Mercurial > pidgin
annotate po/fr.po @ 3764:6400b37e0c35
[gaim-migrate @ 3903]
Do you like this more?
committer: Tailor Script <tailor@pidgin.im>
author | Rob Flynn <gaim@robflynn.com> |
---|---|
date | Sun, 20 Oct 2002 06:28:56 +0000 |
parents | 5dfdf622bdf7 |
children | fbdcaa2b46cf |
rev | line source |
---|---|
2166
dbd74f49dabb
[gaim-migrate @ 2176]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2060
diff
changeset
|
1 # gaim@marko.net |
3094 | 2 # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. |
2166
dbd74f49dabb
[gaim-migrate @ 2176]
Eric Warmenhoven <eric@warmenhoven.org>
parents:
2060
diff
changeset
|
3 # FIRST AUTHOR <sebfrance@ifrance.com>, 2001. |
3354 | 4 # sebfrance <sebfrance@ifrance.com>, 2002. |
3094 | 5 # Stéphane Pontier <stephane.pontier@free.fr>, 2002. |
3342 | 6 # Stephane Wirtel <stephane.wirtel@belgacom.net>, 2002. |
405 | 7 # |
8 msgid "" | |
9 msgstr "" | |
408 | 10 "Project-Id-Version: Gaim 0.9.20\n" |
3450 | 11 "POT-Creation-Date: 2002-08-25 23:43-0400\n" |
3354 | 12 "PO-Revision-Date: 2002-07-10 13:17GMT\n" |
13 "Last-Translator: sebfrance <sebfrance@ifrance.com>\n" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
14 "Language-Team: fr <fr@li.org>\n" |
405 | 15 "MIME-Version: 1.0\n" |
3094 | 16 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" |
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
18 | |
3342 | 19 #: plugins/chatlist.c:67 src/buddy_chat.c:272 |
20 msgid "Buddy Chat" | |
21 msgstr "Chat" | |
22 | |
23 #: plugins/chatlist.c:166 plugins/chatlist.c:168 plugins/chatlist.c:407 | |
24 #: plugins/chatlist.c:409 | |
25 #, fuzzy | |
26 msgid "Gaim Chat" | |
27 msgstr "Gaim - Chat" | |
28 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
29 #: plugins/chatlist.c:339 src/about.c:165 src/aim.c:317 src/buddy.c:2690 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
30 #: src/buddy_chat.c:1325 src/buddy_chat.c:1422 src/buddy_chat.c:1452 |
3450 | 31 #: src/conversation.c:2919 src/dialogs.c:1541 src/dialogs.c:4292 |
32 #: src/multi.c:1078 src/plugins.c:347 src/prpl.c:450 src/prpl.c:697 | |
33 #: src/server.c:1097 | |
3342 | 34 msgid "Close" |
35 msgstr "Fermer" | |
36 | |
37 #: plugins/chatlist.c:344 | |
38 #, fuzzy | |
39 msgid "Chat Rooms" | |
40 msgstr "Options du Chat" | |
41 | |
42 #: plugins/chatlist.c:363 | |
43 msgid "Refresh" | |
44 msgstr "Rafraichir" | |
45 | |
3450 | 46 #. Put the buttons in the box |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
47 #: plugins/chatlist.c:364 src/buddy.c:489 src/buddy.c:2802 |
3450 | 48 #: src/buddy_chat.c:1457 src/conversation.c:2436 src/conversation.c:2934 |
49 #: src/dialogs.c:971 src/dialogs.c:1153 src/dialogs.c:1492 src/dialogs.c:1526 | |
50 #: src/dialogs.c:2521 src/multi.c:1062 | |
3342 | 51 msgid "Add" |
52 msgstr "Ajouter" | |
53 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
54 #: plugins/chatlist.c:365 src/buddy.c:491 src/buddy.c:2804 |
3450 | 55 #: src/buddy_chat.c:1459 src/conversation.c:2422 src/conversation.c:2931 |
56 #: src/dialogs.c:1496 src/dialogs.c:1530 | |
3342 | 57 msgid "Remove" |
58 msgstr "Enlever" | |
59 | |
60 #: plugins/chatlist.c:388 | |
61 msgid "List of available chats" | |
62 msgstr "Liste des chats disponibles" | |
63 | |
64 #: plugins/chatlist.c:398 | |
65 msgid "List of subscribed chats" | |
66 msgstr "Liste des chats souscris" | |
67 | |
68 #: plugins/gtik.c:699 | |
69 msgid "Gnome Stock Ticker Properties" | |
70 msgstr "" | |
71 | |
72 #: plugins/gtik.c:711 | |
73 msgid "Update Frequency in min" | |
74 msgstr "Update Fréquent en min" | |
75 | |
76 #: plugins/gtik.c:727 | |
77 msgid "Enter symbols delimited with \"+\" in the box below." | |
78 msgstr "Saisissez des symboles délimitant avec \"+\" dans la boite suivante" | |
79 | |
3450 | 80 #. OUTPUT FORMAT and SCROLL DIRECTION |
3342 | 81 #: plugins/gtik.c:737 |
82 msgid "Check this box to display only symbols and price:" | |
83 msgstr "Vérifier que cette boite affiche seulement les symboles et les prix:" | |
84 | |
85 #: plugins/gtik.c:738 | |
86 msgid "Check this box to scroll left to right:" | |
87 msgstr "Vérifier que cette boite défile de gauche à droite" | |
88 | |
89 #: plugins/gtik.c:974 | |
90 #, fuzzy | |
91 msgid "(No" | |
3354 | 92 msgstr "(Non" |
3342 | 93 |
94 #: plugins/gtik.c:975 | |
95 #, fuzzy | |
96 msgid "Change" | |
97 msgstr "Changer" | |
98 | |
3450 | 99 #: src/protocols/gg/gg.c:71 src/protocols/msn/msn.c:1923 |
3342 | 100 msgid "Available" |
101 msgstr "Disponible" | |
102 | |
103 #: src/protocols/gg/gg.c:72 | |
104 msgid "Available for friends only" | |
105 msgstr "Disponible pour les amis seulement" | |
106 | |
3450 | 107 #: src/protocols/gg/gg.c:73 src/protocols/jabber/jabber.c:1143 src/buddy.c:494 |
108 #: src/buddy.c:2556 src/buddy.c:2701 src/prefs.c:812 | |
3342 | 109 msgid "Away" |
110 msgstr "Absent" | |
111 | |
112 #: src/protocols/gg/gg.c:74 | |
113 msgid "Away for friends only" | |
114 msgstr "Absent pour les amis seulement" | |
115 | |
116 #: src/protocols/gg/gg.c:75 | |
117 msgid "Invisible" | |
118 msgstr "Invisible" | |
119 | |
120 #: src/protocols/gg/gg.c:76 | |
121 msgid "Invisible for friends only" | |
122 msgstr "Invisible pour les amis seulement" | |
123 | |
3450 | 124 #: src/protocols/gg/gg.c:77 src/protocols/jabber/jabber.c:1139 |
3342 | 125 msgid "Unavailable" |
126 msgstr "Non disponible" | |
127 | |
2976 | 128 #: src/protocols/gg/gg.c:182 |
129 msgid "Unable to resolve hostname." | |
3094 | 130 msgstr "Incapable de résoudre le nom de l'hote" |
2976 | 131 |
132 #: src/protocols/gg/gg.c:185 | |
133 msgid "Unable to connect to server." | |
3094 | 134 msgstr "Incapable de se connecter au server" |
2976 | 135 |
136 #: src/protocols/gg/gg.c:188 | |
137 msgid "Invalid response from server." | |
3094 | 138 msgstr "Réponse invalide du serveur" |
2976 | 139 |
140 #: src/protocols/gg/gg.c:191 | |
141 msgid "Error while reading from socket." | |
3094 | 142 msgstr "Erreur à la lecture du socket" |
2976 | 143 |
144 #: src/protocols/gg/gg.c:194 | |
3145 | 145 #, fuzzy |
146 msgid "Error while writing to socket." | |
3094 | 147 msgstr "Erreur à l'écriture du socket" |
2976 | 148 |
149 #: src/protocols/gg/gg.c:197 | |
3145 | 150 #, fuzzy |
151 msgid "Authentication failed." | |
3094 | 152 msgstr "Echec de l'authentification" |
2976 | 153 |
154 #: src/protocols/gg/gg.c:200 | |
155 msgid "Unknown Error Code." | |
3094 | 156 msgstr "Code d'Erreur Inconnu" |
2976 | 157 |
3450 | 158 #: src/protocols/gg/gg.c:302 src/protocols/msn/msn.c:2054 |
2976 | 159 #, c-format |
160 msgid "Status: %s" | |
3094 | 161 msgstr "Status: %s" |
2976 | 162 |
163 #: src/protocols/gg/gg.c:317 | |
164 msgid "Nick:" | |
3094 | 165 msgstr "Pseudo:" |
2976 | 166 |
167 #: src/protocols/gg/gg.c:318 | |
168 msgid "Gadu-Gadu User" | |
3094 | 169 msgstr "Utilisateur de Gadu-Gadu" |
2976 | 170 |
171 #: src/protocols/gg/gg.c:337 | |
172 msgid "Could not connect" | |
3094 | 173 msgstr "Ne peut se connecter" |
2976 | 174 |
175 #: src/protocols/gg/gg.c:344 | |
176 msgid "Unable to read socket" | |
3094 | 177 msgstr "Incapable de lire le socket" |
2976 | 178 |
179 #: src/protocols/gg/gg.c:455 | |
180 msgid "Unable to connect." | |
3094 | 181 msgstr "Incapable de se connecter" |
2976 | 182 |
183 #: src/protocols/gg/gg.c:465 | |
184 msgid "Reading data" | |
3094 | 185 msgstr "Lecture de données" |
2976 | 186 |
187 #: src/protocols/gg/gg.c:468 | |
3094 | 188 #, fuzzy |
2976 | 189 msgid "Balancer handshake" |
3094 | 190 msgstr "poignée de main" |
2976 | 191 |
192 #: src/protocols/gg/gg.c:471 | |
193 msgid "Reading server key" | |
3094 | 194 msgstr "Lecture de la clé du serveur" |
2976 | 195 |
196 #: src/protocols/gg/gg.c:474 | |
197 msgid "Exchanging key hash" | |
3094 | 198 msgstr "Echange de la clé de hashage" |
2976 | 199 |
200 #: src/protocols/gg/gg.c:482 | |
201 msgid "Critical error in GG library\n" | |
3094 | 202 msgstr "Erreur Critique dans la bibliothèque GG\n" |
2976 | 203 |
204 #: src/protocols/gg/gg.c:521 | |
205 msgid "Unable to ping server" | |
3094 | 206 msgstr "Impossible de pinger le server" |
2976 | 207 |
208 #: src/protocols/gg/gg.c:533 | |
209 msgid "Send as message" | |
3094 | 210 msgstr "Envoyer comme message" |
2976 | 211 |
212 #: src/protocols/gg/gg.c:541 | |
213 msgid "Looking up GG server" | |
3094 | 214 msgstr "Résolution du serveur GG" |
2976 | 215 |
216 #: src/protocols/gg/gg.c:544 | |
217 msgid "Invalid Gadu-Gadu UIN specified" | |
3094 | 218 msgstr "l'UIN Gadu-Gadu spécifié est invalide" |
2976 | 219 |
220 #: src/protocols/gg/gg.c:570 | |
3094 | 221 #, c-format |
2976 | 222 msgid "Connect to %s failed" |
3094 | 223 msgstr "Connection à %s échouée" |
2976 | 224 |
225 #: src/protocols/gg/gg.c:594 | |
3145 | 226 #, fuzzy |
227 msgid "You are trying to send a message to an invalid Gadu-Gadu UIN." | |
3094 | 228 msgstr "Vous essayez d'envoyer un message a un UIN Gadu-Gadu invalide" |
2976 | 229 |
230 #: src/protocols/gg/gg.c:657 | |
231 msgid "Couldn't get search results" | |
3094 | 232 msgstr "Ne peut obtenir les resultats de la recherche" |
2976 | 233 |
234 #: src/protocols/gg/gg.c:662 | |
235 msgid "Gadu-Gadu Search Engine" | |
3094 | 236 msgstr "Moteur de recherche de Gadu-Gadu" |
2976 | 237 |
238 #: src/protocols/gg/gg.c:687 | |
239 msgid "Active" | |
3094 | 240 msgstr "Actif" |
2976 | 241 |
242 #: src/protocols/gg/gg.c:688 | |
243 msgid "yes" | |
3094 | 244 msgstr "oui" |
2976 | 245 |
246 #: src/protocols/gg/gg.c:688 | |
247 msgid "no" | |
3094 | 248 msgstr "non" |
2976 | 249 |
250 #: src/protocols/gg/gg.c:692 | |
251 msgid "UIN" | |
3094 | 252 msgstr "UIN" |
2976 | 253 |
254 #: src/protocols/gg/gg.c:696 | |
255 msgid "First name" | |
256 msgstr "Prénom" | |
257 | |
258 #: src/protocols/gg/gg.c:701 | |
259 msgid "Second Name" | |
3094 | 260 msgstr "Deuxième Prénom" |
2976 | 261 |
262 #: src/protocols/gg/gg.c:705 | |
263 msgid "Nick" | |
3094 | 264 msgstr "Pseudonyme" |
2976 | 265 |
266 #: src/protocols/gg/gg.c:712 src/protocols/gg/gg.c:715 | |
267 msgid "Birth year" | |
3094 | 268 msgstr "Année de naissance" |
2976 | 269 |
270 #: src/protocols/gg/gg.c:721 src/protocols/gg/gg.c:723 | |
271 #: src/protocols/gg/gg.c:725 | |
272 msgid "Sex" | |
3094 | 273 msgstr "Sexe" |
2976 | 274 |
3450 | 275 #. Line 5 |
276 #: src/protocols/gg/gg.c:729 src/dialogs.c:2050 src/dialogs.c:2758 | |
2976 | 277 msgid "City" |
278 msgstr "Ville" | |
279 | |
280 #: src/protocols/gg/gg.c:761 | |
3450 | 281 #, fuzzy |
282 msgid "There is no Buddy List stored on the Gadu-Gadu server." | |
3094 | 283 msgstr "Il n'y a pas de liste de contacts stoquée sur le serveur, Désolé" |
2976 | 284 |
3450 | 285 #: src/protocols/gg/gg.c:767 |
2976 | 286 msgid "Couldn't Import Buddies List from Server" |
3094 | 287 msgstr "Ne peut importer la liste de contacts depuis le serveur" |
2976 | 288 |
3450 | 289 #: src/protocols/gg/gg.c:814 |
3145 | 290 #, fuzzy |
3450 | 291 msgid "Buddy List successfully transferred to Gadu-Gadu server" |
