Mercurial > pidgin.yaz
annotate po/sv.po @ 7532:a7a28e3f0147
[gaim-migrate @ 8145]
update
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Luke Schierer <lschiere@pidgin.im> |
---|---|
date | Sun, 16 Nov 2003 19:59:49 +0000 |
parents | f32135c55182 |
children | 7c4fbd9f1aed |
rev | line source |
---|---|
6419 | 1 # Gaim Swedish translation |
2 # Copyright (C) 2001, Christian Rose <menthos@menthos.com> | |
3 # Copyright (C) 2003, Tore Lundqvist <tlt@mima.x.se> | |
4 # | |
5 # This file is distributed under the same license as the Gaim package. | |
2837 | 6 # |
7 msgid "" | |
8 msgstr "" | |
9 "Project-Id-Version: gaim\n" | |
7275 | 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
7529 | 11 "POT-Creation-Date: 2003-11-16 01:32-0500\n" |
7532 | 12 "PO-Revision-Date: 2003-11-16 17:42+0100\n" |
5330 | 13 "Last-Translator: Tore Lundqvist <tlt@mima.x.se>\n" |
2837 | 14 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" |
15 "MIME-Version: 1.0\n" | |
6674 | 16 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" |
2837 | 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
4304 | 18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
2837 | 19 |
5330 | 20 #. *< api_version |
21 #. *< type | |
22 #. *< ui_requirement | |
23 #. *< flags | |
24 #. *< dependencies | |
25 #. *< priority | |
26 #. *< id | |
7529 | 27 #: plugins/autorecon.c:104 |
6674 | 28 msgid "Auto-Reconnect" |
29 msgstr "Auto-återanslut" | |
5330 | 30 |
31 #. *< name | |
32 #. *< version | |
33 #. * summary | |
7529 | 34 #: plugins/autorecon.c:107 plugins/autorecon.c:109 |
5330 | 35 msgid "When you are kicked offline, this reconnects you." |
6674 | 36 msgstr "När du blir frånkopplad, återansluter detta dig." |
6497 | 37 |
38 #: plugins/chkmail.c:90 plugins/chkmail.c:113 plugins/chkmail.c:122 | |
5330 | 39 msgid "Mail Server" |
40 msgstr "E-postserver" | |
41 | |
6497 | 42 #: plugins/chkmail.c:132 |
5330 | 43 #, c-format |
44 msgid "%s (%d new/%d total)" | |
45 msgstr "%s (%d nya/%d totalt)" | |
46 | |
6497 | 47 #: plugins/chkmail.c:195 |
5330 | 48 msgid "Check Mail" |
49 msgstr "Kolla e-post" | |
50 | |
6497 | 51 #: plugins/chkmail.c:199 |
5330 | 52 msgid "Check email every X seconds.\n" |
53 msgstr "Kolla e-post var X sekund.\n" | |
54 | |
7529 | 55 #: plugins/contact_priority.c:82 |
56 msgid "Point values to use when..." | |
7532 | 57 msgstr "Poängvärden att använda när..." |
7529 | 58 |
59 #: plugins/contact_priority.c:91 | |
60 msgid "Buddy is offline:" | |
61 msgstr "Kompisen är inte inloggad:" | |
62 | |
63 #: plugins/contact_priority.c:105 | |
64 msgid "Buddy is away:" | |
65 msgstr "Kompisen är frånvarande:" | |
66 | |
67 #: plugins/contact_priority.c:119 | |
68 msgid "Buddy is idle:" | |
69 msgstr "Kompisen är inaktiv:" | |
70 | |
71 #: plugins/contact_priority.c:133 | |
72 msgid "Use last matching buddy" | |
73 msgstr "Använd sista överensstämmande kompis" | |
74 | |
75 #. Explanation | |
76 #: plugins/contact_priority.c:139 | |
77 msgid "" | |
78 "The buddy with the lowest score is the buddy who will have priority in the " | |
79 "contact.\n" | |
80 "The default values (offline = 4,away = 2, and idle = 1)\n" | |
81 "will use what used to be the built-in order active->idle->away->away+idle-" | |
82 ">offline." | |
83 msgstr "" | |
84 "Kompisen med lägst poäng är den kompis som kommer att ha prioritet i kontakten.\n" | |
85 "De förvaltda värdena (utloggad = 4, frånvarande = 2, inaktiv = 1)\n" | |
86 "kommer att ge samma ordning som den som tidigare var inbyggd (aktiv->inaktiv->frånvarande->frånvarande+inaktiv->utloggad)." | |
87 | |
88 #: plugins/contact_priority.c:142 | |
89 msgid "Point values to use for Account..." | |
7532 | 90 msgstr "Poängvärden att använda för konto..." |
7529 | 91 |
92 #. *< api_version | |
93 #. *< type | |
94 #. *< ui_requirement | |
95 #. *< flags | |
96 #. *< dependencies | |
97 #. *< priority | |
98 #. *< id | |
99 #: plugins/contact_priority.c:191 | |
100 msgid "Contact Priority" | |
101 msgstr "Kontaktprioritet" | |
102 | |
103 #. *< name | |
104 #. *< version | |
105 #. *< summary | |
106 #: plugins/contact_priority.c:194 | |
107 msgid "" | |
108 "Allows for controlling the values associated with different buddy states." | |
109 msgstr "Ger möjlighet att kontrollera värdena associerade med olika kompisstatusar." | |
110 | |
111 #. *< description | |
112 #: plugins/contact_priority.c:196 | |
113 msgid "" | |
114 "Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies " | |
115 "in contact priority computations." | |
116 msgstr "Ger möjlighet att ändra poängvärdena på inaktiv/frånvarande/utloggad-status för kompisar som konkurerar om kontaktprioritet. " | |
117 | |
6674 | 118 #. |
119 #. * DEFINES, MACROS & DATA TYPES | |
120 #. | |
121 #: plugins/docklet/docklet-win32.c:44 | |
122 msgid "Gaim" | |
123 msgstr "Gaim" | |
124 | |
125 #: plugins/docklet/docklet-win32.c:45 | |
126 msgid "Gaim - Signed off" | |
127 msgstr "Gaim - Utloggad" | |
128 | |
129 #: plugins/docklet/docklet-win32.c:46 | |
130 msgid "Gaim - Away" | |
131 msgstr "Gaim - Frånvarande" | |
132 | |
7529 | 133 #: plugins/docklet/docklet.c:114 src/gtkaccount.c:482 src/gtkaccount.c:1768 |
6674 | 134 msgid "Auto-login" |
135 msgstr "Logga in automatiskt" | |
136 | |
137 #: plugins/docklet/docklet.c:117 | |
7185 | 138 msgid "New Message..." |
139 msgstr "Nytt meddelande..." | |
6674 | 140 |
141 #: plugins/docklet/docklet.c:118 | |
142 msgid "Join A Chat..." | |
143 msgstr "Anslut till chatt" | |
144 | |
145 #: plugins/docklet/docklet.c:149 | |
146 msgid "New..." | |
7375 | 147 msgstr "Nytt..." |
148 | |
7529 | 149 #: plugins/docklet/docklet.c:153 src/gtkblist.c:2313 src/gtkpounce.c:411 |
150 #: src/gtkprefs.c:1467 src/protocols/gg/gg.c:51 src/protocols/irc/msgs.c:187 | |
151 #: src/protocols/jabber/jabber.c:928 src/protocols/jabber/jutil.c:98 | |
152 #: src/protocols/jabber/presence.c:84 src/protocols/oscar/oscar.c:2844 | |
153 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4588 src/protocols/oscar/oscar.c:5534 | |
154 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6135 | |
6674 | 155 msgid "Away" |
156 msgstr "Frånvarande" | |
157 | |
158 # src/menus.c:327 | |
7185 | 159 #: plugins/docklet/docklet.c:159 src/away.c:515 |
6674 | 160 msgid "Back" |
161 msgstr "Tillbaka" | |
162 | |
163 #: plugins/docklet/docklet.c:167 | |
164 msgid "Mute Sounds" | |
165 msgstr "Stäng av ljud" | |
166 | |
167 #: plugins/docklet/docklet.c:172 src/gtkft.c:559 | |
168 msgid "File Transfers" | |
169 msgstr "Filöverföringar" | |
170 | |
171 #. And now for the buttons | |
7529 | 172 #: plugins/docklet/docklet.c:173 src/gtkaccount.c:1927 src/main.c:323 |
6674 | 173 msgid "Accounts" |
174 msgstr "Konton" | |
175 | |
7529 | 176 #: plugins/docklet/docklet.c:174 src/gtkprefs.c:2331 src/main.c:333 |
6674 | 177 msgid "Preferences" |
178 msgstr "Inställningar" | |
179 | |
180 #: plugins/docklet/docklet.c:183 | |
181 msgid "Signoff" | |
182 msgstr "Logga ut" | |
183 | |
184 #: plugins/docklet/docklet.c:187 | |
185 msgid "Quit" | |
186 msgstr "Avsluta" | |
187 | |
7185 | 188 #: plugins/docklet/docklet.c:478 |
6674 | 189 msgid "Tray Icon Configuration" |
190 msgstr "konfiguration av panelikon" | |
191 | |
7185 | 192 #: plugins/docklet/docklet.c:482 |
6674 | 193 msgid "_Hide new messages until tray icon is clicked" |
194 msgstr "_Göm nya meddelanden tills man klickar på panelikonen" | |
195 | |
5330 | 196 #. *< api_version |
197 #. *< type | |
198 #. *< ui_requirement | |
199 #. *< flags | |
200 #. *< dependencies | |
201 #. *< priority | |
202 #. *< id | |
7185 | 203 #: plugins/docklet/docklet.c:506 |
6674 | 204 msgid "System Tray Icon" |
205 msgstr "Systempanelikon" | |
5330 | 206 |
207 #. *< name | |
208 #. *< version | |
209 #. * summary | |
7185 | 210 #: plugins/docklet/docklet.c:509 |
6674 | 211 msgid "Displays an icon for Gaim in the system tray." |
212 msgstr "Visa en Gaim-ikon i systempanelen." | |
213 | |
214 #. * description | |
7185 | 215 #: plugins/docklet/docklet.c:511 |
6674 | 216 msgid "" |
217 "Displays a system tray icon (in GNOME, KDE or Windows for example) to show " | |
218 "the current status of Gaim, allow fast access to commonly used functions, " | |
219 "and to toggle display of the buddy list or login window. Also allows " | |
220 "messages to be queued until the icon is clicked, similar to ICQ." | |
221 msgstr "" | |
222 "Visar en systempanelikon (i t.ex. GNOME, KDE eller Windows) för att indikera " | |
223 "Gaims aktuella status, ger en snabb tillgång till vanliga funktioner och " | |
224 "möjligheten att öppna kompislistan eller logginfönstret. Ger också möjlighet " | |
225 "att köa meddelanden tills ikonen blir klickad, ungefär som ICQ." | |
5330 | 226 |
227 #. *< api_version | |
228 #. *< type | |
229 #. *< ui_requirement | |
230 #. *< flags | |
231 #. *< dependencies | |
232 #. *< priority | |
233 #. *< id | |
6193 | 234 #: plugins/filectl.c:201 |
5330 | 235 msgid "Gaim File Control" |
236 msgstr "Gaim - Filkontroll" | |
237 | |
238 #. *< name | |
239 #. *< version | |
240 #. * summary | |
6193 | 241 #: plugins/filectl.c:204 plugins/filectl.c:206 |
5330 | 242 msgid "Allows you to control Gaim by entering commands in a file." |
6497 | 243 msgstr "" |
6674 | 244 "Ger dig möjlighet att kontrollera Gaim genom att ange kommandon i en fil." |
245 | |
246 #: plugins/gaim-remote/remote.c:88 | |
247 msgid "Not connected to AIM" | |
248 msgstr "Ej ansluten till AIM" | |
249 | |
250 #: plugins/gaim-remote/remote.c:97 plugins/gaim-remote/remote.c:136 | |
251 msgid "No screenname given." | |
252 msgstr "Inget användar-ID angivet." | |
253 | |
254 #: plugins/gaim-remote/remote.c:173 | |
255 msgid "No roomname given." | |
256 msgstr "Inget rumsnummer angivet." | |
257 | |
258 #: plugins/gaim-remote/remote.c:192 | |
259 msgid "Invalid AIM URI" | |
260 msgstr "Ogiltig AIM-URI" | |
261 | |
262 #. *< api_version | |
263 #. *< type | |
264 #. *< ui_requirement | |
265 #. *< flags | |
266 #. *< dependencies | |
267 #. *< priority | |
268 #. *< id | |
269 #: plugins/gaim-remote/remote.c:714 | |
270 msgid "Remote Control" | |
271 msgstr "Fjärrstyrning" | |
272 | |
273 #. *< name | |
274 #. *< version | |
275 #. * summary | |
276 #: plugins/gaim-remote/remote.c:717 | |
277 msgid "Provides remote control for gaim applications." | |
278 msgstr "Ger möjlighet till fjärrstyrning av Gaim-applikationer." | |
279 | |
280 #. * description | |
281 #: plugins/gaim-remote/remote.c:719 | |
282 msgid "" | |
283 "Gives Gaim the ability to be remote-controlled through third-party " | |
284 "applications or through the gaim-remote tool." | |
285 msgstr "" | |
6728 | 286 "Ger möjlighet att fjärrstyrd Gaim med tredjepartsaplikation eller Gaim-" |
287 "fjärrverktyg." | |
5330 | 288 |
289 #. *< api_version | |
290 #. *< type | |
291 #. *< ui_requirement | |
292 #. *< flags | |
293 #. *< dependencies | |
294 #. *< priority | |
295 #. *< id | |
6674 | 296 #: plugins/gaiminc.c:81 |
5330 | 297 msgid "Gaim Demonstration Plugin" |
298 msgstr "Gaim demonstrationsinsticksmodul" | |
299 | |
300 #. *< name | |
301 #. *< version | |
302 #. * summary | |
6674 | 303 #: plugins/gaiminc.c:84 |
5330 | 304 msgid "An example plugin that does stuff - see the description." |
6674 | 305 msgstr "Ett exempel på insticksmodul som gör saker, se beskrivning." |
5330 | 306 |
307 #. * description | |
6674 | 308 #: plugins/gaiminc.c:86 |
5330 | 309 msgid "" |
310 "This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n" | |
311 "- It tells you who wrote the program when you log in\n" | |
312 "- It reverses all incoming text\n" | |
313 "- It sends a message to people on your list immediately when they sign on" | |
314 msgstr "" | |
6674 | 315 "Det här är en riktigt häftig insticksmodul som gör en massa saker:\n" |
316 "- Den visar vem som skrivit programmet när du loggar in\n" | |
317 "- Den vänder på all text som kommer in\n" | |
318 "- Den sänder ett meddelande till personerna på din kompislista direkt när du " | |
6497 | 319 "loggar in" |
5330 | 320 |
6674 | 321 #. Configuration frame |
322 #: plugins/gestures/gestures.c:220 | |
323 msgid "Mouse Gestures Configuration" | |
324 msgstr "Musinställningar" | |
325 | |
326 #: plugins/gestures/gestures.c:227 | |
327 msgid "Middle mouse button" | |
328 msgstr "Mittenmusknapp" | |
329 | |
330 #: plugins/gestures/gestures.c:232 | |
331 msgid "Right mouse button" | |
332 msgstr "Höger musknapp" | |
333 | |
334 #. "Visual gesture display" checkbox | |
335 #: plugins/gestures/gestures.c:244 | |
336 msgid "_Visual gesture display" | |
7185 | 337 msgstr "_Visuell gestvisning" |
5330 | 338 |
339 #. *< api_version | |
340 #. *< type | |
341 #. *< ui_requirement | |
342 #. *< flags | |
343 #. *< dependencies | |
344 #. *< priority | |
345 #. *< id | |
6674 | 346 #: plugins/gestures/gestures.c:271 |
347 msgid "Mouse Gestures" | |
7185 | 348 msgstr "Musgester" |
5330 | 349 |
350 #. *< name | |
351 #. *< version | |
352 #. * summary | |
6674 | 353 #: plugins/gestures/gestures.c:274 |
354 msgid "Provides support for mouse gestures" | |
7185 | 355 msgstr "Ger stöd för musgester" |
6674 | 356 |
357 #. * description | |
358 #: plugins/gestures/gestures.c:276 | |
359 msgid "" | |
360 "Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n" | |
361 "Drag the middle mouse button to perform certain actions:\n" | |
362 "\n" | |
363 "Drag down and then to the right to close a conversation.\n" | |
364 "Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n" | |
365 "Drag up and then to the right to switch to the next conversation." | |
366 msgstr "" | |
7185 | 367 "Ger stöd för musgester i konversationsfönster.\n" |
368 "Dra musen med mittersta knappen nedtryckt för att ge olika kommandon.:\n" | |
369 "\n" | |
370 "Dra ner och sedan till höger för att stänga konversationen.\n" | |
371 "Dra upp och sedan till vänster för att byta till föregående konversation.\n" | |
372 "Dra upp och sedan till höger för att byta till nästa konversation." | |
6674 | 373 |
374 #: plugins/gtik.c:719 | |
375 msgid "Gnome Stock Ticker Properties" | |
376 msgstr "Egenskaper för Gnome Stick Ticker" | |
377 | |
378 #: plugins/gtik.c:731 | |
379 msgid "Update Frequency in min" | |
380 msgstr "Uppdateringsfrekvens i minuter" | |
381 | |
382 #: plugins/gtik.c:747 | |
383 msgid "Enter symbols delimited with \"+\" in the box below." | |
384 msgstr "Ange symboler åtskilda med \"+\" i fältet nedan." | |
385 | |
386 #. OUTPUT FORMAT and SCROLL DIRECTION | |
387 #: plugins/gtik.c:757 | |
388 msgid "Check this box to display only symbols and price:" | |
389 msgstr "Kryssa i denna ruta för att endast visa symboler och pris:" | |
390 | |
391 #: plugins/gtik.c:758 | |
392 msgid "Check this box to scroll left to right:" | |
393 msgstr "Kryssa i denna ruta för att rulla vänster till höger:" | |
394 | |
395 #: plugins/gtik.c:994 | |
396 msgid "(No" | |
397 msgstr "(Nej" | |
398 | |
399 #: plugins/gtik.c:995 | |
400 msgid "Change" | |
401 msgstr "Ändra" | |
402 | |
7529 | 403 #: plugins/history.c:65 |
6674 | 404 msgid "History" |
405 msgstr "Historik" | |
406 | |
7529 | 407 #: plugins/history.c:67 |
6674 | 408 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations." |
409 msgstr "Visa de nyligen loggade konversationerna i en ny konversation." | |
410 | |
7529 | 411 #: plugins/history.c:68 |
6674 | 412 msgid "" |
413 "When a new conversation is opened this plugin will insert the last XXX of " | |
414 "the last conversation into the current conversation." | |
415 msgstr "" | |
416 "När en ny konversation öppnas kommer denna insticksmodul att lägga till de " | |
417 "sista XXX av den förra konversationen i den nuvarande." | |
418 | |
419 #. *< api_version | |
420 #. *< type | |
421 #. *< ui_requirement | |
422 #. *< flags | |
423 #. *< dependencies | |
424 #. *< priority | |
425 #. *< id | |
426 #: plugins/iconaway.c:80 | |
427 msgid "Iconify on Away" | |
428 msgstr "Ikonifiera om frånvarande" | |
429 | |
430 #. *< name | |
431 #. *< version | |
432 #. * summary | |
433 #: plugins/iconaway.c:83 plugins/iconaway.c:85 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
434 msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
435 msgstr "" |
6674 | 436 "Gör din kompislista och dina konversationer till en ikon när du är " |
437 "frånvarande." | |
6497 | 438 |
439 #: plugins/idle.c:70 | |
5330 | 440 msgid "Idle Time" |
441 msgstr "Inaktivitetstid" | |
442 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
443 #: plugins/idle.c:78 |
5330 | 444 msgid "Set" |
445 msgstr "Markera" | |
446 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
447 #: plugins/idle.c:83 |
5330 | 448 msgid "idle for" |
449 msgstr "inaktiv i" | |
450 | |
7375 | 451 #: plugins/idle.c:90 plugins/timestamp.c:109 |
5330 | 452 msgid "minutes." |
453 msgstr "minuter." | |
454 | |
455 # src/menus.c:280 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
456 #: plugins/idle.c:96 |
5330 | 457 msgid "_Set" |
6674 | 458 msgstr "_Ställ" |
5330 | 459 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
460 #: plugins/idle.c:119 |
5330 | 461 msgid "I'dle Mak'er" |
462 msgstr "Inaktivitetsskapare" | |
463 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
464 #: plugins/idle.c:121 plugins/idle.c:122 |
5330 | 465 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle for" |
6674 | 466 msgstr "Tillåter dig att manuellt ställa hur länge du varit inaktiv" |
467 | |
7185 | 468 #. *< api_version |
469 #. *< type | |
470 #. *< ui_requirement | |
471 #. *< flags | |
472 #. *< dependencies | |
473 #. *< priority | |
474 #. *< id | |
475 #: plugins/ipc-test-client.c:84 | |
476 msgid "IPC Test Client" | |
477 msgstr "IPC-testklient" | |
478 | |
479 #. *< name | |
480 #. *< version | |
481 #. * summary | |
482 #: plugins/ipc-test-client.c:87 | |
483 msgid "Test plugin IPC support, as a client." | |
7275 | 484 msgstr "Testinsticksmodul för IPC-stöd, som en klient." |
7185 | 485 |
486 #. * description | |
487 #: plugins/ipc-test-client.c:89 | |
488 msgid "" | |
489 "Test plugin IPC support, as a client. This locates the server plugin and " | |
490 "calls the commands registered." | |
7375 | 491 msgstr "" |
492 "Testinsticksmodul för IPC-stöd. Denna lokaliserar serverinsticksmodulen och " | |
493 "anropar de kommandon som krävs." | |
7185 | 494 |
495 #. *< api_version | |
496 #. *< type | |
497 #. *< ui_requirement | |
498 #. *< flags | |
499 #. *< dependencies | |
500 #. *< priority | |
501 #. *< id | |
502 #: plugins/ipc-test-server.c:71 | |
503 msgid "IPC Test Server" | |
504 msgstr "IPC-testserver" | |
505 | |
506 #. *< name | |
507 #. *< version | |
508 #. * summary | |
509 #: plugins/ipc-test-server.c:74 | |
510 msgid "Test plugin IPC support, as a server." | |
7275 | 511 msgstr "Testinsticksmodul för IPC-stöd, som en server." |
7185 | 512 |
513 #. * description | |
514 #: plugins/ipc-test-server.c:76 | |
515 msgid "Test plugin IPC support, as a server. This registers the IPC commands." | |
7375 | 516 msgstr "" |
517 "Testinsticksmodul för IPC-stöd, som en server. Denna registrerar IPC-" | |
518 "kommandona." | |
7185 | 519 |
6674 | 520 #: plugins/mailchk.c:156 |
5330 | 521 msgid "Mail Checker" |
522 msgstr "Kolla e-post" | |
523 | |
6674 | 524 #: plugins/mailchk.c:158 plugins/mailchk.c:159 |
5330 | 525 msgid "Checks for new local mail." |
526 msgstr "Kolla efter ny lokal e-post." | |
527 | |
6497 | 528 #. ---------- "Notify For" ---------- |
7185 | 529 #: plugins/notify.c:572 |
4208 | 530 msgid "Notify For" |
6497 | 531 msgstr "Notifiera vid" |
532 | |
7185 | 533 #: plugins/notify.c:576 |
4208 | 534 msgid "_IM windows" |
6674 | 535 msgstr "Snabbmeddelandefönster" |
536 | |
7185 | 537 #: plugins/notify.c:583 |
538 msgid "C_hat windows" | |
6674 | 539 msgstr "_Chattfönster" |
4208 | 540 |
7185 | 541 #: plugins/notify.c:590 |
542 msgid "_Focused windows" | |
543 msgstr "_Fokuserat fönster" | |
544 | |
6497 | 545 #. ---------- "Notification Methods" ---------- |
7185 | 546 #: plugins/notify.c:598 |
4208 | 547 msgid "Notification Methods" |
5330 | 548 msgstr "Notifieringsmetod" |
549 | |
7185 | 550 #: plugins/notify.c:605 |
6497 | 551 msgid "Prepend _string into window title:" |
7185 | 552 msgstr "Lägg till _sträng till fönstertittel:" |
553 | |
554 #. Count method button | |
555 #: plugins/notify.c:624 | |
4208 | 556 msgid "Insert c_ount of new messages into window title" |
6674 | 557 msgstr "Lägg till en _räknare för nya meddelanden i fönstrens tittel" |
558 | |
7185 | 559 #. Urgent method button |
560 #: plugins/notify.c:633 | |
561 msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint" | |
562 msgstr "Ställ in fönsterhanterare \"_URGENT\" ledtråd" | |
563 | |
564 #. ---------- "Notification Removals" ---------- | |
565 #: plugins/notify.c:640 | |
4208 | 566 msgid "Notification Removal" |
5330 | 567 msgstr "Ta bort notifiering" |
568 | |
7185 | 569 #. Remove on focus button |
570 #: plugins/notify.c:646 | |
571 msgid "Remove when conversation window _gains focus" | |
6674 | 572 msgstr "Ta bort när konversationsfönstret får _fokus" |
573 | |
7185 | 574 #. Remove on click button |
575 #: plugins/notify.c:654 | |
4208 | 576 msgid "Remove when conversation window _receives click" |
6674 | 577 msgstr "Ta bort när konversationsfönstret blir _klickat" |
578 | |
7185 | 579 #. Remove on type button |
580 #: plugins/notify.c:662 | |
4208 | 581 msgid "Remove when _typing in conversation window" |
6674 | 582 msgstr "Ta bort när man _skriver i konversationsfönstret" |
4208 | 583 |
7185 | 584 #. Remove on message send button |
585 #: plugins/notify.c:670 | |
586 msgid "Remove when a _message gets sent" | |
587 msgstr "Ta bort när ett _meddelande skickas" | |
588 | |
589 #. Remove on conversation switch button | |
590 #: plugins/notify.c:679 | |
591 msgid "Remove on conversation ta_b switch" | |
592 msgstr "Ta bort vid flikbyte av konversationsfönster" | |
593 | |
5330 | 594 #. *< api_version |
595 #. *< type | |
596 #. *< ui_requirement | |
597 #. *< flags | |
598 #. *< dependencies | |
599 #. *< priority | |
600 #. *< id | |
7185 | 601 #: plugins/notify.c:762 |
5330 | 602 msgid "Message Notification" |
603 msgstr "Meddelandenotifiering" | |
604 | |
605 #. *< name | |
606 #. *< version | |
607 #. * summary | |
7185 | 608 #: plugins/notify.c:765 plugins/notify.c:767 |
5330 | 609 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." |
6674 | 610 msgstr "Ger flera olika möjligheter att notifiera dig om olästa meddelanden." |
611 | |
612 #. *< api_version | |
613 #. *< type | |
614 #. *< ui_requirement | |
615 #. *< flags | |
616 #. *< dependencies | |
617 #. *< priority | |
618 #. *< id | |
619 #: plugins/perl/perl.c:524 | |
620 msgid "Perl Plugin Loader" | |
621 msgstr "Perl-insticksmodulladdare" | |
622 | |
623 #. *< name | |
624 #. *< version | |
625 #: plugins/perl/perl.c:526 plugins/perl/perl.c:527 | |
626 msgid "Provides support for loading perl plugins." | |
627 msgstr "Ger möjlighet att ladda perl-insticksmoduler" | |
6497 | 628 |
7185 | 629 #: plugins/raw.c:154 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
630 msgid "Raw" |
6674 | 631 msgstr "Rå" |
6497 | 632 |
7185 | 633 #: plugins/raw.c:156 |
6497 | 634 msgid "Lets you send raw input to text-based protocols." |
6674 | 635 msgstr "Ger dig möjlighet att sända rå indata till textbaserade protokoll." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
636 |
7185 | 637 #: plugins/raw.c:157 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
638 msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
639 "Lets you send raw input to text-based protocols (Jabber, MSN, IRC, TOC). Hit " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
640 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
641 msgstr "" |
6674 | 642 "Ger dig möjlighet att sända rå indata till textbaserade protokoll (Jabber, " |
643 "MSN, IRC, TOC). Tryck \"Enter\" i inmatningsrutan för att skicka. Titta i " | |
644 "felsökningsfönstret." | |
645 | |
646 #. *< api_version | |
647 #. *< type | |
648 #. *< ui_requirement | |
649 #. *< flags | |
650 #. *< dependencies | |
651 #. *< priority | |
652 #. *< id | |
7529 | 653 #: plugins/signals-test.c:465 |
6674 | 654 msgid "Signals Test" |
655 msgstr "Signaltest" | |
656 | |
657 #. *< name | |
658 #. *< version | |
659 #. * summary | |
7529 | 660 #: plugins/signals-test.c:468 plugins/signals-test.c:470 |
6674 | 661 msgid "Test to see that all signals are working properly." |
662 msgstr "Test för att avgöra om alla signaler fungerar korrekt." | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
663 |
5330 | 664 #. *< api_version |
665 #. *< type | |
666 #. *< ui_requirement | |
667 #. *< flags | |
668 #. *< dependencies | |
669 #. *< priority | |
670 #. *< id | |
7185 | 671 #: plugins/simple.c:31 |
5330 | 672 msgid "Simple Plugin" |
673 msgstr "Enken insticksmodul" | |
674 | |
675 #. *< name | |
676 #. *< version | |
677 #. * summary | |
7185 | 678 #: plugins/simple.c:34 plugins/simple.c:36 |
5330 | 679 msgid "Tests to see that most things are working." |
6674 | 680 msgstr "Testa för att se att det mästa fungerar." |
681 | |
7185 | 682 #: plugins/spellchk.c:412 |
5330 | 683 msgid "Text Replacements" |
6674 | 684 msgstr "Textersättningar" |
685 | |
7185 | 686 #: plugins/spellchk.c:436 |
5330 | 687 msgid "You type" |
688 msgstr "Du skriver" | |
689 | |
7185 | 690 #: plugins/spellchk.c:448 |
5330 | 691 msgid "You send" |
692 msgstr "du skickar" | |
693 | |
7185 | 694 #: plugins/spellchk.c:474 |
5330 | 695 msgid "Add a new text replacement" |
6674 | 696 msgstr "Lägg till ny textersättning" |
697 | |
7185 | 698 #: plugins/spellchk.c:481 |
5330 | 699 msgid "You _type:" |
700 msgstr "Du _skriver:" | |
701 | |
7185 | 702 #: plugins/spellchk.c:495 |
5330 | 703 msgid "You _send:" |
704 msgstr "Du _skickar:" | |
705 | |
7185 | 706 #: plugins/spellchk.c:535 |
5330 | 707 msgid "Text replacement" |
6674 | 708 msgstr "Textersättning" |
709 | |
7185 | 710 #: plugins/spellchk.c:537 plugins/spellchk.c:538 |
5330 | 711 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." |
6674 | 712 msgstr "Ersätter text i åtgående meddelanden enligt dina regler. " |
713 | |
7185 | 714 #. *< api_version |
715 #. *< type | |
716 #. *< ui_requirement | |
717 #. *< flags | |
718 #. *< dependencies | |
719 #. *< priority | |
720 #. *< id | |
7529 | 721 #: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:197 |
7185 | 722 msgid "GNUTLS" |
7275 | 723 msgstr "GNUTLS" |
7185 | 724 |
725 #. *< name | |
726 #. *< version | |
727 #. * summary | |
7529 | 728 #: plugins/ssl/ssl-gnutls.c:200 plugins/ssl/ssl-gnutls.c:202 |
7185 | 729 msgid "Provides SSL support through GNUTLS." |
7275 | 730 msgstr "Ger SSL-stöd genom GNUTLS." |
7185 | 731 |
732 #. *< api_version | |
733 #. *< type | |
734 #. *< ui_requirement | |
735 #. *< flags | |
736 #. *< dependencies | |
737 #. *< priority | |
738 #. *< id | |
7529 | 739 #: plugins/ssl/ssl-nss.c:296 |
7185 | 740 msgid "NSS" |
7275 | 741 msgstr "NSS" |
7185 | 742 |
743 #. *< name | |
744 #. *< version | |
745 #. * summary | |
7529 | 746 #: plugins/ssl/ssl-nss.c:299 plugins/ssl/ssl-nss.c:301 |
7185 | 747 msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS." |
7275 | 748 msgstr "Ger SSL-stöd genom Mozilla NNS." |
7185 | 749 |
750 #. *< api_version | |
751 #. *< type | |
752 #. *< ui_requirement | |
753 #. *< flags | |
754 #. *< dependencies | |
755 #. *< priority | |
756 #. *< id | |
757 #: plugins/ssl/ssl.c:91 | |
758 msgid "SSL" | |
759 msgstr "SSL" | |
760 | |
761 #. *< name | |
762 #. *< version | |
763 #. * summary | |
764 #: plugins/ssl/ssl.c:94 plugins/ssl/ssl.c:96 | |
765 msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries." | |
7275 | 766 msgstr "Ger ett omslag runt SSL-stödsbibliotek" |
7185 | 767 |
7375 | 768 #: plugins/statenotify.c:30 src/gtkpounce.c:793 |
6674 | 769 #, c-format |
770 msgid "%s has gone away." | |
771 msgstr "%s har gått." | |
772 | |
773 #: plugins/statenotify.c:36 | |
774 #, c-format | |
775 msgid "%s is no longer away." | |
776 msgstr "%s är inte längre frånvarande." | |
777 | |
778 #: plugins/statenotify.c:42 | |
779 #, c-format | |
780 msgid "%s has become idle." | |
781 msgstr "%s har blivit inaktiv." | |
782 | |
783 #: plugins/statenotify.c:48 | |
784 #, c-format | |
785 msgid "%s is no longer idle." | |
786 msgstr "%s är inte längre inaktiv." | |
787 | |
788 #. *< api_version | |
789 #. *< type | |
790 #. *< ui_requirement | |
791 #. *< flags | |
792 #. *< dependencies | |
793 #. *< priority | |
794 #. *< id | |
795 #: plugins/statenotify.c:78 | |
796 msgid "Buddy State Notification" | |
797 msgstr "Notifiering om kompis status" | |
798 | |
799 #. *< name | |
800 #. *< version | |
801 #. * summary | |
802 #: plugins/statenotify.c:81 plugins/statenotify.c:84 | |
803 msgid "" | |
804 "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or " | |
805 "idle." | |
806 msgstr "" | |
807 "Notifierar i ett konversationsfönster när en kompis blir frånvarande/inaktiv " | |
808 "eller kommer tillbaka." | |
809 | |
7185 | 810 #: plugins/tcl/tcl.c:344 |
811 msgid "Tcl Plugin Loader" | |
812 msgstr "Tcl-insticksmodulladdare" | |
813 | |
814 #: plugins/tcl/tcl.c:346 plugins/tcl/tcl.c:347 | |
815 msgid "Provides support for loading Tcl plugins" | |
816 msgstr "Ger möjlighet att ladda Tcl-insticksmoduler" | |
817 | |
6674 | 818 #. *< api_version |
819 #. *< type | |
820 #. *< ui_requirement | |
821 #. *< flags | |
822 #. *< dependencies | |
823 #. *< priority | |
824 #. *< id | |
7185 | 825 #: plugins/ticker/ticker.c:74 plugins/ticker/ticker.c:330 |
6674 | 826 msgid "Buddy Ticker" |
827 msgstr "Kompistickare" | |
828 | |
829 #. *< name | |
830 #. *< version | |
831 #. * summary | |
7185 | 832 #: plugins/ticker/ticker.c:333 plugins/ticker/ticker.c:335 |
6674 | 833 msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list." |
834 msgstr "En horisontellt rullande version av kompislistan." | |
5330 | 835 |
7375 | 836 #: plugins/timestamp.c:95 |
5330 | 837 msgid "iChat Timestamp" |
6674 | 838 msgstr "iChat-tidsstämpel" |
5330 | 839 |
7375 | 840 #: plugins/timestamp.c:102 |
5330 | 841 msgid "Delay" |
6674 | 842 msgstr "Fördröjning" |
5330 | 843 |
7375 | 844 #: plugins/timestamp.c:115 |
5330 | 845 msgid "_Apply" |
846 msgstr "_Aktivera" | |
847 | |
848 #. *< api_version | |
849 #. *< type | |
850 #. *< ui_requirement | |
851 #. *< flags | |
852 #. *< dependencies | |
853 #. *< priority | |
854 #. *< id | |
7375 | 855 #: plugins/timestamp.c:173 |
4208 | 856 msgid "Timestamp" |
6674 | 857 msgstr "Tidsstämpel" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
858 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
859 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
860 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
861 #. * summary |
7375 | 862 #: plugins/timestamp.c:176 plugins/timestamp.c:178 |
6674 | 863 msgid "Adds iChat-style timestamps to conversations every N minutes." |
864 msgstr "Lägg till tidsstämplar med iChat-stil i konversationer varje N minut." | |
865 | |
866 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:133 | |
867 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:348 | |
868 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:379 | |
869 msgid "Opacity:" | |
870 msgstr "Ogenomskinlighet:" | |
871 | |
872 #. IM Convo trans options | |
873 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:329 | |
874 msgid "IM Conversation Windows" | |
875 msgstr "Snabbmeddelandefönster" | |
876 | |
877 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:330 | |
878 msgid "_IM window transparency" | |
879 msgstr "_Genomskinlighet för snabbmeddelandefönster" | |
880 | |
881 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:340 | |
882 msgid "_Show slider bar in IM window" | |
883 msgstr "_Visa \"slider bar\" i snabbmeddelandefönster" | |
884 | |
885 #. Buddy List trans options | |
7375 | 886 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:365 src/gtkprefs.c:844 |
6674 | 887 msgid "Buddy List Window" |
888 msgstr "Kompislistefönster" | |
889 | |
890 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:366 | |
891 msgid "_Buddy List window transparency" | |
892 msgstr "Genomskinlighet hos _kompislistefönster" | |
5330 | 893 |
894 #. *< api_version | |
895 #. *< type | |
896 #. *< ui_requirement | |
897 #. *< flags | |
898 #. *< dependencies | |
899 #. *< priority | |
900 #. *< id | |
6674 | 901 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:422 |
902 msgid "Transparency" | |
903 msgstr "Genomskinlighet" | |
904 | |
5330 | 905 #. *< name |
906 #. *< version | |
907 #. * summary | |
6674 | 908 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:425 |
909 #: plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:427 | |
4208 | 910 msgid "" |
6674 | 911 "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows.\n" |
912 "\n" | |
913 "* Note: This plugin requires Win2000 or WinXP." | |
914 msgstr "" | |
915 "Denna insticksmodul ger möjlighet till alfagenomskinlighet på " | |
916 "konversationsfönster.\n" | |
917 "\n" | |
918 "* Note: Denna insticksmodul kräver Win2000 eller WinXP." | |
919 | |
920 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:348 | |
921 msgid "GTK+ Runtime Version" | |
922 msgstr "GTK+ Runtime-version" | |
923 | |
924 #. Autostart | |
925 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:356 | |
926 msgid "Startup" | |
927 msgstr "Uppstart" | |
928 | |
929 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:357 | |
930 msgid "_Start Gaim on Windows startup" | |
7185 | 931 msgstr "_Starta Gaim när Windows startar" |
6674 | 932 |
933 #. Buddy List | |
7529 | 934 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:366 src/gtkblist.c:2150 |
935 #: src/gtkprefs.c:2264 | |
6674 | 936 msgid "Buddy List" |
937 msgstr "Kompislista" | |
938 | |
939 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:367 | |
940 msgid "_Dockable Buddy List" | |
941 msgstr "_Dockningsbar kompislista" | |
942 | |
943 #. Docked Blist On Top | |
944 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:371 | |
945 msgid "Docked _Buddy List is always on top" | |
946 msgstr "Dockad _kompislista är alltid överst" | |
947 | |
948 #. Blist On Top | |
949 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:381 | |
950 msgid "_Keep Buddy List window on top" | |
951 msgstr "_Håll kompislistefönstret överst" | |
952 | |
953 #. Conversations | |
7375 | 954 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:386 src/gtkprefs.c:880 |
7529 | 955 #: src/gtkprefs.c:2265 |
6674 | 956 msgid "Conversations" |
957 msgstr "Konversationer" | |
958 | |
959 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:387 | |
960 msgid "_Flash Window when messages are received" | |
961 msgstr "_Blinka med fönstret när meddelanden tas emot" | |
962 | |
963 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:409 | |
964 msgid "WinGaim Options" | |
965 msgstr "WinGaim-inställningar" | |
966 | |
967 #: plugins/win32/winprefs/winprefs.c:411 plugins/win32/winprefs/winprefs.c:412 | |
968 msgid "Options specific to Windows Gaim." | |
969 msgstr "Inställningar specifika för Windows Gaim." | |
970 | |
971 #: src/about.c:57 | |
2837 | 972 #, c-format |
973 msgid "About Gaim v%s" | |
974 msgstr "Om Gaim v%s" | |
975 | |
6674 | 976 #: src/about.c:89 |
2837 | 977 msgid "" |
4208 | 978 "Gaim is a modular Instant Messaging client capable of using AIM, ICQ, " |
979 "Yahoo!, MSN, IRC, Jabber, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all at once. It is " | |
980 "written using Gtk+ and is licensed under the GPL.<BR><BR>" | |
2837 | 981 msgstr "" |
6674 | 982 "Gaim är en modulär snabbmeddelandeklient som stödjer AIM, ICQ, Yahoo!, MSN, " |
983 "IRC, Jabber, Napster, Zephyr och Gadu-Gadu samtidigt. Den använder Gtk+ och " | |
984 "är licensierad under GPL.<BR><BR>" | |
985 | |
986 #: src/about.c:99 | |
4208 | 987 msgid "<FONT SIZE=\"3\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>" |
6497 | 988 msgstr "<FONT SIZE=\"3\">IRC:</FONT> #gaim on irc.freenode.net<BR><BR>" |
3261 | 989 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
990 #: src/about.c:104 |
6674 | 991 msgid "Active Developers" |
992 msgstr "Aktiva utvecklare" | |
993 | |
994 #: src/about.c:105 | |
995 msgid "maintainer" | |
996 msgstr "maintainer" | |
997 | |
998 #: src/about.c:107 | |
999 msgid "lead developer" | |
1000 msgstr "Utvecklingsledare" | |
1001 | |
1002 #: src/about.c:110 | |
1003 msgid "developer & webmaster" | |
1004 msgstr "Utvecklare & webbansvarig" | |
1005 | |
1006 #: src/about.c:111 | |
1007 msgid "win32 port" | |
1008 msgstr "win32-portering" | |
1009 | |
7185 | 1010 #: src/about.c:114 src/about.c:115 src/about.c:116 |
6674 | 1011 msgid "developer" |
1012 msgstr "utvecklare" | |
1013 | |
7185 | 1014 #: src/about.c:117 |
6674 | 1015 msgid "support" |
1016 msgstr "support" | |
1017 | |
7185 | 1018 #: src/about.c:124 |
6674 | 1019 msgid "Crazy Patch Writers" |
1020 msgstr "Programerare av galna patchar" | |
1021 | |
7529 | 1022 #: src/about.c:145 |
6674 | 1023 msgid "Retired Developers" |
1024 msgstr "Före detta utvecklare" | |
1025 | |
7529 | 1026 #: src/about.c:146 |
6674 | 1027 msgid "former libfaim maintainer" |
1028 msgstr "Före detta libfaim-maintainer " | |
1029 | |
7529 | 1030 #: src/about.c:147 |
6674 | 1031 msgid "former lead developer" |
1032 msgstr "Före detta utvecklingsledare" | |
1033 | |
7185 | 1034 #: src/about.c:150 |
7529 | 1035 msgid "former maintainer" |
1036 msgstr "Före detta maintainer" | |
1037 | |
1038 #: src/about.c:151 | |
6674 | 1039 msgid "former Jabber developer" |
1040 msgstr "Före detta Jabber-utvecklare" | |
1041 | |
7529 | 1042 #: src/about.c:152 |
6674 | 1043 msgid "original author" |
1044 msgstr "Orginalupphovsman" | |
1045 | |
7529 | 1046 #: src/about.c:155 |
6674 | 1047 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]" |
1048 msgstr "hacker och fyllechaffis [lazy bum]" | |
1049 | |
7529 | 1050 #: src/about.c:163 |
6674 | 1051 msgid "Current Translators" |
1052 msgstr "Nuvarande översättare" | |
1053 | |
7529 | 1054 #: src/about.c:164 src/about.c:195 |
6674 | 1055 msgid "Catalan" |
1056 msgstr "Katalanska" | |
1057 | |
7529 | 1058 #: src/about.c:165 src/about.c:196 |
6674 | 1059 msgid "Czech" |
7275 | 1060 msgstr "Tjeckiska" |
6674 | 1061 |
7529 | 1062 #: src/about.c:166 |
6674 | 1063 msgid "Danish" |
1064 msgstr "Danska" | |
1065 | |
7529 | 1066 #: src/about.c:167 src/about.c:197 |
6674 | 1067 msgid "German" |
1068 msgstr "Tyska" | |
1069 | |
7529 | 1070 #: src/about.c:168 src/about.c:198 |
6674 | 1071 msgid "Spanish" |
1072 msgstr "Spanska" | |
1073 | |
7529 | 1074 #: src/about.c:169 |
7375 | 1075 msgid "Finnish" |
1076 msgstr "Finska" | |
1077 | |
7529 | 1078 #: src/about.c:170 src/about.c:199 |
6674 | 1079 msgid "French" |
1080 msgstr "Franska" | |
1081 | |
7375 | 1082 #: src/about.c:171 |
7529 | 1083 msgid "Hindi" |
1084 msgstr "Hindi" | |
1085 | |
1086 #: src/about.c:172 | |
6674 | 1087 msgid "Hungarian" |
1088 msgstr "Ungerska" | |
1089 | |
7529 | 1090 #: src/about.c:173 src/about.c:201 |
6674 | 1091 msgid "Italian" |
1092 msgstr "Italienska" | |
1093 | |
7529 | 1094 #: src/about.c:174 src/about.c:203 |
6674 | 1095 msgid "Korean" |
1096 msgstr "Koreanska" | |
1097 | |
7529 | 1098 #: src/about.c:175 |
6674 | 1099 msgid "Dutch; Flemish" |
1100 msgstr "Holländska, flamländska" | |
1101 | |
7529 | 1102 #: src/about.c:176 |
1103 msgid "Norwegian" | |
1104 msgstr "Norska" | |
1105 | |
1106 #: src/about.c:177 src/about.c:204 | |
7185 | 1107 msgid "Polish" |
1108 msgstr "Polska" | |
1109 | |
7375 | 1110 #: src/about.c:178 |
7529 | 1111 msgid "Portuguese" |
1112 msgstr "Portugisiska" | |
1113 | |
1114 #: src/about.c:179 | |
1115 msgid "Portuguese-Brazil" | |
1116 msgstr "Portugisiska (brasiliansk)" | |
6674 | 1117 |
7375 | 1118 #: src/about.c:180 |
7529 | 1119 msgid "Romanian" |
1120 msgstr "Rumänska" | |
1121 | |
1122 #: src/about.c:181 src/about.c:205 | |
1123 msgid "Russian" | |
1124 msgstr "Ryska" | |
1125 | |
1126 #: src/about.c:182 | |
7185 | 1127 msgid "Serbian" |
1128 msgstr "Serbiska" | |
1129 | |
7529 | 1130 #: src/about.c:183 src/about.c:207 |
7185 | 1131 msgid "Swedish" |
1132 msgstr "Svenska" | |
1133 | |
7529 | 1134 #: src/about.c:184 |
7185 | 1135 msgid "Simplified Chinese" |
1136 msgstr "Förenklad kinesiska" | |
1137 | |
7529 | 1138 #: src/about.c:185 |
7185 | 1139 msgid "Traditional Chinese" |
1140 msgstr "Traditionell kinesiska" | |
1141 | |
7529 | 1142 #: src/about.c:192 |
7185 | 1143 msgid "Past Translators" |
1144 msgstr "Före detta översättare" | |
1145 | |
7529 | 1146 #: src/about.c:193 |
7375 | 1147 msgid "Amharic" |
1148 msgstr "Amhariska" | |
1149 | |
7529 | 1150 #: src/about.c:194 |
7185 | 1151 msgid "Bulgarian" |
1152 msgstr "Bulgariska" | |
1153 | |
7529 | 1154 #: src/about.c:200 |
7185 | 1155 msgid "Hebrew" |
1156 msgstr "Hebreiska" | |
1157 | |
7529 | 1158 #: src/about.c:202 |
7185 | 1159 msgid "Japanese" |
1160 msgstr "Japanska" | |
1161 | |
7529 | 1162 #: src/about.c:206 |
6674 | 1163 msgid "Slovak" |
1164 msgstr "Slovakiska" | |
1165 | |
7529 | 1166 #: src/about.c:208 |
6674 | 1167 msgid "Chinese" |
1168 msgstr "Kinesiska" | |
1169 | |
7529 | 1170 #: src/about.c:221 src/dialogs.c:2190 src/gtkrequest.c:205 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1171 #: src/protocols/msn/msn.c:247 |
6674 | 1172 msgid "Close" |
1173 msgstr "Stäng" | |
6497 | 1174 |
7529 | 1175 #: src/account.c:275 src/protocols/jabber/jabber.c:980 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1176 msgid "New passwords do not match." |
7275 | 1177 msgstr "De nya lösenorden stämmer inte överens." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1178 |
