos (a menos que se mezcle de mono a estéreo, entonces | |
725 el canal mono es repetido en ambos canales de salida). | |
726 Si el número de canales de salida es menor que el número de canales de entrada, | |
727 el resultado depende del decodificador de audio (\-afm). | |
728 MPlayer pregunta al decodificador para decodificar el audio en tantos canales | |
729 como se haya especificado. | |
730 Ahora se coloca el decodificador hasta rellenar los requisitos. | |
731 Si la salida del decodificador tiene más canales de los pedidos, los canales | |
732 excedentes son truncados. | |
733 Esto es normalmente importante solo cuando se reproducen videos con audio | |
734 AC3 (como DVDs). En este caso liba52 decodifica por defecto y mezcla correctamente | |
735 el audio en el número de canales requeridos. | |
11559 | 736 .br |
10412 | 737 .I NOTA: |
13371 | 738 Esta opción es agradecida por los codecs (AC3 solo), filtros (surround) y |
10412 | 739 controladores ao (al menos OSS). |
13371 | 740 .sp 1 |
10412 | 741 Las opciones disponibles son: |
13371 | 742 .sp 1 |
10412 | 743 .PD 0 |
744 .RSs | |
745 .IPs 2 | |
11559 | 746 stereo |
10412 | 747 .IPs 4 |
11559 | 748 surround |
10412 | 749 .IPs 6 |
750 5.1 completo | |
751 .RE | |
752 .PD 1 | |
753 . | |
754 .TP | |
12892 | 755 .B \-chapter <id\ del\ capítulo>[\-<id\ capítulo\ final>] (DVD solamente) |
10412 | 756 Especifica qué capítulo se empieza a reproducir. |
757 Opcionalmente se especifica en qué capítulo se termina la | |
758 reproducción (por defecto: 1). | |
759 .TP | |
12892 | 760 .B \-cookies (red solamente) |
11635 | 761 Envía cookies cuando hace peticiones HTTP. |
762 .TP | |
13371 | 763 .B \-cookies-file <nombre de archivo> (red solamente) |
13465 | 764 Lee cookies HTTP desde el archivo <nombre de archivo>(por defecto: ~/.mozilla/ |
765 y ~/.netscape/) en lugar de leer desde las ubicaciones por defecto. | |
11636 | 766 Se supone que el archivo está en formato de Netscape. |
10412 | 767 .TP |
768 .B \-demuxer <número> | |
769 Fuerza el tipo de demuxer. | |
12147 | 770 Dado el ID del demuxer como se define en libmpdemux/demuxer.h |
13371 | 771 \-demuxer 17 fuerza MP3. |
772 .TP | |
773 .B \-dumpaudio (MPlayer solamente) | |
774 Vuelca audio comprimido raw a ./stream.dump (útil con MPEG/\:AC3). | |
775 .TP | |
776 .B \-dumpfile <nombredelarchivo> (MPlayer solamente) | |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
777 Especifica en qué archivo debe volcar la salida MPlayer. |
10412 | 778 Debe ser usado junto con \-dumpaudio / \-dumpvideo / \-dumpstream. |
779 .TP | |
13371 | 780 .B \-dumpstream (MPlayer solamente) |
12892 | 781 Vuelca el flujo raw a ./stream.dump. |
10412 | 782 Útil cuando se ripea desde DVD o red. |
783 .TP | |
13371 | 784 .B \-dumpvideo (MPlayer solamente) |
12892 | 785 Vuelca flujo de vídeo comprimido raw a ./stream.dump (no es muy usable). |
786 .TP | |
787 .B \-dvbin <opciones> (DVB solamente) | |
10677 | 788 Pasa los siguientes parámetros al módulo de entrada de DVB, para |
789 no usar los valores por defecto: | |
13371 | 790 .sp 1 |
10677 | 791 .PD 0 |
792 .RSs | |
793 .IPs card=<1\-4> | |
794 Especifica el número de tarjeta usada 1\-4 (por defecto: 1). | |
795 .IPs file=<archivo> | |
796 Ordena a MPlayer que lea los canales desde la lista <archivo>. | |
13465 | 797 Por defecto es ~/.mplayer/\:channels.conf.{sat,ter,cbl} (basado en su tipo |
798 de tarjeta) o ~/.mplayer/\:channels.conf como última opción. | |
10677 | 799 .RE |
800 .PD 1 | |
801 . | |
802 .TP | |
12892 | 803 .B \-dvd-device <ruta\ al\ dispositivo> (DVD solamente) |
13371 | 804 Especifica el dispositivo de DVD (por defecto: /dev/\:dvd). |
10412 | 805 .TP |
12892 | 806 .B \-dvdangle <ángulo\ id> (DVD solamente) |
10412 | 807 Algunos discos DVD contienen escenas que pueden verse desde múltiples ángulos. |
808 Aquí puede usted decirle a MPlayer qué ángulos desea usar (por defecto: 1). | |
809 .TP | |
810 .B \-forceidx | |
12897 | 811 Fuerza la reconstrucción del índice. |
13465 | 812 Útil para archivos con índice mal (desincronización A/\:V, etc). |
13371 | 813 Activa la posibilidad de búsquedas en archivos donde no era posible. |
10412 | 814 Puede arreglar el índice permanentemente con MEncoder (vea la documentación). |
815 .br | |
11559 | 816 .I NOTA: |
13371 | 817 Esta opción solo funciona si el dispositivo soporta búsquedas |
11559 | 818 (p.e.\& no se puede usar con stdin, pipe, etc). |
10412 | 819 .TP |
13371 | 820 .B \-fps <valor en coma flotante> |
821 Sobreescribe el la tasa de imágenes por segundo. | |
822 Útil si el valor original es incorrecto o no existe. | |
10412 | 823 .TP |
824 .B \-frames <número> | |
825 Reproduce/\:convierte solo los primeros <número> frames, y luego termina. | |
826 .TP | |
11149 | 827 .B \-hr-mp3-seek (MP3 solamente) |
13371 | 828 Posicionamiento MP3 de alta resolución. |
829 Activo cuando se reproduce desde un archivo MP3 externo, y se necesita | |
830 búsqueda en una posición concreta para mantener la sincronización A/\:V. | |
831 Puede ser lento especialmente cuando se posiciona hacia atrás \- tiene | |
832 que rebobinar hasta el principio para encontrar el marco exacto. | |
10412 | 833 .TP |
834 .B \-idx (vea también \-forceidx) | |
13371 | 835 Reconstruye el índice de los archivos en los que no se encuentra, permitiendo |
836 búsquedas. | |
12897 | 837 Es útil con descargas rotas/\:incompletas, o archivos que están mal creados. |
10412 | 838 .br |
11559 | 839 .I NOTA: |
13371 | 840 Esta opción solo funciona si el medio soporta búsquedas |
841 (p.e.\& no con stdin, pipe, etc). | |
10412 | 842 .TP |
12892 | 843 .B \-ipv4-only-proxy (red solamente) |
10412 | 844 Se salta el proxy para direcciones IPv6. |
845 Sigue siendo usado para conexiones IPv4. | |
846 .TP | |
13371 | 847 .B \-loadidx <archivo índice> |
848 El archivo desde el que se leerán los datos de índice del video guardados | |
849 con \-saveidx. | |
850 Este índice se usará para las búsquedas, usándose con preferencia ante los | |
851 datos de índice contenidos en el archivo AVI. | |
852 MPlayer no intentará evitar que se cargue un archivo de índice generado | |
853 desde un AVI diferente, pero tenga por seguro que causará resultados | |
854 no favorables. | |
11559 | 855 .br |
856 .I NOTA: | |
13371 | 857 Esta opción está obsoleta ahora que MPlayer tiene soporte para OpenDML. |
11322 | 858 .TP |
13465 | 859 .B \-mc <segundos/\:marco> |
10412 | 860 Máxima sincronización A-V por marco (en segundos). |
861 .TP | |
862 .B \-mf <opción1:opción2:...> | |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
863 Usado cuando se decodifica de archivo múltiple de PNG o JPEG. |
13371 | 864 .sp 1 |
10412 | 865 Las opciones disponibles son: |
13371 | 866 .sp 1 |
10412 | 867 .PD 0 |
868 .RSs | |
869 .IPs w=<valor> | |
870 ancho de salida (autodetectado) | |
871 .IPs h=<valor> | |
872 alto de salida (autodetectado) | |
873 .IPs fps=<valor> | |
874 fps de la salida (por defecto: 25) | |
875 .IPs type=<valor> | |
13371 | 876 tipo de archivos de salida (disponibles: jpeg, png, tga, sgi) |
10412 | 877 .RE |
878 .PD 1 | |
879 . | |
880 .TP | |
881 .B \-ni (AVI solamente) | |
11149 | 882 Fuerza el uso de analizador de AVI no-entrelazado (corrige la reproducción |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
883 de archivos AVI en mal estado). |
10412 | 884 .TP |
885 .B \-nobps (AVI solamente) | |
13371 | 886 No usa un valor medio de bytes/\:seg para sincronización A-V. |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
887 Ayuda con algunos archivos AVI que tienen la cabecera en mal estado. |
10412 | 888 .TP |
889 .B \-noextbased | |
13371 | 890 Deshabilita la selección del demuxer basada en extensión del nombre de |
891 archivo. | |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
892 Por defecto, cuando un tipo de archivo (demuxer) no puede ser detectado |
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
893 con fiabilidad (el archivo no tiene cabecera o no es demasiado fiable), |
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
894 la extensión del nombre del archivo es usada para seleccionar el demuxer. |
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
895 Siempre se intenta comprobar la selección por el contenido del archivo. |
10412 | 896 .TP |
12892 | 897 .B \-passwd <contraseña> (vea también la opción \-user) (red solamente) |
13371 | 898 Especifica una contraseña para autenticación HTTP. |
10412 | 899 .TP |
12892 | 900 .B \-prefer-ipv4 (red solamente) |
10412 | 901 Usa IPv4 en las conexiones de red. |
902 Si falla, usa IPv6 automáticamente. | |
903 .TP | |
12892 | 904 .B \-prefer-ipv6 (red solamente) |
10412 | 905 Usa IPv6 para las conexiones de red. |
906 Si falla, usa IPv4 automáticamente. | |
907 .TP | |
908 .B \-rawaudio <opción1:opción2:...> | |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
909 Esta opción le permite reproducir archivos de audio raw. |
13465 | 910 También puede usarse para reproducir audio CDs que no son 44KHz 16-bit |
10412 | 911 estéreo. |
13371 | 912 Para reproducir flujos crudos AC3 use \-rawaudio on:format=0x2000. |
913 .sp 1 | |
10412 | 914 Las opciones disponibles son: |
13371 | 915 .sp 1 |
10412 | 916 .PD 0 |
917 .RSs | |
918 .IPs on\ \ \ | |
13371 | 919 Usa demuxer de audio raw. |
10412 | 920 .IPs channels=<valor> |
921 número de canales | |
922 .IPs rate=<valor> | |
923 razón en muestras por segundo | |
924 .IPs samplesize=<valor> | |
925 tamaño de la muestra en bytes | |
12892 | 926 .IPs bitrate=<valor> |
927 tasa de bits para archivos rawaudio | |
10412 | 928 .IPs format=<valor> |
929 fourcc en hex | |
930 .RE | |
931 .PD 1 | |
932 . | |
933 .TP | |
934 .B \-rawvideo <opción1:opción2:...> | |
935 Esta opción le permite reproducir videos raw. | |
13371 | 936 .sp 1 |
10412 | 937 Las opciones disponibles son: |
13371 | 938 .sp 1 |
10412 | 939 .PD 0 |
940 .RSs | |
941 .IPs on\ \ \ | |
13371 | 942 Usa demuxer de video raw. |
10412 | 943 .IPs fps=<valor> |
13371 | 944 razón en imágenes por segundo (por defecto: 25.0) |
10412 | 945 .IPs sqcif|qcif|cif|4cif|pal|ntsc |
946 establece tamaño estandar de imagen | |
947 .IPs w=<valor> | |
948 ancho de la imagen en pixels | |
949 .IPs h=<valor> | |
950 alto de la imagen en pixels | |
951 image height in pixels | |
952 .IPs y420|yv12|yuy2|y8 | |
953 establece espacio de color | |
954 .IPs format=<valor> | |
955 espacio de color (fourcc) en hex | |
956 .IPs size=<valor> | |
957 tamaño de marco en Bytes | |
958 .RE | |
959 .PD 1 | |
960 . | |
961 .TP | |
12892 | 962 .B \-rtsp-stream-over-tcp (live.com solamente) |
10412 | 963 Usado con URLs 'rtsp://' para especificar que los paquetes entrantes RTP y |
964 RTCP serán enviados a través de TCP (usando la misma conexión TCP como RTSP). | |
13371 | 965 Esta opción puede ser útil si dispone de una mala conexión a internet que |
13465 | 966 no acepta paquetes UDP entrantes (vea http://www.live.com/\:mplayer/). |
10412 | 967 .TP |
11322 | 968 .B \-saveidx <archivo> |
13371 | 969 Fuerza la reconstrucción del índice y vuelca el índice a <archivo>. |
12147 | 970 Actualmente solo funciona con archivos AVI. |
11559 | 971 .br |
972 .I NOTA: | |
13371 | 973 Esta opción está obsoleta ahora que MPlayer tiene soporte para OpenDML. |
11322 | 974 .TP |
10412 | 975 .B \-sb <posición\ del\ byte> (vea también la opción \-ss) |
976 Se posiciona en el byte indicado. | |
13371 | 977 Útil para reproducir desde imágenes de CD-ROM / archivos VOB con cosas al |
10412 | 978 principio. |
979 .TP | |
980 .B \-srate <Hz> | |
11917 | 981 Elige la tasa de muestreo de salida, remuestreando si es necesario. |
13371 | 982 MEncoder pasa este valor a LAME para remuestreado. |
10412 | 983 .TP |
984 .B \-ss <tiempo> (vea también la opción \-sb) | |
985 Se posiciona en el tiempo indicado. | |
13371 | 986 .sp 1 |
10412 | 987 .I EJEMPLO: |
988 .PD 0 | |
989 .RSs | |
990 .IPs "\-ss 56" | |
13371 | 991 Se posiciona en 56 segundos. |
10412 | 992 .IPs "\-ss 01:10:00" |
13371 | 993 Se posiciona en 1\ hora 10\ minutos. |
10412 | 994 .RE |
995 .PD 1 | |
996 . | |
997 .TP | |
11319 | 998 .B \-tskeepbroken |
999 Le dice a MPlayer que no descarte paquetes TS detectados como no válidos | |
1000 en el medio que se esté reproduciendo. Algunas veces es necesario para | |
1001 reproducir archivos MPEG-TS corruptos. | |
1002 . | |
1003 .TP | |
13465 | 1004 .B \-tsprobe <posición\ byte> |
1005 Durante la reproducción de MPEG-TS, esta opción le permite especificar | |
1006 cuántos bytes quiere que MPlayer busque para los pids de audio y video | |
1007 deseados. | |
1008 . | |
1009 .TP | |
10693 | 1010 .B \-tsprog <1\-65534> |
1011 Mientras se reproducen flujos MPEG-TS, puede especificar con ésta | |
13371 | 1012 opción que programa (si está presente) desea reproducir. |
1013 Puede ser usada con \-vid y \-aid. | |
10693 | 1014 . |
1015 .TP | |
12892 | 1016 .B \-tv <opción1:opción2:...> (TV solamente) |
13371 | 1017 Esta opción ajusta varias propiedades del módulo de captura de TV. |
1018 Para ver la TV con MPlayer, use 'tv://' o 'tv://<número_canal>' | |
10412 | 1019 o incluso 'tv://<nombre_canal> (vea la opción canales para nombre_canal |
1020 más abajo) como una URL de película. | |
13371 | 1021 .sp 1 |
10412 | 1022 Las opciones disponibles son: |
1023 . | |
1024 .RSs | |
1025 .IPs noaudio | |
1026 sin sonido | |
1027 .IPs driver=<valor> | |
10540 | 1028 disponibles: dummy, v4l, v4l2, bsdbt848 |
10412 | 1029 .IPs device=<valor> |
13371 | 1030 Especifica el dispositivo de TV (por defecto: /dev/\:video0). |
10412 | 1031 .IPs input=<valor> |
13371 | 1032 Especifica la entrada (por defecto 0 (TV) (vea la salida en consola para |
1033 ver las entradas disponibles) | |
10412 | 1034 .IPs freq=<valor> |
1035 Especifica la frecuencia a establecer en el sintonizador (p.e.\& 511.250). | |
13371 | 1036 No compatible con el parámetro de los canales. |
10412 | 1037 .IPs outfmt=<valor> |
11381 | 1038 Especifica el formato de salida del sintonizador con un valor preestablecido |
1039 soportado por el controlador V4L (yv12, rgb32, rgb24, rgb16, rgb15, uyvy, yuy2, | |
1040 i420) o un formato arbitrario dado como valor hex. | |
1041 Pruebe outfmt=help para una lista de todos los formatos disponibles. | |
10412 | 1042 .IPs width=<valor> |
1043 anchura de la ventana de salida | |
1044 .IPs height=<valor> | |
1045 altura de la ventana de salida | |
1046 .IPs fps=<valor> | |
1047 razón de captura de video (imágenes por segundo) | |
1048 .IPs buffersize=<valor> | |
1049 tamaño máximo del buffer de captura en megabytes (por defecto: dinámico) | |
1050 .IPs norm=<valor> | |
13371 | 1051 disponible: PAL, SECAM, NTSC. |
1052 Para v4l2 use la opción normid de más abajo. | |
13465 | 1053 .IPs "normid=<valor> (v4l2 solamente)" |
13371 | 1054 Vea la salida de MPlayer para una lista de normas de TV. |
10540 | 1055 disponibles. |
10412 | 1056 .IPs channel=<valor> |
1057 Coloca el sintonizador en el canal <valor>. | |
1058 .IPs chanlist=<valor> | |
1059 disponibles: europe-east, europe-west, us-bcast, us-cable, etc | |
1060 .IPs channels=<canal>\-<nombre>,<canal>\-<nombre>,... | |
1061 Establece el nombre para los canales. | |
1062 Use _ para espacios en los nombres (o juegue con las comillas ;-). | |
13371 | 1063 Los nombres de canal serán escritos usando OSD, y las órdenes tv_step_channel, |
1064 tv_set_channel y tv_last_channel estarán disponibles usando un mando a | |
1065 distancia (vea LIRC). | |
10412 | 1066 No compatible con el parámetro de frecuencia. |
13371 | 1067 .br |
1068 .I NOTA: | |
1069 El número de canal debe ser la posición en la lista de 'canales', | |
10412 | 1070 comenzando con 1. |
13371 | 1071 .br |
1072 .I EJEMPLO: | |
1073 tv://1, tv://TV1, tv_set_channel 1, tv_set_channel TV1 | |
13465 | 1074 .IPs [brillo|contraste|matiz|saturación]=<-100\-100> |
13371 | 1075 Establece la ecualización de imagen para la tarjeta. |
10412 | 1076 .IPs audiorate=<valor> |
13371 | 1077 Establece la razón de captura de audio. |
10412 | 1078 .IPs forceaudio |
13371 | 1079 Captura audio incluso si no hay origen de audio reportado por v4l. |
10412 | 1080 .IPs alsa\ |
13371 | 1081 Captura desde ALSA. |
10412 | 1082 .IPs amode=<0\-3> |
13371 | 1083 Selecciona un modo de audio: |
10412 | 1084 .RSss |
1085 0: mono | |
1086 .br | |
1087 1: stereo | |
1088 .br | |
1089 2: idioma 1 | |
1090 .br | |
1091 3: idioma 2 | |
1092 .REss | |
1093 .IPs forcechan=<1\-2> | |
1094 Por defecto, la cuenta de canales de audio grabados es determinada | |
13371 | 1095 automáticamente preguntando el modo de audio a la tarjeta de TV. |
10412 | 1096 Esta opción permite forzar grabación estéreo/\:mono sin importar la opción |
1097 amode y los valores devueltos por v4l. | |
1098 Esto puede ser usado para solucionar problemas cuando la tarjeta de tv no | |
1099 es capaz de informar del modo de audio actual. | |
1100 .IPs adevice=<valor> | |
13371 | 1101 Establece el dispositivo de sonido. |
1102 <valor> debe ser /dev/\:xxx para OSS y un ID hardware para ALSA. | |
1103 Vea la documentación de \-ao alsa para saber cómo especificar el ID hardware. | |
10412 | 1104 .IPs audioid=<valor> |
13371 | 1105 Elije la salida de audio de la tarjeta capturadora, si tiene más |
10412 | 1106 de una. |
13371 | 1107 .IPs "[volume|bass|treble|balance]=<0\-65535> (v4l1)" |
1108 .IPs "[volume|bass|treble|balance]=<0\-100> (v4l2)" | |
10412 | 1109 Estas opciones establecen los parámetros del mezclador en la tarjeta |
13371 | 1110 de captura de vídeo. |
1111 No tiene efecto si la tarjeta no tiene uno. | |
1112 Para v4l2 50 mapea el valor por defecto de control, como es reportado por | |
1113 el controlador. | |
10412 | 1114 .IPs immediatemode=<bool> |
1115 Un valor de 0 significa captura y buffer de audio y video juntos (por | |
10527 | 1116 defecto para MEncoder). |
1117 Un valor de 1 (por defecto para MPlayer) significa que la captura de video | |
10412 | 1118 va sola y deja la captura de audio a través del cable de realimentación que |
1119 se conecta desde la tarjeta de TV a la tarjeta de sonido. | |
1120 .IPs mjpeg | |
13371 | 1121 Usa compresión MJPEG por hardware (si la tarjeta lo soporta). |
10412 | 1122 Usando esta opción, no necesita especificar la anchura y altura de la |
1123 ventana de salida, porque mplayer la determinará automáticamente desde | |
1124 el valor de decimación (vea más abajo). | |
1125 .IPs decimation=<1,2,4> | |
13371 | 1126 elije el tamaño de la imagen que será comprimida por compresión MJPEG |
10412 | 1127 por hardware: |
1128 .RSss | |
1129 1: tamaño completo | |
1130 704x576 PAL | |
1131 704x480 NTSC | |
1132 .br | |
1133 2: tamaño medio | |
1134 352x288 PAL | |
1135 352x240 NTSC | |
1136 .br | |
1137 4: tamaño pequeño | |
1138 176x144 PAL | |
1139 176x120 NTSC | |
1140 .REss | |
11149 | 1141 .IPs quality=<0\-100> |
13371 | 1142 Elije la calidad de la compresión JPEG. |
1143 (calidad < 60 recomendada para tamaño completo). | |
10412 | 1144 .RE |
1145 . | |
1146 .TP | |
12892 | 1147 .B \-user <nombre\ de\ usuario> (vea también la opción \-passwd) (red solamente) |
13371 | 1148 Especifica un nombre de usuario para autenticación HTTP. |
10412 | 1149 .TP |
11381 | 1150 .B \-user-agent <cadena> |
1151 Usa la cadena como User-Agent para el flujo HTTP. | |
10412 | 1152 .B \-vid <id> |
13371 | 1153 Selecciona el canal de video (MPG: 0\-15 ASF: 0\-255 MPEG-TS: 17\-8190). |
13465 | 1154 Cuando se reproducen flujos MPEG-TS, MPlayer/\:MEncoder usará el primer |
10693 | 1155 programa (si está presente) con el flujo de video elegido. |
10412 | 1156 .TP |
11149 | 1157 .B \-vivo <sub-opciones> (CÓDIGO EN PRUEBAS) |
13371 | 1158 Fuerza parámetros de audio para el demuxer VIVO (para pruebas). |
11559 | 1159 . |
1160 . | |
13465 | 1161 .SH "OPCIONES OSD/\:SUB" |
10412 | 1162 .I NOTA: |
13465 | 1163 Vea también \-vf expand. |
10412 | 1164 .TP |
13371 | 1165 .B \-dumpjacosub (MPlayer solamente) |
10412 | 1166 Convierte el subtítulo dado (especificado con la opción \-sub) al formato |
1167 de subtítulo basado en tiempo JACOsub. | |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
1168 Crea un archivo dumpsub.js en el directorio actual. |
10412 | 1169 .TP |
13371 | 1170 .B \-dumpmicrodvdsub (MPlayer solamente) |
10412 | 1171 Convierte el subtítulo dado (especificado con la opción \-sub) al |
1172 formato de subtítulos MicroDVD. | |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
1173 Crea un archivo dumbsub.sub en el directorio actual. |
10412 | 1174 .TP |
13371 | 1175 .B \-dumpmpsub (MPlayer solamente) |
10412 | 1176 Convierte el subtítulo dado (especificado con la opción \-sub) al formato |
1177 de subtítulos de MPlayer, MPsub. | |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
1178 Crea un archivo dump.mpsub en el directorio actual. |
10412 | 1179 .TP |
13371 | 1180 .B \-dumpsami (MPlayer solamente) |
10412 | 1181 Convierte el subtítulo dado (especificado con la opción \-sub) al formato |
1182 de subtítulo basado en tiempo SAMI. | |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
1183 Crea un archivo dumpsub.smi en el directorio actual. |
10412 | 1184 .TP |
13371 | 1185 .B \-dumpsrtsub (MPlayer solamente) |
10412 | 1186 Convierte el subtítulo dado (especificado con la opción \-sub) al formato |
1187 de subtítulo basado en tiempo SubViewer (SRT). | |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
1188 Crea un archivo dumpsub.srt en el directorio actual. |
10412 | 1189 .TP |
13371 | 1190 .B \-dumpsub (MPlayer only) (CÓDIGO BETA) |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
1191 Vuelca el flujo de subtítulo desde archivos VOB |
11149 | 1192 Vea también las opciones \-dump*sub y \-vobsubout*. |
10412 | 1193 .TP |
12892 | 1194 .B \-ffactor <número> (OSD solamente) |
13465 | 1195 Muestreo mapa alpha de la tipografía. |
10412 | 1196 Puede ser: |
11559 | 1197 . |
10412 | 1198 .PD 0 |
1199 .RSs | |
1200 .IPs 0 | |
1201 tipografía plana blanca | |
1202 .IPs 0.75 | |
1203 línea exterior negra muy fina (por defecto) | |
1204 .IPs 1 | |
1205 línea exterior negra fina | |
1206 .IPs 10 | |
1207 línea exterior negra gruesa | |
1208 .RE | |
1209 .PD 1 | |
1210 . | |
1211 .TP | |
12892 | 1212 .B \-flip-hebrew (FriBiDi solamente) |
10676 | 1213 Activa inversión de subtítulos usando FriBiDi. |
1214 .TP | |
12892 | 1215 .B \-font <ruta\ a\ archivo\ font.desc> (OSD solamente) |
10412 | 1216 Búsqueda de tipografías OSB/\:SUB en un directorio alternativo (por defecto |
1217 para tipografías normales: ~/\:.mplayer/\:font/\:font.desc, por defecto para | |
1218 tipografías FreeType: | |
1219 ~/.mplayer/\:subfont.ttf). | |
11559 | 1220 .br |
10412 | 1221 .I NOTA: |
11635 | 1222 Con FreeType, esta opción determina la ruta al archivo de tipografía de texto. |
10412 | 1223 .br |
12892 | 1224 Con fontconfig, esta opción determina el nombre de la tipografía de fontconfig. |
13371 | 1225 .sp 1 |
10412 | 1226 .I EJEMPLO: |
1227 .PD 0 | |
1228 .RSs | |
11149 | 1229 \-font ~/\:.mplayer/\:arial-14/\:font.desc |
10412 | 1230 .br |
1231 \-font ~/\:.mplayer/\:arialuni.ttf | |
11635 | 1232 .br |
1233 \-font 'Bitstream Vera Sans' | |
10412 | 1234 .RE |
1235 .PD 1 | |
1236 . | |
1237 .TP | |
12892 | 1238 .B \-fontconfig (fontconfig solamente) |
11740 | 1239 Habilita el uso de tipografías administradas por fontconfig. |
1240 .TP | |
10922 | 1241 .B \-forcedsubsonly |
11559 | 1242 Muestra solo subtítulos forzados para el flujo de subtítulos de DVD seleccionado, |
1243 p.e.\& \-slang. | |
10922 | 1244 .TP |
12892 | 1245 .B \-fribidi-charset <nombre\ de\ conjunto\ de\ caracteres> (FriBiDi solamente) |
10669 | 1246 Especifica el conjunto de caracteres que será pasado a FriBiDi |
11559 | 1247 cuando se decodifiquen subtítulos no-UTF8 (por defecto: ISO8859-8). |
10669 | 1248 .TP |
12892 | 1249 .B \-ifo <archivo\ VOBsub\ ifo> |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
1250 Indica el archivo que debe ser usado para cargar el tamaño de paleta y marco |
12892 | 1251 de subtítulos VOBsub. |
10669 | 1252 .TP |
10412 | 1253 .B \-noautosub |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
1254 Desactiva carga automática de archivos de subtítulo. |
10412 | 1255 .TP |
13371 | 1256 .B \-osdlevel <0\-3> (MPlayer solamente) |
10412 | 1257 Especifica en qué modo de OSD se debe iniciar. |
11559 | 1258 . |
10412 | 1259 .PD 0 |
1260 .RSs | |
1261 .IPs 0 | |
1262 solamente subtítulos | |
1263 .IPs 1 | |
1264 volumen + posicionamiento (por defecto) | |
1265 .IPs 2 | |
1266 volumen + posicionamiento + tiempo + porcentaje | |
1267 .IPs 3 | |
1268 volumen + posicionamiento + tiempo + porcentaje + tiempo total | |
1269 .RE | |
1270 .PD 1 | |
1271 . | |
1272 .TP | |
1273 .B \-overlapsub | |
1274 Permite que el siguiente subtítulo sea mostrado mientras el actual | |
1275 está aún visible (por defecto esto está habilitado solo para formatos | |
1276 específicos). | |
1277 .TP | |
13465 | 1278 .B \-sid <ID> (vea también la opción \-slang) |
1279 Muestra los subtítulos de DVD en el idioma especificado por <ID> (0\-31). | |
1280 MPlayer muestra la lista de idiomas disponibles cuando se ejecuta en modo | |
1281 prolijo (\-v). | |
1282 .TP | |
1283 .B \-slang <código\ de\ país[,código\ de\ país,...]> (vea también \-sid) | |
1284 Especifica una lista de prioridades de idiomas de subtítulos de DVD a usar. | |
1285 Los idiomas deben darse como códigos de dos letras de país. | |
1286 MPlayer muestra la lista de idiomas disponibles cuando se ejecuta en modo | |
1287 prolijo (\-v). | |
13371 | 1288 .sp 1 |
10412 | 1289 .I EJEMPLO: |
1290 .PD 0 | |
1291 .RSs | |
1292 .IPs "\-slang es,en" | |
1293 Selecciona Español y vuelve a Inglés si el Español no está disponible. | |
1294 .RE | |
1295 .PD 1 | |
1296 . | |
1297 .TP | |
12892 | 1298 .B \-spuaa <modo> (OSD solamente) |
13465 | 1299 Modo antialias/\:escalado para DVD/\:VOBSub. |
1300 Un valor de 16 puede añadirse al <modo> para forzar escalado incluso cuando | |
1301 la imagen original y la escalada coinciden en tamaño. | |
1302 Puede emplearse por ejemplo para suavizar subtítulos cuando se usa | |
1303 difuminado gaussiano. | |
10412 | 1304 Los modos disponibles son: |
1305 .PD 0 | |
1306 .RSs | |
1307 .IPs 0 | |
1308 ninguno (el más rápido, muy feo) | |
1309 .IPs 1 | |
1310 aproximado (¿roto?) | |
1311 .IPs 2 | |
1312 completo (lento) | |
1313 .IPs 3 | |
1314 bilineal (por defecto, rápido y no demasiado malo) | |
1315 .IPs 4 | |
1316 usa difuminado gaussiano swscaler (se ve bastante bien) | |
1317 .RE | |
1318 .PD 1 | |
1319 . | |
1320 .TP | |
12892 | 1321 .B \-spualign <-1\-2> (OSD solamente) |
13465 | 1322 Especifica cómo deben alinearse los subtítulos SPU (DVD/\:VOBSub). |
1323 .PD 0 | |
1324 .RSs | |
1325 .IPs -1 | |
1326 posición original | |
1327 .IPs 0 | |
1328 alineado arriba (comportamiento original/\:por defecto) | |
1329 .IPs 1 | |
1330 alineado al centro | |
1331 .IPs 2 | |
1332 alineado abajo | |
1333 .RE | |
1334 .PD 1 | |
1335 . | |
10412 | 1336 .TP |
12892 | 1337 .B \-spugauss <0.0\-3.0> (OSD solamente) |
11149 | 1338 Parámetro de varianza de gaussiana usado por \-spuaa 4. |
13465 | 1339 Valores más altos significa más difuminado (por defecto: 1.0). |
10412 | 1340 .TP |
11149 | 1341 .B \-sub <archivosubtítulos1,archivosubtítulos2,...> |
13465 | 1342 Uso/\:muestra esos archivos de subtítulos. |
1343 Solo un archivo puede ser mostrado en un momento dado. | |
10412 | 1344 .TP |
1345 .B \-sub-bg-alpha <0\-255> | |
1346 Especifica el valor de canal alfa para subtítulos y OSD de fondo. | |
1347 Valores grandes significa mayor transparencia. | |
13465 | 1348 0 significa completamente transparente. |
10412 | 1349 .TP |
1350 .B \-sub-bg-color <0\-255> | |
1351 Especifica el valor de color para subtítulos y OSD de fondo. | |
1352 Actualmente los subtítulos están en escala de grises y este valor es | |
1353 la intensidad del color. | |
13465 | 1354 255 significa blanco y 0 negro. |
10412 | 1355 .TP |
11149 | 1356 .B \-sub-demuxer <número> (solo con \-subfile) (CÓDIGO BETA) |
10412 | 1357 Fuerza el tipo de demuxer de subtítulos para \-subfile. |
11149 | 1358 Especifica ID de demuxer como está definido en subreader.h. |
10412 | 1359 .TP |
11489 | 1360 .B \-sub-fuzziness <modo> |
10412 | 1361 Ajusta el nivel de afinado cuando busca subtítulos: |
1362 .PD 0 | |
1363 .RSs | |
1364 .IPs 0 | |
1365 coincidencia exacta | |
1366 .IPs 1 | |
13465 | 1367 Carga todos los subtítulos que contengan el nombre de la película. |
10412 | 1368 .IPs 2 |
13465 | 1369 Carga todos los subtítulos en el directorio actual. |
10412 | 1370 .RE |
1371 .PD 1 | |
1372 . | |
1373 .TP | |
1374 .B \-sub-no-text-pp | |
1375 Deshabilita todo tipo de postproceso de texto después de cargar los | |
1376 subtítulos. | |
1377 Usado para pruebas. | |
1378 .TP | |
12892 | 1379 .B \-subalign <0\-2> (OSD solamente) |
13465 | 1380 Especifica cómo deben alinearse los subtítulos con \-subpos. |
1381 .PD 0 | |
1382 .RSs | |
1383 .IPs 0 | |
1384 alinea arriba (comportamiento original/\:por defecto) | |
1385 .IPs 1 | |
1386 alinea al centro | |
1387 .IPs 2 | |
1388 alinea abajo | |
1389 .RE | |
1390 .PD 1 | |
1391 . | |
10412 | 1392 .TP |
1393 .B \-subcc \ | |
1394 Muestra subtículos de DVD Closed Caption (CC). | |
1395 Esto no es los subtítulos VOB, son subtítulos especiales ASCII codificados | |
1396 para el que no oye bien en el flujo de datos de usuario VOB en la mayoría de los | |
1397 DVDs de la región 1. | |
1398 Los subtítulos CC no han sido publicados en DVDs de otras regiones hasta ahora. | |
1399 .TP | |
12892 | 1400 .B \-subcp <codepage> (iconv solamente) |
10412 | 1401 Si su sistema soporta iconv(3), puede usar esta opción para |
1402 especificar la página de códigos para los subtítulos. | |
13371 | 1403 .sp 1 |
10412 | 1404 .I EJEMPLO: |
1405 .PD 0 | |
1406 .RSs | |
1407 \-subcp latin2 | |
1408 .br | |
1409 \-subcp cp1250 | |
1410 .RE | |
1411 .PD 1 | |
1412 . | |
1413 .TP | |
12892 | 1414 .B \-subcp enca:<language>:<fallback codepage> (ENCA solamente) |
1415 Puede especificar su idioma usando un código de dos letras para hacer | |
1416 que ENCA detecte la página de códigos automáticamente. | |
13465 | 1417 Si está inseguro, introduzca cualquier cosa y vea la salida de mplayer \-v |
1418 para obtener la lista de idiomas disponibles. | |
1419 Fallback codepage especifica la página de códigos a usar cuando la | |
1420 autodetección falla. | |
12892 | 1421 . |
1422 .I EJEMPLO: | |
1423 .PD 0 | |
1424 .RSs | |
1425 .IPs "\-subcp enca:cs:latin2" | |
1426 Sugiere la codificación, asumiendo los subtítulos en Checo, volviendo a | |
1427 latin 2 si la detección falla. | |
1428 .IPs "\-subcp enca:pl:cp1250" | |
1429 Sugiere la codificación para Polaco, volviendo si falla a cp1250. | |
1430 .RE | |
1431 .PD 1 | |
1432 . | |
1433 .TP | |
10412 | 1434 .B \-subdelay <seg> |
1435 Retrasa subtítulos por <seg> segundos. | |
1436 Puede ser negativo. | |
1437 .TP | |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
1438 .B \-subfile <nombredearchivo> (CÓDIGO BETA) |
10412 | 1439 Actualmente no es útil. |
1440 Lo mismo que \-audiofile, pero para flujos de subtítulos (¿OggDS?). | |
1441 .TP | |
11806 | 1442 .B \-subfont-autoscale <0\-3> (solamente FreeType) |
10412 | 1443 Establece el modo de autoescala. |
11559 | 1444 .br |
10412 | 1445 .I NOTA: |
13465 | 1446 0 significa que el escalado de texto y de OSD es la altura de la tipografía |
1447 medido en puntos. | |
13371 | 1448 .sp 1 |
10412 | 1449 El modo puede ser: |
13371 | 1450 .sp 1 |
10412 | 1451 .PD 0 |
1452 .RSs | |
1453 .IPs 0 | |
1454 sin autoescala | |
1455 .IPs 1 | |
1456 proporcional a la altura de la película | |
1457 .IPs 2 | |
1458 proporcional a la anchura de la película | |
1459 .IPs 3 | |
1460 proporcional a la diagonal de la película (por defecto) | |
1461 .RE | |
1462 .PD 1 | |
1463 . | |
1464 .TP | |
11806 | 1465 .B \-subfont-blur <0\-8> (solamente FreeType) |
10412 | 1466 Establece el radio de difuminado de la tipografía (por defecto: 2). |
1467 .TP | |
11806 | 1468 .B \-subfont-encoding <valor> (solamente FreeType) |
10412 | 1469 Establece la codificación del tipo de letra. |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
1470 Cuando se establece a 'unicode', todos los símbolos del archivo de tipo de letra |
10412 | 1471 son renderizados y es usado unicode (por defecto: unicode). |
1472 .TP | |
11806 | 1473 .B \-subfont-osd-scale <0\-100> (solamente FreeType) |
13465 | 1474 Establece el coeficiente de autoescala de los elementos del OSD |
1475 (por defecto: 6). | |
10412 | 1476 .TP |
11806 | 1477 .B \-subfont-outline <0\-8> (solamente FreeType) |
10412 | 1478 Establece el grosor de la línea de contorno de las letras (por defecto: 2). |
1479 .TP | |
11806 | 1480 .B \-subfont-text-scale <0\-100> (solamente FreeType) |
13465 | 1481 Establece el coeficiente de autoescala del texto de subtítulos como porcentaje |
1482 del tamaño de pantalla (por defecto: 5). | |
10412 | 1483 .TP |
1484 .B \-subfps <razón> | |
13465 | 1485 Especifica la tasa de imágenes por segundo del archivo de subtítulos (por |
1486 defecto: fps de la película). | |
11559 | 1487 .br |
10412 | 1488 .I NOTA: |
13465 | 1489 Solo archivos SUB basados en imágenes, p.e.\& no el formato MicroDVD. |
10412 | 1490 .TP |
12892 | 1491 .B \-subpos <0\-100> (útil con \-vf expand) (OSD solamente) |
10412 | 1492 Especifica la posición de los subtítulos en pantalla. |
1493 El valor es la posición vertical de los subtítulos en % de la altura de pantalla. | |
1494 .TP | |
12892 | 1495 .B \-subwidth <10\-100> (OSD solamente) |
10412 | 1496 Especifica el ancho máximo de los subtítulos en pantalla. |
1497 Útil para salida de TV. | |
1498 El valor es la anchura de los subtítulos en % del ancho de la pantalla. | |
1499 .TP | |
1500 .B \-unicode | |
13465 | 1501 Le dice a MPlayer que maneje los archivos de subtítulos como unicode. |
10412 | 1502 .TP |
1503 .B \-utf8 \ \ | |
13465 | 1504 Le dice a MPlayer que maneje los archivos de subtítulos como UTF-8. |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
1505 .TP |
12892 | 1506 .B \-vobsub <archivo\ VOBsub\ sin\ extensión> |
1507 Especifica los archivos VOBSub que serán usados para subtítulos. | |
13411
eaa1ddaed02e
Roff interprets ' as markup, thus lines should never start with '.