3094 | 292 msgstr "Liste de contacts transférée sur le serveur avec succés" |
2976 | 293 |
3450 | 294 #: src/protocols/gg/gg.c:819 |
3145 | 295 #, fuzzy |
3450 | 296 msgid "Couldn't transfer Buddy List to Gadu-Gadu server" |
3094 | 297 msgstr "Ne peut transferer la liste de contacts sur le serveur" |
2976 | 298 |
3450 | 299 #: src/protocols/gg/gg.c:825 |
3145 | 300 #, fuzzy |
3450 | 301 msgid "Buddy List sucessfully deleted from Gadu-Gadu server" |
3094 | 302 msgstr "Liste de contacts effacée du serveur avec succés" |
2976 | 303 |
3450 | 304 #: src/protocols/gg/gg.c:830 |
3145 | 305 #, fuzzy |
3450 | 306 msgid "Couldn't delete Buddy List from Gadu-Gadu server" |
3094 | 307 msgstr "Ne peut effacer la liste de contacts du serveur" |
2976 | 308 |
3450 | 309 #: src/protocols/gg/gg.c:836 |
3145 | 310 #, fuzzy |
311 msgid "Password changed successfully" | |
2976 | 312 msgstr "Changement de mot de passe effectué" |
313 | |
3450 | 314 #: src/protocols/gg/gg.c:841 |
2976 | 315 msgid "Password couldn't be changed" |
3094 | 316 msgstr "Le mot de passe ne peut etre changé" |
2976 | 317 |
3450 | 318 #: src/protocols/gg/gg.c:952 |
319 msgid "Error communicating with Gadu-Gadu server" | |
320 msgstr "" | |
321 | |
322 #: src/protocols/gg/gg.c:953 | |
323 msgid "" | |
324 "Gaim was unable to complete your request due to a problem communicating to " | |
325 "the Gadu-Gadu HTTP server. Please try again later." | |
326 msgstr "" | |
327 | |
328 #: src/protocols/gg/gg.c:980 | |
329 msgid "Unable to import Gadu-Gadu buddy list" | |
330 msgstr "" | |
331 | |
332 #: src/protocols/gg/gg.c:981 | |
333 msgid "" | |
334 "Gaim was unable to connect to the Gadu-Gadu buddy list server. Please try " | |
335 "again later." | |
336 msgstr "" | |
337 | |
338 #: src/protocols/gg/gg.c:1038 | |
339 #, fuzzy | |
340 msgid "Couldn't export buddy list" | |
341 msgstr "Ne peut importer la liste de contacts depuis le serveur" | |
342 | |
343 #: src/protocols/gg/gg.c:1039 src/protocols/gg/gg.c:1061 | |
344 msgid "" | |
345 "Gaim was unable to connect to the buddy list server. Please try again later." | |
346 msgstr "" | |
347 | |
348 #: src/protocols/gg/gg.c:1060 | |
349 msgid "Unable to delete Gadu-Gadu buddy list" | |
350 msgstr "" | |
351 | |
352 #: src/protocols/gg/gg.c:1108 | |
353 #, fuzzy | |
354 msgid "Unable to access directory" | |
355 msgstr "Impossible d'ouvrir une connection directe" | |
356 | |
357 #: src/protocols/gg/gg.c:1109 | |
358 msgid "" | |
359 "Gaim was unable to search the Directory because it was unable to connect to " | |
360 "the directory server. Please tryagain later." | |
361 msgstr "" | |
362 | |
363 #: src/protocols/gg/gg.c:1141 | |
364 #, fuzzy | |
365 msgid "Unable to change Gadu-Gadu password" | |
366 msgstr "Incapable de lire le socket" | |
367 | |
368 #: src/protocols/gg/gg.c:1142 | |
369 msgid "" | |
370 "Gaim was unable to change your password due to an error connecting to the " | |
371 "Gadu-Gadu server. Please try again later." | |
372 msgstr "" | |
373 | |
374 #: src/protocols/gg/gg.c:1152 src/protocols/gg/gg.c:1169 | |
2976 | 375 msgid "Directory Search" |
3094 | 376 msgstr "Recherche dans l'annuaire" |
377 | |
3450 | 378 #. |
379 #. } else if (!strcmp(act, _("Set Dir Info"))) { | |
380 #. show_set_dir(gc); | |
381 #. | |
382 #: src/protocols/gg/gg.c:1154 src/protocols/gg/gg.c:1171 | |
383 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3957 src/protocols/jabber/jabber.c:3970 | |
384 #: src/dialogs.c:2167 | |
2976 | 385 msgid "Change Password" |
386 msgstr "Changer de Mot de Passe" | |
387 | |
3450 | 388 #: src/protocols/gg/gg.c:1156 src/protocols/gg/gg.c:1173 |
2976 | 389 msgid "Import Buddies List from Server" |
3094 | 390 msgstr "Importer la Liste de Contacts depuis le Serveur" |
2976 | 391 |
3450 | 392 #: src/protocols/gg/gg.c:1158 src/protocols/gg/gg.c:1174 |
2976 | 393 msgid "Export Buddies List to Server" |
3094 | 394 msgstr "Exporter la Liste de Contacts sur le Serveur" |
2976 | 395 |
3450 | 396 #: src/protocols/gg/gg.c:1160 src/protocols/gg/gg.c:1175 |
2976 | 397 msgid "Delete Buddies List from Server" |
3094 | 398 msgstr "Effacement de la Liste de Contacts sur le Serveur" |
2976 | 399 |
3450 | 400 #: src/protocols/gg/gg.c:1204 |
401 #, fuzzy | |
402 msgid "Unable to access user profile." | |
403 msgstr "Impossible de lire le fichier %s." | |
404 | |
405 #: src/protocols/gg/gg.c:1205 | |
406 msgid "" | |
407 "Gaim was unable to access this users profile due to an error connecting to " | |
408 "the directory server. Please try again later." | |
409 msgstr "" | |
410 | |
411 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:233 | |
412 msgid "Gaim encountered an error communicating with the ICQ server." | |
413 msgstr "" | |
414 | |
2976 | 415 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:308 |
416 msgid "Send message through server" | |
3094 | 417 msgstr "Envoyer le message par le serveur" |
418 | |
419 #: src/protocols/icq/gaim_icq.c:469 src/protocols/irc/irc.c:1851 | |
3450 | 420 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3045 src/protocols/oscar/oscar.c:3611 |
3342 | 421 #: src/protocols/toc/toc.c:1219 |
1638 | 422 msgid "Get Info" |
2923 | 423 msgstr "Obtenir des informations" |
1638 | 424 |
3094 | 425 #: src/protocols/irc/irc.c:444 src/protocols/irc/irc.c:1783 |
426 #, c-format | |
3078 | 427 msgid "DCC Chat with %s closed" |
428 msgstr "Connection directe avec %s fermée" | |
429 | |
3094 | 430 #: src/protocols/irc/irc.c:572 src/protocols/irc/irc.c:1144 |
2976 | 431 #, c-format |
432 msgid "<B>%s has changed the topic to: %s</B>" | |
3094 | 433 msgstr "<B>%s a changé le sujet pour: %s</B>" |
434 | |
435 #: src/protocols/irc/irc.c:825 | |
3450 | 436 msgid "There is no such nick or channel on this IRC channel." |
437 msgstr "" | |
3094 | 438 |
439 #: src/protocols/irc/irc.c:828 | |
3450 | 440 msgid "There is no such IRC Server" |
441 msgstr "" | |
3094 | 442 |
443 #: src/protocols/irc/irc.c:830 | |
3450 | 444 #, fuzzy |
445 msgid "No IRC nickname given" | |
3094 | 446 msgstr "Pas de pseudonyme donné" |
447 | |
448 #: src/protocols/irc/irc.c:976 | |
3078 | 449 #, c-format |
450 msgid "" | |
451 "%s has requested a DCC chat. Would you like to establish the direct " | |
452 "connection?" | |
453 msgstr "" | |
3094 | 454 "%s a demandé un chat par connection directe. Voulez vous etablir la " |
455 "connection directe?" | |
456 | |
3342 | 457 #: src/protocols/irc/irc.c:1001 src/protocols/msn/msn.c:315 |
2976 | 458 msgid "Unable to write" |
3094 | 459 msgstr "Impossible d'écrire" |
460 | |
461 #: src/protocols/irc/irc.c:1071 | |
3450 | 462 #, fuzzy, c-format |
463 msgid "You have been kicked from %s:" | |
3094 | 464 msgstr "Vous avez été expulsé de %s: %s" |
465 | |
466 #: src/protocols/irc/irc.c:1076 | |
2976 | 467 #, c-format |
468 msgid "Kicked by %s: %s" | |
3094 | 469 msgstr "Expulsé par %s: %s" |
470 | |
471 #: src/protocols/irc/irc.c:1581 | |
2976 | 472 #, c-format |
473 msgid "You have left %s" | |
3094 | 474 msgstr "Vous avez quitté %s" |
475 | |
476 #: src/protocols/irc/irc.c:1671 | |
2976 | 477 msgid "Channel:" |
3094 | 478 msgstr "Canal:" |
479 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
480 #: src/protocols/irc/irc.c:1675 src/multi.c:549 |
2976 | 481 msgid "Password:" |
482 msgstr "Mot de Passe:" | |
483 | |
3094 | 484 #: src/protocols/irc/irc.c:1856 |
3078 | 485 msgid "DCC Chat" |
3094 | 486 msgstr "Chat (Connection Directe)" |
487 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
488 #: src/protocols/jabber/jabber.c:950 |
3342 | 489 #, fuzzy |
3450 | 490 msgid "Unable to change password." |
491 msgstr "Incapable de lire le socket" | |
492 | |
493 #: src/protocols/jabber/jabber.c:951 | |
494 msgid "" | |
495 "The current password you entered is incorrect. Your password has not been " | |
496 "changed." | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
497 msgstr "" |
3450 | 498 |
499 #: src/protocols/jabber/jabber.c:956 | |
500 #, fuzzy | |
501 msgid "Unable to change password" | |
502 msgstr "Incapable de lire le socket" | |
503 | |
504 #: src/protocols/jabber/jabber.c:957 | |
505 msgid "" | |
506 "The new password you entered is the same as your current passord. Your " | |
507 "password remains the same." | |
508 msgstr "" | |
509 | |
510 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1117 | |
3145 | 511 #, fuzzy |
512 msgid "Unknown" | |
513 msgstr "Inconnu ICQ" | |
514 | |
3450 | 515 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1145 src/protocols/jabber/jabber.c:1163 |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
516 #: src/buddy.c:2862 |
3342 | 517 msgid "Online" |
518 msgstr "En Ligne" | |
519 | |
3450 | 520 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1147 |
3342 | 521 msgid "Extended Away" |
522 msgstr "Absent depuis longtemps" | |
523 | |
3450 | 524 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1149 |
3342 | 525 msgid "Do Not Disturb" |
526 msgstr "Ne Pas Déranger" | |
527 | |
3450 | 528 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1347 |
529 #, fuzzy, c-format | |
530 msgid "Jabber Error %s" | |
531 msgstr "Erreur de Message" | |
532 | |
533 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1459 | |
3342 | 534 #, c-format |
535 msgid "Error %s: %s" | |
536 msgstr "Erreur %s: %s" | |
537 | |
3450 | 538 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1462 |
3342 | 539 #, fuzzy |
540 msgid "Unknown Error in presence" | |
541 msgstr "Code d'Erreur Inconnu" | |
542 | |
3450 | 543 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1632 |
3342 | 544 #, fuzzy, c-format |
545 msgid "The user %s wants to add you to their buddy list." | |
546 msgstr "L'utilisateur %s veut vous ajouter a sa liste d'amis" | |
547 | |
3450 | 548 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1657 |
549 #, c-format | |
550 msgid "" | |
551 "The Jabber user %s does not exist and was therefore not added to your roster." | |
552 msgstr "" | |
553 | |
554 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1660 | |
3342 | 555 #, fuzzy |
3450 | 556 msgid "No such user." |
3342 | 557 msgstr "Pas de tel serveur" |
558 | |
3450 | 559 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1745 src/protocols/msn/msn.c:1114 |
560 #: src/dialogs.c:926 | |
3342 | 561 msgid "Buddies" |
562 msgstr "Contacts" | |
563 | |
3450 | 564 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1808 |
3342 | 565 msgid "Authenticating" |
566 msgstr "Authentication" | |
567 | |
3450 | 568 #: src/protocols/jabber/jabber.c:1845 |
3342 | 569 msgid "Unknown login error" |
570 msgstr "Erreur de Connection Inconnue" | |
571 | |
3450 | 572 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2036 |
3342 | 573 #, fuzzy |
574 msgid "Password successfully changed." | |
575 msgstr "Changement de mot de passe effectué" | |
576 | |
3450 | 577 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2080 src/protocols/jabber/jabber.c:3885 |
3342 | 578 msgid "Connection lost" |