7375 | 1179 #: src/account.c:283 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1180 msgid "Fill out all fields completely." |
7275 | 1181 msgstr "Fyll i alla fält fullständigt." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1182 |
7375 | 1183 #: src/account.c:308 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1184 msgid "Original password" |
7275 | 1185 msgstr "Originallösenord" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1186 |
7375 | 1187 #: src/account.c:314 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1188 msgid "New password" |
7275 | 1189 msgstr "Nytt lösenord" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1190 |
7375 | 1191 #: src/account.c:320 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1192 msgid "New password (again)" |
7275 | 1193 msgstr "Nytt lösenord (igen)" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1194 |
7375 | 1195 #: src/account.c:325 |
7275 | 1196 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1197 msgid "Change password for %s" |
7275 | 1198 msgstr "Ändra lösenord för %s" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1199 |
7375 | 1200 #: src/account.c:331 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1201 msgid "Please enter your current password and your new password." |
7275 | 1202 msgstr "Ange ditt nuvarande och nya lösenord." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1203 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1204 #. * |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1205 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses OK and Cancel buttons. |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1206 #. |
7529 | 1207 #: src/account.c:334 src/connection.c:193 src/dialogs.c:1730 |
1208 #: src/dialogs.c:1747 src/dialogs.c:1790 src/gtkblist.c:1512 | |
1209 #: src/gtkrequest.c:202 src/protocols/jabber/jabber.c:1025 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1210 #: src/protocols/msn/msn.c:181 src/protocols/msn/msn.c:192 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1211 #: src/protocols/msn/msn.c:203 src/protocols/msn/msn.c:214 |
7529 | 1212 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2455 src/protocols/oscar/oscar.c:2535 |
1213 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6185 src/protocols/oscar/oscar.c:6281 | |
1214 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6330 src/protocols/oscar/oscar.c:6412 | |
7375 | 1215 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2232 src/request.h:852 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1216 msgid "OK" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1217 msgstr "OK" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1218 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1219 #. Cancel button. |
7375 | 1220 #: src/account.c:335 src/account.c:369 src/buddy_chat.c:375 |
1221 #: src/connection.c:194 src/dialogs.c:467 src/dialogs.c:479 src/dialogs.c:492 | |
7529 | 1222 #: src/dialogs.c:513 src/dialogs.c:898 src/dialogs.c:1564 src/dialogs.c:1731 |
1223 #: src/dialogs.c:1748 src/dialogs.c:1791 src/dialogs.c:1907 | |
1224 #: src/gtkaccount.c:1622 src/gtkaccount.c:2090 src/gtkblist.c:1513 | |
1225 #: src/gtkblist.c:3452 src/gtkconn.c:148 src/gtkprivacy.c:568 | |
7375 | 1226 #: src/gtkprivacy.c:581 src/gtkprivacy.c:606 src/gtkprivacy.c:617 |
1227 #: src/gtkrequest.c:203 src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 | |
7529 | 1228 #: src/protocols/jabber/buddy.c:512 src/protocols/jabber/jabber.c:657 |
1229 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1026 src/protocols/msn/msn.c:182 | |
7375 | 1230 #: src/protocols/msn/msn.c:193 src/protocols/msn/msn.c:204 |
1231 #: src/protocols/msn/msn.c:215 src/protocols/msn/msn.c:228 | |
7529 | 1232 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2419 src/protocols/oscar/oscar.c:2456 |
1233 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2491 src/protocols/oscar/oscar.c:2536 | |
1234 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6013 src/protocols/oscar/oscar.c:6186 | |
1235 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6282 src/protocols/oscar/oscar.c:6331 | |
1236 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6396 src/protocols/oscar/oscar.c:6413 | |
1237 #: src/protocols/trepia/trepia.c:347 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2233 | |
7375 | 1238 #: src/request.h:852 src/request.h:862 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1239 msgid "Cancel" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1240 msgstr "Avbryt" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1241 |
7375 | 1242 #: src/account.c:361 |
7275 | 1243 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1244 msgid "Change user information for %s" |
7275 | 1245 msgstr "Ändra användarinformationen för %s" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1246 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1247 # src/menus.c:280 |
7529 | 1248 #: src/account.c:368 src/dialogs.c:894 src/dialogs.c:1552 src/dialogs.c:2199 |
1249 #: src/gtkrequest.c:209 src/protocols/jabber/buddy.c:511 | |
1250 #: src/protocols/trepia/trepia.c:346 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1251 msgid "Save" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1252 msgstr "Spara" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1253 |
7185 | 1254 #: src/away.c:208 |
2837 | 1255 msgid "Gaim - Away!" |
6674 | 1256 msgstr "Gaim - Frånvarande!" |
2837 | 1257 |
7185 | 1258 #: src/away.c:269 |
2837 | 1259 msgid "I'm Back!" |
6674 | 1260 msgstr "Jag är tillbaka!" |
2837 | 1261 |
7185 | 1262 #: src/away.c:368 |
3450 | 1263 msgid "New Away Message" |
5330 | 1264 msgstr "Nytt meddelande" |
1265 | |
7185 | 1266 #: src/away.c:388 |
2837 | 1267 msgid "Remove Away Message" |
5330 | 1268 msgstr "Ta bort meddelande" |
1269 | |
7185 | 1270 #: src/away.c:583 |
2837 | 1271 msgid "Set All Away" |
6674 | 1272 msgstr "Meddelande för alla" |
1273 | |
7529 | 1274 #: src/blist.c:550 src/gtkprefs.c:2267 |
5330 | 1275 msgid "Chats" |
1276 msgstr "Chattar" | |
1277 | |
7529 | 1278 #: src/blist.c:645 src/blist.c:833 src/blist.c:2041 src/gtkblist.c:2930 |
7375 | 1279 #: src/protocols/jabber/roster.c:66 src/protocols/msn/notification.c:1159 |
6674 | 1280 msgid "Buddies" |
1281 msgstr "Kompisar" | |
1282 | |
7529 | 1283 #: src/blist.c:1133 |
2837 | 1284 #, c-format |
1285 msgid "" | |
6497 | 1286 "%d buddy from group %s was not removed because its account was not logged " |
1287 "in. This buddy and the group were not removed.\n" | |
1288 msgid_plural "" | |
5330 | 1289 "%d buddies from group %s were not removed because their accounts were not " |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1290 "logged in. These buddies and the group were not removed.\n" |
6497 | 1291 msgstr[0] "" |
6674 | 1292 "%d kompis från gruppen %s togs inte bort eftersom kompisens konto inte var " |
1293 "inloggadt. Den här kompisen och gruppen togs inte bort.\n" | |
6497 | 1294 msgstr[1] "" |
6674 | 1295 "%d kompisar från gruppen %s togs inte bort eftersom deras konton inte var " |
1296 "inloggade. Den här kompisarna och gruppen togs inte bort.\n" | |
1297 | |
7529 | 1298 #: src/blist.c:1142 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1299 msgid "Group not removed" |
6497 | 1300 msgstr "Gruppen togs inte bort" |
1301 | |
7529 | 1302 #: src/blist.c:1192 src/gtkaccount.c:159 src/gtkutils.c:841 |
1303 #: src/protocols/jabber/auth.c:110 src/protocols/jabber/buddy.c:563 | |
6674 | 1304 msgid "Unknown" |
1305 msgstr "Okänd" | |
1306 | |
7529 | 1307 #: src/blist.c:1515 |
5330 | 1308 msgid "Invalid Groupname" |
6497 | 1309 msgstr "Ogiltigt gruppnamn" |
1310 | |
7529 | 1311 #: src/blist.c:2158 |
5330 | 1312 msgid "" |
1313 "An error was encountered parsing your buddy list. It has not been loaded." | |
1314 msgstr "" | |
6674 | 1315 "Ett fel upptäcktes när din kompislista lästes in, den har inte laddats." |
1316 | |
7529 | 1317 #: src/blist.c:2160 |
5330 | 1318 msgid "Buddy List Error" |
6497 | 1319 msgstr "Kompislistefel" |
5330 | 1320 |
7529 | 1321 #: src/buddy_chat.c:316 src/gtkblist.c:3344 |
5330 | 1322 msgid "" |
1323 "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " | |
1324 "chat." | |
1325 msgstr "" | |
6674 | 1326 "Du är för tillfället inte inloggad med något protokoll som har möjlighet " |
5330 | 1327 "till chatt." |
1328 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1329 #: src/buddy_chat.c:330 |
2837 | 1330 msgid "Join Chat" |
5330 | 1331 msgstr "Anslut till chatt" |
1332 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1333 #: src/buddy_chat.c:336 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1334 msgid "Buddy Chat" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1335 msgstr "Kompischatt" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1336 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1337 #: src/buddy_chat.c:346 |
2837 | 1338 msgid "Join Chat As:" |
5330 | 1339 msgstr "Anslut chatt som:" |
1340 | |
1341 #. Join button. | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1342 #: src/buddy_chat.c:369 |
2837 | 1343 msgid "Join" |
1344 msgstr "Anslut" | |
1345 | |
6674 | 1346 #: src/connection.c:117 src/connection.c:165 |
6497 | 1347 #, c-format |
1348 msgid "Missing protocol plugin for %s" | |
6674 | 1349 msgstr "Saknar protokollmodul för %s" |
1350 | |
1351 #: src/connection.c:122 | |
1352 msgid "Registration Error" | |
1353 msgstr "Registreringsfel" | |
1354 | |
7529 | 1355 #: src/connection.c:170 |
6497 | 1356 msgid "Connection Error" |
1357 msgstr "Anslutningsfel" | |
1358 | |
6674 | 1359 #: src/connection.c:191 |
6497 | 1360 #, c-format |
1361 msgid "Enter password for %s" | |
6674 | 1362 msgstr "Ange lösenord för %s" |
1363 | |
7185 | 1364 #: src/conversation.c:324 |
5330 | 1365 msgid "Unable to send message. The message is too large." |
6674 | 1366 msgstr "Kan inte skicka meddelandet, det är för stort." |
1367 | |
7185 | 1368 #: src/conversation.c:332 |
5330 | 1369 msgid "Unable to send message." |
1370 msgstr "Kan inte skicka meddelandet." | |
1371 | |
7529 | 1372 #: src/conversation.c:1907 |
2837 | 1373 #, c-format |
1374 msgid "%s entered the room." | |
1375 msgstr "%s kom in i rummet." | |
1376 | |
7529 | 1377 #: src/conversation.c:1910 |
6497 | 1378 #, c-format |
4208 | 1379 msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room." |
6497 | 1380 msgstr "%s [<I>%s</I>] kom in i rummet. " |
1381 | |
7529 | 1382 #: src/conversation.c:1995 |
2837 | 1383 #, c-format |
1384 msgid "%s is now known as %s" | |
6674 | 1385 msgstr "%s är nu känd som %s" |
1386 | |
7529 | 1387 #: src/conversation.c:2037 |
3261 | 1388 #, c-format |
2976 | 1389 msgid "%s left the room (%s)." |
6674 | 1390 msgstr "%s lämnade rummet (%s)." |
1391 | |
7529 | 1392 #: src/conversation.c:2039 |
2837 | 1393 #, c-format |
1394 msgid "%s left the room." | |
6674 | 1395 msgstr "%s lämnade rummet." |
1396 | |
7529 | 1397 #: src/conversation.c:2112 |
6497 | 1398 #, c-format |
1399 msgid "(+%d more)" | |
1400 msgstr "(+%d fler)" | |
1401 | |
7529 | 1402 #: src/conversation.c:2114 |
6497 | 1403 #, c-format |
1404 msgid " left the room (%s)." | |
6674 | 1405 msgstr " lämnade rummet (%s)." |
1406 | |
7529 | 1407 #: src/conversation.c:2396 |
5330 | 1408 msgid "Last created window" |
6674 | 1409 msgstr "Senast skapade fönster" |
1410 | |
7529 | 1411 #: src/conversation.c:2398 |
5330 | 1412 msgid "New window" |
6674 | 1413 msgstr "Nytt fönster" |
1414 | |
7529 | 1415 #: src/conversation.c:2400 |
5330 | 1416 msgid "By group" |
1417 msgstr "Grupp" | |
1418 | |
7529 | 1419 #: src/conversation.c:2402 |
5330 | 1420 msgid "By account" |
1421 msgstr "Konto" | |
1422 | |
7375 | 1423 #: src/dialogs.c:315 |
5330 | 1424 msgid "Warn User" |
6674 | 1425 msgstr "Varna användaren" |
1426 | |
7375 | 1427 #: src/dialogs.c:318 |
5330 | 1428 msgid "_Warn" |
1429 msgstr "_Varna" | |
1430 | |
7375 | 1431 #: src/dialogs.c:334 |
2837 | 1432 #, c-format |
4208 | 1433 msgid "" |
1434 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n" | |
1435 "\n" | |
1436 "This will increase %s's warning level and he or she will be subject to " | |
1437 "harsher rate limiting.\n" | |
1438 msgstr "" | |
6674 | 1439 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Warn %s?</span>\n" |
1440 "\n" | |
6728 | 1441 "Detta kommer att öka %ss varningsnivå och hon/han kommer få en hårdare " |
1442 "bandbreddsbegränsning.\n" | |
6674 | 1443 |
7375 | 1444 #: src/dialogs.c:343 |
4208 | 1445 msgid "Warn _anonymously?" |
5330 | 1446 msgstr "Varna _anonymt?" |
1447 | |
7375 | 1448 #: src/dialogs.c:350 |
4208 | 1449 msgid "<b>Anonymous warnings are less severe.</b>" |
6674 | 1450 msgstr "<b>Anonyma varningar är mindre allvarliga.</b>" |
1451 | |
7375 | 1452 #: src/dialogs.c:463 |
5330 | 1453 #, c-format |
1454 msgid "" | |
1455 "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" | |
6674 | 1456 msgstr "Du håller på att ta bort %s från din kompislista. Vill du fortsätta?" |
1457 | |
7375 | 1458 #: src/dialogs.c:465 src/dialogs.c:466 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1459 msgid "Remove Buddy" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1460 msgstr "Ta bort kompis" |
5330 | 1461 |
7375 | 1462 #: src/dialogs.c:475 |
5330 | 1463 #, c-format |
1464 msgid "" | |
1465 "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to " | |
1466 "continue?" | |
1467 msgstr "" | |
6674 | 1468 "Du håller på att ta bort chatten %s från din kompislista. Vill du fortsätta?" |
1469 | |
7375 | 1470 #: src/dialogs.c:477 src/dialogs.c:478 |
5330 | 1471 msgid "Remove Chat" |
1472 msgstr "Ta bort chatt" | |
1473 | |
7375 | 1474 #: src/dialogs.c:487 |
5330 | 1475 #, c-format |
1476 msgid "" | |
1477 "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " | |
1478 "list. Do you want to continue?" | |
1479 msgstr "" | |
6674 | 1480 "Du håller på att ta bort gruppen %s och alla dess medlemmar från din " |
1481 "kompislista. Vill du fortsätta?" | |
1482 | |
7375 | 1483 #: src/dialogs.c:490 src/dialogs.c:491 |
5330 | 1484 msgid "Remove Group" |
1485 msgstr "Ta bort grupp" | |
1486 | |
7375 | 1487 #: src/dialogs.c:508 |
7185 | 1488 #, c-format |
1489 msgid "" | |
1490 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from " | |
1491 "your buddy list. Do you want to continue?" | |
1492 msgstr "" | |
1493 "Du håller på att ta bort kontakten som innehåller %s och %d andra kompisar " | |
1494 "från din kompislista. Vill du fortsätta?" | |
1495 | |
7375 | 1496 #: src/dialogs.c:511 src/dialogs.c:512 |
7185 | 1497 msgid "Remove Contact" |
1498 msgstr "Ta bort kontakt" | |
1499 | |
7375 | 1500 #: src/dialogs.c:660 |
5330 | 1501 msgid "New Message" |
1502 msgstr "Nytt meddelande" | |
1503 | |
7375 | 1504 #: src/dialogs.c:678 |
4208 | 1505 msgid "Please enter the screenname of the person you would like to IM.\n" |
7375 | 1506 msgstr "Ange användar-ID för den person du vill skicka snabbmeddelande till.\n" |
1507 | |
1508 #: src/dialogs.c:694 src/dialogs.c:771 | |
4208 | 1509 msgid "_Screenname:" |
6674 | 1510 msgstr "_Användar-ID:" |
1511 | |
7375 | 1512 #: src/dialogs.c:709 src/dialogs.c:787 src/gtkpounce.c:358 |
4208 | 1513 msgid "_Account:" |
5330 | 1514 msgstr "_Konto:" |
1515 | |
7375 | 1516 #: src/dialogs.c:740 |
5330 | 1517 msgid "Get User Info" |
6674 | 1518 msgstr "Hämta användarinformation" |
1519 | |
7375 | 1520 #: src/dialogs.c:759 |
2976 | 1521 msgid "" |
4208 | 1522 "Please enter the screenname of the person whose info you would like to " |
1523 "view.\n" | |
7375 | 1524 msgstr "Ange användar-ID för den person som du vill ha information om.\n" |
1525 | |
7529 | 1526 #: src/dialogs.c:853 src/protocols/jabber/jabber.c:1036 |
1527 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6481 src/protocols/toc/toc.c:1532 | |
6674 | 1528 msgid "Set User Info" |
7375 | 1529 msgstr "Ändra användarinformation" |
1530 | |
1531 #: src/dialogs.c:862 | |
6497 | 1532 #, c-format |
5330 | 1533 msgid "Changing info for %s:" |
6674 | 1534 msgstr "Ändrar information om %s:" |
1535 | |
7529 | 1536 #: src/dialogs.c:977 |
6674 | 1537 msgid "Insert Link" |
1538 msgstr "Infoga länk" | |
6497 | 1539 |
7529 | 1540 #: src/dialogs.c:979 |
5330 | 1541 msgid "Insert" |
6497 | 1542 msgstr "Infoga" |
1543 | |
7529 | 1544 #: src/dialogs.c:1001 |
5330 | 1545 msgid "" |
1546 "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " | |
1547 "The description is optional.\n" | |
1548 msgstr "" | |
6728 | 1549 "Ange en URL för länken du vill infoga, om du vill kan du även ange en " |
1550 "beskrivning av länken.\n" | |
5330 | 1551 |
7529 | 1552 #: src/dialogs.c:1019 src/protocols/jabber/buddy.c:249 |
1553 #: src/protocols/jabber/jabber.c:638 | |
6674 | 1554 msgid "URL" |
1555 msgstr "URL" | |
1556 | |
7529 | 1557 #: src/dialogs.c:1029 src/gtkprefs.c:601 src/gtkprefs.c:1803 |
1558 #: src/protocols/jabber/buddy.c:263 src/protocols/jabber/buddy.c:738 | |
6674 | 1559 msgid "Description" |
1560 msgstr "Beskrivning" | |
1561 | |
7529 | 1562 #: src/dialogs.c:1165 src/dialogs.c:1182 |
2837 | 1563 msgid "Select Text Color" |
6674 | 1564 msgstr "Välj textfärg" |
1565 | |
7529 | 1566 #: src/dialogs.c:1217 src/dialogs.c:1234 |
2837 | 1567 msgid "Select Background Color" |
6674 | 1568 msgstr "Välj bakgrundsfärg" |
1569 | |
7529 | 1570 #: src/dialogs.c:1319 src/dialogs.c:1345 |
4208 | 1571 msgid "Select Font" |
6674 | 1572 msgstr "Välj typsnitt" |
1573 | |
7529 | 1574 #: src/dialogs.c:1411 |
6674 | 1575 msgid "You cannot save an away message with a blank title" |
1576 msgstr "Du kan inte skapa ett frånvaromeddelande med en tom titel" | |
4208 | 1577 |
7529 | 1578 #: src/dialogs.c:1413 |
3450 | 1579 msgid "" |
5330 | 1580 "Please give the message a title, or choose \"Use\" to use without saving." |
3450 | 1581 msgstr "" |
6728 | 1582 "Ange en titel på meddelandet eller välj \"Använd\" för att använda utan att " |
1583 "spara." | |
3450 | 1584 |
7529 | 1585 #: src/dialogs.c:1423 |
2837 | 1586 msgid "You cannot create an empty away message" |
6674 | 1587 msgstr "Kunde inte skapa ett tomt frånvaromeddelande" |
1588 | |
7529 | 1589 #: src/dialogs.c:1488 src/dialogs.c:1496 |
2837 | 1590 msgid "New away message" |
6674 | 1591 msgstr "Nytt frånvaromeddelande" |
1592 | |
7529 | 1593 #: src/dialogs.c:1506 |
2837 | 1594 msgid "Away title: " |
7375 | 1595 msgstr "Överskrift: " |
1596 | |
7529 | 1597 #: src/dialogs.c:1556 |
4208 | 1598 msgid "Save & Use" |
6674 | 1599 msgstr "Spara och använd" |
1600 | |
7529 | 1601 #: src/dialogs.c:1560 |
2837 | 1602 msgid "Use" |
6674 | 1603 msgstr "Använd" |
2837 | 1604 |
3450 | 1605 #. show everything |
7529 | 1606 #: src/dialogs.c:1709 |
2837 | 1607 msgid "Smile!" |
1608 msgstr "Le!" | |
1609 | |
7529 | 1610 #: src/dialogs.c:1727 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1611 msgid "Alias Chat" |
6497 | 1612 msgstr "Aliaschatt" |
1613 | |
7529 | 1614 #: src/dialogs.c:1727 |
7375 | 1615 msgid "Alias chat" |
1616 msgstr "Aliaschatt" | |
1617 | |
7529 | 1618 #: src/dialogs.c:1728 |
6497 | 1619 msgid "Please enter an aliased name for this chat." |
6674 | 1620 msgstr "Ange ett aliasnamn för denna chatt." |
1621 | |
7529 | 1622 #: src/dialogs.c:1744 |
7375 | 1623 msgid "Alias Contact" |
1624 msgstr "Aliaskontakt" | |
1625 | |
7529 | 1626 #: src/dialogs.c:1744 |
7375 | 1627 msgid "Alias contact" |
1628 msgstr "Aliaskontakt" | |
1629 | |
7529 | 1630 #: src/dialogs.c:1745 |
7375 | 1631 msgid "Please enter an aliased name for this contact." |
1632 msgstr "Ange ett aliasnamn för denna kontakt." | |
1633 | |
7529 | 1634 #: src/dialogs.c:1776 |
6497 | 1635 msgid "_Screenname" |
6674 | 1636 msgstr "_Användar-ID" |
1637 | |
7529 | 1638 #: src/dialogs.c:1781 src/gtkblist.c:838 src/gtkblist.c:931 src/gtkblist.c:937 |
6497 | 1639 msgid "_Alias" |
1640 msgstr "_Alias" | |
1641 | |
7529 | 1642 #: src/dialogs.c:1785 |
5330 | 1643 msgid "Alias Buddy" |
1644 msgstr "Aliaskompis" | |
1645 | |
7529 | 1646 #: src/dialogs.c:1786 |
6497 | 1647 msgid "Alias buddy" |
1648 msgstr "Aliaskompis" | |
1649 | |
7529 | 1650 #: src/dialogs.c:1787 |
5330 | 1651 msgid "" |
1652 "Please enter an aliased name for the person below, or rename this contact in " | |
6497 | 1653 "your buddy list." |
1654 msgstr "" | |
6674 | 1655 "Ange ett alias för personen nedan eller byt namn på kontakten i din " |
6497 | 1656 "kompislista." |
1657 | |
7529 | 1658 #: src/dialogs.c:1823 src/dialogs.c:1830 |
6497 | 1659 #, c-format |
3450 | 1660 msgid "Couldn't write to %s." |
6497 | 1661 msgstr "Kunde inte skriva till %s." |
1662 | |
7529 | 1663 #: src/dialogs.c:1854 |
5330 | 1664 msgid "Save Log File" |
6497 | 1665 msgstr "Spara loggfil" |
1666 | |
7529 | 1667 #: src/dialogs.c:1882 |
6497 | 1668 #, c-format |
3450 | 1669 msgid "Couldn't remove file %s." |
6497 | 1670 msgstr "Kunde inte ta bort filen %s." |
1671 | |
7529 | 1672 #: src/dialogs.c:1901 |
7375 | 1673 #, c-format |
1674 msgid "You are about to remove the log file for %s. Do you want to continue?" | |
1675 msgstr "Du håller på att ta bort loggfilen för %s. Vill du fortsätta?" | |
1676 | |
7529 | 1677 #: src/dialogs.c:1902 src/dialogs.c:2072 |
1678 msgid "System Log" | |
1679 msgstr "Systemlogg" | |
1680 | |
1681 #: src/dialogs.c:1903 src/dialogs.c:1905 | |
7375 | 1682 msgid "Remove Log" |
1683 msgstr "Ta bort logg" | |
1684 | |
7529 | 1685 #: src/dialogs.c:1933 src/dialogs.c:2093 |
6497 | 1686 #, c-format |
5330 | 1687 msgid "Couldn't open log file %s." |
6674 | 1688 msgstr "Kunde inte öppna logfil %s." |
1689 | |
7529 | 1690 #: src/dialogs.c:2070 |
6497 | 1691 #, c-format |
5330 | 1692 msgid "Conversations with %s" |
6497 | 1693 msgstr "Konversationer med %s" |
1694 | |
7529 | 1695 #: src/dialogs.c:2114 src/protocols/jabber/jabber.c:643 |
2837 | 1696 msgid "Date" |
1697 msgstr "Datum" | |
1698 | |
7529 | 1699 #: src/dialogs.c:2171 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1700 msgid "Log" |
6497 | 1701 msgstr "Logg" |
1702 | |
7529 | 1703 #: src/dialogs.c:2194 |
2837 | 1704 msgid "Clear" |
6674 | 1705 msgstr "Töm" |
1706 | |
6497 | 1707 #: src/ft.c:123 |
1708 #, c-format | |
5330 | 1709 msgid "%s is not a valid filename.\n" |
6674 | 1710 msgstr "%s är inte ett giltigt filnamn.\n" |
6497 | 1711 |
1712 #: src/ft.c:137 | |
5330 | 1713 #, c-format |
1714 msgid "%s was not found.\n" | |
6728 | 1715 msgstr "%s kunde inte hittas.\n" |
5330 | 1716 |
6497 | 1717 #: src/ft.c:693 |
5330 | 1718 #, c-format |
1719 msgid "File transfer to %s aborted.\n" | |
6728 | 1720 msgstr "Filöverföring till %s avbröts.\n" |
5330 | 1721 |
6497 | 1722 #: src/ft.c:695 |
5330 | 1723 #, c-format |
1724 msgid "File transfer from %s aborted.\n" | |
6728 | 1725 msgstr "Filöverföring från %s avbröts.\n" |
5330 | 1726 |
1727 #: src/gaim-disclosure.c:253 | |
1728 msgid "Expander Size" | |
6728 | 1729 msgstr "Expander storlek" |
5330 | 1730 |
1731 #: src/gaim-disclosure.c:254 | |
1732 msgid "Size of the expander arrow" | |
6728 | 1733 msgstr "Expanderpilens storlek" |
5330 | 1734 |
1735 #: src/gaim-remote.c:33 | |
1736 #, c-format | |
1737 msgid "" | |
1738 "Usage: %s command [OPTIONS] [URI]\n" | |
1739 "\n" | |
1740 " COMMANDS:\n" | |
1741 " uri Handle AIM: URI\n" | |
1742 " quit Close running copy of Gaim\n" | |
1743 "\n" | |
1744 " OPTIONS:\n" | |
1745 " -h, --help [commmand] Show help for command\n" | |
1746 msgstr "" | |
6728 | 1747 "Användning: %s kommando [VAL] [URI]\n" |
1748 "\n" | |
1749 " KOMMANDON:\n" | |
1750 " uri Hantera AIM: URI\n" | |
1751 " quit Stäng den körande kopian av Gaim\n" | |
1752 "\n" | |
1753 " VAL:\n" | |
1754 " -h, --help [kommando] Visa hjälp för kommandon\n" | |
5330 | 1755 |
6674 | 1756 #: src/gaim-remote.c:139 src/gaim-remote.c:155 |
5330 | 1757 msgid "Gaim not running (on session 0)\n" |
6728 | 1758 msgstr "Gaim körs inte (på session 0)\n" |
5330 | 1759 |
6674 | 1760 #: src/gaim-remote.c:167 |
5330 | 1761 msgid "" |
1762 "\n" | |
1763 "Using AIM: URIs:\n" | |
1764 "Sending an IM to a screenname:\n" | |
1765 "\tgaim-remote uri 'aim:goim?screenname=Penguin&message=hello+world'\n" | |
1766 "In this case, 'Penguin' is the screenname we wish to IM, and 'hello world'\n" | |
1767 "is the message to be sent. '+' must be used in place of spaces.\n" | |
1768 "Please note the quoting used above - if you run this from a shell the '&'\n" | |
1769 "needs to be escaped, or the command will stop at that point.\n" | |
1770 "Also,the following will just open a conversation window to a screenname,\n" | |
1771 "with no message:\n" | |
1772 "\tgaim-remote uri aim:goim?screenname=Penguin\n" | |
1773 "\n" | |
1774 "Joining a chat:\n" | |
1775 "\tgaim-remote uri aim:gochat?roomname=PenguinLounge\n" | |
1776 "...joins the 'PenguinLounge' chat room.\n" | |
1777 "\n" | |
1778 "Adding a buddy to your buddy list:\n" | |
1779 "\tgaim-remote uri aim:addbuddy?screenname=Penguin\n" | |
1780 "...prompts you to add 'Penguin' to your buddy list.\n" | |
1781 msgstr "" | |
7275 | 1782 "\n" |
1783 "Using AIM: URIs:\n" | |
1784 "Sending an IM to a screenname:\n" | |
1785 "\tgaim-remote uri 'aim:goim?screenname=Penguin&message=hello+world'\n" | |
1786 "In this case, 'Penguin' is the screenname we wish to IM, and 'hello world'\n" | |
1787 "is the message to be sent. '+' must be used in place of spaces.\n" | |
1788 "Please note the quoting used above - if you run this from a shell the '&'\n" | |
1789 "needs to be escaped, or the command will stop at that point.\n" | |
1790 "Also,the following will just open a conversation window to a screenname,\n" | |
1791 "with no message:\n" | |
1792 "\tgaim-remote uri aim:goim?screenname=Penguin\n" | |
1793 "\n" | |
1794 "Joining a chat:\n" | |
1795 "\tgaim-remote uri aim:gochat?roomname=PenguinLounge\n" | |
1796 "...joins the 'PenguinLounge' chat room.\n" | |
1797 "\n" | |
1798 "Adding a buddy to your buddy list:\n" | |
1799 "\tgaim-remote uri aim:addbuddy?screenname=Penguin\n" | |
1800 "...prompts you to add 'Penguin' to your buddy list.\n" | |
5330 | 1801 |
6674 | 1802 #: src/gaim-remote.c:187 |
5330 | 1803 msgid "" |
1804 "\n" | |
1805 "Close running copy of Gaim\n" | |
1806 msgstr "" | |
6728 | 1807 "\n" |
1808 "Stäng den körande kopian av Gaim\n" | |
5330 | 1809 |
1810 #. for people like myself, who are too lazy to add an away msg :) | |
6497 | 1811 #: src/gaimrc.c:44 |
5330 | 1812 msgid "sorry, i ran out for a while. bbl" |
6674 | 1813 msgstr "Är inte vid datorn just nu, kommer tillbaka senare." |
1814 | |
7529 | 1815 #: src/gaimrc.c:373 src/gaimrc.c:1464 |
5330 | 1816 msgid "boring default" |
6674 | 1817 msgstr "Tråkigt standardmeddelande" |
1818 | |
7529 | 1819 #: src/gaimrc.c:1271 src/gtkblist.c:2111 |
6193 | 1820 msgid "Alphabetical" |
6497 | 1821 msgstr "Alfabetisk" |
1822 | |
7529 | 1823 #: src/gaimrc.c:1273 src/gtkblist.c:2112 |
6193 | 1824 msgid "By status" |
6497 | 1825 msgstr "Efter status" |
1826 | |
7529 | 1827 #: src/gaimrc.c:1275 src/gtkblist.c:2113 |
6193 | 1828 msgid "By log size" |
6497 | 1829 msgstr "Efter loggstorlek" |
1830 | |
7529 | 1831 #: src/gaimrc.c:1562 |
2837 | 1832 #, c-format |
1833 msgid "Could not open config file %s." | |
6674 | 1834 msgstr "Kunde inte öppna konfigurationsfilen %s." |
2837 | 1835 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1836 #: src/gtkaccount.c:287 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1837 #, c-format |
5330 | 1838 msgid "" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1839 "<b>File:</b> %s\n" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1840 "<b>File size:</b> %s\n" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1841 "<b>Image size:</b> %dx%d" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1842 msgstr "" |
6497 | 1843 "<b>Fil:</b> %s\n" |
1844 "<b>Filstorlek:</b> %s\n" | |
1845 "<b>Bildstorlek:</b> %dx%d" | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1846 |
7529 | 1847 #: src/gtkaccount.c:318 src/protocols/oscar/oscar.c:3077 |
6674 | 1848 msgid "Buddy Icon" |
1849 msgstr "Kompisikon" | |
1850 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1851 #. Build the login options frame. |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1852 #: src/gtkaccount.c:369 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1853 msgid "Login Options" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1854 msgstr "Inloggningsalternativ" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1855 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1856 #: src/gtkaccount.c:386 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1857 msgid "Protocol:" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1858 msgstr "Protokoll:" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1859 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1860 #: src/gtkaccount.c:391 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1861 msgid "Screenname:" |
6674 | 1862 msgstr "Användar-ID:" |
1863 | |
7375 | 1864 #: src/gtkaccount.c:464 src/main.c:307 src/protocols/irc/irc.c:161 |
1865 #: src/protocols/jabber/chat.c:56 | |
6674 | 1866 msgid "Password:" |
1867 msgstr "Lösenord:" | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1868 |
7529 | 1869 #: src/gtkaccount.c:469 src/gtkblist.c:3084 src/gtkblist.c:3403 |
7185 | 1870 msgid "Alias:" |
1871 msgstr "Alias:" | |
1872 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1873 #: src/gtkaccount.c:473 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1874 msgid "Remember password" |
6674 | 1875 msgstr "Kom ihåg lösenord" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1876 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1877 #. Build the user options frame. |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1878 #: src/gtkaccount.c:527 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1879 msgid "User Options" |
6674 | 1880 msgstr "Användaralternativ" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1881 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1882 #: src/gtkaccount.c:540 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1883 msgid "New mail notifications" |
6497 | 1884 msgstr "Notifiering vid ny e-post" |
1885 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1886 #: src/gtkaccount.c:549 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1887 msgid "Buddy icon file:" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1888 msgstr "Fil med kompisikon:" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1889 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1890 #: src/gtkaccount.c:558 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1891 msgid "_Browse" |
7529 | 1892 msgstr "_Bläddra" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1893 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
1894 #: src/gtkaccount.c:564 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1895 msgid "_Reset" |
6674 | 1896 msgstr "_Återställ" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1897 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1898 # src/menus.c:311 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1899 #. Build the protocol options frame. |
7375 | 1900 #: src/gtkaccount.c:626 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1901 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1902 msgid "%s Options" |
7375 | 1903 msgstr "%s-alternativ" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1904 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1905 #. Use Global Proxy Settings |
7375 | 1906 #: src/gtkaccount.c:747 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1907 msgid "Use Global Proxy Settings" |
6674 | 1908 msgstr "Använd globala proxyinställningar" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1909 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1910 #. No Proxy |
7375 | 1911 #: src/gtkaccount.c:754 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1912 msgid "No Proxy" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1913 msgstr "Ingen proxy" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1914 |
6193 | 1915 #. HTTP |
7375 | 1916 #: src/gtkaccount.c:761 |
6193 | 1917 msgid "HTTP" |
1918 msgstr "HTTP" | |
1919 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1920 #. SOCKS 4 |
7375 | 1921 #: src/gtkaccount.c:768 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1922 msgid "SOCKS 4" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1923 msgstr "SOCKS 4" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1924 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1925 #. SOCKS 5 |
7375 | 1926 #: src/gtkaccount.c:775 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1927 msgid "SOCKS 5" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1928 msgstr "SOCKS 5" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1929 |
6674 | 1930 #. Use Environmental Settings |
7375 | 1931 #: src/gtkaccount.c:782 src/gtkprefs.c:1101 |
6674 | 1932 msgid "Use Environmental Settings" |
1933 msgstr "Använd miljöinställningar" | |
1934 | |
7375 | 1935 #: src/gtkaccount.c:815 |
6193 | 1936 msgid "you can see the butterflies mating" |
6728 | 1937 msgstr "kan du se fjärilarna para sig" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1938 |
7375 | 1939 #: src/gtkaccount.c:819 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1940 msgid "If you look real closely" |
6728 | 1941 msgstr "Om du tittar riktigt nära" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1942 |
7375 | 1943 #: src/gtkaccount.c:835 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1944 msgid "Proxy Options" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1945 msgstr "Proxyalternativ" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1946 |
7375 | 1947 #: src/gtkaccount.c:851 src/gtkprefs.c:1095 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1948 msgid "Proxy _type:" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1949 msgstr "Proxy_typ:" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1950 |
7375 | 1951 #: src/gtkaccount.c:860 |
6193 | 1952 msgid "_Host:" |
6674 | 1953 msgstr "_Värd:" |
6497 | 1954 |
7375 | 1955 #: src/gtkaccount.c:864 |
6674 | 1956 msgid "_Port:" |
1957 msgstr "_Port:" | |
1958 | |
7375 | 1959 #: src/gtkaccount.c:872 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1960 msgid "_Username:" |
6674 | 1961 msgstr "_Användarnamn:" |
1962 | |
7375 | 1963 #: src/gtkaccount.c:877 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1964 msgid "Pa_ssword:" |
6674 | 1965 msgstr "_Lösenord:" |
1966 | |
7529 | 1967 #: src/gtkaccount.c:1218 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1968 msgid "Add Account" |
6674 | 1969 msgstr "Lägg till konto" |
1970 | |
7529 | 1971 #: src/gtkaccount.c:1220 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1972 msgid "Modify Account" |
6674 | 1973 msgstr "Ändra konto" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1974 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1975 #. Add the disclosure |
7529 | 1976 #: src/gtkaccount.c:1244 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1977 msgid "Show more options" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1978 msgstr "Visa fler alternativ" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1979 |
7529 | 1980 #: src/gtkaccount.c:1245 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1981 msgid "Show fewer options" |
6674 | 1982 msgstr "Visa färre alternativ" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1983 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1984 #. Register button |
7529 | 1985 #: src/gtkaccount.c:1272 src/protocols/jabber/jabber.c:656 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1986 msgid "Register" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1987 msgstr "Registrera" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1988 |
7529 | 1989 #: src/gtkaccount.c:1617 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1990 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1991 msgid "Are you sure you want to delete %s?" |
6674 | 1992 msgstr "Är du säker på att du vill ta bort %s?" |
1993 | |
7529 | 1994 #: src/gtkaccount.c:1621 src/gtkrequest.c:206 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1995 msgid "Delete" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1996 msgstr "Ta bort" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
1997 |
7529 | 1998 #: src/gtkaccount.c:1734 |
7185 | 1999 msgid "Screen Name" |
2000 msgstr "Användar-ID" | |
2001 | |
7529 | 2002 #: src/gtkaccount.c:1757 src/protocols/jabber/jabber.c:926 |
2003 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2850 src/protocols/oscar/oscar.c:4586 | |
2004 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6134 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2032 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
2005 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:886 src/protocols/zephyr/zephyr.c:896 |
6674 | 2006 msgid "Online" |
2007 msgstr "Ansluten" | |
2008 | |
7529 | 2009 #: src/gtkaccount.c:1775 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2010 msgid "Protocol" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2011 msgstr "Protokoll" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2012 |
7529 | 2013 #: src/gtkaccount.c:2065 |
7185 | 2014 #, c-format |
2015 msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s" | |
2016 msgstr "%s%s%s%s har gjort %s till sin kompis%s%s%s" | |
2017 | |
7529 | 2018 #: src/gtkaccount.c:2079 |
7185 | 2019 msgid "" |
2020 "\n" | |
2021 "\n" | |
2022 "Do you wish to add him or her to your buddy list?" | |
2023 msgstr "" | |
2024 "\n" | |
2025 "\n" | |
2026 "Vill du lägga till honom eller henne till din kompislista?" | |
2027 | |
7529 | 2028 #: src/gtkaccount.c:2083 |
7185 | 2029 msgid "Gaim - Information" |
2030 msgstr "Gaim - information" | |
2031 | |
7529 | 2032 #: src/gtkaccount.c:2087 |
7185 | 2033 msgid "Add buddy to your list?" |
2034 msgstr "Lägg till kompisen i din kompislista?" | |
2035 | |
7529 | 2036 #: src/gtkaccount.c:2089 src/gtkblist.c:3451 src/gtkconv.c:1258 |
2037 #: src/gtkconv.c:3149 src/gtkconv.c:4355 src/gtkrequest.c:207 | |
2038 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:277 src/protocols/oscar/oscar.c:2692 | |
7185 | 2039 msgid "Add" |
2040 msgstr "Lägg till" | |
2041 | |
7529 | 2042 #: src/gtkblist.c:811 |
5330 | 2043 msgid "_Get Info" |
6674 | 2044 msgstr "Hämta _information" |
2045 | |
7529 | 2046 #: src/gtkblist.c:814 |
5330 | 2047 msgid "_IM" |
2048 msgstr "_Snabbmeddelande" | |
2049 | |
7529 | 2050 #: src/gtkblist.c:816 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
2051 msgid "Add Buddy _Pounce" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
2052 msgstr "Lägg till _övervakning" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
2053 |
7529 | 2054 #: src/gtkblist.c:818 |
5330 | 2055 msgid "View _Log" |
2056 msgstr "Visa _logg" | |
2057 | |
7529 | 2058 #: src/gtkblist.c:840 src/gtkblist.c:933 src/gtkblist.c:942 |
7185 | 2059 msgid "_Remove" |
2060 msgstr "_Ta bort" | |
2061 | |
7529 | 2062 #: src/gtkblist.c:912 |
7185 | 2063 msgid "Add a _Buddy" |
2064 msgstr "_Lägg till kompis" | |
2065 | |
7529 | 2066 #: src/gtkblist.c:914 |
7185 | 2067 msgid "Add a C_hat" |
2068 msgstr "Lägg till c_hatt" | |
2069 | |
7529 | 2070 #: src/gtkblist.c:916 |
7185 | 2071 msgid "_Delete Group" |
2072 msgstr "_Ta bort grupp" | |
2073 | |
7529 | 2074 #: src/gtkblist.c:918 |
7185 | 2075 msgid "_Rename" |
2076 msgstr "Byt _namn" | |
2077 | |
7529 | 2078 #: src/gtkblist.c:926 |
7185 | 2079 msgid "_Join" |
2080 msgstr "_Anslut" | |
2081 | |
7529 | 2082 #: src/gtkblist.c:928 |
7185 | 2083 msgid "Auto-Join" |
2084 msgstr "Anslut automatiskt" | |
2085 | |
7529 | 2086 #: src/gtkblist.c:939 src/gtkblist.c:969 |
7185 | 2087 msgid "_Collapse" |
7375 | 2088 msgstr "_Fäll ihop" |
2089 | |
7529 | 2090 #: src/gtkblist.c:974 |
7185 | 2091 msgid "_Expand" |
2092 msgstr "_Expandera" | |
2093 | |
5330 | 2094 #. Buddies menu |
7529 | 2095 #: src/gtkblist.c:1462 |
5330 | 2096 msgid "/_Buddies" |
2097 msgstr "/_Kompisar" | |
2098 | |
7529 | 2099 #: src/gtkblist.c:1463 |
6497 | 2100 msgid "/Buddies/New _Instant Message..." |
2101 msgstr "/Kompisar/Nytt _snabbmeddelande..." | |
6193 | 2102 |
7529 | 2103 #: src/gtkblist.c:1464 |
6497 | 2104 msgid "/Buddies/Join a _Chat..." |
2105 msgstr "/Kompisar/Anslut till _chatt..." | |
2106 | |
7529 | 2107 #: src/gtkblist.c:1465 |
6674 | 2108 msgid "/Buddies/Get _User Info..." |
2109 msgstr "/Kompisar/Hämta användar_information..." | |
5330 | 2110 |
7529 | 2111 #: src/gtkblist.c:1467 |
6674 | 2112 msgid "/Buddies/Show _Offline Buddies" |
7375 | 2113 msgstr "/Kompisar/Visa i_naktiva kompisar" |
2114 | |
7529 | 2115 #: src/gtkblist.c:1468 |
6674 | 2116 msgid "/Buddies/Show _Empty Groups" |
2117 msgstr "/Kompisar/Visa _tomma grupper" | |
2118 | |
7529 | 2119 #: src/gtkblist.c:1469 |
6674 | 2120 msgid "/Buddies/_Add a Buddy..." |
2121 msgstr "/Kompisar/Lägg till _kompis..." | |
6497 | 2122 |
7529 | 2123 #: src/gtkblist.c:1470 |
6674 | 2124 msgid "/Buddies/Add a C_hat..." |
7375 | 2125 msgstr "/Kompisar/Lägg till c_hatt..." |
2126 | |
7529 | 2127 #: src/gtkblist.c:1471 |
6674 | 2128 msgid "/Buddies/Add a _Group..." |
2129 msgstr "/Kompisar/Lägg till _grupp..." | |
2130 | |
7529 | 2131 #: src/gtkblist.c:1473 |
5330 | 2132 msgid "/Buddies/_Signoff" |
2133 msgstr "/Kompisar/_Logga ut" | |
2134 | |
7529 | 2135 #: src/gtkblist.c:1474 |
5330 | 2136 msgid "/Buddies/_Quit" |
2137 msgstr "/Kompisar/_Avsluta" | |
2138 | |
2139 #. Tools | |
7529 | 2140 #: src/gtkblist.c:1477 |
5330 | 2141 msgid "/_Tools" |
2142 msgstr "/_Verktyg" | |
2143 | |
7529 | 2144 #: src/gtkblist.c:1478 |
6193 | 2145 msgid "/Tools/_Away" |
6674 | 2146 msgstr "/Verktyg/_Meddelande vid frånvaro" |
5330 | 2147 |
7529 | 2148 #: src/gtkblist.c:1479 |
6674 | 2149 msgid "/Tools/Buddy _Pounce" |
2150 msgstr "/Verktyg/_Övervaka kompis" | |