diego
parents:
13371
diff
changeset
|
1508 Esto es la ruta completa sin extensiones, p.e.\& sin |
eaa1ddaed02e
Roff interprets ' as markup, thus lines should never start with '.
diego
parents:
13371
diff
changeset
|
1509 el '.idx', '.ifo' o '.sub'. |
10412 | 1510 .TP |
11149 | 1511 .B \-vobsubid <0\-31> |
13465 | 1512 Especifica el ID del subtítulo VOBSub. |
10412 | 1513 .TP |
11559 | 1514 . |
1515 . | |
10412 | 1516 .SH "OPCIONES DE SALIDA DE AUDIO (MPLAYER SOLAMENTE)" |
1517 .TP | |
13465 | 1518 .B \-abs <valor> (\-ao oss solamente) (OBSOLETO) |
10412 | 1519 Sobreescribe la detección del tamaño del buffer de audio del |
13465 | 1520 controlador/\:tarjeta. |
10412 | 1521 .TP |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
1522 .B \-aofile <nombrearchivo> |
13465 | 1523 Sobreescribe el nombre de archivo por defecto para \-ao pcm. |
10412 | 1524 .TP |
1525 .B \-aop <list=plugin1,plugin2...:opción1=valor1:opt2=val2...> | |
1526 Especifica los plugin(s) de audio y sus opciones (vea también la documentación). | |
13371 | 1527 .sp 1 |
10412 | 1528 Las opciones disponibles son: |
1529 . | |
1530 .RSs | |
1531 .IPs list=[plugins] | |
1532 lista de plugins separados por comas (resample, surround, format, volume, | |
13465 | 1533 extrastereo, volnorm, delay) |
10412 | 1534 .IPs delay=<seg> |
13465 | 1535 plugin de ejemplo, no usar (solo plugin delay). |
10412 | 1536 .IPs format=<formato> |
1537 formato de salida (formato para el plugin solamente) | |
1538 .IPs fout=<Hz> | |
1539 frecuencia de salida (plugin de resample solamente) | |
1540 .IPs volume=<0\-255> | |
1541 volumen (plugin de volumen solamente) | |
1542 .IPs mul=<valor> | |
1543 coeficiente de estéreo (por defecto: 2.5) (plugin extraestéreo solamente) | |
1544 .IPs softclip | |
11149 | 1545 compresor con capacidad / 'soft-clipping' (plugin de volumen solamente) |
10412 | 1546 .RE |
1547 . | |
1548 .TP | |
1549 .B \-delay <seg> | |
13465 | 1550 Retardo de audio en segundos (número real positivo o negativo). |
10412 | 1551 .TP |
1552 .B \-format <0\-8192> | |
1553 Selecciona el formato usado para la salida desde la capa de filtro (de | |
13465 | 1554 acuerdo a los defines en libao2/\:afmt.h): |
11559 | 1555 . |
10412 | 1556 .PD 0 |
1557 .RSs | |
1558 .IPs 1 | |
1559 Mu-Law | |
1560 .IPs 2 | |
1561 A-Law | |
1562 .IPs 4 | |
1563 Ima-ADPCM | |
1564 .IPs 8 | |
13465 | 1565 unsigned 8-bit |
10412 | 1566 .IPs 16 |
13465 | 1567 signed 16-bit (little-endian) |
10412 | 1568 .IPs 32 |
13465 | 1569 unsigned 16-bit (little-endian) |
10412 | 1570 .IPs 64 |
13465 | 1571 unsigned 16-bit (big-endian) |
10412 | 1572 .IPs 128 |
13465 | 1573 signed 16-bit (little-endian) |
10412 | 1574 .IPs 256 |
13465 | 1575 signed 16-bit (big-endian) |
10412 | 1576 .IPs 512 |
1577 MPEG (2) Audio | |
1578 .IPs 1024 | |
1579 AC3 | |
1580 .IPs 4096 | |
13465 | 1581 signed 32-bit (Little-Endian) |
10412 | 1582 .IPs 8192 |
13465 | 1583 signed 32-bit (Big-Endian) |
10412 | 1584 .RE |
1585 .PD 1 | |
1586 . | |
1587 .TP | |
1588 .B \-mixer <dispositivo> | |
13465 | 1589 Usa un dispositivo mezclador diferente al que hay por defecto /dev/\:mixer. |
13371 | 1590 Para ALSA este es el nombre del mezclador. |
1591 .TP | |
1592 .B \-mixer-channel <mixer line> (solo para \-ao oss y \-ao alsa) | |
11917 | 1593 Esta opción le dice a MPlayer que use un canal diferente al PCM por |
1594 defecto para controlar el volumen. | |
13371 | 1595 Las opciones para OSS incluyen |
11917 | 1596 .B vol, pcm, line. |
1597 Para una lista completa de opciones busque SOUND_DEVICE_NAMES en | |
13465 | 1598 /usr/\:include/\:linux/\:soundcard.h. |
13371 | 1599 Para ALSA puede usar los nombres por ejemplo como los muestra alsamixer, |
1600 .B Master, Line, PCM. | |
11917 | 1601 .TP |
11149 | 1602 .B \-nowaveheader (\-ao pcm solamente) |
10412 | 1603 No incluir encabezado wave. |
13465 | 1604 Usado para raw PCM. |
1605 .TP | |
1606 .B \-volstep <0\-100> | |
1607 Establece el tamaño de salto de los cambios del mezclador de volumen en | |
1608 porcentaje del rango completo (por defecto: 3). | |
11559 | 1609 . |
1610 . | |
12892 | 1611 .SH "CONTROLADORES DE SALIDA DE AUDIO (MPLAYER SOLAMENTE)" |
1612 Los controladores de salida de audio son interfaces para las diferentes | |
13465 | 1613 facilidades de salida de audio. |
12892 | 1614 La sintaxis es: |
1615 .TP | |
1616 .B \-ao <driver1[:subopción1[=valor]:...],driver2,...[,]> | |
1617 Especifica una lista de controladores de salida de audio a usar. | |
1618 .PP | |
1619 Si la lista tiene una ',' al final, intentará usar finalmente los controladores | |
1620 no listados en la línea de órdenes. | |
1621 Las subopciones son opcionales y pueden ser omitidas la mayoría de las veces. | |
1622 .br | |
1623 .I NOTA: | |
1624 Vea \-ao help para una lista de controladores disponibles. | |
1625 . | |
1626 .I EJEMPLO: | |
1627 .PD 0 | |
1628 .RSs | |
1629 .IPs "\-ao alsa,oss," | |
1630 Prueba el controlador ALSA, luego el OSS, y finalmente otros. | |
13371 | 1631 .IPs "\-ao alsa:mmap:noblock:device=hw=0.3" |
1632 Establece el modo noblock,mmap y el nombre del dispositivo como primera | |
1633 tarjeta, cuarto dispositivo. | |
12892 | 1634 .RE |
1635 .PD 1 | |
1636 . | |
13371 | 1637 FIXME: Documentar subopciones para sdl, arts, esd, jack, nas, macosx, sgi, |
13465 | 1638 sun, dxr2, mpegpes, null, pcm, plugin. |
12892 | 1639 Los controladores de audio disponibles son: |
1640 . | |
1641 .TP | |
1642 .B alsa\ \ \ | |
13465 | 1643 Controlador de salida de audio ALSA 0.9/\:1.x. |
12892 | 1644 .PD 0 |
1645 .RSs | |
1646 .IPs mmap\ \ \ | |
1647 Establece el modo experimental mmap (no funciona para más de dos canales). | |
1648 .IPs noblock | |
1649 Establece el modo noblock. | |
13371 | 1650 .IPs device=<dispositivo> |
12892 | 1651 Establece el nombre del dispositivo. |
13371 | 1652 Reemplace cualquier ',' con '.' y cualquier ':' con '=' en el nombre del |
1653 dispositivo ALSA. | |
12892 | 1654 .RE |
1655 .PD 1 | |
1656 .TP | |
13371 | 1657 .B alsa1x (OBSOLETO) |
12892 | 1658 Controlador de salida de audio ALSA 1.x. |
13371 | 1659 Obsoleto por el controlador de salida de audio general de alsa. |
1660 .TP | |
1661 .B alsa9 (OBSOLETO) | |
12892 | 1662 Controlador de salida de audio ALSA 0.9. |
13371 | 1663 Obsoleto por el controlador de salida de audio general de alsa. |
12892 | 1664 .TP |
1665 .B alsa5\ \ | |
1666 Controlador de salida de audio ALSA 0.5. | |
1667 .TP | |
1668 .B oss\ \ \ \ | |
1669 Controlador de salida de audio OSS. | |
13371 | 1670 .PD 0 |
1671 .RSs | |
1672 .IPs dsp-device | |
13465 | 1673 Establece el dispositivo de salida de autio (por defecto: /dev/\:dsp). |
13371 | 1674 .RE |
1675 .PD 1 | |
12892 | 1676 .TP |
1677 .B sdl\ \ \ \ | |
1678 Biblioteca de controlador de salida de audio SDL (Simple Directmedia Layer) | |
1679 altamente independiente de la plataforma. | |
1680 .TP | |
1681 .B arts\ \ \ | |
1682 Salida de audio a través del demonio Arts. | |
1683 .TP | |
1684 .B esd\ \ \ \ | |
1685 Salida de audio a través del demonio ESD. | |
1686 .TP | |
12897 | 1687 .B jack\ \ \ \ |
1688 Salida de audio a través de JACK (Jack Audio Connection Kit). | |
1689 .TP | |
12892 | 1690 .B nas\ \ \ \ |
1691 Salida de audio a través de NAS. | |
1692 .TP | |
1693 .B macosx (Mac OS X solamente) | |
1694 Controlador de salida de audio nativo Mac OS X. | |
1695 .TP | |
1696 .B sgi (SGI solamente) | |
1697 Controlador de salida de audio SGI nativo. | |
1698 .TP | |
1699 .B sun (Sun solamente) | |
1700 Controlador de salida de audio Sun nativo. | |
1701 .TP | |
1702 .B win32 (Windows solamente) | |
1703 Controlador de salida de audio de forma de onda nativo de Windows. | |
1704 .TP | |
13465 | 1705 .B dxr2 (vea también \-dxr2) (DXR2 solamente) |
12892 | 1706 Controlador de salida específico de Creative DXR2. |
1707 .TP | |
1708 .B mpegpes (DVB solamente) | |
1709 Controlador de salida específico de DVB. | |
1710 .TP | |
1711 .B null\ \ \ | |
1712 No produce salida de audio pero mantiene la velocidad de reproducción | |
1713 del video. | |
1714 Use \-nosound para pruebas de rendimiento. | |
1715 .TP | |
13465 | 1716 .B pcm (vea también \-aofile) |
1717 Salida de audio escrita a un archivo Raw PCM/\:wave. | |
12892 | 1718 Escribe el sonido a ./audiodump.wav. |
1719 .TP | |
1720 .B plugin\ \ | |
1721 Controlador de salida de audio con plugin. | |
1722 . | |
1723 . | |
10412 | 1724 .SH "OPCIONES DE SALIDA DE VIDEO (MPLAYER SOLAMENTE)" |
1725 .TP | |
1726 .B \-aa* (\-vo aa solamente) | |
1727 Puede obtener una lista y explicación de las opciones disponibles | |
1728 ejecutando | |
1729 .I mplayer \-aahelp | |
1730 .TP | |
12892 | 1731 .B \-adapter <valor> |
12147 | 1732 Establece la tarjeta gráfica que recibirá la imagen. |
1733 Necesita la opción \-vm para funcionar. | |
1734 Puede obtener una lista de las tarjeta gráficas disponibles cuando ejecute | |
1735 esta opción con \-v. | |
13371 | 1736 Actualmente solo funciona con \-vo directx. |
12147 | 1737 .TP |
10412 | 1738 .B \-bpp <profundidad> |
1739 Usar una profundidad de color diferente a la autodetectada. | |
1740 No todos los drivers \-vo lo soportan (fbdev, dga2, svga, vesa). | |
1741 .TP | |
11149 | 1742 .B \-brightness <\-100-100> |
10412 | 1743 Ajusta el brillo del video de salida (por defecto 0). |
13465 | 1744 No soportado por todos los controladores de salida de video. |
10412 | 1745 .TP |
11149 | 1746 .B \-contrast <\-100-100> |
10412 | 1747 Ajusta el contraste del video de salida (por defecto 0). |
13465 | 1748 No soportado por todos los controladores de salida de video. |
10412 | 1749 .TP |
12147 | 1750 .B \-dfbopts <valor> (\-vo directfb solamente) |
13465 | 1751 Especifica una lista de parámetros del controlador de salida de video directfb. |
10412 | 1752 .TP |
12892 | 1753 .B \-display <nombre> (X11 solamente) |
10412 | 1754 Especifica el nombre del host y muestra el número de servidor X en el que |
1755 se desea mostrar. | |
13371 | 1756 .sp 1 |
10412 | 1757 .I EJEMPLO: |
1758 .PD 0 | |
1759 .RSs | |
1760 \-display xtest.localdomain:0 | |
1761 .RE | |
1762 .PD 1 | |
1763 . | |
1764 .TP | |
1765 .B \-double | |
1766 Activa doble buffer. | |
1767 Corrije parpadeos almacenando dos imágenes en memoria, y mostrando una | |
1768 mientras se decodifica la otra. | |
13465 | 1769 Puede afectar al OSD negativamente, pero a menudo elimina el parpadeo OSD. |
10412 | 1770 Necesita el doble de memoria que con buffer simple, por lo que puede no |
1771 funcionar en tarjetas que tenga muy poca memoria. | |
1772 .TP | |
1773 .B \-dr \ \ \ | |
13465 | 1774 Activa el renderizado directo (no soportado por todos los codecs y salidas |
1775 de video) | |
1776 .br | |
1777 .I ADVERTENCIA: | |
1778 ¡puede causar corrupción de OSD/\:SUB! | |
10412 | 1779 .TP |
1780 .B \-dxr2 <opción1:opción2:...> | |
13465 | 1781 Esta opción es usada para controlar el controlador de salida de video dxr2. |
11559 | 1782 . |
10412 | 1783 .RSs |
1784 .IPs ar-mode=<valor> | |
13465 | 1785 modo de razón de aspecto (0 = normal, 1 = pan y scan, 2 = letterbox |
1786 (por defecto)) | |
11149 | 1787 .IPs iec958-encoded |
13465 | 1788 Selecciona el modo de salida iec958. |
11149 | 1789 .IPs iec958-decoded |
13465 | 1790 Establece modo de salida iec958 al decodificador (por defecto). |
10412 | 1791 .IPs macrovision=<valor> |
1792 modo macrovisión (0 = desactivado (por defecto), 1 = agc, 2 = agc 2 colorstripe, | |
1793 3 = agc 4 colorstripe) | |
1794 .IPs mute\ | |
1795 silencia la salida de audio | |
1796 .IPs unmute | |
1797 reactiva la salida de audio | |
1798 .IPs ucode=<valor> | |
1799 ruta al microcódigo | |
1800 .RE | |
1801 .RS | |
13371 | 1802 .sp 1 |
10412 | 1803 .I Salida de TV |
1804 .RE | |
1805 .RSs | |
1806 .IPs 75ire | |
1807 activa el modo de salida 7.5 IRE | |
1808 .IPs no75ire | |
1809 desactiva el modo de salida 7.5 IRE (por defecto) | |
1810 .IPs bw\ \ \ | |
1811 salida de TV b/\:n | |
1812 .IPs color | |
1813 salida de TV en color (por defecto) | |
1814 .IPs interlaced | |
1815 salida de TV entrelazada (por defecto) | |
1816 .IPs nointerlaced | |
1817 desactiva la salida de TV entrelazada | |
1818 .IPs norm=<valor> | |
1819 norma de TV (ntsc (por defecto), pal, pal60, palm, paln, palnc) | |
11149 | 1820 .IPs square-pixel |
10412 | 1821 establece el modo de pixel a cuadrado |
11149 | 1822 .IPs ccir601-pixel |
10412 | 1823 establece el modo de pixel a ccir601 |
1824 .RE | |
1825 .RS | |
13371 | 1826 .sp 1 |
13465 | 1827 .I superposición |
10412 | 1828 .RE |
1829 .RSs | |
1830 .IPs cr-left=<0\-500> | |
13465 | 1831 Establece el valor de recorte por la izquierda (por defecto: 50). |
10412 | 1832 .IPs cr-right=<0\-500> |
13465 | 1833 Establece el valor de recorte por la derecha (por defecto: 300). |
10412 | 1834 .IPs cr-top=<0\-500> |
13465 | 1835 Establece el valor de recorte por arriba (por defecto: 0). |
10412 | 1836 .IPs cr-bottom=<0\-500> |
13465 | 1837 Establece el valor de recorte desde abajo (por defecto: 0). |
10412 | 1838 .IPs ck-[r|g|b]=<0\-255> |
13465 | 1839 Establece la ganancia de color de superposición en r(ed) (rojo), |
1840 g(reen) (verde) o b(lue) (azul). | |
10412 | 1841 .IPs ck-[r|g|b]min=<0\-255> |
1842 valor mínimo para para la clave de color respectiva | |
1843 .IPs ck-[r|g|b]max=<0\-255> | |
1844 valor máximo para la clave de color respectiva | |
11149 | 1845 .IPs ignore-cache |
13465 | 1846 Ignora la caché de configuración de superposición. |
11149 | 1847 .IPs update-cache |
13465 | 1848 Actualiza la caché de configuración de superposición. |
10412 | 1849 .IPs ol-osd |
13465 | 1850 Activa información en pantalla en superposición. |
10412 | 1851 .IPs nool-osd |
13465 | 1852 Desactiva información en pantalla en superposición (por defecto). |
11149 | 1853 .IPs ol[h|w|x|y]-cor=<-20\-20> |
13465 | 1854 Ajusta el tamaño de superposición (h, w) y posición (x, y) en caso |
1855 de que no coincida con la ventana perfectamente (por defecto: 0). | |
10412 | 1856 .IPs overlay |
13465 | 1857 Activa superposición (por defecto). |
10412 | 1858 .IPs nooverlay |
13465 | 1859 Activa la salida de TV. |
10412 | 1860 .IPs overlay-ratio=<1\-2500> |
13465 | 1861 Afina la superposición (por defecto 1000). |
10412 | 1862 .RE |
1863 . | |
1864 .TP | |
13465 | 1865 .B \-fb <dispositivo> (\-vo fbdev o directfb solamente) (OBSOLETO) |
1866 Especifica el dispositivo de framebuffer a usar (por defecto: /dev/\:fb0). | |
1867 .TP | |
1868 .B \-fbmode <nombredelmodo> (\-vo fbdev solamente) | |
10412 | 1869 Cambia el modo de video al que se haya denominado como <nombredelmodo> |
1870 en /etc/\:fb.modes. | |
11559 | 1871 .br |
10412 | 1872 .I NOTA: |
1873 VESA framebuffer no soporta el cambio de modo. | |
1874 .TP | |
13465 | 1875 .B \-fbmodeconfig <nombrearchivo> (\-vo fbdev solamente) |
1876 Usa este archivo de configuración en lugar del archivo de configuración (por | |
1877 defecto: /etc/\:fb.modes). | |
1878 .TP | |
1879 .B \-forcexv (\-vo sdl solamente) | |
1880 Fuerza el uso de XVideo a través del controlador de salida de video sdl. | |
1881 .TP | |
1882 .B \-fs (vea también \-zoom) | |
10412 | 1883 Reproducción a pantalla completa (centra la película, y crea bandas |
1884 negras alrededor). | |
13465 | 1885 No soportado por todos los controladores de salida de video. |
1886 .TP | |
1887 .B \-fsmode-dontuse <0\-31> (OBSOLETO, use la opción \-fs) | |
10412 | 1888 Pruebe esta opción si continúa teniendo problemas en pantalla completa. |
1889 .TP | |
12892 | 1890 .B \-fstype <tipo1,tipo2,...> (X11 solamente) |
10412 | 1891 Especifica una lista de prioridad de los modos de capa de pantalla completa |
11193 | 1892 para ser usados. |
13465 | 1893 Puede negar modos usando el prefijo '\-'. |
1894 .br | |
1895 Si tiene problemas como por ejemplo que la ventana en pantalla completa sea | |
1896 cubierta por otras ventanas intente usar un orden distinto. | |
1897 .br | |
1898 .I NOTA: | |
1899 Vea \-fstype help para una lista completa de los modos disponibles. | |
1900 .sp 1 | |
11193 | 1901 Los tipos disponibles son: |
13371 | 1902 .sp 1 |
10716 | 1903 .PD 0 |
1904 .RSs | |
11559 | 1905 .IPs above |
13465 | 1906 Usa _NETWM_STATE_ABOVE si está disponible. |
11559 | 1907 .IPs below |
13465 | 1908 Usa _NETWM_STATE_BELOW si está disponible. |
11559 | 1909 .IPs fullscreen |
13465 | 1910 Usa _NETWM_STATE_FULLSCREEN si está disponible. |
11559 | 1911 .IPs layer |
13465 | 1912 Usa _WIN_LAYER con la capa por defecto. |
11559 | 1913 .IPs layer=<0..15> |
13465 | 1914 Usa _WIN_LAYER con el número de capa indicado. |
11559 | 1915 .IPs netwm |
13465 | 1916 Fuerza estilo NETWM. |
11559 | 1917 .IPs none\ |
13465 | 1918 No establece una capa de ventana de pantalla completa. |
11559 | 1919 .IPs stays_on_top |
13465 | 1920 Usa _NETWM_STATE_STAYS_ON_TOP si está disponible. |
1921 .REss | |
1922 .\" This is a hack to keep EXAMPLE indented. Fix someday.. | |
1923 .TP | |
1924 .B \ | |
1925 .I EJEMPLO: | |
1926 .PD 0 | |
1927 .RSs | |
1928 .IPs layer,stays_on_top,above,fullscreen | |
1929 Orden por defecto, se usará en caso de especificar modos incorrectos o no | |
1930 soportados. | |
1931 .IPs \-fullscreen | |
1932 Fija el cambio a pantalla completa en OpenBox 1.x. | |
10716 | 1933 .RE |
1934 .PD 1 | |
11559 | 1935 .TP |
10412 | 1936 .B \-geometry x[%][:y[%]] or [WxH][+x+y] |
1937 Ajusta donde se tendrá la salida en pantalla inicialmente. | |
12147 | 1938 Las especificaciones x e y son medidas en pixels desde arriba-izquierda de la |
1939 pantalla hasta arriba-izquierda de la imagen que será mostrada, sin embargo | |
10412 | 1940 si se indica el signo de porcentaje después del argumento el valor se toma |
1941 como un porcentaje del tamaño de la pantalla en esa dirección. | |
13465 | 1942 También soporta el formato de opción estandar de X11 \-geometry. |
11559 | 1943 .br |
1944 .I NOTA: | |
13465 | 1945 Esta opción está solo soportada por los controladores de salida de video |
1946 x11, xmga, xv, xvmc, xvidix, directx y tdfxfb. | |
13371 | 1947 .sp 1 |
10412 | 1948 .I EJEMPLO: |
1949 .PD 0 | |
1950 .RSs | |
1951 .IPs 50:40 | |
12147 | 1952 Coloca la ventana en x=50, y=40. |
10412 | 1953 .IPs 50%:50% |
12147 | 1954 Coloca la ventana en la mitad de la pantalla. |
10412 | 1955 .IPs 100%\ |
12147 | 1956 Coloca la ventana en la esquina superior izquierda de la pantalla. |
10412 | 1957 .IPs 100%:100% |
12147 | 1958 Coloca la ventana en la esquina inferior izquierda de la pantalla. |
10412 | 1959 .RE |
1960 .PD 1 | |
1961 . | |
1962 .TP | |
13465 | 1963 .B \-guiwid <id\ de\ ventana> (vea también \-wid) (GUI solamente) |
10412 | 1964 Esto le dice al GUI que use una ventana X11 y se pegue debajo del video, |
1965 lo cual es útil para embebir en un navegador un mini-GUI (con | |
10527 | 1966 el plugin MPlayer por ejemplo). |
10412 | 1967 .TP |
11149 | 1968 .B \-hue <-100\-100> |
13465 | 1969 Ajusta el matiz de la señal de video (por defecto: 0). |
10412 | 1970 Puede obtener negativos coloreados de la imagen con esta opción. |
13465 | 1971 No soportado por todos los controladores de salida de video. |
10412 | 1972 .TP |
1973 .B \-jpeg <opción1:opción2:...> (\-vo jpeg solamente) | |
13465 | 1974 Especifica las opciones para la salida jpeg. |
10412 | 1975 .br |
1976 Las opciones disponibles son: | |
13371 | 1977 .sp 1 |
10412 | 1978 .PD 0 |
1979 .RSs | |
1980 .IPs [no]progressive | |
13465 | 1981 Especifica JPEG estandar o progresivo (por defecto: noprogressive) |
10412 | 1982 .IPs [no]baseline |
13465 | 1983 Especifica el uso o no de línea base (por defecto: baseline) |
1984 .IPs optimize=<0\-100> | |
1985 factor de optimización (por defecto: 100) | |
1986 .IPs smooth=<0\-100> | |
1987 factor de suavizado (por defecto: 0) | |
1988 .IPs quality=<0\-100> | |
1989 factor de calidad (por defecto: 75) | |
10412 | 1990 .IPs outdir=<valor> |
13465 | 1991 Especifica el directorio donde se guardarán los archivos JPEG. |
1992 Si no se especifica, todos los archivos JPEG serán escritos en el directorio | |
1993 actual. | |
1994 .IP subdirs=<valor> | |
1995 Si se especifica, MPlayer creará subdirectorios numerados con el prefijo | |
1996 especificado. | |
1997 Si no se especifica, no se crearán los subdirectorios y todos los archivos | |
1998 JPEG se escribirán en el mismo directorio. | |
1999 .IP maxfiles=<valor> | |
2000 Número máximo de archivos JPEG que se guardarán por subdirectorio en caso de | |
2001 especificar subdirs. | |
2002 Debe ser igual o mayor que 1 (por defecto: 1000). | |
10412 | 2003 .RE |
2004 .PD 1 | |
2005 . | |
2006 .TP | |
13465 | 2007 .B \-monitor-dotclock <rango[,rango,...]> (\-vo fbdev y vesa solamente) |
13371 | 2008 Especifica el rango de dotclock y pixelclock del monitor. |
2009 .TP | |
13465 | 2010 .B \-monitor-hfreq <rango[,rango,...]> (\-vo fbdev y vesa solamente) |
13371 | 2011 Especifica el rango de frecuencia horizontal del monitor. |
2012 .TP | |
13465 | 2013 .B \-monitor-vfreq <rango[,rango,...]> (\-vo fbdev y vesa solamente) |
13371 | 2014 Especifica el rango de frecuencia vertical del monitor. |
10412 | 2015 .TP |
13465 | 2016 .B \-monitoraspect <razón> (vea también \-aspect) |
10412 | 2017 Establece la razón de aspecto de su monitor o pantalla de TV. |
13371 | 2018 .sp 1 |
10412 | 2019 .I EJEMPLO: |
2020 .PD 0 | |
2021 .RSs | |
2022 \-monitoraspect 4:3 o 1.3333 | |
2023 .br | |
2024 \-monitoraspect 16:9 o 1.7777 | |
2025 .RE | |
2026 .PD 1 | |
2027 . | |
2028 .TP | |
2029 .B \-nograbpointer | |
13465 | 2030 No capturar el puntero del ratón después de cambiar el modo de video (\-vm). |
2031 Útil en una configuración multicabeza. | |
10412 | 2032 .TP |
2033 .B \-nokeepaspect | |
13465 | 2034 No mantiene la razón de aspecto cuando se redimensionan ventanas. |
2035 Solo funciona con los controladores de salida de video x11, xv, xmga, xvidix, | |
2036 y directx. | |
2037 Además bajo X11 su administrador de ventanas necesita entender los consejos | |
2038 de aspecto de ventana. | |
2039 .TP | |
2040 .B \-noxv (\-vo sdl solamente) | |
2041 Deshabilita el uso de XVideo a través del controlador de salida de video | |
2042 de sdl. | |
10996 | 2043 .TP |
11559 | 2044 .B \-ontop |
2045 Hace que la ventana de reproducción se quede por encima de las otras ventanas. | |
2046 Soportado por controladores que usen X11, excepto SDL, así como directx y gl2 | |
2047 bajo Windows. | |
2048 .TP | |
10412 | 2049 .B \-panscan <0.0\-1.0> |
13465 | 2050 Activa funcionalidad pan y scan (recortando los lados de por ejemplo una |
2051 película a 16:9 para ajustarla a una pantalla 4:3 sin bandas negras). | |
10412 | 2052 .br |
2053 El rango controla cuánto de la imagen será recortado. | |
13465 | 2054 Solo funciona con los controladores de salida de video xv, xmga, mga y xvidix. |
10412 | 2055 .TP |
12147 | 2056 .B \-refreshrate <Hz> |
2057 Establece la frecuencia de refresco del monitor en Hz. | |
2058 Actualmente solo está soportado por \-vo directx combinado con la opción | |
2059 \-vm. | |
2060 .TP | |
13090 | 2061 .B \-rootwin |
13465 | 2062 Reproduce la película en la ventana raíz (fondo de escritorio). |
2063 Las imágenes del fondo de escritorio pueden cubrir sin embargo a la ventana | |
2064 de la película. | |
2065 Funciona solo con los controladores de salida de video x11, xv, xmga, | |
2066 xvidix, quartz y directx. | |
10412 | 2067 .TP |
11149 | 2068 .B \-saturation <-100\-100> |
10412 | 2069 Ajusta la saturación de la salida de video (por defecto: 0). |
2070 Puede obtener salida en escala de grises con esta opción. | |
2071 .TP | |
13465 | 2072 .B \-screenh <pixels> |
2073 Especifica la resolución vertical de la pantalla para los controladores | |
2074 de salida de video que no conozcan esta resolución como fbdev, x11 y TVout. | |
2075 .TP | |
2076 .B \-screenw <pixels> | |
2077 Especifica la resolución horizontal de la pantalla para los controladores | |
2078 de salida de video que no conozcan esta resolución como fbdev, x11 y TVout. | |
10412 | 2079 .TP |
12892 | 2080 .B \-stop-xscreensaver (X11 solamente) |
10412 | 2081 Desactiva el protector de pantalla al comienzo y lo vuelve a activar |
2082 al finalizar. | |
2083 .TP | |
2084 .B \-vm \ \ \ | |
2085 Intenta cambiar a un modo de video mejor. | |
13465 | 2086 Soportado por los controladores de salida de video dga, x11, xv, sdl y |
2087 directx. | |
12147 | 2088 Si se usa con el controlador de salida de video de directx las opciones |
2089 \-screenw, \-screenh, \-bpp y \-refreshrate pueden usarse para establecer | |
2090 un nuevo modo de pantalla. | |
10412 | 2091 .TP |
2092 .B \-vsync \ \ | |
13465 | 2093 Activa VBI para los controladores de salida de video vesa, dfbmga y svga. |
2094 .TP | |
2095 .B \-wid <id\ de\ ventana> (vea también \-guiwid) (X11 solamente) | |
2096 Le dice a MPlayer que use una ventana X11 existente. | |
2097 Útil para embebir MPlayer en un navegador (con la extensión plugger por | |
2098 ejemplo). | |
10412 | 2099 .TP |
2100 .B \-xineramascreen <0\-...> | |
2101 En configuraciones de Xinerame (p.e.\& un solo escritorio que se extiende sobre | |
2102 múltiples pantallas) esta opción le dice a MPlayer en qué pantalla ha de | |
2103 reproducir la película. | |
2104 .TP | |
13465 | 2105 .B \-z <0\-9> (\-vo png solamente) |
2106 Especifica el nivel de compresión para la salida de video de png. | |
2107 0 si no hay compresión, 9 para la máxima compresión. | |
10412 | 2108 .TP |
2109 .B \-zrbw (\-vo zr solamente) | |
13465 | 2110 Muestra en blanco y negro. |
2111 Para rendimiento óptimo, esta opción puede combinarse con '\-lavdopts gray'. | |
10412 | 2112 .TP |
2113 .B \-zrcrop <[ancho]x[alto]+[desplazamiento x]+[desplazamiento y]> (\-vo zr solamente) | |
2114 Selecciona una parte de la imagen de entrada para mostrar, se puede usar | |
2115 esta opción varias veces para cambiar en modo cinerama. | |
13465 | 2116 En el modo cinerama la película es distribuida sobre más de una TV (o |
2117 proyectores) para crear una pantalla mayor. | |
11149 | 2118 Las opciones que aparecen después de n-ésimo \-zrcrop se aplican a la tarjeta |
10412 | 2119 n\-ésima, cada tarjeta debe al menos tener un \-zrdev adicionalmente a \-zrcrop. |
2120 Para ejemplos, vea la salida de \-zrhelp y la sección Zr de la documentación. | |
2121 .TP | |
2122 .B \-zrdev <dispositivo> (\-vo zr solamente) | |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
2123 Especifica el archivo especial de dispositivo que corresponde a su tarjeta |
13465 | 2124 MJPEG, por defecto el controlador zr toma el primer dispositivo v4l que |
2125 encuentra. | |
10412 | 2126 .TP |
2127 .B \-zrfd (\-vo zr solamente) | |
2128 Fuerza decimación: Decimación, como se especifica por \-zrhdec y \-zrvdec, | |
2129 solamente ocurre si el escalador hardware puede ajustar el tamaño de la | |
2130 imagen a su tamaño original. Use esta opción para forzar la decimación. | |
2131 .TP | |
13465 | 2132 .B \-zrhdec <1,2,4> (\-vo zr solamente) |
2133 Decimación horizontal: Pide al controlador que envíe solo cada 2 o 4 | |
2134 líneas/\:pixels de la imagen de entrada a la tarjeta MJPEG y usa el escalador | |
2135 de la tarjeta MJPEG para ajustar la imagen a su tamaño original. | |
2136 .TP | |
10412 | 2137 .B \-zrhelp (\-vo zr solamente) |
2138 Muestra una lista de todas las opciones de \-zr*, sus valores por defecto | |
2139 y un ejemplo del modo cinerama. | |
2140 .TP | |
2141 .B \-zrnorm <norma> (\-vo zr solamente) | |
13465 | 2142 Especifica la norma de TV PAL o NTSC (por defecto: no la cambia). |
10412 | 2143 .TP |
2144 .B \-zrquality <1\-20> (\-vo zr solamente) | |
13465 | 2145 Un número de 1 (mejor) a 20 (peor) representando la calidad de codificación |
2146 JPEG. | |
2147 .TP | |
2148 .B \-zrvdec <1,2,4> (\-vo zr solamente) | |
2149 Decimación vertical: Pide al controlador que envíe solo cada 2 o 4 | |
2150 líneas/\:pixels de la imagen de entrada a la tarjeta MJPEG y usa el | |
2151 escalador de la tarjeta MJPEG para ajustar el tamaño de la imagen a su | |
2152 tamaño original. | |