579 msgstr "Connection Perdu" | |
580 | |
3450 | 581 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2082 src/protocols/jabber/jabber.c:2114 |
582 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3887 src/protocols/jabber/jabber.c:3933 | |
583 #: src/protocols/msn/msn.c:1745 src/protocols/msn/msn.c:1774 | |
3342 | 584 msgid "Unable to connect" |
585 msgstr "Impossible de se connecter" | |
586 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
587 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2088 |
3450 | 588 msgid "Connected" |
589 msgstr "Connecté." | |
590 | |
591 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2091 | |
3342 | 592 msgid "Requesting Authentication Method" |
593 msgstr "Requete de Méthode d'authentication" | |
594 | |
3450 | 595 #. we have no chats yet |
596 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2109 src/protocols/msn/msn.c:1766 | |
3342 | 597 msgid "Connecting" |
598 msgstr "Connection" | |
599 | |
3450 | 600 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2415 |
601 #, c-format | |
602 msgid "The user %s is an invalid Jabber I.D. and was therefore not added." | |
603 msgstr "" | |
604 | |
605 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2417 | |
3342 | 606 #, fuzzy |
3450 | 607 msgid "Jabber Error" |
608 msgstr "Erreur de Message" | |
609 | |
610 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2652 | |
3342 | 611 msgid "Room:" |
612 msgstr "Salle:" | |
613 | |
3450 | 614 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2656 |
3342 | 615 msgid "Server:" |
616 msgstr "Serveur" | |
617 | |
3450 | 618 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2661 |
3342 | 619 #, fuzzy |
620 msgid "Handle:" | |
621 msgstr "Gestionaire:" | |
622 | |
3450 | 623 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2685 |
624 #, fuzzy | |
625 msgid "Unable to join chat" | |
626 msgstr "Impossible de se connecter" | |
627 | |
628 #: src/protocols/jabber/jabber.c:2718 | |
3342 | 629 #, fuzzy |
630 msgid "Chats" | |
631 msgstr "Chat" | |
632 | |
3450 | 633 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3033 |
3342 | 634 #, fuzzy |
635 msgid "View Error Msg" | |
636 msgstr "Voir les Logs" | |
637 | |
3450 | 638 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3050 src/protocols/oscar/oscar.c:3624 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
639 #: src/buddy_chat.c:889 |
2976 | 640 msgid "Get Away Msg" |
641 msgstr "Obtenir le Message d'absence" | |
642 | |
3450 | 643 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3057 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
644 msgid "Un-hide From" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
645 msgstr "" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
646 |
3450 | 647 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3060 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
648 msgid "Temporarily Hide From" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
649 msgstr "" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
650 |
3450 | 651 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3078 |
3342 | 652 msgid "Remove From Roster" |
653 msgstr "Supprimer depuis Roster" | |
654 | |
3450 | 655 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3083 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
656 #, fuzzy |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
657 msgid "Cancel Presence Notification" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
658 msgstr "faire apparaitre la Notification" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
659 |
3450 | 660 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3285 |
3078 | 661 msgid "Full Name" |
3094 | 662 msgstr "Nom Complet" |
3078 | 663 |
3450 | 664 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3286 |
3094 | 665 msgid "Family Name" |
666 msgstr "Nom de Famille" | |
667 | |
3450 | 668 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3287 |
3094 | 669 msgid "Given Name" |
670 msgstr "Nom Donné" | |
3078 | 671 |
3450 | 672 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3288 |
3094 | 673 msgid "Nickname" |
674 msgstr "Pseudonyme" | |
675 | |
3450 | 676 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3289 src/dialogs.c:2951 |
3094 | 677 msgid "URL" |
678 msgstr "URL" | |
3078 | 679 |
3450 | 680 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3290 |
3094 | 681 msgid "Street Address" |
682 msgstr "Rue" | |
3078 | 683 |
3450 | 684 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3291 |
3094 | 685 msgid "Extended Address" |
686 msgstr "Rue (suite)" | |
687 | |
3450 | 688 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3292 |
3094 | 689 msgid "Locality" |
690 msgstr "Localité" | |
3078 | 691 |
3450 | 692 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3293 |
3094 | 693 msgid "Region" |
694 msgstr "Région" | |
3078 | 695 |
3450 | 696 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3294 |
3094 | 697 msgid "Postal Code" |
698 msgstr "Code Postal" | |
699 | |
3450 | 700 #. Line 7 |
701 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3295 src/dialogs.c:2072 src/dialogs.c:2780 | |
3094 | 702 msgid "Country" |
703 msgstr "Pays" | |
704 | |
3450 | 705 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3296 |
3094 | 706 msgid "Telephone" |
707 msgstr "Téléphone" | |
708 | |
3450 | 709 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3297 src/dialogs.c:2856 |
3094 | 710 msgid "Email" |
711 msgstr "Email" | |
712 | |
3450 | 713 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3298 |
3094 | 714 msgid "Organization Name" |
715 msgstr "Nom de la companie" | |
716 | |
3450 | 717 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3299 |
3094 | 718 msgid "Organization Unit" |
719 msgstr "Département" | |
720 | |
3450 | 721 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3300 |
3094 | 722 msgid "Title" |
723 msgstr "Titre" | |
724 | |
3450 | 725 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3301 |
3094 | 726 msgid "Role" |
727 msgstr "Rôle" | |
728 | |
3450 | 729 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3302 |
3078 | 730 msgid "Birthday" |
3094 | 731 msgstr "Anniversaire" |
3078 | 732 |
3450 | 733 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3303 src/dialogs.c:2959 |
3078 | 734 msgid "Description" |
735 msgstr "Description" | |
736 | |
3450 | 737 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3328 |
3078 | 738 msgid "" |
739 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " | |
740 "comfortable" | |
741 msgstr "" | |
3094 | 742 "Tout les champs sont optionnels. Entrez uniquement les informations que vous " |
743 "desirez" | |
744 | |
3450 | 745 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3329 |
3078 | 746 msgid "User Identity" |
3094 | 747 msgstr "Identité de l'utilisateur" |
748 | |
3450 | 749 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3741 |
3078 | 750 msgid "Gaim - Edit Jabber vCard" |
3094 | 751 msgstr "Gaim - Editez la carte de visite Jabber" |
752 | |
3450 | 753 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3815 |
3078 | 754 msgid "Server Registration successful!" |
3094 | 755 msgstr "Enregistrement auprès du serveur réussi" |
756 | |
3450 | 757 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3842 |
3078 | 758 msgid "Unknown registration error" |
3094 | 759 msgstr "Erreur d'enregistrement inconnue" |
760 | |
3450 | 761 #: src/protocols/jabber/jabber.c:3951 src/protocols/jabber/jabber.c:3966 |
3078 | 762 msgid "Set User Info" |
3094 | 763 msgstr "Editer les Informations sur l'utilisateur" |
764 | |
3342 | 765 #: src/protocols/msn/msn.c:230 |
766 msgid "Syntax Error (probably a Gaim bug)" | |
767 msgstr "Erreur de Syntaxe (probablement un bug de Gaim)" | |
768 | |
769 #: src/protocols/msn/msn.c:233 | |
770 msgid "Invalid Parameter (probably a Gaim bug)" | |
771 msgstr "Paramètre Invalide (probablement un bug de Gaim)" | |
772 | |
773 #: src/protocols/msn/msn.c:236 | |
774 #, fuzzy | |
775 msgid "Invalid User" | |
776 msgstr "Nom invalide" | |
777 | |
778 #: src/protocols/msn/msn.c:239 | |
779 msgid "Fully Qualified Domain Name missing" | |
780 msgstr "" | |
781 | |
782 #: src/protocols/msn/msn.c:242 | |
783 msgid "Already Login" | |
784 msgstr "Déjà loggé" | |
785 | |
786 #: src/protocols/msn/msn.c:245 | |
787 #, fuzzy | |
788 msgid "Invalid Username" | |
789 msgstr "Nom invalide" | |
790 | |
791 #: src/protocols/msn/msn.c:248 | |
792 #, fuzzy | |
793 msgid "Invalid Friendly Name" | |
794 msgstr "Nom invalide" | |
795 | |
796 #: src/protocols/msn/msn.c:251 | |
797 msgid "List Full" | |
798 msgstr "Liste complète" | |
799 | |
800 #: src/protocols/msn/msn.c:254 | |
801 msgid "Already there" | |
802 msgstr "Déjà là" | |
803 | |
804 #: src/protocols/msn/msn.c:257 | |
805 #, fuzzy | |
806 msgid "Not on list" | |
807 msgstr "Connection Perdu" | |
808 | |
809 #: src/protocols/msn/msn.c:260 | |
810 msgid "User is offline" | |
811 msgstr "Utilisateur est hors-ligne" | |
812 | |
813 #: src/protocols/msn/msn.c:263 | |
814 msgid "Already in the mode" | |
815 msgstr "Déjà dans le mode" | |
816 | |
817 #: src/protocols/msn/msn.c:266 | |
818 msgid "Already in opposite list" | |
819 msgstr "Déjà dans la liste opposée" | |
820 | |
821 #: src/protocols/msn/msn.c:269 | |
822 msgid "Switchboard failed" | |
823 msgstr "Echec" | |
824 | |
825 #: src/protocols/msn/msn.c:272 | |
826 msgid "Notify Transfer failed" | |
827 msgstr "Notification de transfert échoué" | |
828 | |
829 #: src/protocols/msn/msn.c:276 | |
830 msgid "Required fields missing" | |
831 msgstr "Remplissez les champs requis" | |
832 | |
833 #: src/protocols/msn/msn.c:279 | |
834 #, fuzzy | |
835 msgid "Not logged in" | |
836 msgstr "%s s'est connecté." | |
837 | |
838 #: src/protocols/msn/msn.c:283 | |
839 #, fuzzy | |
840 msgid "Internal server error" | |
841 msgstr "Erreur Interne" | |
842 | |
843 #: src/protocols/msn/msn.c:286 | |
844 msgid "Database server error" | |
845 msgstr "Erreur avec le serveur de base de données" | |
846 | |
847 #: src/protocols/msn/msn.c:289 | |
848 #, fuzzy | |
849 msgid "File operation error" | |
850 msgstr "erreur interne de connection\n" | |
851 | |
852 #: src/protocols/msn/msn.c:292 | |
853 #, fuzzy | |
854 msgid "Memory allocation error" | |
855 msgstr "erreur majeure à la connection!\n" | |
856 | |
857 #: src/protocols/msn/msn.c:296 | |
858 #, fuzzy | |
859 msgid "Server busy" | |
860 msgstr "Serveur" | |
861 | |
862 #: src/protocols/msn/msn.c:299 | |
863 #, fuzzy | |
864 msgid "Server unavailable" | |
865 msgstr "Non disponible" | |
866 | |
867 #: src/protocols/msn/msn.c:302 | |
868 msgid "Peer Notification server down" | |
869 msgstr "Notification du serveur distant est down" | |
870 | |
871 #: src/protocols/msn/msn.c:305 | |
872 #, fuzzy | |
873 msgid "Database connect error" | |
874 msgstr "erreur interne de connection\n" | |
875 | |
876 #: src/protocols/msn/msn.c:308 | |
877 msgid "Server is going down (abandon ship)" | |