5330 | 2151 |
7529 | 2152 #: src/gtkblist.c:1480 |
6674 | 2153 msgid "/Tools/P_rotocol Actions" |
2154 msgstr "/Verktyg/_Protokollåtgärder" | |
6497 | 2155 |
7529 | 2156 #: src/gtkblist.c:1482 |
6674 | 2157 msgid "/Tools/A_ccounts" |
2158 msgstr "/Verktyg/_Konton" | |
2159 | |
7529 | 2160 #: src/gtkblist.c:1483 |
6674 | 2161 msgid "/Tools/_File Transfers..." |
2162 msgstr "/Verktyg/_Filöverföringar..." | |
5330 | 2163 |
7529 | 2164 #: src/gtkblist.c:1484 |
6674 | 2165 msgid "/Tools/Preferences" |
2166 msgstr "/Verktyg/_Inställningar" | |
2167 | |
7529 | 2168 #: src/gtkblist.c:1485 |
6674 | 2169 msgid "/Tools/Pr_ivacy" |
2170 msgstr "/Verktyg/_Spärrlista" | |
2171 | |
7529 | 2172 #: src/gtkblist.c:1487 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2173 msgid "/Tools/View System _Log" |
5330 | 2174 msgstr "/Verktyg/Visa system_logg" |
2175 | |
2176 #. Help | |
7529 | 2177 #: src/gtkblist.c:1490 |
5330 | 2178 msgid "/_Help" |
6674 | 2179 msgstr "/_Hjälp" |
2180 | |
7529 | 2181 #: src/gtkblist.c:1491 |
6497 | 2182 msgid "/Help/Online _Help" |
6674 | 2183 msgstr "/Hjälp/Online_hjälp" |
2184 | |
7529 | 2185 #: src/gtkblist.c:1492 |
6497 | 2186 msgid "/Help/_Debug Window" |
6674 | 2187 msgstr "/Hjälp/_Felsökningsfönster" |
2188 | |
7529 | 2189 #: src/gtkblist.c:1493 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2190 msgid "/Help/_About" |
6674 | 2191 msgstr "/Hjälp/_Om Gaim" |
2192 | |
7529 | 2193 #: src/gtkblist.c:1509 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
2194 msgid "Rename Group" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
2195 msgstr "Byt namn på gruppen" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
2196 |
7529 | 2197 #: src/gtkblist.c:1509 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
2198 msgid "New group name" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
2199 msgstr "Nytt gruppnamn" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
2200 |
7529 | 2201 #: src/gtkblist.c:1510 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
2202 msgid "Please enter a new name for the selected group." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
2203 msgstr "Ange ett nytt namn på den markerade gruppen." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
2204 |
7529 | 2205 #: src/gtkblist.c:1539 |
6497 | 2206 #, c-format |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2207 msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2208 "\n" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2209 "<b>Account:</b> %s" |
6497 | 2210 msgstr "" |
2211 "\n" | |
2212 "<b>Konto:</b> %s" | |
2213 | |
7529 | 2214 #: src/gtkblist.c:1602 src/protocols/oscar/oscar.c:5514 |
6674 | 2215 msgid "<b>Status:</b> Offline" |
2216 msgstr "<b>Status:</b> Ej ansluten" | |
2217 | |
7529 | 2218 #: src/gtkblist.c:1614 |
5330 | 2219 #, c-format |
2220 msgid "%d%%" | |
6728 | 2221 msgstr "%d%%" |
5330 | 2222 |
7529 | 2223 #: src/gtkblist.c:1629 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2224 msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2225 "\n" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2226 "<b>Account:</b>" |
6497 | 2227 msgstr "" |
2228 "\n" | |
2229 "<b>Konto:</b>" | |
2230 | |
7529 | 2231 #: src/gtkblist.c:1630 |
7375 | 2232 msgid "" |
2233 "\n" | |
2234 "<b>Contact Alias:</b>" | |
7529 | 2235 msgstr "" |
2236 "\n" | |
2237 "<b>Kontakta Alias:</b>" | |
2238 | |
2239 #: src/gtkblist.c:1631 | |
5330 | 2240 msgid "" |
2241 "\n" | |
2242 "<b>Alias:</b>" | |
6497 | 2243 msgstr "" |
2244 "\n" | |
2245 "<b>Alias:</b>" | |
2246 | |
7529 | 2247 #: src/gtkblist.c:1632 |
5330 | 2248 msgid "" |
2249 "\n" | |
2250 "<b>Nickname:</b>" | |
2251 msgstr "" | |
2252 "\n" | |
2253 "<b>Nick:</b>" | |
2254 | |
7529 | 2255 #: src/gtkblist.c:1633 |
5330 | 2256 msgid "" |
2257 "\n" | |
2258 "<b>Idle:</b>" | |
2259 msgstr "" | |
6728 | 2260 "\n" |
2261 "<b>Inaktiv:</b>" | |
5330 | 2262 |
7529 | 2263 #: src/gtkblist.c:1634 |
5330 | 2264 msgid "" |
2265 "\n" | |
2266 "<b>Warned:</b>" | |
2267 msgstr "" | |
6728 | 2268 "\n" |
2269 "<b>Varnad:</b>" | |
5330 | 2270 |
7529 | 2271 #: src/gtkblist.c:1636 |
5330 | 2272 msgid "" |
2273 "\n" | |
2274 "<b>Description:</b> Spooky" | |
2275 msgstr "" | |
6728 | 2276 "\n" |
2277 "<b>Beskrivning:</b> Kusligt" | |
5330 | 2278 |
7529 | 2279 #: src/gtkblist.c:1637 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2280 msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2281 "\n" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2282 "<b>Status</b>: Awesome" |
6497 | 2283 msgstr "" |
2284 "\n" | |
2285 "<b>Status</b>: Toppen" | |
2286 | |
7529 | 2287 #: src/gtkblist.c:1638 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2288 msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2289 "\n" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2290 "<b>Status</b>: Rockin'" |
6497 | 2291 msgstr "" |
2292 "\n" | |
2293 "<b>Status</b>: Rockar" | |
2294 | |
7529 | 2295 #: src/gtkblist.c:1906 |
5330 | 2296 #, c-format |
2297 msgid "Idle (%dh%02dm) " | |
6728 | 2298 msgstr "Inaktiv (%dh%02dm) " |
5330 | 2299 |
7529 | 2300 #: src/gtkblist.c:1908 |
5330 | 2301 #, c-format |
2302 msgid "Idle (%dm) " | |
6728 | 2303 msgstr "Inaktiv (%dm) " |
5330 | 2304 |
7529 | 2305 #: src/gtkblist.c:1913 |
5330 | 2306 #, c-format |
2307 msgid "Warned (%d%%) " | |
2308 msgstr "Varnad (%d%%) " | |
2309 | |
7529 | 2310 #: src/gtkblist.c:1916 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2311 msgid "Offline " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2312 msgstr "Ej ansluten" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2313 |
7529 | 2314 #: src/gtkblist.c:2109 src/gtkprefs.c:841 src/gtkprefs.c:1495 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2315 msgid "None" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2316 msgstr "Inget" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2317 |
7529 | 2318 #: src/gtkblist.c:2177 |
5330 | 2319 msgid "/Tools/Away" |
6674 | 2320 msgstr "/Verktyg/Meddelande vid frånvaro" |
2321 | |
7529 | 2322 #: src/gtkblist.c:2180 |
5330 | 2323 msgid "/Tools/Buddy Pounce" |
6674 | 2324 msgstr "/Verktyg/Övervaka kompis" |
2325 | |
7529 | 2326 #: src/gtkblist.c:2183 |
5330 | 2327 msgid "/Tools/Protocol Actions" |
6674 | 2328 msgstr "/Verktyg/Protokollåtgärder" |
5330 | 2329 |
2330 #. set the Show Offline Buddies option. must be done | |
2331 #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 | |
2332 #. | |
7529 | 2333 #: src/gtkblist.c:2267 |
5330 | 2334 msgid "/Buddies/Show Offline Buddies" |
2335 msgstr "/Kompisar/Visa inaktiva kompisar" | |
2336 | |
7529 | 2337 #: src/gtkblist.c:2269 |
5330 | 2338 msgid "/Buddies/Show Empty Groups" |
2339 msgstr "/Kompisar/Visa tomma grupper" | |
2340 | |
7529 | 2341 #: src/gtkblist.c:2287 src/gtkconv.c:1217 |
5330 | 2342 msgid "IM" |
7504 | 2343 msgstr "Meddelande" |
5330 | 2344 |
7529 | 2345 #: src/gtkblist.c:2293 |
5330 | 2346 msgid "Send a message to the selected buddy" |
2347 msgstr "Skicka ett meddelande till den markerade kompisen" | |
2348 | |
7529 | 2349 #: src/gtkblist.c:2296 src/protocols/napster/napster.c:529 |
6674 | 2350 msgid "Get Info" |
7504 | 2351 msgstr "Info" |
6674 | 2352 |
7529 | 2353 #: src/gtkblist.c:2302 |
5330 | 2354 msgid "Get information on the selected buddy" |
6674 | 2355 msgstr "Hämta information om den markerade kompisen" |
2356 | |
7529 | 2357 #: src/gtkblist.c:2305 src/protocols/oscar/oscar.c:3086 |
6674 | 2358 msgid "Chat" |
2359 msgstr "Chatta" | |
2360 | |
7529 | 2361 #: src/gtkblist.c:2310 |
5330 | 2362 msgid "Join a chat room" |
2363 msgstr "Anslut till ett chattrum" | |
2364 | |
7529 | 2365 #: src/gtkblist.c:2318 |
5330 | 2366 msgid "Set an away message" |
6674 | 2367 msgstr "Aktivera meddelande vid frånvaro" |
2368 | |
7529 | 2369 #: src/gtkblist.c:3026 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2166 |
7185 | 2370 msgid "Add Buddy" |
2371 msgstr "Lägg till kompis" | |
2372 | |
7529 | 2373 #: src/gtkblist.c:3049 |
7185 | 2374 msgid "" |
2375 "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " | |
2376 "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. " | |
2377 "The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" | |
7529 | 2378 msgstr "" |
2379 "Ange användar-ID för den kompis du vill lägga till i din kompislista. Du kan " | |
2380 "alternativt ange ett alias eller ett nick. Alias kommer att visas i ställer " | |
2381 "för användar-ID när det är möjligt.\n" | |
2382 | |
2383 #: src/gtkblist.c:3071 src/main.c:289 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
2384 msgid "Screen Name:" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
2385 msgstr "Användar-ID:" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
2386 |
7529 | 2387 #: src/gtkblist.c:3097 src/gtkblist.c:3414 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
2388 msgid "Group:" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
2389 msgstr "Grupp:" |
7185 | 2390 |
2391 #. Set up stuff for the account box | |
7529 | 2392 #: src/gtkblist.c:3106 src/gtkblist.c:3384 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
2393 msgid "Account:" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
2394 msgstr "Konto:" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
2395 |
7529 | 2396 #: src/gtkblist.c:3351 |
7185 | 2397 msgid "Add Chat" |
2398 msgstr "Lägg till chatt" | |
2399 | |
7529 | 2400 #: src/gtkblist.c:3374 |
7185 | 2401 msgid "" |
2402 "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " | |
2403 "would like to add to your buddy list.\n" | |
2404 msgstr "" | |
2405 "Ange ett alias och information om chatten som du villtill din kompislista.\n" | |
2406 | |
7529 | 2407 #: src/gtkblist.c:3448 |
7185 | 2408 msgid "Add Group" |
2409 msgstr "Lägg till grupp" | |
2410 | |
7529 | 2411 #: src/gtkblist.c:3448 |
7185 | 2412 msgid "Add a new group" |
2413 msgstr "Lägg till en ny grupp" | |
2414 | |
7529 | 2415 #: src/gtkblist.c:3449 |
7185 | 2416 msgid "Please enter the name of the group to be added." |
2417 msgstr "Ange namnet på den grupp du vill lägga till." | |
2418 | |
7529 | 2419 #: src/gtkblist.c:3964 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2420 msgid "No actions available" |
7275 | 2421 msgstr "Inga åtgärder tillgängliga" |
6497 | 2422 |
7529 | 2423 #: src/gtkconn.c:58 src/gtkconn.c:242 src/gtkconn.c:253 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2424 msgid "Done." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2425 msgstr "Klart." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2426 |
7529 | 2427 #: src/gtkconn.c:137 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2428 msgid "Signon: " |
7275 | 2429 msgstr "Loggar in: " |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2430 |
7529 | 2431 #: src/gtkconn.c:195 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2432 msgid "Signon" |
7185 | 2433 msgstr "Loggar in" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2434 |
7529 | 2435 #: src/gtkconn.c:208 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2436 msgid "Cancel All" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2437 msgstr "Avbryt allt" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2438 |
7529 | 2439 #: src/gtkconn.c:362 |
6497 | 2440 msgid "Reason Unknown." |
6674 | 2441 msgstr "Okänd orsak." |
6497 | 2442 |
7529 | 2443 #: src/gtkconn.c:371 |
2444 msgid "Reconnect" | |
2445 msgstr "Återanslut" | |
2446 | |
2447 #: src/gtkconn.c:410 | |
2448 msgid "Account" | |
2449 msgstr "Konto" | |
2450 | |
2451 #: src/gtkconn.c:418 | |
2452 msgid "Time" | |
2453 msgstr "Tid" | |
2454 | |
2455 #: src/gtkconv.c:186 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2456 msgid "That file already exists" |
6497 | 2457 msgstr "Filen finns redan." |
2458 | |
7529 | 2459 #: src/gtkconv.c:187 src/gtkft.c:1034 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2460 msgid "Would you like to overwrite it?" |
6674 | 2461 msgstr "Vill du skriva över den?" |
6497 | 2462 |
7529 | 2463 #: src/gtkconv.c:242 |
7185 | 2464 #, c-format |
2465 msgid "Failed to store image: %s\n" | |
2466 msgstr "Kunde inte spara bilden: %s\n" | |
2467 | |
7529 | 2468 #: src/gtkconv.c:312 |
5330 | 2469 msgid "Gaim - Insert Image" |
2470 msgstr "Gaim - Infoga bild" | |
2471 | |
7529 | 2472 #: src/gtkconv.c:616 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2473 msgid "Gaim - Invite Buddy Into Chat Room" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2474 msgstr "Gaim - Bjud in kompis till chattrum" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2475 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2476 #. Put our happy label in it. |
7529 | 2477 #: src/gtkconv.c:644 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2478 msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2479 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2480 "invite message." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2481 msgstr "" |
6674 | 2482 "Ange namnet på den användare du vill bjuda in, samt ett " |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2483 "inbjudningsmeddelande om du vill" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2484 |
7529 | 2485 #: src/gtkconv.c:665 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2486 msgid "_Buddy:" |
7275 | 2487 msgstr "_Kompis:" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2488 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2489 # src/sidebar.c:103 |
7529 | 2490 #: src/gtkconv.c:685 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2491 msgid "_Message:" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2492 msgstr "_Meddelande:" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2493 |
7529 | 2494 #: src/gtkconv.c:781 |
7375 | 2495 msgid "" |
2496 "<span weight='bold' size='larger'>Enter a search phrase\n" | |
2497 "</span>" | |
2498 msgstr "" | |
2499 "<span weight='bold' size='larger'>Skriv in en sökfras\n" | |
2500 "</span>" | |
2501 | |
7529 | 2502 #: src/gtkconv.c:788 |
7375 | 2503 msgid "Search term: " |
2504 msgstr "Sök term: " | |
2505 | |
7529 | 2506 #: src/gtkconv.c:1225 |
5330 | 2507 msgid "Un-Ignore" |
2508 msgstr "Avignorera" | |
2509 | |
7529 | 2510 #: src/gtkconv.c:1227 src/gtkprefs.c:774 |
5330 | 2511 msgid "Ignore" |
2512 msgstr "Ignorera" | |
2513 | |
2514 #. Info button | |
7529 | 2515 #: src/gtkconv.c:1236 src/gtkconv.c:3172 |
5330 | 2516 msgid "Info" |
2517 msgstr "Information" | |
2518 | |
7529 | 2519 #: src/gtkconv.c:1245 |
6674 | 2520 msgid "Get Away Msg" |
2521 msgstr "Frånvaromeddelande" | |
2522 | |
7529 | 2523 #: src/gtkconv.c:1256 src/gtkconv.c:3155 src/gtkconv.c:4340 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
2524 #: src/gtkrequest.c:208 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2525 msgid "Remove" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2526 msgstr "Ta bort" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2527 |
7529 | 2528 #: src/gtkconv.c:2373 |
5330 | 2529 msgid "User is typing..." |
6674 | 2530 msgstr "Användaren skriver..." |
2531 | |
7529 | 2532 #: src/gtkconv.c:2381 |
5330 | 2533 msgid "User has typed something and paused" |
6674 | 2534 msgstr "Användaren har skrivit något och tagit en paus" |
5330 | 2535 |
2536 #. Build the Send As menu | |
7529 | 2537 #: src/gtkconv.c:2484 |
5330 | 2538 msgid "_Send As" |
2539 msgstr "_Skicka som" | |
2540 | |
7529 | 2541 #: src/gtkconv.c:2944 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2542 msgid "Gaim - Save Conversation" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2543 msgstr "Gaim - Spara konversation" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2544 |
5330 | 2545 #. Conversation menu |
7529 | 2546 #: src/gtkconv.c:2961 |
5330 | 2547 msgid "/_Conversation" |
2548 msgstr "/_Konversation" | |
2549 | |
7529 | 2550 #: src/gtkconv.c:2963 |
5330 | 2551 msgid "/Conversation/_Save As..." |
6497 | 2552 msgstr "/Konversation/_Spara som..." |
2553 | |
7529 | 2554 #: src/gtkconv.c:2965 |
7375 | 2555 msgid "/Conversation/View _Log" |
2556 msgstr "/Konversation/Visa _Logg" | |
2557 | |
7529 | 2558 #: src/gtkconv.c:2966 |
7375 | 2559 msgid "/Conversation/Search..." |
2560 msgstr "/Konversation/Sök..." | |
2561 | |
7529 | 2562 #: src/gtkconv.c:2970 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2563 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." |
6674 | 2564 msgstr "/Konversation/Lägg till _övervakning..." |
2565 | |
7529 | 2566 #: src/gtkconv.c:2972 |
6497 | 2567 msgid "/Conversation/A_lias..." |
2568 msgstr "/Konversation/_Alias..." | |
2569 | |
7529 | 2570 #: src/gtkconv.c:2974 |
6497 | 2571 msgid "/Conversation/_Get Info..." |
6674 | 2572 msgstr "/Konversation/_Hämta information..." |
2573 | |
7529 | 2574 #: src/gtkconv.c:2976 |
6497 | 2575 msgid "/Conversation/In_vite..." |
2576 msgstr "/Konversation/_Bjud in..." | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2577 |
7529 | 2578 #: src/gtkconv.c:2981 |
6497 | 2579 msgid "/Conversation/Insert _URL..." |
2580 msgstr "/Konversationer/Infoga _URL..." | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2581 |
7529 | 2582 #: src/gtkconv.c:2983 |
6497 | 2583 msgid "/Conversation/Insert _Image..." |
2584 msgstr "/Konversationer/Infoga _bild..." | |
2585 | |
7529 | 2586 #: src/gtkconv.c:2988 |
6497 | 2587 msgid "/Conversation/_Warn..." |
2588 msgstr "/Konversation/_Varna..." | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2589 |
7529 | 2590 #: src/gtkconv.c:2990 |
6497 | 2591 msgid "/Conversation/_Block..." |
2592 msgstr "/Konversatione/_Blockera" | |
5330 | 2593 |
7529 | 2594 #: src/gtkconv.c:2992 |
6497 | 2595 msgid "/Conversation/_Add..." |
6674 | 2596 msgstr "/Konversation/_Lägg till..." |
2597 | |
7529 | 2598 #: src/gtkconv.c:2994 |
6497 | 2599 msgid "/Conversation/_Remove..." |
2600 msgstr "/Konversation/_Ta bort..." | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2601 |
7529 | 2602 #: src/gtkconv.c:2999 |
5330 | 2603 msgid "/Conversation/_Close" |
6674 | 2604 msgstr "/Konversatione/_Stäng" |
5330 | 2605 |
2606 # src/menus.c:311 | |
2607 #. Options | |
7529 | 2608 #: src/gtkconv.c:3003 |
5330 | 2609 msgid "/_Options" |
2610 msgstr "_Alternativ" | |
2611 | |
7529 | 2612 #: src/gtkconv.c:3004 |
5330 | 2613 msgid "/Options/Enable _Logging" |
2614 msgstr "/Alternativ/Aktivera _loggning" | |
2615 | |
7529 | 2616 #: src/gtkconv.c:3005 |
5330 | 2617 msgid "/Options/Enable _Sounds" |
2618 msgstr "/Alternativ/_Aktivera ljud" | |
2619 | |
7529 | 2620 #: src/gtkconv.c:3006 |
7375 | 2621 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbar" |
2622 msgstr "/Alternativ/Visa formateringsverktyg" | |
2623 | |
7529 | 2624 #: src/gtkconv.c:3048 |
7375 | 2625 msgid "/Conversation/View Log" |
2626 msgstr "/Konversation/Visa logg" | |
2627 | |
7529 | 2628 #: src/gtkconv.c:3053 |
6497 | 2629 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." |
6674 | 2630 msgstr "/Konversation/Lägg till övervakning" |
2631 | |
7529 | 2632 #: src/gtkconv.c:3057 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2633 msgid "/Conversation/Alias..." |
6497 | 2634 msgstr "/Konversation/Alias..." |
2635 | |
7529 | 2636 #: src/gtkconv.c:3061 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2637 msgid "/Conversation/Get Info..." |
6674 | 2638 msgstr "/Konversation/Hämta information..." |
2639 | |
7529 | 2640 #: src/gtkconv.c:3065 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2641 msgid "/Conversation/Invite..." |
6497 | 2642 msgstr "/Konversation/Bjud in..." |
2643 | |
7529 | 2644 #: src/gtkconv.c:3071 |
5330 | 2645 msgid "/Conversation/Insert URL..." |
6497 | 2646 msgstr "/Konversation/Infoga URL..." |
2647 | |
7529 | 2648 #: src/gtkconv.c:3075 |
5330 | 2649 msgid "/Conversation/Insert Image..." |
6497 | 2650 msgstr "/Konversation/Infoga bild..." |
2651 | |
7529 | 2652 #: src/gtkconv.c:3081 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2653 msgid "/Conversation/Warn..." |
6497 | 2654 msgstr "/Konversation/Varna..." |
2655 | |
7529 | 2656 #: src/gtkconv.c:3085 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2657 msgid "/Conversation/Block..." |
6497 | 2658 msgstr "/Konversation/Blockera..." |
2659 | |
7529 | 2660 #: src/gtkconv.c:3089 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2661 msgid "/Conversation/Add..." |
6674 | 2662 msgstr "/Konversation/Lägg till..." |
2663 | |
7529 | 2664 #: src/gtkconv.c:3093 |
6497 | 2665 msgid "/Conversation/Remove..." |
2666 msgstr "/Konversation/Ta bort..." | |
2667 | |
7529 | 2668 #: src/gtkconv.c:3099 |
6497 | 2669 msgid "/Options/Enable Logging" |
2670 msgstr "/Alternativ/Aktivera loggning" | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2671 |
7529 | 2672 #: src/gtkconv.c:3102 |
5330 | 2673 msgid "/Options/Enable Sounds" |
2674 msgstr "/Alternativ/Aktivera ljud" | |
2675 | |
7529 | 2676 #: src/gtkconv.c:3105 |
7375 | 2677 msgid "/Options/Show Formatting Toolbar" |
2678 msgstr "/Alternativ/Visa formateringsverktyg" | |
2679 | |
5330 | 2680 #. From right to left... |
2681 #. Send button | |
7529 | 2682 #: src/gtkconv.c:3129 src/gtkconv.c:3131 src/gtkconv.c:3229 src/gtkconv.c:3231 |
2683 #: src/gtkconv.c:6063 | |
5330 | 2684 msgid "Send" |
2685 msgstr "Skicka" | |
2686 | |
7529 | 2687 #: src/gtkconv.c:3152 src/gtkconv.c:4358 |
5330 | 2688 msgid "Add the user to your buddy list" |
6674 | 2689 msgstr "Lägg till användaren till din kompislista" |
2690 | |
7529 | 2691 #: src/gtkconv.c:3158 src/gtkconv.c:4343 |
5330 | 2692 msgid "Remove the user from your buddy list" |
6674 | 2693 msgstr "Ta bort användaren från din kompislista" |
5330 | 2694 |
2695 #. Warn button | |
7529 | 2696 #: src/gtkconv.c:3165 |
5330 | 2697 msgid "Warn" |
2698 msgstr "Varna" | |
2699 | |
7529 | 2700 #: src/gtkconv.c:3169 |
5330 | 2701 msgid "Warn the user" |
6674 | 2702 msgstr "Varna användaren" |
2703 | |
7529 | 2704 #: src/gtkconv.c:3176 src/gtkconv.c:3614 |
5330 | 2705 msgid "Get the user's information" |
6674 | 2706 msgstr "Hämta information om användaren" |
5330 | 2707 |
2708 #. Block button | |
7529 | 2709 #: src/gtkconv.c:3179 src/gtkprivacy.c:605 src/gtkprivacy.c:616 |
5330 | 2710 msgid "Block" |
2711 msgstr "Blockera" | |
2712 | |
7529 | 2713 #: src/gtkconv.c:3183 |
5330 | 2714 msgid "Block the user" |
6674 | 2715 msgstr "Blockera användaren" |
5330 | 2716 |
2717 #. Invite | |
7529 | 2718 #: src/gtkconv.c:3241 src/gtkconv.c:6066 |
5330 | 2719 msgid "Invite" |
2720 msgstr "Bjud in" | |
2721 | |
7529 | 2722 #: src/gtkconv.c:3244 |
5330 | 2723 msgid "Invite a user" |
6674 | 2724 msgstr "Bjud in en användare" |
2725 | |
7529 | 2726 #: src/gtkconv.c:3283 |
5330 | 2727 msgid "Bold" |
2728 msgstr "Fet" | |
2729 | |
7529 | 2730 #: src/gtkconv.c:3294 |
5330 | 2731 msgid "Italic" |
2732 msgstr "Kursiv" | |
2733 | |
7529 | 2734 #: src/gtkconv.c:3305 |
5330 | 2735 msgid "Underline" |
2736 msgstr "Understruken" | |
2737 | |
7529 | 2738 #: src/gtkconv.c:3321 |
5330 | 2739 msgid "Larger font size" |
6674 | 2740 msgstr "Större typsnittsstorlek" |
2741 | |
7529 | 2742 #: src/gtkconv.c:3333 |
5330 | 2743 msgid "Normal font size" |
2744 msgstr "Normal typsnittsstorlek" | |
2745 | |
7529 | 2746 #: src/gtkconv.c:3345 |
5330 | 2747 msgid "Smaller font size" |
2748 msgstr "Mindre typsnittsstorlek" | |
2749 | |
7529 | 2750 #: src/gtkconv.c:3362 |
5330 | 2751 msgid "Font Face" |
2752 msgstr "Typsnitt" | |
2753 | |
7529 | 2754 #: src/gtkconv.c:3374 |
5330 | 2755 msgid "Foreground font color" |
6674 | 2756 msgstr "Textfärg" |
2757 | |
7529 | 2758 #: src/gtkconv.c:3386 |
5330 | 2759 msgid "Background color" |
6674 | 2760 msgstr "Bakgrundsfärg" |
2761 | |
7529 | 2762 #: src/gtkconv.c:3401 |
5330 | 2763 msgid "Insert image" |
2764 msgstr "Infoga bild" | |
2765 | |
7529 | 2766 #: src/gtkconv.c:3412 |
5330 | 2767 msgid "Insert link" |
6674 | 2768 msgstr "Infoga länk" |
2769 | |
7529 | 2770 #: src/gtkconv.c:3423 |
5330 | 2771 msgid "Insert smiley" |
2772 msgstr "Infoga smiley" | |
2773 | |
7529 | 2774 #: src/gtkconv.c:3483 |
5330 | 2775 msgid "Topic:" |
6674 | 2776 msgstr "Ämne:" |
5330 | 2777 |
2778 #. Setup the label telling how many people are in the room. | |
7529 | 2779 #: src/gtkconv.c:3534 |
5330 | 2780 msgid "0 people in room" |
2781 msgstr "0 personer i rummet" | |
2782 | |
7529 | 2783 #: src/gtkconv.c:3591 |
5330 | 2784 msgid "IM the user" |
6674 | 2785 msgstr "Skicka snabbmeddelade till användaren" |
2786 | |
7529 | 2787 #: src/gtkconv.c:3603 |
5330 | 2788 msgid "Ignore the user" |
6674 | 2789 msgstr "Ignorera användaren" |
2790 | |
7529 | 2791 #: src/gtkconv.c:4156 |
5330 | 2792 msgid "Close conversation" |
6674 | 2793 msgstr "Stäng konversationen" |
2794 | |
7529 | 2795 #: src/gtkconv.c:4756 src/gtkconv.c:4788 src/gtkconv.c:4909 src/gtkconv.c:4976 |
5330 | 2796 #, c-format |
2797 msgid "%d person in room" | |
2798 msgid_plural "%d people in room" | |
6674 | 2799 msgstr[0] "%d person är i rummet" |
2800 msgstr[1] "%d personer är i rummet" | |
2801 | |
7529 | 2802 #: src/gtkconv.c:5310 |
7375 | 2803 msgid "Animate" |
2804 msgstr "Animera" | |
2805 | |
7529 | 2806 #: src/gtkconv.c:5315 |
5330 | 2807 msgid "Hide Icon" |
6674 | 2808 msgstr "Dölj ikon" |
2809 | |
7529 | 2810 #: src/gtkconv.c:5321 |
5330 | 2811 msgid "Save Icon As..." |
2812 msgstr "Spara ikon som..." | |
2813 | |
7529 | 2814 #: src/gtkconv.c:5800 src/gtkconv.c:5803 |
6497 | 2815 msgid "<main>/Conversation/Close" |
6674 | 2816 msgstr "/Konversatione/Stäng" |
2817 | |
2818 #: src/gtkdebug.c:133 | |
2819 msgid "Debug Window" | |
2820 msgstr "Felsökningsfönster" | |
2821 | |
2822 #: src/gtkdebug.c:173 | |
2823 msgid "Pause" | |
2824 msgstr "Paus" | |
2825 | |
2826 #: src/gtkdebug.c:179 | |
2827 msgid "Timestamps" | |
2828 msgstr "Tidsstämplar" | |
6497 | 2829 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2830 #: src/gtkft.c:126 |
5330 | 2831 #, c-format |
2832 msgid "%.2f KB/s" | |
6728 | 2833 msgstr "%.2f KB/s" |
5330 | 2834 |
6497 | 2835 #: src/gtkft.c:200 |
5330 | 2836 msgid "<b>Receiving From:</b>" |
6728 | 2837 msgstr "<b>Tar emot från:</b>" |
5330 | 2838 |
6497 | 2839 #: src/gtkft.c:203 |
5330 | 2840 msgid "<b>Sending To:</b>" |
6728 | 2841 msgstr "<b>Skickar till:</b>" |
5330 | 2842 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2843 #: src/gtkft.c:436 |
5330 | 2844 msgid "Progress" |
6674 | 2845 msgstr "Överfört" |
5330 | 2846 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2847 #: src/gtkft.c:443 |
5330 | 2848 msgid "Filename" |
2849 msgstr "Filnamn" | |
2850 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2851 #: src/gtkft.c:450 |
5330 | 2852 msgid "Size" |
2853 msgstr "Storlek" | |
2854 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2855 #: src/gtkft.c:457 |
5330 | 2856 msgid "Remaining" |
6674 | 2857 msgstr "Återstår" |
5330 | 2858 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2859 #: src/gtkft.c:487 |
5330 | 2860 msgid "Filename:" |
2861 msgstr "Filnamn:" | |
2862 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2863 #: src/gtkft.c:488 |
5330 | 2864 msgid "Status:" |
2865 msgstr "Status:" | |
2866 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2867 #: src/gtkft.c:489 |
5330 | 2868 msgid "Speed:" |
2869 msgstr "Hastighet:" | |
2870 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2871 #: src/gtkft.c:490 |
5330 | 2872 msgid "Time Elapsed:" |
6674 | 2873 msgstr "Tid som gått:" |
5330 | 2874 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2875 #: src/gtkft.c:491 |
5330 | 2876 msgid "Time Remaining:" |
6674 | 2877 msgstr "Tid som återstår:" |
5330 | 2878 |
6497 | 2879 #: src/gtkft.c:588 |
5330 | 2880 msgid "_Keep the dialog open" |
6674 | 2881 msgstr "_Håll dialogfönstret öppet" |
5330 | 2882 |
6497 | 2883 #: src/gtkft.c:598 |
5330 | 2884 msgid "_Clear finished transfers" |
6674 | 2885 msgstr "Rensa bort färdiga överföringar" |
5330 | 2886 |
2887 #. "Download Details" arrow | |
6497 | 2888 #: src/gtkft.c:607 |
5330 | 2889 msgid "Show download details" |
6674 | 2890 msgstr "Visa överföringsdetaljer" |
5330 | 2891 |
6497 | 2892 #: src/gtkft.c:608 |
5330 | 2893 msgid "Hide download details" |
6674 | 2894 msgstr "Göm överföringsdetaljer" |
5330 | 2895 |
2896 #. Pause button | |
6497 | 2897 #: src/gtkft.c:650 src/stock.c:86 |
5330 | 2898 msgid "_Pause" |
2899 msgstr "_Paus" | |
2900 | |
2901 #. Resume button | |
6497 | 2902 #: src/gtkft.c:660 |
5330 | 2903 msgid "_Resume" |
6674 | 2904 msgstr "_Återuppta" |
5330 | 2905 |
6497 | 2906 #: src/gtkft.c:1011 |
5330 | 2907 msgid "That file does not exist." |
2908 msgstr "Filen finns inte." | |
2909 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2910 #: src/gtkft.c:1020 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2911 msgid "Cannot send a file of 0 bytes." |
5330 | 2912 msgstr "Kan inte skicka en fil med 0 bytes storlek." |
2913 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2914 #: src/gtkft.c:1033 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2915 msgid "That file already exists." |
6497 | 2916 msgstr "Filen finns redan." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2917 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2918 #: src/gtkft.c:1058 |
5330 | 2919 msgid "Gaim - Open..." |
6674 | 2920 msgstr "Gaim - Öppna..." |
2921 | |
7375 | 2922 #: src/gtkft.c:1060 src/protocols/toc/toc.c:2042 |
6674 | 2923 msgid "Gaim - Save As..." |
2924 msgstr "Gaim - Spara som..." | |
5330 | 2925 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2926 #: src/gtkft.c:1107 |
5330 | 2927 #, c-format |
2928 msgid "%s wants to send you %s (%s)" | |
2929 msgstr "%s vill skicka dig %s (%s)" | |
2930 | |
7529 | 2931 #: src/gtkimhtml.c:614 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
2932 msgid "_Copy E-Mail Address" |
7275 | 2933 msgstr "_Kopiera e-postadress" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
2934 |
7529 | 2935 #: src/gtkimhtml.c:626 |
5330 | 2936 msgid "_Copy Link Location" |
7275 | 2937 msgstr "_Kopiera länk" |
5330 | 2938 |
7529 | 2939 #: src/gtkimhtml.c:636 |
5330 | 2940 msgid "_Open Link in Browser" |
6674 | 2941 msgstr "_Öppna länk i webbläsare" |
5330 | 2942 |
7529 | 2943 #: src/gtkimhtml.c:1744 |
5330 | 2944 msgid "" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2945 "Unable to guess the image type based on the file extension supplied. " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2946 "Defaulting to PNG." |
7375 | 2947 msgstr "" |
2948 "Kunde inte gissa bildens format på filnamnsslutet. Förvalt format är PNG." | |
2949 | |
7529 | 2950 #: src/gtkimhtml.c:1752 |
5330 | 2951 #, c-format |
2952 msgid "Error saving image: %s" | |
2953 msgstr "Fel vid sparning av bild: %s" | |
2954 | |
7529 | 2955 #: src/gtkimhtml.c:1761 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2956 msgid "Save Image" |
6497 | 2957 msgstr "Spara bild" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2958 |
7529 | 2959 #: src/gtkimhtml.c:1784 |
5330 | 2960 msgid "_Save Image..." |
6497 | 2961 msgstr "_Spara bild..." |
2962 | |
7529 | 2963 #: src/gtklog.c:184 |
2964 msgid "Conversations with" | |
2965 msgstr "Konversationer med" | |
2966 | |
2967 #: src/gtknotify.c:211 | |
6497 | 2968 #, c-format |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2969 msgid "%s has %d new message." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2970 msgid_plural "%s has %d new messages." |
6497 | 2971 msgstr[0] "%s har %d nytt meddelande." |
2972 msgstr[1] "%s har %d nya meddelanden." | |
2973 | |
7529 | 2974 #: src/gtknotify.c:219 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2975 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2976 msgid "<span weight=\"bold\">From:</span> %s\n" |
6728 | 2977 msgstr "<span weight=\"bold\">Från:</span> %s\n" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2978 |
7529 | 2979 #: src/gtknotify.c:224 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2980 #, c-format |
6497 | 2981 msgid "<span weight=\"bold\">Subject:</span> %s\n" |
6728 | 2982 msgstr "<span weight=\"bold\">Ämne:</span> %s\n" |
6497 | 2983 |
7529 | 2984 #: src/gtknotify.c:228 |
6497 | 2985 #, c-format |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2986 msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2987 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2988 "\n" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2989 "%s%s%s%s" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2990 msgstr "" |
6728 | 2991 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Du har fått e-post!</span>\n" |
2992 "\n" | |
2993 "%s%s%s%s" | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2994 |
7529 | 2995 #: src/gtknotify.c:243 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2996 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2997 msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2998 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
2999 "\n" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3000 "%s" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3001 msgstr "" |
6728 | 3002 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Du har fått e-post!</span>\n" |
3003 "\n" | |
3004 "%s" | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3005 |
7529 | 3006 #: src/gtknotify.c:428 src/gtknotify.c:448 src/gtknotify.c:456 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3007 msgid "Unable to open URL" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3008 msgstr "Kan inte öppna URL" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3009 |
7529 | 3010 #: src/gtknotify.c:429 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3011 msgid "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3012 "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3013 msgstr "Manuellt webbläsarkommando har valts, men inget kommando angivits." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3014 |
7529 | 3015 #: src/gtknotify.c:446 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3016 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3017 msgid "The browser \"%s\" is invalid." |
7275 | 3018 msgstr "Webbläsaren \"%s\" är ogiltig." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3019 |
7529 | 3020 #: src/gtknotify.c:453 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3021 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3022 msgid "Error launching \"command\": %s" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3023 msgstr "Fel vid körning av \"kommando\": %s" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3024 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3025 #: src/gtkpounce.c:140 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3026 msgid "Select a file" |
6674 | 3027 msgstr "Välj en fil" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3028 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3029 #: src/gtkpounce.c:189 |
5330 | 3030 msgid "Please enter a buddy to pounce." |
6674 | 3031 msgstr "Ange en kompis att övervaka." |
5330 | 3032 |
3033 #. "New Buddy Pounce" | |
7375 | 3034 #: src/gtkpounce.c:333 src/gtkpounce.c:738 |
5330 | 3035 msgid "New Buddy Pounce" |
7275 | 3036 msgstr "Ny övervakning" |
5330 | 3037 |
7375 | 3038 #: src/gtkpounce.c:333 |
5330 | 3039 msgid "Edit Buddy Pounce" |
7275 | 3040 msgstr "Ändra övervakning" |
5330 | 3041 |
3042 #. Create the "Pounce Who" frame. | |
7375 | 3043 #: src/gtkpounce.c:351 |
5330 | 3044 msgid "Pounce Who" |
7375 | 3045 msgstr "Kompis att övervaka" |
3046 | |
3047 #: src/gtkpounce.c:377 | |
5330 | 3048 msgid "_Buddy Name:" |
7375 | 3049 msgstr "K_ompisnamn:" |
5330 | 3050 |
3051 #. Create the "Pounce When" frame. | |
7375 | 3052 #: src/gtkpounce.c:399 |
5330 | 3053 msgid "Pounce When" |
7375 | 3054 msgstr "Händelse" |
3055 | |
3056 #: src/gtkpounce.c:407 src/main.c:339 | |
5330 | 3057 msgid "Sign on" |
7275 | 3058 msgstr "Logga in" |
5330 | 3059 |
7375 | 3060 #: src/gtkpounce.c:409 |
5330 | 3061 msgid "Sign off" |
7275 | 3062 msgstr "Logga ut" |
5330 | 3063 |
7375 | 3064 #: src/gtkpounce.c:413 |
5330 | 3065 msgid "Return from away" |
7375 | 3066 msgstr "Återvänder från frånvaro" |
3067 | |
7529 | 3068 #: src/gtkpounce.c:415 src/gtkprefs.c:1492 src/protocols/msn/state.c:30 |
7375 | 3069 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2028 |
6674 | 3070 msgid "Idle" |
3071 msgstr "Inaktiv" | |
3072 | |
7375 | 3073 #: src/gtkpounce.c:417 |
5330 | 3074 msgid "Return from idle" |
7375 | 3075 msgstr "Återvänder från inaktivitet" |
3076 | |
3077 #: src/gtkpounce.c:419 | |
5330 | 3078 msgid "Buddy starts typing" |
7375 | 3079 msgstr "Börjar skriva" |
3080 | |
3081 #: src/gtkpounce.c:421 | |
5330 | 3082 msgid "Buddy stops typing" |
7375 | 3083 msgstr "Slutar skriva" |
5330 | 3084 |
3085 #. Create the "Pounce Action" frame. | |
7375 | 3086 #: src/gtkpounce.c:450 |
5330 | 3087 msgid "Pounce Action" |
6674 | 3088 msgstr "Åtgärd" |
5330 | 3089 |
7375 | 3090 #: src/gtkpounce.c:457 |
6674 | 3091 msgid "Open an IM window" |
7275 | 3092 msgstr "Öppna ett snabbmeddelandefönster" |
6674 | 3093 |
7375 | 3094 #: src/gtkpounce.c:458 |
5330 | 3095 msgid "Popup notification" |
7375 | 3096 msgstr "Visa en notifiering" |
3097 | |
3098 #: src/gtkpounce.c:459 | |
5330 | 3099 msgid "Send a message" |
3100 msgstr "Skicka ett meddelande" | |
3101 | |
7375 | 3102 #: src/gtkpounce.c:460 |
5330 | 3103 msgid "Execute a command" |
7275 | 3104 msgstr "Kör ett kommando" |
6674 | 3105 |
7375 | 3106 #: src/gtkpounce.c:461 |
5330 | 3107 msgid "Play a sound" |
7375 | 3108 msgstr "Spela upp ett ljud" |
3109 | |
3110 #: src/gtkpounce.c:465 src/gtkpounce.c:467 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3111 msgid "Browse" |
6674 | 3112 msgstr "Bläddra" |
3113 | |
7529 | 3114 #: src/gtkpounce.c:468 src/gtkprefs.c:2081 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3115 msgid "Test" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3116 msgstr "Test" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3117 |
7375 | 3118 #: src/gtkpounce.c:551 |
5330 | 3119 msgid "_Save this pounce after activation" |
6674 | 3120 msgstr "Spara övervakningen efter aktivering" |
5330 | 3121 |
3122 #. "Remove Buddy Pounce" | |
7375 | 3123 #: src/gtkpounce.c:745 |
5330 | 3124 msgid "Remove Buddy Pounce" |
6674 | 3125 msgstr "Ta bort övervakning" |
3126 | |
7375 | 3127 #: src/gtkpounce.c:786 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3128 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3129 msgid "%s has started typing to you" |
6674 | 3130 msgstr "%s har börjat skriva till dig" |
3131 | |
7375 | 3132 #: src/gtkpounce.c:787 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3133 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3134 msgid "%s has signed on" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3135 msgstr "%s har loggat in" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3136 |
7375 | 3137 #: src/gtkpounce.c:788 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3138 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3139 msgid "%s has returned from being idle" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3140 msgstr "%s har blivit aktiv igen" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3141 |
7375 | 3142 #: src/gtkpounce.c:789 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3143 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3144 msgid "%s has returned from being away" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3145 msgstr "%s har kommit tillbaka" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3146 |
7375 | 3147 #: src/gtkpounce.c:790 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3148 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3149 msgid "%s has stopped typing to you" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3150 msgstr "%s har slutat skriva till dig" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3151 |
7375 | 3152 #: src/gtkpounce.c:791 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3153 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3154 msgid "%s has signed off" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3155 msgstr "%s har loggat ut" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3156 |
7375 | 3157 #: src/gtkpounce.c:792 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3158 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3159 msgid "%s has become idle" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3160 msgstr "%s har blivit inaktiv" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3161 |
7375 | 3162 #: src/gtkpounce.c:794 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3163 msgid "Unknown pounce event. Please report this!" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3164 msgstr "" |
6728 | 3165 "Okänd övervakningshändelse (pounce event), var snäll och rapportera detta!" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3166 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3167 #: src/gtkprefs.c:373 |
3450 | 3168 msgid "Interface Options" |
6674 | 3169 msgstr "Gränssnittsalternativ" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
3170 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3171 #: src/gtkprefs.c:375 |
5330 | 3172 msgid "D_isplay remote nicknames if no alias is set" |
6674 | 3173 msgstr "_Visa nick om inget alias är inställt" |
5330 | 3174 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3175 #: src/gtkprefs.c:561 |
5330 | 3176 msgid "" |
3177 "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " | |
3178 "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3179 msgstr "" |
6674 | 3180 "Välj det smileytema som du vill använda från listan nedanför. Nya teman kan " |
3181 "installeras genom att dra och släppa dem på temalistan." | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3182 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3183 #: src/gtkprefs.c:594 |