2153 .TP | |
2154 .B \-zrxdoff <desplazamiento x de la imagen> (\-vo zr solamente) | |
2155 Si la película es menor que la pantalla de TV, esta opción especifica | |
2156 la posición x de la película relativa a la esquina superior izquierda de | |
2157 la pantalla (por defecto: centrado). | |
2158 .TP | |
2159 .B \-zrydoff <desplazamiento y de la imagen> (\-vo zr solamente) | |
2160 Si la película es menor que la pantalla de TV, esta opción especifica | |
2161 la posición y de la película relativa a la esquina superior izquierda de | |
2162 la pantalla (por defecto: centrado). | |
11559 | 2163 . |
2164 . | |
13371 | 2165 .SH "CONTROLADORES DE SALIDA DE VIDEO (SOLAMENTE MPLAYER)" |
2166 Los controladores de salida de video con interfaces para las distintas | |
13465 | 2167 facilidades de salida de video. |
13371 | 2168 La sintaxis es: |
2169 .TP | |
2170 .B \-vo <controlador1[:subopción1[=valor]:...],controlador2,...[,]> | |
2171 Especifica una lista de controladores de video prioritarios para usar. | |
2172 .PP | |
2173 Si la lista tiene la ',' restante se probarán después otros controladores | |
2174 no listados en la línea de órdenes. | |
2175 Las subopciones son opcionales y la mayoría pueden omitirse. | |
2176 .br | |
2177 .I NOTA: | |
2178 Vea \-vo help para una lista de controladores compilados. | |
2179 .sp 1 | |
2180 .I EJEMPLO: | |
2181 .PD 0 | |
2182 .RSs | |
2183 .IPs "\-vo xmga,xv," | |
2184 Prueba el controlador Matrox X11, luego el controlador Xv, y luego los otros. | |
2185 .IPs "\-vo directx:noaccel" | |
2186 Usa el controlador DirectX con las características de aceleración | |
2187 desactivadas. | |
2188 .RE | |
2189 .PD 1 | |
2190 . | |
2191 .sp 1 | |
2192 FIXME: Documentar subopciones para x11, xover, xvmc, dga, sdl, vidix, | |
13465 | 2193 xvidix, cvidix, winvidix, fbdev, fbdev2, vesa, null, aa, bl, ggi, |
13371 | 2194 mga, xmga, syncfb, 3dfx, tdfx_vid, tdfxfb, dxr2, dxr3, mpegpes, zr, zr2, |
2195 yuv4mpeg, gif89a, jpeg, pgm, png, tga. | |
2196 . | |
2197 Los controladores de salida disponibles son: | |
2198 . | |
2199 .TP | |
2200 .B xv (solamente X11) | |
2201 Usa la extensión XVideo de XFree86 4.x para activar la reproducción acelarada | |
2202 por hardware. | |
2203 Si no puede usar un controlador de video específico para su hardware, | |
2204 probablemente sea esta la mejor opción. | |
2205 .PD 0 | |
2206 .RSs | |
2207 .IPs port=<número> | |
2208 Selecciona el puerto de XVideo específico. | |
2209 .RE | |
2210 .PD 1 | |
2211 .TP | |
2212 .B x11 (solamente X11) | |
13465 | 2213 Controlador de salida de video de memoria compartida sin aceleración hardware |
2214 que funciona en cualquier X11 que esté presente. | |
13371 | 2215 .TP |
2216 .B xover (solamente X11) | |
2217 Añade soporte X11 a todos los controladores de salida de video basado | |
2218 en overlay. | |
2219 Actualmente solo soportado por tdfx_vid. | |
2220 .TP | |
2221 .B xvmc (X11, \-vc ffmpeg12mc solamente) | |
2222 Este controlador de salida de video usa la extensión XvMC (X Video | |
2223 Motion Compensation) de XFree86 4.x para acelerar la decodificación | |
13465 | 2224 MPEG1/\:2 y VCR2. |
13371 | 2225 .PD 0 |
2226 .RSs | |
2227 .IPs benchmark | |
2228 Deshabilita el mostrado de imágenes. | |
2229 Necesario para hacer bien las pruebas de rendimiento de controladores | |
2230 que cambian los buffers de imagen en el retrazo del monitor solamente | |
2231 (nVidia). | |
2232 .IPs queue | |
2233 Encola imágenes para mostrar para permitir más trabajo paralelo del | |
2234 hardware de video. | |
13465 | 2235 Puede añadir una pequeña (no notable) desincronización de A/\:V. |
13371 | 2236 .IPs sleep |
2237 Usa la función sleep mientras espera a que termine el renderizado (no | |
2238 recomendado en Linux). | |
2239 .IPs wait\ | |
2240 No usa la función sleep mientras espera que el renderizado termine (por | |
2241 defecto). | |
2242 .RE | |
2243 .PD 1 | |
2244 .TP | |
2245 .B dga (solamente X11) | |
13465 | 2246 Reproduce video a través de la extensión XFree86 Direct Graphics Access. |
13371 | 2247 Considerado obsoleto. |
2248 .TP | |
2249 .B sdl (SDL solamente) | |
2250 Biblioteca de controlador de salida de video SDL (Simple Directmedia Layer) | |
2251 altamente independiente de la plataforma. | |
2252 .TP | |
2253 .B vidix\ \ | |
2254 VIDIX (VIDeo Interface for *niX) es una interfaz para las características | |
2255 de aceleración de video de las diferentes tarjetas gráficas. | |
13465 | 2256 Controlador de salida de video muy rápido en tarjetas que lo soporten. |
13371 | 2257 .PD 0 |
2258 .RSs | |
2259 .IPs <subdevice> | |
2260 Elige explícitamente el subdispositivo VIDIX en el controlador que se | |
2261 está usando. | |
2262 Los subcontroladores disponibles son cyberblade_vid, mach64_vid, mga_crtc2_vid, | |
13465 | 2263 mga_vid, nvidia_vid, pm3_vid, radeon_vid, rage128_vid y sis_vid. |
13371 | 2264 .RE |
2265 .PD 1 | |
2266 .TP | |
2267 .B xvidix (solamente X11) | |
2268 Frontend X11 para VIDIX | |
2269 .PD 0 | |
2270 .RSs | |
2271 .IPs <subdevice> | |
2272 lo mismo que vidix | |
2273 .RE | |
2274 .PD 1 | |
2275 .TP | |
2276 .B cvidix\ | |
2277 Frontend genérico e independiente de plataforma para VIDIX, puede incluso | |
2278 funcionar en una consola de texto con tarjetas nVidia. | |
2279 .PD 0 | |
2280 .RSs | |
2281 .IPs <subdevice> | |
2282 lo mismo que vidix | |
2283 .RE | |
2284 .PD 1 | |
2285 .TP | |
2286 .B winvidix (solamente Windows) | |
2287 Frontend de Windows para VIDIX | |
2288 .PD 0 | |
2289 .RSs | |
2290 .IPs <subdevice> | |
2291 lo mismo que vidix | |
2292 .RE | |
2293 .PD 1 | |
2294 .TP | |
2295 .B directx (solamente Windows) | |
13465 | 2296 Controlador de salida de video que usa la interfaz DirectX. |
13371 | 2297 .PD 0 |
2298 .RSs | |
2299 .IPs noaccel | |
2300 Desactiva la aceleración hardware. | |
2301 Pruebe esta opción si tiene problemas con la representación en pantalla. | |
2302 .RE | |
2303 .PD 1 | |
2304 .TP | |
2305 .B quartz (Mac OS X solamente) | |
13465 | 2306 Controlador de salida de video Mac OS X Quartz. |
13371 | 2307 Bajo algunas circunstancias, puede ser más eficiente forzar un formato |
13465 | 2308 de salida YUV empaquetado, con p.e.\& \-vf format=yuy2. |
13371 | 2309 .PD 0 |
2310 .RSs | |
2311 .IPs device_id=<número> | |
2312 Elige el dispositivo de salida a usar en pantalla completa. | |
2313 .RE | |
2314 .PD 1 | |
2315 .TP | |
2316 .B fbdev (solamente Linux) | |
13465 | 2317 Usa el framebuffer del núcleo para la reproducir video. |
13371 | 2318 .TP |
2319 .B fbdev2 (solamente Linux) | |
13465 | 2320 Usa el framebuffer del núcleo para reproducir video, |
13371 | 2321 implementación alternativa. |
2322 .TP | |
2323 .B vesa\ \ \ | |
2324 Controlador de salida de video muy general que debe funcionar en cualquier | |
2325 tarjeta compatible con VESA VBE 2.0. | |
2326 .PD 0 | |
2327 .RSs | |
2328 .IPs dga\ \ | |
2329 Activa el modo DGA. | |
2330 .IPs nodga | |
2331 Desactiva el modo DGA. | |
2332 .IPs vidix | |
2333 FIXME: documentar esto. | |
2334 .IPs lvo\ \ | |
2335 FIXME: documentar esto. | |
2336 .RE | |
2337 .PD 1 | |
2338 .TP | |
2339 .B svga\ \ \ | |
13465 | 2340 Reproduce video usando la biblioteca SVGA. |
2341 .PD 0 | |
2342 .RSs | |
2343 .IPs "<modo de video>" | |
2344 Especifica el modo de video a usar. | |
2345 El modo de video se puede dar en la forma <ancho>x<alto>x<colores>, | |
2346 por ejemplo 640x480x16M o por un número de modo de video como por ejemplo 84. | |
2347 .IPs bbosd | |
2348 Dibuja OSD dentro de las bandas negras bajo la película (más lento). | |
2349 .IPs native | |
2350 Usa solo las funciones de dibujo nativas. | |
2351 Evita renderizado directo, OSD y aceleración hardware. | |
2352 .IPs retrace | |
2353 Fuerza el cambio de imagen en el repintado vertical. | |
2354 Usable solo con \-double. | |
2355 Tiene el mismo efecto que la opción \-vsync. | |
2356 .IPs sq\ \ \ | |
2357 Prueba el modo de video con pixels cuadrados. | |
2358 .IPs vidix | |
2359 Usa svga con VIDIX. | |
2360 .RE | |
2361 .PD 1 | |
13371 | 2362 .TP |
2363 .B gl\ \ \ \ \ | |
13465 | 2364 Controlador de salida de video OpenGL. |
13371 | 2365 Versión muy simple, sin soporte OSD y el tamaño del video debe ser menor |
2366 que el tamaño máximo de la textura de su implementación OpenGL. | |
2367 Está hecho para que trabaje incluso con las implementaciones OpenGL más simples. | |
2368 .PD 0 | |
2369 .RSs | |
2370 .IPs manyfmts | |
2371 Activa soporte para más (RGB y BGR) formatos de color. | |
2372 Necesita versión >= 1.2 de OpenGL, NO FUNCIONA correctamente todavía. | |
2373 .IPs slice-height=<0\-...> | |
2374 Número de líneas copiadas a la textura en una pieza (por defecto: 4). | |
2375 0 para la imagen entera. | |
2376 .RE | |
2377 .PD 1 | |
2378 .TP | |
2379 .B gl2\ \ \ \ | |
13465 | 2380 Controlador de salida de video de OpenGL, segunda generación. |
13371 | 2381 Soporta OSD y videos más grandes que el tamaño máximo de la textura. |
2382 .TP | |
2383 .B null\ \ \ | |
2384 No produce salida de video. | |
2385 Útil para pruebas de rendimiento. | |
2386 .TP | |
2387 .B aa\ \ \ \ \ | |
13465 | 2388 Controlador de salida de video ASCII art que funciona en una consola de texto. |
13371 | 2389 .TP |
2390 .B caca\ \ \ | |
13465 | 2391 Controlador de salida de video ASCII art coloreado que funciona en una |
2392 consola de texto. | |
13371 | 2393 .TP |
2394 .B bl\ \ \ \ \ | |
2395 Reproducción de video usando el protocolo UDP Blinkenlights. | |
2396 Este controlador es altamente para hardware específico. | |
2397 .TP | |
2398 .B ggi\ \ \ \ | |
13465 | 2399 Controlador de salida de video del sistema gráfico GGI. |
13371 | 2400 .TP |
2401 .B directfb | |
2402 Reproduce video usando la biblioteca DirectFB. | |
2403 .PD 0 | |
2404 .RSs | |
2405 .IPs (no)input | |
2406 Usa el código de teclado de DirectFB en lugar del de MPlayer | |
2407 (por defecto: activado). | |
2408 .IPs buffermode=single|double|triple | |
2409 Doble y triple buffer da mejores resultados si quiere evitar problemas de | |
2410 desgarros de imagen. El buffer triple es más eficiente que el doble buffer | |
2411 ya que no bloquea MPlayer mientras se espera al refresco vertial. | |
2412 El buffer simple debe evitarse (por defecto: single). | |
2413 .IPs fieldparity=top|bottom | |
2414 Controla el orden de salida de los marcos entrelazados (por defecto: desactivado). | |
2415 Valores válidos son top = campos superiores primero, bottom = campos | |
2416 inferiores primero. | |
2417 Esta opción no tiene ningún efecto en material filmográfico progresivo como | |
2418 lo son la mayoría de las películas MPEG. | |
13465 | 2419 Necesitará activar esta opción si tiene problemas de desgarros de |
2420 imagen/\:movimientos | |
13371 | 2421 no suaves mientras visualiza material entrelazado. |
2422 .IPs layer=N | |
2423 Forzará la capa con id N para la reproducción (por defecto: -1 - auto). | |
2424 .RE | |
2425 .PD 1 | |
2426 .TP | |
2427 .B dfbmga\ | |
13465 | 2428 Controlador específico de salida de video de Matrox G400/\:G450/\:G550 que usa |
2429 la biblioteca DirectFB para poder usar las características especiales de | |
2430 hardware. | |
13371 | 2431 Activa CRTC2 (segundo monitor), mostrando el video independientemente |
2432 del primer monitor. | |
2433 .PD 0 | |
2434 .RSs | |
2435 .IPs (no)bes | |
2436 Activa el uso de Matrox BES (backend scaler) (por defecto: desactivado). | |
2437 Obtiene resultados muy buenos en lo que concierne a velocidad y calidad | |
2438 de la salida como procesado interpolado de la imagen hecho mediante hardware. | |
2439 Funciona solo en el monitor primario. | |
2440 .IPs (no)spic | |
2441 Hace uso de la capa sub imagen de Matrox para mostrar el OSD (por defecto: activado). | |
2442 .IPs (no)crtc2 | |
2443 Activa la salida TV en el segundo monitor (por defecto: activado). | |
2444 La calidad de la salida es muy buena y es una imagen completamente | |
13465 | 2445 entrelazada con sincronización correcta en cada campo par/\:impar. |
13371 | 2446 .IPs (no)input |
2447 Usa el código de teclado de DirectFB en lugar del código de teclado normal de | |
2448 MPlayer (por defecto: desactivado). | |
2449 .IPs buffermode=single|double|triple | |
2450 Doble y triple buffer da mejores resultados si quiere evitar problemas de desgarramiento. | |
2451 Triple buffer es más eficiente que el doble buffer ya que no bloquea MPlayer | |
2452 mientras se espera al refresco vertical. | |
2453 El buffer simple debe evitarse (por defecto: triple). | |
2454 .IPs fieldparity=top|bottom | |
13465 | 2455 Controla el orden de salida de los marcos entrelazados (por defecto: |
2456 desactivado). | |
13371 | 2457 Los valores válidos son top = primero los campos superiores, |
13465 | 2458 bottom = primero los campos inferiores. |
2459 Esta opción no tiene ningún efecto en material de película progresivo como | |
2460 lo son las películas MPEG. | |
2461 Necesitará habilitar esta opción si tiene problemas de desgarros de | |
2462 imagen/\:movimiento no suave mientras ve material entrelazado. | |
13371 | 2463 .IPs tvnorm=pal|ntsc|auto |
2464 Establece la norma TV de la tarjeta Matrox sin la necesidad de modificar | |
2465 /etc/\:directfbrc (por defecto: desactivado). | |
2466 Normas válidas son pal = PAL, ntsc = NTSC. Una norma especial | |
13465 | 2467 es auto (auto-ajusta el uso de PAL/\:NTSC) porque decide qué norma se usa |
2468 mirando la tasa de marcos de imagen de la película. | |
13371 | 2469 .RE |
2470 .PD 1 | |
2471 .TP | |
2472 .B mga (solamente Linux) | |
13465 | 2473 Controlador de salida de video específico de Matrox que hace uso del backend |
13371 | 2474 scaler YUV en tarjetas Gxxx a través del módulo del núcleo. |
2475 Si tiene una tarjeta Matrox, esta es la opción más rápida. | |
2476 .TP | |
2477 .B xmga (solamente Linux, X11) | |
13465 | 2478 El controlador de salida de video mga, funcionando en una ventana X11. |
13371 | 2479 .TP |
2480 .B syncfb\ | |
2481 Controlador de salida de video para el módulo del núcleo SyncFB, que provee | |
2482 características de hardware especiales para las tarjetas Matrox Gxxx como | |
2483 desentrelazado por hardware, escalado y sincronización de la salida de video | |
2484 con el refresco vertical de su monitor. | |
2485 .TP | |
2486 .B 3dfx (solamente Linux) | |
13465 | 2487 Controlador de salida de video específico para 3Dfx. |
13371 | 2488 FIXME: ¿Cuál es la diferencia entre 3dfx, tdfxfb y tdfx_vid? |
2489 .TP | |
2490 .B tdfxfb (solamente Linux) | |
2491 Este controlador emplea el framebuffer tdfx para reproducir las películas | |
2492 con aceleración YUV. | |
2493 FIXME: ¿Cuál es la diferencia entre 3dfx, tdfxfb y tdfx_vid? | |
2494 .B tdfx_vid (solamente Linux) | |
13465 | 2495 Controlador de salida de video específico para 3Dfx. |
13371 | 2496 FIXME: ¿Cuál es la diferencia entre 3dfx, tdfxfb y tdfx_vid? |
2497 .TP | |
2498 .B x11 (solamente X11) | |
2499 Controlador de salida de memoria compartida sin aceleración hardware que | |
2500 funciona en cualquier X11 que esté presente. | |
2501 .TP | |
2502 .B xover (solamente X11) | |
2503 Añade soporte X11 a todos los controladores de salida de video basado | |
2504 en overlay. | |
2505 Actualmente solo soportado por tdfx_vid. | |
2506 .TP | |
2507 .B xvmc (solamente X11) | |
2508 Este controlador de salida de video emplea la extensión XvMC (X Video | |
2509 Motion Compensation) de XFree86 4.x. | |
2510 .TP | |
2511 .B dga (solamente X11) | |
2512 Salida de video a través de la extensión XFree86 Direct Graphics Access. | |
2513 Considerado obsoleto. | |
2514 .TP | |
2515 .B sdl\ \ \ \ | |
2516 Biblioteca de controlador de salida SDL (Simple Directmedia Layer) altamente | |
2517 independiente de la plataforma. | |
2518 .TP | |
2519 .B vidix\ \ | |
2520 VIDIX (VIDeo Interface for *niX) es una interfaz para las características | |
2521 de aceleración de video de las diferentes tarjetas gráficas. | |
2522 Controlador de salida muy rápido en tarjetas que lo soporten. | |
2523 .TP | |
2524 .B xvidix (solamente X11) | |
2525 VIDIX funcionando bajo X11. | |
2526 .TP | |
2527 .B cvidix\ | |
2528 VIDIX funcionando en una consola. | |
2529 .TP | |
2530 .B winvidix (solamente Windows) | |
2531 Versión para Windows del controlador VIDIX. | |
2532 .TP | |
2533 .B directx (solamente Windows) | |
2534 Controlador de salida que usa la interfaz DirectX. | |
2535 .PD 0 | |
2536 .RSs | |
2537 .IPs noaccel | |
2538 Desactiva la aceleración hardware. | |
2539 Pruebe esta opción si tiene problemas con la representación en pantalla. | |
2540 .RE | |
2541 .PD 1 | |
2542 .TP | |
2543 .B fbdev (solamente Linux) | |
2544 Usa el framebuffer del núcleo para la salida de video. | |
2545 .TP | |
2546 .B fbdev2 (solamente Linux) | |
2547 Usa el framebuffer del núcleo para la salida de video, | |
2548 implementación alternativa. | |
2549 .TP | |
2550 .B vesa\ \ \ | |
2551 Controlador de salida de video muy general que debe funcionar en cualquier | |
2552 tarjeta compatible con VESA VBE 2.0. | |
2553 .PD 0 | |
2554 .RSs | |
2555 .IPs dga\ \ | |
2556 Activa el modo DGA. | |
2557 .IPs nodga | |
2558 Desactiva el modo DGA. | |
2559 .IPs vidix | |
2560 FIXME: documentar esto. | |
2561 .IPs lvo\ \ | |
2562 FIXME: documentar esto. | |
2563 .RE | |
2564 .PD 1 | |
2565 .TP | |
2566 .B svga\ \ \ | |
2567 Salida de video usando la biblioteca SVGA. | |
2568 .TP | |
2569 .B gl\ \ \ \ \ | |
2570 Controlador de salida OpenGL. | |
2571 .TP | |
2572 .B gl2\ \ \ \ | |
2573 Controlador de salida de OpenGL, segunda generación. | |
2574 .TP | |
2575 .B null\ \ \ | |
2576 No produce salida de video. | |
2577 Útil para pruebas de rendimiento. | |
2578 .TP | |
2579 .B aa\ \ \ \ \ | |
2580 Controlador de salida ASCII art que funciona en una consola de texto. | |
2581 .TP | |
2582 .B bl\ \ \ \ \ | |
2583 Reproducción de video usando el protocolo UDP Blinkenlights. | |
2584 Este controlador es altamente para hardware específico. | |
2585 .TP | |
2586 .B ggi\ \ \ \ | |
2587 Controlador de salida para el sistema gráfico GGI. | |
2588 .TP | |
2589 .B directfb | |
2590 Reproduce video usando la biblioteca DirectFB. | |
2591 .PD 0 | |
2592 .RSs | |
2593 .IPs número | |
2594 Elige la capa. | |
2595 .RE | |
2596 .PD 1 | |
2597 .TP | |
2598 .B directfb2 | |
2599 Reproduce video usando la biblioteca DirectFB, segunda generación. | |
2600 .TP | |
2601 .B dfbmga\ | |
2602 Controlador específico de salida para Matrox G400/G450/G550 que usa | |
2603 la biblioteca DirectFB. | |
2604 Activa CRTC2 (segundo monitor), mostrando el video independientemente | |
2605 del primer monitor. | |
2606 .TP | |
2607 .B mga (solamente Linux) | |
2608 Controlador de salida específico de Matrox que hace uso del backend | |
2609 scaler YUV en tarjetas Gxxx a través del módulo del núcleo. | |
2610 Si tiene una tarjeta Matrox, esta es la opción más rápida. | |
2611 .TP | |
2612 .B xmga (solamente Linux, X11) | |
2613 El controlador de salida mga, funcionando en una ventana X11. | |
2614 .TP | |
2615 .B syncfb\ | |
2616 Controlador de salida de video para el módulo del núcleo SyncFB, que provee | |
2617 características de hardware especiales para las tarjetas Matrox Gxxx como | |
2618 desentrelazado por hardware, escalado y sincronización de la salida de video | |
2619 con el refresco vertical de su monitor. | |
2620 .TP | |
2621 .B 3dfx (solamente Linux) | |
2622 Este controlador emplea el controlador del framebuffer tdfx para reproducir | |
2623 películas con aceleración YUV. | |
2624 .TP | |
2625 .B tdfx_vid (solamente Linux) | |
13465 | 2626 Controlador de salida de video específico para 3Dfx. |
13371 | 2627 Funciona conjuntamente con el módulo del núcleo. |
2628 .TP | |
13465 | 2629 .B dxr2 (vea también \-dxr2) (DXR2 solamente) |
2630 Controlador de salida de video específico para Creative DXR2. | |
13371 | 2631 .PD 0 |
2632 .RSs | |
2633 .IPs x11 | |
2634 Activa overlay. | |
2635 .IPs xv | |
2636 Activa overlay. | |
2637 .RE | |
2638 .PD 1 | |
2639 .TP | |
2640 .B dxr3 (DXR3 solamente) | |
13465 | 2641 Controlador de salida de video específico para el chip decodificador Sigma |
2642 Design em8300 MPEG (Creative DXR3, Sigma Designs Hollywood Plus). | |
13371 | 2643 Vea también el filtro de video lavc. |
2644 .PD 0 | |
2645 .RSs | |
2646 .IPs overlay | |
2647 Activa overlay en lugar de TVOut. | |
2648 .IPs prebuf | |
2649 Activa prebuffering. | |
2650 .IPs sync | |
2651 Debe activar el nuevo motor de sincronización. | |
2652 .IPs norm=<norm> | |
2653 Especifica la norma de TV. | |
2654 .RSss | |
2655 0: No cambia la norma actual (por defecto). | |
2656 .br | |
13465 | 2657 1: Auto-ajusta usando PAL/\:NTSC. |
2658 .br | |
2659 2: Auto-ajusta usando PAL/\:PAL-60. | |
13371 | 2660 .br |
2661 3: PAL | |
2662 .br | |
2663 4: PAL-60 | |
2664 .br | |
2665 5: NTSC | |
2666 .REss | |
2667 .IPs device=<número> | |
2668 Especifica el número de dispositivo a usar si su hardware tiene más de una | |
2669 tarjeta em8300. | |
2670 .RE | |
2671 .PD 1 | |
2672 .TP | |
2673 .B mpegpes (DVB solamente) | |
13465 | 2674 Controlador de salida de video específico para DVB. |
2675 .PD 0 | |
2676 .RSs | |
2677 .IPs card=<1\-4> | |
2678 Especifica el número de dispositivo a usar si tiene más de una tarjeta con | |
2679 salida DVB (solo API V3, tales como la serie de controladores 1.x.y). | |
2680 .RE | |
2681 .PD 1 | |
2682 .TP | |
2683 .B zr (vea también \-zr* y \-zhelp) | |
2684 Controlador de salida de video para unas cuantas tarjetas | |
2685 capturadoras/\:reproductoras de MJPEG. | |
13371 | 2686 .TP |
2687 .B zr2\ \ \ \ | |
13465 | 2688 Controlador de salida de video para unas cuantas tarjetas |
2689 capturadoras/\:reproductoras de MJPEG, segunda generación. | |
13371 | 2690 Vea también el filtro de video zrmjpeg. |
2691 .TP | |
2692 .B md5\ \ \ \ | |
2693 Genera imágenes de cada marco con la ayuda de \-vo pgm y escribe su suma | |
2694 MD5 en un archivo. | |
2695 Útil para debug. | |
2696 .PD 0 | |
2697 .RSs | |
2698 .IPs filename | |
2699 Permite especificar el nombre del archivo de salida (por defecto: ./md5). | |
2700 .RE | |
2701 .PD 1 | |
2702 .TP | |
2703 .B yuv4mpeg | |
2704 Transforma el flujo de video en una secuencia de imágenes YUV 4:2:0 sin | |
2705 comprimir y las almacena en un archivo llamado 'stream.yuv' en el directorio | |
2706 actual. | |
13465 | 2707 El formato es el mismo que el empleado por mjpegtools, por lo que le será |
2708 útil si quiere procesar el video con la suite de mjpegtools. | |
13371 | 2709 .TP |
2710 .B gif89a\ | |
2711 Saca cada marco de imagen en un archivo GIF en el diretorio actual. | |
2712 Cada archivo toma el número de marco rellenado con ceros como nombre. | |
2713 .TP | |
2714 .B jpeg\ \ \ | |
2715 Saca cada marco de imagen en un archivo JPEG en el directorio actual. | |
2716 Cada archivo toma el número de marco rellenado con ceros como nombre. | |
2717 .TP | |
2718 .B pgm\ \ \ \ | |
2719 Saca cada marco de imagen en un archivo PGM en el directorio actual. | |
2720 Cada archivo toma el número de marco rellenado con ceros como nombre. | |
2721 .TP | |
2722 .B png\ \ \ \ | |
2723 Saca cada marco de imagen en un archivo PNG en el directorio actual. | |
2724 Cada archivo toma el número de marco rellenado con ceros como nombre. | |
2725 .TP | |
2726 .B tga\ \ \ \ | |
2727 Saca cada marco de imagen en un archivo Targa en el directorio actual. | |
2728 Cada archivo toma el número de marco rellenado con ceros como nombre. | |
2729 . | |
2730 . | |
13465 | 2731 .SH "OPCIONES DE DECODIFICADO/\:FILTRADO" |
10412 | 2732 .TP |
2733 .B \-ac <[-]codec1,[-]codec2,...[,]> | |
2734 Especifica una lista de prioridades de codecs de audio para ser usados, | |
2735 de acuerdo con su nombre del codec en codecs.conf. | |
2736 Use un '-' antes del nombre del codec para omitirlo. | |
11559 | 2737 .br |
10412 | 2738 .I NOTA: |
2739 Vea \-ac help para una lista completa de los codecs disponibles. | |
2740 .br | |
2741 Si la lista tiene una ',' al final se vuelve a los codecs no listados. | |
13371 | 2742 .sp 1 |
10412 | 2743 .I EJEMPLO: |
2744 .PD 0 | |
2745 .RSs | |
2746 .IPs "\-ac mp3acm" | |
2747 fuerza el codec MP3 l3codeca.acm | |
2748 .IPs "\-ac mad," | |
2749 prueba libmad primero, después vuelve a los otros | |
2750 .IPs "\-ac hwac3,a52," | |
2751 prueba pasar a través de hardware AC3, luego el codec por software | |
2752 AC3, y finalmente otros | |
2753 .IPs "\-ac -ffmp3," | |
2754 prueba otros codecs excepto el decodificador de MP3 FFmpeg | |
2755 .RE | |
2756 .PD 1 | |
2757 . | |
2758 .TP | |
12892 | 2759 .B \-af <filtro1[=opción1:opción2:...],filtro2,...> |
10412 | 2760 Activa una lista separada por comas de filtros de audio y sus opciones. |
2761 .br | |
2762 Los filtros disponibles son: | |
2763 . | |
2764 .RSs | |
2765 .IPs resample[=srate[:sloppy][:tipo]] | |
2766 Cambia la frecuencia de muestreo del flujo de audio a un srate entero (Hz). | |
13465 | 2767 Solo suporta el formato little-endian de 16-bit. |
10412 | 2768 .IPs channels[=nch] |
2769 Cambia el número de canales a nch canales de salida. | |
2770 Si el número de canales de canales de salida es mayor que el número de canales | |
2771 de entrada se insertan canales vacíos (excepto para la mezcla de mono a estéreo, | |
2772 en cuyo caso el canal mono se repite en ambos canales de salida). | |
2773 Si el número de canales de salida es menor que el número de canales de entrada | |
2774 los canales excedentes son truncados. | |
12892 | 2775 .IPs format[=bps:f] |
10871 | 2776 Selecciona el formato f y los bytes por muestra bps usados para la salida |
10412 | 2777 de la capa de filtro. |
2778 La opción bps es un entero y denota Bytes por muestra. | |
2779 El formato f es una cadena de texto conteniendo una mezcla concatenada de: | |
2780 .br | |
2781 alaw, mulaw o imaadpcm | |
2782 .br | |
2783 float o int | |
2784 .br | |
2785 unsigned o signed | |
2786 .br | |
2787 le o be (little o big endian) | |
2788 .br | |
2789 .IPs volume[=v:sc] | |
2790 Selecciona el nivel del volumen de salida. | |
2791 El filtro no es reentrante y puede ser solo activado una vez para cada flujo | |
2792 de audio. | |
2793 .RSss | |
2794 v: ganancia deseada en dB para todos los canales en el flujo de audio. | |
12892 | 2795 La ganancia puede ser establecida desde -200dB hasta +60dB (donde -200dB |
2796 silencia el sonido completamente y +60dB es igual a una ganancia de 1000). | |
10412 | 2797 .br |
2798 sc: activa recortado por software. | |
2799 .REss | |
2800 .IPs pan[=n:l01:l02:..l10:l11:l12:...ln0:ln1:ln2:...] | |
13465 | 2801 Mezcla canales arbitrariamente, vea DOCS/\:HTML/\:es/\:devices.html#audio-dev |
2802 para detalles. | |
10412 | 2803 .RSss |
11149 | 2804 n: número de canales de salida (1\-6). |
10412 | 2805 .br |
13465 | 2806 lij: Cuánto del canal de entrada j es mezclado con el canal de salida i. |
10412 | 2807 .REss |
2808 .IPs sub[=fc:ch] | |
2809 Añade canal de sub-woofer. | |
2810 .RSss | |
13465 | 2811 fc: frecuencia de corte para el filtro paso-baja (20Hz a 300Hz) (por |
2812 defecto: 60Hz). | |
10412 | 2813 .br |
2814 ch: número de canal para el sub-canal. | |
2815 .REss | |
2816 .IPs surround[=d] | |
2817 Decodificador para el surround de matriz de codificación, funciona en | |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
2818 cualesquiera archivos de 2 canales. |
10412 | 2819 .RSss |
13465 | 2820 d: tiempo de retardo en ms para los altavoces traseros (0ms a 1000ms) (por |
2821 defecto: 15ms) | |
10412 | 2822 .REss |
2823 .IPs delay[=ch1:ch2:...] | |
2824 Retarda la salida de sonido. | |
2825 Especifica el retardo separadamente para cada canal en milisegundos (número real | |
2826 entre 0 y 1000). | |
11381 | 2827 .IPs export[=mmapped_file[:nsamples]] |
2828 Exporta la señal entrante a otro proceso usando mapeado de memoria (mmap()). | |
2829 .RSss | |
13465 | 2830 mmapped_file: Archivo con los datos a mapear (por defecto: |