878 msgstr "Le serveur va être down" | |
879 | |
880 #: src/protocols/msn/msn.c:312 | |
881 #, fuzzy | |
882 msgid "Error creating connection" | |
883 msgstr "g003: Erreur à l'ouverture de la connection.\n" | |
884 | |
885 #: src/protocols/msn/msn.c:318 | |
886 msgid "Session overload" | |
887 msgstr "Surcharge de session" | |
888 | |
889 #: src/protocols/msn/msn.c:321 | |
890 msgid "User is too active" | |
891 msgstr "L'utilisateur est déjà actif" | |
892 | |
893 #: src/protocols/msn/msn.c:324 | |
894 #, fuzzy | |
895 msgid "Too many sessions" | |
896 msgstr "Trop de réponses" | |
897 | |
898 #: src/protocols/msn/msn.c:327 | |
899 msgid "Not expected" | |
900 msgstr "non excepté" | |
901 | |
902 #: src/protocols/msn/msn.c:330 | |
903 msgid "Bad friend file" | |
904 msgstr "Mauvais fichier d'ami" | |
905 | |
906 #: src/protocols/msn/msn.c:334 | |
907 #, fuzzy | |
908 msgid "Authentication failed" | |
909 msgstr "Echec de l'authentification" | |
910 | |
911 #: src/protocols/msn/msn.c:337 | |
912 #, fuzzy | |
913 msgid "Not allowed when offline" | |
914 msgstr "Aucun son lors de votre connection" | |
915 | |
916 #: src/protocols/msn/msn.c:340 | |
917 msgid "Not accepting new users" | |
918 msgstr "N'accepte plus de nouveaux utilisateurs" | |
919 | |
920 #: src/protocols/msn/msn.c:343 | |
921 msgid "User unverified" | |
922 msgstr "Utilisateur non vérifié" | |
923 | |
924 #: src/protocols/msn/msn.c:346 | |
925 #, fuzzy | |
926 msgid "Unknown Error Code" | |
927 msgstr "Code d'Erreur Inconnu" | |
928 | |
929 #: src/protocols/msn/msn.c:558 | |
3450 | 930 #, fuzzy |
931 msgid "An MSN message may not have been received." | |
3342 | 932 msgstr "Un message ne peut pas avoir été reçu." |
933 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
934 #: src/protocols/msn/msn.c:815 |
3450 | 935 #, fuzzy |
936 msgid "Gaim was unable to send an MSN message" | |
3094 | 937 msgstr "Gaim n'a pas réussi a envoyer le message" |
938 | |
3450 | 939 #: src/protocols/msn/msn.c:816 |
940 msgid "" | |
941 "Gaim encountered an error communicating with the MSN switchboard server. " | |
942 "Please try again later." | |
943 msgstr "" | |
944 | |
945 #: src/protocols/msn/msn.c:921 | |
3342 | 946 #, c-format |
947 msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list." | |
948 msgstr "L'utilisateur %s (%s) veut ajouter %s a son ou sa liste d'amis." | |
949 | |
3450 | 950 #: src/protocols/msn/msn.c:1078 |
3342 | 951 #, c-format |
952 msgid "The user %s (%s) wants to add you to their buddy list" | |
953 msgstr "L'utilisateur %s (%s) veut vous ajouter a sa liste" | |
954 | |
3450 | 955 #: src/protocols/msn/msn.c:1179 |
2976 | 956 msgid "You have been disconnected. You have signed on from another location." |
3145 | 957 msgstr "" |
958 "Vous avez été déconnecté, vous vous êtes connecté depuis un autre endroit" | |
959 | |
3450 | 960 #: src/protocols/msn/msn.c:1439 src/protocols/msn/msn.c:1683 |
3342 | 961 #, fuzzy |
962 msgid "Error reading from server" | |
963 msgstr "Erreur à la lecture du socket" | |
964 | |
3450 | 965 #: src/protocols/msn/msn.c:1572 |
3342 | 966 msgid "Requesting to send password" |
967 msgstr "Demande pour envoyer le mot de passe" | |
968 | |
3450 | 969 #: src/protocols/msn/msn.c:1622 |
3342 | 970 #, fuzzy |
971 msgid "Unable to send password" | |
972 msgstr "Incapable de lire le socket" | |
973 | |
3450 | 974 #: src/protocols/msn/msn.c:1627 |
3342 | 975 #, fuzzy |
976 msgid "Password sent" | |
977 msgstr "Mot de Passe: " | |
978 | |
3450 | 979 #: src/protocols/msn/msn.c:1752 |
3342 | 980 #, fuzzy |
981 msgid "Unable to write to server" | |
982 msgstr "Incapable de se connecter au server" | |
983 | |
3450 | 984 #: src/protocols/msn/msn.c:1758 |
3342 | 985 #, fuzzy |
986 msgid "Synching with server" | |
987 msgstr "S'enregistrer sur le serveur" | |
988 | |
3450 | 989 #: src/protocols/msn/msn.c:1924 |
3342 | 990 msgid "Away From Computer" |
991 msgstr "Occupé" | |
992 | |
3450 | 993 #: src/protocols/msn/msn.c:1925 |
3342 | 994 msgid "Be Right Back" |
995 msgstr "Revient dans quelques minutes" | |
996 | |
3450 | 997 #: src/protocols/msn/msn.c:1926 |
3342 | 998 #, fuzzy |
999 msgid "Busy" | |
1000 msgstr "Contact" | |
1001 | |
3450 | 1002 #: src/protocols/msn/msn.c:1927 |
3342 | 1003 msgid "On The Phone" |
1004 msgstr "Au téléphone" | |
1005 | |
3450 | 1006 #: src/protocols/msn/msn.c:1928 |
3342 | 1007 msgid "Out To Lunch" |
1008 msgstr "Parti(e) manger" | |
1009 | |
3450 | 1010 #: src/protocols/msn/msn.c:1929 |
3342 | 1011 #, fuzzy |
1012 msgid "Hidden" | |
1013 msgstr "Cacher l'Icone" | |
1014 | |
3450 | 1015 #: src/protocols/msn/msn.c:2045 |
3342 | 1016 msgid "Reset friendly name" |
1017 msgstr "Remettez à l'état initial le nom" | |
1018 | |
3450 | 1019 #: src/protocols/msn/msn.c:2118 |
1020 #, fuzzy | |
1021 msgid "New MSN friendly name too long." | |
3342 | 1022 msgstr "Le nom est trop long." |
1023 | |
3450 | 1024 #: src/protocols/msn/msn.c:2133 src/protocols/msn/msn.c:2154 |
3342 | 1025 #, fuzzy |
1026 msgid "Set Friendly Name" | |
1027 msgstr "Deuxième Prénom" | |
1028 | |
3450 | 1029 #: src/protocols/msn/msn.c:2134 |
3342 | 1030 #, fuzzy |
1031 msgid "Set Friendly Name:" | |
1032 msgstr "Pseudonyme: " | |
1033 | |
3450 | 1034 #: src/protocols/msn/msn.c:2135 |
3342 | 1035 msgid "Reset All Friendly Names" |
1036 msgstr "Remettez à l'état initial tout les noms" | |
1037 | |
3450 | 1038 #: src/protocols/msn/msn.c:2288 |
1039 #, c-format | |
1040 msgid "" | |
1041 "An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you " | |
1042 "meant %s@hotmail.com. No changes were made to your allow list." | |
1043 msgstr "" | |
1044 | |
1045 #: src/protocols/msn/msn.c:2291 src/protocols/msn/msn.c:2348 | |
1046 #, fuzzy | |
1047 msgid "Invalid MSN screenname" | |
3094 | 1048 msgstr "Nom invalide" |
1049 | |
3450 | 1050 #: src/protocols/msn/msn.c:2345 |
1051 #, c-format | |
1052 msgid "" | |
1053 "An MSN screenname must be in the form \"user@server.com\". Perhaps you " | |
1054 "meant %s@hotmail.com. No changes were made to your block list." | |
1055 msgstr "" | |
1056 | |
1057 #: src/protocols/napster/napster.c:457 src/protocols/oscar/oscar.c:3227 | |
3342 | 1058 #: src/protocols/toc/toc.c:1104 |
2976 | 1059 msgid "Join what group:" |
3094 | 1060 msgstr "Joindre quel groupe:" |
1061 | |
3342 | 1062 #: src/protocols/oscar/oscar.c:330 |
3094 | 1063 #, c-format |
2976 | 1064 msgid "Direct IM with %s closed" |
1065 msgstr "Connection directe avec %s fermée" | |
1066 | |
3342 | 1067 #: src/protocols/oscar/oscar.c:332 |
3094 | 1068 #, c-format |
3078 | 1069 msgid "Direct IM with %s failed" |
3094 | 1070 msgstr "Connection directe avec %s echoué" |
1071 | |
3342 | 1072 #: src/protocols/oscar/oscar.c:370 |
2976 | 1073 msgid "connection error (rend)\n" |
3094 | 1074 msgstr "erreur à la connection(rend)\n" |
1075 | |
3342 | 1076 #: src/protocols/oscar/oscar.c:381 |
2976 | 1077 msgid "major connection error\n" |
1078 msgstr "erreur majeure à la connection!\n" | |
1079 | |
3342 | 1080 #: src/protocols/oscar/oscar.c:382 src/protocols/toc/toc.c:511 |
3094 | 1081 #: src/protocols/toc/toc.c:524 src/protocols/toc/toc.c:590 |
2976 | 1082 msgid "Disconnected." |
1083 msgstr "Déconnecté." | |
1084 | |
3342 | 1085 #: src/protocols/oscar/oscar.c:394 src/protocols/toc/toc.c:761 |
2976 | 1086 #, c-format |
1087 msgid "You have been disconnected from chat room %s." | |
3094 | 1088 msgstr "Vous avez été déconnecté de la salle du Chat %s." |
1089 | |
3342 | 1090 #: src/protocols/oscar/oscar.c:407 |
2976 | 1091 msgid "Chat is currently unavailable" |
3094 | 1092 msgstr "Le Chat est actuellement inaccessible." |
1093 | |
3450 | 1094 #: src/protocols/oscar/oscar.c:466 src/protocols/oscar/oscar.c:526 |
2976 | 1095 msgid "Couldn't connect to host" |
3094 | 1096 msgstr "incapable de se connecter a l'hote" |
1097 | |
3450 | 1098 #: src/protocols/oscar/oscar.c:474 |
2976 | 1099 msgid "Password sent, waiting for response\n" |
1100 msgstr "Mot de passe envoyé, en attente de réponse\n" | |
1101 | |
3450 | 1102 #: src/protocols/oscar/oscar.c:507 |
2976 | 1103 msgid "internal connection error\n" |
1104 msgstr "erreur interne de connection\n" | |
1105 | |
3450 | 1106 #: src/protocols/oscar/oscar.c:508 |
2976 | 1107 msgid "Unable to login to AIM" |
1108 msgstr "Impossible de se connecter à AIM" | |
1109 | |
3450 | 1110 #: src/protocols/oscar/oscar.c:513 |
2976 | 1111 #, c-format |
1112 msgid "Signon: %s" | |
1113 msgstr "Connection: %s" | |
1114 | |
3450 | 1115 #: src/protocols/oscar/oscar.c:585 |
2976 | 1116 msgid "Signed off.\n" |
3094 | 1117 msgstr "Déconnecté.\n" |
1118 | |
3450 | 1119 #: src/protocols/oscar/oscar.c:604 src/protocols/oscar/oscar.c:729 |
2976 | 1120 msgid "Could Not Connect" |
3094 | 1121 msgstr "Ne peut se Connecter" |
1122 | |
3450 | 1123 #: src/protocols/oscar/oscar.c:612 |
2976 | 1124 msgid "Connection established, cookie sent" |
1125 msgstr "Connection établie, cookie envoyé" | |
1126 | |
3450 | 1127 #. Incorrect nick/password |
1128 #: src/protocols/oscar/oscar.c:638 src/protocols/toc/toc.c:459 | |
2976 | 1129 msgid "Incorrect nickname or password." |
1130 msgstr "Pseudonyme ou Mot de Passe incorrect." | |
1131 | |
3450 | 1132 #. Suspended account |
1133 #: src/protocols/oscar/oscar.c:643 | |
2976 | 1134 msgid "Your account is currently suspended." |
3094 | 1135 msgstr "Votre accompte est actuellement suspendu" |
2976 | 1136 |
3450 | 1137 #. connecting too frequently |
1138 #: src/protocols/oscar/oscar.c:647 | |
2976 | 1139 msgid "" |
1140 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | |
1141 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | |
1142 msgstr "" | |
3145 | 1143 "Vous vous êtes connecté/déconnecté trop fréquemment. Attendez 10 minutes et " |
1144 "Réessayez. Si vous continuez d'essayer, il vous faudra attendre encore plus " | |
1145 "longtemps." | |
2976 | 1146 |
3450 | 1147 #. client too old |
1148 #: src/protocols/oscar/oscar.c:652 | |
2976 | 1149 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at " |
3145 | 1150 msgstr "" |
3347 | 1151 "La version du client que vous utilisez est trop ancienne. Veillez la mettre " |
1152 "à jour" | |
1153 | |
3450 | 1154 #: src/protocols/oscar/oscar.c:656 src/protocols/toc/toc.c:542 |
3347 | 1155 msgid "Authentication Failed" |
1156 msgstr "Echec de l'Authentication" | |
1157 | |
3450 | 1158 #: src/protocols/oscar/oscar.c:678 |
3347 | 1159 msgid "Internal Error" |
1160 msgstr "Erreur Interne" | |
1161 | |
3450 | 1162 #: src/protocols/oscar/oscar.c:767 src/protocols/oscar/oscar.c:792 |
1163 #, fuzzy | |
1164 msgid "Gaim was Unable to get a valid AIM login hash." | |
1165 msgstr "Gaim n'a pas réussi a envoyer le message" | |
1166 | |
1167 #: src/protocols/oscar/oscar.c:768 src/protocols/oscar/oscar.c:793 | |
1168 #: src/protocols/oscar/oscar.c:875 | |
1169 msgid "" | |
1170 "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " | |
1171 "fixed. Check " | |
1172 msgstr "" | |