5330 | 3184 msgid "Icon" |
3185 msgstr "Ikon" | |
3186 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3187 #: src/gtkprefs.c:668 |
5330 | 3188 msgid "Style" |
3189 msgstr "Stil" | |
3190 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3191 #: src/gtkprefs.c:669 |
5330 | 3192 msgid "_Bold" |
3193 msgstr "_Fet" | |
3194 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3195 #: src/gtkprefs.c:671 |
5330 | 3196 msgid "_Italics" |
3197 msgstr "_Kursiv" | |
3198 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3199 #: src/gtkprefs.c:673 |
5330 | 3200 msgid "_Underline" |
3201 msgstr "_Understruken" | |
3202 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3203 #: src/gtkprefs.c:675 |
5330 | 3204 msgid "_Strikethrough" |
6674 | 3205 msgstr "_Överstruken" |
5330 | 3206 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3207 #: src/gtkprefs.c:678 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
3208 msgid "Face" |
5330 | 3209 msgstr "Typsnitt" |
3210 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3211 #: src/gtkprefs.c:681 |
3450 | 3212 msgid "Use custo_m face" |
6674 | 3213 msgstr "Ändra _typsnitt" |
5330 | 3214 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3215 #: src/gtkprefs.c:698 |
3450 | 3216 msgid "Use custom si_ze" |
6674 | 3217 msgstr "Ändra _storlek" |
5330 | 3218 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3219 #: src/gtkprefs.c:711 |
4208 | 3220 msgid "Color" |
6674 | 3221 msgstr "Färg" |
4208 | 3222 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3223 #: src/gtkprefs.c:715 |
3450 | 3224 msgid "_Text color" |
6674 | 3225 msgstr "Textf_ärg" |
5330 | 3226 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3227 #: src/gtkprefs.c:734 |
3450 | 3228 msgid "Bac_kground color" |
6674 | 3229 msgstr "_Bakgrundsfärg" |
5330 | 3230 |
7375 | 3231 #: src/gtkprefs.c:762 src/gtkprefs.c:992 src/gtkprefs.c:1045 |
3450 | 3232 msgid "Display" |
5330 | 3233 msgstr "Visa" |
3234 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3235 #: src/gtkprefs.c:763 |
7185 | 3236 msgid "Show graphical _smileys" |
3237 msgstr "Visa grafiska _smileys" | |
3238 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3239 #: src/gtkprefs.c:765 |
7185 | 3240 msgid "Show _timestamp on messages" |
3241 msgstr "Visa _tidsstämplar på meddelanden" | |
3242 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3243 #: src/gtkprefs.c:767 |
7185 | 3244 msgid "Show _URLs as links" |
3245 msgstr "Visa _URL:er som länkar" | |
5330 | 3246 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3247 #: src/gtkprefs.c:771 |
7185 | 3248 msgid "_Highlight misspelled words" |
3249 msgstr "_Markera felstavade ord" | |
5330 | 3250 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3251 #: src/gtkprefs.c:775 |
3450 | 3252 msgid "Ignore c_olors" |
6674 | 3253 msgstr "_Ignorera färger" |
5330 | 3254 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3255 #: src/gtkprefs.c:777 |
3450 | 3256 msgid "Ignore font _faces" |
5330 | 3257 msgstr "Ignorera t_ypsnittsvarianter" |
3258 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3259 #: src/gtkprefs.c:779 |
3450 | 3260 msgid "Ignore font si_zes" |
5330 | 3261 msgstr "Ignorera typsnittsstor_lekar" |
3262 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3263 #: src/gtkprefs.c:792 |
5330 | 3264 msgid "Send Message" |
3265 msgstr "Skicka meddelanden" | |
3266 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3267 #: src/gtkprefs.c:793 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3268 msgid "Enter _sends message" |
6497 | 3269 msgstr "Enter _skickar meddelanden" |
5330 | 3270 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3271 #: src/gtkprefs.c:795 |
7185 | 3272 msgid "C_ontrol-Enter sends message" |
7375 | 3273 msgstr "C_trl-Enter skickar meddelanden" |
7185 | 3274 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3275 #: src/gtkprefs.c:798 |
7185 | 3276 msgid "Window Closing" |
3277 msgstr "Stäng fönster" | |
3278 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3279 #: src/gtkprefs.c:799 |
7185 | 3280 msgid "_Escape closes window" |
7375 | 3281 msgstr "_Esc stänger fönster" |
5330 | 3282 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3283 #: src/gtkprefs.c:802 |
7185 | 3284 msgid "Insertions" |
3285 msgstr "Infogningar" | |
5330 | 3286 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3287 #: src/gtkprefs.c:803 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3288 msgid "Control-{B/I/U} inserts _HTML tags" |
7375 | 3289 msgstr "Ctrl-{B/I/U} infogar _HTML-taggar" |
5330 | 3290 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3291 #: src/gtkprefs.c:805 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3292 msgid "Control-(number) _inserts smileys" |
7375 | 3293 msgstr "Ctrl-(nummer) infogar _smileys" |
3294 | |
3295 #: src/gtkprefs.c:821 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3296 msgid "Buddy List Sorting" |
6497 | 3297 msgstr "Sortering av kompislista" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3298 |
7375 | 3299 #: src/gtkprefs.c:830 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3300 msgid "Sorting:" |
6497 | 3301 msgstr "Sorterar:" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3302 |
7375 | 3303 #: src/gtkprefs.c:835 |
5330 | 3304 msgid "Buddy List Toolbar" |
3305 msgstr "Kompislista" | |
3306 | |
7375 | 3307 #: src/gtkprefs.c:836 src/gtkprefs.c:962 src/gtkprefs.c:1018 |
6193 | 3308 msgid "Show _buttons as:" |
3309 msgstr "Visa _knappar som:" | |
3310 | |
7375 | 3311 #: src/gtkprefs.c:838 src/gtkprefs.c:964 src/gtkprefs.c:1020 |
6193 | 3312 msgid "Pictures" |
3313 msgstr "Bilder" | |
3314 | |
7375 | 3315 #: src/gtkprefs.c:839 src/gtkprefs.c:965 src/gtkprefs.c:1021 |
4208 | 3316 msgid "Text" |
3317 msgstr "Text" | |
3318 | |
7375 | 3319 #: src/gtkprefs.c:840 src/gtkprefs.c:966 src/gtkprefs.c:1022 |
4208 | 3320 msgid "Pictures and text" |
3321 msgstr "Bilder och text" | |
3322 | |
7375 | 3323 #: src/gtkprefs.c:845 src/gtkprefs.c:980 src/gtkprefs.c:1036 |
5330 | 3324 msgid "_Raise window on events" |
6674 | 3325 msgstr "_Visa upp fönster vid händelser" |
5330 | 3326 |
7375 | 3327 #: src/gtkprefs.c:848 |
5330 | 3328 msgid "Group Display" |
3329 msgstr "Gruppvy" | |
3330 | |
7375 | 3331 #: src/gtkprefs.c:849 |
5330 | 3332 msgid "Show _numbers in groups" |
3333 msgstr "Visa _nummer i grupper" | |
3334 | |
7375 | 3335 #: src/gtkprefs.c:852 |
5330 | 3336 msgid "Buddy Display" |
3337 msgstr "Kompisvy" | |
3338 | |
7375 | 3339 #: src/gtkprefs.c:853 src/gtkprefs.c:987 |
5330 | 3340 msgid "Show buddy _icons" |
3341 msgstr "Visa kompis_ikoner" | |
3342 | |
7375 | 3343 #: src/gtkprefs.c:855 |
6193 | 3344 msgid "Show _warning levels" |
6674 | 3345 msgstr "Visa v_arningsnivåer" |
6193 | 3346 |
7375 | 3347 #: src/gtkprefs.c:857 |
5330 | 3348 msgid "Show idle _times" |
3349 msgstr "Visa _inaktivitetstider" | |
3350 | |
7375 | 3351 #: src/gtkprefs.c:859 |
5330 | 3352 msgid "Dim i_dle buddies" |
6674 | 3353 msgstr "_Gråa ut inaktiva kompisar" |
5330 | 3354 |
7375 | 3355 #: src/gtkprefs.c:884 |
5330 | 3356 msgid "_Placement:" |
3357 msgstr "_Placering:" | |
3358 | |
7375 | 3359 #: src/gtkprefs.c:891 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3360 msgid "Send _URLs as Links" |
6674 | 3361 msgstr "Skicka _URL:er som länkar" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3362 |
7375 | 3363 #: src/gtkprefs.c:894 |
3364 msgid "Show Formatting Toolbar" | |
3365 msgstr "Visa Formateringsverktyg" | |
3366 | |
3367 #: src/gtkprefs.c:897 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3368 msgid "Tab Options" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3369 msgstr "Flikalternativ" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3370 |
7375 | 3371 #: src/gtkprefs.c:899 |
6497 | 3372 msgid "_Tab Placement:" |
3373 msgstr "_Flikplacering:" | |
3374 | |
7375 | 3375 #: src/gtkprefs.c:901 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3376 msgid "Top" |
6674 | 3377 msgstr "Överst" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3378 |
7375 | 3379 #: src/gtkprefs.c:902 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3380 msgid "Bottom" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3381 msgstr "Nederst" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3382 |
7375 | 3383 #: src/gtkprefs.c:903 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3384 msgid "Left" |
6674 | 3385 msgstr "Vänster" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3386 |
7375 | 3387 #: src/gtkprefs.c:904 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3388 msgid "Right" |
6674 | 3389 msgstr "Höger" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3390 |
7375 | 3391 #: src/gtkprefs.c:910 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3392 msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows" |
6674 | 3393 msgstr "Visa snabbmeddelanden och chattar i _flikfönster." |
6497 | 3394 |
7375 | 3395 #: src/gtkprefs.c:913 |
7185 | 3396 msgid "Show IMs and chats in _same tabbed window" |
3397 msgstr "Visa snabbmeddelanden och chattar i _samma flikfönster" | |
3398 | |
7375 | 3399 #: src/gtkprefs.c:923 |
3400 msgid "Show _close button on tabs" | |
3401 msgstr "Visa stängningsknapp på fliken" | |
3402 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3403 #: src/gtkprefs.c:934 |
6497 | 3404 msgid "Show status _icons on tabs" |
6674 | 3405 msgstr "Visa statusikoner på flikarna." |
6497 | 3406 |
7375 | 3407 #: src/gtkprefs.c:961 src/gtkprefs.c:1017 |
5330 | 3408 msgid "Window" |
6674 | 3409 msgstr "Fönster" |
5330 | 3410 |
7375 | 3411 #: src/gtkprefs.c:971 src/gtkprefs.c:1027 |
3450 | 3412 msgid "New window _width:" |
6674 | 3413 msgstr "Ny fönster_bredd:" |
5330 | 3414 |
7375 | 3415 #: src/gtkprefs.c:974 src/gtkprefs.c:1030 |
3450 | 3416 msgid "New window _height:" |
6674 | 3417 msgstr "Ny fönster_höjd:" |
5330 | 3418 |
7375 | 3419 #: src/gtkprefs.c:977 src/gtkprefs.c:1033 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3420 msgid "_Entry field height:" |
7275 | 3421 msgstr "Ange _fälthöjd:" |
5330 | 3422 |
7375 | 3423 #: src/gtkprefs.c:982 |
3450 | 3424 msgid "Hide window on _send" |
6674 | 3425 msgstr "Dölj fönstret efter att ha _skickat" |
5330 | 3426 |
7375 | 3427 #: src/gtkprefs.c:986 |
3450 | 3428 msgid "Buddy Icons" |
3429 msgstr "Kompisikoner" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
3430 |
7375 | 3431 #: src/gtkprefs.c:989 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3432 msgid "Enable buddy icon a_nimation" |
6497 | 3433 msgstr "Aktivera kompisikon_animering" |
3434 | |
7375 | 3435 #: src/gtkprefs.c:993 |
3450 | 3436 msgid "Show _logins in window" |
6674 | 3437 msgstr "Visa in_loggningar i fönster" |
5330 | 3438 |
7375 | 3439 #: src/gtkprefs.c:995 |
5330 | 3440 msgid "Show a_liases in tabs/titles" |
3441 msgstr "Visa alias i flikar/_titlar" | |
3442 | |
7375 | 3443 #: src/gtkprefs.c:998 |
3450 | 3444 msgid "Typing Notification" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3445 msgstr "Notifiering vid skrivande" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3446 |
7375 | 3447 #: src/gtkprefs.c:999 |
3450 | 3448 msgid "Notify buddies that you are _typing to them" |
5330 | 3449 msgstr "_Meddela kompisar att du skriver till dem" |
3450 | |
7375 | 3451 #: src/gtkprefs.c:1039 |
3450 | 3452 msgid "Tab Completion" |
3453 msgstr "Tabbkomplettering" | |
3454 | |
7375 | 3455 #: src/gtkprefs.c:1040 |
4208 | 3456 msgid "_Tab-complete nicks" |
5330 | 3457 msgstr "_Tabbkomplettera nick" |
3458 | |
7375 | 3459 #: src/gtkprefs.c:1042 |
4208 | 3460 msgid "_Old-style tab completion" |
5330 | 3461 msgstr "_Gammaldags tabbkomplettering" |
3462 | |
7375 | 3463 #: src/gtkprefs.c:1046 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3464 msgid "_Show people joining in window" |
6674 | 3465 msgstr "V_isa att personer ansluter i fönstret" |
6497 | 3466 |
7375 | 3467 #: src/gtkprefs.c:1048 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3468 msgid "_Show people leaving in window" |
6674 | 3469 msgstr "V_isa att personer lämnar i fönstret" |
6497 | 3470 |
7375 | 3471 #: src/gtkprefs.c:1050 |
3450 | 3472 msgid "Co_lorize screennames" |
6674 | 3473 msgstr "_Färglägg användar-IDn" |
5330 | 3474 |
7375 | 3475 #: src/gtkprefs.c:1094 |
3450 | 3476 msgid "Proxy Type" |
3477 msgstr "Proxytyp" | |
3478 | |
7375 | 3479 #: src/gtkprefs.c:1097 |
4208 | 3480 msgid "No proxy" |
3481 msgstr "Ingen proxy" | |
3482 | |
7375 | 3483 #: src/gtkprefs.c:1104 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
3484 msgid "Proxy Server" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
3485 msgstr "Proxyserver" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
3486 |
7375 | 3487 #: src/gtkprefs.c:1125 |
3450 | 3488 msgid "_Host" |
6674 | 3489 msgstr "_Värd" |
3490 | |
7375 | 3491 #: src/gtkprefs.c:1142 src/protocols/irc/irc.c:553 |
7529 | 3492 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1152 src/protocols/msn/msn.c:1640 |
3493 #: src/protocols/napster/napster.c:642 src/protocols/trepia/trepia.c:1345 | |
6674 | 3494 msgid "Port" |
3495 msgstr "Port" | |
3496 | |
7375 | 3497 #: src/gtkprefs.c:1160 |
3450 | 3498 msgid "_User" |
6674 | 3499 msgstr "_Användare" |
3500 | |
7375 | 3501 #: src/gtkprefs.c:1177 |
3450 | 3502 msgid "Pa_ssword" |
6674 | 3503 msgstr "_Lösenord" |
3504 | |
7375 | 3505 #: src/gtkprefs.c:1214 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3506 msgid "Opera" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3507 msgstr "Opera" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3508 |
7375 | 3509 #: src/gtkprefs.c:1215 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3510 msgid "Netscape" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3511 msgstr "Netscape" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3512 |
7375 | 3513 #: src/gtkprefs.c:1216 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3514 msgid "Mozilla" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3515 msgstr "Mozilla" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3516 |
7375 | 3517 #: src/gtkprefs.c:1217 |
6497 | 3518 msgid "Konqueror" |
3519 msgstr "Konqueror" | |
3520 | |
7375 | 3521 #: src/gtkprefs.c:1218 |
5330 | 3522 msgid "Galeon" |
3523 msgstr "Galeon" | |
3524 | |
7375 | 3525 #: src/gtkprefs.c:1227 |
4208 | 3526 msgid "Manual" |
3527 msgstr "Manuell" | |
3528 | |
7375 | 3529 #: src/gtkprefs.c:1268 |
5330 | 3530 msgid "Browser Selection" |
6674 | 3531 msgstr "Val av webbläsare" |
3532 | |
7375 | 3533 #: src/gtkprefs.c:1272 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3534 msgid "_Browser:" |
6674 | 3535 msgstr "Webb_läsare:" |
3536 | |
7375 | 3537 #: src/gtkprefs.c:1282 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3538 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3539 msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3540 "_Manual:\n" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3541 "(%s for URL)" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3542 msgstr "" |
6728 | 3543 "_Manuell:\n" |
3544 "(%s för URL)" | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3545 |
7375 | 3546 #: src/gtkprefs.c:1303 |
3450 | 3547 msgid "Browser Options" |
6674 | 3548 msgstr "Inställningar för webbläsaren" |
3549 | |
7375 | 3550 #: src/gtkprefs.c:1304 |
3450 | 3551 msgid "Open new _window by default" |
6674 | 3552 msgstr "Öppna alltid nytt _fönster" |
3553 | |
7529 | 3554 #: src/gtkprefs.c:1320 |
3450 | 3555 msgid "Message Logs" |
5330 | 3556 msgstr "Meddelandeloggar" |
3557 | |
7529 | 3558 #: src/gtkprefs.c:1323 |
3559 msgid "Log _Format:" | |
3560 msgstr "Logg_format:" | |
6674 | 3561 |
7375 | 3562 #: src/gtkprefs.c:1327 |
7529 | 3563 msgid "_Log all instant messages" |
3564 msgstr "_Logga alla snabbmeddelanden" | |
3565 | |
3566 #: src/gtkprefs.c:1329 | |
3567 msgid "Log all c_hats" | |
3568 msgstr "Logga alla _chattar" | |
3569 | |
3570 #: src/gtkprefs.c:1332 | |
6497 | 3571 msgid "System Logs" |
3572 msgstr "Systemloggar" | |
3573 | |
7529 | 3574 #: src/gtkprefs.c:1333 |
6193 | 3575 msgid "Log when buddies _sign on/sign off" |
6674 | 3576 msgstr "Logga då kompisar l_oggar in/ut" |
5330 | 3577 |
7529 | 3578 #: src/gtkprefs.c:1335 |
6674 | 3579 msgid "Log when buddies become _idle/un-idle" |
3580 msgstr "Logga då kompisar blir _inaktiva/aktiva igen" | |
5330 | 3581 |
7529 | 3582 #: src/gtkprefs.c:1337 |
6674 | 3583 msgid "Log when buddies go away/come _back" |
3584 msgstr "Logga då kompisar blir frånvarande/kommer _tillbaka" | |
5330 | 3585 |
7529 | 3586 #: src/gtkprefs.c:1339 |
6674 | 3587 msgid "Log your _own signons/idleness/awayness" |
3588 msgstr "Logga din _egen inloggning/inaktivitet/frånvaro" | |
3589 | |
7529 | 3590 #: src/gtkprefs.c:1341 |
3450 | 3591 msgid "I_ndividual log file for each buddy's signons" |
6674 | 3592 msgstr "Individuella logg_filer för varje kompis inloggning" |
3593 | |
7529 | 3594 #: src/gtkprefs.c:1384 |
3450 | 3595 msgid "Sound Options" |
3596 msgstr "Ljudalternativ" | |
3597 | |
7529 | 3598 #: src/gtkprefs.c:1385 |
6674 | 3599 msgid "_No sounds when you log in" |
3600 msgstr "_Inga ljud när du loggar in" | |
3601 | |
7529 | 3602 #: src/gtkprefs.c:1387 |
3450 | 3603 msgid "_Sounds while away" |
6674 | 3604 msgstr "Ljud medan du är _frånvarande" |
3605 | |
7529 | 3606 #: src/gtkprefs.c:1391 |
3450 | 3607 msgid "Sound Method" |
3608 msgstr "Ljudmetod" | |
3609 | |
7529 | 3610 #: src/gtkprefs.c:1392 |
6674 | 3611 msgid "_Method:" |
3612 msgstr "_Metod:" | |
3613 | |
7529 | 3614 #: src/gtkprefs.c:1394 |
4208 | 3615 msgid "Console beep" |
5330 | 3616 msgstr "Konsolpip" |
3617 | |
7529 | 3618 #: src/gtkprefs.c:1396 |
5330 | 3619 msgid "Automatic" |
3620 msgstr "Automatisk" | |
3621 | |
7529 | 3622 #: src/gtkprefs.c:1403 |
4208 | 3623 msgid "Command" |
5330 | 3624 msgstr "Kommando" |
3625 | |
7529 | 3626 #: src/gtkprefs.c:1413 |
6497 | 3627 #, c-format |
2837 | 3628 msgid "" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3629 "Sound c_ommand:\n" |
3078 | 3630 "(%s for filename)" |
2837 | 3631 msgstr "" |
6497 | 3632 "Ljud_kommando:\n" |
6674 | 3633 "(%s för filnamn)" |
5330 | 3634 |
7529 | 3635 #: src/gtkprefs.c:1468 |
6674 | 3636 msgid "_Sending messages removes away status" |
3637 msgstr "Att _skicka meddelanden tar bort frånvarostatus" | |
3638 | |
7529 | 3639 #: src/gtkprefs.c:1470 |
3450 | 3640 msgid "_Queue new messages when away" |
6674 | 3641 msgstr "_Kölägg nya meddelanden vid frånvaro" |
3642 | |
7529 | 3643 #: src/gtkprefs.c:1473 |
3450 | 3644 msgid "Auto-response" |
5330 | 3645 msgstr "Automatiskt svar" |
3646 | |
7529 | 3647 #: src/gtkprefs.c:1476 |
3450 | 3648 msgid "Seconds before _resending:" |
6674 | 3649 msgstr "Sekunder innan sändnings_upprepning:" |
3650 | |
7529 | 3651 #: src/gtkprefs.c:1479 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3652 msgid "_Send auto-response" |
6497 | 3653 msgstr "Skicka _automatiskt svar" |
3654 | |
7529 | 3655 #: src/gtkprefs.c:1481 |
3450 | 3656 msgid "_Only send auto-response when idle" |
5330 | 3657 msgstr "Skicka _endast automatiskt svar vid inaktivitet" |
3658 | |
7529 | 3659 #: src/gtkprefs.c:1483 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3660 msgid "Send auto-response in _active conversations" |
6497 | 3661 msgstr "Skicka automatiskt svar i aktiva _konversationer" |
3662 | |
7529 | 3663 #: src/gtkprefs.c:1493 |
4208 | 3664 msgid "Idle _time reporting:" |
6674 | 3665 msgstr "Frånvaro_tidskälla:" |
3666 | |
7529 | 3667 #: src/gtkprefs.c:1496 |
4208 | 3668 msgid "Gaim usage" |
6674 | 3669 msgstr "Gaim-användning" |
4208 | 3670 |
7529 | 3671 #: src/gtkprefs.c:1499 |
6674 | 3672 msgid "X usage" |
3673 msgstr "X-användning" | |
3674 | |
7529 | 3675 #: src/gtkprefs.c:1501 |
4208 | 3676 msgid "Windows usage" |
6674 | 3677 msgstr "Windows användning" |
3678 | |
7529 | 3679 #: src/gtkprefs.c:1509 |
3450 | 3680 msgid "Auto-away" |
6674 | 3681 msgstr "Autofrånvaro" |
5330 | 3682 |
7529 | 3683 #: src/gtkprefs.c:1510 |
6674 | 3684 msgid "Set away _when idle" |
3685 msgstr "Ange _frånvaro vid inaktivitet" | |
3686 | |
7529 | 3687 #: src/gtkprefs.c:1512 |
4208 | 3688 msgid "_Minutes before setting away:" |
6674 | 3689 msgstr "_Minuter innan frånvaro anges:" |
3690 | |
7529 | 3691 #: src/gtkprefs.c:1519 |
4208 | 3692 msgid "Away m_essage:" |
6674 | 3693 msgstr "Frånvarome_ddelanden:" |
3694 | |
7529 | 3695 #: src/gtkprefs.c:1581 |
4208 | 3696 #, c-format |
3697 msgid "" | |
3698 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
3699 "\n" | |
3700 "<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n" | |
5330 | 3701 "<span weight=\"bold\">Web site:</span>\t\t%s\n" |
4208 | 3702 "<span weight=\"bold\">File name:</span>\t%s" |
3703 msgstr "" | |
5330 | 3704 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" |
3705 "\n" | |
3706 "<span weight=\"bold\">Skriven av:</span>\t%s\n" | |
3707 "<span weight=\"bold\">Webbsajt:</span>\t\t%s\n" | |
3708 "<span weight=\"bold\">Filnamn:</span>\t%s" | |
3709 | |
7529 | 3710 #: src/gtkprefs.c:1586 |
4208 | 3711 #, c-format |
3712 msgid "" | |
3713 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" | |
3714 "\n" | |
3715 "<span weight=\"bold\">Written by:</span> %s\n" | |
3716 "<span weight=\"bold\">URL:</span> %s\n" | |
3717 "<span weight=\"bold\">File name:</span> %s" | |
3718 msgstr "" | |
5330 | 3719 "<span size=\"larger\">%s %s</span>\n" |
3720 "\n" | |
3721 "<span weight=\"bold\">Skriven av:</span> %s\n" | |
3722 "<span weight=\"bold\">URL:</span> %s\n" | |
3723 "<span weight=\"bold\">Filnamn:</span> %s" | |
3724 | |
7529 | 3725 #: src/gtkprefs.c:1767 |
5330 | 3726 msgid "Load" |
6674 | 3727 msgstr "Läs in" |
3728 | |
7529 | 3729 #: src/gtkprefs.c:1774 src/protocols/jabber/jabber.c:588 |
3730 #: src/protocols/msn/msn.c:1328 src/protocols/trepia/trepia.c:401 | |
6674 | 3731 msgid "Name" |
3732 msgstr "Namn" | |
3733 | |
7529 | 3734 #: src/gtkprefs.c:1821 |
4208 | 3735 msgid "Details" |
5330 | 3736 msgstr "Detaljer" |
3737 | |
7529 | 3738 #: src/gtkprefs.c:1948 |
5330 | 3739 msgid "Sound Selection" |
3740 msgstr "Ljudalternativ" | |
3741 | |
7529 | 3742 #: src/gtkprefs.c:2055 |
5330 | 3743 msgid "Play" |
3744 msgstr "Spela upp" | |
3745 | |
7529 | 3746 #: src/gtkprefs.c:2062 |
5330 | 3747 msgid "Event" |
6674 | 3748 msgstr "Händelse" |
3749 | |
7529 | 3750 #: src/gtkprefs.c:2085 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3751 msgid "Reset" |
6674 | 3752 msgstr "Återställ" |
3753 | |
7529 | 3754 #: src/gtkprefs.c:2089 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
3755 msgid "Choose..." |
6674 | 3756 msgstr "Välj..." |
3757 | |
7529 | 3758 #: src/gtkprefs.c:2223 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
3759 msgid "_Edit" |
5330 | 3760 msgstr "_Redigera" |
3761 | |
7529 | 3762 #: src/gtkprefs.c:2259 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3763 msgid "Interface" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3764 msgstr "Gränssnitt" |
6674 | 3765 |
7529 | 3766 #: src/gtkprefs.c:2260 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3767 msgid "Smiley Themes" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3768 msgstr "Smileyteman" |
6674 | 3769 |
7529 | 3770 #: src/gtkprefs.c:2261 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3771 msgid "Fonts" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3772 msgstr "Typsnitt" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3773 |
7529 | 3774 #: src/gtkprefs.c:2262 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3775 msgid "Message Text" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3776 msgstr "Meddelandetext" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3777 |
7529 | 3778 #: src/gtkprefs.c:2263 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
3779 msgid "Shortcuts" |
6674 | 3780 msgstr "Genvägar" |
3781 | |
7529 | 3782 #: src/gtkprefs.c:2266 |
5330 | 3783 msgid "IMs" |
3784 msgstr "Snabbmeddelanden" | |
3785 | |
7529 | 3786 #: src/gtkprefs.c:2268 |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
3787 msgid "Proxy" |
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
3788 msgstr "Proxyserver" |
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
3789 |
5330 | 3790 #. We use the registered default browser in windows |
7529 | 3791 #: src/gtkprefs.c:2271 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
3792 msgid "Browser" |
6674 | 3793 msgstr "Webbläsare" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
3794 |
7529 | 3795 #: src/gtkprefs.c:2273 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3796 msgid "Logging" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3797 msgstr "Loggning" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3798 |
7529 | 3799 #: src/gtkprefs.c:2274 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3800 msgid "Sounds" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3801 msgstr "Ljud" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3802 |
7529 | 3803 #: src/gtkprefs.c:2275 |
6674 | 3804 msgid "Sound Events" |
3805 msgstr "Ljudhändelser" | |
3806 | |
7529 | 3807 #: src/gtkprefs.c:2276 |
6674 | 3808 msgid "Away / Idle" |
3809 msgstr "Frånvarande / Inaktiv" | |
3810 | |
7529 | 3811 #: src/gtkprefs.c:2277 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3343
diff
changeset
|
3812 msgid "Away Messages" |
6674 | 3813 msgstr "Frånvaromeddelanden" |
3814 | |
7529 | 3815 #: src/gtkprefs.c:2280 |
4208 | 3816 msgid "Plugins" |
3817 msgstr "Insticksmoduler" | |
3818 | |
6497 | 3819 #: src/gtkprivacy.c:86 |
3820 msgid "Allow all users to contact me" | |
6674 | 3821 msgstr "Tillåt alla användare att kontakta mig" |
6497 | 3822 |
3823 #: src/gtkprivacy.c:87 | |
3824 msgid "Allow only the users on my buddy list" | |
6674 | 3825 msgstr "Tillåt endast användarna i min kompislista" |
6497 | 3826 |
3827 #: src/gtkprivacy.c:88 | |
3828 msgid "Allow only the users below" | |
6674 | 3829 msgstr "Tillåt endast användarna nedan" |
6497 | 3830 |
3831 #: src/gtkprivacy.c:89 | |
3832 msgid "Block all users" | |
6674 | 3833 msgstr "Blockera alla användare" |
6497 | 3834 |
3835 #: src/gtkprivacy.c:90 | |
3836 msgid "Block the users below" | |
6674 | 3837 msgstr "Blockera användarna nedan" |
3838 | |
3839 #: src/gtkprivacy.c:368 | |
6497 | 3840 msgid "Privacy" |
6674 | 3841 msgstr "Spärrlista" |
3842 | |
3843 #: src/gtkprivacy.c:383 | |
6497 | 3844 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." |
6674 | 3845 msgstr "Ändringar i spärrlistans inställningar börjar gälla direkt." |
6497 | 3846 |
3847 #. "Set privacy for:" label | |
6674 | 3848 #: src/gtkprivacy.c:395 |
6497 | 3849 msgid "Set privacy for:" |
6674 | 3850 msgstr "Ställ in spärrlista för:" |
3851 | |
3852 #: src/gtkprivacy.c:562 src/gtkprivacy.c:578 | |
6497 | 3853 msgid "Permit User" |
6674 | 3854 msgstr "Tillåt användare" |
3855 | |
3856 #: src/gtkprivacy.c:563 | |
6497 | 3857 msgid "Type a user you permit to contact you." |
6728 | 3858 msgstr "Ange en användare du tillåter att kontakta dig." |
6497 | 3859 |
6674 | 3860 #: src/gtkprivacy.c:564 |
6497 | 3861 msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you." |
6674 | 3862 msgstr "Ange namnet på den användare du vill ska kunna kontakta dig." |
3863 | |
3864 #: src/gtkprivacy.c:567 src/gtkprivacy.c:580 | |
6497 | 3865 msgid "Permit" |
6674 | 3866 msgstr "Tillåt" |
3867 | |
3868 #: src/gtkprivacy.c:572 | |
6497 | 3869 #, c-format |
3870 msgid "Allow %s to contact you?" | |
6674 | 3871 msgstr "Tillåt %s att kontakta dig?" |
3872 | |
3873 #: src/gtkprivacy.c:574 | |
6497 | 3874 #, c-format |
3875 msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?" | |
6674 | 3876 msgstr "Är du säker på att du vill tillåta %s att kontakta dig?" |
3877 | |
3878 #: src/gtkprivacy.c:601 src/gtkprivacy.c:614 | |
6497 | 3879 msgid "Block User" |
6674 | 3880 msgstr "Blockera användare" |
3881 | |
3882 #: src/gtkprivacy.c:602 | |
6497 | 3883 msgid "Type a user to block." |
6728 | 3884 msgstr "Ange en användare som ska blockeras." |
6497 | 3885 |
6674 | 3886 #: src/gtkprivacy.c:603 |
6497 | 3887 msgid "Please enter the name of the user you wish to block." |
6674 | 3888 msgstr "Ange namnet på den användare du vill blockera." |
3889 | |
3890 #: src/gtkprivacy.c:610 | |
6497 | 3891 #, c-format |
3892 msgid "Block %s?" | |
3893 msgstr "Blockera %s?" | |
3894 | |
6674 | 3895 #: src/gtkprivacy.c:612 |
6497 | 3896 #, c-format |
3897 msgid "Are you sure you want to block %s?" | |
6674 | 3898 msgstr "Är du säker på att du vill blockera %s?" |
3899 | |
3900 #. * | |
3901 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Yes and No buttons. | |
3902 #. | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3903 #: src/gtkrequest.c:200 src/protocols/gg/gg.c:660 src/request.h:843 |
6674 | 3904 msgid "Yes" |
3905 msgstr "Ja" | |
3906 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3907 #: src/gtkrequest.c:201 src/protocols/gg/gg.c:660 src/request.h:843 |
6674 | 3908 msgid "No" |
3909 msgstr "Nej" | |
6497 | 3910 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
3911 #: src/gtkrequest.c:204 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3912 msgid "Apply" |
6674 | 3913 msgstr "Verkställ" |
3914 | |
7529 | 3915 #: src/gtksound.c:61 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3916 msgid "Buddy logs in" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3917 msgstr "Kompis loggar in" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3918 |
6674 | 3919 #: src/gtksound.c:62 |
7529 | 3920 msgid "Buddy logs out" |
3921 msgstr "Kompis loggar ut" | |
6674 | 3922 |
6497 | 3923 #: src/gtksound.c:63 |
7529 | 3924 msgid "Message received" |
3925 msgstr "Meddelande mottas" | |
3926 | |
3927 #: src/gtksound.c:64 | |
6674 | 3928 msgid "Message received begins conversation" |
3929 msgstr "Mottaget meddelande inleder konversationen" | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3930 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3931 #: src/gtksound.c:65 |
7529 | 3932 msgid "Message sent" |
3933 msgstr "Meddelande skickat" | |
6497 | 3934 |
3935 #: src/gtksound.c:66 | |
7529 | 3936 msgid "Person enters chat" |
3937 msgstr "Person går in i chatt" | |
3938 | |
3939 #: src/gtksound.c:67 | |
6674 | 3940 msgid "Person leaves chat" |
3941 msgstr "Person lämnar chatt" | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3942 |
7529 | 3943 #: src/gtksound.c:68 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3944 msgid "You talk in chat" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3945 msgstr "Du pratar i chatt" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3946 |
7529 | 3947 #: src/gtksound.c:69 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3948 msgid "Others talk in chat" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3949 msgstr "Andra pratar i chatt" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3950 |
7529 | 3951 #: src/gtksound.c:72 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3952 msgid "Someone says your name in chat" |
6674 | 3953 msgstr "Någon säger ditt namn i chatt" |
3954 | |
7529 | 3955 #: src/gtksound.c:156 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3956 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3957 msgid "Unable to play sound because the chosen file (%s) does not exist." |
6728 | 3958 msgstr "Kunde inte spela upp ljudet eftersom den valda filen (%s) inte finns." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3959 |
7529 | 3960 #: src/gtksound.c:172 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3961 msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3962 "Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, but " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3963 "no command has been set." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3964 msgstr "" |
6728 | 3965 "Kunde inte spela upp ljudet eftersom \"kommando\"-metoden valts och inget " |
3966 "kommando angivits." | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3967 |
7529 | 3968 #: src/gtksound.c:184 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3969 #, c-format |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3970 msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3971 "Unable to play sound because the configured sound command could not be " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3972 "launched: %s" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3973 msgstr "" |
6728 | 3974 "Kunde inte spela upp ljudet eftersom det valda kommandot inte kunde köras: %s" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3975 |
7529 | 3976 #: src/gtkutils.c:288 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3977 msgid "Can't save icon file to disk." |
6728 | 3978 msgstr "Kan inte spara ikonfil på disken." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3979 |
7529 | 3980 #: src/gtkutils.c:323 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3981 msgid "Gaim - Save Icon" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3982 msgstr "Gaim - Spara ikon" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
3983 |
7529 | 3984 #: src/log.c:79 |
3985 msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>" | |
3986 msgstr "<b><font color=\"red\">Loggaren har ingen läsfunktion</font></b>" | |
3987 | |
3988 #: src/log.c:370 | |
3989 msgid "XML" | |
3990 msgstr "XML" | |
3991 | |
3992 #: src/log.c:448 | |
3993 #, c-format | |
3994 msgid "<font color=\"#16569E\">(%s) <b>%s <AUTO-REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" | |
3995 msgstr "<font color=\"#16569E\">(%s) <b>%s <AUTO-SVAR>:</b></font> %s<br/>\n" | |
3996 | |
3997 #: src/log.c:450 | |
3998 #, c-format | |
3999 msgid "<font color=\"#A82F2F\">(%s) <b>%s <AUTO-REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" | |
4000 msgstr "<font color=\"#A82F2F\">(%s) <b>%s <AUTO-SVAR>:</b></font> %s<br/>\n" | |
4001 | |
4002 #: src/log.c:478 src/log.c:602 | |
4003 msgid "<font color=\"red\"><b>log->logger_data was NULL!</b></font>" | |
4004 msgstr "<font color=\"red\"><b>logg->loggare_data var NULL!</b></font>" | |
4005 | |
4006 #: src/log.c:488 src/log.c:612 | |
4007 #, c-format | |
4008 msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>" | |
4009 msgstr "<font color=\"red\"><b>Kunde inte läsa fil: %s</b></font>" | |
4010 | |
4011 #: src/log.c:492 | |
4012 msgid "HTML" | |
4013 msgstr "HTML" | |
4014 | |
4015 #: src/log.c:572 | |
4016 #, c-format | |
4017 msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" | |
4018 msgstr "(%s) %s <AUTO-SVAR>: %s\n" | |
4019 | |
4020 #: src/log.c:616 | |
4021 msgid "Plain text" | |
4022 msgstr "Vanlig text" | |
7275 | 4023 |
7375 | 4024 #: src/main.c:148 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
4025 msgid "Please enter your login." |
6674 | 4026 msgstr "Ange ditt användar-ID" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
4027 |
7375 | 4028 #: src/main.c:231 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
4029 msgid "<New User>" |
6674 | 4030 msgstr "<Ny användare>" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
4031 |
7375 | 4032 #: src/main.c:273 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
4033 msgid "Login" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
4034 msgstr "Inloggning" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
4035 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4036 #. full help text |
7375 | 4037 #: src/main.c:550 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4038 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4039 msgid "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4040 "Gaim %s\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4041 "Usage: %s [OPTION]...\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4042 "\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4043 " -a, --acct display account editor window\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4044 " -w, --away[=MESG] make away on signon (optional argument MESG specifies\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4045 " name of away message to use)\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4046 " -l, --login[=NAME] automatically login (optional argument NAME specifies\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4047 " account(s) to use, seperated by commas)\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4048 " -n, --loginwin don't automatically login; show login window\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4049 " -u, --user=NAME use account NAME\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4050 " -f, --file=FILE use FILE as config\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4051 " -d, --debug print debugging messages to stdout\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4052 " -v, --version display the current version and exit\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4053 " -h, --help display this help and exit\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4054 msgstr "" |
7275 | 4055 "Gaim %s\n" |
4056 "Användning: %s [VAL]...\n" | |
4057 "\n" | |
4058 " -a, --acct visa \"ändra konto\"-fönstret\n" | |
4059 " -w, --away[=MEDD] frånvarande vid inloggning (valfritt argument MEDD \n" | |
4060 " specificerar namnet på frånvaromeddelandet som ska \n" | |
4061 " användas)\n" | |
4062 " -l, --login[=NAMN] automatisk inloggning (valfritt argument NAMN \n" | |
4063 " specificerar konto(n) som ska användas, separerade \n" | |
4064 " med kommatecken)\n" | |
4065 " -n, --loginwin logga inte in automatiskt, visa logginfönster\n" | |
4066 " -u, --user=NAMN använd konto NAMN\n" | |
4067 " -f, --file=FIL använd FIL som konfiguration\n" | |
4068 " -d, --debug skicka debuggmeddelanden till stdout\n" | |
4069 " -v, --version visa den aktuella versionen och avsluta\n" | |
4070 " -h, --help visa den här hjälpen och avsluta\n" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4071 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4072 #. short message |
7375 | 4073 #: src/main.c:565 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4074 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4075 msgid "Gaim %s. Try `%s -h' for more information.\n" |
7275 | 4076 msgstr "Gaim %s. Försök med \"%s -h\" för mer information.\n" |
6674 | 4077 |
7185 | 4078 #: src/plugin.c:260 |
6674 | 4079 #, c-format |
4080 msgid "" | |
4081 "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try " | |
4082 "again." | |
7375 | 4083 msgstr "" |
4084 "Den efterfrågade insticksmodulen kunde inte hittas. Installera " | |
4085 "insticksmodulen och försök igen." | |
6674 | 4086 |
7185 | 4087 #: src/plugin.c:265 src/plugin.c:293 |
6674 | 4088 msgid "Gaim was unable to load your plugin." |
4089 msgstr "Gaim kunde inte ladda din insticksmodul." | |
4090 | |
7185 | 4091 #: src/plugin.c:289 |
6674 | 4092 #, c-format |
4093 msgid "The required plugin %s was unable to load." | |
6728 | 4094 msgstr "Den begärda insticksmodulen %s kunde inte laddas." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
4095 |
7185 | 4096 #: src/prefs.c:111 src/status.c:270 |
6497 | 4097 msgid "Slightly less boring default" |
7275 | 4098 msgstr "Något mindre tråkigt förval" |
6497 | 4099 |
7375 | 4100 #: src/protocols/gg/gg.c:49 src/protocols/jabber/jutil.c:110 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4101 #: src/protocols/msn/msn.c:344 src/protocols/msn/state.c:27 |
6674 | 4102 #: src/protocols/msn/state.c:28 src/protocols/msn/state.c:35 |
7375 | 4103 #: src/protocols/msn/state.c:36 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2304 |
4104 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2405 | |
6674 | 4105 msgid "Available" |
4106 msgstr "Tillgänglig" | |
4107 | |
7185 | 4108 #: src/protocols/gg/gg.c:50 |
6674 | 4109 msgid "Available for friends only" |
4110 msgstr "Tillgänglig endast för vänner" | |
4111 | |
7185 | 4112 #: src/protocols/gg/gg.c:52 |
6674 | 4113 msgid "Away for friends only" |
4114 msgstr "Frånvarande endast för vänner" | |
4115 | |
7529 | 4116 #: src/protocols/gg/gg.c:53 src/protocols/jabber/jabber.c:931 |
4117 #: src/protocols/jabber/presence.c:91 src/protocols/oscar/oscar.c:2848 | |
4118 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4576 src/protocols/oscar/oscar.c:4603 | |
4119 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6140 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2026 | |
7375 | 4120 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2324 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2415 |
6674 | 4121 msgid "Invisible" |
4122 msgstr "Osynlig" | |
4123 | |
7185 | 4124 #: src/protocols/gg/gg.c:54 |
6674 | 4125 msgid "Invisible for friends only" |
4126 msgstr "Osynlig endast för vänner" | |
4127 | |
7185 | 4128 #: src/protocols/gg/gg.c:55 |
6674 | 4129 msgid "Unavailable" |
4130 msgstr "Otillgänglig" | |
4131 | |
7185 | 4132 #: src/protocols/gg/gg.c:136 |
6674 | 4133 msgid "Unable to resolve hostname." |
4134 msgstr "Kan inte slå upp värdnamnet." | |
4135 | |
7185 | 4136 #: src/protocols/gg/gg.c:139 |
6674 | 4137 msgid "Unable to connect to server." |
4138 msgstr "Kan inte ansluta till servern." | |
4139 | |
7185 | 4140 #: src/protocols/gg/gg.c:142 |
6674 | 4141 msgid "Invalid response from server." |
4142 msgstr "Ogiltigt svar från servern." | |
4143 | |
7185 | 4144 #: src/protocols/gg/gg.c:145 |
4145 msgid "Error while reading from socket." | |
4146 msgstr "Fel vid läsning från uttag (socket)." | |
4147 | |
6674 | 4148 #: src/protocols/gg/gg.c:148 |
7185 | 4149 msgid "Error while writing to socket." |
4150 msgstr "Fel vid skrivande till uttag (socket)." | |
6674 | 4151 |
4152 #: src/protocols/gg/gg.c:151 | |
7185 | 4153 msgid "Authentication failed." |
4154 msgstr "Autentisering misslyckades." | |