2831 ~/.mplayer/\:mplayer-af_export). | |
11381 | 2832 .br |
2833 nsamples: número de muestras por canal (por defecto: 512) | |
2834 .REss | |
10412 | 2835 .RE |
2836 . | |
2837 .TP | |
11149 | 2838 .B \-af-adv <force=(0\-3):list=(filtros)> (vea también la opción \-af) |
10412 | 2839 Especifica opciones avanzadas de filtros de audio: |
2840 . | |
2841 .RSs | |
11149 | 2842 .IPs force=<0\-3> |
10412 | 2843 Fuerza la inserción de filtros de audio de una de las siguientes maneras: |
2844 .RSss | |
2845 0: Inserción de filtros completamente automática (por defecto) | |
2846 .br | |
13465 | 2847 1: Optimizada para precisión. |
2848 .br | |
2849 2: Optimizada para velocidad. | |
2850 .br | |
2851 3: Desactiva auto. | |
10412 | 2852 .REss |
2853 .IPs list=<filtros> | |
11149 | 2854 Lo mismo que \-af (vea también la opción \-af). |
10412 | 2855 .RE |
2856 . | |
2857 .TP | |
2858 .B \-afm <driver1,driver2,...> | |
13465 | 2859 Especifica una lista de prioridades de familia de codecs de audio, de |
10412 | 2860 acuerdo a su nombre en codecs.conf. |
2861 Se queda en el que tiene por defecto si ninguno funciona bien. | |
11559 | 2862 .br |
10412 | 2863 .I NOTA: |
2864 Vea \-afm help para una lista completa de los controladores disponibles. | |
13371 | 2865 .sp 1 |
10412 | 2866 .I EJEMPLO: |
2867 .PD 0 | |
2868 .RSs | |
2869 .IPs "\-afm ffmpeg" | |
13465 | 2870 Prueba codecs FFmpeg libavcodec (mp1/\:2/\:3) primero. |
10412 | 2871 .IPs "\-afm acm,dshow" |
2872 prueba los codecs Win32 primero | |
2873 .RE | |
2874 .PD 1 | |
2875 . | |
2876 .TP | |
2877 .B \-aspect <razón> | |
2878 Sobreescribe la razón de aspecto de las películas | |
2879 Es autodetectada en archivos MPEG, pero puede no ser autodetectada en la | |
2880 mayoría de los archivos AVI. | |
13371 | 2881 .sp 1 |
10412 | 2882 .I EJEMPLO: |
2883 .PD 0 | |
2884 .RSs | |
2885 \-aspect 4:3 o \-aspect 1.3333 | |
2886 .br | |
2887 \-aspect 16:9 o \-aspect 1.7777 | |
2888 .RE | |
2889 .PD 1 | |
2890 . | |
2891 .TP | |
12147 | 2892 .B \-noaspect |
2893 Desactiva la compensación automática de la relación de aspecto de la | |
2894 película. | |
2895 .TP | |
10412 | 2896 .B \-flip \ |
11149 | 2897 Voltea la imagen arriba-abajo. |
10412 | 2898 .TP |
2899 .B \-lavdopts <opción1:opción2:...> (CÓDIGO DE PRUEBA) | |
2900 Si se decodifica con libavcodec, puede especificar parámetros aquí. | |
13371 | 2901 .sp 1 |
10412 | 2902 .I EJEMPLO: |
2903 .PD 0 | |
2904 .RSs | |
2905 \-lavdopts bug=1 | |
2906 .RE | |
2907 .PD 1 | |
2908 | |
2909 .RS | |
2910 .I NOTA: | |
2911 Simplemente añade los valores de las cosas que quiere habilitar. | |
2912 .br | |
2913 Las opciones disponibles son: | |
2914 .RE | |
2915 . | |
2916 .RSs | |
2917 .IPs ec\ \ \ | |
2918 ocultación de errores: | |
2919 .RSss | |
2920 1: usa un filtro debloqueador fuerte para MBs dañados | |
2921 .br | |
2922 2: búsqueda MV iterativa (lento) | |
2923 .br | |
2924 3: todos (por defecto) | |
2925 .REss | |
2926 .IPs er=<valor> | |
13371 | 2927 .sp 1 |
10412 | 2928 elasticidad de errores: |
2929 .RSss | |
2930 .br | |
2931 0: deshabilitado | |
2932 .br | |
2933 1: cuidadoso (debe funcionar con codificadores en mal estado) | |
2934 .br | |
2935 2: normal (por defecto) (funciona con codificadores que lo cumplan) | |
2936 .br | |
2937 3: agresivo (más comprobaciones pero puede causar problemas incluso | |
2938 para flujos válidos) | |
2939 .br | |
2940 4: muy agresivo | |
2941 .REss | |
11381 | 2942 .IPs debug=<valor> |
2943 debug: | |
2944 .RSss | |
2945 .br | |
2946 0: desactivado | |
2947 .br | |
2948 1: información de imagen | |
2949 .br | |
2950 2: control de tasa | |
2951 .br | |
2952 4: bitstream | |
2953 .br | |
2954 8: tipo de MB | |
2955 .br | |
2956 16: QP | |
2957 .br | |
2958 32: vector de movimiento | |
2959 .br | |
11489 | 2960 0x0040: Visualización de vector de movimiento (use \-noslices) |
11381 | 2961 .br |
2962 0x0080: salto de MB | |
2963 .br | |
2964 0x0100: startcode | |
2965 .br | |
2966 0x0200: PTS | |
2967 .br | |
2968 0x0400: error resilience | |
2969 .br | |
13465 | 2970 0x0800: operaciones de control de manejo de memoria (H.264) |
11381 | 2971 .br |
2972 0x1000: fallos | |
2973 .REss | |
11740 | 2974 .IPs vismv=<valor> |
2975 vismv: | |
2976 .RSss | |
2977 .br | |
2978 0: deshabilitado | |
2979 .br | |
2980 1: visualiza MVs de marcos de imagen P previstos en adelante | |
2981 .br | |
2982 2: visualiza MVs de marcos de imagen B previstos en adelante | |
2983 .br | |
2984 4: visualiza MVs de marcos de imagen B previstos hacia atrás | |
2985 .REss | |
10412 | 2986 .IPs bug=<valor> |
2987 corrige manualmente errores en el codificador: | |
2988 .RSss | |
2989 0: nada | |
2990 .br | |
2991 1: autodetectar errores (por defecto) | |
2992 .br | |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
2993 2 (msmpeg4v3): algunos archivos antiguos msmpeg4v3 generados con lavc |
10412 | 2994 (no autodetectado) |
2995 .br | |
12147 | 2996 4 (mpeg4): error de entrelazado de XviD (autodetectado si fourcc==XVIX) |
10412 | 2997 .br |
2998 8 (mpeg4): UMP4 (autodetectado si fourcc==UMP4) | |
2999 .br | |
3000 16 (mpeg4): error de rellenado (autodetectado) | |
3001 .br | |
3002 32 (mpeg4): error de vlc ilegal (autodetectado para fourcc) | |
3003 .br | |
13465 | 3004 64 (mpeg4): error qpel XviD y DivX (autodetectado para fourcc/\:ver) |
3005 .br | |
3006 128 (mpeg4): qpel estandar antiguo (autodetectado para fourcc/\:ver) | |
3007 .br | |
3008 256 (mpeg4): otro error qpel (autodetectado para fourcc/\:ver) | |
3009 .br | |
3010 512 (mpeg4): error direct-qpel-blocksize (autodetectado para fourcc/\:ver) | |
3011 .br | |
3012 1024 (mpeg4): error de rellenado de bordes (autodetectado para fourcc/\:ver) | |
10412 | 3013 .REss |
3014 .IPs idct=<0\-99> | |
3015 (vea lavcopts) | |
13465 | 3016 Para una mejor calidad de la decodificación usa el mismo algoritmo para |
3017 decodificar y codificar. Esto, sin embargo, hace que se pague un precio | |
3018 en precisión. | |
10412 | 3019 .IPs gray\ |
3020 decodificación solo en escala de grises (un poco más rápida que con color) | |
13465 | 3021 .IPs "sb=<número> (solo MPEG2)" |
3022 Salta el número de filas de macrobloque especificadas en la parte de abajo. | |
3023 .IPs "st=<número> (solo MPEG2)" | |
3024 Salta el número de filas de macrobloque especificadas en la parte de arriba. | |
3025 .IPs vstats | |
3026 Muestra algunas estadísticas y las almacena en ./vstats_*.log. | |
10412 | 3027 .RE |
3028 . | |
3029 .TP | |
10620 | 3030 .B \-noslices |
3031 Desactiva el dibujado de video por bandas/\:rebanadas de altura de 16-pixels, | |
3032 en lugar de dibujar la imagen entera de una pasada. | |
3033 Puede ser más rápido o más lento, dependiendo de la cache/\:tarjeta. | |
3034 Solo tiene efecto con los codecs libmpeg2 y libavcodec. | |
3035 .TP | |
10412 | 3036 .B \-nosound |
3037 No reproduce/\:codifica sonido. | |
12892 | 3038 Útil para pruebas de rendimiento. |
10412 | 3039 .TP |
3040 .B \-novideo | |
11319 | 3041 No reproduce/\:codifica video. |
3042 .TP | |
13465 | 3043 .B \-oldpp <calidad> (OpenDivX solamente) (OBSOLETO) |
11319 | 3044 Usa el código de postprocesado opendivx en lugar del interno. |
3045 Ahora ha pasado a ser \-pp, el postprocesado interno ofrece mejor | |
3046 calidad y rendimiento. | |
11559 | 3047 . |
11319 | 3048 El rango válido de los valores para \-oldpp varían con el codec, |
3049 la mayoría de las veces es 0\-6, donde 0=desactivado 6=lento/\:el mejor. | |
10412 | 3050 .TP |
3051 .B \-pp <calidad> (¡vea también la opción \-vf pp!) | |
3052 Establece el nivel de postprocesado de la DLL. | |
3053 Esta opción NO VOLVERÁ A SER USABLE con filtros de postprocesado de | |
3054 MPlayer, si no tan solo con DLLs Win32 DirectShow con rutinas internas | |
3055 de postprocesado. | |
11559 | 3056 . |
10412 | 3057 El rango válido de valores para \-pp varía con el codec, la mayoría |
3058 tienen de 0\-6, donde 0=desactivado 6=lento/\:mejor. | |
3059 .TP | |
3060 .B \-pphelp (vea también la opción \-vf pp) | |
3061 Muestra un resumen sobre los filtros de postprocesado disponibles y su uso. | |
3062 .TP | |
3063 .B \-ssf <modo> | |
3064 Especifica los parámetros de SwScaler. | |
13371 | 3065 .sp 1 |
11559 | 3066 .I EJEMPLO: |
10412 | 3067 .PD 0 |
3068 .RSs | |
3069 \-vf escale \-ssf lgb=3.0 | |
3070 .RE | |
3071 .PD 1 | |
11559 | 3072 . |
10412 | 3073 .PD 0 |
3074 .RSs | |
3075 .IPs lgb=<0\-100> | |
3076 Filtro difuminado Gaussiano (luma) | |
3077 .IPs cgb=<0\-100> | |
3078 Filtro difuminado Gaussiano (croma) | |
3079 .IPs ls=<0\-100> | |
3080 filtro de perfilado (luma) | |
3081 .IPs cs=<0\-100> | |
3082 filtro de perfilado (croma) | |
3083 .IPs chs=<h> | |
3084 desplazamiento de croma horizontal | |
3085 .IPs cvs=<v> | |
3086 desplazamiento de croma vertical | |
3087 .RE | |
3088 .PD 1 | |
3089 . | |
3090 .TP | |
3091 .B \-stereo <modo> | |
3092 Selecciona el tipo de salida estéreo de MP2/\:MP3. | |
11559 | 3093 . |
10412 | 3094 .PD 0 |
3095 .RSs | |
3096 .IPs 0 | |
3097 Estéreo | |
3098 .IPs 1 | |
3099 Canal izquierdo | |
3100 .IPs 2 | |
3101 Canal derecho | |
3102 .RE | |
3103 .PD 1 | |
3104 . | |
3105 .TP | |
3106 .B \-sws <tipo\ de\ escalador\ software> (vea también la opción \-vf) | |
3107 Esta opción establece la calidad (y velocidad, respectivamente) del escalador | |
3108 de software con la opción \-zoom. | |
3109 Por ejemplo con x11 u otras salidas de video que no tengan aceleración por | |
3110 hardware. | |
3111 Las configuraciones posibles son: | |
11559 | 3112 .br |
10412 | 3113 .I NOTA: |
3114 Para \-sws\ 2 y 7, el perfilado puede ser establecido con el parámetro de escalado | |
3115 (p) de \-vf scale (0 (suave) \- 100 (perfiles marcados)), para \-sws 9, especifica | |
3116 la longitud del filtro (1 \- 10). | |
13371 | 3117 .sp 1 |
10412 | 3118 .PD 0 |
3119 .RSs | |
3120 .IPs 0 | |
3121 bilineal rápido (por defecto) | |
3122 .IPs 1 | |
3123 bilineal | |
3124 .IPs 2 | |
3125 bicúbico (calidad buena) | |
3126 .IPs 3 | |
3127 experimental | |
3128 .IPs 4 | |
3129 entorno cercano (calidad mala) | |
3130 .IPs 5 | |
3131 area | |
3132 .IPs 6 | |
3133 luma bicúbico / croma bilineal | |
3134 .IPs 7 | |
3135 gauss | |
3136 .IPs 8 | |
3137 sincR | |
3138 .IPs 9 | |
3139 lanczos | |
3140 .IPs 10 | |
3141 spline bicúbico | |
3142 .RE | |
3143 .PD 1 | |
3144 . | |
3145 .TP | |
3146 .B \-vc <[-]codec1,[-]codec2,...[,]> | |
3147 Especifica una lista prioritaria de codecs para usarse, de acuerdo a sus | |
3148 nombres del codec en codecs.conf. | |
3149 Use un '-' antes del nombre del codec para omitirlo. | |
11559 | 3150 .br |
10412 | 3151 .I NOTA: |
3152 Vea \-vc help para una lista completa de codecs disponibles. | |
3153 .br | |
3154 Si la lista tiene una ',' final, se probarán otros codecs no listados. | |
13371 | 3155 .sp 1 |
10412 | 3156 .I EJEMPLO: |
3157 .PD 0 | |
3158 .RSs | |
3159 .IPs "\-vc divx" | |
13465 | 3160 Fuerza codec DivX Win32/\:VFW, y no otros. |
10412 | 3161 .IPs "\-vc divx4," |
13465 | 3162 Prueba primero el codec divx4linux, y luego prueba otros. |
10412 | 3163 .IPs "\-vc -divxds,-divx," |
13465 | 3164 Prueba otros codecs excepto los Win32 DivX. |
10412 | 3165 .IPs "\-vc ffmpeg12,mpeg12," |
13465 | 3166 Prueba el codec libavcodec MPEG1/\:2, luego libmpeg2, y otros. |
10412 | 3167 .RE |
3168 .PD 1 | |
3169 . | |
3170 .TP | |
3171 .B \-vfm <driver1,driver2,...> | |
13465 | 3172 Especifica una lista prioritaria de familia de codecs de video a ser usados, |
3173 de acuerdo a sus nombres en codecs.conf. | |
10412 | 3174 Regresa al que haya por defecto si no funciona ninguno. |
11559 | 3175 .br |
10412 | 3176 .I NOTA: |
3177 Si ha sido compilado soporte para libdivxdecore, entonces odivx y divx4 ahora | |
3178 contienen justamente el mismo codec DivX4, pero diferentes APIs para usarlos. | |
3179 Por diferencias entre estos cuando se cambia, compruebe la sección DivX4 en | |
3180 la documentación. | |
3181 .br | |
3182 Vea \-vfm help para una lista completa de controladores disponibles. | |
13371 | 3183 .sp 1 |
10412 | 3184 .I EJEMPLO: |
3185 .PD 0 | |
3186 .RSs | |
3187 .IPs "\-vfm ffmpeg,dshow,vfw" | |
13465 | 3188 Prueba los codecs libavcodec, luego Direcshow, después VFW y regresa a |
3189 otros, si todavía no funciona con ninguno. | |
10412 | 3190 .IPs "\-vfm xanim" |
3191 prueba primero los codecs XAnim | |
3192 .RE | |
3193 .PD 1 | |
3194 . | |
3195 .TP | |
13371 | 3196 .B \-x <x> (MPlayer solamente) |
10412 | 3197 Escala la imagen a ancho x (si hay escalado sw/\:hw disponible). |
3198 Deshabilita cálculos de aspecto. | |
3199 .TP | |
3200 .B \-xvidopts <opción1:opción2:...> | |
3201 Especifica parámetros adicionales cuando se decodifica con XviD. | |
11559 | 3202 . |
10412 | 3203 .PD 0 |
3204 .RSs | |
12119 | 3205 .IPs deblock-chroma |
12147 | 3206 Activa el filtro de postprocesado interno de XviD: filtro de debloque de croma. |
12119 | 3207 Vea también \-vf pp, que es más rápido que el propio filtro de XviD. |
3208 .IPs deblock-luma | |
12147 | 3209 Activa el filtro de postprocesado interno de XviD: filtro de debloque de luminancia. |
12119 | 3210 Vea también \-vf pp, que es más rápido que el propio filtro de XviD. |
10412 | 3211 .IPs dr2\ \ |
3212 Activa el método 2 de renderizado directo. | |
3213 .IPs nodr2 | |
3214 Desactiva el método 2 de renderizado directo. | |
12119 | 3215 .IPs filmeffect |
3216 Activa el efecto de grano de película interno de XviD. | |
3217 Añade grano de película artificial al video. | |
3218 Puede incrementar la calidad percibida, mientras que disminuye un poco la calidad real. | |
3219 Vea también \-vf noise. | |
10412 | 3220 .RE |
3221 .PD 1 | |
3222 . | |
3223 .TP | |
3224 .B \-xy <valor> | |
3225 .PD 0 | |
3226 .RSs | |
3227 .IPs valor<=8 | |
3228 Escala la imagen en un factor <valor>. | |
3229 .IPs valor>8 | |
3230 Establece el ancho al valor y calcula el alto para mantener la relación | |
3231 de aspecto correcta. | |
3232 .RE | |
3233 .PD 1 | |
3234 . | |
3235 .TP | |
13371 | 3236 .B \-y <y> (MPlayer solamente) |
10412 | 3237 Escala la imagen a altura y (si hay escalado sw/\:hw disponible). |
3238 Deshabilita cálculos de aspecto. | |
3239 .TP | |
3240 .B \-zoom \ | |
3241 Permite escalar por software, cuando esté disponible. | |
3242 Puede ser usado para forzar escalado con \-vf scale. | |
11559 | 3243 .br |
10412 | 3244 .I NOTA: |
3245 \-vf scale IGNORA opciones \-x / \-y / \-xy / \-fs / \-aspect sin \-zoom. | |
11559 | 3246 . |
3247 . | |
10412 | 3248 .SH "FILTROS DE VIDEO" |
3249 Los filtros de video son plugins que permiten modificar el flujo de video | |
11193 | 3250 y sus propiedades. |
3251 La sintaxis es: | |
10412 | 3252 .TP |
11831 | 3253 .B \-vf <filtro1[=parámetros],filtro2,...> |
10412 | 3254 Configura una cadena de filtros de video |
3255 .TP | |
11831 | 3256 .B \-vop <...,filtro3[=parámetros],filtro2,filtro1> (OBSOLETO) |
10412 | 3257 Configura una cadena de filtros de video, a ser aplicados en orden |
3258 .B inverso. | |
3259 Anticuado en favor de \-vf. | |
11559 | 3260 .PP |
10412 | 3261 Los parámetros son opcionales y si son omitidos, algunos serán tomados sus |
3262 valores por defecto. | |
3263 Use '-1' para mantener el valor por defecto. | |
3264 Los parámetros w:h significan ancho x alto en pixels, x:y significa posición | |
3265 x;y contada desde la esquina superior izquierda de la imagen grande. | |
11831 | 3266 .br |
3267 .I NOTA: | |
10412 | 3268 Para obtener una lista completa de los filtros disponibles, vea \-vf help. |
13371 | 3269 .sp 1 |
11806 | 3270 Los filtros son administrados en listas. |
3271 Hay unas pocas órdenes para administrar la lista de filtros. | |
3272 .TP | |
3273 .B \-vf-add <filtro1[,filtro2,...]> | |
3274 Añade los filtros dados como argumentos a la lista de filtros. | |
3275 .TP | |
3276 .B \-vf-pre <filtro1[,filtro2,...]> | |
3277 Quita los filtros dados como argumentos a la lista de filtros. | |
3278 .TP | |
3279 .B \-vf-del <índice1[,índice2,...]> | |
3280 Borra los filtros en los índices dados. | |
3281 Los números de índices comienzan en 0, los números negativos se | |
3282 direccionan al final de la lista (-1 es el último). | |
3283 .TP | |
3284 .B \-vf-clr | |
3285 Vacía por completo la lista de filtros. | |
3286 .PP | |
11831 | 3287 Con filtros que lo soporten, puede acceder a los parámetros por su nombre. |
3288 .TP | |
3289 .B \-vf <filtro>=help | |
3290 Muestra los nombres de los parámetros y el rango de valores para el filtro | |
3291 en particular. | |
3292 .TP | |
3293 .B \-vf <filtro=nombre_parámetro1=valor1[:nombre_parámetro2=valor2:...]> | |
3294 Establece un parámetro dado por nombre al valor dado. | |
3295 Use on y off o yes y no para establecer o no los parámetros. | |
3296 .PP | |
10412 | 3297 Los filtros disponibles son: |
11559 | 3298 . |
10412 | 3299 .TP |
3300 .B crop[=w:h:x:y] | |
3301 Recorta la parte de la imagen dada y descarta el resto. | |
3302 Útil para borrar bandas negras de películas en formato panorámico. | |
3303 .PD 0 | |
3304 .RSs | |
3305 .IPs w,h | |
3306 Recortado con ancho y alto, con ancho y alto original por defecto. | |
3307 .IPs x,y | |
3308 Posición de la imagen recortada, por defecto es centrada. | |
3309 .RE | |
3310 .PD 1 | |
3311 .TP | |
3312 .B cropdetect[=0\-255] | |
3313 Calcula los parámetros necesarios de recortado y muestra los parámetros | |
3314 recomendados en la salida estandar. | |
3315 El umbral puede ser especificado opcionalmente desde nada (0) hasta todo | |
3316 (255). | |
3317 (por defecto: 24) | |
3318 .TP | |
3319 .B rectangle[=w:h:x:y] | |
3320 El plugin responde a la directiva de input.conf 'change_rectangle' que | |
3321 tiene dos parámetros. | |
3322 .PD 0 | |
3323 .RSs | |
3324 .IPs w,h | |
3325 ancho y alto (por defecto: -1, anchura máxima posible mientras | |
3326 continúan visibles las fronteras) | |
3327 .IPs x,y | |
3328 posición de la esquina arriba izquierda (por defecto: -1, lo más | |
3329 a la izquierda posible, lo más arriba posible) | |
3330 .RE | |
3331 .PD 1 | |
3332 .TP | |
3333 .B expand[=w:h:x:y:o] | |
3334 Expande (no escala) la resolución de la película al valor dado y | |
3335 coloca el original sin escalar en las coordenadas x, y. | |
3336 Puede ser usado para colocar subtítulos/\:OSD en las bandas negras | |
3337 resultantes. | |
3338 .RSs | |
3339 .IPs w,h | |
3340 ancho,alto expandido (por defecto: ancho,alto original). | |
3341 Valores negativos para w y h son tratados como desplazamiento del tamaño | |
3342 original. | |
13371 | 3343 .sp 1 |
11559 | 3344 .I EJEMPLO: |
10412 | 3345 .PD 0 |
3346 .RSs | |
3347 .IP expand=0:-50:0:0 | |
3348 añade un borde de 50 pixels en la parte de abajo de la imagen | |
3349 .RE | |
3350 .PD 1 | |
3351 .IPs x,y | |
3352 posición del a imagen original en la imagen expandida (por defecto: centrada) | |
3353 .IPs o | |
13465 | 3354 renderizado de OSD/\:subtítulos |
10412 | 3355 .RSss |
3356 0: desactivado (por defecto) | |
3357 .br | |
3358 1: activado | |
3359 .REss | |
3360 .RE | |
3361 .TP | |
3362 .B flip\ \ \ | |
3363 Voltea la imagen de arriba a abajo. | |
3364 Vea también la opción \-flip. | |
3365 .TP | |
3366 .B mirror\ | |
3367 Hace espejo de la imagen en el eje Y. | |
3368 .TP | |
11149 | 3369 .B rotate[=<0\-7>] |
3370 Rota y voltea (opcional) la imagen +/\:- 90 grados. | |
11917 | 3371 Para parámetros entre 4\-7 la rotación se hace solo si la geometría de la |
10412 | 3372 película es en vertical y no en horizontal. |
3373 .TP | |
13465 | 3374 .B scale[=w:h[:interlaced[:chr_drop[:param[:presize]]]]] |
10412 | 3375 Escala la imagen con el escalador de software (lento) y realiza una |
13465 | 3376 conversión en el espacio de color YUV<\->RGB (vea también \-sws). |
10412 | 3377 .RSs |
11917 | 3378 .IPs w,h\ \ |
13465 | 3379 Escala a ancho/\:alto (por defecto: ancho/\:alto original) |
11559 | 3380 .I NOTA: |
3381 Si se usa \-zoom, y filtros de capas (incluyendo libvo) no es | |
10412 | 3382 posible escalar, y entonces se usará d_ancho/\:d_alto por defecto! |
3383 .RSss | |
3384 0: d_width/\:d_height escalado | |
3385 .br | |
3386 -1: width/\:height original | |
3387 .br | |
3388 -2: Calcula w/\:h usando la otra dimensión y la razón de aspecto de preescalado. | |
3389 .br | |
3390 -3: Calcula w/\:h usando la otra dimensión y la razón de aspecto original. | |
3391 .REss | |
11917 | 3392 .IPs interlaced |
3393 Cambia indicador de escalado entrelazado. | |
3394 .IPs chr_drop | |
3395 Salto de crominancia | |
10412 | 3396 .RSss |
3397 0: usa todas las líneas de entrada de crominancia disponibles | |
3398 .br | |
3399 1: usa solo cada 2. líneas de entrada para crominancia | |
3400 .br | |
3401 2: usa solo cada 4. líneas de entrada para crominancia | |
3402 .br | |
3403 3: usa solo cada 8. líneas de entrada para crominancia | |
3404 .REss | |
11917 | 3405 .IPs param |
10412 | 3406 parámetro de escalado (depende del método de escalado usado) |
3407 .RSss | |
11149 | 3408 \-sws 2 (bicúbico): perfilado (0 (suave) - 100 (nítido)) |
10412 | 3409 .br |
11149 | 3410 \-sws 7 (gaussiano): sharpness (0 (suave) - 100 (nítido)) |
10412 | 3411 .br |
11149 | 3412 \-sws 9 (lanczos): longitud del filtro (1 - 10) |
10412 | 3413 .REss |
11917 | 3414 .IPs presize |
3415 Escala a tamaños preestablecidos. | |
3416 .RSss | |
3417 qntsc: 352x240 (NTSC quarter screen) | |
3418 .br | |
3419 qpal: 352x288 (PAL quarter screen) | |
3420 .br | |
3421 ntsc: 720x480 (NTSC estándar) | |
3422 .br | |
3423 pal: 720x576 (PAL estándar) | |
3424 .br | |
3425 sntsc: 640x480 (NTSC square pixel) | |
3426 .br | |
3427 spal: 768x576 (PAL square pixel) | |
3428 .REss | |
10412 | 3429 .RE |
3430 .TP | |
11917 | 3431 .B dsize={aspecto|w:h} |
13465 | 3432 Cambia el tamaño/\:aspecto deseado de la pantalla en un punto arbitrario |
10412 | 3433 de la cadena de filtro. |
13465 | 3434 El aspecto puede ser dado como una fracción (4/\:3) o como un número en |
10412 | 3435 coma flotante (1.33). |
3436 Alternativamente, puede especificar el ancho y alto deseados exactos para la | |
3437 pantalla. | |
3438 Note que este filtro NO escala por sí mismo; solo afecta cuando se está | |
3439 escalando (software o hardware) o cuando se auto se auto-escala para corregir | |
3440 aspecto. | |
3441 .TP | |
3442 .B yuy2\ \ \ | |
3443 Fuerza conversión software YV12/\:I420 o 422P a YUY2. | |
3444 Útil para tarjetas de video/\:controladores con soporte YV12 lento pero | |
3445 soporte YUY2 rápido. | |
3446 .TP | |
3447 .B yvu9\ \ \ | |
3448 Fuerza la conversión en el espacio de color YVU9 a YV12. | |
3449 Ya no se usa en favor del escalador de software. | |
3450 .TP | |
11635 | 3451 .B yuvcsp\ |
3452 Mantiene los valores de color YUV en el rango CCIR 601 sin hacer una conversión real. | |
3453 .TP | |
10412 | 3454 .B rgb2bgr[=swap] |
3455 Conversión en el espacio de color RGB 24/\:32 <\-> BGR 24/\:32. | |
3456 .PD 0 | |
3457 .RSs | |
12892 | 3458 .IPs swap\ |
10412 | 3459 También realiza intercambio R <\-> B. |
3460 .RE | |
3461 .PD 1 | |
3462 .TP | |
3463 .B palette | |
3464 Conversión usando paleta en el espacio de color RGB/\:BGR 8 \-> 15/\:16/\:24/\:32bpp. | |
3465 .TP | |
3466 .B format[=fourcc] | |
3467 Restringe el espacio de color al siguiente filtro sin realizar ninguna | |
3468 conversión. | |
3469 Usar junto con el filtro de escalado para una conversión real. | |
11381 | 3470 Para obtener una lista de los formatos disponibles vea formar=fmt=help. |
10412 | 3471 .PD 0 |
3472 .RSs | |
3473 .IPs fourcc | |
3474 nombre del formato como rgb15, bgr24, yv12, etc (por defecto: yuy2) | |
3475 .RE | |
3476 .PD 1 | |
3477 .TP | |
12119 | 3478 .B noformat[=fourcc] |
3479 Restringe el espacio de color para el siguiente filtro sin hacer | |
3480 ninguna conversión. A diferencia del filtro format, este pemite | |
3481 cualquier espacio de color | |
3482 .B excepto | |
3483 el que especifique. | |
3484 Para obtener una lista de los formatos disponibles vea noformat=fmt=help. | |
3485 .PD 0 | |
3486 .RSs | |
3487 .IPs fourcc | |
3488 nombres de formato son rgb15, bgr24, yv12, etc (por defecto: yv12) | |
3489 .RE | |
3490 .PD 1 | |
3491 .TP | |
13465 | 3492 .B pp[=filter1[:opción1[:opción2...]]/\:[-]filtro2...] (vea también \-pphelp) |
10412 | 3493 Esta opción habilita el uso del filtro de postprocesado interno de |
3494 MPlayer, y también proporciona una interfaz para que pueda pasarle opciones | |
3495 al filtro. Para obtener una lista de los filtros disponibles, use \-pphelp. | |
3496 Note que cada sub-filtro debe separarse con un signo /. | |
3497 .br | |
3498 Cada filtro se aplica por defecto a 'c' (crominancia). | |
3499 .br | |
11149 | 3500 Las palabras claves aceptan un prefijo '-' para desactivar la opción. |
10412 | 3501 .br |
3502 A ':' seguido por una letra puede agregarse a la opción para indicar su | |
3503 objetivo: | |
3504 .PD 0 | |
3505 .RSs | |
3506 .IPs a | |
3507 Desactivar automáticamente el filtro si la CPU es demasiado lenta. | |
3508 .IPs c | |
3509 Hacer filtro de crominancia, también. | |
3510 .IPs y | |
3511 No filtrar la crominancia (solo la luminancia). | |
3512 .RE | |
3513 .PD 1 | |
13371 | 3514 .sp 1 |
10412 | 3515 .RS |
11559 | 3516 .I EJEMPLO: |
10412 | 3517 .RE |
3518 .PD 0 | |
3519 .RSs | |
13465 | 3520 .IPs "\-vf pp=hb/\:vb/\:dr/\:al" |
10871 | 3521 eliminación de bloques horizontal y vertical, eliminación de efecto |
3522 de anillos y brillo/\:contraste automático | |
13465 | 3523 .IPs "\-vf pp=hb/\:vb/\:dr/\:al/\:lb" |
10871 | 3524 eliminación de bloques horizontal y vertical, eliminación de efecto |
3525 de anillos, brillo/\:contraste automático y desentrelazador de mezcla | |
3526 lineal | |
13465 | 3527 .IPs "\-vf pp=de/\:-al" |
10412 | 3528 filtros por defecto sin corrección de brillo/\:contraste |
3529 .IPs "\-vf pp=de/tn:1:2:3" | |
10871 | 3530 Activa los filtros por defecto y el eliminador temporal de ruido. |
13465 | 3531 .IPs "\-vf pp=hb:y/\:vb:a \-autoq 6" |
10871 | 3532 Elimina bloques de luminancia solo horizontal y cambia a vertical o se |
3533 desactiva dependiendo de la disponibiblidad del tiempo de CPU. | |
10412 | 3534 .RE |
3535 .PD 1 | |
3536 .TP | |
12147 | 3537 .B spp[=quality[:qp[:modo]]] |
11381 | 3538 filtro de postprocesado simple |
3539 .RSs | |
3540 .IPs quality | |
12147 | 3541 0\-6 (por defecto: 3) |
11381 | 3542 .OPs qp\ \ \ |
12147 | 3543 parámetro para forzar la cuantización (por defecto: 0, usa qp del video) |
3544 .IPs modo\ \ \ | |
3545 0: umbral fuerte (por defecto) | |
3546 .br | |
3547 1: umbral suave (mejor deringing, peor difuminado de imagen) | |
11381 | 3548 .RE |
3549 .TP | |
12119 | 3550 .B qp=ecuación |
3551 filtro de cambio qp | |
3552 .RSs | |
3553 .IPs ecuación | |
3554 una ecualización como "2+2*sen(PI*qp)" | |
3555 .RE | |
3556 .TP | |
10412 | 3557 .B test\ \ \ |
3558 Genera varios patrones de test. | |
3559 .TP | |
11917 | 3560 .B rgbtest |
3561 Genera un patrón de test RGB útil para detectar problemas de RGB frente | |
3562 a BGR. | |
3563 Debe ver franjas roja, verde y azul de arriba a abajo. | |
3564 .TP | |
10412 | 3565 .B lavc[=quality:fps] |
3566 Conversión sofware YV12 a MPEG1 con libavcodec para usar con DVB/\:DXR3. | |
3567 Más rápido y mejor calidad que con \-vf fame. | |
3568 .RSs | |
3569 .IPs quality | |
3570 .RSss | |
11149 | 3571 1\-31: qscale fijo |
10412 | 3572 .br |
11740 | 3573 32\-: bitrate fijo en kBits |
10412 | 3574 .REss |
3575 .IPs fps\ \ | |
3576 fuerza los fps de salida (valor real) (por defecto: 0, autodetección basada en la altura) | |
3577 .RE | |
3578 .TP | |
3579 .B fame\ \ \ | |
3580 Conversión software YV12 a MPEG1 con libfame para usar con DVB/\:DXR3. | |
3581 .TP | |
3582 .B dvbscale[=aspect] | |
3583 Configura un escalado óptimo para tarjetas DVB, escalando el eje X en | |
3584 hardware y calculando el eje Y por software para mantener el aspecto. | |
3585 Solo es útil junto con expand+scale | |
3586 (\-vf dvbscale,scale=-1:0,expand=-1:576:-1:-1:1,lavc). | |
3587 .RSs | |