1173 | |
1174 #: src/protocols/oscar/oscar.c:769 src/protocols/oscar/oscar.c:794 | |
1175 #: src/protocols/oscar/oscar.c:876 | |
1176 msgid " for updates." | |
1177 msgstr "" | |
1178 | |
1179 #: src/protocols/oscar/oscar.c:874 | |
1180 #, fuzzy | |
1181 msgid "Gaim was Unable to get valid login hash." | |
1182 msgstr "Gaim n'a pas réussi a envoyer le message" | |
1183 | |
1184 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1250 src/protocols/oscar/oscar.c:3438 | |
3347 | 1185 #, c-format |
1186 msgid "Direct IM with %s established" | |
1187 msgstr "Connection directe avec %s établie" | |
1188 | |
3450 | 1189 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1506 src/protocols/oscar/oscar.c:2456 |
3347 | 1190 #, c-format |
1191 msgid "" | |
1192 "The user %lu has denied your request to add them to your contact list for " | |
1193 "the following reason:\n" | |
1194 "%s" | |
1195 msgstr "" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
1196 "L'utilisateur %lu a refusé votre requete de s'ajouter à votre liste de " |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
1197 "contact pour la raison suivante:\n" |
3347 | 1198 "%s" |
1199 | |
3450 | 1200 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1506 src/protocols/oscar/oscar.c:2456 |
3347 | 1201 #, fuzzy |
1202 msgid "No reason given." | |
1203 msgstr "Pas de pseudonyme donné" | |
1204 | |
3450 | 1205 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1507 |
1206 #, fuzzy | |
1207 msgid "ICQ authorization denied." | |
3347 | 1208 msgstr "Gaim - Authorisation ICQ refusée" |
1209 | |
3450 | 1210 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1513 src/protocols/oscar/oscar.c:2463 |
3347 | 1211 #, c-format |
1212 msgid "The user %lu has granted your request to add them to your contact list." | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
1213 msgstr "" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
1214 "L'utilisateur %lu a accordé votre requete de le rajouter à votre liste de " |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
1215 "contact." |
3347 | 1216 |
3450 | 1217 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1587 |
3347 | 1218 #, c-format |
1219 msgid "You missed %d message from %s because it was invalid." | |
1220 msgstr "Vous avez raté %d message de %s car il etait invalide." | |
1221 | |
3450 | 1222 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1588 |
3347 | 1223 #, c-format |
1224 msgid "You missed %d messages from %s because they were invalid." | |
1225 msgstr "Vous avez raté %d messages de %s car ils etaient invalides." | |
1226 | |
3450 | 1227 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1597 |
3347 | 1228 #, c-format |
1229 msgid "You missed %d message from %s because it was too large." | |
1230 msgstr "Vous avez raté %d message de %s car il etait trop volumineux." | |
1231 | |
3450 | 1232 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1598 |
3347 | 1233 #, c-format |
1234 msgid "You missed %d messages from %s because they were too large." | |
1235 msgstr "Vous avez raté %d messages de %s car ils etaient trop volumineux." | |
1236 | |
3450 | 1237 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1607 |
3347 | 1238 #, c-format |
1239 msgid "You missed %d message from %s because the rate limit has been exceeded." | |
1240 msgstr "Vous avez raté %d message de %s car le quota limite a été dépassé." | |
1241 | |
3450 | 1242 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1608 |
3347 | 1243 #, c-format |
1244 msgid "" | |
1245 "You missed %d messages from %s because the rate limit has been exceeded." | |
1246 msgstr "Vous avez raté %d messages de %s car le quota limite a été dépassé." | |
1247 | |
3450 | 1248 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1617 |
3347 | 1249 #, c-format |
1250 msgid "You missed %d message from %s because it was too evil." | |
1251 msgstr "Vous avez raté %d message de %s car il a été trop méchant(?)." | |
1252 | |
3450 | 1253 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1618 |
3347 | 1254 #, c-format |
1255 msgid "You missed %d messages from %s because they are too evil." | |
1256 msgstr "Vous avez raté %d messages de %s car ils ont été trop méchants(?)." | |
1257 | |
3450 | 1258 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1627 |
3347 | 1259 #, c-format |
1260 msgid "You missed %d message from %s because you are too evil." | |
1261 msgstr "Vous avez raté %d message de %s car vous avez été trop méchant(?)." | |
1262 | |
3450 | 1263 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1628 |
3347 | 1264 #, c-format |
1265 msgid "You missed %d messages from %s because you are too evil." | |
1266 msgstr "Vous avez raté %d messages de %s car vous avez été trop méchant(?)." | |
1267 | |
3450 | 1268 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1636 |
3347 | 1269 #, c-format |
1270 msgid "You missed %d message from %s for unknown reasons." | |
1271 msgstr "Vous avez raté %d message de %s pour des raisons inconnues." | |
1272 | |
3450 | 1273 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1637 |
3347 | 1274 #, c-format |
1275 msgid "You missed %d messages from %s for unknown reasons." | |
1276 msgstr "Vous avez raté %d messages de %s pour des raisons inconnues." | |
1277 | |
3450 | 1278 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1705 |
3347 | 1279 #, c-format |
1280 msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR><BR>%s<BR>" | |
1281 msgstr "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR><BR>%s<BR>" | |
1282 | |
3450 | 1283 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1707 |
3347 | 1284 #, c-format |
1285 msgid "<B>Status:</B> %s<BR><HR><BR>%s<BR>" | |
1286 msgstr "<B>Status:</B> %s<BR><HR><BR>%s<BR>" | |
1287 | |
3450 | 1288 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1736 |
3347 | 1289 #, c-format |
1290 msgid "SNAC threw error: %s\n" | |
1291 msgstr "SNAC a envoyé l'erreur: %s\n" | |
1292 | |
3450 | 1293 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1755 |
3347 | 1294 #, c-format |
1295 msgid "Your message to %s did not get sent: %s" | |
1296 msgstr "Votre message vers %s n'a pas été envoyé: %s" | |
1297 | |
3450 | 1298 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1756 src/protocols/oscar/oscar.c:1773 |
1299 #, fuzzy | |
1300 msgid "No reason was given." | |
1301 msgstr "Pas de pseudonyme donné" | |
1302 | |
1303 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1772 | |
3347 | 1304 #, c-format |
1305 msgid "User information for %s unavailable: %s" | |
1306 msgstr "Les Informations sur l'utilisateur %s ne sont pas disponibles: %s" | |
1307 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1308 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1802 src/buddy.c:2113 |
3347 | 1309 msgid "Buddy Icon" |
1310 msgstr "Icone du contact" | |
1311 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1312 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1805 src/buddy.c:2116 |
3347 | 1313 msgid "Voice" |
1314 msgstr "Voix" | |
1315 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1316 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1808 src/buddy.c:2119 |
3347 | 1317 msgid "IM Image" |
1318 msgstr "Transfer d'image" | |
1319 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1320 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1811 src/buddy.c:495 src/buddy.c:2122 |
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1321 #: src/buddy.c:2555 |
3347 | 1322 msgid "Chat" |
1323 msgstr "Chat" | |
1324 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1325 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1814 src/buddy.c:2125 |
3347 | 1326 msgid "Get File" |
1327 msgstr "Recevoir un Fichier" | |
1328 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1329 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1817 src/buddy.c:2128 |
3347 | 1330 msgid "Send File" |
1331 msgstr "Envoyer un Fichier" | |
1332 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1333 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1821 src/buddy.c:2132 |
3347 | 1334 msgid "Games" |
1335 msgstr "Jeux" | |
1336 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1337 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1824 src/buddy.c:2135 |
3347 | 1338 msgid "Stocks" |
1339 msgstr "Bourse" | |
1340 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1341 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1827 src/buddy.c:2138 |
3347 | 1342 msgid "Send Buddy List" |
1343 msgstr "Envoyer Liste de contacts" | |
1344 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1345 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1830 src/buddy.c:2141 |
3347 | 1346 msgid "EveryBuddy Bug" |
1347 msgstr "Bug d'EveryBuddy" | |
1348 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1349 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1833 src/buddy.c:2144 |
3347 | 1350 msgid "AP User" |
1351 msgstr "Utilisateur AP" | |
1352 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1353 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1836 src/buddy.c:2147 |
3347 | 1354 msgid "ICQ RTF" |
1355 msgstr "RTF ICQ" | |
1356 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1357 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1839 src/buddy.c:2150 |
3347 | 1358 msgid "Nihilist" |
1359 msgstr "Nihiliste" | |
1360 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1361 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1842 src/buddy.c:2153 |
3347 | 1362 msgid "ICQ Server Relay" |
1363 msgstr "relai de serveur ICQ" | |
1364 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1365 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1845 src/buddy.c:2156 |
3347 | 1366 msgid "ICQ Unknown" |
1367 msgstr "Inconnu ICQ" | |
1368 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1369 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1848 src/buddy.c:2159 |
3347 | 1370 msgid "Trillian Encryption" |
1371 msgstr "Encryption Trillian" | |
1372 | |
1373 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1886 | |
1374 msgid "" | |
1375 "<br><BODY BGCOLOR=WHITE><hr><I>Legend:</I><br><br><IMG SRC=\"free_icon.gif" | |
1376 "\"> : Normal AIM User<br><IMG SRC=\"aol_icon.gif\"> : AOL User <br><IMG SRC=" | |
1377 "\"dt_icon.gif\"> : Trial AIM User <br><IMG SRC=\"admin_icon.gif\"> : " | |
1378 "Administrator <br><IMG SRC=\"ab_icon.gif\"> : ActiveBuddy Interactive " | |
1379 "Agent<br><IMG SRC=\"wireless_icon.gif\"> : Wireless Device User<br>" | |
1380 msgstr "" | |
1381 "<br><BODY BGCOLOR=WHITE><hr><I>Légende:</I><br><br> <IMG SRC=\"free_icon.gif " | |
1382 "\"> : Utilisateur normal d'aim<br> <IMG \"SRC=\"aol_icon.gif\"> : " | |
1383 "Utilisateur d'AOL <br> <IMG SRC=\"dt_icon.gif\"> : Utilisateur d'aim " | |
1384 "(évaluation)<br> <IMG SRC=\"admin_icon.gif \"> : Administrateur <br> <IMG " | |
1385 "SRC=\"ab_icon.gif\"> : Agent interactif ActiveBuddy<br> <IMG SRC=" | |