6674 | 4155 |
4156 #: src/protocols/gg/gg.c:154 | |
4157 msgid "Unknown Error Code." | |
4158 msgstr "Okänd felkod." | |
4159 | |
7185 | 4160 #: src/protocols/gg/gg.c:259 |
6674 | 4161 #, c-format |
4162 msgid "Status: %s" | |
4163 msgstr "Status: %s" | |
4164 | |
7185 | 4165 #: src/protocols/gg/gg.c:280 |
6674 | 4166 msgid "Could not connect" |
4167 msgstr "Kunde inte ansluta" | |
4168 | |
7185 | 4169 #: src/protocols/gg/gg.c:287 |
6674 | 4170 msgid "Unable to read socket" |
4171 msgstr "Kan inte läsa från uttag" | |
4172 | |
4173 #. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here | |
7185 | 4174 #: src/protocols/gg/gg.c:399 src/protocols/icq/gaim_icq.c:344 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4175 #: src/protocols/toc/toc.c:200 |
6674 | 4176 msgid "Unable to connect." |
4177 msgstr "Kan inte ansluta." | |
4178 | |
7185 | 4179 #: src/protocols/gg/gg.c:415 |
4180 msgid "Reading data" | |
4181 msgstr "Läser data" | |
4182 | |
6674 | 4183 #: src/protocols/gg/gg.c:418 |
7185 | 4184 msgid "Balancer handshake" |
4185 msgstr "Balanserarhandskakning" | |
6674 | 4186 |
4187 #: src/protocols/gg/gg.c:421 | |
7185 | 4188 msgid "Reading server key" |
4189 msgstr "Läser servernyckel" | |
6674 | 4190 |
4191 #: src/protocols/gg/gg.c:424 | |
4192 msgid "Exchanging key hash" | |
4193 msgstr "Byter ut nyckelhash" | |
4194 | |
7185 | 4195 #: src/protocols/gg/gg.c:434 |
6674 | 4196 msgid "Critical error in GG library\n" |
4197 msgstr "Kritiskt fel i GG-bibliotek\n" | |
4198 | |
7185 | 4199 #: src/protocols/gg/gg.c:452 src/protocols/gg/gg.c:543 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4200 #: src/protocols/toc/toc.c:176 |
6674 | 4201 #, c-format |
4202 msgid "Connect to %s failed" | |
4203 msgstr "Anslutning till %s misslyckades" | |
4204 | |
7185 | 4205 #: src/protocols/gg/gg.c:500 |
6674 | 4206 msgid "Unable to ping server" |
4207 msgstr "Kan inte pinga server" | |
4208 | |
7185 | 4209 #: src/protocols/gg/gg.c:512 |
6674 | 4210 msgid "Send as message" |
4211 msgstr "Skicka som meddelande" | |
4212 | |
7185 | 4213 #: src/protocols/gg/gg.c:517 |
4214 msgid "Looking up GG server" | |
4215 msgstr "Slår upp GG-server" | |
4216 | |
6674 | 4217 #: src/protocols/gg/gg.c:520 |
4218 msgid "Invalid Gadu-Gadu UIN specified" | |
4219 msgstr "Ogiltigt Gadu-Gadu-UIN angivet" | |
4220 | |
7185 | 4221 #: src/protocols/gg/gg.c:567 |
6674 | 4222 msgid "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN." |
4223 msgstr "Du försöker skicka ett meddelande till ett ogiltigt Gadu-Gadu-UIN." | |
4224 | |
4225 # src/message.c:76 | |
7185 | 4226 #: src/protocols/gg/gg.c:629 |
6674 | 4227 msgid "Couldn't get search results" |
4228 msgstr "Kunde inte få tag i sökresultat" | |
4229 | |
7185 | 4230 #: src/protocols/gg/gg.c:634 |
6674 | 4231 msgid "Gadu-Gadu Search Engine" |
4232 msgstr "Gadu-Gadu-sökmotor" | |
4233 | |
7185 | 4234 #: src/protocols/gg/gg.c:659 |
6674 | 4235 msgid "Active" |
4236 msgstr "Aktiv" | |
4237 | |
7529 | 4238 #: src/protocols/gg/gg.c:664 src/protocols/oscar/oscar.c:3954 |
6674 | 4239 msgid "UIN" |
4240 msgstr "UIN" | |
4241 | |
7185 | 4242 #: src/protocols/gg/gg.c:668 |
6674 | 4243 msgid "First name" |
4244 msgstr "Förnamn" | |
4245 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4246 #. Last Name |
7529 | 4247 #: src/protocols/gg/gg.c:673 src/protocols/jabber/jabber.c:608 |
4248 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3962 src/protocols/trepia/trepia.c:274 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4249 msgid "Last Name" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4250 msgstr "Efternamn" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4251 |
7185 | 4252 #: src/protocols/gg/gg.c:677 src/protocols/gg/gg.c:1389 |
7529 | 4253 #: src/protocols/irc/msgs.c:183 src/protocols/oscar/oscar.c:3956 |
6674 | 4254 msgid "Nick" |
4255 msgstr "Nick" | |
4256 | |
7185 | 4257 #: src/protocols/gg/gg.c:684 src/protocols/gg/gg.c:687 |
6674 | 4258 msgid "Birth year" |
4259 msgstr "Födelseår" | |
4260 | |
7185 | 4261 #: src/protocols/gg/gg.c:693 src/protocols/gg/gg.c:695 |
4262 #: src/protocols/gg/gg.c:697 | |
6674 | 4263 msgid "Sex" |
4264 msgstr "Kön" | |
4265 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4266 #. City |
7529 | 4267 #: src/protocols/gg/gg.c:701 src/protocols/jabber/jabber.c:618 |
4268 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4008 src/protocols/oscar/oscar.c:4024 | |
4269 #: src/protocols/trepia/trepia.c:331 src/protocols/trepia/trepia.c:430 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4270 msgid "City" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4271 msgstr "Ort" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4272 |
7185 | 4273 #. res[0] == username |
7529 | 4274 #: src/protocols/gg/gg.c:722 src/protocols/msn/msn.c:1266 |
4275 #: src/protocols/msn/msn.c:1508 src/protocols/napster/napster.c:387 | |
4276 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2890 src/protocols/oscar/oscar.c:3197 | |
7375 | 4277 #: src/protocols/toc/toc.c:498 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2581 |
4278 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2603 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2623 | |
4279 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2810 src/protocols/zephyr/zephyr.c:355 | |
7185 | 4280 msgid "Buddy Information" |
4281 msgstr "Information om kompis" | |
4282 | |
4283 #: src/protocols/gg/gg.c:741 | |
6674 | 4284 msgid "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server." |
7275 | 4285 msgstr "Det finns ingen kompislista lagrad på Gadu-Gadu-servern." |
6674 | 4286 |
7185 | 4287 #: src/protocols/gg/gg.c:749 |
6674 | 4288 msgid "Couldn't Import Buddy List from Server" |
4289 msgstr "Kunde inte importera kompislista från servern" | |
4290 | |
7185 | 4291 #: src/protocols/gg/gg.c:812 |
6674 | 4292 msgid "Buddy List successfully transferred to Gadu-Gadu server" |
7275 | 4293 msgstr "Kompislistan skickades utan problem till Gadu-Gadu-servern" |
6674 | 4294 |
7185 | 4295 #: src/protocols/gg/gg.c:820 |
6674 | 4296 msgid "Couldn't transfer Buddy List to Gadu-Gadu server" |
7275 | 4297 msgstr "Kunde inte överföra kompislista till Gadu-Gadu-servern" |
6674 | 4298 |
7185 | 4299 #: src/protocols/gg/gg.c:828 |
6674 | 4300 msgid "Buddy List successfully deleted from Gadu-Gadu server" |
4301 msgstr "Kompislistan togs utan problem bort från Gadu-Gadu-servern" | |
4302 | |
7185 | 4303 #: src/protocols/gg/gg.c:836 |
6674 | 4304 msgid "Couldn't delete Buddy List from Gadu-Gadu server" |
7275 | 4305 msgstr "Kunde inte ta bort kompislistan från Gadu-Gadu-servern" |
6674 | 4306 |
7185 | 4307 #: src/protocols/gg/gg.c:844 |
6674 | 4308 msgid "Password changed successfully" |
4309 msgstr "Lösenordet ändrades utan problem" | |
4310 | |
7185 | 4311 #: src/protocols/gg/gg.c:851 |
6674 | 4312 msgid "Password couldn't be changed" |
4313 msgstr "Lösenordet kunde inte ändras" | |
4314 | |
7185 | 4315 #: src/protocols/gg/gg.c:968 |
6674 | 4316 msgid "Error communicating with Gadu-Gadu server" |
7275 | 4317 msgstr "Fel vid kommunikation med Gadu-Gadu-servern" |
6674 | 4318 |
7185 | 4319 #: src/protocols/gg/gg.c:969 |
6674 | 4320 msgid "" |
4321 "Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating with " | |
4322 "the Gadu-Gadu HTTP server. Please try again later." | |
4323 msgstr "" | |
4324 "Gaim kunde inte genomföra din begäran på grund av ett kommunikationsproblem " | |
4325 "med Gadu-Gadu-HTTPservern. Försök igen senare." | |
4326 | |
7185 | 4327 #: src/protocols/gg/gg.c:997 |
6674 | 4328 msgid "Unable to import Gadu-Gadu buddy list" |
4329 msgstr "Kunde inte importera Gadu-Gadu-kompislistan" | |
4330 | |
7185 | 4331 #: src/protocols/gg/gg.c:998 |
6674 | 4332 msgid "" |
4333 "Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server. Please try " | |
4334 "again later." | |
4335 msgstr "" | |
4336 "Gaim kunde inte ansluta till Gadu-Gadu-kompislistservern. Försök igen senare." | |
4337 | |
7185 | 4338 #: src/protocols/gg/gg.c:1071 |
6674 | 4339 msgid "Couldn't export buddy list" |
4340 msgstr "Kunde inte exportera kompislista" | |
4341 | |
7185 | 4342 #: src/protocols/gg/gg.c:1072 src/protocols/gg/gg.c:1095 |
6674 | 4343 msgid "" |
4344 "Gaim was unable to connect to the buddy list server. Please try again later." | |
4345 msgstr "Gaim kunde inte ansluta till kompislistservern. Försök igen senare." | |
4346 | |
7185 | 4347 #: src/protocols/gg/gg.c:1094 |
6674 | 4348 msgid "Unable to delete Gadu-Gadu buddy list" |
4349 msgstr "Kunde inte radera Gadu-Gadu-kompislista" | |
4350 | |
7185 | 4351 #: src/protocols/gg/gg.c:1143 |
6674 | 4352 msgid "Unable to access directory" |
4353 msgstr "Kan inte komma åt katalogen" | |
4354 | |
7185 | 4355 #: src/protocols/gg/gg.c:1144 |
6674 | 4356 msgid "" |
4357 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to " | |
4358 "the directory server. Please try again later." | |
4359 msgstr "" | |
4360 "Gaim kunde inte söka i katalogen eftersom det inte gick att ansluta till " | |
4361 "katalogservern. Försök igen senare." | |
4362 | |
7185 | 4363 #: src/protocols/gg/gg.c:1177 |
6674 | 4364 msgid "Unable to change Gadu-Gadu password" |
4365 msgstr "Kan inte ändra Gadu-Gadu lösenord" | |
4366 | |
7185 | 4367 #: src/protocols/gg/gg.c:1178 |
6674 | 4368 msgid "" |
4369 "Gaim was unable to change your password due to an error connecting to the " | |
4370 "Gadu-Gadu server. Please try again later." | |
4371 msgstr "" | |
4372 "Gaim kunde inte byta ditt lösenord på grund av ett fel vid anslutningen till " | |
4373 "Gadu-Gadu-servern. Försök igen senare." | |
4374 | |
7185 | 4375 #: src/protocols/gg/gg.c:1195 |
6674 | 4376 msgid "Directory Search" |
4377 msgstr "Katalogsökning" | |
4378 | |
7529 | 4379 #: src/protocols/gg/gg.c:1204 src/protocols/jabber/jabber.c:1043 |
4380 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6495 src/protocols/toc/toc.c:1546 | |
7185 | 4381 msgid "Change Password" |
4382 msgstr "Byt lösenord" | |
4383 | |
4384 #: src/protocols/gg/gg.c:1212 | |
6674 | 4385 msgid "Import Buddy List from Server" |
4386 msgstr "Importera kompislista från servern" | |
4387 | |
7185 | 4388 #: src/protocols/gg/gg.c:1218 |
6674 | 4389 msgid "Export Buddy List to Server" |
4390 msgstr "Exportera kompislista till servern" | |
4391 | |
7185 | 4392 #: src/protocols/gg/gg.c:1224 |
6674 | 4393 msgid "Delete Buddy List from Server" |
4394 msgstr "Ta bort kompislista från server" | |
4395 | |
7185 | 4396 #: src/protocols/gg/gg.c:1257 |
6674 | 4397 msgid "Unable to access user profile." |
4398 msgstr "Kan inte komma åt användarprofil." | |
4399 | |
7185 | 4400 #: src/protocols/gg/gg.c:1258 |
6674 | 4401 msgid "" |
4402 "Gaim was unable to access this user's profile due to an error connecting to " | |
4403 "the directory server. Please try again later." | |
4404 msgstr "" | |
4405 "Gaim kunde inte komma åt användarprofilen på grund av ett fel vid " | |
4406 "anslutningen till katalogservern. Försök igen senare." | |
4407 | |
4408 #. *< api_version | |
4409 #. *< type | |
4410 #. *< ui_requirement | |
4411 #. *< flags | |
4412 #. *< dependencies | |
4413 #. *< priority | |
4414 #. *< id | |
4415 #. *< name | |
4416 #. *< version | |
4417 #. * summary | |
7185 | 4418 #: src/protocols/gg/gg.c:1370 src/protocols/gg/gg.c:1372 |
6674 | 4419 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin" |
4420 msgstr "Insticksmodul för Gadu-Gadu-protokoll" | |
4421 | |
4422 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:224 | |
4423 msgid "Gaim encountered an error communicating with the ICQ server." | |
4424 msgstr "Gaim påträffade ett fel vi kommunikation med ICQ-servern." | |
4425 | |
4426 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:294 | |
4427 #, c-format | |
4428 msgid "The user %s (%s%s%s%s%s) wants you to authorize them." | |
4429 msgstr "Användaren %s (%s%s%s%s%s) vill bli auktoriserad av dig." | |
4430 | |
7375 | 4431 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/presence.c:184 |
4432 #: src/protocols/msn/notification.c:948 src/protocols/msn/notification.c:1269 | |
7529 | 4433 #: src/protocols/msn/notification.c:1435 src/protocols/oscar/oscar.c:2620 |
4434 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5134 | |
6674 | 4435 msgid "Authorize" |
4436 msgstr "Auktorisera" | |
4437 | |
7375 | 4438 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:297 src/protocols/jabber/presence.c:185 |
4439 #: src/protocols/msn/notification.c:949 src/protocols/msn/notification.c:1271 | |
7529 | 4440 #: src/protocols/msn/notification.c:1437 src/protocols/oscar/oscar.c:2622 |
4441 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5135 | |
6674 | 4442 msgid "Deny" |
4443 msgstr "Neka" | |
4444 | |
4445 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:310 | |
4446 msgid "Send message through server" | |
4447 msgstr "Skicka meddelande genom servern" | |
4448 | |
4449 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:352 | |
4450 msgid "Connecting..." | |
4451 msgstr "Ansluter..." | |
4452 | |
4453 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:497 | |
4454 msgid "Nick:" | |
4455 msgstr "Nick:" | |
4456 | |
4457 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:498 | |
4458 msgid "Gaim User" | |
4459 msgstr "Gaim-användare" | |
4460 | |
4461 #: src/protocols/irc/cmds.c:41 | |
4462 #, c-format | |
4463 msgid "Unknown command: %s" | |
4464 msgstr "Okänt kommando: %s" | |
4465 | |
4466 #: src/protocols/irc/cmds.c:135 | |
4467 msgid "" | |
4468 "<B>Supported IRC Commands:</B><BR>AWAY INVITE JOIN KICK<BR>ME MODE MSG " | |
4469 "NAMES<BR>NICK OP DEOP OPERWALL<BR>PART PING QUERY QUIT<BR>QUOTE REMOVE TOPIC " | |
4470 "UMODE<BR>VOICE DEVOICE WALLOPS WHOIS<BR>" | |
4471 msgstr "" | |
4472 "<B>IRC-kommandon som stöds:</B><BR>AWAY INVITE JOIN KICK<BR>ME MODE MSG " | |
4473 "NAMES<BR>NICK OP DEOP OPERWALL<BR>PART PING QUERY QUIT<BR>QUOTE REMOVE TOPIC " | |
4474 "UMODE<BR>VOICE DEVOICE WALLOPS WHOIS<BR>" | |
4475 | |
4476 #: src/protocols/irc/cmds.c:144 | |
4477 msgid "" | |
4478 "<B>Supported IRC Commands:</B><BR>AWAY JOIN ME MODE<BR>MSG NICK OPERWALL " | |
4479 "PING<BR>QUERY QUIT QUOTE UMODE<BR>WALLOPS WHOIS" | |
4480 msgstr "" | |
4481 "<B>IRC-kommandon som stöds:</B><BR>AWAY JOIN ME MODE<BR>MSG NICK OPERWALL " | |
4482 "PING<BR>QUERY QUIT QUOTE UMODE<BR>WALLOPS WHOIS" | |
4483 | |
4484 #: src/protocols/irc/cmds.c:459 | |
4485 #, c-format | |
4486 msgid "current topic is: %s" | |
4487 msgstr "Det aktuella ämnet är: %s" | |
4488 | |
4489 #: src/protocols/irc/cmds.c:461 | |
4490 msgid "No topic is set" | |
4491 msgstr "Inget ämne är inställt" | |
4492 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4493 #: src/protocols/irc/irc.c:64 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4494 msgid "Error displaying MOTD" |
7275 | 4495 msgstr "Fel vid visning av MOTD" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4496 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4497 #: src/protocols/irc/irc.c:64 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4498 msgid "No MOTD available" |
7275 | 4499 msgstr "Ingen MOTD tillgänglig" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4500 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4501 #: src/protocols/irc/irc.c:65 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4502 msgid "There is no MOTD associated with this connection." |
7275 | 4503 msgstr "Det finns ingen MOTD associerad med denna anslutning." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4504 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4505 #: src/protocols/irc/irc.c:68 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4506 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4507 msgid "MOTD for %s" |
7275 | 4508 msgstr "MOTD för %s" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4509 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4510 #: src/protocols/irc/irc.c:137 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4511 msgid "View MOTD" |
7275 | 4512 msgstr "Visa MOTD" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4513 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4514 #: src/protocols/irc/irc.c:156 |
6674 | 4515 msgid "Channel:" |
4516 msgstr "Kanal:" | |
4517 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4518 #: src/protocols/irc/irc.c:180 |
7185 | 4519 msgid "IRC nicks may not contain whitespace" |
7275 | 4520 msgstr "IRC-nickar får inte innehålla blanksteg" |
7185 | 4521 |
7375 | 4522 #: src/protocols/irc/irc.c:199 src/protocols/toc/toc.c:228 |
6674 | 4523 #, c-format |
4524 msgid "Signon: %s" | |
4525 msgstr "Inloggning: %s" | |
4526 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4527 #: src/protocols/irc/irc.c:208 |
6674 | 4528 msgid "Couldn't create socket" |
4529 msgstr "Kunde inte skapa socket" | |
4530 | |
4531 #. *< api_version | |
4532 #. *< type | |
4533 #. *< ui_requirement | |
4534 #. *< flags | |
4535 #. *< dependencies | |
4536 #. *< priority | |
4537 #. *< id | |
4538 #. *< name | |
4539 #. *< version | |
7375 | 4540 #: src/protocols/irc/irc.c:532 |
6674 | 4541 msgid "IRC Protocol Plugin" |
4542 msgstr "Insticksmodul för IRC-protokoll" | |
4543 | |
4544 #. * summary | |
7375 | 4545 #: src/protocols/irc/irc.c:533 |
6674 | 4546 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" |
4547 msgstr "Insticksmodulen för IRC-protokollet som inte suger lika mycket" | |
4548 | |
7375 | 4549 #: src/protocols/irc/irc.c:550 src/protocols/irc/msgs.c:197 |
7529 | 4550 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1142 src/protocols/napster/napster.c:637 |
6674 | 4551 msgid "Server" |
4552 msgstr "Server" | |
4553 | |
7375 | 4554 #: src/protocols/irc/irc.c:556 |
6674 | 4555 msgid "Encoding" |
4556 msgstr "Kodar" | |
4557 | |
7375 | 4558 #: src/protocols/irc/irc.c:559 src/protocols/irc/msgs.c:191 |
7529 | 4559 #: src/protocols/jabber/jabber.c:578 |
7375 | 4560 msgid "Username" |
4561 msgstr "Användarnamn" | |
4562 | |
7185 | 4563 #: src/protocols/irc/msgs.c:98 |
6674 | 4564 msgid "Bad mode" |
4565 msgstr "Felaktigt läge" | |
4566 | |
7185 | 4567 #: src/protocols/irc/msgs.c:109 |
6674 | 4568 #, c-format |
4569 msgid "You are banned from %s." | |
7275 | 4570 msgstr "Du är bannlyst i %s." |
6674 | 4571 |
7185 | 4572 #: src/protocols/irc/msgs.c:110 |
6674 | 4573 msgid "Banned" |
4574 msgstr "Bannlyst" | |
4575 | |
7185 | 4576 #: src/protocols/irc/msgs.c:184 |
6674 | 4577 msgid " <i>(ircop)</i>" |
4578 msgstr " <i>(ircop)</i>" | |
4579 | |
7185 | 4580 #: src/protocols/irc/msgs.c:185 |
6674 | 4581 msgid " <i>(identified)</i>" |
4582 msgstr " <i>(identifierad)</i>" | |
4583 | |
7375 | 4584 #: src/protocols/irc/msgs.c:192 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2681 |
6674 | 4585 msgid "Realname" |
4586 msgstr "För- och efternamn" | |
4587 | |
7185 | 4588 #: src/protocols/irc/msgs.c:202 |
6674 | 4589 msgid "Currently on" |
4590 msgstr "För närvarande på" | |
4591 | |
7185 | 4592 #: src/protocols/irc/msgs.c:207 |
6674 | 4593 #, c-format |
4594 msgid "<b>Idle for:</b> %s<br>" | |
4595 msgstr "<b>Inaktiv i:</b> %s<br>" | |
4596 | |
7185 | 4597 #: src/protocols/irc/msgs.c:209 |
6674 | 4598 msgid "Online since" |
4599 msgstr "Ansluten sedan" | |
4600 | |
7185 | 4601 #: src/protocols/irc/msgs.c:212 |
6674 | 4602 msgid "<br><b>Defining adjective:</b> Glorious<br>" |
7275 | 4603 msgstr "<br><b>Definiera adjektiv:</b> Strålande<br>" |
6674 | 4604 |
7185 | 4605 #: src/protocols/irc/msgs.c:219 |
4606 #, c-format | |
4607 msgid "Buddy Information for %s" | |
7275 | 4608 msgstr "Kompisinformation om %s" |
7185 | 4609 |
4610 #: src/protocols/irc/msgs.c:247 | |
6674 | 4611 #, c-format |
4612 msgid "%s has changed the topic to: %s" | |
4613 msgstr "%s har bytt ämne till: %s" | |
4614 | |
7185 | 4615 #: src/protocols/irc/msgs.c:252 |
6674 | 4616 #, c-format |
4617 msgid "The topic for %s is: %s" | |
4618 msgstr "Ämnet för %s är: %s" | |
4619 | |
7185 | 4620 #: src/protocols/irc/msgs.c:266 |
6674 | 4621 #, c-format |
4622 msgid "Unknown message '%s'" | |
4623 msgstr "Okänt meddelande '%s'" | |
4624 | |
7185 | 4625 #: src/protocols/irc/msgs.c:267 |
6674 | 4626 msgid "Unknown message" |
4627 msgstr "Okänt meddelande" | |
4628 | |
7185 | 4629 #: src/protocols/irc/msgs.c:267 |
6674 | 4630 msgid "Gaim has sent a message the IRC server did not understand." |
4631 msgstr "Gaim har skickat ett meddelande som IRC-servern inte förstod." | |
4632 | |
4633 #. does this happen? | |
7185 | 4634 #: src/protocols/irc/msgs.c:371 |
6674 | 4635 msgid "no such channel" |
4636 msgstr "Ingen sådan kanal" | |
4637 | |
7185 | 4638 #: src/protocols/irc/msgs.c:374 |
6674 | 4639 msgid "User is not logged in" |
4640 msgstr "Användaren är inte inloggad" | |
4641 | |
7185 | 4642 #: src/protocols/irc/msgs.c:379 |
6674 | 4643 msgid "No such nick or channel" |
4644 msgstr "Inget sådant nick eller kanal" | |
4645 | |
7185 | 4646 #: src/protocols/irc/msgs.c:399 |
6674 | 4647 msgid "Could not send" |
4648 msgstr "Kunde inte skicka" | |
4649 | |
7185 | 4650 #: src/protocols/irc/msgs.c:455 |
6674 | 4651 #, c-format |
4652 msgid "Joining %s requires an invitation." | |
7275 | 4653 msgstr "Det krävs en inbjudan för att gå in i %s." |
6674 | 4654 |
7185 | 4655 #: src/protocols/irc/msgs.c:456 |
6674 | 4656 msgid "Invitation only" |
4657 msgstr "Endast inbjudna" | |
4658 | |
7185 | 4659 #: src/protocols/irc/msgs.c:552 |
6674 | 4660 #, c-format |
4661 msgid "You have been kicked by %s: (%s)" | |
4662 msgstr "Du har sparkats ut av %s: (%s)" | |
4663 | |
7185 | 4664 #: src/protocols/irc/msgs.c:560 |
6674 | 4665 #, c-format |
4666 msgid "Kicked by %s (%s)" | |
4667 msgstr "Utsparkad av %s (%s)" | |
4668 | |
7185 | 4669 #: src/protocols/irc/msgs.c:581 |
6674 | 4670 #, c-format |
4671 msgid "mode (%s %s) by %s" | |
4672 msgstr "läge (%s %s) av %s" | |
4673 | |
7185 | 4674 #: src/protocols/irc/msgs.c:660 |
4675 msgid "Could not change nick" | |
4676 msgstr "Kunde inte byta nick" | |
4677 | |
4678 #: src/protocols/irc/msgs.c:661 | |
4679 msgid "Cannot change nick" | |
7275 | 4680 msgstr "Kan inte ändra nick" |
7185 | 4681 |
4682 #: src/protocols/irc/msgs.c:682 | |
6674 | 4683 #, c-format |
4684 msgid "You have parted the channel%s%s" | |
7275 | 4685 msgstr "Du har lämnat kanalen%s%s" |
6674 | 4686 |
7185 | 4687 #: src/protocols/irc/msgs.c:720 |
6674 | 4688 msgid "Error: invalid PONG from server" |
4689 msgstr "Fel: Ogiltig PONG från server" | |
4690 | |
7185 | 4691 #: src/protocols/irc/msgs.c:722 |
6674 | 4692 #, c-format |
4693 msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds" | |
4694 msgstr "PING-svar -- Fördröjning: %lu sekunder" | |
4695 | |
7185 | 4696 #: src/protocols/irc/msgs.c:792 |
4697 #, c-format | |
4698 msgid "Cannot join %s:" | |
4699 msgstr "Kan inte ansluta till %s:" | |
4700 | |
4701 #: src/protocols/irc/msgs.c:793 | |
4702 msgid "Cannot join channel" | |
4703 msgstr "Kan inte ansluta till kanalen" | |
4704 | |
4705 #: src/protocols/irc/msgs.c:823 | |
6674 | 4706 #, c-format |
4707 msgid "Wallops from %s" | |
7275 | 4708 msgstr "Smocka från %s" |
6674 | 4709 |
7185 | 4710 #: src/protocols/irc/parse.c:160 |
6674 | 4711 msgid "" |
4712 "(There was an error converting this message. Check the 'Encoding' option in " | |
4713 "the Account Editor)" | |
4714 msgstr "" | |
4715 "(Det blev ett fel vid konverteringen av detta meddelande. Kontrollera " | |
4716 "\"Kodning\" inställningen för kontot." | |
4717 | |
7185 | 4718 #: src/protocols/irc/parse.c:291 |
6674 | 4719 #, c-format |
4720 msgid "Reply time from %s: %lu seconds" | |
4721 msgstr "Svarstid från %s: %lu sekunder" | |
4722 | |
7185 | 4723 #: src/protocols/irc/parse.c:292 |
6674 | 4724 msgid "PONG" |
4725 msgstr "PONG" | |
4726 | |
7185 | 4727 #: src/protocols/irc/parse.c:292 |
6674 | 4728 msgid "CTCP PING reply" |
4729 msgstr "CTCP PING-svar" | |
4730 | |
7185 | 4731 #: src/protocols/irc/parse.c:391 |
6674 | 4732 msgid "Disconnected" |
4733 msgstr "Frånkopplad" | |
4734 | |
7375 | 4735 #: src/protocols/jabber/auth.c:51 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4736 msgid "Server requires SSL for login" |
7275 | 4737 msgstr "Servern kräver SSL vid inloggning" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4738 |
7529 | 4739 #: src/protocols/jabber/auth.c:59 src/protocols/jabber/auth.c:281 |
4740 #: src/protocols/jabber/auth.c:380 src/protocols/jabber/auth.c:392 | |
7185 | 4741 msgid "Invalid response from server" |
4742 msgstr "Ogiltigt svar från servern" | |
4743 | |
7529 | 4744 #: src/protocols/jabber/auth.c:86 src/protocols/jabber/auth.c:143 |
7185 | 4745 msgid "Server does not use any supported authentication method" |
7275 | 4746 msgstr "Servern använder inga autentiseringsmetoder som stöds" |
7185 | 4747 |
7529 | 4748 #: src/protocols/jabber/auth.c:301 |
7185 | 4749 msgid "Invalid challenge from server" |
4750 msgstr "Ogiltigt utmaning från servern" | |
4751 | |
7529 | 4752 #: src/protocols/jabber/auth.c:395 |
7185 | 4753 msgid "Bad Protocol" |
4754 msgstr "Fel i protokollet" | |
4755 | |
7529 | 4756 #: src/protocols/jabber/auth.c:398 |
7185 | 4757 msgid "Encryption Required" |
7275 | 4758 msgstr "Kryptering krävs" |
7185 | 4759 |
7529 | 4760 #: src/protocols/jabber/auth.c:401 |
7185 | 4761 msgid "Invalid authzid" |
4762 msgstr "Ogiltigt \"authzid\"" | |
4763 | |
7529 | 4764 #: src/protocols/jabber/auth.c:404 |
7185 | 4765 msgid "Invalid Mechanism" |
4766 msgstr "Ogiltigt mekanism" | |
4767 | |
7529 | 4768 #: src/protocols/jabber/auth.c:406 |
7185 | 4769 msgid "Invalid Realm" |
7275 | 4770 msgstr "Ogiltig gräns" |
7185 | 4771 |
7529 | 4772 #: src/protocols/jabber/auth.c:409 |
7185 | 4773 msgid "Mechanism Too Weak" |
7275 | 4774 msgstr "Mekanism för svag" |
7185 | 4775 |
7529 | 4776 #: src/protocols/jabber/auth.c:412 src/protocols/jabber/jabber.c:158 |
4777 #: src/protocols/jabber/jabber.c:866 src/protocols/jabber/jabber.c:916 | |
4778 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5542 | |
6674 | 4779 msgid "Not Authorized" |
4780 msgstr "Inte auktoriserad" | |
4781 | |
7529 | 4782 #: src/protocols/jabber/auth.c:415 |
7185 | 4783 msgid "Temporary Authentication Failure" |
4784 msgstr "Tillfälligt Autentiserings fel" | |
4785 | |
7529 | 4786 #: src/protocols/jabber/auth.c:417 |
7185 | 4787 msgid "Authentication Failure" |
4788 msgstr "Autentiseringen misslyckades" | |
4789 | |
7529 | 4790 #: src/protocols/jabber/buddy.c:245 src/protocols/jabber/buddy.c:597 |
6674 | 4791 msgid "Full Name" |
4792 msgstr "Fullständigt namn" | |
4793 | |
7529 | 4794 #: src/protocols/jabber/buddy.c:246 src/protocols/jabber/buddy.c:610 |
6674 | 4795 msgid "Family Name" |
4796 msgstr "Efternamn" | |
4797 | |
7529 | 4798 #: src/protocols/jabber/buddy.c:247 src/protocols/jabber/buddy.c:614 |
6674 | 4799 msgid "Given Name" |
4800 msgstr "Förnamn" | |
4801 | |
7529 | 4802 #: src/protocols/jabber/buddy.c:248 src/protocols/jabber/buddy.c:625 |
4803 #: src/protocols/jabber/jabber.c:598 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2675 | |
6674 | 4804 msgid "Nickname" |
4805 msgstr "Nick" | |
4806 | |
7529 | 4807 #: src/protocols/jabber/buddy.c:250 src/protocols/jabber/buddy.c:653 |
6674 | 4808 msgid "Street Address" |
4809 msgstr "Gatuadress" | |
4810 | |
7529 | 4811 #: src/protocols/jabber/buddy.c:251 src/protocols/jabber/buddy.c:649 |
6674 | 4812 msgid "Extended Address" |
4813 msgstr "Utökad adress" | |
4814 | |
7529 | 4815 #: src/protocols/jabber/buddy.c:252 src/protocols/jabber/buddy.c:657 |
6674 | 4816 msgid "Locality" |
4817 msgstr "Lokalitet" | |
4818 | |
7529 | 4819 #: src/protocols/jabber/buddy.c:253 src/protocols/jabber/buddy.c:661 |
6674 | 4820 msgid "Region" |
4821 msgstr "Region" | |
4822 | |
7529 | 4823 #: src/protocols/jabber/buddy.c:254 src/protocols/jabber/buddy.c:665 |
4824 #: src/protocols/jabber/jabber.c:628 | |
6674 | 4825 msgid "Postal Code" |
4826 msgstr "Postnummer" | |
4827 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4828 #. Country |
7529 | 4829 #: src/protocols/jabber/buddy.c:255 src/protocols/jabber/buddy.c:670 |
4830 #: src/protocols/trepia/trepia.c:339 src/protocols/trepia/trepia.c:448 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4831 msgid "Country" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4832 msgstr "Land" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4833 |
7529 | 4834 #: src/protocols/jabber/buddy.c:256 src/protocols/jabber/buddy.c:681 |
4835 #: src/protocols/jabber/buddy.c:688 | |
6674 | 4836 msgid "Telephone" |
4837 msgstr "Telefon" | |
4838 | |
7529 | 4839 #: src/protocols/jabber/buddy.c:257 src/protocols/jabber/buddy.c:699 |
4840 #: src/protocols/jabber/buddy.c:707 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2669 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4841 msgid "Email" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4842 msgstr "E-post" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4843 |
7529 | 4844 #: src/protocols/jabber/buddy.c:258 src/protocols/jabber/buddy.c:722 |
6674 | 4845 msgid "Organization Name" |
4846 msgstr "Organisationsnamn" | |
4847 | |
7529 | 4848 #: src/protocols/jabber/buddy.c:259 src/protocols/jabber/buddy.c:726 |
6674 | 4849 msgid "Organization Unit" |
4850 msgstr "Organisationsenhet" | |
4851 | |
7529 | 4852 #: src/protocols/jabber/buddy.c:260 src/protocols/jabber/buddy.c:732 |
6674 | 4853 msgid "Title" |
4854 msgstr "Titel" | |
4855 | |
7529 | 4856 #: src/protocols/jabber/buddy.c:261 src/protocols/jabber/buddy.c:735 |
6674 | 4857 msgid "Role" |
4858 msgstr "Roll" | |
4859 | |
7529 | 4860 #: src/protocols/jabber/buddy.c:262 src/protocols/jabber/buddy.c:628 |
4861 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3988 | |
6674 | 4862 msgid "Birthday" |
4863 msgstr "Födelsedag" | |
4864 | |
7529 | 4865 #: src/protocols/jabber/buddy.c:506 src/protocols/jabber/buddy.c:507 |
6674 | 4866 msgid "Edit Jabber vCard" |
4867 msgstr "Redigera Jabber-vCard" | |
4868 | |
7529 | 4869 #: src/protocols/jabber/buddy.c:508 |
6674 | 4870 msgid "" |
4871 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " | |
4872 "comfortable." | |
4873 msgstr "" | |
4874 "Alla poster nedan är valfria. Ange endast den information som du vill lämna " | |
4875 "ut." | |
4876 | |
7529 | 4877 #: src/protocols/jabber/buddy.c:546 |
7185 | 4878 msgid "Jabber ID" |
4879 msgstr "Jabber-ID" | |
4880 | |
7529 | 4881 #: src/protocols/jabber/buddy.c:556 src/protocols/jabber/buddy.c:563 |
4882 #: src/protocols/jabber/buddy.c:574 src/protocols/jabber/jabber.c:903 | |
4883 #: src/protocols/jabber/jabber.c:916 | |
7185 | 4884 msgid "Status" |
4885 msgstr "Status" | |
4886 | |
7529 | 4887 #: src/protocols/jabber/buddy.c:572 src/protocols/jabber/jabber.c:1145 |
7185 | 4888 msgid "Resource" |
4889 msgstr "Tillgång" | |
4890 | |
7529 | 4891 #: src/protocols/jabber/buddy.c:618 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4892 msgid "Middle Name" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4893 msgstr "Andranamn" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4894 |
7529 | 4895 #: src/protocols/jabber/buddy.c:633 src/protocols/jabber/jabber.c:613 |
4896 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4005 src/protocols/oscar/oscar.c:4021 | |
7185 | 4897 msgid "Address" |
4898 msgstr "Adress" | |
4899 | |
7529 | 4900 #: src/protocols/jabber/buddy.c:645 |
7185 | 4901 msgid "P.O. Box" |
7275 | 4902 msgstr "Postbox" |
7185 | 4903 |
7529 | 4904 #: src/protocols/jabber/buddy.c:751 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4905 msgid "Photo" |
7275 | 4906 msgstr "Foto" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4907 |
7529 | 4908 #: src/protocols/jabber/buddy.c:751 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4909 msgid "Logo" |
7275 | 4910 msgstr "Logga" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4911 |
7529 | 4912 #: src/protocols/jabber/buddy.c:765 |
7185 | 4913 msgid "Jabber Profile" |
4914 msgstr "Jabber-profil" | |
4915 | |
7529 | 4916 #: src/protocols/jabber/buddy.c:904 |
7185 | 4917 msgid "Un-hide From" |
4918 msgstr "Göm inte \"Från\"" | |
4919 | |
7529 | 4920 #: src/protocols/jabber/buddy.c:907 |
7185 | 4921 msgid "Temporarily Hide From" |
4922 msgstr "Göm temporärt \"Från\"" | |
4923 | |
7529 | 4924 #: src/protocols/jabber/buddy.c:915 |
7185 | 4925 msgid "Cancel Presence Notification" |
4926 msgstr "Avbryt närvaronotifiering" | |
4927 | |
7529 | 4928 #: src/protocols/jabber/buddy.c:923 |
7375 | 4929 msgid "(Re-)Request authorization" |
4930 msgstr "Begär auktorisering (igen)" | |
4931 | |
7529 | 4932 #: src/protocols/jabber/buddy.c:929 |
7375 | 4933 msgid "Unsubscribe" |
4934 msgstr "Sluta prenumerera" | |
4935 | |
4936 #: src/protocols/jabber/chat.c:37 src/protocols/yahoo/yahoochat.c:870 | |
7185 | 4937 msgid "Room:" |
4938 msgstr "Rum:" | |
4939 | |
7375 | 4940 #: src/protocols/jabber/chat.c:44 |
7185 | 4941 msgid "Server:" |
4942 msgstr "Server:" | |
4943 | |
7375 | 4944 #: src/protocols/jabber/chat.c:50 |
7185 | 4945 msgid "Handle:" |
4946 msgstr "Handtag:" | |
4947 | |
7529 | 4948 #: src/protocols/jabber/chat.c:158 |
7375 | 4949 #, c-format |
4950 msgid "%s is not a valid room name" | |
4951 msgstr "%s är inte ett giltigt rumsnamn" | |
4952 | |
7529 | 4953 #: src/protocols/jabber/chat.c:159 |
7375 | 4954 msgid "Invalid Room Name" |
4955 msgstr "Ogiltigt rumsnamn" | |
4956 | |
7529 | 4957 #: src/protocols/jabber/chat.c:164 |
7375 | 4958 #, c-format |
4959 msgid "%s is not a valid server name" | |
4960 msgstr "%s är inte ett giltigt servernamn" | |
4961 | |
7529 | 4962 #: src/protocols/jabber/chat.c:165 src/protocols/jabber/chat.c:166 |
7375 | 4963 msgid "Invalid Server Name" |
4964 msgstr "Ogiltigt servernamn" | |
4965 | |
7529 | 4966 #: src/protocols/jabber/chat.c:170 |
7375 | 4967 #, c-format |
4968 msgid "%s is not a valid room handle" | |
4969 msgstr "%s är inte en giltig rumstitel" | |
4970 | |
7529 | 4971 #: src/protocols/jabber/chat.c:171 src/protocols/jabber/chat.c:172 |
7375 | 4972 msgid "Invalid Room Handle" |
4973 msgstr "Ogiltig rumstitel" | |
4974 | |
7529 | 4975 #: src/protocols/jabber/jabber.c:82 |
7185 | 4976 msgid "Error initializing session" |
7275 | 4977 msgstr "Fel vid initiering av session" |
7185 | 4978 |
7529 | 4979 #: src/protocols/jabber/jabber.c:133 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4980 msgid "Bad Format" |
7275 | 4981 msgstr "Felaktigt format" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
4982 |
7529 | 4983 #: src/protocols/jabber/jabber.c:135 |
7185 | 4984 msgid "Bad Namespace Prefix" |
4985 msgstr "Felaktigt namnrymdsprefix" | |
4986 | |
7529 | 4987 #: src/protocols/jabber/jabber.c:138 |
7185 | 4988 msgid "Resource Conflict" |
4989 msgstr "Resurskonflikt" | |
4990 | |
7529 | 4991 #: src/protocols/jabber/jabber.c:140 |
7185 | 4992 msgid "Connection Timeout" |
4993 msgstr "Anslutningen överskred en tidsgräns och tappades" | |
4994 | |
7529 | 4995 #: src/protocols/jabber/jabber.c:142 |
7185 | 4996 msgid "Host Gone" |
4997 msgstr "Värden försvann" | |
4998 | |
7529 | 4999 #: src/protocols/jabber/jabber.c:144 |
7185 | 5000 msgid "Host Unknown" |
5001 msgstr "Värd okänd" | |
5002 | |
7529 | 5003 #: src/protocols/jabber/jabber.c:146 |
7185 | 5004 msgid "Improper Addressing" |
5005 msgstr "Olämplig adressering" | |
5006 | |
7529 | 5007 #: src/protocols/jabber/jabber.c:148 |
7185 | 5008 msgid "Internal Server Error" |
5009 msgstr "Internt serverfel" | |
5010 | |
7529 | 5011 #: src/protocols/jabber/jabber.c:150 |
7185 | 5012 msgid "Invalid ID" |
5013 msgstr "Ogiltigt ID" | |
5014 | |
7529 | 5015 #: src/protocols/jabber/jabber.c:152 |
7185 | 5016 msgid "Invalid Namespace" |
5017 msgstr "Ogiltig namnrymd" | |
5018 | |
7529 | 5019 #: src/protocols/jabber/jabber.c:154 |
7185 | 5020 msgid "Invalid XML" |
5021 msgstr "Ogiltig XML" | |
5022 | |
7529 | 5023 #: src/protocols/jabber/jabber.c:156 |
7185 | 5024 msgid "Non-matching Hosts" |
7275 | 5025 msgstr "Ej överensstämmande värdar" |
7185 | 5026 |
7529 | 5027 #: src/protocols/jabber/jabber.c:160 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5028 msgid "Policy Violation" |
7275 | 5029 msgstr "Policyöverträdelse" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5030 |
7529 | 5031 #: src/protocols/jabber/jabber.c:162 |
7185 | 5032 msgid "Remote Connection Failed" |
5033 msgstr "Fjärranslutning misslyckades" | |
5034 | |
7529 | 5035 #: src/protocols/jabber/jabber.c:164 |
7185 | 5036 msgid "Resource Constraint" |
5037 msgstr "Resursbegränsning" | |
5038 | |
7529 | 5039 #: src/protocols/jabber/jabber.c:166 |
7185 | 5040 msgid "Restricted XML" |
7275 | 5041 msgstr "Begränsad XML" |
7185 | 5042 |
7529 | 5043 #: src/protocols/jabber/jabber.c:168 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5044 msgid "See Other Host" |
7275 | 5045 msgstr "Se andra värdar" |
7185 | 5046 |
7529 | 5047 #: src/protocols/jabber/jabber.c:170 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5048 msgid "System Shutdown" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5049 msgstr "Systemet stängs av" |
7185 | 5050 |
7529 | 5051 #: src/protocols/jabber/jabber.c:172 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5052 msgid "Undefined Condition" |
7275 | 5053 msgstr "odefinierade villkor" |
7185 | 5054 |
7529 | 5055 #: src/protocols/jabber/jabber.c:174 |
5056 msgid "Unsupported Encoding" | |
5057 msgstr "Stödjer ej kodningen" | |
5058 | |
5059 #: src/protocols/jabber/jabber.c:176 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5060 msgid "Unsupported Stanza Type" |
7275 | 5061 msgstr "Ej stöd stroftyp" |
7185 | 5062 |
7529 | 5063 #: src/protocols/jabber/jabber.c:178 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5064 msgid "Unsupported Version" |
7275 | 5065 msgstr "Ej stöd version" |
7185 | 5066 |
7529 | 5067 #: src/protocols/jabber/jabber.c:180 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5068 msgid "XML Not Well Formed" |
7275 | 5069 msgstr "XML:en är inte väl utformad" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5070 |
7529 | 5071 #: src/protocols/jabber/jabber.c:182 |
7185 | 5072 msgid "Stream Error" |
5073 msgstr "strömningsfel" | |
5074 | |
7529 | 5075 #: src/protocols/jabber/jabber.c:245 src/protocols/msn/httpmethod.c:216 |
7375 | 5076 #: src/protocols/msn/msn.c:82 src/protocols/msn/msn.c:102 |
5077 #: src/protocols/msn/msn.c:160 src/protocols/msn/msn.c:260 | |
5078 #: src/protocols/msn/msn.c:536 src/protocols/msn/msn.c:647 | |
5079 #: src/protocols/msn/msn.c:663 src/protocols/msn/msn.c:711 | |
5080 #: src/protocols/msn/msn.c:734 src/protocols/msn/msn.c:766 | |
5081 #: src/protocols/msn/msn.c:774 src/protocols/msn/msn.c:807 | |
5082 #: src/protocols/msn/msn.c:815 src/protocols/msn/msn.c:829 | |
5083 #: src/protocols/msn/msn.c:838 src/protocols/msn/msn.c:852 | |
5084 #: src/protocols/msn/msn.c:876 src/protocols/msn/msn.c:926 | |
5085 #: src/protocols/msn/msn.c:964 src/protocols/msn/msn.c:1062 | |
5086 #: src/protocols/msn/msn.c:1094 src/protocols/msn/msn.c:1115 | |
5087 #: src/protocols/msn/msn.c:1126 src/protocols/msn/msn.c:1137 | |
5088 #: src/protocols/msn/msn.c:1161 src/protocols/msn/msn.c:1173 | |
7529 | 5089 #: src/protocols/msn/msn.c:1243 src/protocols/msn/notification.c:179 |
7375 | 5090 #: src/protocols/msn/notification.c:207 src/protocols/msn/notification.c:1668 |
7529 | 5091 #: src/protocols/msn/notification.c:1688 src/protocols/trepia/trepia.c:248 |
5092 #: src/protocols/trepia/trepia.c:749 src/protocols/trepia/trepia.c:1033 | |
5093 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1077 src/protocols/trepia/trepia.c:1176 | |
5094 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1232 | |
7185 | 5095 msgid "Write error" |
5096 msgstr "Skrivfel" | |
5097 | |
7529 | 5098 #: src/protocols/jabber/jabber.c:282 src/protocols/jabber/jabber.c:302 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5099 msgid "Read Error" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5100 msgstr "Läsfel" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5101 |
7529 | 5102 #: src/protocols/jabber/jabber.c:356 |
5103 msgid "SSL Handshake Failed" | |
5104 msgstr "SSL-handskakning misslyckades" | |
5105 | |
5106 #: src/protocols/jabber/jabber.c:393 src/protocols/jabber/jabber.c:687 | |
7375 | 5107 msgid "Invalid Jabber ID" |
5108 msgstr "Ogiltigt Jabber-ID" | |
5109 | |
7529 | 5110 #: src/protocols/jabber/jabber.c:427 src/protocols/jabber/jabber.c:721 |
5111 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1116 | |
7185 | 5112 msgid "Unable to create socket" |
5113 msgstr "Kan inte skapa socket" | |
5114 | |
7529 | 5115 #: src/protocols/jabber/jabber.c:452 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5116 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5117 msgid "Registration of %s@%s successful" |
7275 | 5118 msgstr "Registrering av %s@%s lyckades" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5119 |
7529 | 5120 #: src/protocols/jabber/jabber.c:454 src/protocols/jabber/jabber.c:455 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5121 msgid "Registration Successful" |
7275 | 5122 msgstr "Registreringen lyckades" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5123 |
7529 | 5124 #: src/protocols/jabber/jabber.c:464 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5125 msgid "Unknown Error" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5126 msgstr "Okänt fel" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5127 |
7529 | 5128 #: src/protocols/jabber/jabber.c:467 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5129 #, c-format |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5130 msgid "Registration of %s@%s failed: %s" |
7275 | 5131 msgstr "Registrering av %s@%s misslyckades: %s" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5132 |