3588 .IPs aspect | |
13465 | 3589 Controla la razón de aspecto, calculado como DVB_HEIGHT*ASPECTRATIO |
3590 (por defecto 576*4/\:3=768), establezcalo a 576*(16/\:9)=1024 para una TV | |
10412 | 3591 de 16:9. |
3592 .RE | |
3593 .TP | |
11559 | 3594 .B noise[=luma[u][t|a][h][p]:chroma[u][t|a][h][p]] |
10412 | 3595 Agregar ruido. |
3596 .PD 0 | |
3597 .RSs | |
3598 .IPs <0\-100> | |
3599 ruido en luminancia | |
3600 .IPs <0\-100> | |
3601 ruido en crominancia | |
3602 .IPs u | |
3603 ruido uniforme (si no será gaussiano) | |
3604 .IPs t | |
3605 ruido temporal (el patrón de ruido cambia entre imágenes) | |
3606 .IPs a | |
3607 ruido temporal medio (suave, pero muy lento) | |
3608 .IPs h | |
3609 alta calidad (ligeramente mejor de vista, ligeramente lento) | |
3610 .IPs p | |
3611 mezcla ruido aleatorio con un patrón (semi)regular | |
3612 .RE | |
3613 .PD 1 | |
3614 . | |
3615 .TP | |
11559 | 3616 .B denoise3d[=luma:chroma:time] |
13465 | 3617 Este filtro intenta reducir el ruido de la imagen produciendo imágenes |
3618 suavizadas y haciendo que las imágenes quietas sean realmente quietas | |
3619 (Esto debería mejorar la compresibilidad). | |
3620 Puede tener de 0 a 3 parámetros. | |
3621 Si omite un parámetros, se usará un valor razonable. | |
10412 | 3622 .PD 0 |
3623 .RSs | |
11740 | 3624 .IPs luma\ |
10412 | 3625 dureza de la luminancia espacial (por defecto = 4) |
3626 .IPs chroma | |
3627 dureza de crominancia espacial (por defecto = 3) | |
11740 | 3628 .IPs time\ |
10412 | 3629 dureza temporal (por defecto = 6) |
3630 .RE | |
3631 .PD 1 | |
3632 .TP | |
11559 | 3633 .B hqdn3d[=luma:chroma:time] |
10412 | 3634 Versión de alta precisión/\:calidad del filtro denoise3d. |
3635 Los parámetros y el uso son los mismos. | |
3636 .TP | |
11149 | 3637 .B eq[=brillo:cont] |
10412 | 3638 Ecualizador software con controles interactivos como el ecualizador |
3639 de hardware, para tarjetas/\:controladores que no soporten controles | |
3640 de brillo y contraste por hardware. | |
3641 También puede ser útil con MEncoder, para arreglar películas capturadas | |
3642 que no se vean bien, o para reducir ligeramente el contraste y | |
3643 enmascarar artificios que aparecen con bitrates bajos. | |
11149 | 3644 Los valores iniciales en el rango -100\-100 pueden darse en la línea |
10412 | 3645 de órdenes. |
3646 .TP | |
11418 | 3647 .B eq2[=gamma:contraste:brillo:saturación:rg:gg:bg:peso] |
10412 | 3648 Ecualizador por software alternativo que usa tablas de consulta (muy lento), |
11149 | 3649 permitiendo corrección de gamma además de los ajustes de brillo simple |
3650 y ajustes de contraste. Note que usa el mismo código optimizado MMX que | |
10412 | 3651 \-vf eq si todos los valores de gamma son 1.0. |
3652 Los parámetros son tomados como valores en coma flotante. | |
3653 Los parámetros rg, gg, bg son los valores de gamma independientes para las | |
3654 componentes de Rojo, Verde y Azul. | |
3655 Los valores por defecto son 1.0, brillo=0.0. | |
11418 | 3656 El parámetro peso puede usarse para reducir el efecto de un valor alto del gamma |
11559 | 3657 en áreas con brillo, e.g.\& se mantiene para obtener más amplificadas y blancos |
11635 | 3658 planos. |
3659 Un valor de 0.0 devuelve la corrección gamma de todo mientras que 1.0 da | |
11418 | 3660 el máximo valor. |
3661 Por defecto es gamma=1.0, contraste=1.0, brillo=0.0, saturación=1.0, peso=1.0. | |
3662 El rango es 0.1\-10 para gamma, -2\-2 para contraste (valores negativos resultan | |
3663 en imagen en negativo), -1\-1 para brillo, 0\-3 para saturación. | |
10412 | 3664 .TP |
11381 | 3665 .B hue[=matiz:saturación] |
3666 Por defecto es matiz=0.0, saturación=1.0. | |
3667 Los rangos de valores son -180\-180 para matiz, -2\-2 para saturación (valores negativos | |
3668 resultan en croma negativa). | |
3669 .TP | |
10412 | 3670 .B halfpack[=f] |
3671 Convierte YUV 4:2:0 planar a empaquetado 4:2:2 altura-media, rebajando la | |
3672 luminancia pero manteniendo todas las muestras de crominancia. | |
3673 Útil para dispositivos de salida de baja-resolución cuando el rebajado | |
3674 por hardware es de peor calidad o no está disponible. | |
3675 También peude usarse como un desenlazador primitivo de solo luminancia con | |
3676 un consumo muy bajo de cpu. | |
3677 Por defecto, halfpack hade medias de pares de líneas cuando baja el muestreo. | |
3678 El parámetro f opcional puede ser cero para usar solo líneas pares, o 1 para usar | |
3679 solo líneas impares. | |
3680 Cualquier otro valor para f hace que se use el comportamiento por defecto (para | |
3681 hacer la media). | |
3682 .TP | |
11697 | 3683 .B ilpack[=mode] |
10412 | 3684 Cuando el video entrelazado es almacenado en formatos YUV 4:2:0, el entrelazado |
3685 de crominancia no se alinea correctamente debido al submuestreo vertical de los | |
3686 canales de crominancia. | |
3687 Este filtro empaqueta los datos de 4:2:0 planar en formato YUY2 (4:2:2) con | |
3688 las líneas de crominancia en sus posiciones correctas, en cualquier scanline | |
3689 dado, la luminancia y la crominancia vienen ambos del mismo campo. | |
11673 | 3690 El argumento opcional selecciona el modo de muestreo. |
3691 Por defecto, se usa interpolación lineal (modo 1). | |
3692 El modo 0 usa muestreo por entorno más cercano, el cual es rápido | |
3693 pero incorrecto. | |
10412 | 3694 .TP |
12892 | 3695 .B harddup |
3696 Solo es útil con MEncoder. | |
3697 Si harddup se usa en la codificación, forzará marcos de imagen duplicados | |
3698 para codificarse en la salida. | |
3699 Usa un poco más de espacio, pero es necesario para sacar archivos MPEG o | |
3700 si planea demultiplexar y remultiplexar el flujo de video después de la | |
3701 codificaión. | |
3702 Debe ser colocado cerca del final de la cadena de filtros a menos que tenga | |
3703 una buena razón para no hacerlo. | |
3704 .TP | |
3705 .B softskip | |
3706 Solo útil con MEncoder. | |
3707 Softskip mueve el paso de salto de imagen (lo elimina) de codificación | |
3708 de antes de la cadena de filtros en algún punto de la cadena de filtros. | |
3709 Esto permite que los filtros que necesitan ver más imágenes (telecine | |
3710 inverso, denoising temporal, etc.) funcionen correctamente. | |
3711 Debe ser emplazado después de los filtros que necesiten ver todos los | |
3712 marcos de imagen y antes de los filtros que hagan un uso intensivo de la CPU. | |
3713 .TP | |
10412 | 3714 .B decimate[=max:hi:lo:frac] |
3715 Ignora imágenes que no difieren mucho de las imágenes anteriores para | |
3716 reducir el número de imágenes por segundo. | |
3717 El argumento max (si es positivo) establece el máximo número de imágenes | |
3718 consecutivas que pueden ser ignoradas, o (si es negativo) el mínimo intervalo | |
3719 entre imágenes ignoradas. | |
3720 Una imagen es candidata a ser ignorada si no hay región de 8x8 que difiera | |
3721 más que un umbral de hi, y si no hay más que una porción frac (1 significa | |
3722 la imagen entera) que difiera más que el umbral de lo. | |
3723 Los valores de hi y lo son para bloques de pixels de 8x8 y representan | |
3724 las diferencias de valores de pixels actuales, para que un umbral de 64 | |
3725 corresponda a 1 unidad de diferencia para cada pixel, o el mismo esparcido | |
3726 de forma diferente sobre el bloque. | |
11559 | 3727 El principal uso de este filtro es para codificación a bitrate-muy-bajo (p.e.\& |
10412 | 3728 streaming sobre conexión con modem), pero puede ser en teoría usado para |
3729 corregir películas que han sido invertidas en telecine incorrectamente. | |
3730 .TP | |
3731 .B dint[=sense:level] | |
3732 Detecta y elimina la primera de las imágenes entrelazadas en el flujo de video. | |
11149 | 3733 Los valores pueden ir de 0.0 a 1.0 \- el primero (por defecto 0.1) es la diferencia |
10412 | 3734 relativa entre pixels del entorno, el segundo (por defecto 0.15) is qué parte de la |
3735 imagen debe ser detectada como entrelazada para eliminar la imagen. | |
3736 .TP | |
3737 .B lavcdeint | |
3738 Usa el filtro de desentrelazado de livavcodec. | |
3739 .TP | |
12147 | 3740 .B kerndeint[=umbral[map[:orden[:sharp[:twoway]]]]] |
11917 | 3741 Desentralazador de núcleo adaptativo de Donald Graft. |
3742 Desentrelaza partes de video si se excede un umbral configurable. | |
3743 .PD 0 | |
3744 .RSs | |
12147 | 3745 .IPs umbral (0 - 255) |
3746 Umbral (por defecto 10). | |
11917 | 3747 .IPs map (0 ó 1) |
3748 Pinta pixels que exceden el umbral de blanco (por defecto 0). | |
12147 | 3749 .IPs orden (0 ó 1) |
11917 | 3750 Intercambia campos si 1 (por defecto 0). |
3751 .IPs sharp (0 ó 1) | |
3752 Activa perfilado adicional (por defecto 0). | |
3753 .IPs twoway (0 ó 1) | |
3754 Activa perfilado en dos veces (por defecto 0). | |
3755 .RE | |
3756 .PD 1 | |
3757 .TP | |
11559 | 3758 .B unsharp=l|cWxH:amount[:l|cWxH:amount] |
10412 | 3759 Máscara de eliminación de perfilado / difuminado gaussiano. |
3760 .RSs | |
3761 .IPs l | |
3762 Aplica el efecto en la componente de luminancia. | |
3763 .IPs c | |
3764 Aplica el efecto en las componentes de crominancia. | |
3765 .IPs WxH | |
3766 ancho y alto de la matriz, tamaño impar en ambas direcciones | |
3767 (min = 3x3, max = 13x11 or 11x13, normalmente algo entre 3x3 y 7x7) | |
3768 .IPs amount | |
3769 Cantidad relativa de perfilado/\:difuminado a añadir a la imagen | |
11149 | 3770 (un rango correcto está entre -1.5\-1.5). |
10412 | 3771 .RSss |
3772 <0: difumina | |
3773 .br | |
3774 >0: perfila | |
3775 .REss | |
3776 .RE | |
3777 .TP | |
3778 .B swapuv\ | |
3779 Intercambia el plano U y V. | |
3780 .TP | |
11559 | 3781 .B il=[d|i][s][:[d|i][s]] |
10412 | 3782 (des)entrelaza líneas. |
3783 El objetivo de este filtro es añadir la habilidad para procesar imágenes | |
3784 entrelazadas pre-campo sin desentrelazarlas. | |
3785 Puede filtrar su DVD entrelazado y reproducirlo en una TV sin romper el | |
3786 entrelazado. | |
3787 Durante el desentrelazado (con el filtro de postprocesado) se elimina el | |
3788 entrelazado permanentemente (por suavizado, media, etc) desentrelazando | |
3789 roturas de la imagen en 2 campos (también llamados semi imágenes), para | |
3790 que pueda procesarlo (filtrarlo) después independientemente y re-entrelazarlo. | |
3791 .PD 0 | |
3792 .RSs | |
3793 .IPs d | |
11381 | 3794 desentrelaza (colocando uno encima del otro) |
10412 | 3795 .IPs i |
3796 entrelaza | |
3797 .IPs s | |
3798 intercambia campos (cambia entre líneas par e impar) | |
3799 .RE | |
3800 .PD 1 | |
3801 .TP | |
11559 | 3802 .B fil=[i|d] |
11322 | 3803 (des)interpolación de líneas. |
11381 | 3804 Este filtro es muy similar al filtro il pero mucho más rápido, la principal |
3805 desventaja es que no siempre funciona. Especialmente si es combinado con | |
3806 otros filtros puede producir efectos extraños en las imágenes, de modo que | |
3807 alégrese si le funciona pero no se nos queje si no funciona para su | |
3808 combinación de filtros. | |
3809 .PD 0 | |
3810 .RSs | |
3811 .IPs d | |
3812 Desinterpola campos, colocandolos uno al lado de otro. | |
3813 .IPs i | |
3814 Interpola campos de nuevo (invirtiendo el efecto de fil=d). | |
3815 .RE | |
3816 .PD 1 | |
11322 | 3817 .TP |
11559 | 3818 .B field[=n] |
10412 | 3819 Extrae un campo simple de una imagen entrelazada usando aritmética a saltos |
3820 para evitar consumir mucho tiempo de CPU. El argumento opcional n especifica | |
3821 cuál extraer el campo par o el impar (dependiendo de si n es par o impar) | |
3822 .TP | |
11559 | 3823 .B detc[=var1=value2:var2=value2:...] |
3824 Intenta invertir el proceso de 'telecine' para recuperar un flujo limpio, | |
12892 | 3825 no entrelazado en las imágenes por segundo de la película. |
13465 | 3826 Este fue el primer filtro de telecine inverso que se añadió a |
3827 MPlayer/\:MEncoder. | |
12892 | 3828 Funciona enganchando el patrón de telecine 3:2 y siguiendolo tanto como |
3829 sea posible. | |
3830 Esto lo hace perfecto para usarlo en material telecine, incluso en la | |
3831 presencia de un grado de ruido lejano, pero cae en la presencia de editores | |
3832 de telecine complejos. | |
3833 El desarrollo de este filtro no está siendo continuado, ya que ivtc, pullup, | |
3834 y filmdint son mejores para la mayoría de las aplicaciones. | |
3835 Lo siguientes argumentos (vea la sintaxis más arriba) pueden | |
3836 usarse para controlar el comportamiento de detc: | |
10412 | 3837 .RSs |
3838 .IPs dr | |
3839 Establece la forma de saltarse imágenes. 0 (por defecto) significa no saltar | |
3840 imágenes para mantener fijo el número de imágenes por segundo de salida. 1 | |
3841 significa saltar siempre una imagen cuando no hay saltos o mezclas de telecine | |
3842 en los 5 frames pasados. 2 significa mantener siempre relación 5:4 de entrada a | |
11559 | 3843 salida. |
3844 .I NOTA: | |
12892 | 3845 Use modo 1 o 2 con MEncoder. |
10412 | 3846 .IPs am |
3847 Modo análisis. Los valores disponibles son 0 (patrón fijo con número inicial | |
3848 de imagen especificada en fr=#) y 1 (búsqueda agresiva para patrón de telecine). | |
3849 Por defecto es 1. | |
3850 .IPs fr | |
11149 | 3851 Establece el número inicial de imagen en la secuencia. 0\-2 son las tres |
10412 | 3852 imágenes progresivas limpias; 3 y 4 son las dos imágenes entrelazadas. El |
11559 | 3853 valor por defecto, -1, significa 'no en secuencia de telecine'. El |
10412 | 3854 número especificado aquí es el tipo para la imagen previa imaginaria antes |
3855 de que la película comience. | |
3856 .IPs "tr0, tr1, tr2, tr3" | |
3857 Valores umbrales para ser usados en ciertos modos. | |
3858 .RE | |
3859 .TP | |
11559 | 3860 .B ivtc[=1] |
3861 Filtro de telecine inverso 'sin-estado' experimental. | |
10412 | 3862 En lugar de intentar bloquear en un patrón como hace el filgro detc, |
3863 ivtc toma decisiones independientes para cada imagen. | |
3864 Esto da resultados mucho mejores para material que ha sido mal editado | |
3865 después de aplicar telecine, además de para resultados que tienen | |
3866 ruido de entrada, por ejemplo captura de TV. | |
3867 El parámetro opcional (ivtc=1) corresonde a la opción dr=1 para el filtro | |
10527 | 3868 detc, y debe ser usado con MEncoder pero no con mplayer. Como con detc, |
11149 | 3869 debe especificar la relación de imágenes por segundo correcta (\-ofps 23.976) |
10527 | 3870 cuando use MEncoder. |
12892 | 3871 El desarrollo de ivtc se ha parado, ya que los filtros pullup y filmdint |
3872 parecen ser mucho más precisos. | |
3873 .B pullup[=jl:jr:jt:jb:sb] | |
10666 | 3874 Filtro de pulldown inverso de tercera generación (telecine inverso), |
3875 capaz de manejar contenido de telecine-duro mezclado, 24 fps progresivo, | |
3876 y 30 fps progresivo. | |
3877 El filtro pullup está diseñado para ser mucho más robusto que detc o | |
12892 | 3878 ivtc, tomando ventaja del contexto futuro al tomar sus decisiones. |
3879 Como ivtc, pullup no tiene en cuenta el estado en el sentido en que no | |
3880 bloquea el patrón siguiente, sino que en lugar de eso mira hacia los | |
3881 siguientes campos para identificar coincidencias y reconstruir marcos | |
3882 de imagen progresivos. | |
3883 Aún está bajo desarrollo, pero creemos que es bastante impreciso. | |
3884 Las opciones jl, jr, jt, y jb establecen la cantidad de "junk" para ignorar | |
3885 a la izquierda, derecha, arriba, y abajo de la imagen, respectivamente. | |
13465 | 3886 Izquierda/\:derecha son unidades de 8 pixels, mientras que arriba/abajo son |
12892 | 3887 unidades de dos líneas. |
3888 El valor por defecto son 8 pixels en cada lado. | |
3889 Establecer la opción sb (strict breaks) a 1 reduce los cambios de pullup | |
3890 generando un marco que ocasionalmente no coincide, pero también puede causar | |
3891 un número excesivo de marcos de imagen eliminados durante las escenas de | |
3892 mucho movimiento. | |
13465 | 3893 .br |
11559 | 3894 .I NOTA: |
12892 | 3895 Use siempre pullup seguido del filtro softskip cuando codifique para |
13465 | 3896 asegurarse de que pullup es capaz de ver cada marco de imagen. |
3897 Un fallo en esto hará que se tenga una salida incorrecta y probablemente | |
3898 ocasionará un cuelgue, debido a limitaciones en el diseño de la capa de | |
3899 codecs/\:filtros. | |
10666 | 3900 .TP |
11635 | 3901 .B filmdint[=opciones] |
3902 Filtro de telecine inverso, similar al filtro pullup de arriba. | |
3903 Está diseñado para manejar un patrón pulldown, incluyendo mezcla por software | |
3904 y telecine por hard y limitado para soportar películas que han sido ralentizadas | |
3905 o aceleradas desde su tasa de bits original para TV. | |
3906 Solo se usa el plano luma para encontrar los cortes de marcos de imagen. | |
3907 Si un campo no tiene coincidencia, es desentrelazado con una aproximación | |
3908 lineal simple. | |
13465 | 3909 Si la fuente es MPEG-2, debe ser el primer filtro para permitir acceso |
12147 | 3910 a los field-flags establecidos por el decodificador MPEG-2. |
13465 | 3911 Dependiendo de la fuente MPEG, puede que le funcione ignorando este aviso y |
11635 | 3912 no vea un montón de advertencias "Bottom-first field". |
3913 Sin opciones realiza un telecine inverso normal, y debe usarse junto con | |
3914 mencoder \-fps 29.97 \-ofps 23.976. | |
3915 Cuando este filtro se usa con mplayer, resulta en una tasa de imágenes por | |
3916 segundo impar durante la reproducción, pero sigue siendo generalmente mejor | |
3917 que usar pp=lb o no desentrelazar. | |
3918 Se pueden especificar múltiples opciones separadas por /. | |
3919 .RSs | |
3920 .IPs crop=w:h:x:y | |
3921 Igual que el filtro crop (recortado), pero más rápido, y funciona en mezclas | |
3922 de contexto de telecine hard y soft así como con un valor de y que no sea | |
3923 múltiplo de 4. | |
3924 Si x o y requieren recorte fraccional de pixels desde los planos de croma, | |
3925 el área de recorte es extendida. | |
3926 Normalmente esto significa que x e y deben ser pares. | |
3927 .IPs io=ifps:ofps | |
3928 Para cada ifps marcos de imagen de entrada el filtro proporciona ofps marcos. | |
13465 | 3929 La razón ifps/\:ofps debe coincidir con la razón \-fps/\-ofps. |
11635 | 3930 Esto puede usarse para filtrar películas de broadcast en una TV a la razón |
3931 de imágenes por segundo distinta a la original. | |
3932 .IPs luma_only=n | |
3933 Si n es distinto de cero, el plano croma es copiado sin cambios. | |
3934 Esto es útil para TV YV12 muestreada, que descarga uno de los campos de croma. | |
3935 .IPs mmx2=n | |
3936 En x86, si n=1, usa funcines optimizadas MMX2, si n=2, usa funciones optimizadas | |
3937 3DNow!, en otro caso, usa C plano. | |
3938 Si esta opción no es especificada, MMX2 y 3DNow! son auto-detectados, use esta | |
3939 opción para forzar la detección. | |
3940 .IPs fast=n | |
3941 Valores más altos de n aceleran el filtro a expensas de precisión. | |
3942 El valor por defecto es n=3. | |
3943 Si n es impar, el marco inmediatamente siguiente al marco marcado con la | |
13465 | 3944 etiqueta MPEG REPEAT_FIRST_FIELD se asume que es progresivo, por eso el |
11635 | 3945 filtro no pierde ningún tiempo en contenido MPEG-2 soft-telecine. |
3946 Este es el único efecto de esta etiqueta si MMX2 o 3DNow! están disponibles. | |
12119 | 3947 Sin MMX2 y 3DNow!, si n=0 o 1, los mismos cálculos se usan como con n=2 o n=3. |
11635 | 3948 Si n=2 o 3, el número de niveles de luma usados para encontrar la rotura de marco |
3949 es reducido de 256 a 128, que resulta en un filtro rápido sin perder mucha | |
3950 precisión. | |
3951 Si n=4 o 5, se usará una métrica rápida pero mucho menos precisa para encontrar | |
3952 la rotura de marcos, algo así como detectar un detalle vertical grande en | |
3953 un contexto entrelazado. | |
3954 .IPs verbose=n | |
3955 Si n no es cero, muestra la métrica detallada para cada marco. | |
3956 Útil para pruebas. | |
3957 .IPs dint_thres=n | |
3958 Umbral de desentrelazado. | |
3959 Usado durante el desentrelazado de marcos no coincidentes. | |
3960 Valores más grandes significa menos desentrelazado, use n=256 para desactivar | |
3961 el desentrelazado por completo. | |
3962 El valor por defecto es n=8. | |
3963 .IPs comb_thres=n | |
3964 Umbral para comparar campos superior e inferior. | |
3965 El valor por defecto es 128. | |
3966 .IPs diff_thres=n | |
3967 Umbral para detectar cambios temporales en un campo. | |
3968 El valor por defecto es 128. | |
3969 .IPs sad_thres=n | |
3970 Suma de umbrales de diferencia absoluta, el valor por defecto es 64. | |
3971 .RE | |
3972 .TP | |
11559 | 3973 .B softpulldown |
10527 | 3974 Este filtro funciona correctamente solo con MEncoder y actúa en las marcas |
3975 MPEG2 usadas para bajada 3:2 por software (telecine por software). | |
3976 Si desea usar el filtro ivtc o detc en películas que estén parcialmente | |
3977 con telecine por software, insertando este filtro antes el proceso se hace | |
3978 de manera más fiable. | |
12147 | 3979 .TP |
12892 | 3980 .B divtc[=opciones] |
3981 Telecine inverso para video desentrelazado. | |
3982 Si video con telecine 3:2-pulldown ha perdido uno de los campos o está | |
3983 desentrelazado usando un método que mantiene un campo e interpola el otro, | |
3984 el resultado es un video en mal estado que tiene duplicado cada cuarto | |
3985 marco de imagen. | |
3986 Este filtro está pensado para encontrar y eliminar estos marcos de imagen | |
3987 duplicados y restaurar la tasa de imágenes por segundo original de la película. | |
13465 | 3988 Cuando se usa este filtro, debe especificar \-ofps que es 4/\:5 del fps del |
12892 | 3989 archivo de entrada (23.976 si la entrada es 29.97fps). |
3990 Las opciones son: | |
3991 .RSs | |
13465 | 3992 .IPs pass=<1|2> |
12892 | 3993 Usa el modo de dos pasadas. |
3994 Esto produce mejores resultados. | |
3995 La pasada 1 analiza el video y escribe los resultados en un archivo de log. | |
3996 La pasada 2 lee después de este archivo de log y usa la información para | |
3997 realizar el trabajo. | |
3998 Note que estas pasadas NO corresponden a las pasadas 1 y 2 del proceso de | |
3999 codificación. | |
4000 Para usar el divtc de dos pasadas con la codificación de dos pasadas, debe | |
4001 realizar tres pasadas: primero divtc pasada 1 y codificación pasada 1, luego | |
4002 divtc pasada 2 y codificación pasada 1, y finalmente divtc pasada 2 y | |
4003 codificación pasada 2. | |
4004 .IPs file=nombrearchivo | |
4005 Establece el nombre del archivo del log de 2-pasadas (por defecto: | |
4006 "framediff.log"). | |
4007 .IPs threshold=valor | |
4008 Establece la fuerza mínima que el patrón de telecine debe tener para que | |
4009 el filtro lo detecte (por defecto: 0.5). | |
4010 Esto se usa para evitar reconocimientos erróneos de patrones desde las partes | |
4011 de video que sean muy oscuras o fijas. | |
4012 .IPs window=numframes | |
4013 Establece el número de marcos pasados para buscar cuando se busca un | |
4014 patrón (por defecto: 30). | |
4015 Ventanas mayoras mejoran la calidad del patrón de búsqueda, pero ventanas | |
4016 más pequeñas mejoran el tiempo de reacción de los cambios en la fase del | |
4017 telecine. | |
4018 Esto solo afecta al modo de una pasada. | |
4019 El modo de dos pasadas actualmente usa ventana fija que se extiende al futuro | |
4020 y al pasado. | |
4021 .IPs phase=0|1|2|3|4 | |
4022 Establece la fase de telecine inicial para el modo de una pasada | |
4023 (por defecto: 0). | |
4024 El modo de dos pasadas puede ver el futuro, es capaz de usar la fase correcta | |
4025 desde el principio, pero el modo de una pasada solo puede suponerlo. | |
4026 Cachea la fase correcta cuando la encuentra, pero esta opción se puede usar | |
4027 para arreglar posibles problemas desde el principio. | |
4028 La primera pasada en el modo de dos pasadas también usa esto, por eso si | |
4029 guarda la salida de la primera pasada, puede obtener un resultado de fase | |
4030 constante. | |
4031 .IPs deghost=valor | |
4032 Establece el valor para deghosting (0\-255 para el modo de una pasada, | |
4033 -255\-255 para el modo de dos pasadas, por defecto 0). | |
4034 Si no es cero, se usa el modo deghost. | |
4035 Esto es para el video que ha sido desentrelazado uniendo los campos en lugar | |
4036 de eliminar un campo. | |
4037 Deghosting amplifica cualquier artefacto debido a la compresión en los | |
4038 marcos de imagen que han unido los campos, por eso el parámetro de valor | |
4039 se usa como umbral para excluir esos pixels del deghosting que difieren | |
4040 de los del marco de imagen previo menos que el valor especificado. | |
4041 Si se usa el modo de dos pasadas, puede usarse un valor negativo para hacer | |
4042 que el filtro analice el video completo al principio de la segunda pasada | |
4043 para determinar si se necesita deghosting o no y entonces elige o cero | |
4044 o el valor absoluto del parámetro. | |
4045 Especifique esta opción para 2 pasadas, no hay diferencia en una pasada. | |
4046 .RE | |
4047 .TP | |
12147 | 4048 .B phase=[t|b|p|a|u|T|B|A|U][:v] |
4049 Retardo del video entrelazado por un campo temporal para el cambio de orden | |
4050 en el campo. | |
4051 La intención del uso de esto es arreglar películas PAL que hayan sido | |
4052 capturadas con el orden de campo opuesto a la transferencia de película | |
4053 a video. | |
4054 Las opciones son: | |
4055 .RSs | |
4056 .IPs t | |
4057 Orden del campo de captura primero-arriba, transferir primero-abajo. | |
4058 El filtro retrasa el campo inferior. | |
4059 .IPs b | |
4060 Captura campo-inferior, transferir primero-arriba. | |
4061 El filtro retrasa el campo superior. | |
4062 .IPs p | |
4063 Captura y transfiere con el mismo orden el campo. | |
4064 Este modo solo existe para la documentación de las otras opciones que se | |
4065 refieren a él, pero si actualmetne lo selecciona, no hará nada ;-) | |
4066 .IPs a | |
4067 Orden de captura de campo determinado automáticamente por etiquetas de campo, | |
4068 transferencia opuesta. | |
4069 El filtro selecciona el modo t y b en una base marco a marco usando etiquetas | |
4070 de campo. | |
4071 Si no hay información de campo disponible, entonces funciona igual que el u. | |
4072 .IPs u | |
4073 Captura desconocida o variante, transferencia opuesta. | |
4074 El filtro selecciona el modo t y b en una base marco a marco analizando las | |
4075 imágenes y seleccionando la alternativa que produce la mejor relación entre los | |
4076 campos. | |
4077 .IPs T | |
4078 Captura top-first, transferencia desconocida o variante. | |
4079 El filtro selecciona t y p usando análisis de la imagen. | |
4080 .IPs B | |
4081 Captura bottom-first, transferencia desconocida o variante. | |
4082 El filtro selecciona cuánto b y p usando análisis de la imagen. | |
4083 .IPs A | |
4084 Captura determinada por etiquetas de campo, transferencia desconocida o variante. | |
4085 El filtro selecciona cuántos t, b y p usando etiquetas de campo y análisis de | |
4086 la imagen. | |
4087 Si no hay información de campo disponible, entonces funciona como el modo U. | |
4088 Este es el modo por defecto. | |
4089 .IPs U | |
4090 Ambas capturas y transferencia desconocida o variante. | |
4091 El filtro selecciona la cantidad de t, b y p usando análisis de imagen solamente. | |
4092 .IPs v | |
4093 Operación prolija. | |
4094 Muestra el modo seleccionado para cada marco y hace la media cuadrada de la | |
4095 diferencia entre campos para t, b y p alternativamente. | |
4096 .RE | |
10412 | 4097 .TP |
11559 | 4098 .B telecine[=inicio] |
10412 | 4099 Aplica proceso de "telecine" 3:2 para incrementar las imágenes por segundo |
10527 | 4100 en un 20%. Esto la mayoría de las veces no funciona correctamente con MPlayer, |
11149 | 4101 pero puede usarse con 'mencoder \-fps 29.97 \-ofps 29.97 \-vf telecine'. ¡Ambas |