1386 "\"wireless_icon.gif\"> : Utilisateur d'appareil Portable<br>" | |
1387 | |
1388 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1914 | |
1389 #, c-format | |
1390 msgid "" | |
1391 "Username : <B>%s</B> %s <BR>\n" | |
1392 "Warning Level : <B>%d %%</B><BR>\n" | |
1393 "%s%s%s<BR>\n" | |
1394 "<HR><BR>\n" | |
1395 msgstr "" | |
1396 "Nom d'utilisateur : <B>%s</B> %s <BR>\n" | |
1397 "Niveau d'Avertissement : <B>%d %%</B><BR>\n" | |
1398 "%s%s%s<BR>\n" | |
1399 "<HR><BR>\n" | |
1400 | |
1401 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1946 | |
1402 msgid "<i>User has no away message</i>" | |
1403 msgstr "<i>L'utilisateur n'a pas de message d'absence</i>" | |
1404 | |
1405 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1958 | |
1406 msgid "Client Capabilities: " | |
1407 msgstr "Possibilités du client: " | |
1408 | |
1409 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1966 | |
1410 msgid "<i>No Information Provided</i>" | |
1411 msgstr "<i>Pas d'information fournies</i>" | |
1412 | |
1413 #: src/protocols/oscar/oscar.c:1989 | |
3450 | 1414 #, fuzzy |
1415 msgid "Your AIM connection may be lost." | |
3347 | 1416 msgstr "Votre connection risque d'etre coupée" |
1417 | |
3450 | 1418 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2224 |
1419 msgid "Rate limiting error." | |
1420 msgstr "" | |
3347 | 1421 |
1422 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2225 | |
3450 | 1423 #, fuzzy |
3347 | 1424 msgid "" |
3450 | 1425 "The last message was not sent because you are over the rate limit. Please " |
3347 | 1426 "wait 10 seconds and try again." |
1427 msgstr "" | |
1428 "Le dernier message n'a pas été envoyé car vous avez depassé le quota limite " | |
1429 "Veuillez attendre 10 secondes et réessayez" | |
1430 | |
3450 | 1431 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2457 |
1432 #, fuzzy | |
1433 msgid "ICQ Authorization denied" | |
1434 msgstr "Gaim - Authorisation ICQ refusée" | |
1435 | |
1436 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2464 | |
1437 #, fuzzy | |
1438 msgid "ICQ Authorization Granted" | |
1439 msgstr "Gaim - Authorisation accordée" | |
1440 | |
1441 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2791 | |
1442 #, fuzzy | |
1443 msgid "Unable to set AIM profile." | |
1444 msgstr "Impossible de lire le fichier %s." | |
1445 | |
1446 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2792 | |
1447 msgid "" | |
1448 "You have probably requested to set your profile before the login procedure " | |
1449 "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " | |
1450 "fully connected." | |
1451 msgstr "" | |
1452 | |
1453 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2798 | |
1454 #, c-format | |
1455 msgid "" | |
1456 "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. Gaim has " | |
1457 "truncated and set it." | |
1458 msgstr "" | |
1459 | |
1460 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2818 | |
1461 #, fuzzy | |
1462 msgid "Unable to set AIM away message." | |
1463 msgstr "Gaim n'a pas réussi a envoyer le message" | |
1464 | |
1465 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2819 | |
1466 msgid "" | |
1467 "You have probably requested to set your away message before the login " | |
1468 "procedure completed. You remain in a \"present\" state; try setting it " | |
1469 "again when you are fully connected." | |
1470 msgstr "" | |
1471 | |
1472 #: src/protocols/oscar/oscar.c:2834 | |
1473 #, c-format | |
1474 msgid "" | |
1475 "The away message length of %d bytes has been exceeded. Gaim has truncated " | |
1476 "it and set you away." | |
1477 msgstr "" | |
1478 | |
1479 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3210 | |
3347 | 1480 #, c-format |
1481 msgid "" | |
1482 "The maximum number of buddies allowed in your buddy list is %d, and you have " | |
1483 "%d. Until you are below the limit, some buddies will not show up as online." | |
1484 msgstr "" | |
1485 "Le nombre maximum d'amis permis dans votre liste d'amis est %d, et vous avez " | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
1486 "%d. Jusqu'à ce que vous soyez en dessous de la limite, certains amis ne " |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
1487 "s'afficheront pas online" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
1488 |
3450 | 1489 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3231 src/protocols/toc/toc.c:1108 |
3347 | 1490 msgid "Exchange:" |
1491 msgstr "Echange:" | |
1492 | |
3450 | 1493 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3559 |
3347 | 1494 msgid "Unable to open Direct IM" |
1495 msgstr "Impossible d'ouvrir une connection directe" | |
1496 | |
3450 | 1497 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3569 |
3347 | 1498 #, c-format |
1499 msgid "" | |
1500 "You have selected to open a Direct IM connection with %s. Doing this will " | |
1501 "let them see your IP address, and may be a security risk. Do you wish to " | |
1502 "continue?" | |
1503 msgstr "" | |
1504 "Vous voulez ouvrir une connection directe avec %s. Faire ceci peut leur " | |
1505 "permettre de voir votre ip, et résulter en un risque de sécurité. Voulez " | |
1506 "vous continuer?" | |
1507 | |
3450 | 1508 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3586 |
3347 | 1509 #, c-format |
1510 msgid "" | |
1511 "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR><BR><I>Remote client does not " | |
1512 "support sending status messages.</I><BR>" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
1513 msgstr "" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
1514 "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR><BR><I>Le client distant ne " |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
1515 "supporte pas l'envoi de message." |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
1516 |
3450 | 1517 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3593 |
3347 | 1518 #, c-format |
1519 msgid "" | |
1520 "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR><BR><I>User has no status message." | |
1521 "</I><BR>" | |
1522 msgstr "" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
1523 "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<BR><HR><BR><I>L'utilisateur n'a pas de " |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
1524 "message de status.</I><BR>" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
1525 |
3450 | 1526 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3618 |
3347 | 1527 #, fuzzy |
1528 msgid "Get Status Msg" | |
1529 msgstr "Obtenir le Message d'absence" | |
1530 | |
3450 | 1531 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3631 |
3347 | 1532 msgid "Direct IM" |
1533 msgstr "Connection directe" | |
1534 | |
3450 | 1535 #: src/protocols/oscar/oscar.c:3639 |
3347 | 1536 msgid "Get Capabilities" |
1537 msgstr "Obtenir les Possibilités" | |
1538 | |
1539 #: src/protocols/toc/toc.c:398 | |
1540 #, c-format | |
1541 msgid "Unable to write file %s." | |
1542 msgstr "Impossible d'ecrire dans le fichier %s." | |
1543 | |
1544 #: src/protocols/toc/toc.c:401 | |
1545 #, c-format | |
1546 msgid "Unable to read file %s." | |
1547 msgstr "Impossible de lire le fichier %s." | |
1548 | |
1549 #: src/protocols/toc/toc.c:404 | |
1550 #, c-format | |
1551 msgid "Message too long, last %s bytes truncated." | |
1552 msgstr "Message trop long, perte des %s derniers octets." | |
1553 | |
1554 #: src/protocols/toc/toc.c:407 | |
1555 #, c-format | |
1556 msgid "%s not currently logged in." | |
1557 msgstr "%s n'est pas actuellement en ligne." | |
1558 | |
1559 #: src/protocols/toc/toc.c:410 | |
1560 #, c-format | |
1561 msgid "Warning of %s not allowed." | |
1562 msgstr "Les Avertissements de %s ne sont pas permis." | |
1563 | |
1564 #: src/protocols/toc/toc.c:413 | |
1565 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." | |
1566 msgstr "Un message a été perdu, vous dépassez la vitesse limite du serveur." | |
1567 | |
1568 #: src/protocols/toc/toc.c:416 | |
1569 #, c-format | |
1570 msgid "Chat in %s is not available." | |
1571 msgstr "Le Chat %s est inaccessible." | |
1572 | |
1573 #: src/protocols/toc/toc.c:419 | |
1574 #, c-format | |
1575 msgid "You are sending messages too fast to %s." | |
1576 msgstr "Vous envoyez vos messages trop vite à %s." | |
1577 | |
1578 #: src/protocols/toc/toc.c:422 | |
1579 #, c-format | |
1580 msgid "You missed an IM from %s because it was too big." | |
1581 msgstr "Vous avez raté un message de %s parce qu'il était trop volumineux," | |
1582 | |
1583 #: src/protocols/toc/toc.c:425 | |
1584 #, c-format | |
1585 msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast." | |
1586 msgstr "Vous avez raté un message de %s parce qu'il a été envoyé trop vite." | |
1587 | |
1588 #: src/protocols/toc/toc.c:428 | |
1589 msgid "Failure." | |
1590 msgstr "Echec" | |
1591 | |
1592 #: src/protocols/toc/toc.c:431 | |
1593 msgid "Too many matches." | |
1594 msgstr "Trop de réponses" | |
1595 | |
1596 #: src/protocols/toc/toc.c:434 | |
1597 msgid "Need more qualifiers." | |
1598 msgstr "Besoin de plus de critères." | |
1599 | |
1600 #: src/protocols/toc/toc.c:437 | |
1601 msgid "Dir service temporarily unavailable." | |
1602 msgstr "Le repertoire est temporairement indisponible." | |
1603 | |
1604 #: src/protocols/toc/toc.c:440 | |
1605 msgid "Email lookup restricted." | |
1606 msgstr "La recherche par Email est restreinte." | |
1607 | |
1608 #: src/protocols/toc/toc.c:443 | |
1609 msgid "Keyword ignored." | |
1610 msgstr "Mot clé ignoré." | |
1611 | |
1612 #: src/protocols/toc/toc.c:446 | |
1613 msgid "No keywords." | |
1614 msgstr "Pas de mot-clé." | |
1615 | |
1616 #: src/protocols/toc/toc.c:449 | |
1617 msgid "User has no directory information." | |
1618 msgstr "L'utilisateur n'a pas d'information personnelle." | |
1619 | |
1620 #: src/protocols/toc/toc.c:453 | |
1621 msgid "Country not supported." | |
1622 msgstr "Pays non supporté." | |
1623 | |
1624 #: src/protocols/toc/toc.c:456 | |
1625 #, c-format | |
1626 msgid "Failure unknown: %s." | |
1627 msgstr "Echec inconnu: %s." | |
1628 | |
1629 #: src/protocols/toc/toc.c:462 | |
1630 msgid "The service is temporarily unavailable." | |
1631 msgstr "Le service est temporairement indisponible." | |
1632 | |
1633 #: src/protocols/toc/toc.c:465 | |
1634 msgid "Your warning level is currently too high to log in." | |
1635 msgstr "" | |
1636 "Votre niveau d'avertissement est actuellement trop élevé pour que vous " | |
1637 "puissiez vous connecter" | |
1638 | |
1639 #: src/protocols/toc/toc.c:468 | |
1640 msgid "" | |
1641 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | |
1642 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | |
1643 msgstr "" | |
1644 "Vous vous êtes connecté/déconnecté trop fréquemment. Attendez 10 minutes et " | |
1645 "Réessayez. Si vous continuez d'essayer, il vous faudra attendre encore plus " | |
1646 "longtemps." | |
1647 | |
1648 #: src/protocols/toc/toc.c:471 | |