7529 | 5133 #: src/protocols/jabber/jabber.c:469 src/protocols/jabber/jabber.c:470 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5134 msgid "Registration Failed" |
7275 | 5135 msgstr "Registreringen misslyckades" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5136 |
7529 | 5137 #: src/protocols/jabber/jabber.c:568 src/protocols/jabber/jabber.c:569 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5138 msgid "Already Registered" |
7275 | 5139 msgstr "Redan registrerad" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5140 |
7529 | 5141 #: src/protocols/jabber/jabber.c:582 src/protocols/jabber/jabber.c:1013 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5142 msgid "Password" |
7275 | 5143 msgstr "Lösenord" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5144 |
7529 | 5145 #: src/protocols/jabber/jabber.c:593 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5146 msgid "E-Mail" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5147 msgstr "E-post" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5148 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5149 #. First Name |
7529 | 5150 #: src/protocols/jabber/jabber.c:603 src/protocols/oscar/oscar.c:3959 |
5151 #: src/protocols/trepia/trepia.c:267 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5152 msgid "First Name" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5153 msgstr "Förnamn" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5154 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5155 #. State |
7529 | 5156 #: src/protocols/jabber/jabber.c:623 src/protocols/oscar/oscar.c:4011 |
5157 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4027 src/protocols/trepia/trepia.c:335 | |
5158 #: src/protocols/trepia/trepia.c:439 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5159 msgid "State" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5160 msgstr "Delstat" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5161 |
7529 | 5162 #: src/protocols/jabber/jabber.c:633 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5163 msgid "Phone" |
7275 | 5164 msgstr "Telefon" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5165 |
7529 | 5166 #: src/protocols/jabber/jabber.c:651 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5167 msgid "Please fill out the information below to register your new account." |
7275 | 5168 msgstr "Fyll i informationen nedan för att registrera ditt nya konto." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5169 |
7529 | 5170 #: src/protocols/jabber/jabber.c:654 src/protocols/jabber/jabber.c:655 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5171 msgid "Register New Jabber Account" |
7275 | 5172 msgstr "Registrera nytt Jabber-konto" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5173 |
7529 | 5174 #: src/protocols/jabber/jabber.c:769 src/protocols/msn/dispatch.c:219 |
7375 | 5175 #: src/protocols/msn/msn.c:481 src/protocols/napster/napster.c:487 |
7529 | 5176 #: src/protocols/oscar/oscar.c:694 src/protocols/trepia/trepia.c:1110 |
7375 | 5177 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1923 |
7185 | 5178 msgid "Connecting" |
5179 msgstr "Ansluter" | |
5180 | |
7529 | 5181 #: src/protocols/jabber/jabber.c:773 |
7185 | 5182 msgid "Initializing Stream" |
7275 | 5183 msgstr "Initierar flöde" |
7185 | 5184 |
7529 | 5185 #: src/protocols/jabber/jabber.c:779 |
7185 | 5186 msgid "Authenticating" |
5187 msgstr "Autentiserar" | |
5188 | |
7529 | 5189 #: src/protocols/jabber/jabber.c:787 |
7185 | 5190 msgid "Re-initializing Stream" |
7275 | 5191 msgstr "Initiera om flöde" |
7185 | 5192 |
7529 | 5193 #: src/protocols/jabber/jabber.c:911 src/protocols/jabber/jabber.c:964 |
7375 | 5194 #: src/protocols/jabber/presence.c:270 |
7185 | 5195 msgid "Error" |
5196 msgstr "Fel" | |
5197 | |
7529 | 5198 #: src/protocols/jabber/jabber.c:927 src/protocols/jabber/jutil.c:101 |
7375 | 5199 #: src/protocols/jabber/presence.c:82 |
7185 | 5200 msgid "Chatty" |
5201 msgstr "Pratig" | |
5202 | |
7529 | 5203 #: src/protocols/jabber/jabber.c:929 src/protocols/jabber/jutil.c:104 |
7375 | 5204 #: src/protocols/jabber/presence.c:87 |
7185 | 5205 msgid "Extended Away" |
5206 msgstr "Utökad frånvaro" | |
5207 | |
7529 | 5208 #: src/protocols/jabber/jabber.c:930 src/protocols/jabber/jutil.c:107 |
5209 #: src/protocols/jabber/presence.c:89 src/protocols/oscar/oscar.c:2838 | |
5210 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4591 src/protocols/oscar/oscar.c:6136 | |
7185 | 5211 msgid "Do Not Disturb" |
5212 msgstr "Stör inte" | |
6674 | 5213 |
7529 | 5214 #: src/protocols/jabber/jabber.c:946 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5215 msgid "Password Changed" |
7275 | 5216 msgstr "Lösenord ändrat" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5217 |
7529 | 5218 #: src/protocols/jabber/jabber.c:947 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5219 msgid "Your password has been changed." |
7275 | 5220 msgstr "Ditt lösenord har ändrats." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5221 |
7529 | 5222 #: src/protocols/jabber/jabber.c:957 |
7275 | 5223 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5224 msgid "Error changing password: %s" |
7275 | 5225 msgstr "Fel vid ändring av lösenord: %s" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5226 |
7529 | 5227 #: src/protocols/jabber/jabber.c:961 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5228 msgid "Unknown error occurred changing password" |
7275 | 5229 msgstr "Okänt fel uppstod vid lösenordsbyte" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5230 |
7529 | 5231 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1018 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5232 msgid "Password (again)" |
7275 | 5233 msgstr "Lösenord (igen)" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5234 |
7529 | 5235 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1023 src/protocols/jabber/jabber.c:1024 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5236 msgid "Change Jabber Password" |
7275 | 5237 msgstr "Byt Jabber-lösenord" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5238 |
7529 | 5239 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1024 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5240 msgid "Please enter your new password" |
7275 | 5241 msgstr "Ange ditt nya lösenord" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5242 |
6674 | 5243 #. *< api_version |
5244 #. *< type | |
5245 #. *< ui_requirement | |
5246 #. *< flags | |
5247 #. *< dependencies | |
5248 #. *< priority | |
5249 #. *< id | |
5250 #. *< name | |
5251 #. *< version | |
5252 #. * summary | |
7529 | 5253 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1122 src/protocols/jabber/jabber.c:1124 |
6674 | 5254 msgid "Jabber Protocol Plugin" |
5255 msgstr "Jabber-insticksmodul" | |
5256 | |
7529 | 5257 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1148 |
7185 | 5258 msgid "Force Old SSL" |
7275 | 5259 msgstr "Tvinga att använda gammal SSL" |
7185 | 5260 |
7529 | 5261 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1156 |
6674 | 5262 msgid "Connect server" |
5263 msgstr "Anslut server" | |
5264 | |
7375 | 5265 #: src/protocols/jabber/message.c:125 |
7275 | 5266 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5267 msgid "Message from %s" |
7275 | 5268 msgstr "Meddelande från %s" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5269 |
7375 | 5270 #: src/protocols/jabber/message.c:219 |
7185 | 5271 #, c-format |
5272 msgid "Message delivery to %s failed: %s" | |
7275 | 5273 msgstr "Leverans av meddelande till %s misslyckades: %s" |
7185 | 5274 |
7375 | 5275 #: src/protocols/jabber/message.c:222 |
7185 | 5276 msgid "Jabber Message Error" |
5277 msgstr "Jabber-meddelandefel" | |
5278 | |
7375 | 5279 #: src/protocols/jabber/message.c:281 |
7185 | 5280 #, c-format |
5281 msgid " (Code %s)" | |
7275 | 5282 msgstr " (Kod %s)" |
7185 | 5283 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5284 #: src/protocols/jabber/parser.c:129 |
7185 | 5285 msgid "XML Parse error" |
5286 msgstr "XML tolkningsfel" | |
5287 | |
7375 | 5288 #: src/protocols/jabber/presence.c:170 |
7185 | 5289 #, c-format |
5290 msgid "%s (Code %s)" | |
7275 | 5291 msgstr "%s (Kod %s)" |
7185 | 5292 |
7375 | 5293 #: src/protocols/jabber/presence.c:175 |
7185 | 5294 msgid "Unknown Error in presence" |
5295 msgstr "Okänt fel i närvaro" | |
5296 | |
7375 | 5297 #: src/protocols/jabber/presence.c:179 |
7185 | 5298 #, c-format |
5299 msgid "The user %s wants to add you to their buddy list." | |
5300 msgstr "Användaren %s vill lägga till dig i dennes kompislista." | |
5301 | |
7529 | 5302 #: src/protocols/jabber/presence.c:260 src/protocols/oscar/oscar.c:2949 |
7375 | 5303 msgid "Unknown error" |
5304 msgstr "Okänt fel" | |
5305 | |
5306 #: src/protocols/jabber/presence.c:266 | |
7185 | 5307 msgid "Unable to join chat" |
5308 msgstr "Kan inte ansluta till chatt" | |
5309 | |
7529 | 5310 #: src/protocols/jabber/si.c:233 |
5311 #, c-format | |
5312 msgid "Could not send %s to %s, protocol not supported." | |
5313 msgstr "Kunde inte skicka %s till %s, protokollet stöds ej." | |
5314 | |
5315 #: src/protocols/jabber/si.c:234 src/protocols/jabber/si.c:235 | |
5316 msgid "File Send Failed" | |
5317 msgstr "Filsändning misslyckades" | |
5318 | |
7185 | 5319 #: src/protocols/msn/dispatch.c:42 src/protocols/msn/notification.c:278 |
7375 | 5320 #: src/protocols/msn/notification.c:520 |
7185 | 5321 msgid "Unable to request USR\n" |
5322 msgstr "Kan inte begära USR\n" | |
5323 | |
5324 #: src/protocols/msn/dispatch.c:59 src/protocols/msn/notification.c:295 | |
6674 | 5325 msgid "Unable to login using MD5" |
7275 | 5326 msgstr "Kan inte logga in med MD5" |
6674 | 5327 |
7185 | 5328 #: src/protocols/msn/dispatch.c:68 src/protocols/msn/notification.c:304 |
6674 | 5329 msgid "Unable to send USR" |
5330 msgstr "Kan inte skicka USR" | |
5331 | |
7185 | 5332 #: src/protocols/msn/dispatch.c:73 src/protocols/msn/notification.c:309 |
6674 | 5333 msgid "Requesting to send password" |
5334 msgstr "Begär att få skicka lösenord" | |
5335 | |
7185 | 5336 #: src/protocols/msn/dispatch.c:104 |
5337 msgid "Protocol version not supported" | |
5338 msgstr "Protokollversionen stöds inte" | |
5339 | |
7375 | 5340 #: src/protocols/msn/dispatch.c:117 src/protocols/msn/notification.c:784 |
7185 | 5341 msgid "Unable to request CVR\n" |
5342 msgstr "Kan inte begära CVR\n" | |
5343 | |
7375 | 5344 #: src/protocols/msn/dispatch.c:126 src/protocols/msn/notification.c:793 |
7185 | 5345 msgid "Unable to request INF\n" |
5346 msgstr "Kan inte begära INF\n" | |
5347 | |
7375 | 5348 #: src/protocols/msn/dispatch.c:147 src/protocols/msn/notification.c:1915 |
6674 | 5349 msgid "Got invalid XFR" |
5350 msgstr "Har felaktig XFR" | |
5351 | |
7185 | 5352 #: src/protocols/msn/dispatch.c:178 |
6674 | 5353 msgid "Unable to transfer" |
5354 msgstr "Kan inte överföra" | |
5355 | |
7185 | 5356 #: src/protocols/msn/dispatch.c:199 |
6674 | 5357 msgid "Unable to parse message." |
5358 msgstr "Kan inte avkoda meddelandet." | |
5359 | |
7375 | 5360 #: src/protocols/msn/dispatch.c:215 src/protocols/msn/msn.c:490 |
5361 #: src/protocols/msn/notification.c:2145 src/protocols/napster/napster.c:463 | |
5362 #: src/protocols/napster/napster.c:494 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1715 | |
5363 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1746 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1811 | |
7185 | 5364 msgid "Unable to connect" |
5365 msgstr "Kan inte ansluta" | |
5366 | |
7375 | 5367 #: src/protocols/msn/dispatch.c:239 src/protocols/msn/notification.c:889 |
5368 #: src/protocols/msn/notification.c:2167 | |
6674 | 5369 msgid "Unable to write to server" |
5370 msgstr "Kan inte skriva till servern" | |
5371 | |
7375 | 5372 #: src/protocols/msn/dispatch.c:243 src/protocols/msn/notification.c:2174 |
6674 | 5373 msgid "Syncing with server" |
5374 msgstr "Synkroniserar med server" | |
5375 | |
7375 | 5376 #: src/protocols/msn/dispatch.c:257 src/protocols/msn/notification.c:2188 |
6674 | 5377 msgid "Error reading from server" |
5378 msgstr "Fel vid läsning från server" | |
5379 | |
5380 #: src/protocols/msn/error.c:33 | |
5381 msgid "Syntax Error (probably a Gaim bug)" | |
5382 msgstr "Syntaxfel (antagligen en Gaim-bug)" | |
5383 | |
5384 #: src/protocols/msn/error.c:37 | |
5385 msgid "Invalid Parameter (probably a Gaim bug)" | |
5386 msgstr "Felaktig parameter (antagligen en Gaim-bug)" | |
5387 | |
5388 #: src/protocols/msn/error.c:40 | |
5389 msgid "Invalid User" | |
5390 msgstr "Ogiltigt användare" | |
5391 | |
5392 #: src/protocols/msn/error.c:44 | |
5393 msgid "Fully Qualified Domain Name missing" | |
5394 msgstr "Fullständigt domännamn saknas" | |
5395 | |
5396 #: src/protocols/msn/error.c:47 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5397 msgid "Already Logged In" |
6674 | 5398 msgstr "Redan inloggad" |
5399 | |
5400 #: src/protocols/msn/error.c:50 | |
5401 msgid "Invalid Username" | |
5402 msgstr "Ogiltigt användarnamn" | |
5403 | |
5404 #: src/protocols/msn/error.c:53 | |
5405 msgid "Invalid Friendly Name" | |
5406 msgstr "Ogiltigt alias" | |
5407 | |
5408 #: src/protocols/msn/error.c:56 | |
5409 msgid "List Full" | |
5410 msgstr "Listan är full" | |
5411 | |
5412 #: src/protocols/msn/error.c:59 | |
5413 msgid "Already there" | |
5414 msgstr "Finns redan" | |
5415 | |
5416 #: src/protocols/msn/error.c:62 | |
5417 msgid "Not on list" | |
5418 msgstr "Finns inte i listan" | |
5419 | |
5420 #: src/protocols/msn/error.c:65 | |
5421 msgid "User is offline" | |
5422 msgstr "Användaren är inte ansluten" | |
5423 | |
5424 #: src/protocols/msn/error.c:68 | |
5425 msgid "Already in the mode" | |
5426 msgstr "Redan i det läget" | |
5427 | |
5428 #: src/protocols/msn/error.c:71 | |
5429 msgid "Already in opposite list" | |
5430 msgstr "Finns redan i motpartens lista" | |
5431 | |
7185 | 5432 #: src/protocols/msn/error.c:74 |
5433 msgid "Too many groups" | |
5434 msgstr "För många grupper" | |
5435 | |
5436 #: src/protocols/msn/error.c:77 | |
5437 msgid "Invalid group" | |
5438 msgstr "Ogiltig grupp" | |
5439 | |
5440 #: src/protocols/msn/error.c:80 | |
5441 msgid "User not in group" | |
7275 | 5442 msgstr "Användaren är inte i gruppen" |
7185 | 5443 |
5444 #: src/protocols/msn/error.c:83 | |
5445 msgid "Group name too long" | |
5446 msgstr "Gruppnamnet är för långt" | |
6674 | 5447 |
5448 #: src/protocols/msn/error.c:86 | |
7185 | 5449 msgid "Cannot remove group zero" |
7275 | 5450 msgstr "Kunde inte ta bort grupp noll" |
7185 | 5451 |
5452 #: src/protocols/msn/error.c:90 | |
5453 msgid "Tried to add a contact to a group that doesn't exist" | |
5454 msgstr "Försökte lägga till en kontakt till en grupp som inte finns." | |
5455 | |
5456 #: src/protocols/msn/error.c:94 | |
5457 msgid "Switchboard failed" | |
5458 msgstr "Växeln misslyckades" | |
5459 | |
5460 #: src/protocols/msn/error.c:97 | |
5461 msgid "Notify Transfer failed" | |
5462 msgstr "Notifieringsöverföring misslyckad" | |
5463 | |
5464 #: src/protocols/msn/error.c:101 | |
6674 | 5465 msgid "Required fields missing" |
5466 msgstr "Nödvändiga fält saknas" | |
5467 | |
7185 | 5468 #: src/protocols/msn/error.c:104 |
5469 msgid "Too many hits to a FND" | |
7275 | 5470 msgstr "För många träffar på ett FND" |
7185 | 5471 |
7529 | 5472 #: src/protocols/msn/error.c:107 src/protocols/oscar/oscar.c:183 |
6674 | 5473 msgid "Not logged in" |
5474 msgstr "Inte inloggad" | |
5475 | |
7185 | 5476 #: src/protocols/msn/error.c:111 |
6674 | 5477 msgid "Internal server error" |
5478 msgstr "Internt serverfel" | |
5479 | |
7185 | 5480 #: src/protocols/msn/error.c:114 |
6674 | 5481 msgid "Database server error" |
5482 msgstr "Databasserverfel" | |
5483 | |
7185 | 5484 #: src/protocols/msn/error.c:117 |
6674 | 5485 msgid "File operation error" |
5486 msgstr "Filoperationsfel" | |
5487 | |
7185 | 5488 #: src/protocols/msn/error.c:120 |
6674 | 5489 msgid "Memory allocation error" |
5490 msgstr "Minnesallokeringsfel" | |
5491 | |
7185 | 5492 #: src/protocols/msn/error.c:123 |
6674 | 5493 msgid "Wrong CHL value sent to server" |
5494 msgstr "Fel CHL-värde skickat till servern" | |
5495 | |
7185 | 5496 #: src/protocols/msn/error.c:127 |
6674 | 5497 msgid "Server busy" |
5498 msgstr "Servern upptagen" | |
5499 | |
7185 | 5500 #: src/protocols/msn/error.c:130 src/protocols/msn/error.c:143 |
5501 #: src/protocols/msn/error.c:198 | |
6674 | 5502 msgid "Server unavailable" |
5503 msgstr "Servern är otillgänglig" | |
5504 | |
7185 | 5505 #: src/protocols/msn/error.c:133 |
6674 | 5506 msgid "Peer Notification server down" |
5507 msgstr "Motpartsnotifieringsserver nere" | |
5508 | |
7185 | 5509 #: src/protocols/msn/error.c:136 |
6674 | 5510 msgid "Database connect error" |
5511 msgstr "Databasanslutningsfel" | |
5512 | |
7185 | 5513 #: src/protocols/msn/error.c:140 |
6674 | 5514 msgid "Server is going down (abandon ship)" |
5515 msgstr "Servern är påväg ner (överge skeppet)" | |
5516 | |
7185 | 5517 #: src/protocols/msn/error.c:147 |
6674 | 5518 msgid "Error creating connection" |
5519 msgstr "Fel vid skapandet av anslutning" | |
5520 | |
7185 | 5521 #: src/protocols/msn/error.c:151 |
6674 | 5522 msgid "CVR parameters are either unknown or not allowed" |
5523 msgstr "CVR-parametrar är antingen okända eller inte tillåtna" | |
5524 | |
7375 | 5525 #: src/protocols/msn/error.c:154 src/protocols/msn/notification.c:635 |
5526 #: src/protocols/msn/notification.c:1282 src/protocols/msn/notification.c:1450 | |
6674 | 5527 msgid "Unable to write" |
5528 msgstr "Kan inte skriva" | |
5529 | |
7185 | 5530 #: src/protocols/msn/error.c:157 |
6674 | 5531 msgid "Session overload" |
5532 msgstr "Sessionsöverlast" | |
5533 | |
7185 | 5534 #: src/protocols/msn/error.c:160 |
6674 | 5535 msgid "User is too active" |
5536 msgstr "Användaren är för aktiv" | |
5537 | |
7185 | 5538 #: src/protocols/msn/error.c:163 |
6674 | 5539 msgid "Too many sessions" |
5540 msgstr "För många sessioner" | |
5541 | |
7185 | 5542 #: src/protocols/msn/error.c:166 src/protocols/msn/error.c:172 |
6674 | 5543 msgid "Not expected" |
5544 msgstr "Ej väntat" | |
5545 | |
7185 | 5546 #: src/protocols/msn/error.c:169 |
6674 | 5547 msgid "Bad friend file" |
5548 msgstr "Fel på friend-fil" | |
5549 | |
7185 | 5550 #: src/protocols/msn/error.c:177 |
5551 msgid "Friendly name changes too rapidly" | |
7275 | 5552 msgstr "Smeknamn ändras för ofta" |
7185 | 5553 |
5554 #: src/protocols/msn/error.c:186 | |
5555 msgid "Server too busy" | |
5556 msgstr "Servern är för upptagen" | |
5557 | |
7529 | 5558 #: src/protocols/msn/error.c:190 src/protocols/oscar/oscar.c:1076 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5559 #: src/protocols/toc/toc.c:659 |
6674 | 5560 msgid "Authentication failed" |
5561 msgstr "Autentisering misslyckades" | |
5562 | |
7185 | 5563 #: src/protocols/msn/error.c:193 |
6674 | 5564 msgid "Not allowed when offline" |
5565 msgstr "Inte tillåtet vid ej ansluten" | |
5566 | |
7185 | 5567 #: src/protocols/msn/error.c:201 |
6674 | 5568 msgid "Not accepting new users" |
5569 msgstr "Accepterar inte nya användare" | |
5570 | |
7185 | 5571 #: src/protocols/msn/error.c:205 |
5572 msgid "Kids Passport without parental consent" | |
7275 | 5573 msgstr "Barn-passport utan förälders medgivande" |
7185 | 5574 |
5575 #: src/protocols/msn/error.c:209 | |
6674 | 5576 msgid "Passport account not yet verified" |
5577 msgstr "Passkonto ännu inte verifierat" | |
5578 | |
7185 | 5579 #: src/protocols/msn/error.c:213 |
6674 | 5580 #, c-format |
5581 msgid "Unknown Error Code %d" | |
5582 msgstr "Okänd felkod %d" | |
5583 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5584 #: src/protocols/msn/msn.c:70 |
6674 | 5585 msgid "Your new MSN friendly name is too long." |
5586 msgstr "Ditt nya MSN-alias är för långt." | |
5587 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5588 #: src/protocols/msn/msn.c:177 |
6674 | 5589 msgid "Set your friendly name." |
5590 msgstr "Ställ in alias." | |
5591 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5592 #: src/protocols/msn/msn.c:178 |
6674 | 5593 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as." |
5594 msgstr "Detta är det namn som andra MSN-användare kommer att se." | |
5595 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5596 #: src/protocols/msn/msn.c:190 |
6674 | 5597 msgid "Set your home phone number." |
5598 msgstr "Ange ditt hemtelefonnummer." | |
5599 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5600 #: src/protocols/msn/msn.c:201 |
6674 | 5601 msgid "Set your work phone number." |
5602 msgstr "Ange ditt jobbtelefonnummer." | |
5603 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5604 #: src/protocols/msn/msn.c:212 |
6674 | 5605 msgid "Set your mobile phone number." |
5606 msgstr "Ange ditt mobiltelefonnummer." | |
5607 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5608 #: src/protocols/msn/msn.c:221 |
6674 | 5609 msgid "Allow MSN Mobile pages?" |
5610 msgstr "Tillåt MSN-mobilsökning?" | |
5611 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5612 #: src/protocols/msn/msn.c:222 |
6674 | 5613 msgid "" |
5614 "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN " | |
5615 "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" | |
5616 msgstr "" | |
5617 "Vill du tillåta kompisar i din kompislista att skicka MSN-mobilsökningar " | |
5618 "till din mobiltelefon eller annan mobil enhet?" | |
5619 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5620 #: src/protocols/msn/msn.c:226 |
6674 | 5621 msgid "Allow" |
5622 msgstr "Tillåt" | |
5623 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5624 #: src/protocols/msn/msn.c:227 |
6674 | 5625 msgid "Disallow" |
5626 msgstr "Tillåt ej" | |
5627 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5628 #: src/protocols/msn/msn.c:244 |
6674 | 5629 msgid "Send a mobile message." |
5630 msgstr "Skicka ett mobilmeddelande." | |
5631 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5632 #: src/protocols/msn/msn.c:246 |
6674 | 5633 msgid "Page" |
5634 msgstr "Sök" | |
5635 | |
7375 | 5636 #: src/protocols/msn/msn.c:332 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2142 |
6674 | 5637 #, c-format |
5638 msgid "<b>Status:</b> %s" | |
5639 msgstr "<b>Status:</b> %s" | |
5640 | |
7375 | 5641 #: src/protocols/msn/msn.c:345 src/protocols/msn/msn.c:623 |
6674 | 5642 #: src/protocols/msn/state.c:32 |
5643 msgid "Away From Computer" | |
5644 msgstr "Borta från Datorn" | |
5645 | |
7375 | 5646 #: src/protocols/msn/msn.c:346 src/protocols/msn/msn.c:625 |
5647 #: src/protocols/msn/state.c:31 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2008 | |
5648 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2306 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2406 | |
6674 | 5649 msgid "Be Right Back" |
5650 msgstr "Strax tillbaka" | |
5651 | |
7375 | 5652 #: src/protocols/msn/msn.c:347 src/protocols/msn/msn.c:627 |
5653 #: src/protocols/msn/state.c:29 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2010 | |
5654 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2308 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2407 | |
6674 | 5655 msgid "Busy" |
5656 msgstr "Upptagen" | |
5657 | |
7375 | 5658 #: src/protocols/msn/msn.c:348 src/protocols/msn/msn.c:629 |
5659 #: src/protocols/msn/state.c:33 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2018 | |
5660 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2316 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2411 | |
6674 | 5661 msgid "On The Phone" |
5662 msgstr "Pratar i telefon" | |
5663 | |
7375 | 5664 #: src/protocols/msn/msn.c:349 src/protocols/msn/msn.c:631 |
5665 #: src/protocols/msn/state.c:34 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2022 | |
5666 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2320 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2413 | |
6674 | 5667 msgid "Out To Lunch" |
5668 msgstr "På lunch" | |
5669 | |
7375 | 5670 #: src/protocols/msn/msn.c:350 src/protocols/msn/msn.c:633 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5671 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:883 src/protocols/zephyr/zephyr.c:898 |
6674 | 5672 msgid "Hidden" |
5673 msgstr "Dold" | |
5674 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5675 #: src/protocols/msn/msn.c:362 |
6674 | 5676 msgid "Set Friendly Name" |
5677 msgstr "Ange alias" | |
5678 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5679 #: src/protocols/msn/msn.c:370 |
6674 | 5680 msgid "Set Home Phone Number" |
5681 msgstr "Ange hemtelefonnummer" | |
5682 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5683 #: src/protocols/msn/msn.c:376 |
6674 | 5684 msgid "Set Work Phone Number" |
5685 msgstr "Ange jobbtelefonnummer" | |
5686 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5687 #: src/protocols/msn/msn.c:382 |
6674 | 5688 msgid "Set Mobile Phone Number" |
5689 msgstr "Ställ in mobilnummer" | |
5690 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5691 #: src/protocols/msn/msn.c:391 |
6674 | 5692 msgid "Enable/Disable Mobile Devices" |
5693 msgstr "Tillåt mobila enheter" | |
5694 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5695 #: src/protocols/msn/msn.c:398 |
6674 | 5696 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages" |
5697 msgstr "Tillåt mobilsökningar" | |
5698 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5699 #: src/protocols/msn/msn.c:424 |
6674 | 5700 msgid "Send to Mobile" |
5701 msgstr "Skicka till mobil" | |
5702 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5703 #: src/protocols/msn/msn.c:433 |
6674 | 5704 msgid "Initiate Chat" |
5705 msgstr "Starta chatt" | |
5706 | |
7375 | 5707 #: src/protocols/msn/msn.c:457 |
5708 msgid "SSL support is needed for MSN. Please install it." | |
5709 msgstr "SSL-stöd krävs för MSN, installera det." | |
5710 | |
5711 #: src/protocols/msn/msn.c:747 | |
6674 | 5712 #, c-format |
5713 msgid "" | |
5714 "An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you meant " | |
5715 "%s@hotmail.com. No changes were made to your allow list." | |
5716 msgstr "" | |
5717 "Ett MSN användar-ID måste ha formatet \"användare@server.com\". Du kanske " | |
5718 "menade %s@hotmail.com. Ingen förändring gjordes i din godkännlista." | |
5719 | |
7375 | 5720 #: src/protocols/msn/msn.c:751 src/protocols/msn/msn.c:791 |
6674 | 5721 msgid "Invalid MSN screenname" |
5722 msgstr "Ogiltigt MSN användar-ID" | |
5723 | |
7375 | 5724 #: src/protocols/msn/msn.c:787 |
6674 | 5725 #, c-format |
5726 msgid "" | |
5727 "An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you meant " | |
5728 "%s@hotmail.com. No changes were made to your block list." | |
5729 msgstr "" | |
5730 "Ett MSN användar-ID måste ha formatet \"användare@server.com\". Du kanske " | |
5731 "menade %s@hotmail.com. Ingen förändring gjordes i din blockeringslista." | |
5732 | |
7529 | 5733 #: src/protocols/msn/msn.c:1267 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2582 |
6674 | 5734 msgid "<html><body><b>Error retrieving profile</b></body></html>" |
7275 | 5735 msgstr "<html><body><b>Fel vid hämtning av profil</b></body></html>" |
6674 | 5736 |
5737 #. Age | |
7529 | 5738 #: src/protocols/msn/msn.c:1335 src/protocols/oscar/oscar.c:3993 |
5739 #: src/protocols/trepia/trepia.c:285 src/protocols/trepia/trepia.c:413 | |
7375 | 5740 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2693 |
6674 | 5741 msgid "Age" |
5742 msgstr "Ålder" | |
5743 | |
5744 #. Gender | |
7529 | 5745 #: src/protocols/msn/msn.c:1342 src/protocols/oscar/oscar.c:3979 |
5746 #: src/protocols/trepia/trepia.c:279 src/protocols/trepia/trepia.c:421 | |
7375 | 5747 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2705 |
6674 | 5748 msgid "Gender" |
5749 msgstr "Kön" | |
5750 | |
7529 | 5751 #: src/protocols/msn/msn.c:1350 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2699 |
6674 | 5752 msgid "Marital Status" |
5753 msgstr "Civilstånd" | |
5754 | |
7529 | 5755 #: src/protocols/msn/msn.c:1357 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2687 |
6674 | 5756 msgid "Location" |
5757 msgstr "Plats" | |
5758 | |
7529 | 5759 #: src/protocols/msn/msn.c:1365 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2711 |
6674 | 5760 msgid "Occupation" |
5761 msgstr "Sysselsättning" | |
5762 | |
7529 | 5763 #: src/protocols/msn/msn.c:1382 src/protocols/msn/msn.c:1388 |
5764 #: src/protocols/msn/msn.c:1395 src/protocols/msn/msn.c:1402 | |
5765 #: src/protocols/msn/msn.c:1409 | |
6674 | 5766 msgid "A Little About Me" |
6728 | 5767 msgstr "Lite om mig" |
6674 | 5768 |
7529 | 5769 #: src/protocols/msn/msn.c:1418 src/protocols/msn/msn.c:1431 |
5770 #: src/protocols/msn/msn.c:1438 | |
6674 | 5771 msgid "Favorite Things" |
6728 | 5772 msgstr "Favoritsaker" |
6674 | 5773 |
7529 | 5774 #: src/protocols/msn/msn.c:1447 src/protocols/msn/msn.c:1453 |
5775 #: src/protocols/msn/msn.c:1460 | |
6674 | 5776 msgid "Hobbies and Interests" |
6728 | 5777 msgstr "Hobbies och intressen" |
6674 | 5778 |
7529 | 5779 #: src/protocols/msn/msn.c:1469 src/protocols/msn/msn.c:1475 |
7375 | 5780 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2755 |
6674 | 5781 msgid "Favorite Quote" |
6728 | 5782 msgstr "Favoritcitat" |
6674 | 5783 |
7529 | 5784 #: src/protocols/msn/msn.c:1483 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2799 |
6674 | 5785 msgid "Last Updated" |
5786 msgstr "Senast uppdaterad" | |
5787 | |
5788 #. Homepage | |
7529 | 5789 #: src/protocols/msn/msn.c:1494 src/protocols/trepia/trepia.c:289 |
5790 #: src/protocols/trepia/trepia.c:457 | |
6674 | 5791 msgid "Homepage" |
5792 msgstr "Hemsida" | |
5793 | |
7529 | 5794 #: src/protocols/msn/msn.c:1516 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2817 |
7275 | 5795 #, c-format |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5796 msgid "User information for %s unavailable" |
7275 | 5797 msgstr "Användarinformation om %s är inte tillgänglig" |
5798 | |
7529 | 5799 #: src/protocols/msn/msn.c:1518 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2819 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5800 msgid "The user's profile is empty." |
7275 | 5801 msgstr "Användarens profil är tom." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5802 |
6674 | 5803 #. *< api_version |
5804 #. *< type | |
5805 #. *< ui_requirement | |
5806 #. *< flags | |
5807 #. *< dependencies | |
5808 #. *< priority | |
5809 #. *< id | |
5810 #. *< name | |
5811 #. *< version | |
5812 #. * summary | |
7529 | 5813 #: src/protocols/msn/msn.c:1616 src/protocols/msn/msn.c:1618 |
6674 | 5814 msgid "MSN Protocol Plugin" |
7275 | 5815 msgstr "Insticksmodul för MSN-Protokollet" |
5816 | |
7529 | 5817 #: src/protocols/msn/msn.c:1635 src/protocols/trepia/trepia.c:1340 |
6674 | 5818 msgid "Login server" |
5819 msgstr "Inloggningsserver" | |
5820 | |
7529 | 5821 #: src/protocols/msn/msn.c:1645 |
7375 | 5822 msgid "Use HTTP Method" |
5823 msgstr "Använd HTTP-metod" | |
5824 | |
7185 | 5825 #: src/protocols/msn/notification.c:247 |
6674 | 5826 #, c-format |
5827 msgid "MSN Error: %s\n" | |
5828 msgstr "MSN-fel: %s\n" | |
5829 | |
7375 | 5830 #: src/protocols/msn/notification.c:322 |
5831 msgid "Unable to connect to server" | |
5832 msgstr "Kan inte ansluta till servern" | |
5833 | |
5834 #: src/protocols/msn/notification.c:376 src/protocols/msn/notification.c:545 | |
7185 | 5835 msgid "Unable to write to MSN Nexus server." |
5836 msgstr "Kan inte skriva till MSN Nexus-server." | |
5837 | |
7375 | 5838 #: src/protocols/msn/notification.c:385 src/protocols/msn/notification.c:560 |
7185 | 5839 msgid "Unable to read from MSN Nexus server." |
5840 msgstr "Kan inte läsa huvud från MSN Nexus-server." | |
5841 | |
7375 | 5842 #: src/protocols/msn/notification.c:405 |
7185 | 5843 msgid "MSN Nexus server returned invalid redirect information." |
7275 | 5844 msgstr "MSN Nexus-servern svarade med ogiltig omdirigeringsinformation." |
5845 | |
7375 | 5846 #: src/protocols/msn/notification.c:459 |
7185 | 5847 msgid "Unknown error when attempting to authorize with MSN login server." |
7275 | 5848 msgstr "Okänt fel vid försök att auktorisera med MSN-inloggningsserver." |
5849 | |
7375 | 5850 #: src/protocols/msn/notification.c:571 |
7185 | 5851 msgid "MSN Nexus server returned invalid information." |
7275 | 5852 msgstr "MSN Nexus-server svarade med ogiltig information." |
5853 | |
7529 | 5854 #: src/protocols/msn/notification.c:640 src/protocols/trepia/trepia.c:686 |
6674 | 5855 msgid "Retrieving buddy list" |
5856 msgstr "Tar emot kompislista" | |
5857 | |
7375 | 5858 #: src/protocols/msn/notification.c:703 |
7185 | 5859 msgid "Unable to connect to passport server" |
5860 msgstr "Kan inte ansluta till passport-servern." | |
5861 | |
7375 | 5862 #: src/protocols/msn/notification.c:708 src/protocols/msn/notification.c:740 |
7529 | 5863 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1362 |
6674 | 5864 msgid "Password sent" |
5865 msgstr "Lösenord skickat" | |
5866 | |
7375 | 5867 #: src/protocols/msn/notification.c:735 |
7185 | 5868 msgid "Unable to send password" |
5869 msgstr "Kan inte skicka lösenord" | |
5870 | |
7375 | 5871 #: src/protocols/msn/notification.c:771 |
7185 | 5872 msgid "Protocol not supported" |
5873 msgstr "Protokollet stöds inte" | |
5874 | |
7375 | 5875 #: src/protocols/msn/notification.c:813 |
6674 | 5876 msgid "You have been disconnected. You have signed on from another location." |
5877 msgstr "Du har blivit frånkopplad. Du har loggat in från en annan plats." | |
5878 | |
7375 | 5879 #: src/protocols/msn/notification.c:818 |
6674 | 5880 msgid "You have been disconnected. The MSN servers are going down temporarily." |
5881 msgstr "Du har blivit frånkopplad. MSN-servrarna tas tillfälligt ner." | |
5882 | |
7375 | 5883 #: src/protocols/msn/notification.c:944 |
6674 | 5884 #, c-format |
5885 msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list." | |
5886 msgstr "Användaren %s (%s) vill lägga till %s i sin kompislista." | |
5887 | |
7375 | 5888 #: src/protocols/msn/notification.c:1263 src/protocols/msn/notification.c:1429 |
6674 | 5889 #, c-format |
5890 msgid "The user %s (%s) wants to add you to their buddy list." | |
5891 msgstr "Användaren %s (%s) vill lägga till dig i sin kompislista." | |
5892 | |
7375 | 5893 #: src/protocols/msn/notification.c:1960 |
6674 | 5894 msgid "Unable to transfer to notification server" |
5895 msgstr "Kan inte skicka till notifieringsserver" | |
5896 | |
7375 | 5897 #: src/protocols/msn/notification.c:2108 |
6674 | 5898 #, c-format |
5899 msgid "" | |
5900 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will " | |
5901 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations " | |
5902 "in progress.\n" | |
5903 "\n" | |
5904 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully " | |
5905 "sign in." | |
5906 msgid_plural "" | |
5907 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minutes. You will " | |
5908 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations " | |
5909 "in progress.\n" | |
5910 "\n" | |
5911 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully " | |
5912 "sign in." | |
5913 msgstr[0] "" | |
5914 "MSN-servern kommer att stängas av för underhåll om %d minut, då kommer du " | |
5915 "automatiskt att loggas ut. Passa på att avsluta dina konversationer innan " | |
5916 "tiden löper ut." | |
5917 msgstr[1] "" | |
5918 "MSN-servern kommer att stängas av för underhåll om %d minuter, då kommer du " | |
5919 "automatiskt att loggas ut. Passa på att avsluta dina konversationer innan " | |
5920 "tiden löper ut." | |
5921 | |
7375 | 5922 #: src/protocols/msn/servconn.c:528 |
5923 msgid "Received HTTP error. Please report this." | |
5924 msgstr "Mottog HTTP-fel, var snäll och rapportera detta." | |
5925 | |
7185 | 5926 #: src/protocols/msn/switchboard.c:147 |
6674 | 5927 msgid "The conversation has become inactive and timed out." |
5928 msgstr "Konversationen har blivit inaktiv och väntetiden har tagit slut." | |
5929 | |
7185 | 5930 #: src/protocols/msn/switchboard.c:154 |
6674 | 5931 #, c-format |
5932 msgid "%s has closed the conversation window." | |
5933 msgstr "%s har stängt konversationsfönstret." | |
5934 | |
7185 | 5935 #: src/protocols/msn/switchboard.c:277 |
6674 | 5936 msgid "An MSN message may not have been received." |
5937 msgstr "Ett MSN-meddelande kanske inte blev mottaget." | |
5938 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5939 #: src/protocols/napster/napster.c:228 |
6674 | 5940 msgid "Unable to read header from server" |
5941 msgstr "Kan inte läsa huvud från server" | |
5942 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5943 #: src/protocols/napster/napster.c:242 |
6674 | 5944 #, c-format |
7185 | 5945 msgid "Unable to read message from server. Command is %hd, length is %hd." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5946 msgstr "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5947 "Kan inte läsa meddelande från server. Kommandot är %hd, längden är %hd." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5948 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5949 #: src/protocols/napster/napster.c:303 |
6674 | 5950 #, c-format |
5951 msgid "users: %s, files: %s, size: %sGB" | |
5952 msgstr "Användare: %s, filer: %s, storlek: %sGbyte" | |
5953 | |
5954 #. MSG_SERVER_HOTLIST_ERROR | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5955 #: src/protocols/napster/napster.c:314 |
6674 | 5956 #, c-format |
5957 msgid "Unable to add \"%s\" to your Napster hotlist" | |
5958 msgstr "Kunde inte lägga till \"%s\" till din Napster hotlist" | |
5959 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5960 #: src/protocols/napster/napster.c:322 |
6674 | 5961 msgid "You were disconnected from the server." |
5962 msgstr "Du har blivit frånkopplad från servern." | |
5963 | |
5964 #. MSG_CLIENT_WHOIS | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5965 #: src/protocols/napster/napster.c:378 |
6674 | 5966 #, c-format |
5967 msgid "%s requested your information" | |
5968 msgstr "%s begärde din information" | |
5969 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5970 #: src/protocols/napster/napster.c:410 |
6674 | 5971 msgid "" |
5972 "You were disconnected from the server, because you logged on from a " | |
5973 "different location" | |
5974 msgstr "" | |
5975 "Du har blivit frånkopplad från servern eftersom du loggat in från en annan " | |
5976 "plats." | |
5977 | |
5978 #. MSG_CLIENT_PING | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5979 #: src/protocols/napster/napster.c:416 |
6674 | 5980 #, c-format |
5981 msgid "%s requested a PING" | |
5982 msgstr "%s begärde en PING" | |
5983 | |
7529 | 5984 #: src/protocols/napster/napster.c:543 src/protocols/oscar/oscar.c:5205 |
7375 | 5985 #: src/protocols/toc/toc.c:1259 |
6674 | 5986 msgid "Join what group:" |
5987 msgstr "Anslut till grupp:" | |
5988 | |
5989 #. *< api_version | |
5990 #. *< type | |
5991 #. *< ui_requirement | |
5992 #. *< flags | |
5993 #. *< dependencies | |
5994 #. *< priority | |
5995 #. *< id | |
5996 #. *< name | |
5997 #. *< version | |
5998 #. * summary | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
5999 #: src/protocols/napster/napster.c:619 src/protocols/napster/napster.c:621 |
6674 | 6000 msgid "NAPSTER Protocol Plugin" |
6001 msgstr "Insticksmodul för Napster-protokoll" | |
6002 | |
7529 | 6003 #: src/protocols/oscar/oscar.c:179 |
7185 | 6004 msgid "Invalid error" |
6005 msgstr "Ogiltigt fel" | |
6674 | 6006 |
7529 | 6007 #: src/protocols/oscar/oscar.c:180 |
7185 | 6008 msgid "Invalid SNAC" |
6009 msgstr "Ogiltig SNAC" | |
6010 | |
7529 | 6011 #: src/protocols/oscar/oscar.c:181 |
6674 | 6012 msgid "Rate to host" |
6013 msgstr "Hastighet till värd" | |
6014 | |
7529 | 6015 #: src/protocols/oscar/oscar.c:182 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6016 msgid "Rate to client" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6017 msgstr "Hastighet till klient" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6018 |
7529 | 6019 #: src/protocols/oscar/oscar.c:184 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6020 msgid "Service unavailable" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6021 msgstr "Tjänsten är otillgänglig" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6022 |
7529 | 6023 #: src/protocols/oscar/oscar.c:185 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6024 msgid "Service not defined" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6025 msgstr "Tjänst ej definierad" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6026 |
7529 | 6027 #: src/protocols/oscar/oscar.c:186 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6028 msgid "Obsolete SNAC" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6029 msgstr "Obsolet SNAC" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6030 |
7529 | 6031 #: src/protocols/oscar/oscar.c:187 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6032 msgid "Not supported by host" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6033 msgstr "Ej stödd av värd" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6034 |
7529 | 6035 #: src/protocols/oscar/oscar.c:188 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6036 msgid "Not supported by client" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6037 msgstr "Ej stödd av klient" |
6674 | 6038 |
7529 | 6039 #: src/protocols/oscar/oscar.c:189 |
7375 | 6040 msgid "Refused by client" |
6041 msgstr "Vägrad av klient" | |
6674 | 6042 |
7529 | 6043 #: src/protocols/oscar/oscar.c:190 |
7375 | 6044 msgid "Reply too big" |