13465 | 4102 opciones son esenciales! (la sincronización A/\:V puede romperse si se ponen |
10412 | 4103 mal). El parámetro opcional inicio le dice al filtro donde iniciar el |
11149 | 4104 patrón de telecine (0\-3). |
10412 | 4105 .TP |
11559 | 4106 .B tinterlace[=modo] |
11149 | 4107 Entrelazado de campo temporal \- mezcla pares de marcos en un marco |
13465 | 4108 entrelazado, dividiendo en dos el número de imágenes por segundo. |
4109 Los marcos pares son movidos en el campo superior, los impares en el campo | |
4110 inferior. | |
4111 Esto puede ser usado para invertir totalmente el efecto del filtro tfields | |
4112 (en modo 0). | |
4113 Los modos disponibles son: | |
10584 | 4114 .PD 0 |
4115 .RSs | |
4116 .IPs 0 | |
4117 marcos impares en campo superior, pares en inferior, generando un marco | |
4118 de imagen completo a la mitad de imágenes por segundo | |
4119 .IPs 1 | |
4120 solo saca los marcos impares, los pares son eliminados, la altura no cambia | |
4121 .IPs 2 | |
4122 solo saca los marcos pares, los impares son eliminados, la altura no cambia | |
4123 .IPs 3 | |
4124 expande cada marco a su altura completa, pero rellena líneas alternas con | |
4125 negro, las imágenes por segundo no cambian | |
4126 .RE | |
4127 .PD 1 | |
4128 .TP | |
11559 | 4129 .B tfields[=modo] |
11149 | 4130 Separación temporal de campo \- separa campos en imágenes, doblando el |
11559 | 4131 número de imágenes por segundo de salida. Como el filtro de |
4132 telecine, 'tfields' solo funciona correctamente con mencoder, y solo si ambas | |
11149 | 4133 opciones \-fps y \-ofps están establecidas al deseao (doble) número de |
10412 | 4134 imágenes por segundo! Los modos disponibles son: |
4135 .PD 0 | |
4136 .RSs | |
4137 .IPs 0 | |
4138 deja los campos sin cambios (esto produce saltos/parpadeos) | |
4139 .IPs 1 | |
4140 interpola líneas que falten (el algoritmo usado puede no ser del todo bueno) | |
4141 .IPs 2 | |
13465 | 4142 translada campos por 1/\:4 de pixel con interpolación lineal (sin saltos) |
10412 | 4143 .IPs 4 |
13465 | 4144 translada campos por 1/\:4 de pixel con filtro 4tap (alta calidad) |
10412 | 4145 .RE |
4146 .PD 1 | |
4147 .TP | |
11559 | 4148 .B boxblur=radius:power[:radius:power] |
10412 | 4149 caja de difuminado |
4150 .PD 0 | |
4151 .RSs | |
4152 .IPs radius | |
4153 tamaño del filtro | |
4154 .IPs power | |
4155 Hasta donde debe ser aplicado el filtro. | |
4156 .RE | |
4157 .PD 1 | |
4158 .TP | |
11559 | 4159 .B sab=rad:pf:colorDiff[:rad:pf:colorDiff] |
10412 | 4160 difuminado de forma adaptativo |
4161 .PD 0 | |
4162 .RSs | |
4163 .IPs rad\ \ \ | |
4164 dureza del filtro de difuminado (~0.1\-4.0) (más lento cuanto mayor sea) | |
4165 .IPs pf\ \ \ | |
4166 dureza del prefiltrado (~0.1\-2.0) | |
4167 .IPs colorDiff | |
4168 Cuánto se pueden considerar de diferentes los pixels. | |
11149 | 4169 (~0.1\-100.0) |
10412 | 4170 .RE |
4171 .PD 1 | |
4172 .TP | |
11559 | 4173 .B smartblur=rad:strength:thresh[:rad:strength:thresh] |
10412 | 4174 difuminado inteligente |
4175 .PD 0 | |
4176 .RSs | |
4177 .IPs rad\ \ | |
4178 dureza del filtro de difuminado (~0.1\-5.0) (más lento cuanto mayor sea) | |
4179 .IPs strength | |
4180 difuminado (0.0\-1.0) o perfilado (-1.0\-0.0) | |
4181 .IPs thresh | |
4182 filtrar todo (0), filtrar áreas planas (0\-30) o filtrar bordes (-30\-0) | |
4183 .RE | |
4184 .PD 1 | |
4185 .TP | |
11559 | 4186 .B perspective=x0:y0:x1:y1:x2:y2:x3:y3:t |
10412 | 4187 corrección de perspectiva |
4188 .PD 0 | |
4189 .RSs | |
4190 .IPs x0,y0,... | |
4191 coordenadas de las esquinas de arriba a la izquierda, arriba a la derecha, | |
4192 abajo a la izquierda y abajo a la derecha | |
4193 .IPs t\ \ \ \ | |
4194 muestreo lineal (0) o cúbico (1) | |
4195 .RE | |
4196 .PD 1 | |
4197 .TP | |
4198 .B 2xsai\ \ | |
4199 Usa escala 2x y algoritmo de interpolación para escalar y suavizar imágenes. | |
4200 .TP | |
4201 .B 1bpp\ \ \ | |
13465 | 4202 conversión de mapa de bits de 1bpp a YUV/\:BGR 8/\:15/\:16/\:32 |
10412 | 4203 .TP |
4204 .B down3dright[=líneas] | |
4205 Reposición y tamaño de imágenes estereoscópicas. | |
4206 Extrae ambos campos estéreso y los coloca lado a lado, redimensionandolos | |
4207 para mantener el aspecto original de la película. | |
4208 .PD 0 | |
4209 .RSs | |
4210 .IPs líneas | |
4211 número de líneas a seleccionar desde el centro de la imagen (por defecto: 12) | |
4212 .RE | |
4213 .PD 1 | |
4214 .TP | |
11559 | 4215 .B bmovl=hidden:opaque:<fifo> |
10412 | 4216 Lee mapas de bits de un FIFO y los muestra en una ventana. |
4217 . | |
4218 .PD 0 | |
4219 .RSs | |
4220 .IPs hidden | |
4221 Establece el valor por defecto de la bandera 'oculto' (booleano) | |
4222 .IPs opaque | |
4223 bandera que cambia entre modos alphablended (tranparente) y opaco (rápido) | |
4224 .IPs fifo\ | |
13465 | 4225 ruta/\:nombrearchivo para el FIFO (nombre de tubería conectando con mplayer |
11149 | 4226 \-vf bmovl a la aplicación que lo controla) |
10412 | 4227 .RE |
4228 .PD 1 | |
4229 | |
4230 .RS | |
4231 Los comandos para FIFO son: | |
4232 .RE | |
4233 .PD 0 | |
4234 .RSs | |
4235 .IPs "RGBA32 ancho alto xpos ypos alpha clear" | |
4236 seguido de ancho*alto*4 Bytes de datos crudos RGBA32. | |
4237 .IPs "ABGR32 ancho alto xpos ypos alpha clear" | |
4238 seguido de ancho*alto*4 Bytes de datos crudos ABGR32. | |
4239 .IPs "RGB24 ancho alto xpos ypos alpha clear" | |
4240 seguido de ancho*alto*3 Bytes de datos crudos RGB32. | |
4241 .IPs "BGR24 ancho alto xpos ypos alpha clear" | |
4242 seguido de ancho*alto*3 Bytes de datos crudos BGR32. | |
4243 .IPs "ALPHA ancho alto xpos ypos alpha" | |
4244 cambia alpha por área | |
4245 .IPs "CLEAR ancho alto xpos ypos" | |
4246 limpia área | |
4247 .IPs OPAQUE | |
4248 desactiva toda transparencia alpha. | |
4249 Envíe "ALPHA 0 0 0 0 0" para activarla de nuevo. | |
4250 .IPs HIDE\ | |
4251 oculta mapas de bits | |
4252 .IPs SHOW\ | |
4253 muestra mapas de bits | |
4254 .RE | |
4255 .PD 1 | |
4256 | |
4257 .RS | |
4258 Los argumentos son: | |
4259 .RE | |
4260 .PD 0 | |
4261 .RSs | |
4262 .IPs "ancho, alto" | |
13465 | 4263 tamaño de la imagen/\:área |
10412 | 4264 .IPs xpos, ypos |
13465 | 4265 comienza a actuar en posición X/\:Y |
10412 | 4266 .IPs alpha |
13465 | 4267 Establece diferencia alpha. |
10412 | 4268 Si establece el valor a -255 puede enviar una secuencia de órdenes-ALPHA |
4269 para establecer el área a -225, -200, -175 etc para un bonito efecto de | |
4270 desvanecimiento ;) | |
4271 .RSss | |
4272 0: igual que el original | |
4273 .br | |
4274 255: hace que todo sea opaco | |
4275 .br | |
4276 -255: hace que todo sea transparente | |
4277 .REss | |
4278 .IPs clear | |
4279 limpia el framebuffer antes de comenzar. | |
4280 .RSss | |
4281 0: La imagen es intercambiada encima de la antigua, no necesita enviar 1.8MB | |
4282 de datos RGBA32 todo el tiempo ya que solo una pequeña parte de la pantalla | |
4283 es actualizada. | |
4284 .br | |
4285 1: limpiar | |
4286 .REss | |
4287 .RE | |
4288 .PD 1 | |
10792 | 4289 .TP |
11559 | 4290 .B framestep=I|[i]paso |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
4291 Filtra solamente el marco Intra (clave) o uno cada paso. |
10792 | 4292 Si llama al filtro con I (en mayúsculas) como parámetro entonces |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
4293 SOLO los marcos clave van en la salida. |
13465 | 4294 Para DVD esto significa, generalmente, un marco cada 15/\:12 (IBBPBBPBBPBBPBB), |
11559 | 4295 para AVI significa en cada cambio de escena o en todos los valores clave enteros |
4296 (vea \-lavcopts keyint=valor si usa MEncoder para codificar el video). | |
13371 | 4297 .sp 1 |
11559 | 4298 Cuando se encuentra un marco clave, una 'I!' seguida de un caracter de nueva |
13465 | 4299 línea es escrita, dejando la línea actual de mplayer/\:mencoder, donde obtiene |
11559 | 4300 el tiempo (en segundos) y el número de marco clave. |
4301 (Puede usar esta información para cortar el AVI). | |
13371 | 4302 .sp 1 |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
4303 Si llama al filtro con un parámetro numérico n entonces solo un marco cada |
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
4304 n es enviado a la salida. |
13371 | 4305 .sp 1 |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
4306 Si usa una 'i' (en minúsculas) antes del número entonces se escribe una ¡I! |
10792 | 4307 (como con el parámetro I). |
4308 | |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
4309 Si coloca solo la i entonces no ocurre nada en los marcos, solo la ¡I! es impresa. |
10792 | 4310 .TP |
11559 | 4311 .B tile=xtile:ytile:output:start:delta |
10792 | 4312 Crea un mosaico con una serie de imágenes en una imagen simple, grande. |
11559 | 4313 Si omite un parámetro o usa un valor menor de 0, entonces se usará el |
13465 | 4314 valor por defecto. |
4315 También puede detenerlo cuando desee (... \-vf file=10:5 ...). | |
11559 | 4316 . |
4317 Probablemente sea una buena idea colocar un filtro de escalado antes del de | |
4318 mosaico :-) | |
4319 .br | |
4320 Los parámetros son: | |
13371 | 4321 .sp 1 |
10792 | 4322 .PD 0 |
4323 .RSs | |
4324 .IPs xtile | |
10828 | 4325 número de mosaicos en el eje x (por defecto: 5) |
10792 | 4326 .IPs ytile |
10828 | 4327 número de mosaicos en el eje y (por defecto: 5) |
4328 .IPs output | |
4329 Renderiza el mosaico cuando 'output' número de marcos se han alcanzado, | |
4330 donde 'output' debe ser un número menor que xtile * ytile. | |
4331 Los mosaicos que falten se dejan en blanco. | |
4332 Usted puede, por ejemplo, escribir un mosaico de 8 * 7 cada 50 marcos para | |
4333 obtener una imagen cada 2 segundos @ 25 fps. | |
4334 .IPs start | |
13465 | 4335 pixel donde se empieza (x/\:y) (por defecto: 2) |
10828 | 4336 .IPs delta |
13465 | 4337 pixel entre cada 2 mosaicos, (x/\:y) (por defecto: 4) |
10828 | 4338 .RE |
4339 .PD 1 | |
4340 .TP | |
4341 .B delogo[=x:y:w:h:t] | |
13465 | 4342 Suprime el logo de una estación de TV mediante una interpolación simple de |
4343 los pixels de alrededor. | |
4344 Establece un rectángulo cubriendo el logo y lo hace desaparecer (y | |
11149 | 4345 algunas veces aparece algo más feo incluso \- su experiencia puede variar). |
10828 | 4346 .PD 0 |
4347 .RSs | |
4348 .IPs x,y | |
4349 Posición de la esquina de arriba a la izquierda del logo. | |
4350 .IPs w,h | |
4351 Ancho y alto del rectángulo a limpiar. | |
4352 .IPs t | |
4353 Anchura del filo borroso del rectángulo (añadida a w y h). Cuando | |
4354 se establece en -1, un rectángulo verde se dibuja en la pantalla para | |
11673 | 4355 simplificarla busqueda de los parámetros x, y, w, h correctos. |
11559 | 4356 .RE |
4357 .PD 1 | |
11673 | 4358 .TP |
4359 .B zrmjpeg[=opciones] | |
4360 Codificador por software de YV12 a MJPEG para uso con dispositivo de | |
11806 | 4361 salida de video zr2. |
11673 | 4362 .RSs |
4363 .IPs maxheight=h|maxwidth=w | |
4364 Estas opciones establecen el ancho y alto máximos que la tarjeta zr | |
4365 puede manejar. | |
4366 La capa de filtros de MPlayer no puede hacer actualmente esto. | |
4367 .IPs {dc10+,dc10,buz,lml33}-{PAL|NTSC} | |
4368 Use estas opciones para establecer maxheight y maxwidth automáticamente | |
13465 | 4369 a los valores conocidos por la combinación tarjeta/\:modo. |
11806 | 4370 Por ejemplo, opciones válidas son: dc10-PAL y buz-NTSC (por defecto: dc10+PAL). |
11673 | 4371 .IPs color|bw |
11806 | 4372 Elige color o blanco y negro para la codificación. |
4373 La codificación en blanco y negro es más rápida. | |
4374 Por defecto es en color. | |
11673 | 4375 .IPs hdec={1,2,4} |
4376 Decimación horizontal 1, 2 ó 4. | |
4377 .IPs vdec={1,2,4} | |
4378 Decimación vertical 1, 2 ó 4. | |
4379 .IPs quality=1-20 | |
4380 Establece la calidad en la compresión JPEG [MEJOR] 1 - 20 [MUY MALA]. | |
4381 .IPs fd|nofd | |
12147 | 4382 Por defecto, la decimación solo se hace si el hardware Zoran puede |
11806 | 4383 sobreescalar las imágenes MJPEG resultantes al tamaño original. |
4384 La opción fd le indica al filtro que siempre haga la decimación | |
4385 (antiestético). | |
4386 .RE | |
4387 . | |
4388 . | |
10412 | 4389 .SH "OPCIONES DE CODIFICACIÓN GENERALES (SOLAMENTE MENCODER)" |
4390 .TP | |
4391 .B \-audio-delay <0.0\-...> | |
4392 Establece el campo de retardo de audio en la cabecera. | |
4393 Por defecto es 0.0, valores negativos no funcionan. | |
4394 Esto no retrasa el audio durante la codificación, si no que el reproductor | |
4395 ve el retardo por defecto de audio, permitiendo el uso de la opción \-delay. | |
4396 .TP | |
4397 .B \-audio-density <1\-50> | |
4398 Número de chunks de audio por segundo (por defecto es 2 para trozos de audio | |
4399 largos de 0.5s). | |
11559 | 4400 .br |
10412 | 4401 .I NOTA: |
4402 Solamente CBR, VBR ignora esto ya que pone cada paquete en un trozo nuevo. | |
4403 .TP | |
4404 .B \-audio-preload <0.0\-2.0> | |
4405 Establece el intervalo de tiempo para buffer de audio (por defecto: 0.5s). | |
4406 .TP | |
4407 .B \-endpos <[[hh:]mm:]ss[.ms]|tamaño[b|kb|mb]> (vea también la opción \-ss y \-sb) | |
4408 Detiene la codificación en el tiempo indicado o la posición en bytes. | |
4409 Puede especificarse de varios modos: | |
11559 | 4410 .br |
10412 | 4411 .I NOTA: |
4412 La posición en bytes no es precisa, porque solo se puede | |
4413 parar en imágenes frontera. | |
13371 | 4414 .sp 1 |
10412 | 4415 .I EJEMPLO: |
4416 .PD 0 | |
4417 .RSs | |
4418 .IPs "\-endpos 56" | |
4419 codifica solo 56 segundos | |
4420 .IPs "\-endpos 01:10:00" | |
4421 codifica solo 1 hora y 1 minutos | |
4422 .IPs "\-endpos 100mb" | |
4423 codifica solo 100 MBytes | |
4424 .RE | |
4425 .PD 1 | |
4426 . | |
4427 .TP | |
4428 .B \-ffourcc <fourcc> | |
4429 Puede usarse para forzar el fourcc de video en el archivo de salida. | |
4430 | |
4431 .I EJEMPLO: | |
4432 .PD 0 | |
4433 .RSs | |
11149 | 4434 .IPs "\-ffourcc div3" |
10412 | 4435 se tendrá un archivo de salida conteniendo 'div3' como fourcc de video. |
4436 .RE | |
4437 .PD 1 | |
4438 . | |
4439 .TP | |
12147 | 4440 .B \-force-avi-aspect <0.2\-3.0> |
4441 Sobreescribe la razón de aspecto guardada en la cabecera vprp del AVI OpenDML. | |
4442 Puede usarse para cambiar la razón de aspecto con \-ovc copy. | |
4443 .TP | |
10412 | 4444 .B \-info <opción1:opción2:...> (AVI solamente) |
4445 Especifica la información de cabecera del archivo AVI resultante. | |
4446 .br | |
4447 Las opciones disponibles son: | |
4448 . | |
4449 .RSs | |
4450 .IPs help\ | |
4451 muestra esta descripción | |
4452 .IPs name=<valor> | |
12892 | 4453 título del trabajo |
10412 | 4454 .IPs artist=<valor> |
12892 | 4455 artista o autor del trabajo |
10412 | 4456 .IPs genre=<valor> |
4457 categoría de trabajo original | |
4458 .IPs subject=<valor> | |
12892 | 4459 contenido del trabajo |
10412 | 4460 .IPs copyright=<valor> |
12892 | 4461 información de copyright |
10412 | 4462 .IPs srcform=<valor> |
12892 | 4463 formato original del material digitalizado |
10412 | 4464 .IPs comment=<valor> |
12892 | 4465 comentarios generales acerca del trabajo |
10412 | 4466 .RE |
4467 . | |
4468 .TP | |
10792 | 4469 .B \-noautoexpand |
4470 No inserta automáticamente el filtro de expandir en la cadena de filtros | |
4471 de MEncoder. Útil para controlar en que punto de la cadena de filtros se | |
4472 renderizan los subtítulos cuandor se están codificando dentro de la película. | |
4473 .TP | |
12892 | 4474 .B \-noodml (\-of avi solamente) |
4475 No escribe índice OpenDML para archivos > 1GB. | |
4476 .TP | |
10412 | 4477 .B \-noskip |
4478 No se salta imágenes. | |
4479 .TP | |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
4480 .B \-o <nombrearchivo> |
10412 | 4481 Redirige la salida al nombrearchivo dado, en lugar de usar 'test.avi' por defecto. |
4482 .TP | |
4483 .B \-oac <nombre codec> | |
4484 Codifica con el codec de audio especificado. | |
4485 Use \-oac help para obtener una lista de los codecs disponibles. | |
4486 (no hay un valor establecido por defecto) | |
13371 | 4487 .sp 1 |
10412 | 4488 .I EJEMPLO: |
4489 .PD 0 | |
4490 .RSs | |
11149 | 4491 .IPs "\-oac copy" |
10412 | 4492 no codifica, solo copia el flujo |
11149 | 4493 .IPs "\-oac pcm" |
10412 | 4494 codifica en PCM sin comprimir |
11149 | 4495 .IPs "\-oac mp3lame" |
10412 | 4496 codifica a MP3 (usando Lame) |
11381 | 4497 .IPs "\-oac lavc" |
11418 | 4498 codifica con codec libavcodec |
10412 | 4499 .RE |
4500 .PD 1 | |
4501 . | |
4502 .TP | |
4503 .B \-of <formato> (¡CÓDIGO BETA!) | |
4504 Codifica en el formato especificado. | |
4505 Use \-of help para obtener una lista de formatos disponibles. | |
13371 | 4506 .sp 1 |
10412 | 4507 .I EJEMPLO: |
4508 .PD 0 | |
4509 .RSs | |
11149 | 4510 .IPs "\-of avi" |
13465 | 4511 Codifica a avi (por defecto). |
11149 | 4512 .IPs "\-of mpeg" |
13465 | 4513 Codifica a MPEG. |
12147 | 4514 .IPs "\-of rawvideo" |
4515 flujo de video sin procesar (no multiplexa - solo video, solo un flujo) | |
10412 | 4516 .RE |
4517 .PD 1 | |
4518 . | |
4519 .TP | |
4520 .B \-ofps <fps> | |
4521 El archivo de salida tendrá diferentes imágenes:seg que el origen. | |
4522 DEBE establecerse para fps variable (asf, algunos mov) y archivos | |
13465 | 4523 progresivos (MPEG telecine de 29.97fps). |
10412 | 4524 .TP |
4525 .B \-ovc <nombre codec> | |
4526 Codifica con el codec de video especificado. | |
4527 Use \-ovc help para obtener una lista de los codecs disponibles. | |
4528 (no hay un valor por defecto establecido) | |
13371 | 4529 .sp 1 |
10412 | 4530 .I EJEMPLO: |
4531 .PD 0 | |
4532 .RSs | |
4533 .IPs "\-ovc copy" | |
4534 no codifica, solo copia el flujo | |
4535 .IPs "\-ovc divx4" | |
4536 codifica a DivX4/\:DivX5 | |
12119 | 4537 .IPs "\-ovc raw" |
4538 codifica a un formato arbitrario sin comprimir (use \-vf format para seleccionarlo) | |
10412 | 4539 .IPs "\-ovc lavc" |
4540 codifica con codecs libavcodec | |
4541 .RE | |
4542 .PD 1 | |
4543 . | |
4544 .TP | |
4545 .B \-passlogfile <nombrearchivo> | |
4546 Cuando se codifica en modo 2pasadas, MEncoder vuelva la información de | |
4547 la priemra pasada al archivo dado en lugar del divx2pass.log por defecto. | |
4548 .TP | |
4549 .B \-skiplimit <valor> | |
4550 Número máximo de imágenes que se pueden saltar después de una sin saltar | |
11149 | 4551 (\-noskiplimit para un número ilimitado). |
10412 | 4552 .TP |
4553 .B \-vobsubout <nombrebase> | |
4554 Especifica el nombrebase del archivo de salida .idx y .sub. | |
4555 Esto desactiva el renderizado de subtítulos en la película codificada y | |
12892 | 4556 lo desvía a archivos de subtítulo VOBsub. |
10412 | 4557 .TP |
4558 .B \-vobsuboutid <langid> | |
4559 Especifica el código de idioma de dos letras para los subtítulos. | |
4560 Esto indica cuál será leido del DVD o el archivo .ifo. | |
4561 .TP | |
4562 .B \-vobsuboutindex <índice> | |
4563 Especifica el índice de los subtítulos en los archivos de salida. | |
4564 (por defecto: 0) | |
11559 | 4565 . |
4566 . | |
10412 | 4567 .SH "OPCIONES ESPECÍFICAS DE CODECS PARA CODIFICACIÓN (MENCODER SOLAMENTE)" |
4568 Puede espeficiar parámetros de codificación específicos de un codec usando | |
4569 la siguiente sintaxis: | |
4570 .TP | |
4571 .B \-<codec>opts <opción1[=valor],opción2,...> | |
4572 .RE | |
11559 | 4573 .br |
4574 .PP | |
13465 | 4575 Donde <codec> puede ser: lavc, xvidenc, divx4, lame, x264 |
11559 | 4576 . |
4577 . | |
11149 | 4578 .SS divx4 (\-divx4opts) |
12147 | 4579 DivX4 está obsoleto y solo tiene soporte por completitud. |
11319 | 4580 Para detalles acerca de las opciones para divx4, lea el código, la |
4581 mayoría de las opciones no se describen aquí. | |
10412 | 4582 .TP |
4583 .B help\ \ \ | |
4584 obtener ayuda | |
4585 .TP | |
4586 .B br=<valor> | |
4587 especifica el bitrate | |
4588 .RSs | |
4589 .IPs 4\-16000 | |
4590 (en kbit) | |
4591 .IPs 16001\-24000000 | |
4592 (en bit) | |
4593 .RE | |
4594 .TP | |
4595 .B key=<valor> | |
4596 intervalo máximo para el keyframe (en marcos) | |
4597 .TP | |
4598 .B deinterlace | |
4599 activar desentrelazado (evite esto, DivX4 falla mucho) | |
4600 .TP | |
4601 .B q=<1\-5> | |
4602 calidad (1\-el más rápido, 5\-el mejor) | |
4603 .TP | |
4604 .B min_quant=<1\-31> | |
4605 cuantizador mínimo | |
4606 .TP | |
4607 .B max_quant=<1\-31> | |
4608 cuantizador máximo | |
4609 .TP | |
4610 .B rc_period=<valor> | |
4611 período de tasa de control | |
4612 .TP | |
4613 .B rc_reaction_period=<valor> | |
4614 período de reacción de la tasa de control | |
4615 .TP | |
4616 .B rc_reaction_ratio=<value> | |
4617 razón de reacción de la tasa de control | |
4618 .TP | |
4619 .B crispness=<0\-100> | |
4620 especifica encrespadura/\:suavizado | |
4621 .TP | |
4622 .B pass=<1\-2> | |
4623 Con esto puede codificar archivos DivX4 en 2pasadas. | |
4624 Primero codifica con pass=1, después con los mismos parámetros, codifica | |
4625 con pass=2. | |
4626 .TP | |
4627 .B vbrpass=<0\-2> | |
4628 No tiene en cuenta el argumento pass y usa XviD VBR Library en lugar | |
4629 de DivX4 VBR. Las opciones disponibles son: | |
4630 . | |
4631 .RSs | |
4632 .IPs 0 | |
4633 codificación en una pasada (como si no se pusiese nada en la línea de órdenes) | |
4634 .IPs 1 | |
4635 Análisis (primero) pasada de la codificación en dos pasadas. | |
13465 | 4636 El archivo AVI resultante puede ser dirigido a /dev/\:null. |
10412 | 4637 .IPs 2 |
4638 Pasada (segunda) final de la codificación en dos pasadas. | |
4639 .RE | |
11559 | 4640 . |
4641 . | |
11149 | 4642 .SS lame (\-lameopts) |
11559 | 4643 . |
10412 | 4644 .TP |
4645 .B help\ \ \ | |
4646 obtiene ayuda | |
4647 .TP | |
4648 .B vbr=<0\-4> | |
4649 método de bitrate variable | |
4650 .PD 0 | |
4651 .RSs | |
4652 .IPs 0 | |
4653 cbr | |
4654 .IPs 1 | |
4655 mt | |
4656 .IPs 2 | |
4657 rh (por defecto) | |
4658 .IPs 3 | |
4659 abr | |
4660 .IPs 4 | |
4661 mtrh | |
4662 .RE | |
4663 .PD 1 | |
4664 .TP | |
4665 .B abr\ \ \ \ | |
4666 bitrate medio | |
4667 .TP | |
4668 .B cbr\ \ \ \ | |
4669 bitrate constante. | |
4670 .br | |
4671 Fuerza también codificación en modo CBR en los modos preestablecidos | |
4672 ABR siguientes. | |
4673 .TP | |
4674 .B br=<0\-1024> | |
4675 especifica el bitrate en kBit (solamente CBR y ABR) | |
4676 .TP | |
4677 .B q=<0\-9> | |
11149 | 4678 calidad (0\-la más alta, 9\-la más baja) (solamente para VBR) |
10412 | 4679 .TP |
4680 .B aq=<0\-9> | |
11149 | 4681 calidad algorítmica (0\-el mejor/\:el más lento, 9\-el peor/\:el más rápido) |
10412 | 4682 .TP |
4683 .B ratio=<1\-100> | |
4684 razón de compresión | |
4685 .TP | |
4686 .B vol=<0\-10> | |
4687 establece la ganancia de audio de entrada | |
4688 .TP | |
4689 .B mode=<0\-3> | |
4690 (por defecto: auto) | |
4691 .PD 0 | |
4692 .RSs | |
4693 .IPs 0 | |
4694 stereo | |
4695 .IPs 1 | |
4696 joint-stereo | |
4697 .IPs 2 | |
4698 dualchannel | |
4699 .IPs 3 | |
4700 mono | |
4701 .RE | |
4702 .PD 1 | |
4703 .TP | |
4704 .B padding=<0\-2> | |
4705 .PD 0 | |
4706 .RSs | |
4707 .IPs 0 | |
4708 no | |
4709 .IPs 1 | |
4710 todo | |
4711 .IPs 2 | |
4712 ajustar | |
4713 .RE | |
4714 .PD 1 | |
4715 .TP | |
4716 .B fast\ \ \ | |
4717 cambia en codificación rápida en modos preestablecidos VBR siguientes, | |
4718 calidad ligeramente inferior y bitrates altos. | |
4719 .TP | |
11917 | 4720 .B highpassfreq=<freq> |
4721 Establece una precuencia de filtrado paso alta en Hz. | |
4722 Las frecuencias por debajo de la especificada serán atenuadas. | |
4723 Un valor de -1 desactiva el filtrado, un valor de 0 hace | |
4724 que se elijan los valores automáticamente. | |
4725 .TP | |
4726 .B lowpassfreq=<freq> | |
4727 Establece una frecuencia de filtrado paso baja en Hz. | |
4728 Frecuencias por encima de la especificada serán atenuadas. | |
4729 Un valor de -1 desactiva el filtrado, un valor de 0 hace | |
4730 que se elijan los valores automáticamente. | |
4731 .TP | |
10412 | 4732 .B preset=<valor> |
4733 valores preestablecidos | |
4734 .RSs | |
4735 .IPs medium | |
4736 codificación VBR, buena calidad, rango de bitrate 150\-180 kbps. | |
4737 .IPs standard | |
4738 codificación VBR, alta calidad, rango de bitrate 170\-210 kbps. | |
4739 .IPs extreme | |
4740 codificación VBR, calidad muy alta, rango de bitrate 200\-240 kbps. | |
4741 .IPs insane | |
4742 codificación CBR, la más alta calidad preestablecida, bitrate a 320 kbps. | |
4743 .IPs <8\-320> | |
4744 codificación ABR con el bitrate medio dado en kbps. | |
4745 .RE | |
4746 | |
4747 .RS | |
4748 .I EJEMPLO: | |
4749 .RE | |
4750 .PD 0 | |
4751 .RSs | |
4752 .IPs fast:preset=standard | |
4753 para la mayoría de la gente en la mayoría de la música, una calida bastante alta. | |
4754 .IPs cbr:preset=192 | |
4755 codifica con preestablecidos ABR a 192 kbps forzando bitrate constante. | |
4756 .IPs preset=172 | |
4757 codifica con preestablecidos ABR a 172 kbps con bitrate medio. | |
4758 .IPs preset=extreme | |
4759 para gente con oido extremadamente bueno y equipo similar. | |
4760 .IPs preset=help | |
4761 imprime opciones adicionales e información en la configuración preestablecida. | |
4762 .RE | |
4763 .PD 1 | |
11559 | 4764 . |
4765 . | |
11149 | 4766 .SS lavc (\-lavcopts) |
11559 | 4767 Muchas de las opciones de lavc son muy especializadas y concísamente |
4768 documentadas. Lea el código fuente para los detalles completos. | |
4769 .PP | |
10412 | 4770 .I EJEMPLO: |
4771 .PD 0 | |
4772 .RSs | |
4773 .IPs vcodec=msmpeg4:vbitrate=1800:vhq:keyint=250 | |
4774 .RE | |
4775 .PD 1 | |
11559 | 4776 . |
10412 | 4777 .TP |
11381 | 4778 .B acodec=<valor> |
4779 Codec de audio (por defecto: mp2): | |
4780 .PD 0 | |
4781 .RSs | |
4782 .IPs mp2 | |
4783 MPEG Layer 2 | |
4784 .IPs mp3 | |
4785 MPEG Layer 3 | |
4786 .IPs ac3 | |
4787 AC3 | |
4788 .IPs adpcm_ima_wav | |
4789 PCM IMA Adaptativo (4bits por muestra, compresión 4:1) | |
4790 .RE | |
4791 .PD 1 | |
4792 .TP | |
4793 .B abitrate=<valor> | |
4794 Tasa de bits de audio en kBit (por defecto 224). | |
4795 .TP | |
4796 .B atag=<valor> | |
11559 | 4797 Usa la etiqueta de formato de audio de Windows especificada (e.g.\& atag=0x55). |
11381 | 4798 .TP |
12119 | 4799 .B bit_exact |
4800 Usa solo algoritmos de bit exacto (excepto (i)dct). | |
4801 Adicionalmente bit_exact desactiva varias optimizaciones y por | |
4802 eso solo debe usarse para test de regresión que necesiten archivos | |
4803 binarios idénticos incluso si cambia la versión del codificador. | |
4804 También suprime el encabezado user_data en flujos MPEG-4. | |
4805 No use esta opción a menos que sepa exactamente lo que está haciendo. | |
4806 .TP | |
13371 | 4807 .B threads=<1\-8> |
4808 Número máximo de threads a usar (por defecto: 1). | |
4809 .RE | |
4810 .TP | |
11381 | 4811 .B vcodec=<valor> |
13465 | 4812 Usa el codec especificado (por defecto: mpeg4): |
10412 | 4813 .PD 0 |
4814 .RSs | |
4815 .IPs mjpeg | |
4816 Motion JPEG | |
11418 | 4817 .IPs h263\ |
13465 | 4818 H.263 |
10412 | 4819 .IPs h263p |
13465 | 4820 H.263+ |
10412 | 4821 .IPs mpeg4 |
4822 DivX 4/\:5 | |
4823 .IPs msmpeg4 | |
4824 DivX 3 | |
4825 .IPs msmpeg4v2 | |
4826 MS MPEG4v2 | |
4827 .IPs wmv1 | |
4828 Windows Media Video 7 | |
4829 .IPs wmv2 | |
4830 Windows Media Video 8 | |
4831 .IPs rv10 | |
4832 un codec RealVideo antiguo | |
4833 .IPs mpeg1video | |
4834 MPEG1 video :) | |
4835 .IPs huffyuv | |
4836 HuffYUV | |
4837 .RE | |
4838 .PD 1 | |
4839 .TP | |
4840 .B vqmin=<1\-31> | |
4841 cuantizador mínimo (pasada\ 1/\:2) | |
4842 .RSs | |
4843 .IPs 1 | |
4844 No recomendado (archivo mucho mayor, poca diferencia de calidad y efectos | |
4845 colaterales malos: msmpeg4, h263 debe tener muy poca calidad, el control de | |
4846 tasa puede confundirse resultando en peor calidad y algunos decodificadores | |
4847 pueden no ser capaces de decodificarlo). | |
4848 .IPs 2 | |
13465 | 4849 Recomendado para codificación mpeg4/\:mpeg1video normal (por defecto). |
10412 | 4850 .IPs 3 |