1649 #, c-format | |
1650 msgid "An unknown signon error has occurred: %s." | |
1651 msgstr "Une erreur inconnue est survenue à la connection: %s." | |
1652 | |
1653 #: src/protocols/toc/toc.c:474 | |
1654 #, fuzzy, c-format | |
1655 msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" | |
1656 msgstr "Une erreur inconnue, %d, s'est produite. Info: %s" | |
1657 | |
1658 #: src/protocols/toc/toc.c:491 | |
1659 msgid "Connection Closed" | |
1660 msgstr "Connection Terminée" | |
1661 | |
1662 #: src/protocols/toc/toc.c:529 | |
1663 msgid "Waiting for reply..." | |
1664 msgstr "En attente d'une réponse..." | |
1665 | |
1666 #: src/protocols/toc/toc.c:598 | |
1667 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." | |
1668 msgstr "" | |
1669 "TOC est revenu de sa pause. Vous pouvez désormais renvoyer des messages à " | |
1670 "nouveau." | |
1671 | |
1672 #: src/protocols/toc/toc.c:782 | |
1673 #, fuzzy | |
1674 msgid "Password Change Successful" | |
1675 msgstr "Changement de mot de passe effectué" | |
1676 | |
3450 | 1677 #: src/protocols/toc/toc.c:785 |
1678 msgid "TOC has sent a PAUSE command." | |
1679 msgstr "" | |
3347 | 1680 |
1681 #: src/protocols/toc/toc.c:785 | |
3450 | 1682 #, fuzzy |
3347 | 1683 msgid "" |
3450 | 1684 "When this happens, TOC ignores any messages sent to it, and may kick you off " |
1685 "if you send a message. Gaim will prevent anything from going through. This " | |
1686 "is only temporary, please be patient." | |
3347 | 1687 msgstr "" |
1688 "TOC a envoyé la commande PAUSE. Lorsque ceci arrive TOC ignore tous les " | |
1689 "messages envoyés et peux vous déconnecter si vous en envoyer un. Gaim " | |
1690 "empèchera ceci. Ce n'est que temporaire, soyez patient." | |
1691 | |
1692 #: src/protocols/toc/toc.c:1225 | |
1693 #, fuzzy | |
1694 msgid "Get Dir Info" | |
1695 msgstr "Obtenir Info Annuaire" | |
1696 | |
1697 #: src/protocols/toc/toc.c:1641 src/protocols/toc/toc.c:1683 | |
3450 | 1698 #: src/protocols/toc/toc.c:1888 |
1699 #, fuzzy | |
1700 msgid "Could not connect for transfer." | |
1701 msgstr "N'a pu se connecter pour le transfert!" | |
1702 | |
1703 #: src/protocols/toc/toc.c:1802 | |
3347 | 1704 msgid "Could not connect for transfer!" |
1705 msgstr "N'a pu se connecter pour le transfert!" | |
1706 | |
1707 #: src/protocols/toc/toc.c:1832 | |
3450 | 1708 msgid "Could not write file header. The file will not be transferred." |
1709 msgstr "" | |
3347 | 1710 |
1711 #: src/protocols/toc/toc.c:1921 | |
1712 msgid "Gaim - Save As..." | |
1713 msgstr "Gaim - Enregistrer sous..." | |
1714 | |
1715 #: src/protocols/toc/toc.c:1962 | |
1716 #, c-format | |
1717 msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" | |
1718 msgstr "%s demande à %s d'accepter %d fichier: %s (%.2f %s)%s%s" | |
1719 | |
1720 #: src/protocols/toc/toc.c:1963 | |
1721 #, c-format | |
1722 msgid "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" | |
1723 msgstr "%s demande à %s d'accepter %d fichiers: %s (%.2f %s)%s%s" | |
1724 | |
1725 #: src/protocols/toc/toc.c:1968 | |
1726 #, c-format | |
1727 msgid "%s requests you to send them a file" | |
1728 msgstr "%s vous demande de leur envoyer un fichier" | |
1729 | |
1730 #: src/protocols/yahoo/yahoo.c:594 | |
3450 | 1731 #, fuzzy |
1732 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." | |
3347 | 1733 msgstr "Votre message n'a pas été envoyé." |
1734 | |
3450 | 1735 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:841 |
3347 | 1736 msgid "ZLocate" |
1737 msgstr "Localisation (ZLocate)" | |
1738 | |
3450 | 1739 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:878 |
3347 | 1740 msgid "Class:" |
1741 msgstr "Classe:" | |
1742 | |
3450 | 1743 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:882 |
3347 | 1744 msgid "Instance:" |
1745 msgstr "Instance:" | |
1746 | |
3450 | 1747 #: src/protocols/zephyr/zephyr.c:886 |
3347 | 1748 msgid "Recipient:" |
1749 msgstr "Destinataire:" | |
1750 | |
1751 #: src/about.c:102 | |
1752 #, c-format | |
1753 msgid "About Gaim v%s" | |
1754 msgstr "À propos de Gaim v%s" | |
1755 | |
1756 #: src/about.c:135 | |
1757 #, fuzzy | |
1758 msgid "" | |
1759 "Gaim is a modular Instant Messaging client capable of using AIM, ICQ,\n" | |
1760 "Yahoo!, MSN, IRC, Jabber, Napster, Zephyr, and Gadu-Gadu all at once.\n" | |
1761 "It is written using Gtk+ and is licensed under the GPL.\n" | |
1762 "\n" | |
1763 "URL: " | |
1764 msgstr "" | |
1765 "Gaim est un client supportant le protocol AIM d'AOL.\n" | |
1766 "Il est écrit en Gtk+ et est sous la licence GPL.\n" | |
1767 "\n" | |
1768 "URL: " | |
1769 | |
1770 #: src/about.c:137 | |
3450 | 1771 #, fuzzy |
3347 | 1772 msgid "" |
1773 "\n" | |
1774 "\n" | |
3450 | 1775 "IRC: #gaim on irc.freenode.net" |
3347 | 1776 msgstr "" |
1777 "\n" | |
1778 "\n" | |
1779 "IRC: #gaim sur irc.openprojects.net" | |
1780 | |
1781 #: src/about.c:147 | |
1782 msgid "" | |
1783 "Active Developers\n" | |
1784 "====================\n" | |
1785 "Rob Flynn (maintainer) [ rob@marko.net ]\n" | |
1786 "Sean Egan (coder) [ bj91704@binghamton.edu ]\n" | |
1787 "\n" | |
1788 "Crazy Patch Writers\n" | |
1789 "===================\n" | |
1790 "Benjamin Miller\n" | |
1791 "Decklin Foster\n" | |
1792 "Nathan Walp\n" | |
1793 "Mark Doliner\n" | |
1794 "\n" | |
1795 "Retired Developers\n" | |
1796 "===================\n" | |
1797 "Jim Duchek\n" | |
1798 "Eric Warmenhoven [ warmenhoven@yahoo.com ]\n" | |
1799 "Mark Spencer (original author) [ markster@marko.net ]" | |
1800 msgstr "" | |
1801 "Developeurs Actifs\n" | |
1802 "====================\n" | |
1803 "Rob Flynn (maintaineur) [ rob@marko.net ]\n" | |
1804 "Sean Egan (codeur) [ bj91704@binghamton.edu ]\n" | |
1805 "\n" | |
1806 "Créateurs des patchs de dingues\n" | |
1807 "===================\n" | |
1808 "Benjamin Miller\n" | |
1809 "Decklin Foster\n" | |
1810 "Nathan Walp\n" | |
1811 "Mark Doliner\n" | |
1812 "\n" | |
1813 "Developeurs retirés\n" | |
1814 "===================\n" | |
1815 "Jim Duchek\n" | |
1816 "Eric Warmenhoven [ warmenhoven@yahoo.com ]\n" | |
1817 "Mark Spencer (auteur original) [ markster@marko.net ]" | |
1818 | |
3450 | 1819 #. this makes the sizes not work. |
1820 #. GTK_WIDGET_SET_FLAGS(button, GTK_CAN_DEFAULT); | |
1821 #. gtk_widget_grab_default(button); | |
3347 | 1822 #: src/about.c:185 |
1823 msgid "Web Site" | |
1824 msgstr "Site Web" | |
1825 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1826 #: src/aim.c:150 src/buddy.c:2683 |
3347 | 1827 msgid "Signoff" |
1828 msgstr "Déconnection" | |
1829 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1830 #: src/aim.c:162 |
3450 | 1831 #, fuzzy |
1832 msgid "Please enter your login." | |
3347 | 1833 msgstr "Entrez votre login" |
1834 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1835 #: src/aim.c:260 |
3347 | 1836 msgid "Gaim - Login" |
1837 msgstr "Gaim - Connection" | |
1838 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1839 #: src/aim.c:278 |
3347 | 1840 msgid "Screen Name: " |
1841 msgstr "Pseudonyme: " | |
1842 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1843 #: src/aim.c:294 |
3347 | 1844 msgid "Password: " |
1845 msgstr "Mot de Passe: " | |
1846 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1847 #: src/aim.c:315 src/buddy.c:2687 |
3347 | 1848 msgid "Quit" |
1849 msgstr "Quitter" | |
1850 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1851 #: src/aim.c:320 src/aim.c:834 src/buddy.c:2713 |
3347 | 1852 msgid "Accounts" |
1853 msgstr "Accomptes" | |
1854 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1855 #: src/aim.c:322 src/multi.c:915 |
3347 | 1856 msgid "Signon" |
1857 msgstr "Connection" | |
1858 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1859 #: src/aim.c:354 |
3347 | 1860 msgid "About" |
1861 msgstr "À Propos" | |
1862 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1863 #: src/aim.c:355 |
3347 | 1864 msgid "Options" |
1865 msgstr "Options" | |
1866 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1867 #: src/aim.c:357 src/aim.c:837 src/buddy.c:2733 |
3347 | 1868 msgid "Plugins" |
1869 msgstr "Plugins" | |
1870 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1871 #: src/aim.c:831 src/buddy.c:2725 |
3347 | 1872 msgid "Preferences" |
1873 msgstr "Préférences" | |
1874 | |
3450 | 1875 #: src/aim.c:841 src/multi.c:1481 |
3347 | 1876 #, fuzzy |
1877 msgid "Auto-login" | |
1878 msgstr "Connection automatique" | |
1879 | |
1880 #: src/away.c:202 | |
1881 msgid "Gaim - Away!" | |
1882 msgstr "Gaim - Absent!" | |
1883 | |
1884 #: src/away.c:250 | |
1885 msgid "I'm Back!" | |
1886 msgstr "Je suis de Retour!!" | |
1887 | |
1888 #: src/away.c:266 src/away.c:346 src/away.c:520 | |
1889 msgid "Back" | |
1890 msgstr "De retour" | |
1891 | |
3450 | 1892 #: src/away.c:388 |
1893 msgid "New Away Message" | |
1894 msgstr "Nouveau Message d'absence" | |
1895 | |
3347 | 1896 #: src/away.c:408 |
1897 msgid "Remove Away Message" | |
1898 msgstr "Enlever le message d'absence" | |
1899 | |
1900 #: src/away.c:596 | |
1901 msgid "Set All Away" | |
1902 msgstr "Mettre le message d'absence sur tous les comptes" | |
1903 | |
3450 | 1904 #: src/buddy.c:490 src/buddy.c:2803 src/dialogs.c:981 src/dialogs.c:1128 |
3347 | 1905 msgid "Group" |
1906 msgstr "Groupe" | |
1907 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1908 #: src/buddy.c:496 src/buddy.c:648 src/buddy.c:818 src/buddy.c:2553 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
1909 #: src/buddy_chat.c:864 src/buddy_chat.c:1281 |
3347 | 1910 msgid "IM" |
1911 msgstr "IM" | |
1912 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1913 #: src/buddy.c:497 src/buddy.c:2554 src/buddy_chat.c:880 src/buddy_chat.c:1289 |
3450 | 1914 #: src/buddy_chat.c:1465 src/conversation.c:2952 |
3347 | 1915 msgid "Info" |
1916 msgstr "Info" | |
1917 | |
3450 | 1918 #. Put the buttons in the box |
1919 #: src/buddy.c:653 src/buddy.c:823 src/dialogs.c:1120 src/dialogs.c:3851 | |
1920 #: src/dialogs.c:3866 | |
3347 | 1921 msgid "Alias" |
1922 msgstr "Alias" | |
1923 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1924 #: src/buddy.c:658 src/buddy.c:842 |
3347 | 1925 msgid "Add Buddy Pounce" |
1926 msgstr "Ajouter une Alerte" | |
1927 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1928 #: src/buddy.c:665 src/buddy.c:848 |
3347 | 1929 msgid "View Log" |
1930 msgstr "Voir les Logs" | |
1931 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1932 #: src/buddy.c:805 src/buddy.c:836 |
3347 | 1933 msgid "Rename" |
1934 msgstr "Renommer" | |
1935 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1936 #: src/buddy.c:830 |
3347 | 1937 msgid "Un-Alias" |
1938 msgstr "Retirer l'alias" | |
1939 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1940 #: src/buddy.c:1709 |
3347 | 1941 msgid "New Buddy Pounce" |
1942 msgstr "Nouvelle Alerte" | |
1943 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1944 #: src/buddy.c:1727 |
3347 | 1945 msgid "Remove Buddy Pounce" |