6045 msgstr "Svar förstort" | |
6046 | |
6047 #: src/protocols/oscar/oscar.c:191 | |
7529 | 6048 msgid "Responses lost" |
6049 msgstr "Svar förlorade" | |
7375 | 6050 |
6051 #: src/protocols/oscar/oscar.c:192 | |
7529 | 6052 msgid "Request denied" |
6053 msgstr "Begäran nekad" | |
6054 | |
6055 #: src/protocols/oscar/oscar.c:193 | |
6674 | 6056 msgid "Busted SNAC payload" |
7275 | 6057 msgstr "Spräckt SNAC-last" |
6674 | 6058 |
7529 | 6059 #: src/protocols/oscar/oscar.c:194 |
6674 | 6060 msgid "Insufficient rights" |
6061 msgstr "Otillräckliga rättigheter" | |
6062 | |
7529 | 6063 #: src/protocols/oscar/oscar.c:195 |
7375 | 6064 msgid "In local permit/deny" |
6065 msgstr "I lokal tillåt/neka" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6066 |
7529 | 6067 #: src/protocols/oscar/oscar.c:196 |
7375 | 6068 msgid "Too evil (sender)" |
6069 msgstr "För onskefull (avsändare)" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6070 |
7185 | 6071 #: src/protocols/oscar/oscar.c:197 |
7529 | 6072 msgid "Too evil (receiver)" |
6073 msgstr "För onskefull (mottagare)" | |
7375 | 6074 |
6075 #: src/protocols/oscar/oscar.c:198 | |
7529 | 6076 msgid "User temporarily unavailable" |
6077 msgstr "Användare är tillfälligt oåtkommlig" | |
6078 | |
6079 #: src/protocols/oscar/oscar.c:199 | |
7375 | 6080 msgid "No match" |
6081 msgstr "Ingen träff" | |
6082 | |
6083 #: src/protocols/oscar/oscar.c:200 | |
7529 | 6084 msgid "List overflow" |
6085 msgstr "Listöverflöde" | |
6086 | |
6087 #: src/protocols/oscar/oscar.c:201 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6088 msgid "Request ambiguous" |
7275 | 6089 msgstr "Begäran tvetydig" |
6674 | 6090 |
7529 | 6091 #: src/protocols/oscar/oscar.c:202 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6092 msgid "Queue full" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6093 msgstr "Kö full" |
6674 | 6094 |
7529 | 6095 #: src/protocols/oscar/oscar.c:203 |
6674 | 6096 msgid "Not while on AOL" |
6097 msgstr "Inte på AOL" | |
6098 | |
7529 | 6099 #: src/protocols/oscar/oscar.c:475 |
6674 | 6100 #, c-format |
6101 msgid "Direct IM with %s closed" | |
6102 msgstr "Direktmeddelande med %s stängd" | |
6103 | |
7529 | 6104 #: src/protocols/oscar/oscar.c:477 |
6674 | 6105 #, c-format |
6106 msgid "Direct IM with %s failed" | |
6107 msgstr "Direktmeddelande med %s misslyckades" | |
6108 | |
7529 | 6109 #: src/protocols/oscar/oscar.c:535 src/protocols/toc/toc.c:218 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6110 #: src/protocols/toc/toc.c:625 src/protocols/toc/toc.c:641 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6111 #: src/protocols/toc/toc.c:709 |
6674 | 6112 msgid "Disconnected." |
6113 msgstr "Frånkopplad." | |
6114 | |
7529 | 6115 #: src/protocols/oscar/oscar.c:547 src/protocols/toc/toc.c:885 |
6674 | 6116 #, c-format |
6117 msgid "You have been disconnected from chat room %s." | |
6118 msgstr "Du har blivit frånkopplad från chattrummet %s." | |
6119 | |
7529 | 6120 #: src/protocols/oscar/oscar.c:563 |
6674 | 6121 msgid "Chat is currently unavailable" |
6122 msgstr "Chatt är inte tillgängligt för tillfället" | |
6123 | |
7529 | 6124 #: src/protocols/oscar/oscar.c:634 src/protocols/oscar/oscar.c:690 |
6674 | 6125 msgid "Couldn't connect to host" |
6126 msgstr "Kunde inte ansluta till värden" | |
6127 | |
7529 | 6128 #: src/protocols/oscar/oscar.c:644 |
7375 | 6129 msgid "Screen name sent" |
6130 msgstr "Användar-ID skickat" | |
6131 | |
7529 | 6132 #: src/protocols/oscar/oscar.c:678 |
6674 | 6133 msgid "Unable to login to AIM" |
6134 msgstr "Kan inte logga in till AIM" | |
6135 | |
7529 | 6136 #: src/protocols/oscar/oscar.c:779 src/protocols/oscar/oscar.c:1167 |
6674 | 6137 msgid "Could Not Connect" |
6138 msgstr "Kunde inte ansluta" | |
6139 | |
7529 | 6140 #: src/protocols/oscar/oscar.c:787 |
6674 | 6141 msgid "Connection established, cookie sent" |
6142 msgstr "Anslutning etablerad, kaka skickad" | |
6143 | |
7529 | 6144 #: src/protocols/oscar/oscar.c:854 src/protocols/oscar/oscar.c:867 |
6145 #: src/protocols/oscar/oscar.c:872 | |
6674 | 6146 msgid "File Transfer Aborted" |
6147 msgstr "Filöverföring avbruten" | |
6148 | |
7529 | 6149 #: src/protocols/oscar/oscar.c:855 |
6674 | 6150 msgid "Unable to establish listener socket." |
6151 msgstr "Kan inte etablera lyssnar socket." | |
6152 | |
7529 | 6153 #: src/protocols/oscar/oscar.c:868 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6154 msgid "Unable to establish file descriptor." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6155 msgstr "Kan inte inte etablera filbeskrivning." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6156 |
7529 | 6157 #: src/protocols/oscar/oscar.c:873 |
6674 | 6158 msgid "Unable to create new connection." |
6159 msgstr "Kan inte skapa ny anslutning." | |
6160 | |
7529 | 6161 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1053 src/protocols/toc/toc.c:571 |
6674 | 6162 msgid "Incorrect nickname or password." |
6163 msgstr "Felaktigt nick eller lösenord." | |
6164 | |
7529 | 6165 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1058 |
6674 | 6166 msgid "Your account is currently suspended." |
6167 msgstr "Ditt konto är avstängt för tillfället." | |
6168 | |
6169 #. service temporarily unavailable | |
7529 | 6170 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1062 |
6674 | 6171 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." |
6172 msgstr "Tjänsten är tillfälligt onåbar." | |
6173 | |
7529 | 6174 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1067 |
6674 | 6175 msgid "" |
6176 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | |
6177 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | |
6178 msgstr "" | |
6179 "Du har anslutit och kopplat ifrån för många gånger. Vänta tio minuter och " | |
6180 "prova igen. Om du fortsätter att försöka kommer du att få vänta ännu längre." | |
6181 | |
7529 | 6182 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1072 |
6674 | 6183 #, c-format |
6184 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" | |
6185 msgstr "Versionen av klienten du använder är för gammal. Uppgradera på %s" | |
6186 | |
7529 | 6187 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1104 |
6674 | 6188 msgid "Internal Error" |
6189 msgstr "Internt fel" | |
6190 | |
7529 | 6191 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1174 |
7375 | 6192 msgid "Received authorization" |
6193 msgstr "Mottog auktorisering" | |
6194 | |
7529 | 6195 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1209 src/protocols/oscar/oscar.c:1239 |
6196 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1327 | |
6674 | 6197 #, c-format |
6198 msgid "" | |
6199 "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " | |
6200 "fixed. Check %s for updates." | |
6201 msgstr "" | |
6202 "Du kanske snart blir frånkopplad, du kanske ska använda TOC tills detta är " | |
6203 "fixat. Kolla på %s efter uppdateringar." | |
6204 | |
7529 | 6205 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1212 src/protocols/oscar/oscar.c:1242 |
6206 msgid "Gaim was unable to get a valid AIM login hash." | |
6207 msgstr "Gaim kunde inte hämta en giltig AIM-inloggnings-hash." | |
6208 | |
6209 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1330 | |
6210 msgid "Gaim was unable to get a valid login hash." | |
6211 msgstr "Gaim kunde inte hämta en giltig login-hash." | |
6212 | |
6213 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1912 src/protocols/oscar/oscar.c:5643 | |
6674 | 6214 #, c-format |
6215 msgid "Direct IM with %s established" | |
6216 msgstr "Direktmeddelande med %s etablerat" | |
6217 | |
7529 | 6218 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2241 src/protocols/oscar/oscar.c:2263 |
6674 | 6219 msgid "(There was an error receiving this message)" |
6220 msgstr "(Det uppstod ett fel när detta meddelande hämtades)" | |
6221 | |
7529 | 6222 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2410 |
6674 | 6223 #, c-format |
6224 msgid "%s has just asked to directly connect to %s" | |
6225 msgstr "%s har just frågat om att koppla sig direkt till %s" | |
6226 | |
7529 | 6227 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2413 |
6674 | 6228 msgid "" |
6229 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary " | |
6230 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " | |
6231 "considered a privacy risk." | |
6232 msgstr "" | |
6233 "Detta kräver en direkt koppling mellan de två datorerna och behövs för att " | |
6234 "IM-bilder ska fungera. Eftersom din IP-adress kommer att avslöjas kan detta " | |
6235 "betraktas som en säkerhetsrisk." | |
6236 | |
7529 | 6237 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2418 src/protocols/oscar/oscar.c:6012 |
6674 | 6238 msgid "Connect" |
6239 msgstr "Anslut" | |
6240 | |
7529 | 6241 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2445 |
6674 | 6242 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." |
6243 msgstr "Användaren vill lägga till dig i dennes kompislista." | |
6244 | |
7529 | 6245 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2453 |
6674 | 6246 msgid "Authorization Request Message:" |
6247 msgstr "Meddelande om auktoriseringsbegäran:" | |
6248 | |
7529 | 6249 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2454 |
6674 | 6250 msgid "Please authorize me!" |
6251 msgstr "Snälla auktorisera mig!" | |
6252 | |
7529 | 6253 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2482 |
6674 | 6254 #, c-format |
6255 msgid "" | |
6256 "The user %s requires authorization before being added to a buddy list. Do " | |
6257 "you want to send an authorization request?" | |
6258 msgstr "" | |
6259 "Användaren %s kräver auktorisering innan hon/han kan läggas till i din " | |
6260 "kompislista. Vill du skicka en auktoriseringsförfrågan?" | |
6261 | |
7529 | 6262 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2487 src/protocols/oscar/oscar.c:2489 |
6674 | 6263 msgid "Request Authorization" |
6264 msgstr "Begär auktorisering" | |
6265 | |
7529 | 6266 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2525 src/protocols/oscar/oscar.c:2527 |
6267 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2534 src/protocols/oscar/oscar.c:2610 | |
6268 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2630 src/protocols/oscar/oscar.c:2986 | |
6269 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3043 src/protocols/oscar/oscar.c:5126 | |
6270 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5172 | |
6674 | 6271 msgid "No reason given." |
6272 msgstr "Ingen motivering angiven." | |
6273 | |
7529 | 6274 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2533 |
6674 | 6275 msgid "Authorization Denied Message:" |
6276 msgstr "Meddelande om auktorisering nekad:" | |
6277 | |
7529 | 6278 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2610 |
6674 | 6279 #, c-format |
6280 msgid "" | |
6281 "The user %u wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" | |
6282 "%s" | |
6283 msgstr "" | |
6284 "Användaren %u vill lägga till dig i sin kompislista av följande anledning:\n" | |
6285 "%s" | |
6286 | |
7529 | 6287 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2618 src/protocols/oscar/oscar.c:5132 |
6674 | 6288 msgid "Authorization Request" |
6289 msgstr "Auktoriseringsbegäran" | |
6290 | |
7529 | 6291 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2630 |
6674 | 6292 #, c-format |
6293 msgid "" | |
7185 | 6294 "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the " |
6674 | 6295 "following reason:\n" |
6296 "%s" | |
6297 msgstr "" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6298 "Användaren %u har nekat dig att lägga till honom/henne i din kompislista av " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6299 "följande orsak:\n" |
6674 | 6300 "%s" |
6301 | |
7529 | 6302 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2631 |
6674 | 6303 msgid "ICQ authorization denied." |
6304 msgstr "ICQ-auktorisering nekades." | |
6305 | |
6306 #. Someone has granted you authorization | |
7529 | 6307 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2638 |
7185 | 6308 #, c-format |
6309 msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list." | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6310 msgstr "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6311 "Användaren %u har tillåtit dig att lägga till honom/henne i din kompislista." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6312 |
7529 | 6313 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2646 |
6674 | 6314 #, c-format |
6315 msgid "" | |
6316 "You have received a special message\n" | |
6317 "\n" | |
6318 "From: %s [%s]\n" | |
6319 "%s" | |
6320 msgstr "" | |
6321 "Du har fått ett specialmeddelande\n" | |
6322 "\n" | |
6323 "Från: %s [%s]\n" | |
6324 "%s" | |
6325 | |
7529 | 6326 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2654 |
6674 | 6327 #, c-format |
6328 msgid "" | |
6329 "You have received an ICQ page\n" | |
6330 "\n" | |
6331 "From: %s [%s]\n" | |
6332 "%s" | |
6333 msgstr "" | |
6334 "Du har fått en ICQ-sida\n" | |
6335 "\n" | |
6336 "Från: %s [%s]\n" | |
6337 "%s" | |
6338 | |
7529 | 6339 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2662 |
6674 | 6340 #, c-format |
6341 msgid "" | |
6342 "You have received an ICQ email from %s [%s]\n" | |
6343 "\n" | |
6344 "Message is:\n" | |
6345 "%s" | |
6346 msgstr "" | |
6347 "Du har fått ICQ e-post från %s [%s]\n" | |
6348 "\n" | |
6349 "Meddelandet är:\n" | |
6350 "%s" | |
6351 | |
7529 | 6352 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2683 |
7185 | 6353 #, c-format |
6354 msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)" | |
6355 msgstr "ICQ-användaren %u har skickat dig en kompis: %s (%s)" | |
6356 | |
7529 | 6357 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2689 |
7185 | 6358 msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?" |
6359 msgstr "Vill du lägga till den här kompisen till din kompislista?" | |
6360 | |
7529 | 6361 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2693 |
6674 | 6362 msgid "Decline" |
6363 msgstr "Understrykning" | |
6364 | |
7529 | 6365 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2775 |
6674 | 6366 #, c-format |
6367 msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." | |
6368 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." | |
6369 msgstr[0] "Du har missat %hu meddelande från %s eftersom det var ogiltigt." | |
6370 msgstr[1] "Du har missat %hu meddelanden från %s eftersom det var ogiltigt." | |
6371 | |
7529 | 6372 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2784 |
6674 | 6373 #, c-format |
6374 msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." | |
6375 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." | |
6376 msgstr[0] "Du missade %hu meddelande från %s eftersom det var för stort." | |
6377 msgstr[1] "Du missade %hu meddelanden från %s eftersom det var för stort." | |
6378 | |
7529 | 6379 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2793 |
6674 | 6380 #, c-format |
6381 msgid "" | |
6382 "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." | |
6383 msgid_plural "" | |
6384 "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded." | |
6385 msgstr[0] "" | |
6386 "Du missade %hu meddelande från %s eftersom frekvensgränsen har överskridits." | |
6387 msgstr[1] "" | |
6388 "Du missade %hu meddelanden från %s eftersom frekvensgränsen har överskridits." | |
6389 | |
7529 | 6390 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2802 |
6674 | 6391 #, c-format |
6392 msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." | |
6393 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." | |
6394 msgstr[0] "" | |
6395 "Du missade %hu meddelande från %s eftersom hon/han var för onskefull." | |
6396 msgstr[1] "" | |
6397 "Du missade %hu meddelanden från %s eftersom hon/han var för onskefull." | |
6398 | |
7529 | 6399 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2811 |
6674 | 6400 #, c-format |
6401 msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil." | |
6402 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil." | |
6403 msgstr[0] "Du missade %hu meddelande från %s eftersom du är för onskefull." | |
6404 msgstr[1] "Du missade %hu meddelanden från %s eftersom du är för onskefull." | |
6405 | |
7529 | 6406 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2820 |
6674 | 6407 #, c-format |
6408 msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." | |
6409 msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." | |
6410 msgstr[0] "Du missade %hu meddelande från %s av okända orsaker." | |
6411 msgstr[1] "Du missade %hu meddelanden från %s av okända orsaker." | |
6412 | |
7529 | 6413 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2836 src/protocols/oscar/oscar.c:4600 |
6414 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6139 | |
6674 | 6415 msgid "Free For Chat" |
7275 | 6416 msgstr "Tillgänglig för chatt" |
6674 | 6417 |
7529 | 6418 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2840 src/protocols/oscar/oscar.c:4594 |
6419 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6137 | |
6674 | 6420 msgid "Not Available" |
6421 msgstr "Ej tillgänglig" | |
6422 | |
7529 | 6423 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2842 src/protocols/oscar/oscar.c:4597 |
6424 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6138 | |
6674 | 6425 msgid "Occupied" |
6426 msgstr "Upptagen" | |
6427 | |
7529 | 6428 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2846 |
6674 | 6429 msgid "Web Aware" |
6430 msgstr "Webbmedveten" | |
6431 | |
7529 | 6432 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2889 |
6674 | 6433 #, c-format |
6434 msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s" | |
6435 msgstr "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s" | |
6436 | |
7529 | 6437 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2948 |
6674 | 6438 #, c-format |
6439 msgid "SNAC threw error: %s\n" | |
6440 msgstr "SNAC gav fel: %s\n" | |
6441 | |
6442 #. Data is assumed to be the destination sn | |
7529 | 6443 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2984 |
6674 | 6444 #, c-format |
6445 msgid "Your message to %s did not get sent:" | |
6446 msgstr "Ditt meddelande till %s skickades inte: " | |
6447 | |
7529 | 6448 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3041 |
7375 | 6449 #, c-format |
6450 msgid "User information for %s unavailable:" | |
6451 msgstr "Användarinformation om %s är inte tillgänglig:" | |
6452 | |
7529 | 6453 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3080 |
6674 | 6454 msgid "Voice" |
6455 msgstr "Röst" | |
6456 | |
7529 | 6457 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3083 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6458 msgid "AIM Direct IM" |
7275 | 6459 msgstr "AIM-direktmeddelande" |
6674 | 6460 |
7529 | 6461 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3089 src/protocols/oscar/oscar.c:6238 |
6674 | 6462 msgid "Get File" |
6463 msgstr "Hämta fil" | |
6464 | |
7529 | 6465 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3092 src/protocols/oscar/oscar.c:6230 |
6674 | 6466 msgid "Send File" |
6467 msgstr "Skicka fil" | |
6468 | |
7529 | 6469 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3096 |
6674 | 6470 msgid "Games" |
6471 msgstr "Spel" | |
6472 | |
7529 | 6473 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3099 |
7375 | 6474 msgid "Add-Ins" |
6475 msgstr "Lägg till" | |
7185 | 6476 |
7529 | 6477 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3102 |
7375 | 6478 msgid "Send Buddy List" |
6479 msgstr "Skicka kompislista" | |
6480 | |
7529 | 6481 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3105 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6482 msgid "ICQ Direct Connect" |
7275 | 6483 msgstr "ICQ-direktkoppling" |
7185 | 6484 |
7529 | 6485 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3108 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6486 msgid "AP User" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6487 msgstr "AP-användare" |
7185 | 6488 |
7529 | 6489 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3111 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6490 msgid "ICQ RTF" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6491 msgstr "ICQ-RTF" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6492 |
7529 | 6493 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3114 |
7185 | 6494 msgid "Nihilist" |
6495 msgstr "Nihilist" | |
6496 | |
7529 | 6497 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3117 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6498 msgid "ICQ Server Relay" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6499 msgstr "ICQ-serverrelay" |
7185 | 6500 |
7529 | 6501 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3120 |
7375 | 6502 msgid "Old ICQ UTF8" |
6503 msgstr "Gamla ICQ UTF8" | |
6504 | |
7529 | 6505 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3123 |
7185 | 6506 msgid "Trillian Encryption" |
6507 msgstr "Trillansk kryptering" | |
6508 | |
7529 | 6509 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3126 |
7375 | 6510 msgid "ICQ UTF8" |
6511 msgstr "ICQ UTF8" | |
6674 | 6512 |
7529 | 6513 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3129 |
7375 | 6514 msgid "Hiptop" |
6515 msgstr "Hiptop" | |
6516 | |
7529 | 6517 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3132 |
7375 | 6518 msgid "Security Enabled" |
6519 msgstr "Säkerhet aktiverad" | |
6520 | |
7529 | 6521 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3161 |
7185 | 6522 #, c-format |
6523 msgid "Username: <b>%s</b><br>\n" | |
6524 msgstr "Användarnamn: <b>%s</b><br>\n" | |
6525 | |
7529 | 6526 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3162 |
7185 | 6527 #, c-format |
6528 msgid "Warning Level: <b>%d%%</b><br>\n" | |
6529 msgstr "Varningsnivå: <b>%d%%</b><br>\n" | |
6530 | |
7529 | 6531 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3165 |
7185 | 6532 #, c-format |
6533 msgid "Online Since: <b>%s</b><br>\n" | |
6534 msgstr "Ansluten sedan: <b>%s</b><br>\n" | |
6535 | |
7529 | 6536 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3169 |
7185 | 6537 #, c-format |
6538 msgid "Member Since: <b>%s</b><br>\n" | |
6539 msgstr "Medlem sedan: <b>%s</b><br>\n" | |
6540 | |
7529 | 6541 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3174 |
7185 | 6542 #, c-format |
6543 msgid "Idle: <b>%s</b>" | |
6544 msgstr "Inaktiv: <b>%s</b>" | |
6545 | |
7529 | 6546 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3177 |
6674 | 6547 msgid "Idle: <b>Active</b>" |
7185 | 6548 msgstr "Inaktiv: <b>Aktiv</b>" |
6549 | |
7529 | 6550 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3216 |
6674 | 6551 msgid "Your AIM connection may be lost." |
6552 msgstr "Din anslutning kan vara borta." | |
6553 | |
7529 | 6554 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3610 |
6674 | 6555 msgid "Rate limiting error." |
6556 msgstr "Frekvensgränsfel." | |
6557 | |
7529 | 6558 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3611 |
6674 | 6559 msgid "" |
6560 "The last action you attempted could not be performed because you are over " | |
6561 "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again." | |
6562 msgstr "" | |
6563 "Det senaste meddelandet skickades inte eftersom du är över frekvensgränsen. " | |
6564 "Vänta 10 sekunder och försök igen." | |
6565 | |
7529 | 6566 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3672 |
6674 | 6567 msgid "" |
6568 "You have been disconnected because you have signed on with this screen name " | |
6569 "at another location." | |
6570 msgstr "Du har blivit frånkopplad. Du har loggat in från en annan plats." | |
6571 | |
7529 | 6572 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3674 |
6674 | 6573 msgid "You have been signed off for an unknown reason." |
6574 msgstr "Du har blivit utloggad av okänd anledning." | |
6575 | |
7529 | 6576 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3705 |
7375 | 6577 msgid "Finalizing connection" |
6578 msgstr "Avsluta anslutning" | |
6579 | |
7529 | 6580 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3965 src/protocols/oscar/oscar.c:3971 |
6674 | 6581 msgid "Email Address" |
7275 | 6582 msgstr "E-postadress" |
6674 | 6583 |
7529 | 6584 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3976 |
6674 | 6585 msgid "Mobile Phone" |
6586 msgstr "Mobilnummer" | |
6587 | |
7529 | 6588 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3979 src/protocols/trepia/trepia.c:281 |
6589 #: src/protocols/trepia/trepia.c:422 | |
6674 | 6590 msgid "Female" |
6591 msgstr "Kvinna" | |
6592 | |
7529 | 6593 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3979 src/protocols/trepia/trepia.c:280 |
6594 #: src/protocols/trepia/trepia.c:422 | |
6674 | 6595 msgid "Male" |
6596 msgstr "Man" | |
6597 | |
7529 | 6598 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3996 |
6674 | 6599 msgid "Personal Web Page" |
6600 msgstr "Personlig webbsida" | |
6601 | |
7529 | 6602 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3999 |
6674 | 6603 msgid "Additional Information" |
6604 msgstr "Extra information" | |
6605 | |
7529 | 6606 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4003 |
6674 | 6607 msgid "Home Address" |
6608 msgstr "Hemadress" | |
6609 | |
7529 | 6610 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4014 src/protocols/oscar/oscar.c:4030 |
6674 | 6611 msgid "Zip Code" |
6612 msgstr "Postnummer" | |
6613 | |
7529 | 6614 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4019 |
6674 | 6615 msgid "Work Address" |
6616 msgstr "Jobbadress" | |
6617 | |
7529 | 6618 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4035 |
6674 | 6619 msgid "Work Information" |
6620 msgstr "Information om arbete" | |
6621 | |
7529 | 6622 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4037 |
6674 | 6623 msgid "Company" |
6624 msgstr "Företag" | |
6625 | |
7529 | 6626 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4040 |
6674 | 6627 msgid "Division" |
6628 msgstr "Avdelning" | |
6629 | |
7529 | 6630 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4043 |
6674 | 6631 msgid "Position" |
7185 | 6632 msgstr "Befattning" |
6633 | |
7529 | 6634 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4046 |
6674 | 6635 msgid "Web Page" |
6636 msgstr "Webbsida" | |
6637 | |
7529 | 6638 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4052 |
7185 | 6639 #, c-format |
6640 msgid "ICQ Info for %s" | |
7375 | 6641 msgstr "ICQ-information om %s" |
6642 | |
7529 | 6643 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4102 |
7185 | 6644 msgid "Pop-Up Message" |
6645 msgstr "Popup-meddelande" | |
6646 | |
7529 | 6647 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4123 |
7185 | 6648 #, c-format |
6649 msgid "The following screennames are associated with %s" | |
7275 | 6650 msgstr "Följande användar-ID är associerat med %s" |
7185 | 6651 |
7529 | 6652 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4127 |
7185 | 6653 msgid "Search Results" |
7275 | 6654 msgstr "Sökresultat" |
7185 | 6655 |
7529 | 6656 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4144 |
6674 | 6657 #, c-format |
6658 msgid "No results found for email address %s" | |
6659 msgstr "Inget resultat funnet för e-postadress %s" | |
6660 | |
7529 | 6661 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4165 |
6674 | 6662 #, c-format |
6663 msgid "You should receive an email asking to confirm %s." | |
6664 msgstr "Du borde få ett e-postmeddelande som ber dig bekräfta %s." | |
6665 | |
7529 | 6666 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4167 |
6674 | 6667 msgid "Account Confirmation Requested" |
6668 msgstr "Kontobekräftelsebegäran" | |
6669 | |
7529 | 6670 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4195 |
6674 | 6671 msgid "Error Changing Account Info" |
6672 msgstr "Fel vid ändring av kontoinformation" | |
6673 | |
7529 | 6674 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4198 |
6674 | 6675 #, c-format |
6676 msgid "" | |
6677 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | |
6678 "differs from the original." | |
7375 | 6679 msgstr "" |
6680 "Fel 0x%04x: Kan inte formatera användar-ID eftersom det begärda användar-IDt " | |
6681 "skiljer sig från orginalet." | |
6682 | |
7529 | 6683 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4201 |
6674 | 6684 #, c-format |
6685 msgid "" | |
6686 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | |
6687 "ends in a space." | |
7375 | 6688 msgstr "" |
6689 "Fel 0x%04x: Kan inte formatera användar-ID eftersom det begärda användar-IDt " | |
6690 "slutar med ett mellanslag." | |
6691 | |
7529 | 6692 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4204 |
6674 | 6693 #, c-format |
6694 msgid "" | |
6695 "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name " | |
6696 "is too long." | |
7375 | 6697 msgstr "" |
6698 "Fel 0x%04x: Kan inte formatera användar-ID eftersom det begärda användar-IDt " | |
6699 "är för långt." | |
6700 | |
7529 | 6701 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4207 |
6674 | 6702 #, c-format |
6703 msgid "" | |
6704 "Error 0x%04x: Unable to change email address because there is already a " | |
6705 "request pending for this screen name." | |
7375 | 6706 msgstr "" |
6707 "Fel 0x%04x: Kan inte ändra e-postadressen eftersom det redan finns en " | |
6708 "begäran om ändring som väntar för detta användar-ID." | |
6709 | |
7529 | 6710 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4210 |
6674 | 6711 #, c-format |
6712 msgid "" | |
6713 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address has " | |
6714 "too many screen names associated with it." | |
7375 | 6715 msgstr "" |
6716 "Fel 0x%04x: Kan inte ändra e-postadress eftersom den angivna adressen har " | |
6717 "för många användar-IDn associerade med sig." | |
6718 | |
7529 | 6719 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4213 |
6674 | 6720 #, c-format |
6721 msgid "" | |
6722 "Error 0x%04x: Unable to change email address because the given address is " | |
6723 "invalid." | |
7375 | 6724 msgstr "" |
6725 "Fel 0x%04x: Kan inte ändra e-postadress eftersom den angivna adressen inte " | |
6726 "är giltig." | |
6727 | |
7529 | 6728 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4216 |
6674 | 6729 #, c-format |
6730 msgid "Error 0x%04x: Unknown error." | |
7275 | 6731 msgstr "Fel 0x%04x: Okänt fel." |
6674 | 6732 |
7529 | 6733 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4226 |
6674 | 6734 #, c-format |
6735 msgid "" | |
6736 "Your screen name is currently formatted as follows:\n" | |
6737 "%s" | |
6738 msgstr "" | |
7275 | 6739 "Ditt användar-ID är för tillfället formaterat som följer:\n" |
6740 "%s" | |
6674 | 6741 |
7529 | 6742 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4227 src/protocols/oscar/oscar.c:4234 |
6674 | 6743 msgid "Account Info" |
6744 msgstr "Kontoinformation" | |
6745 | |
7529 | 6746 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4232 |
6674 | 6747 #, c-format |
6748 msgid "The email address for %s is %s" | |
6749 msgstr "E-postaderssen för %s är %s" | |
6750 | |
7529 | 6751 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4464 |
6674 | 6752 msgid "Unable to set AIM profile." |
7275 | 6753 msgstr "Kan inte ändra i AIM-profil." |
6674 | 6754 |
7529 | 6755 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4465 |
6674 | 6756 msgid "" |
6757 "You have probably requested to set your profile before the login procedure " | |
6758 "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " | |
6759 "fully connected." | |
7375 | 6760 msgstr "" |
6761 "Du har antagligen begärt att ändra i din profil innan inloggningsprocessen " | |
6762 "slutförts. Din profil är oförändrad, försök ändra den igen när du är helt " | |
6763 "ansluten." | |
6764 | |
7529 | 6765 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4492 |
6674 | 6766 #, c-format |
6767 msgid "" | |
6768 "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. Gaim has truncated " | |
6769 "it for you." | |
6770 msgid_plural "" | |
6771 "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " | |
6772 "truncated it for you." | |
6773 msgstr[0] "" | |
6774 "Den maximala profillängden på %d byte har överskridits. Gaim har trunkerat " | |
6775 "profilen åt dig." | |
6776 msgstr[1] "" | |
6777 "Den maximala profillängden på %d byte har överskridits. Gaim har trunkerat " | |
6778 "profilen åt dig." | |
6779 | |
7529 | 6780 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4497 |
6674 | 6781 msgid "Profile too long." |
6728 | 6782 msgstr "Profilen är för lång." |
6674 | 6783 |
7529 | 6784 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4514 |
6674 | 6785 msgid "Unable to set AIM away message." |
7275 | 6786 msgstr "Kan inte ställa in AIM-frånvaromeddelande." |
6674 | 6787 |
7529 | 6788 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4515 |
6674 | 6789 msgid "" |
6790 "You have probably requested to set your away message before the login " | |
6791 "procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it " | |
6792 "again when you are fully connected." | |
7375 | 6793 msgstr "" |
6794 "Du har antagligen begärt att ställa in ditt frånvaromeddelande innan " | |
6795 "inloggningsprocessen var färdig. Du har kvar ditt nuvarande läge, försök " | |
6796 "ändra det igen när du är helt ansluten." | |
6797 | |
7529 | 6798 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4555 |
6674 | 6799 #, c-format |
6800 msgid "" | |
6801 "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. Gaim has " | |
6802 "truncated it for you." | |
6803 msgid_plural "" | |
6804 "The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " | |
6805 "truncated it for you." | |
6806 msgstr[0] "" | |
6807 "Den maximala längden på meddelande vid frånvaro som är %d byte har " | |
6808 "överskridits. Gaim har trunkerat meddelandet åt dig." | |
6809 msgstr[1] "" | |
6810 "Den maximala längden på meddelande vid frånvaro som är %d byte har " | |
6811 "överskridits. Gaim har trunkerat meddelandet åt dig." | |
6812 | |
7529 | 6813 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4560 |
6674 | 6814 msgid "Away message too long." |
6815 msgstr "Frånvaromeddelandet är för långt." | |
6816 | |
7529 | 6817 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4774 |
6674 | 6818 msgid "Unable To Retrieve Buddy List" |
6819 msgstr "Kunde inte hämta kompislista" | |
6820 | |
7529 | 6821 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4775 |
6674 | 6822 msgid "" |
6823 "Gaim was temporarily unable to retrieve your buddy list from the AIM " | |
6824 "servers. Your buddy list is not lost, and will probably become available in " | |
6825 "a few hours." | |
7375 | 6826 msgstr "" |
6827 "Gaim kunde inte hämta din kompislista från AIM-servern. Din kompislista är " | |
6828 "inte borta och kommer antagligen vara tillgänglig om några timmar." | |
6829 | |
7529 | 6830 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4867 src/protocols/oscar/oscar.c:4868 |
6831 #: src/protocols/oscar/oscar.c:4873 | |
6674 | 6832 msgid "Orphans" |
7275 | 6833 msgstr "Föräldralösa" |
6674 | 6834 |
7529 | 6835 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5039 |
6674 | 6836 #, c-format |
6837 msgid "" | |
6838 "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " | |
6839 "list. Please remove one and try again." | |
7375 | 6840 msgstr "" |
6841 "Kunde inte lägga till kompisen %s eftersom du har för många kompisar i din " | |
6842 "kompislista. Ta bort en och försök igen." | |
6843 | |
7529 | 6844 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5039 src/protocols/oscar/oscar.c:5052 |
6674 | 6845 msgid "(no name)" |
6728 | 6846 msgstr "(inget namn)" |
6674 | 6847 |
7529 | 6848 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5040 src/protocols/oscar/oscar.c:5053 |
6674 | 6849 msgid "Unable To Add" |
7275 | 6850 msgstr "Kan inte lägga till" |
6674 | 6851 |
7529 | 6852 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5052 |
6674 | 6853 #, c-format |
6854 msgid "" | |
6855 "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason " | |
6856 "for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your " | |
6857 "buddy list." | |
7375 | 6858 msgstr "" |
6859 "Kunde inte lägga till kompisen %s av okänd anledning. Det vanligaste orsaken " | |
6860 "till detta är att du har det maximalt tillåtna antalet kompisar i din " | |
6861 "kompislista." | |
6862 | |
7529 | 6863 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5087 |
6674 | 6864 #, c-format |
6865 msgid "" | |
6866 "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you " | |
6867 "want to add them?" | |
6868 msgstr "" | |
6869 "Användaren %s har givit dig tillåtelse att lägga till den till din " | |
6870 "kompislista, vill du göra det?" | |
6871 | |
7529 | 6872 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5093 |
6674 | 6873 msgid "Authorization Given" |
6874 msgstr "Auktorisering given" | |
6875 | |
7529 | 6876 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5126 |
6674 | 6877 #, c-format |
6878 msgid "" | |
6879 "The user %s wants to add you to their buddy list for the following reason:\n" | |
6880 "%s" | |
6881 msgstr "" | |
7275 | 6882 "Användaren %s vill lägga till dig i sin kompislista av följande orsak:\n" |
6674 | 6883 "%s" |
6884 | |
6885 #. Granted | |
7529 | 6886 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5168 |
7185 | 6887 #, c-format |
6888 msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6889 msgstr "" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6890 "Användaren %s har tillåtit dig att lägga till henne/honom till din " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6891 "kompislista." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6892 |
7529 | 6893 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5169 |
6674 | 6894 msgid "Authorization Granted" |
6895 msgstr "Auktorisering beviljades" | |
6896 | |
6897 #. Denied | |
7529 | 6898 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5172 |
6674 | 6899 #, c-format |
6900 msgid "" | |
7185 | 6901 "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the " |
6674 | 6902 "following reason:\n" |
6903 "%s" | |
6904 msgstr "" | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6905 "Användaren %s tillåter inte att du lägga till henne/honom till din " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6906 "kompislista av följande orsak:\n" |
6674 | 6907 "%s" |
6908 | |
7529 | 6909 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5173 |
6674 | 6910 msgid "Authorization Denied" |
6911 msgstr "Auktorisering nekades" | |
6912 | |
7529 | 6913 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5210 src/protocols/toc/toc.c:1264 |
6674 | 6914 msgid "Exchange:" |
6915 msgstr "Växel:" | |
6916 | |
7529 | 6917 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5447 |
6674 | 6918 msgid "<b>Status:</b> " |
6919 msgstr "<b>Status:</b> " | |
6920 | |
7529 | 6921 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5456 |
6674 | 6922 msgid "<b>Logged In:</b> " |
6923 msgstr "<b>Inloggad:</b> " | |
6924 | |
7529 | 6925 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5468 |
7185 | 6926 msgid "<b>IP Address:</b> " |
6927 msgstr "<b>IP-adress:</b>" | |
6928 | |
7529 | 6929 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5476 |
6674 | 6930 msgid "<b>Capabilities:</b> " |
6931 msgstr "<b>Kapabiliteter:</b> " | |
6932 | |
7529 | 6933 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5483 |
6674 | 6934 msgid "<b>Available:</b> " |
6935 msgstr "<b>Tillgänglig:</b> " | |
6936 | |
7529 | 6937 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5501 |
7185 | 6938 msgid "<b>Away Message:</b> " |
7275 | 6939 msgstr "<b>Frånvaromeddelande:</b>" |
7185 | 6940 |
7529 | 6941 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5510 |
6674 | 6942 msgid "<b>Status:</b> Not Authorized" |
6943 msgstr "<b>Status:</b> Ej auktoriserad" | |
6944 | |
7529 | 6945 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5544 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2030 |
6674 | 6946 msgid "Offline" |
6947 msgstr "Ej ansluten" | |
6948 | |
7529 | 6949 #: src/protocols/oscar/oscar.c:5992 |
6674 | 6950 msgid "Unable to open Direct IM" |
6951 msgstr "Kan inte öppna direktmeddelande" | |
6952 | |
7529 | 6953 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6005 |
6674 | 6954 #, c-format |
6955 msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." | |
7375 | 6956 msgstr "" |
6957 "Du har valt att öppna en direktanslutning för snabbmeddelanden till %s." | |
6958 | |
7529 | 6959 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6008 |
6674 | 6960 msgid "" |
6961 "Because this reveals your IP address, it may be considered a privacy risk. " | |
6962 "Do you wish to continue?" | |
7375 | 6963 msgstr "" |
6964 "Eftersom detta avslöjar din IP-adress kan det ses som en säkerhetsrisk. Vill " | |
6965 "du fortsätta?" | |
6966 | |
7529 | 6967 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6183 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6968 msgid "Buddy Comment:" |
7275 | 6969 msgstr "Kompiskommentar:" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6970 |
7529 | 6971 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6199 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6972 msgid "Edit Buddy Comment" |
7275 | 6973 msgstr "Ändra kompiskommentar" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6974 |
7529 | 6975 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6207 |
6674 | 6976 msgid "Get Status Msg" |
6977 msgstr "Hämta statusmeddelande" | |
6978 | |