13465 | 4851 Recomendado para h263(p)/\:msmpeg4. |
4852 La razón para preferir 3 sobre 2 es que 2 puede dar overflows (esto será | |
4853 corregido para h263(p) cambiando el cuantizador por MB en el futuro, | |
4854 msmpeg4 no puede corregirlo porque no tiene soporte para ello). | |
10412 | 4855 .RE |
4856 .TP | |
11381 | 4857 .B lmin=<0.01\-255.0> |
4858 Multiplicador de lagrange mínimo para control de tasa de bits, probablemente desee | |
13465 | 4859 usar un valor igual o menor que vqmin. (por defecto: 2.0). |
11381 | 4860 .RE |
4861 .TP | |
4862 .B lmax=<0.01\-255.0> | |
13465 | 4863 multiplicador de lagrange máximo para control de tasa de bits |
4864 (por defecto: 31.0) | |
11381 | 4865 .RE |
4866 .TP | |
10412 | 4867 .B vqscale=<1\-31> |
4868 Cuantizador constante /\: codificación de calidad constante (selecciona el modo | |
4869 de cuantizador fijo). | |
4870 Un valor menor significa mejor calidad pero archivos grandes (por defecto: 0 | |
4871 (desactivado)). | |
13465 | 4872 1 no se recomienda (vea vqmin para más detalles). |
10412 | 4873 .TP |
4874 .B vqmax=<1\-31> | |
4875 cuantizador máximo (pasada\ 1/\:2) 10\-31 debe ser un rango aceptable | |
4876 (por defecto: 31) | |
4877 .TP | |
4878 .B mbqmin=<1\-31> | |
4879 cuantizador mínimo de macrobloque (pasada\ 1/\:2) (por defecto: 2) | |
4880 .TP | |
4881 .B mbqmax=<1\-31> | |
4882 cuantizador máximo de macrobloque (pasada\ 1/\:2) (por defecto: 31) | |
4883 .TP | |
4884 .B vqdiff=<1\-31> | |
4885 máxima diferencia del cuantizador entre marcos I o P (pasada\ 1/\:2) (por defecto: 3) | |
4886 .TP | |
4887 .B vmax_b_frames=<0\-4> | |
4888 número de marcos B entre marcos no B: | |
4889 .PD 0 | |
4890 .RSs | |
4891 .IPs 0 | |
4892 sin marcos B (por defecto) | |
4893 .IPs 0\-2 | |
4894 rango correcto para MPEG4 | |
4895 .RE | |
4896 .PD 1 | |
4897 .TP | |
4898 .B vme=<0\-5> | |
11559 | 4899 método de estimación del movimiento. |
13465 | 4900 .br |
11559 | 4901 .I NOTA: |
4902 0\-3 actualmente ignora la cantidad de Bits usados, | |
4903 y la calidad puede ser baja. Los métodos disponibles son: | |
10412 | 4904 .PD 0 |
4905 .RSs | |
4906 .IPs 0 | |
4907 nada (calidad muy baja) | |
4908 .IPs 1 | |
4909 completo (lento) | |
4910 .IPs 2 | |
4911 log (calidad baja) | |
4912 .IPs 3 | |
4913 phods (calidad baja) | |
4914 .IPs 4 | |
4915 EPZS (por defecto) | |
4916 .IPs 5 | |
4917 X1 (experimental) | |
4918 .RE | |
4919 .PD 1 | |
4920 .TP | |
11381 | 4921 .B me_range=<0\-9999> |
11559 | 4922 rango de búsqueda de estimación de movimiento, 0 (por defecto) significa |
4923 sin límite. | |
11381 | 4924 .TP |
10500 | 4925 .B mbd=<0\-2> |
4926 algoritmo de decisión de macrobloque (modo alta calidad), codifica cada macro | |
4927 bloque en todos los modos y elije el mejor. | |
10412 | 4928 Esto es lento pero resulta en una mejor calidad y tamaño del archivo. |
10500 | 4929 .PD 0 |
4930 .RSs | |
4931 .IPs 0 | |
4932 usa mbcmp (por defecto) | |
4933 .IPs 1 | |
4934 selecciona el modo MB que necesita los menos bits posibles (=vhq) | |
4935 .IPs 2 | |
4936 selecciona el modo MB que tiene la mejor razón de distorsión | |
4937 .RE | |
4938 .PD 1 | |
10412 | 4939 .TP |
13465 | 4940 .B vhq\ \ \ \ |
11418 | 4941 Lo mismo que mbd=1, se mantiene por razones de compatibilidad. |
4942 .TP | |
10412 | 4943 .B v4mv\ \ \ |
4944 Permite 4 vectores de movimiento por macrobloque (calidad ligeramente superior). | |
13465 | 4945 .TP |
4946 .B obmc\ \ \ | |
4947 Compensación de movimiento por bloque superpuesto (H.263+). | |
4948 .TP | |
4949 .B loop\ \ \ | |
4950 Filtro de bucle (H.263+). | |
4951 nota, no funciona | |
10412 | 4952 .TP |
11697 | 4953 .B inter_threshold <-1000\-1000> |
4954 Actualmente no hace absolutamente nada. | |
4955 .TP | |
10412 | 4956 .B keyint=<0\-300> |
4957 intervalo máximo entre marcos clave en los marcos. | |
4958 Los marcos clave son necesarios para posicionamiento y el posicionamiento solo | |
4959 es posible en esos marcos clave, sin embargo los marcos clave necesitan más | |
4960 espacio que otros y un número grande para este valor hace que los archivos | |
4961 sean ligeramente menores, pero menos precisos en el posicionamiento, 0 significa | |
4962 no usar marcos clave. | |
4963 Valores >300 no son recomendables porque la calidad puede ser muy mala dependiendo | |
4964 del decodificador, codificador y suerte. | |
4965 Para un cumplimiento estricto de MPEG1/\:2/\:4 este debe ser <=132. | |
4966 (por defecto: 250 o un marco clave cada diez segundos en una película de 25fps) | |
4967 .TP | |
11740 | 4968 .B sc_threshold=<-1000000\-1000000> |
4969 Umbral para la detección del cambio de escena. | |
4970 Libavcodec inserta un marco clave cuando detecta un cambio de escena. | |
4971 Puede especificar la sensibilidad de la detección con esta opción. | |
4972 -1000000 significa que se detecta un cambio de escena en cada nuevo | |
4973 marco de imagen, 1000000 significa que no se detectan cambios de escena | |
4974 (el valor por defecto es 0). | |
4975 .TP | |
10412 | 4976 .B vb_strategy=<0\-1> |
4977 estrategia a elegir entre marcos I/\:P/\:B (pasada 2): | |
4978 .RSs | |
4979 .IPs 0 | |
4980 usar siempre el número máximo de marcos B (por defecto) | |
4981 .IPs 1 | |
4982 evitar marcos B en escenas de mucho movimiento (puede causar mala predicción | |
4983 de la tasa de bits) | |
4984 .RE | |
4985 .TP | |
4986 .B vpass=<1\-2> | |
4987 Activa el modo interno de dos pasadas, solo especificado si desea usar | |
13465 | 4988 codificación en dos pasadas. |
10412 | 4989 .PD 0 |
4990 .RSs | |
4991 .IPs 1 | |
4992 primera pasada | |
4993 .IPs 2 | |
4994 segunda pasada | |
4995 .RE | |
4996 .PD 1 | |
4997 | |
4998 .RS | |
4999 huffyuv: | |
5000 .RE | |
5001 .PD 0 | |
5002 .RSs | |
13465 | 5003 .IPs "pass 1" |
5004 Guarda estadísticas. | |
5005 .IPs "pass 2" | |
5006 Codifica con tabla Huffman óptima basada en las estadísticas de la pasada 1. | |
10412 | 5007 .RE |
5008 .PD 1 | |
5009 .TP | |
13465 | 5010 .B aspect=<x/\:y> |
10412 | 5011 Almacena el aspecto de la película de forma interna, como los archivos MPEG. |
5012 Mucho mejor solución que reescalar, porque la calidad no se ve decrementada. | |
5013 Solo MPlayer puede reproducir estos archivos correctamente, otros reproductores | |
5014 muestran mal el aspecto. | |
5015 El parámetro de aspecto puede darse como razón o como número en coma flotante. | |
13371 | 5016 .sp 1 |
10412 | 5017 .RS |
5018 .I EJEMPLO: | |
5019 .RE | |
5020 .RSs | |
5021 .PD 0 | |
13465 | 5022 .IPs "aspect=16/\:9 or aspect=1.78" |
10412 | 5023 .PD 1 |
5024 .RE | |
5025 .TP | |
5026 .B autoaspect | |
5027 Igual que la opción aspect, pero calcula automáticamente el aspecto, | |
13465 | 5028 tomando en cuenta todos los ajustes (recorte/\:expansión/\:escalado/\:etc.) |
10412 | 5029 realizados en la cadena de filtrado. |
5030 .TP | |
5031 .B vbitrate=<valor> | |
13465 | 5032 especifica la tasa de bits (pasada\ 1/\:2). |
5033 Advertencia: 1kBit = 1000 Bits. | |
10412 | 5034 .RSs |
5035 .IPs 4\-16000 | |
5036 (en kbit) | |
5037 .IPs 16001\-24000000 | |
5038 (en bit) | |
5039 .IPs 800 | |
5040 por defecto | |
5041 .RE | |
5042 .TP | |
5043 .B vratetol=<valor> | |
13465 | 5044 tolerancia del tamaño del archivo aproximada en kBit. |
5045 1000\-100000 es un rango aceptable. | |
10412 | 5046 (advertencia: 1kBit = 1000 Bits) |
5047 (por defecto: 8000) | |
13465 | 5048 .br |
5049 .I NOTA: | |
5050 vratetol no debe ser demasiado grande durante la segunda pasada o puede | |
5051 haber problemas si se usa vrc_(min|max)rate. | |
5052 | |
10412 | 5053 .TP |
5054 .B vrc_maxrate=<valor> | |
5055 bitrate máximo en kbit/\:seg (pasada\ 1/\:2) | |
5056 .TP | |
5057 .B vrc_minrate=<valor> | |
5058 bitrate mínimo en kbit/\:seg (pasada\ 1/\:2) | |
5059 .TP | |
5060 .B vrc_buf_size=<valor> | |
5061 tamaño del buffer en kbit (pasada\ 1/\:2). | |
13465 | 5062 Para MPEG1/\:2 también establece el tamaño del buffer vbv, use 327 para VCD, |
11381 | 5063 917 para SVCD y 1835 para DVD. |
10412 | 5064 .TP |
11559 | 5065 .B vrc_buf_aggressivity |
5066 actualmente no se usa | |
5067 .TP | |
11418 | 5068 .B vrc_strategy |
11429 | 5069 No tiene efecto, reservada para uso futuro. |
11418 | 5070 .TP |
10412 | 5071 .B vb_qfactor=<-31.0\-31.0> |
5072 factor de cuantización entre marcos B y no B (pasada\ 1/\:2) (por defecto: 1.25) | |
5073 .TP | |
5074 .B vi_qfactor=<-31.0\-31.0> | |
5075 (pasada\ 1/\:2) (por defecto: 0.8) | |
5076 .TP | |
5077 .B vb_qoffset=<-31.0\-31.0> | |
5078 desplazamiento del cuantizador entre marcos B y no B (pasada\ 1/\:2) | |
5079 (por defecto: 1.25) | |
5080 .TP | |
5081 .B vi_qoffset=<-31.0\-31.0> | |
5082 (pasada\ 1/\:2) (por defecto: 0.0) | |
5083 .br | |
5084 si v{b|i}_qfactor > 0 | |
5085 .br | |
5086 cuantizador marco-I/\:B = cuantizador marco-P * v{b|i}_qfactor + v{b|i}_qoffset | |
5087 .br | |
5088 si no | |
5089 .br | |
5090 haz ratecontrol normal (no bloquear al siguiente cuantizador de marco P) y | |
5091 establecer q= -q * v{b|i}_qfactor + v{b|i}_qoffset | |
5092 .TP | |
5093 .B \ | |
5094 Consejo: Para realizar una codificación con cuantización constante con | |
13465 | 5095 diferentes cuantizadores para marcos I/\:P y B puede usar: |
5096 lmin= <ip_quant>:lmax= <ip_quant>:vb_qfactor= <b_quant/\:ip_quant> | |
10412 | 5097 .TP |
11418 | 5098 .B vqblur=<0.0\-1.0> (pasada 1) |
5099 Cuantizador difuminado, valores mayores hacen media del cuantizador | |
10412 | 5100 sobre más tiempo (cambios lentos). |
5101 .RSs | |
5102 .IPs 0.0 | |
5103 qblur desactivado | |
5104 .IPs 0.5 | |
5105 (por defecto) | |
5106 .IPs 1.0 | |
5107 hace media del cuantizador sobre todos los marcos previos | |
5108 .RE | |
5109 .TP | |
11418 | 5110 .B vqblur=<0.0\-99.0> (pasada 2) |
5111 Cuantizador de difuminado gaussiano, valores mayores hacen media del | |
5112 cuantizador sobre más tiempo (cambios lentos) (por defecto: 0.5). | |
10412 | 5113 .TP |
5114 .B vqcomp=<valor> | |
5115 cuantizador de compresión, depende de vrc_eq (pasada\ 1/\:2) (por defecto: 0.5) | |
5116 .TP | |
5117 .B vrc_eq=<ecuación> | |
11559 | 5118 ecuación principal de control de tasa (pasada\ 1/\:2): |
5119 .RE | |
10412 | 5120 .RSs |
5121 .IPs 1\ \ \ \ | |
5122 tasa de bits constante | |
5123 .IPs tex\ \ | |
5124 calidad constante | |
5125 .IPs 1+(tex/\:avgTex-1)*qComp | |
5126 aproximadamente la ecuación del códido antiguo de ratecontrol | |
5127 .IPs tex^qComp | |
5128 con qcomp 0.5 o similar (por defecto) | |
5129 .RE | |
11559 | 5130 .PP |
10412 | 5131 .RS |
5132 infijos de operadores: +,-,*,/,^ | |
5133 .RE | |
13371 | 5134 .sp 1 |
10412 | 5135 .RS |
5136 variables: | |
5137 .RE | |
5138 .RSs | |
5139 .IPs tex\ \ | |
5140 complejidad de textura | |
5141 .IPs iTex,pTex | |
5142 complejidad de textura intra, no intra | |
5143 .IPs avgTex | |
5144 complejidad de textura media | |
5145 .IPs avgIITex | |
5146 complejidad de textura media en marcos I | |
5147 .IPs avgPITex | |
5148 complejidad de intra textura media en marcos P | |
5149 .IPs avgPPTex | |
5150 complejidad de no intra textura media en marcos P | |
5151 .IPs avgBPTex | |
5152 complejidad de no intra textura media en marcos B | |
5153 .IPs mv\ \ \ | |
5154 Bits usados para vectores de movimiento | |
5155 .IPs fCode | |
5156 longitud máxima del vector de movimiento en escala log2 | |
5157 .IPs iCount | |
5158 número de intra macro bloques / número de macro bloques | |
5159 .IPs var\ \ | |
5160 complejidad espacial | |
5161 .IPs mcVar | |
5162 complejidad temporal | |
5163 .IPs qComp | |
5164 qcomp desde la línea de órdenes | |
5165 .IPs isI, isP, isB | |
5166 es 1 si el tipo de imagen es I/\:P/\:B si no 0 | |
5167 .IPs Pi,E\ | |
5168 vea su libro de matemáticas favorito | |
5169 .RE | |
11559 | 5170 .PP |
10412 | 5171 .RS |
5172 funciones: | |
5173 .RE | |
5174 .RSs | |
5175 .IPs max(a,b),min(a,b) | |
5176 máximo / mínimo | |
5177 .IPs gt(a,b) | |
5178 es 1 if a>b, 0 si no | |
5179 .IPs lt(a,b) | |
5180 es 1 if a<b, 0 si no | |
5181 .IPs eq(a,b) | |
5182 es 1 if a==b, 0 si no | |
5183 .IPs "sin, cos, tan, sinh, cosh, tanh, exp, log, abs" | |
5184 .RE | |
5185 . | |
5186 .TP | |
5187 .B vrc_override=<opciones> | |
13465 | 5188 Calidad especificada por el usuario para partes específicas (final, |
5189 créditos, ..) (pasada\ 1/\:2). | |
10412 | 5190 Las opciones son <marco-inicial>, <marco-final>, <calidad>[/\:<marco-inicial>, |
13465 | 5191 <marco-final>, <calidad>[/\:...]]: |
10412 | 5192 .RSs |
5193 .IPs "calidad (2\-31)" | |
5194 cuantizador | |
11149 | 5195 .IPs "calidad (-500\-0)" |
10412 | 5196 corrección de calidad en % |
5197 .RE | |
5198 .TP | |
5199 .B vrc_init_cplx=<0\-1000> | |
5200 compleijidad inicial (pasada\ 1) | |
5201 .TP | |
5202 .B vqsquish=<0,1> | |
5203 especifica cómo mantener el cuantizador entre qmin y qmax (pasada\ 1/\:2): | |
5204 .PD 0 | |
5205 .RSs | |
5206 .IPs 0 | |
5207 usar recorte | |
5208 .IPs 1 | |
5209 usar una bonita función diferenciable (por defecto) | |
5210 .RE | |
5211 .PD 1 | |
5212 .TP | |
5213 .B vlelim=<-1000\-1000> | |
13465 | 5214 Establece el coeficiente simple para el umbral de eliminación de luminancia. |
10412 | 5215 Valores negativos también pueden considerarse para el coeficiente dc (debe ser |
5216 al menos -4 o menor para codificar con quant=1): | |
5217 .PD 0 | |
5218 .RSs | |
5219 .IPs 0 | |
5220 desactivado (por defecto) | |
5221 .IPs -4 | |
5222 (recomendación JVT) | |
5223 .RE | |
5224 .PD 1 | |
5225 .TP | |
5226 .B vcelim=<-1000\-1000> | |
13465 | 5227 Establece el coeficiente simple para el umbral de eliminación de crominancia. |
10412 | 5228 Valores negativos también pueden considerarse para el coeficiente dc (debe ser |
5229 al menos -4 o menor para codificar con quant=1): | |
5230 .PD 0 | |
5231 .RSs | |
5232 .IPs 0 | |
5233 desactivado (por defecto) | |
5234 .IPs 7 | |
5235 (recomendación JVT) | |
5236 .RE | |
5237 .TP | |
5238 .B vstrict=<-1,0,1> | |
5239 cumplimiento estricto del estandar | |
5240 .RSs | |
5241 .IPs 0 | |
5242 desactivado (por defecto) | |
5243 .IPs 1 | |
5244 solo recomendado si desea alimentar la salida en el decodificador de referencia | |
13465 | 5245 MPEG4 |
10412 | 5246 .IPs -1 |
5247 permite codificación YV12 huffyuv no-estandar (archivos 20% más pequeños, pero no | |
5248 pueden ser reproducidos con el codec huffyuv oficial) | |
5249 .RE | |
5250 .PD 1 | |
5251 .TP | |
5252 .B vdpart\ | |
5253 particionamiento de datos. | |
5254 Añade 2 Bytes por paquete de video, mejora resistencia-al-error cuando se | |
5255 transfiere a través de canales no fiables (ej.\& streaming sobre internet) | |
5256 Cada paquete de video debe ser codificado en 3 particiones diferentes: | |
5257 .PD 0 | |
5258 .RSs | |
5259 .IPs "1. MVs" | |
5260 (movimiento) | |
5261 .IPs "2. coeficientes DC" | |
5262 (imagen de baja resolución) | |
5263 .IPs "3. coeficientes AC" | |
5264 (detalles) | |
5265 .RE | |
5266 .PD 1 | |
5267 .TP | |
5268 .B \ | |
5269 MV & DC son los más importantes, su pérdida hace que se vea mucho peor la | |
5270 imagen que si se perdiese AC y las particiones 1. & 2. (MV&DC) son mucho | |
5271 menores que la partición 3. (AC) lo cual significa que errores que afecten | |
5272 a la partición AC son mucho menos importantes que en particiones MV&DC. | |
5273 De ahí, que la imagen se vea mejor con particionamiento que sin él, ya que | |
13465 | 5274 sin particionamiento un error puede mandar al traste AC/\:DC/\:MV de igual modo. |
10412 | 5275 .TP |
5276 .B vpsize=<0\-10000> | |
5277 tamaño del paquete de video, mejora resistencia-al-error (vea también | |
5278 la opción \-vdpart): | |
5279 .RSs | |
5280 .IPs 0 | |
5281 desactivado (por defecto) | |
5282 .IPs 100-1000 | |
5283 buena elección | |
5284 .RE | |
5285 .TP | |
13465 | 5286 .B ss\ \ \ \ \ |
5287 modo estructurado slice para H.263+ | |
5288 .TP | |
10412 | 5289 .B gray\ \ \ |
13465 | 5290 codificación solo en escala de grises (rápida) |
10412 | 5291 .TP |
5292 .B vfdct=<0\-10> | |
5293 algoritmo dct: | |
5294 .PD 0 | |
5295 .RSs | |
5296 .IPs 0 | |
5297 selecciona automáticamente uno bueno (por defecto) | |
5298 .IPs 1 | |
5299 entero rápido | |
5300 .IPs 2 | |
5301 entero con precisión | |
5302 .IPs 3 | |
5303 mmx | |
5304 .IPs 4 | |
5305 mlib | |
11319 | 5306 .IPs 5 |
5307 altivec | |
5308 .IPs 6 | |
5309 AAN en coma flotante | |
10412 | 5310 .RE |
5311 .PD 1 | |
5312 .TP | |
5313 .B idct=<0\-99> | |
5314 algoritmo idct. | |
13465 | 5315 .br |
11559 | 5316 .I NOTA: |
5317 Según el mejor de nuestros conocimientos todos estos IDCTs pasan | |
10412 | 5318 los tests de IEEE1180. |
5319 .PD 0 | |
5320 .RSs | |
5321 .IPs 0 | |
5322 selecciona automáticamente uno bueno (por defecto) | |
5323 .IPs 1 | |
5324 entero de jpeg de referencia | |
5325 .IPs 2 | |
5326 simple | |
5327 .IPs 3 | |
5328 simplemmx | |
5329 .IPs 4 | |
5330 libmpeg2mmx (impreciso, NO USAR para codificación con keyint >100) | |
5331 .IPs 5 | |
5332 ps2 | |
11319 | 5333 .IPs 6 |
10412 | 5334 mlib |
5335 .IPs 7 | |
5336 arm | |
11319 | 5337 .IPs 8 |
5338 altivec | |
5339 .IPs 9 | |
5340 sh4 | |
10412 | 5341 .RE |
5342 .PD 1 | |
5343 .TP | |
5344 .B lumi_mask=<0.0\-1.0> | |
13465 | 5345 máscara de luminancia |
5346 .br | |
5347 .I ADVERTENCIA: | |
5348 Tenga cuidado, valores muy grandes pueden causar cosas desastrosas. | |
5349 .br | |
5350 .I ADVERTENCIA: | |
5351 Valores grandes pueden hacer que se vea bien en algunos monitores | |
10412 | 5352 pero puede verse horrible en otros monitores: |
5353 .RSs | |
5354 .IPs 0.0 | |
5355 desactivado (por defecto) | |
5356 .IPs 0.0\-0.3 | |
5357 rango correcto | |
5358 .RE | |
5359 .TP | |
5360 .B dark_mask=<0.0\-1.0> | |
13465 | 5361 máscara de oscuridad |
5362 .br | |
5363 .I ADVERTENCIA: | |
5364 Tenga cuidado, valores muy grandes pueden causar cosas desastrosas. | |
5365 .br | |
5366 .I ADVERTENCIA: | |
5367 Valores grandes pueden hacer que se vea bien en algunos monitores | |
10412 | 5368 pero puede verse horrible en otros monitores / TV / TFT: |
5369 .RSs | |
5370 .IPs 0.0 | |
5371 desactivado (por defecto) | |
5372 .IPs 0.0\-0.3 | |
5373 rango correcto | |
5374 .RE | |
5375 .TP | |
5376 .B tcplx_mask=<0.0\-1.0> | |
5377 máscara de complejidad temporal (por defecto: 0.0 (desactivado)) | |
5378 .TP | |
5379 .B scplx_mask=<0.0\-1.0> | |
13465 | 5380 Máscara de complejidad espacial. |
10412 | 5381 Valores grandes ayudan contra imágenes con bloques, si no hay filtro para |
5382 eliminar esos bloques durante la decodificación. | |
13465 | 5383 .br |
5384 .I CONSEJO: | |
5385 Recorte cualquier borde negro completamente para reducir la calidad | |
10412 | 5386 de los macro bloques (también se aplica sin scplx_mask). |
5387 .RSs | |
5388 .IPs 0.0 | |
5389 desactivado (por defecto) | |
5390 .IPs 0.0\-0.5 | |
5391 rango correcto | |
5392 .RE | |
5393 .TP | |
11381 | 5394 .B p_mask=<0.0\-1.0> |
5395 inter MB máscara (por defecto: 0.0 (deshabilitado)) | |
5396 .TP | |
10412 | 5397 .B naq\ \ \ \ |
5398 Cuantización adaptativa normalizada (experimental). | |
5399 Cuando se usa cuantización adaptativa (*_mask), la media por-MB del cuantizador | |
5400 puede no volver a coincidir con el nivel de marco del cuantizador requerido. | |
5401 Naq intentará ajustar los cuantizadores por-MB para mantener la media correcta. | |
5402 .TP | |
5403 .B ildct\ \ | |
13371 | 5404 Usa dct entrelazado |
10412 | 5405 .TP |
11740 | 5406 .B ilme\ \ \ |
13371 | 5407 Usa estimación de movimiento entrelazada (mutamente excluyente con qpel). |
11740 | 5408 .TP |
5409 .B alt\ \ \ \ | |
13371 | 5410 Usa scantable alternativa |
11740 | 5411 .TP |
10412 | 5412 .B format=<valor> |
5413 .RSs | |
5414 .IPs YV12\ | |
13371 | 5415 Por defecto |
10412 | 5416 .IPs 422P\ \ |
5417 para huffyuv or jpeg sin pérdida | |
5418 .IPs 411P,410P,BGR32 | |
5419 para jpeg sin pérdidas | |
11381 | 5420 .IPs 411P,YVU9 |
5421 para jpeg sin pérdidas y ffv1 | |
5422 .IPs BGR32 | |
5423 para jpeg sin pérdidas y ffv1 | |
10412 | 5424 .RE |
5425 .TP | |
13465 | 5426 .B pred\ \ \ |
10412 | 5427 (para huffyuv) |
5428 .PD 0 | |
5429 .RSs | |
5430 .IPs 0 | |
5431 predicción de pérdidas | |
5432 .IPs 1 | |
13465 | 5433 predicción de plano/\:gradiente |
10412 | 5434 .IPs 2 |
5435 predicción media | |
5436 .RE | |
5437 .PD 1 | |
5438 .TP | |
5439 .B pred | |
5440 (para jpeg sin pérdidas) | |
5441 .PD 0 | |
5442 .RSs | |
5443 .IPs 0 | |
5444 predicción de pérdidas | |
5445 .IPs 1 | |
5446 predicción superior | |
5447 .IPs 2 | |
5448 predicción superior de pérdidas | |
5449 .IPs 3 | |
13465 | 5450 predicción de plano/\:gradiente |
10412 | 5451 .IPs 6 |
5452 significado de predicción | |
5453 .RE | |
5454 .PD 1 | |
5455 .TP | |
13465 | 5456 .B coder\ \ |
11060 | 5457 (para ffv1) |
5458 .PD 0 | |
5459 .RSs | |
5460 .IPs 0 | |
5461 codificación vlc (golomb rice) | |
5462 .IPs 1 | |
5463 codificación aritmética (cabac) | |
5464 .RE | |
5465 .PD 1 | |
5466 .TP | |
11381 | 5467 .B context |
5468 (para ffv1) | |
5469 .PD 0 | |
5470 .RSs | |
5471 .IPs 0 | |
5472 modelo de contexto pequeño | |
5473 .IPs 1 | |
5474 modelo de contexto grande | |
5475 .RE | |
5476 .PD 1 | |
5477 .TP | |
10412 | 5478 .B qpel\ \ \ |
13371 | 5479 Usa compensación de movimiento quarter pel (mutamente excluyente con ilme). |
5480 Sugerencia: Esto es útil solamente para codificaciones con tasa de bits alta. | |
10412 | 5481 .TP |
11806 | 5482 .B ildctcmp=<0\-2000> |
5483 función de comparación para la decisión de dct entrelazado | |
10412 | 5484 .B precmp=<0\-2000> |
5485 función de comparación para la estimación de movimiento pre pass | |
5486 .TP | |
5487 .B cmp=<0\-2000> | |
5488 función de comparación para la estimación de movimiento full pel | |
5489 .TP | |
5490 .B subcmp=<0\-2000> | |
5491 función de comparación para la estimación de movimiento sub pel | |
11381 | 5492 .TP |
5493 .B mbcmp=<0\-2000> | |
5494 función de comparación para la decisión de macrobloque, solo usado | |
5495 si mbd=0 | |
10412 | 5496 .PD 0 |
5497 .RSs | |
5498 .IPs "0 (SAD)" | |
5499 suma de diferencias absolutas, rápido (por defecto) | |
5500 .IPs "1 (SSE)" | |
5501 suma de errores cuadráticos | |
5502 .IPs "2 (SATD)" | |
5503 suma de diferencias de transformadas de hadamard absolutas | |
5504 .IPs "3 (DCT)" | |
5505 suma de diferencias de trasnformadas dct absolutas | |
5506 .IPs "4 (PSNR)" | |
5507 suma de errores cuadráticos de cuantización (no usar, baja calidad) | |
5508 .IPs "5 (BIT)" | |
5509 número de bits necesarios para el bloque | |
5510 .IPs "6 (RD)" | |
5511 razón de distorsión óptima, lento | |
5512 .IPs "7 (ZERO)" | |
5513 0 | |
11806 | 5514 .IPs "8 (VSAD)" |
5515 suma de las diferencias verticales absolutas | |
5516 .IPs "9 (VSSE)" | |
5517 suma de las diferencias verticales al cuadrado | |
12892 | 5518 .IPs "10 (NSSE)" |
5519 preservación del ruido sumando las diferencias cuadradas | |
10412 | 5520 .IPs +256\ |
5521 usar también crominancia, no funciona (correctamente) actualmente con marcos B | |
5522 .RE | |
5523 .PD 1 | |
5524 .TP | |
12892 | 5525 .B nsse=<0\-100> |
5526 Peso NSSE, pesos más altos producen resultados más ruidosos, con 0 NSSE es | |
5527 idéntico a SSE | |
5528 .TP | |
11149 | 5529 .B predia=<-99\-6> |
10412 | 5530 Tipo y tamaño diamante para la estimación pre pasada de movimiento |
5531 .TP | |
11149 | 5532 .B dia=<-99\-6> |
10412 | 5533 Estimación de movimiento tipo y tamaño diamante. |
13465 | 5534 .br |
11559 | 5535 .I NOTA: |
5536 Los tamaños de los diamantes normales y la forma adaptativa no tienen | |
5537 el mismo significado. | |
11149 | 5538 .IPs -3 |
10412 | 5539 forma adaptativa (rápido) diamante con tamaño 3 |
11149 | 5540 .IPs -2 |
10412 | 5541 forma adaptativa (rápido) diamante con tamaño 2 |
11149 | 5542 .IPs -1 |
10412 | 5543 experimental |
5544 .IPs 1 | |
5545 tamaño normal=1 diamante (por defecto) =tipo de diamante EPZS | |
5546 .nf | |
5547 .ne | |
5548 0 | |
5549 000 | |
5550 0 | |
5551 .fi | |
5552 .br | |
5553 .IPs 2 | |
5554 tamaño normal=2 diamantes | |
5555 .nf | |
5556 .ne | |
5557 0 | |
5558 000 | |
5559 00000 | |
5560 000 | |
5561 0 | |
5562 .fi | |
5563 .RE | |
5564 .TP | |
5565 .B trell\ \ | |
5566 Cuantización de búsqueda Trellis. | |
5567 Esto encuentra la codificación óptima para cada bloque de 8x8. | |
5568 La cuantización de búsqueda Trelllis es bastante simple como cuantización | |
5569 óptima en el sentido de PSNR frente a tasa de bits (asumiendo que no hay | |
5570 errores de redundancia introducidos en el IDCT, que obviamente no es el caso) | |
5571 símplemente encuentras un bloque para el error mínimo y lambda*bits. | |
5572 .PD 0 | |
5573 .RSs | |
5574 .IPs lambda | |
5575 constante de la que depende qp | |
5576 .IPs bits\ | |
5577 cantidad de bits necesarios para codificar el bloque | |
5578 .IPs error | |
5579 suma de errores cuadráticos de la cuantización | |
5580 .RE | |
5581 .PD 1 | |
5582 .TP | |
10996 | 5583 .B cbp\ \ \ \ |
13465 | 5584 Tasa el patrón de distorsión de código de bloque óptimo. |
5585 Seleccionará el patrón de bloque codificado que minimize + lambda*tasa | |
5586 solo puede ser usado junto con cuantización trellis. | |
10996 | 5587 .TP |
5588 .B mv0\ \ \ \ | |
13465 | 5589 Intenta codificar cada MB con MV=<0,0> y elije el mejor |
5590 esto no tiene ningún efecto si mbd=0. | |
10996 | 5591 .TP |
11489 | 5592 .B qprd\ \ \ |
12892 | 5593 QP de tasa de distorsión óptimo para un lambda dado de cada macrobloque, |
5594 note que esto necesita mbd=2 | |
11489 | 5595 .TP |
10412 | 5596 .B last_pred=<0\-99> |
5597 Cantidad de predictores de movimiento desde los marcos previos | |
5598 .PD 0 | |
5599 .RSs | |
5600 .IPs 0 | |
5601 (por defecto) | |
5602 .IPs a | |
5603 usa 2a+1 x 2a+1 macro bloques cuadrados de predictores de vector | |
5604 de movimiento desde el marco anterior | |
5605 .RE | |
5606 .PD 1 | |
5607 .TP | |
5608 .B preme=<0\-2> | |
5609 pre-pasada de estimación de movimiento | |
5610 .PD 0 | |
5611 .RSs | |
5612 .IPs 0 | |
5613 desactivado | |
5614 .IPs 1 | |
5615 solo después de marcos I (por defecto) | |
5616 .IPs 2 | |
5617 siempre | |
5618 .RE | |
5619 .PD 1 | |
5620 .TP | |
5621 .B subq=<1\-8> | |
11697 | 5622 Redefinimiento de calidad de subpel (para qpel) (por defecto: 8). |
13465 | 5623 .br |
11559 | 5624 .I NOTA: |
5625 Esto tiene un efecto significativo en la velocidad. | |
10412 | 5626 .TP |
5627 .B psnr\ \ \ | |
11697 | 5628 Imprime la psnr (pico de relación señal ruido) para el video entero después de |
10412 | 5629 la codificación y almacena la psnr por marco en un archivo con un nombre |
5630 como 'psnr_hhmmss.log'. | |
13465 | 5631 Los valores devueltos están en dB (decibelios), cuanto más alto mejor. |
10412 | 5632 .TP |
5633 .B mpeg_quant | |
11697 | 5634 Usa cuantizadores MPEG en lugar de H.263. |
10412 | 5635 .TP |
5636 .B aic\ \ \ \ | |
11697 | 5637 Predicción ac (=predicción interna avanzada para H.263+) |
13465 | 5638 .br |
11559 | 5639 .I NOTA: |
13465 | 5640 vqmin debe ser 8 o superior para AIC H.263+. |
10412 | 5641 .TP |
5642 .B umv\ \ \ \ | |
5643 MVs ilimitados (H.263+ solamente) | |
5644 Permite codificación de MVs de longitud arbitraria. | |
5645 .TP | |
11149 | 5646 .B ibias=<-256\-256> |
11697 | 5647 Cuantizador de unión interno (256 == 1.0) |
10412 | 5648 .br |
13465 | 5649 Cuantizador de estilo MPEG por defecto: 96 |
5650 .br | |
5651 Cuantizador de estilo H.263 por defecto: 0 | |
10412 | 5652 .br |
11559 | 5653 .I NOTA: |
13465 | 5654 El cuantizador H.263 MMX no puede manejar uniones positivas |
5655 (establece vfdct=1ó2), el cuantizador MPEG MMX no puede manejar uniones | |
5656 negativas (establece vfdct=1ó2). | |
10412 | 5657 .TP |
11149 | 5658 .B pbias=<-256\-256> |
10412 | 5659 cuantizador de unión interno (256 == 1.0) |
5660 .br | |
13465 | 5661 cuantizador de estilo MPEG por defecto: 0 |
5662 .br | |
5663 cuantizador de estilo H.263 por defecto: -64 | |
10412 | 5664 .br |
11559 | 5665 .I NOTA: |
13465 | 5666 el cuantizador H.263 MMX no puede manejar uniones positivas (establece |
5667 vfdct=1ó2), el cuantizador MPEG MMX no puede manejar uniones negativas | |
5668 (establece vfdct=1ó2). | |
10412 | 5669 .br |
11149 | 5670 Consejo: una unión más positiva (-32 \- -16 en lugar de -64) parece mejorar la PSNR |
11381 | 5671 .TP |
5672 .B nr=<0\-100000> | |
5673 reducción de ruido, 0 es deshabilitado | |
11559 | 5674 .TP |
11917 | 5675 .B qns=<0\-3> |
13465 | 5676 Cuantizador del perfilado de ruido, reduce artefactos de anillo, valores mayores |
5677 hacen que sea más lento pero puede no resultar en una mejor calidad. | |
5678 Esto puede y debe ser usado junto con cuantización trellis, en cuyo caso la | |
11917 | 5679 cuantización trellis (óptima para peso constante) será usada como punto |
5680 de partida para la búsqueda iterativa. | |
5681 .PD 0 | |
5682 .RSs | |
5683 .IPs 0 | |
5684 desactivado (por defecto) | |
5685 .IPs 1 | |
5686 solo disminuye el valor absoluto de los coeficientes | |
5687 .IPs 2 | |
5688 solo cambia coeficientes antes del último coeficiente no cero + 1 | |
5689 .IPs 3 | |
5690 prueba todo | |
5691 .RE | |
5692 .PD 1 | |
5693 .TP | |
5694 .B inter_matrix=<comma separated matrix> | |
13465 | 5695 Usa matriz interna personalizada. |
5696 Necesita una cadena separada por comas de 64 enteros. | |
11917 | 5697 .TP |
13371 | 5698 .B vqmod_freq |
11559 | 5699 modulación cuantizada experimental |
13371 | 5700 .TP |
13465 | 5701 .B dc\ \ \ \ \ |
13371 | 5702 precisión intra DC en bits (por defecto: 8). |
5703 Si especifica vcodec=mpeg2video este valor puede ser 8, 9, 10 u 11. | |
5704 .TP | |
13465 | 5705 .B cgop\ \ \ |
13371 | 5706 Cierra todos los GOPs. |
5707 Actualmente no funciona (todavía). | |
11559 | 5708 . |
11149 | 5709 .SS nuv (\-nuvopts) |
11559 | 5710 . |
10716 | 5711 Nuppel video está basado en rtjpeg y lzo. |
5712 Por defecto los marcos son codificados primero con ftjpeg y luego comprimidos | |
5713 con lzo. Pero ambas pasadas pueden ser o no habilitadas. Para que pueda obtener | |
5714 una salida raw i420, lzo comprimido i420, rtjpeg, o el rtjpeg comprimido en lzo | |
5715 por defecto. | |
5716 .br | |
11559 | 5717 .I NOTA: |
5718 La documentación de nuvrec contiene algunos avisos y ejemplos acerca de | |
10716 | 5719 la configuración a usar en la mayoría de las codificaciones de TV. |
5720 .TP | |
5721 .B c=<0\-20> | |
11193 | 5722 Umbral de crominancia |
10716 | 5723 .TP |
5724 .B l=<0\-20> | |
11193 | 5725 Umbral de luminancia |
10716 | 5726 .TP |
11149 | 5727 .B nolzo \ |
11193 | 5728 Desactiva la compresión lzo |
10716 | 5729 .TP |
5730 .B q=<3\-255> | |
11193 | 5731 Establece el nivel de calidad |
10716 | 5732 .TP |
11149 | 5733 .B raw \ \ \ |
11193 | 5734 Desactiva la codificación rtjpeg |
5735 .TP | |
5736 .B rtjpeg\ | |
5737 Activa codificación rtjpeg. | |
11559 | 5738 . |
11149 | 5739 .SS xvidenc (\-xvidencopts) |
11559 | 5740 . |
10412 | 5741 Hay tres métodos disponibles: tasa de bits constante (CBR), cuantizador fijo y |
5742 2pasadas. | |
5743 .TP | |
5744 .B pass=<1|2> | |
13371 | 5745 Especifica la pasada en el modo de 2pasadas. |
10412 | 5746 .TP |
5747 .B bitrate=<valor> | |
13371 | 5748 Establece la tasa de bits a ser usada en kbits/\:segundo si <16000 o en |
10412 | 5749 bits/\:segundo si >16000 |
13465 | 5750 .br |
5751 Si <valor> es negativo, XviD usará el valor absoluto como tamaño (en kbytes) | |
5752 del video y calculará la tasa de bits asociada automágicamente. | |
5753 (modo CBR o 2pasadas, por defecto: 687 kbits/\:s) | |
10412 | 5754 .TP |
5755 .B fixed_quant=<1\-31> | |
13465 | 5756 Cambia al modo de cuantizador fijo y especifica el cuantizador a usar. |
10412 | 5757 .TP |
5758 .B me_quality=<0\-6> | |
13371 | 5759 Esta opción controla el subsistema de estimación de movimiento. |
5760 Cuanto más alto sea el valor, más precisa puede ser la estimación. | |
5761 Cuanto más precisa es la estimación, más bits se pueden ahorrar. | |
5762 La precisión se gana a expensas de tiempo de CPU para que decremente este | |
5763 valor si necesita codificación en tiempo real. | |
5764 (por defecto: 6) | |
10412 | 5765 .TP |
5766 .B interlacing | |
13465 | 5767 Codifica los campos de material de video entrelazado. |
5768 Active esta opción para contenido entrelazado. | |
13371 | 5769 .I Nota: |
5770 Esta opción no desentrelaza video, lo codifica basado en campos. | |
10412 | 5771 .TP |
5772 .B 4mv\ \ \ \ | |
13465 | 5773 Usa 4 vectores de movimiento por macro-bloque. |
5774 Obtiene mejor compresión, pero ralentiza la codificación. | |
13371 | 5775 .br |
5776 .I ADVERTENCIA: | |
5777 Esta opción no existe en XviD-1.0.x. | |
10412 | 5778 .TP |
5779 .B rc_reaction_delay_factor=<valor> | |
13371 | 5780 Este parámetro controla el retardo en marcos de imagen antes de que el |
5781 controlador de tasa de CBR reaccione a cambios de tasas e intente compensar | |
5782 el cambio para obtener una tasa de bits constante sobre un rango promediado | |
5783 de marcos. | |
10412 | 5784 .TP |
5785 .B rc_averaging_period=<valor> | |
13371 | 5786 CBR es dificil de obtener. |
5787 Dependiendo del material de video, la tasa de bits puede variar, y puede | |
5788 ser dificil de predecir. | |
5789 Por eso XviD usa un periodo medio por el cual garantiza una cantidad de bits | |
5790 (salvo una pequeña variación). | |
5791 Esta configuración expresa el "número de marcos" para la media XviD e intenta | |
5792 obtener CBR. | |
10412 | 5793 .TP |
5794 .B rc_buffer=<valor> | |
5795 tamaño del buffer de control de tasa | |
5796 .TP | |
13465 | 5797 .B quant_range=<1\-31>\-<1\-31>[/\:<1\-31>\-<1\-31>] |
13371 | 5798 cuantizador mín y máx para todos los marcos (por defecto: 2\-31, modo CBR) |
5799 .br | |
13465 | 5800 cuantizador mín y máx para marcos I/\:P (por defecto: 2\-31/2\-31, modo |
5801 2pasadas) | |
10412 | 5802 .TP |
5803 .B min_key_interval=<valor> | |
13371 | 5804 intervalo mínimo entre marcos clave (por defecto: 0, 2pasadas solamente) |
10412 | 5805 .TP |
5806 .B max_key_interval=<valor> | |
13371 | 5807 intervalo máximo entre marcos clave (por defecto: 10*fps) |
10412 | 5808 .TP |
5809 .B mpeg_quant | |
13465 | 5810 Usa cuantizadores MPEG en lugar de H.263. |
13371 | 5811 Para tasas de bits altas, puede encontrar que la cuantización MPEG |
5812 preserva más detalles. | |
5813 Para tasas de bits bajas, el suavizado de H.263 le permitirá obtener menos | |
5814 ruido de bloque. | |
5815 Cuando use matrices personalizadas, debe usar MPEG. | |
10412 | 5816 .TP |
5817 .B mod_quant | |
13465 | 5818 Decide qué usar si cuantizadores MPEG o H.263 en una base marco-a-marco. |
5819 .br | |
5820 .I ADVERTENCIA: | |
5821 Esto generará un flujo de bits ilegal, y probablemente no será decodificable | |
5822 por cualquier decodificador MPEG4 que no sea libavcodec o XviD. | |
5823 (solamente modo 2pasadas) | |
10412 | 5824 .TP |
5825 .B greyscale | |
13371 | 5826 Hace que XviD decarte los planos croma para que el video salga solo en |
5827 escala de grises. | |
5828 Note que esto no acelera la codificación, solo previene que los datos de | |
5829 crominancia sean escritos en la última etapa de la codificación. | |
10412 | 5830 .TP |
11193 | 5831 .B debug\ \ |
13465 | 5832 Guarda estadísticas por marco en ./xvid.dbg. |
10412 | 5833 .TP |
5834 .B keyframe_boost=<0\-1000> | |
13371 | 5835 Desplaza algunos bits desde la entrada para otros tipos de marco en intra |
5836 marcos, para mejorar la calidad del marco clave. | |
5837 (por defecto: 0, solamente modo 2pasadas) | |
10412 | 5838 .TP |
5839 .B kfthreshold=<valor> | |
13371 | 5840 (por defecto: 10, solamente modo 2pasadas) |
10412 | 5841 .TP |
5842 .B kfreduction=<0\-100> | |
13371 | 5843 Las dos opciones anteriores pueden usarse para ajustar el tamaño de los |
5844 marcos clave que considere demasiado cerca del primero (en una fila). | |
5845 kfthreshold establece el rango en el que los marcos clave se reducen, | |
5846 y kfreduction determina la reducción de tasa de bits que se obtiene. | |
5847 El último marco tipo i se tratará de manera normal. | |
5848 (por defecto: 30, solamente modo 2pasadas) | |
10412 | 5849 .RE |
11559 | 5850 .PP |
12119 | 5851 Las siguientes opciones solo están disponibles en la última versión |
13371 | 5852 estable de XviD 1.0.x (api4). |
10412 | 5853 .TP |
5854 .B packed\ | |
13465 | 5855 Crea un flujo de bits que pueden ser decodificados sin retardos. |
10412 | 5856 .br |
5857 .I ADVERTENCIA: | |
13465 | 5858 Esto puede generar flujo de bits ilegal, y PUEDE NO ser |
5859 decodificable por decodificadores ISO-MPEG4 excepto DivX/\:libavcodec/\:XviD. | |
10412 | 5860 .br |
5861 .I ADVERTENCIA: | |
13465 | 5862 Esto puede también almacenar una versión errónea de DivX en el archivo |
10412 | 5863 de modo que la autodetección de errores de algunos decodificadores puede |
13465 | 5864 verse confundida. |
10412 | 5865 .TP |
5866 .B divx5bvop | |
13371 | 5867 genera marcos-B compatibles con DivX5 (por defecto: activado) |
10412 | 5868 .TP |
5869 .B qpel\ \ \ | |
13371 | 5870 MPEG4 usa precisión de mitad de pixel para su búsqueda de movimiento por |
5871 defecto. | |
5872 El estándar propone un modo donde los codificacores tienen permitido usar | |
5873 precisión de un cuarto de pixel. | |
5874 Esta opción resulta normalmente en una imagen más nítida. | |
5875 Desafortunadamente esto tiene un gran impacto en la tasa de bits y algunas | |
5876 veces la tasa de bits más alta hace que no se pueda obtener una mejor | |
5877 calidad de imagen con ésta fija. | |
5878 Es mejor probar con y sin esta opción y ver si es mejor o peor activarla. | |
10412 | 5879 .TP |
5880 .B gmc\ \ \ \ | |
13371 | 5881 Activa la Compensación Global de Movimiento, lo cual hace que XviD genere |
13465 | 5882 marcos especiales (marcos GMC) que describen mejor las imágenes de |
5883 Pan/\:Zoom/\:Rotación. | |
13371 | 5884 La decisión de activar esta opción o no para ahorrar bits depende en gran |
5885 medida del tipo de video. | |
5886 .TP | |
5887 .B trellis | |
5888 Cuantización Trellis es un tipo de método de cuantización adaptativa que | |
5889 ahorra bits modificando los coeficientes de cuantización para hacer más | |
5890 compresible por el codificador de entropía. | |
5891 Su impacto en la calidad es muy bueno, y si VHQ usa demasiada CPU para usted, | |
5892 esta configuración puede ser una buena alternativa para ahorrar unos pocos | |
5893 bits (y ganar calidad a una tasa de bits fija) con menor coste que VHQ. | |
5894 .TP | |
5895 .B cartoon | |
5896 Activelo si su secuencia de codificación es de dibujos animados. | |
5897 Modifica algunos umbrales internos de XviD para que XviD tome mejores | |
5898 decisiones en los tipos de marcos de imagen y vectores de movimiento | |
5899 para dibujos que tipo plano. | |
10412 | 5900 .TP |
5901 .B chroma_me | |
13371 | 5902 El algoritmo de estimación de movimiento usual usa solo la información |
5903 de luminancia para encontrar el mejor vector de movimiento. | |
5904 Sin embargo para algún tipo de video, usar los planos de crominancia pueden | |
5905 ayudar a encontrar mejores vectores. | |
5906 Esta configuración activa el uso de los planos de crominancia para la | |
13465 | 5907 estimación de movimiento. |
10412 | 5908 .TP |
5909 .B chroma_opt | |
13465 | 5910 Activa el prefiltrado del optimizador de crominancia. |
5911 Añade algo de magia extra en la información del color para minimizar el | |
5912 efecto escalera en los bordes. | |
5913 Mejora la calidad al coste de velocidad de codificación. | |
5914 Reduce la PSNR por naturaleza, como la desviación matemática a la imagen | |
5915 original más grande, pero bajando la calidad subjetiva de la imagen. | |
5916 Debido a que funciona con la información del color, puede que desee desactivarlo | |
5917 cuando codifique en escala de grises. | |
10412 | 5918 .TP |
5919 .B reduced | |
13465 | 5920 Activa codificación de marcos de resolución reducida. |
5921 .br | |
5922 .I ADVERTENCIA: | |
5923 ¡El flujo de bits creado es cualquier perfil de MPEG-4! | |
5924 Esto significa que probablemente no se podrá decodificar más que con XviD. | |
5925 | |
10412 | 5926 .TP |
5927 .B max_bframes=<0\-4> | |
13465 | 5928 número máximo de marcos B a colocar entre marcos I/\:P (por defecto: 0) |
10412 | 5929 .TP |
5930 .B bquant_ratio=<0\-1000> | |
13371 | 5931 radio del cuantizador entre marcos B y no B, 150=1.50 (por defecto: 150) |
10412 | 5932 .TP |
5933 .B bquant_offset=<-1000\-1000> | |
13371 | 5934 desplazamiento del cuantizador entre marcos B y no B, 100=1.00 |
5935 (por defecto: 100) | |
10412 | 5936 .TP |
5937 .B bf_threshold=<-255\-255> | |
13371 | 5938 Algunas veces los marcos tipo B no se ven correctamente e introducen |
5939 artefactos cuando la mayor parte de los marcos es estática y algunas zonas | |
5940 pequeñas tienen grandes movimientos (en una escena estática con un hombre | |
5941 hablando, su boca probablemente se ve mal si lo que rodea al hombre y a su | |
5942 boca es completamente estático). | |
5943 Esta configuración permite favorecer o no el uso de marcos tipo B. | |
5944 Cuanto mayor sea el valor, mayor será la probabilidad de usar marcos tipo B. | |
5945 (por defecto: 0) | |
10412 | 5946 .TP |
5947 .B hq_ac\ \ | |
13371 | 5948 Activa la predicción del coeficiente de alta calidad AC para entornos de |
13465 | 5949 bloque. |
10412 | 5950 .TP |
5951 .B vhq=<0\-4> | |
13371 | 5952 El algoritmo de búsqueda de movimiento está basado en búsqueda en el |
5953 dominio de color habitual e intenta encontrar el vector de movimiento que | |
5954 minimiza la diferencia entre el marco de referencia y el marco codificado. | |
5955 Con esta configuración activada, XviD usa también el dominio de la | |
5956 frecuencia (DCT) para buscar un vector de movimiento que minimice no solo | |
5957 la diferencia espacial sino también la longitud de la codificación de bloque. | |
5958 De más rápido a más lento: | |
10412 | 5959 .PD 0 |
5960 .RSs | |
5961 .IPs 0 | |
5962 desactivado (por defecto) | |
5963 .IPs 1 | |
13465 | 5964 decisión de modo (MB inter/\:intra) |
10412 | 5965 .IPs 2 |
5966 búsqueda limitada | |
5967 .IPs 3 | |
5968 búsqueda media | |
5969 .IPs 4 | |
5970 búsqueda extendida | |
5971 .RE | |
5972 .PD 1 | |
5973 .TP | |
13465 | 5974 .B aspect=<x/\:y | f (valor real)> |
11917 | 5975 Almacena el aspecto de la película internamente, como los archivos MPEG. |
5976 Mucha mayor resolución que el reescalado, porque no disminuye la calidad. | |
5977 MPlayer y otros pocos reproductores reproducirán estos archivos correctamente, | |
5978 otros los mostrarán con una razón de aspecto incorrecta. | |
5979 El parámetro de aspecto se puede dar como una razón o como un número en coma | |
5980 flotante. | |
5981 .TP | |
5982 .B autoaspect | |
5983 Lo mismo que la opción aspect, pero el aspecto es calculado automáticamente, | |
13465 | 5984 teniendo en cuenta todos los ajustes (recortado/\:expansión/\:escalado/etc.) |
5985 hechos en la cadena de filtros. | |
11917 | 5986 .TP |
10412 | 5987 .B psnr\ \ \ |
5988 imprime la psnr (pico de relación señal ruido) para el video completo después | |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
5989 de codificar y almacenar la psnr por marco en un archivo con un nombre |
13371 | 5990 como 'psnr_hhmmss.log' en el directorio actual. |
10412 | 5991 Los valores devueltos están en dB (decibelios), cuanto más altos mejor. |
13465 | 5992 .SS x264enc (\-x264encopts) |
5993 .TP | |
5994 .B bitrate=<valor> | |
5995 Establece la tasa de bits a usar en kbits/\:segundo (por defecto: desactivado). | |
5996 Es requerido si desea una codificación CBR (tasa de bits constante). | |
5997 .TP | |
5998 .B iframe=<valor> | |
5999 Frecuencia de marcos I (por defecto: 60). | |
6000 .TP | |
6001 .B frameref=<valor> | |
6002 Número de marcos previos usados como predictores de un marco P (por defecto: | |
6003 1). | |
6004 .br | |
6005 .I NOTA: | |
6006 La versión actual de x264 (r38) aún no ha implementado esta característica. | |
6007 .TP | |
6008 .B idrframe=<valor> | |
6009 Cada <valor> I-Frames son IDR-Frames. | |
6010 En H.264, I-Frames no son necesarios en un GOP cerrado porque está permitido | |
6011 qeu haya marcos P para predecir más marcos que solo los precedentes (vea la | |
6012 opción frameref). | |
6013 De todos modos, los marcos I no son necesariamente posicionables. IDR-Frames | |
6014 restringe los siguientes marcos P de los referentes a cualquier marco anterior | |
6015 que sea IDR-Frame (por defecto: 2). | |
6016 .TP | |
6017 .B bframe=<valor> | |
6018 Número de marcos B entre marcos I y P (por defecto: 0). | |
6019 .TP | |
6020 .B deblock=<0|1> | |
6021 Usa filtro de desbloqueado (por defecto: activado). | |
6022 .TP | |
6023 .B deblockalpha=<-6\-6> | |
6024 Parámetro alphaC0 del filtro de desbloqueado. | |
6025 Adjusta el umbral para el filtro de desbloqueado de H.264. | |
6026 Primero, este parámetro ajusta la máxima cantidad de cambios qeu el filtro tiene | |
6027 permitido causar en un pixel. | |
6028 Segundo, afecta al umbral para la diferencia cruzada del borde que está siendo | |
6029 filtrado. | |
6030 Un valor positivo reduce más los artifactos de bloque, pero también se pierden | |
6031 detalles (por defecto: 0). | |
6032 .TP | |
6033 .B deblockbeta=<-6\-6> | |
6034 Parámetro beta del filtro de desbloqueado. | |
6035 Afecta al máximo gradiente permitido entre dos bloques adyacentes (por | |
6036 defecto: 0). | |
6037 .TP | |
6038 .B cabac | |
6039 Usa CABAC (Context-Adaptative Binary Arithmetic Coding) (por defecto: | |
6040 desactivado). | |
6041 .TP | |
6042 .B cabacidc=<valor> | |
6043 Valor inicial del IDC CABAC. | |
6044 El codificador debe elegir un contexto para cada bloque que codifica, pero para el primer bloque en un marco, no hay bloques previos para predecir el contexto. | |
6045 Ajustar esto puede afectar a la tasa de bits por una fracción de porcentaje, pero no afecta directamente a la distorsión. | |
6046 .RSs | |
6047 -1: Deja al codificador decidir el contexto (por defecto) (normalmente 0) | |
6048 .br | |
6049 0: baja complejidad | |
6050 .br | |
6051 1: complejidad media | |
6052 .br | |
6053 2: complejidad alta | |
6054 .REss | |
6055 .TP | |
6056 .B qp_constant=<2\-51> | |
6057 Elige el cuantizador a usar. | |
6058 Valores menores resultan en mejor fidelidad, pero altas tasas de bits. | |
6059 Note que la cuantización en H.264 funciona distinto que en mpeg[124]. | |
6060 Los QP de H.264 están en escala logarítmica. Como ejemplo, la diferencia | |
6061 de tasa de bits entre QP=20 y QP=40 es de un factor 10. | |
6062 Los cuantizadores útiles en H.264 tienen a ser muy grandes comparados | |
6063 con mpeg[124]. | |
6064 20-40 es un rango útil (por defecto:26). | |
6065 .br | |
6066 .I NOTA: | |
6067 Esta opción toma efecto incluso aunque especifique codificación cbr. | |
6068 En tal caso, el primer marco codificado usará el factor de cuantización | |
6069 que especifique, pero en marcos posteriores, el control de tasa decide | |
6070 qué cuantizador usar. | |
6071 .TP | |
6072 .B qp_min=<2\-51> | |
6073 Cuantizador mínimo. Solo CBR. 20-40 parece ser un rango útil (por defecto: 2). | |
6074 .TP | |
6075 .B qp_max=<2\-51> | |
6076 Cuantizador máximo. Solo CBR. | |
6077 .TP | |
6078 .B qp_step=<valor> | |
6079 Máximo valor por el que el cuantizador incrementa/\:decrementa entre marcos. | |
6080 .TP | |
6081 .B rc_buffer_size=<valor> | |
6082 Tamaño del bufer de control de tasa (por defecto: 1 segundo a la tasa de | |
6083 bits que ha especificado). | |
6084 .TP | |
6085 .B rc_init_buffer=<valor> | |
6086 Establece el tamaño inicial del buffer de control de tasa (por defecto: | |
6087 1/\:4 de rc_buffer_size) | |
6088 .B rc_sens=<0\-100> | |
6089 Sensitividad de control de tasa (por defecto: 100). | |
6090 .TP | |
6091 .B ip_factor=<valor> | |
6092 Factor de cuantización entre marcos I y P (por defecto: 2.0). | |
6093 .TP | |
6094 .B pb_factor=<valor> | |
6095 Factor de cuantización entre marcos P y B (por defecto: 2.0). | |
6096 .TP | |
6097 .B pass=<1|2> | |
6098 Para modo 2-pasadas. La primera pasada guarda las estadísticas. | |
6099 .TP | |
6100 .B qcompress=<0\-1> | |
6101 Compresión del cuantizador. Afecta el control de tasa: un valor bajo hace | |
6102 una tasa de bits más constante, mientras que un valor alto hace un | |
6103 parámetro de cuantización más constante (por defecto: 0.6). | |
6104 .TP | |
6105 .B qblur=<0\-1> | |
6106 Parámetro de difuminado temporal de cuantización. Valores menores permiten | |
6107 que el valor del cuantizador cambie más; valores más altos fuerzan que | |
6108 varíe más suavemente (por defecto: 0.5). | |
6109 .TP | |
6110 .B fullinter | |
6111 Usa todos los métodos de análisis de interframe disponibles (i4x4, psub8x8, | |
6112 psub16x16) (por defecto: 4x4, psub16x16) | |
6113 .TP | |
6114 .B log=<-1\-3> | |
6115 Ajusta la cantidad de histórico de información mostrada en pantalla. | |
6116 .RSs | |
6117 -1: nada | |
6118 .br | |
6119 0: errores (para debug x264) | |
6120 .br | |
6121 1: advertencias | |
6122 .br | |
6123 2: PSNR y otras estadísticas de análisis cuando termina la codificación (por | |
6124 defecto) | |
6125 .br | |
6126 3: PSNR, qp, frametype, size, y otras estadísticas para cada marco | |
6127 .REss | |
6128 .TP | |
6129 .B psnr | |
6130 Muestra estadísticas de la relación señal ruido. | |
11559 | 6131 . |
6132 . | |
10412 | 6133 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
6134 .\" Archivos | |
6135 .\" -------------------------------------------------------------------------- | |
6136 . | |
6137 .SH ARCHIVOS | |
6138 .TP | |
6139 /etc/\:mplayer/\:mplayer.conf | |
6140 configuración del sistema | |
6141 .TP | |
6142 ~/.mplayer/\:config | |
6143 configuración de usuario | |
6144 .TP | |
6145 ~/.mplayer/\:input.conf | |
6146 asignación de entradas (vea '\-input keylist' para una lista completa de teclas) | |
6147 .TP | |
6148 ~/.mplayer/\:gui.conf | |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
6149 archivo de configuración del GUI |
10412 | 6150 .TP |
6151 ~/.mplayer/\:gui.pl | |
6152 lista de reproducción del GUI | |
6153 .TP | |
6154 ~/.mplayer/\:font/ | |
6155 directorio de tipografía (Debe haber un archivo font.desc y archivos | |
6156 con extensión .RAW.) | |
6157 .TP | |
6158 ~/.mplayer/\:DVDkeys/ | |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
6159 claves CSS en caché |
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
6160 .TP |
10922 | 6161 Los archivos sub son buscados en este orden (por ejemplo /mnt/\:cdrom/\:pelicula.avi): |
10798
c2202b5c0d0f
sync with english version. Now use 'archivo' instead 'fichero' for 'file'.
nauj27
parents:
10792
diff
changeset
|
6162 .RS |
10412 | 6163 /mnt/\:cdrom/\:pelicula.sub |
6164 .br | |
6165 ~/.mplayer/\:sub/\:pelicula.sub | |
6166 .br | |
6167 ~/.mplayer/\:pelicula.sub | |
6168 .RE | |
6169 .PD 1 | |
11559 | 6170 . |
6171 . | |
10412 | 6172 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
6173 .\" Ejemplos | |
6174 .\" -------------------------------------------------------------------------- | |
6175 . | |
6176 .SH EJEMPLOS | |
6177 .TP | |
6178 .B Reproducción rápida de DVD | |
6179 mplayer dvd://1 | |
6180 .TP | |
6181 .B Reproducción en japonés con subtítulos en inglés | |
6182 mplayer dvd://1 \-alang ja \-slang en | |
6183 .TP | |
6184 .B Reproducir solo los capítulos 5, 6, 7 | |
11149 | 6185 mplayer dvd://1 \-chapter 5-7 |
10412 | 6186 .TP |
12892 | 6187 .B Reproducir solo los títulos 5, 6, 7 |
6188 mplayer dvd://5-7 | |
6189 .TP | |
10412 | 6190 .B Reproducción de DVD multiángulo |
6191 mplayer dvd://1 \-dvdangle 2 | |
6192 .TP | |
6193 .B Reproducción desde un dispositivo distinto de DVD | |
11149 | 6194 mplayer dvd://1 \-dvd-device /dev/\:dvd2 |
10412 | 6195 .TP |
6196 .B Flujo desde HTTP | |
6197 mplayer http://mplayer.hq/\:ejemplo.avi | |
6198 .TP | |
6199 .B Flujo usando RTSP | |
6200 mplayer rtsp://servidor.ejemplo.es/\:nombreFlujo | |
6201 .TP | |
12892 | 6202 .B Convertir subtítulo a MPsub (a ./dump.mpsub) |
10412 | 6203 mplayer bobo.avi \-sub origen.sub \-dumpmpsub |
6204 .TP | |
6205 .B Convertir subtítulo a MPsub sin ver la película | |
6206 mplayer /dev/zero \-rawvideo on:pal:fps=xx \-vc null \-vo null \-noframedrop | |
6207 \-benchmark \-sub origen.sub \-dumpmpsub | |
6208 .TP | |
6209 .B Entrada desde V4L estandar | |
6210 mplayer tv:// \-tv driver=v4l:width=640:height=480:outfmt=i420 \-vc rawi420 | |
6211 \-vo xv | |
6212 .TP | |
12147 | 6213 .B Reproducción en tarjeta Zoran (al viejo estilo, desvalorizado) |
13465 | 6214 mplayer \-vo zr \-vf scale=352:288 archivo.avi |
11673 | 6215 .TP |
12147 | 6216 .B Reproducción en tarjeta Zoran (nuevo estilo) |
13465 | 6217 mplayer \-vo zr2 \-vf scale=352:288,zrmjpeg archivo.avi |
11673 | 6218 .TP |
10412 | 6219 .B Codificación del título #2 del DVD, solo los capítulos seleccionados |
12892 | 6220 mencoder dvd://2 \-chapter 10-15 \-o titulo2.avi \-oac copy |
6221 \-ovc lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4 | |
10412 | 6222 .TP |
6223 .B Codificación del título #2 del DVD, redimensionando a 640x480 | |
12892 | 6224 mencoder dvd://2 \-vf scale=640:480 \-o titulo2.avi \-oac copy |
6225 \-ovc lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4 | |
10412 | 6226 .TP |
6227 .B Codificación del título #2 del DVD, redimensionando a 512xHHH (manteniendo relación de aspecto) | |
6228 mencoder dvd://2 \-vf scale \-zoom \-xy 512 \-o titulo2.avi \-oac copy | |
12892 | 6229 \-ovc lavc \-lavcopts vcodec=mpeg4 |
10412 | 6230 .TP |
6231 .B Lo mismo, pero con la familia libavcodec, compresión MPEG4 (Divx5) | |
6232 mencoder dvd://2 \-o titulo2.avi \-ovc lavc | |
6233 \-lavcopts vcodec=mpeg4:vhq:vbitrate=1800 \-oac copy | |
6234 .TP | |
6235 .B Lo mismo, pero con la familia libavcodec, compresión MJPEG | |
6236 mencoder dvd://2 \-o titulo2.avi \-ovc lavc | |
6237 \-lavcopts vcodec=mjpeg:vhq:vbitrate=1800 \-oac copy | |
6238 .TP | |
6239 .B Codificación de todos los archivos *.jpg del directorio actual | |
12892 | 6240 mencoder "mf://*.jpg" \-mf fps=25 \-o salida.avi \-ovc lavc |
6241 \-lavcopts vcodec=mpeg4 | |
10412 | 6242 .TP |
13371 | 6243 .B Codificación desde el sintonizador (especifica formato con \-vf format) |
12119 | 6244 mencoder \-tv driver=v4l:width=640:height=480 tv:// \-o tv.avi \-ovc raw |
10412 | 6245 .TP |
6246 .B Codificación desde una tubería | |
12892 | 6247 rar p test-SVCD.rar | mencoder \-ovc lavc \-lavcopts |
6248 vcodec=mpeg4:vbitrate=800 \-ofps 24 \- | |
11559 | 6249 . |
6250 . | |
10412 | 6251 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
11697 | 6252 .\" Fallos, autores, descargo estándar |
10412 | 6253 .\" -------------------------------------------------------------------------- |
6254 . | |
6255 .SH FALLOS | |
11697 | 6256 Si encuentra uno, infórmenos de ello, pero por favor asegúrese de leer |
6257 toda la documentación primero. | |
6258 Muchos errores son debidos a una configuración incorrecta o un mal uso | |
6259 de parámetros. | |
6260 La sección sobre informe de errores en la documentación | |
13465 | 6261 (DOCS/\:HTML/es/\:bugreports.html) explica cómo crear informes de error |
11697 | 6262 útiles. |
11559 | 6263 . |
6264 . | |
10412 | 6265 .SH AUTORES |
11697 | 6266 MPlayer fue inicialmente escrito por Arpad Gereoffy. |
6267 Vea el archivo AUTORES para obtener una lista de muchos otros | |
6268 contribuyentes. | |
10412 | 6269 .TP |
11806 | 6270 MPlayer es (C) 2000\-2004 |
11697 | 6271 .B El Equipo MPlayer |
10412 | 6272 .TP |
6273 Esta página de manual está escrita y mantenida por | |
6274 .B Gabucino | |
6275 .br | |
6276 .B Diego Biurrun | |
6277 .br | |
6278 .B Jonas Jermann | |
6279 .TP | |
6280 la versión en español es traducida y mantenida por | |
13371 | 6281 .B Juan Martín López |
10412 | 6282 .PP |
11697 | 6283 Por favor, envíe correos acerca de ella a la lista de correo MPlayer-DOCS. |
10412 | 6284 .\" fin del archivo |