7529 | 6979 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6222 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6980 msgid "Direct IM" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6981 msgstr "Direktmeddelande" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
6982 |
7529 | 6983 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6251 |
7185 | 6984 msgid "Re-request Authorization" |
6985 msgstr "Begär autentiserings igen" | |
6986 | |
7529 | 6987 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6272 |
6674 | 6988 msgid "The new formatting is invalid." |
7275 | 6989 msgstr "Den nya formateringen är ogiltig." |
6674 | 6990 |
7529 | 6991 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6273 |
6674 | 6992 msgid "Screenname formatting can change only capitalization and whitespace." |
7375 | 6993 msgstr "" |
6994 "Användar-ID formatering kan endast förändra stora-/småbokstäver och " | |
6995 "mellanslag." | |
6996 | |
7529 | 6997 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6279 |
6674 | 6998 msgid "New screenname formatting:" |
7275 | 6999 msgstr "Ny formatering av användar-ID:" |
6674 | 7000 |
7529 | 7001 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6328 |
6674 | 7002 msgid "Change Address To:" |
7003 msgstr "Ändra adress till:" | |
7004 | |
7529 | 7005 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6372 |
6674 | 7006 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>" |
7275 | 7007 msgstr "<i>du väntar inte på auktorisering</i>" |
6674 | 7008 |
7529 | 7009 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6375 |
7185 | 7010 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" |
7275 | 7011 msgstr "Du väntar på auktorisering från följande kompisar" |
7185 | 7012 |
7529 | 7013 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6376 |
6674 | 7014 msgid "" |
7185 | 7015 "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on " |
7016 "them and selecting \"Re-request Authorization.\"" | |
7375 | 7017 msgstr "" |
7018 "Du kan begära auktorisering igen från dessa kompisar genom att högerkilcka " | |
7019 "på dem och välja \"Begär auktorisering igen.\"" | |
7020 | |
7529 | 7021 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6390 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7022 msgid "Find Buddy by E-mail" |
7275 | 7023 msgstr "Hitta kompis på e-postadress" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7024 |
7529 | 7025 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6391 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7026 msgid "Search for a buddy by e-mail address" |
7275 | 7027 msgstr "Sök efter en kompis på e-postadress" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7028 |
7529 | 7029 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6392 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7030 msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for." |
7275 | 7031 msgstr "Skriv e-postadress för den kompis du söker." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7032 |
7529 | 7033 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6395 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7034 msgid "Search" |
7275 | 7035 msgstr "Sök" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7036 |
7529 | 7037 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6409 |
6674 | 7038 msgid "Available Message:" |
7039 msgstr "Tillgängligt meddelande:" | |
7040 | |
7529 | 7041 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6410 |
7375 | 7042 msgid "I'm doing work and hoping for a distraction--IM me!" |
7529 | 7043 msgstr "" |
7044 "Jag jobbar och hoppas på att en distraktion ska dyka upp, skicka mig ett " | |
7045 "meddelande!" | |
7046 | |
7047 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6488 | |
6674 | 7048 msgid "Set Available Message" |
7049 msgstr "Ställ in tillgängligt meddelande" | |
7050 | |
7529 | 7051 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6502 |
6674 | 7052 msgid "Change Password (URL)" |
7053 msgstr "Byt lösenord (URL)" | |
7054 | |
7529 | 7055 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6510 |
7185 | 7056 msgid "Configure IM Forwarding (URL)" |
7275 | 7057 msgstr "Konfigurera vidarebefordring av snabbmeddelanden (URL)" |
7185 | 7058 |
7529 | 7059 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6521 |
6674 | 7060 msgid "Format Screenname" |
7061 msgstr "Användar-ID" | |
7062 | |
7529 | 7063 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6527 |
6674 | 7064 msgid "Confirm Account" |
7275 | 7065 msgstr "Bekräfta konto" |
6674 | 7066 |
7529 | 7067 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6533 |
6674 | 7068 msgid "Display Current Registered Address" |
7069 msgstr "Visa aktuell registrerad adress" | |
7070 | |
7529 | 7071 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6539 |
6674 | 7072 msgid "Change Current Registered Address" |
7073 msgstr "Ändra aktuell registrerad adress" | |
7074 | |
7529 | 7075 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6548 |
6674 | 7076 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" |
7077 msgstr "Visa kompisar som väntar på auktorisering" | |
7078 | |
7529 | 7079 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6556 |
6674 | 7080 msgid "Search for Buddy by Email" |
7375 | 7081 msgstr "Sök efter kompis på e-postadress" |
6674 | 7082 |
7083 #. *< api_version | |
7084 #. *< type | |
7085 #. *< ui_requirement | |
7086 #. *< flags | |
7087 #. *< dependencies | |
7088 #. *< priority | |
7089 #. *< id | |
7090 #. *< name | |
7091 #. *< version | |
7092 #. * summary | |
7529 | 7093 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6677 src/protocols/oscar/oscar.c:6679 |
6674 | 7094 msgid "AIM/ICQ Protocol Plugin" |
7275 | 7095 msgstr "Insticksmodul för AIM/ICQ-protokoll" |
6674 | 7096 |
7529 | 7097 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6696 |
6674 | 7098 msgid "Auth host" |
7275 | 7099 msgstr "Autentiseringsvärd" |
6674 | 7100 |
7529 | 7101 #: src/protocols/oscar/oscar.c:6701 |
6674 | 7102 msgid "Auth port" |
7103 msgstr "Auktoriseringsport" | |
7104 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7105 #: src/protocols/toc/toc.c:167 |
6674 | 7106 #, c-format |
7107 msgid "Looking up %s" | |
7108 msgstr "Slå upp %s" | |
7109 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7110 #: src/protocols/toc/toc.c:510 |
6674 | 7111 #, c-format |
7112 msgid "Unable to write file %s." | |
7113 msgstr "Kan inte skriva filen %s." | |
7114 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7115 #: src/protocols/toc/toc.c:513 |
6674 | 7116 #, c-format |
7117 msgid "Unable to read file %s." | |
7118 msgstr "Kan inte läsa filen %s." | |
7119 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7120 #: src/protocols/toc/toc.c:516 |
6674 | 7121 #, c-format |
7122 msgid "Message too long, last %s bytes truncated." | |
7123 msgstr "Meddelandet är för långt, de sista %s byten klipptes bort." | |
7124 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7125 #: src/protocols/toc/toc.c:519 |
6674 | 7126 #, c-format |
7127 msgid "%s not currently logged in." | |
7128 msgstr "%s är inte inloggad för tillfället." | |
7129 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7130 #: src/protocols/toc/toc.c:522 |
6674 | 7131 #, c-format |
7132 msgid "Warning of %s not allowed." | |
7133 msgstr "Varning för %s är inte tillåten." | |
7134 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7135 #: src/protocols/toc/toc.c:525 |
6674 | 7136 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." |
7137 msgstr "Ett meddelande har kastats, du överskrider serverns hastighetsgräns." | |
7138 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7139 #: src/protocols/toc/toc.c:528 |
6674 | 7140 #, c-format |
7141 msgid "Chat in %s is not available." | |
7142 msgstr "Chatt i %s är inte tillgänglig." | |
7143 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7144 #: src/protocols/toc/toc.c:531 |
6674 | 7145 #, c-format |
7146 msgid "You are sending messages too fast to %s." | |
7147 msgstr "Du skickar meddelanden för snabbt till %s." | |
7148 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7149 #: src/protocols/toc/toc.c:534 |
6674 | 7150 #, c-format |
7151 msgid "You missed an IM from %s because it was too big." | |
7152 msgstr "Du missade ett snabbmeddelande från %s eftersom det var för stort." | |
7153 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7154 #: src/protocols/toc/toc.c:537 |
6674 | 7155 #, c-format |
7156 msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast." | |
7157 msgstr "" | |
7158 "Du missade ett snabbmeddelande från %s eftersom det skickades för snabbt." | |
7159 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7160 #: src/protocols/toc/toc.c:540 |
6674 | 7161 msgid "Failure." |
7162 msgstr "Misslyckande." | |
7163 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7164 #: src/protocols/toc/toc.c:543 |
6674 | 7165 msgid "Too many matches." |
7166 msgstr "För många träffar." | |
7167 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7168 #: src/protocols/toc/toc.c:546 |
6674 | 7169 msgid "Need more qualifiers." |
7170 msgstr "Behöver fler kvalificerare." | |
7171 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7172 #: src/protocols/toc/toc.c:549 |
6674 | 7173 msgid "Dir service temporarily unavailable." |
7174 msgstr "Katalogtjänsten är tillfälligt onåbar." | |
7175 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7176 #: src/protocols/toc/toc.c:552 |
6674 | 7177 msgid "Email lookup restricted." |
7178 msgstr "E-postuppslagning är begränsad." | |
7179 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7180 #: src/protocols/toc/toc.c:555 |
6674 | 7181 msgid "Keyword ignored." |
7182 msgstr "Nyckelordet ignorerades." | |
7183 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7184 #: src/protocols/toc/toc.c:558 |
6674 | 7185 msgid "No keywords." |
7186 msgstr "Inga nyckelord." | |
7187 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7188 #: src/protocols/toc/toc.c:561 |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7189 msgid "User has no directory information." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7190 msgstr "Användaren har ingen kataloginformation." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7191 |
7185 | 7192 #: src/protocols/toc/toc.c:565 |
6674 | 7193 msgid "Country not supported." |
7194 msgstr "Landet stöds inte." | |
7195 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7196 #: src/protocols/toc/toc.c:568 |
6674 | 7197 #, c-format |
7198 msgid "Failure unknown: %s." | |
7199 msgstr "Okänt misslyckande: %s." | |
7200 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7201 #: src/protocols/toc/toc.c:574 |
6674 | 7202 msgid "The service is temporarily unavailable." |
7203 msgstr "Tjänsten är tillfälligt onåbar." | |
7204 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7205 #: src/protocols/toc/toc.c:577 |
6674 | 7206 msgid "Your warning level is currently too high to log in." |
7207 msgstr "Din varningsnivå är för tillfället för hög för att logga in." | |
7208 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7209 #: src/protocols/toc/toc.c:580 |
6674 | 7210 msgid "" |
7211 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | |
7212 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | |
7213 msgstr "" | |
7214 "Du har anslutit och kopplat ifrån för många gånger. Vänta tio minuter och " | |
7215 "prova igen. Om du fortsätter att försöka kommer du att få vänta ännu längre." | |
7216 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7217 #: src/protocols/toc/toc.c:582 |
6674 | 7218 #, c-format |
7219 msgid "An unknown signon error has occurred: %s." | |
7220 msgstr "Ett okänt inloggningsfel har inträffat: %s." | |
7221 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7222 #: src/protocols/toc/toc.c:585 |
6674 | 7223 #, c-format |
7224 msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" | |
7225 msgstr "Ett okänt fel, %d, har inträffat. Information: %s" | |
7226 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7227 #: src/protocols/toc/toc.c:605 |
6674 | 7228 msgid "Connection Closed" |
7229 msgstr "Anslutningen stängd" | |
7230 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7231 #: src/protocols/toc/toc.c:645 |
6674 | 7232 msgid "Waiting for reply..." |
7233 msgstr "Väntar på svar..." | |
7234 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7235 #: src/protocols/toc/toc.c:715 |
6674 | 7236 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." |
7237 msgstr "" | |
7238 "TOC har kommit tillbaka från dess paus. Du kan nu skicka meddelanden igen." | |
7239 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7240 #: src/protocols/toc/toc.c:903 |
6674 | 7241 msgid "Password Change Successful" |
7242 msgstr "Lösenordsändring lyckades" | |
7243 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7244 #: src/protocols/toc/toc.c:907 |
6674 | 7245 msgid "TOC has sent a PAUSE command." |
7246 msgstr "TOC har skickat en PAUS-kommando." | |
7247 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7248 #: src/protocols/toc/toc.c:908 |
6674 | 7249 msgid "" |
7250 "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off " | |
7251 "if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This " | |
7252 "is only temporary, please be patient." | |
7253 msgstr "" | |
7254 "När detta händer, ignorerar TOC alla meddelanden som skickas till den, och " | |
7255 "kan sparak ut dig om du skickar ett meddelande. Gaim kommer att förhindra " | |
7256 "att något kommer igenom. Detta är endast tillfälligt, håll ut." | |
7257 | |
7375 | 7258 #: src/protocols/toc/toc.c:1402 |
6674 | 7259 msgid "Get Dir Info" |
7260 msgstr "Hämta kataloginformation" | |
7261 | |
7375 | 7262 #: src/protocols/toc/toc.c:1539 |
6674 | 7263 msgid "Set Dir Info" |
7264 msgstr "Ställ in kataloginformation" | |
7265 | |
7375 | 7266 #: src/protocols/toc/toc.c:1664 |
6674 | 7267 #, c-format |
7268 msgid "Could not open %s for writing!" | |
7269 msgstr "Kunde inte öppna %s för läsning!" | |
7270 | |
7375 | 7271 #: src/protocols/toc/toc.c:1700 |
6674 | 7272 msgid "File transfer failed; other side probably canceled." |
7273 msgstr "Filöverföringen misslyckades, antagligen eftersom andra sidan avbröt." | |
7274 | |
7375 | 7275 #: src/protocols/toc/toc.c:1745 src/protocols/toc/toc.c:1785 |
7276 #: src/protocols/toc/toc.c:1997 | |
6674 | 7277 msgid "Could not connect for transfer." |
7278 msgstr "Kunde inte ansluta för överföring." | |
7279 | |
7375 | 7280 #: src/protocols/toc/toc.c:1909 |
6674 | 7281 msgid "Could not connect for transfer!" |
7282 msgstr "Kunde inte ansluta för överföring!" | |
7283 | |
7375 | 7284 #: src/protocols/toc/toc.c:1942 |
6674 | 7285 msgid "Could not write file header. The file will not be transferred." |
7286 msgstr "Kunde inte skriva filhuvud, filen kommer inte att skickas." | |
7287 | |
7375 | 7288 #: src/protocols/toc/toc.c:2076 |
6674 | 7289 #, c-format |
7290 msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" | |
7291 msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" | |
7292 msgstr[0] "%s ber %s att acceptera %d fil: %s (%.2f %s)%s%s" | |
7293 msgstr[1] "%s ber %s att acceptera %d filer: %s (%.2f %s)%s%s" | |
7294 | |
7375 | 7295 #: src/protocols/toc/toc.c:2083 |
6674 | 7296 #, c-format |
7297 msgid "%s requests you to send them a file" | |
7298 msgstr "%s ber att du ska skicka denne en fil" | |
7299 | |
7300 #. *< api_version | |
7301 #. *< type | |
7302 #. *< ui_requirement | |
7303 #. *< flags | |
7304 #. *< dependencies | |
7305 #. *< priority | |
7306 #. *< id | |
7307 #. *< name | |
7308 #. *< version | |
7309 #. * summary | |
7375 | 7310 #: src/protocols/toc/toc.c:2159 src/protocols/toc/toc.c:2161 |
6674 | 7311 msgid "TOC Protocol Plugin" |
7312 msgstr "Insticksmodul för TOC-protokoll" | |
7313 | |
7375 | 7314 #: src/protocols/toc/toc.c:2178 |
6674 | 7315 msgid "TOC host" |
7316 msgstr "TOC-värd" | |
7317 | |
7375 | 7318 #: src/protocols/toc/toc.c:2182 |
6674 | 7319 msgid "TOC port" |
7320 msgstr "TOC-port" | |
7321 | |
7322 #. Basic Profile group. | |
7529 | 7323 #: src/protocols/trepia/trepia.c:263 |
6674 | 7324 msgid "Basic Profile" |
7325 msgstr "Grundprofil" | |
7326 | |
7327 #. E-Mail Address | |
7529 | 7328 #: src/protocols/trepia/trepia.c:294 |
6674 | 7329 msgid "E-Mail Address" |
7330 msgstr "e-postadress" | |
7331 | |
7529 | 7332 #: src/protocols/trepia/trepia.c:300 |
6674 | 7333 msgid "Profile Information" |
7334 msgstr "Profilinformation" | |
7335 | |
7336 #. Instant Messagers | |
7529 | 7337 #: src/protocols/trepia/trepia.c:306 |
6674 | 7338 msgid "Instant Messagers" |
7339 msgstr "Snabbmeddelanden" | |
7340 | |
7341 #. AIM | |
7529 | 7342 #: src/protocols/trepia/trepia.c:310 |
6674 | 7343 msgid "AIM" |
7344 msgstr "AIM" | |
7345 | |
7346 #. ICQ | |
7529 | 7347 #: src/protocols/trepia/trepia.c:314 |
6674 | 7348 msgid "ICQ UIN" |
7349 msgstr "ICQ UIN" | |
7350 | |
7351 #. MSN | |
7529 | 7352 #: src/protocols/trepia/trepia.c:318 |
6674 | 7353 msgid "MSN" |
7354 msgstr "MSN" | |
7355 | |
7356 #. Yahoo | |
7529 | 7357 #: src/protocols/trepia/trepia.c:322 |
6674 | 7358 msgid "Yahoo" |
7359 msgstr "Yahoo" | |
7360 | |
7361 #. I'm From | |
7529 | 7362 #: src/protocols/trepia/trepia.c:327 |
6674 | 7363 msgid "I'm From" |
7364 msgstr "Jag är ifrån" | |
7365 | |
7366 #. Call the dialog. | |
7529 | 7367 #: src/protocols/trepia/trepia.c:344 |
6674 | 7368 msgid "Set your Trepia profile data." |
7369 msgstr "Ställ in din Trepia-profil data." | |
7370 | |
7529 | 7371 #: src/protocols/trepia/trepia.c:468 |
6674 | 7372 msgid "Profile" |
7373 msgstr "Profil" | |
7374 | |
7529 | 7375 #: src/protocols/trepia/trepia.c:490 |
6674 | 7376 msgid "Set Profile" |
7377 msgstr "Ställ in profil" | |
7378 | |
7529 | 7379 #: src/protocols/trepia/trepia.c:526 |
6674 | 7380 msgid "Visit Homepage" |
7381 msgstr "Besök hemsida" | |
7382 | |
7529 | 7383 #: src/protocols/trepia/trepia.c:872 src/protocols/trepia/trepia.c:875 |
6674 | 7384 msgid "Local Users" |
7385 msgstr "Lokala användare" | |
7386 | |
7529 | 7387 #: src/protocols/trepia/trepia.c:972 |
6674 | 7388 msgid "Read error" |
7389 msgstr "Läsfel" | |
7390 | |
7529 | 7391 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1073 |
6674 | 7392 msgid "Logging in" |
7275 | 7393 msgstr "Logga in" |
6674 | 7394 |
7395 #. *< api_version | |
7396 #. *< type | |
7397 #. *< ui_requirement | |
7398 #. *< flags | |
7399 #. *< dependencies | |
7400 #. *< priority | |
7401 #. *< id | |
7402 #. *< name | |
7403 #. *< version | |
7404 #. * summary | |
7529 | 7405 #: src/protocols/trepia/trepia.c:1321 src/protocols/trepia/trepia.c:1323 |
6674 | 7406 msgid "Trepia Protocol Plugin" |
7407 msgstr "Insticksmodul för Trepia-protokoll" | |
7408 | |
7375 | 7409 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:700 |
6674 | 7410 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." |
7411 msgstr "Ditt Yahoo!-meddelande skickades inte." | |
7412 | |
7375 | 7413 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:758 |
7185 | 7414 #, c-format |
7415 msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." | |
7416 msgstr "" | |
7417 "%s har (retroaktivt) nekat din att lägga till henne/honom till din " | |
7418 "kontaktlista." | |
7419 | |
7375 | 7420 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:760 |
7185 | 7421 #, c-format |
7422 msgid "" | |
7423 "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " | |
7424 "following reason: %s." | |
7425 msgstr "" | |
7426 "%s har (retroaktivt) nekat din att lägga till henne/honom till din " | |
7427 "kontaktlista med följande motivering: %s." | |
7428 | |
7375 | 7429 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:761 |
7185 | 7430 msgid "Add buddy rejected" |
7431 msgstr "Lägg till kompisavvisning" | |
7432 | |
7375 | 7433 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1381 |
7185 | 7434 #, c-format |
7435 msgid "" | |
7436 "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication " | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7437 "method. This version of Gaim will likely not be able to successfully sign " |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7438 "on to Yahoo. Check %s for updates." |
7375 | 7439 msgstr "" |
7440 "Yahoo-servern har begärt att en okänd autentisering ska användas. Denna " | |
7441 "version av Gaim kommer antagligen inte kunna logga in i Yahoo. Kontrollera " | |
7442 "om det finns uppdateringar på %s." | |
7443 | |
7444 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1384 | |
7185 | 7445 msgid "Failed Yahoo! Authentication" |
7446 msgstr "Misslyckad Yahoo!-autentisering" | |
7447 | |
7375 | 7448 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1457 |
7185 | 7449 #, c-format |
7450 msgid "" | |
7451 "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking " | |
7452 "\"Yes\" will remove and ignore the buddy." | |
7375 | 7453 msgstr "" |
7454 "Du har försökt ignorera %s men hon/han finns i din kompislista. Genom att " | |
7455 "klicka \"Ja\" tar du bort och blockerar kompisen. " | |
7456 | |
7457 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1460 | |
7185 | 7458 msgid "Ignore buddy?" |
7459 msgstr "Ignorera kompis?" | |
7460 | |
7375 | 7461 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1489 |
7185 | 7462 msgid "Invalid username." |
7463 msgstr "Ogiltigt användarnamn." | |
7464 | |
7375 | 7465 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1492 |
7185 | 7466 msgid "Incorrect password." |
7467 msgstr "Felaktigt lösenord." | |
7468 | |
7375 | 7469 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1495 |
7185 | 7470 msgid "Unknown error." |
7471 msgstr "Okänt fel." | |
7472 | |
7375 | 7473 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1542 |
7185 | 7474 #, c-format |
7475 msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s." | |
7275 | 7476 msgstr "Kan inte lägga till kompis %s i grupp %s på serverlistan för konto %s." |
7477 | |
7375 | 7478 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1544 |
7185 | 7479 msgid "Could not add buddy to server list" |
7480 msgstr "Kunde inte lägga till kompis i listan på servern" | |
7481 | |
7375 | 7482 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1646 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1776 |
6674 | 7483 msgid "Unable to read" |
7484 msgstr "Kan inte läsa" | |
7485 | |
7375 | 7486 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1801 src/protocols/yahoo/yahoo.c:1910 |
7487 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:1934 | |
6674 | 7488 msgid "Connection problem" |
7489 msgstr "Problem med anslutning" | |
7490 | |
7375 | 7491 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2012 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2310 |
7492 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2408 | |
6674 | 7493 msgid "Not At Home" |
7494 msgstr "Inte hemma" | |
7495 | |
7375 | 7496 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2014 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2312 |
7497 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2409 | |
7498 msgid "Not At Desk" | |
7499 msgstr "Inte vid skrivbordet" | |
7500 | |
7275 | 7501 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2016 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2314 |
7375 | 7502 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2410 |
6674 | 7503 msgid "Not In Office" |
7504 msgstr "Inte på kontoret" | |
7505 | |
7375 | 7506 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2020 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2318 |
7507 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2412 | |
6674 | 7508 msgid "On Vacation" |
7509 msgstr "På semester" | |
7510 | |
7375 | 7511 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2024 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2322 |
7512 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2414 | |
6674 | 7513 msgid "Stepped Out" |
7514 msgstr "Gått ut" | |
7515 | |
7375 | 7516 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2088 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2122 |
7185 | 7517 msgid "Not on server list" |
7518 msgstr "Finns inte i listan på servern" | |
7519 | |
7375 | 7520 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2178 |
7185 | 7521 msgid "Join in Chat" |
7522 msgstr "Anslut till chatt" | |
7523 | |
7375 | 7524 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2184 |
7185 | 7525 msgid "Initiate Conference" |
7526 msgstr "Starta konferens" | |
7527 | |
7375 | 7528 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2230 |
6674 | 7529 msgid "Active which ID?" |
7530 msgstr "Vilket ID ska aktiveras?" | |
7531 | |
7375 | 7532 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2241 |
6674 | 7533 msgid "Activate ID" |
7534 msgstr "Aktivera ID" | |
7535 | |
7375 | 7536 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2599 |
6674 | 7537 msgid "" |
7538 "<b>Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at " | |
7539 "this time.</b><br><br>\n" | |
7375 | 7540 msgstr "" |
7541 "<b>Profiler märkta att innehålla vuxeninnehåll stöds ännu inte.</b><br><br>\n" | |
7542 | |
7543 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2600 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2620 | |
6674 | 7544 msgid "" |
7545 "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your " | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7546 "web browser<br>" |
7275 | 7547 msgstr "Om du vill se denna profil måste du besöka länken i din webbläsare<br>" |
7548 | |
7375 | 7549 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2619 |
6674 | 7550 msgid "" |
7551 "<b>Sorry, non-English profiles are not supported at this time.</b><br><br>\n" | |
7275 | 7552 msgstr "<b>Ej engelska profiler stöds ännu inte.</b><br><br>\n" |
7553 | |
7375 | 7554 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2664 |
6674 | 7555 msgid "Yahoo! ID" |
7556 msgstr "Yahoo!-ID" | |
7557 | |
7375 | 7558 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2724 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2728 |
7559 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2732 | |
6674 | 7560 msgid "Hobbies" |
7275 | 7561 msgstr "Hobbyer" |
7562 | |
7375 | 7563 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2743 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2747 |
6674 | 7564 msgid "Latest News" |
7565 msgstr "Senaste nytt" | |
7566 | |
7375 | 7567 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2765 |
6674 | 7568 msgid "Home Page" |
7569 msgstr "Hemsida" | |
7570 | |
7375 | 7571 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2779 |
6674 | 7572 msgid "Cool Link 1" |
7275 | 7573 msgstr "Tuff länk 1" |
7574 | |
7375 | 7575 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2784 |
6674 | 7576 msgid "Cool Link 2" |
7275 | 7577 msgstr "Tuff länk 2" |
7578 | |
7375 | 7579 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2787 |
6674 | 7580 msgid "Cool Link 3" |
7275 | 7581 msgstr "Tuff länk 3" |
7582 | |
7375 | 7583 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2793 |
6674 | 7584 msgid "Member Since" |
7585 msgstr "Medlem sedan" | |
7586 | |
7587 #. *< api_version | |
7588 #. *< type | |
7589 #. *< ui_requirement | |
7590 #. *< flags | |
7591 #. *< dependencies | |
7592 #. *< priority | |
7593 #. *< id | |
7594 #. *< name | |
7595 #. *< version | |
7596 #. * summary | |
7375 | 7597 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2958 src/protocols/yahoo/yahoo.c:2960 |
6674 | 7598 msgid "Yahoo Protocol Plugin" |
7599 msgstr "Insticksmodul för Yahoo-protokoll" | |
7600 | |
7375 | 7601 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2977 |
6674 | 7602 msgid "Pager host" |
7275 | 7603 msgstr "Sökarevärd" |
7604 | |
7375 | 7605 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:2982 |
6674 | 7606 msgid "Pager port" |
7275 | 7607 msgstr "Sökareport" |
6674 | 7608 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7609 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:194 |
7185 | 7610 #, c-format |
7611 msgid "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"." | |
7275 | 7612 msgstr "%s tackade nej till din inbjudan till rum \"%s\" eftersom \"%s\"." |
7185 | 7613 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7614 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:196 |
7185 | 7615 msgid "Invitation Rejected" |
7616 msgstr "Inbjudan avvisad" | |
7617 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7618 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:333 |
7185 | 7619 msgid "Failed to join chat" |
7620 msgstr "Kunde inte ansluta till chatt" | |
7621 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7622 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:333 |
7185 | 7623 msgid "Maybe the room is full?" |
7275 | 7624 msgstr "Rummet kanske är fullt?" |
7185 | 7625 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7626 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:531 |
7185 | 7627 msgid "Failed to join buddy in chat" |
7628 msgstr "Kunde inte ansluta kompis till chatt" | |
7629 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7630 #: src/protocols/yahoo/yahoochat.c:532 |
7185 | 7631 msgid "Maybe they're not in a chat?" |
7275 | 7632 msgstr "De kanske inte är i någon chatt?" |
7185 | 7633 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7634 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:344 |
6674 | 7635 #, c-format |
7636 msgid "<b>User:</b> %s<br>" | |
7637 msgstr "<b>Användare:</b> %s<br>" | |
7638 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7639 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:346 |
6674 | 7640 #, c-format |
7641 msgid "<b>Alias:</b> %s<br>" | |
7642 msgstr "<b>Alias:</b> %s<br>" | |
7643 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7644 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:348 |
6674 | 7645 msgid "<br>Hidden or not logged-in" |
7646 msgstr "<br>Gömd eller inte inloggad" | |
7647 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7648 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:352 |
6674 | 7649 #, c-format |
7650 msgid "<br>At %s since %s" | |
7651 msgstr "<br>%s sedan %s" | |
7652 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7653 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:584 src/protocols/zephyr/zephyr.c:585 |
6674 | 7654 msgid "Anyone" |
7655 msgstr "Någon" | |
7656 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7657 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:609 |
6674 | 7658 msgid "Already logged in with Zephyr" |
7659 msgstr "Redan inloggad med Zephyr" | |
7660 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7661 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:610 |
6674 | 7662 msgid "" |
7663 "Because Zephyr uses your system username, you are unable to have multiple " | |
7664 "accounts on it when logged in as the same user." | |
7375 | 7665 msgstr "" |
7666 "Eftersom Zephyr använder ditt systemanvändarnamn, kan du inte ha flera " | |
7667 "konton i det när du är inloggad som samma användare." | |
6674 | 7668 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7669 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:868 |
6674 | 7670 msgid "ZLocate" |
7671 msgstr "ZLocate" | |
7672 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7673 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:908 |
6674 | 7674 msgid "Class:" |
7675 msgstr "Klass:" | |
7676 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7677 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:913 |
6674 | 7678 msgid "Instance:" |
7679 msgstr "Instans:" | |
7680 | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7681 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:918 |
6674 | 7682 msgid "Recipient:" |
7683 msgstr "Mottagare:" | |
7684 | |
7685 #. *< api_version | |
7686 #. *< type | |
7687 #. *< ui_requirement | |
7688 #. *< flags | |
7689 #. *< dependencies | |
7690 #. *< priority | |
7691 #. *< id | |
7692 #. *< name | |
7693 #. *< version | |
7694 #. * summary | |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7695 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:1050 src/protocols/zephyr/zephyr.c:1052 |
6674 | 7696 msgid "Zephyr Protocol Plugin" |
7275 | 7697 msgstr "Insticksmodul för Zephyr-protokoll" |
6674 | 7698 |
7185 | 7699 #: src/proxy.c:1681 |
6674 | 7700 msgid "Invalid proxy settings" |
7701 msgstr "Felaktiga proxyinställningar" | |
7702 | |
7185 | 7703 #: src/proxy.c:1681 |
6674 | 7704 msgid "" |
7705 "Either the host name or port number specified for your given proxy type is " | |
7706 "invalid." | |
7375 | 7707 msgstr "" |
7708 "Antingen värdnamnet eller portnummret som är angivet för din proxytyp är " | |
7709 "ogiltigt." | |
6674 | 7710 |
7711 #. * Custom away message. | |
7185 | 7712 #: src/prpl.h:187 |
6674 | 7713 msgid "Custom" |
7375 | 7714 msgstr "Anpassat" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
7715 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
7716 #. * |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
7717 #. * A wrapper for gaim_request_action() that uses Accept and Cancel buttons. |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
7718 #. |
7185 | 7719 #: src/request.h:862 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
7720 msgid "Accept" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
7721 msgstr "Acceptera" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
7722 |
7185 | 7723 #: src/server.c:56 |
2837 | 7724 msgid "Please enter your password" |
6674 | 7725 msgstr "Ange ditt lösenord" |
7726 | |
7529 | 7727 #: src/server.c:948 |
6497 | 7728 #, c-format |
7729 msgid "(%d message)" | |
7730 msgid_plural "(%d messages)" | |
7731 msgstr[0] "(%d meddelande)" | |
7732 msgstr[1] "(%d meddelanden)" | |
7733 | |
7529 | 7734 #: src/server.c:961 |
2837 | 7735 msgid "(1 message)" |
7736 msgstr "(1 meddelande)" | |
7737 | |
7529 | 7738 #: src/server.c:1142 src/server.c:1152 |
5330 | 7739 #, c-format |
7740 msgid "%s logged in." | |
7741 msgstr "%s loggade in." | |
7742 | |
7529 | 7743 #: src/server.c:1169 src/server.c:1177 |
5330 | 7744 #, c-format |
7745 msgid "%s logged out." | |
7746 msgstr "%s loggade ut." | |
7747 | |
7529 | 7748 #: src/server.c:1224 |
5330 | 7749 #, c-format |
7750 msgid "" | |
7751 "%s has just been warned by %s.\n" | |
7752 "Your new warning level is %d%%" | |
7753 msgstr "" | |
7275 | 7754 "%s har just blivit varnad av %s.\n" |
7755 "Din nya varningsnivå är %d%%" | |
5330 | 7756 |
7529 | 7757 #: src/server.c:1227 |
5330 | 7758 msgid "an anonymous person" |
6497 | 7759 msgstr "en anonym person" |
7760 | |
7529 | 7761 #: src/server.c:1330 |
5330 | 7762 #, c-format |
7763 msgid "" | |
7764 "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n" | |
7765 "%s" | |
7766 msgstr "" | |
7275 | 7767 "Användaren '%s' bjuder in %s till kompischattrum: '%s'\n" |
7768 "%s" | |
5330 | 7769 |
7529 | 7770 #: src/server.c:1334 |
5330 | 7771 #, c-format |
7772 msgid "User '%s' invites %s to buddy chat room: '%s'\n" | |
7275 | 7773 msgstr "Användaren '%s' bjuder in %s till kompischattrum: '%s'\n" |
5330 | 7774 |
7529 | 7775 #: src/server.c:1340 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
7776 msgid "Accept chat invitation?" |
7275 | 7777 msgstr "Tacka ja till chattinbjudan?" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
7778 |
6497 | 7779 #. for people like myself who are too lazy to add an away msg :) |
7780 #. I don't know who "myself" is in this context. The exclamation point | |
7781 #. * makes it slightly less boring ;) | |
7782 #: src/status.c:35 | |
7783 msgid "Sorry, I ran out for a bit!" | |
7185 | 7784 msgstr "Gick ut ett tag, strax tillbaka!" |
6497 | 7785 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
7786 #: src/stock.c:84 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
7787 msgid "_Modify" |
6674 | 7788 msgstr "_Ändra" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
7789 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
7790 #: src/stock.c:85 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
7791 msgid "_Open Mail" |
6674 | 7792 msgstr "_Öppna brev" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
6055
diff
changeset
|
7793 |
7529 | 7794 #: src/util.c:1590 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7795 msgid "Calculating..." |
7275 | 7796 msgstr "Beräknar..." |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7797 |
7529 | 7798 #: src/util.c:1593 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7799 msgid "Unknown." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7800 msgstr "Okänd." |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7801 |
7529 | 7802 #: src/util.c:1624 src/util.c:1629 src/util.c:1634 src/util.c:1637 |
5330 | 7803 msgid "day" |
7804 msgid_plural "days" | |
6497 | 7805 msgstr[0] "dag" |
7806 msgstr[1] "dagar" | |
5330 | 7807 |
7529 | 7808 #: src/util.c:1625 src/util.c:1629 src/util.c:1643 src/util.c:1645 |
5330 | 7809 msgid "hour" |
7810 msgid_plural "hours" | |
6497 | 7811 msgstr[0] "timme" |
7812 msgstr[1] "timmar" | |
5330 | 7813 |
7529 | 7814 #: src/util.c:1625 src/util.c:1634 src/util.c:1643 src/util.c:1648 |
5330 | 7815 msgid "minute" |
7816 msgid_plural "minutes" | |
6497 | 7817 msgstr[0] "minut" |
7818 msgstr[1] "minuter" | |
7819 | |
7529 | 7820 #: src/util.c:1980 |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7821 msgid "g003: Error opening connection.\n" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7185
diff
changeset
|
7822 msgstr "g003: Fel vid öppnande av anslutning.\n" |
7185 | 7823 |
7529 | 7824 #: src/win32/win32dep.c:254 |
7825 msgid "Moving Gaim Settings.." | |
7826 msgstr "Flyttar Gaim-inställningar.." | |
7827 | |
7828 #: src/win32/win32dep.c:257 | |
7829 msgid "Moving Gaim user settings to: " | |
7830 msgstr "Flyttar Gaim-användarinställningar till:" | |
7831 | |
7832 #: src/win32/win32dep.c:259 | |
7185 | 7833 msgid "Notification" |
7834 msgstr "Notifiering" | |
7835 | |
7529 | 7836 #~ msgid "Log Conversation" |
7837 #~ msgstr "Logga konversation" | |
7838 | |
7839 #~ msgid "%s has been disconnected" | |
7840 #~ msgstr "%s har kopplats från" | |
7841 | |
7842 #~ msgid "<HR><BR><H3 Align=Center> ---- New Conversation @ %s ----</H3><BR>\n" | |
7843 #~ msgstr "<HR><BR><H3 Align=Center> ---- Ny konversation @ %s ----</H3><BR>\n" | |
7844 | |
7845 #~ msgid "---- New Conversation @ %s ----\n" | |
7846 #~ msgstr "---- Ny Konversation @ %s ----\n" | |
7847 | |
7848 #~ msgid "Strip _HTML from logs" | |
7849 #~ msgstr "Ta bort _HTML från loggar" | |
7850 | |
7851 #~ msgid "Error in specifying buddy conversation." | |
7852 #~ msgstr "Fel vid specificering av konversation." | |
7853 | |
7854 #~ msgid "Unable to find conversation log" | |
7855 #~ msgstr "Kan inte hitta konversationslogg" | |
7856 | |
7857 #~ msgid "Unable to make directory %s for logging" | |
7858 #~ msgstr "Kan inte skapa katalogen %s för loggning" | |
7859 | |
7860 #~ msgid "IM Sessions with %s\n" | |
7861 #~ msgstr "Snabbmeddelande session med %s\n" | |
7862 | |
7863 #~ msgid "IM Sessions with %s" | |
7864 #~ msgstr "Snabbmeddelande session med %s" | |
7865 | |
7866 #~ msgid "+++ %s (%s) signed on @ %s" | |
7867 #~ msgstr "+++ %s (%s) loggade in @ %s" | |
7868 | |
7869 #~ msgid "+++ %s (%s) signed off @ %s" | |
7870 #~ msgstr "+++ %s (%s) loggade ut @ %s" | |
7871 | |
7872 #~ msgid "+++ %s (%s) changed away state @ %s" | |
7873 #~ msgstr "+++ %s (%s) ändrade frånvarostatus @ %s" | |
7874 | |
7875 #~ msgid "+++ %s (%s) came back @ %s" | |
7876 #~ msgstr "+++ %s (%s) kom tillbaka @ %s" | |
7877 | |
7878 #~ msgid "+++ %s (%s) became idle @ %s" | |
7879 #~ msgstr "+++ %s (%s) blev inaktiv @ %s" | |
7880 | |
7881 #~ msgid "+++ %s (%s) returned from idle @ %s" | |
7882 #~ msgstr "+++ %s (%s) blev aktiv igen @ %s" | |
7883 | |
7884 #~ msgid "+++ Program exit @ %s" | |
7885 #~ msgstr "+++ Programmet avslutades @ %s" | |
7886 | |
7887 #~ msgid "%s (%s) reported that %s (%s) signed on @ %s" | |
7888 #~ msgstr "%s (%s) rapporterade att %s (%s) loggade på @ %s" | |
7889 | |
7890 #~ msgid "%s (%s) reported that %s (%s) signed off @ %s" | |
7891 #~ msgstr "%s (%s) rapporterade att %s (%s) loggade ut @ %s" | |
7892 | |
7893 #~ msgid "%s (%s) reported that %s (%s) went away @ %s" | |
7894 #~ msgstr "%s (%s) rapporterade att %s (%s) gick iväg @ %s" | |
7895 | |
7896 #~ msgid "%s (%s) reported that %s (%s) came back @ %s" | |
7897 #~ msgstr "%s (%s) rapporterade att %s (%s) kom tillbaka @ %s" | |
7898 | |
7899 #~ msgid "%s (%s) reported that %s (%s) became idle @ %s" | |
7900 #~ msgstr "%s (%s) rapporterar att %s (%s) blev inaktiv @ %s" | |
7901 | |
7902 #~ msgid "%s (%s) reported that %s (%s) returned from idle @ %s" | |
7903 #~ msgstr "%s (%s) rapporterar att %s (%s) blev aktiv igen @ %s" | |
7904 | |
7905 #~ msgid "%s (%s) reported that %s signed on @ %s" | |
7906 #~ msgstr "%s (%s) rapporterade att %s loggade in @ %s" | |
7907 | |
7908 #~ msgid "%s (%s) reported that %s signed off @ %s" | |
7909 #~ msgstr "%s (%s) rapporterade att %s loggade ut @ %s" | |
7910 | |
7911 #~ msgid "%s (%s) reported that %s went away @ %s" | |
7912 #~ msgstr "%s (%s) rapporterade att %s gick iväg @ %s" | |
7913 | |
7914 #~ msgid "%s (%s) reported that %s came back @ %s" | |
7915 #~ msgstr "%s (%s) rapporterade att %s kom tillbaka @ %s" | |
7916 | |
7917 #~ msgid "%s (%s) reported that %s became idle @ %s" | |
7918 #~ msgstr "%s (%s) rapporterade att %s blev inaktiv @ %s" | |
7919 | |
7920 #~ msgid "%s (%s) reported that %s returned from idle @ %s" | |
7921 #~ msgstr "%s (%s) rapporterade att %s blev aktiv igen @ %s" |