1946 msgstr "Enlever une Alerte" | |
1947 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1948 #: src/buddy.c:1755 |
3347 | 1949 msgid "[Click to edit]" |
1950 msgstr "[Cliquer pour éditer]" | |
1951 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1952 #: src/buddy.c:2238 |
3347 | 1953 #, c-format |
1954 msgid "Logged in: %s\n" | |
1955 msgstr "Connecté: %s\n" | |
1956 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1957 #: src/buddy.c:2250 |
3347 | 1958 #, c-format |
1959 msgid "Warnings: %d%%\n" | |
1960 msgstr "Attention: %d%%\n" | |
1961 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1962 #: src/buddy.c:2262 |
3347 | 1963 #, c-format |
1964 msgid "Capabilities: %s\n" | |
1965 msgstr "Possibilités: %s\n" | |
1966 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1967 #: src/buddy.c:2266 |
3347 | 1968 #, c-format |
1969 msgid "" | |
1970 "Alias: %s \n" | |
1971 "Screen Name: %s\n" | |
1972 "%s%s%s%s%s%s" | |
1973 msgstr "" | |
1974 "Alias: %s \n" | |
1975 "Pseudonyme: %s\n" | |
1976 "%s%s%s%s%s%s" | |
1977 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1978 #: src/buddy.c:2270 |
3347 | 1979 msgid "Idle: " |
1980 msgstr "Inactif: " | |
1981 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1982 #: src/buddy.c:2339 src/buddy.c:2344 |
3347 | 1983 #, c-format |
1984 msgid "%s logged in." | |
1985 msgstr "%s s'est connecté." | |
1986 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1987 #: src/buddy.c:2398 src/buddy.c:2403 |
3347 | 1988 #, c-format |
1989 msgid "%s logged out." | |
1990 msgstr "%s s'est déconnecté." | |
1991 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
1992 #: src/buddy.c:2588 |
3347 | 1993 msgid "Information on selected Buddy" |
1994 msgstr "Information sur le contact sélectionné" | |
1995 | |
3450 | 1996 #: src/buddy.c:2589 src/dialogs.c:736 |
3347 | 1997 msgid "Send Instant Message" |
1998 msgstr "Envoyer un message" | |
1999 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
2000 #: src/buddy.c:2590 |
3347 | 2001 msgid "Start/join a Buddy Chat" |
2002 msgstr "Ouvrir/joindre un Chat" | |
2003 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
2004 #: src/buddy.c:2591 |
3347 | 2005 msgid "Activate Away Message" |
2006 msgstr "Activer le message d'absence" | |
2007 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
2008 #: src/buddy.c:2663 |
3347 | 2009 msgid "File" |
2010 msgstr "Fichier" | |
2011 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
2012 #: src/buddy.c:2667 |
3347 | 2013 msgid "Add A Buddy" |
2014 msgstr "Ajouter un Contact" | |
2015 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
2016 #: src/buddy.c:2669 |
3347 | 2017 msgid "Join A Chat" |
2018 msgstr "Joindre le Chat" | |
2019 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
2020 #: src/buddy.c:2671 |
3347 | 2021 msgid "New Instant Message" |
2022 msgstr "Nouveau message" | |
2023 | |
3450 | 2024 #: src/buddy.c:2673 src/dialogs.c:798 |
3347 | 2025 msgid "Get User Info" |
2026 msgstr "Obtenir les Informations Utilisateur" | |
2027 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
2028 #: src/buddy.c:2678 |
3347 | 2029 msgid "Import Buddy List" |
2030 msgstr "Importer une Liste de Contacts" | |
2031 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
2032 #: src/buddy.c:2696 |
3347 | 2033 msgid "Tools" |
2034 msgstr "Outils" | |
2035 | |
3450 | 2036 #: src/buddy.c:2706 |
2037 msgid "Buddy Pounce" | |
2038 msgstr "Alerte" | |
2039 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
2040 #: src/buddy.c:2719 |
3347 | 2041 msgid "Protocol Actions" |
2042 msgstr "Actions du Protocol" | |
2043 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
2044 #: src/buddy.c:2723 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2045 msgid "Privacy" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2046 msgstr "Filtre" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2047 |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
2048 #: src/buddy.c:2727 |
3347 | 2049 msgid "View System Log" |
2050 msgstr "Voir les Logs du système" | |
2051 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
2052 #: src/buddy.c:2739 |
3347 | 2053 msgid "Perl" |
2054 msgstr "Perl" | |
2055 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
2056 #: src/buddy.c:2742 |
3347 | 2057 msgid "Load Script" |
2058 msgstr "Charger un script" | |
2059 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
2060 #: src/buddy.c:2746 |
3347 | 2061 msgid "Unload All Scripts" |
2062 msgstr "Décharger tous les scripts" | |
2063 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
2064 #: src/buddy.c:2750 |
3347 | 2065 msgid "List Scripts" |
2066 msgstr "Lister les scripts" | |
2067 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
2068 #: src/buddy.c:2758 |
3347 | 2069 msgid "Help" |
2070 msgstr "Aide" | |
2071 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
2072 #: src/buddy.c:2762 |
3347 | 2073 #, fuzzy |
2074 msgid "Online Help" | |
2075 msgstr "En Ligne" | |
2076 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
2077 #: src/buddy.c:2763 |
3347 | 2078 #, fuzzy |
2079 msgid "Debug Window" | |
2080 msgstr "Afficher la fenetre de debug" | |
2081 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
2082 #: src/buddy.c:2764 |
3347 | 2083 msgid "About Gaim" |
2084 msgstr "À propos de Gaim" | |
2085 | |
3450 | 2086 #: src/buddy.c:2782 src/prefs.c:1307 |
3347 | 2087 msgid "Buddy List" |
2088 msgstr "Liste de Contacts" | |
2089 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
2090 #: src/buddy.c:2835 |
3347 | 2091 msgid "Add a new Buddy" |
2092 msgstr "Ajouter un Nouveau Contact" | |
2093 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
2094 #: src/buddy.c:2836 |
3347 | 2095 msgid "Add a new Group" |
2096 msgstr "Ajouter un Nouveau Groupe" | |
2097 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
2098 #: src/buddy.c:2837 |
3347 | 2099 msgid "Remove selected Buddy/Group" |
2100 msgstr "Supprimer le Contact/Groupe sélectionné" | |
2101 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
2102 #: src/buddy.c:2864 |
3347 | 2103 msgid "Edit Buddies" |
2104 msgstr "Editer sa liste de contacts" | |
2105 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
2106 #: src/buddy.c:2907 |
3347 | 2107 msgid "Gaim - Buddy List" |
2108 msgstr "Gaim - Liste de Contacts" | |
2109 | |
2110 #: src/buddy_chat.c:265 | |
2111 msgid "Join Chat" | |
2112 msgstr "Joindre le Chat" | |
2113 | |
2114 #: src/buddy_chat.c:283 | |
2115 msgid "Join Chat As:" | |
2116 msgstr "Joindre le Chat en tant que:" | |
2117 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2118 #: src/buddy_chat.c:304 src/buddy_chat.c:392 src/dialogs.c:451 |
3450 | 2119 #: src/dialogs.c:541 src/dialogs.c:754 src/dialogs.c:855 src/dialogs.c:973 |
2120 #: src/dialogs.c:1149 src/dialogs.c:1899 src/dialogs.c:2104 src/dialogs.c:2228 | |
2121 #: src/dialogs.c:2288 src/dialogs.c:2510 src/dialogs.c:2692 src/dialogs.c:2867 | |
2122 #: src/dialogs.c:2938 src/dialogs.c:3601 src/dialogs.c:3853 src/dialogs.c:4034 | |
2123 #: src/dialogs.c:4409 src/dialogs.c:4515 src/dialogs.c:5199 src/multi.c:781 | |
2124 #: src/multi.c:911 src/prpl.c:162 src/prpl.c:236 | |
3347 | 2125 msgid "Cancel" |
2126 msgstr "Annuler" | |
2127 | |
2128 #: src/buddy_chat.c:309 | |
2129 msgid "Join" | |
2130 msgstr "Joindre" | |
2131 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2132 #: src/buddy_chat.c:393 src/buddy_chat.c:396 src/buddy_chat.c:1331 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2133 #: src/buddy_chat.c:1421 |
3347 | 2134 msgid "Invite" |
2135 msgstr "Inviter" | |
2136 | |
3450 | 2137 #: src/buddy_chat.c:412 src/dialogs.c:1727 src/dialogs.c:3861 |
3347 | 2138 msgid "Buddy" |
2139 msgstr "Contact" | |
2140 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2141 #: src/buddy_chat.c:417 |
3347 | 2142 msgid "Message" |
2143 msgstr "Message" | |
2144 | |
2145 #: src/buddy_chat.c:454 | |
2146 msgid "Gaim - Invite Buddy Into Chat Room" | |
2147 msgstr "Gaim - Inviter le contact dans un salon de Chat" | |
2148 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2149 #: src/buddy_chat.c:871 |
3347 | 2150 msgid "Un-Ignore" |
2151 msgstr "Ne plus Ignorer" | |
2152 | |
3450 | 2153 #: src/buddy_chat.c:873 src/buddy_chat.c:1285 src/prefs.c:379 |
3347 | 2154 msgid "Ignore" |
2155 msgstr "Ignorer" | |
2156 | |
3450 | 2157 #. don't remove them from ignored in case they re-enter |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2158 #: src/buddy_chat.c:936 src/buddy_chat.c:1048 src/buddy_chat.c:1511 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2159 #: src/buddy_chat.c:1544 |
3347 | 2160 #, c-format |
2161 msgid "%d %s in room" | |
2162 msgstr "%d %s dans le salon" | |
2163 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2164 #: src/buddy_chat.c:944 |
3347 | 2165 #, c-format |
2166 msgid "%s entered the room." | |
2167 msgstr "%s est entré dans le salon." | |
2168 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2169 #: src/buddy_chat.c:1010 |
3347 | 2170 #, c-format |
2171 msgid "%s is now known as %s" | |
2172 msgstr "%s est désormais connu sous le nom de %s" | |
2173 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2174 #: src/buddy_chat.c:1057 |
3347 | 2175 #, c-format |
2176 msgid "%s left the room (%s)." | |
2177 msgstr "%s a quitté le salon (%s)." | |
2178 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2179 #: src/buddy_chat.c:1059 |
3347 | 2180 #, c-format |
2181 msgid "%s left the room." | |
2182 msgstr "%s a quitté le salon." | |
2183 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2184 #: src/buddy_chat.c:1158 |
3347 | 2185 msgid "Gaim - Group Chats" |
2186 msgstr "Gaim - groupe de discussion" | |
2187 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2188 #: src/buddy_chat.c:1221 |
3347 | 2189 msgid "Topic:" |
2190 msgstr "Sujet: " | |
2191 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2192 #: src/buddy_chat.c:1262 |
3347 | 2193 msgid "0 people in room" |
2194 msgstr "Personne dans ce Salon" | |
2195 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2196 #: src/buddy_chat.c:1336 src/buddy_chat.c:1420 |
3347 | 2197 msgid "Whisper" |
2198 msgstr "Murmurer" | |
2199 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2200 #: src/buddy_chat.c:1341 src/buddy_chat.c:1418 src/buddy_chat.c:1467 |
3450 | 2201 #: src/conversation.c:2963 |
3347 | 2202 msgid "Send" |
2203 msgstr "Envoyer" | |
2204 | |
3450 | 2205 #: src/buddy_chat.c:1461 src/conversation.c:2940 |
3347 | 2206 msgid "Block" |
2207 msgstr "Bloquer" | |
2208 | |
3450 | 2209 #: src/buddy_chat.c:1463 src/conversation.c:2946 src/dialogs.c:426 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2210 #: src/dialogs.c:455 |
3347 | 2211 msgid "Warn" |
2212 msgstr "Donner un Avertissement" | |
2213 | |
2214 #: src/conversation.c:431 | |
2215 msgid "Gaim - Save Conversation" | |
2216 msgstr "Gaim - sauver la Conversation" | |
2217 | |
2218 #: src/conversation.c:492 | |
2219 msgid "Gaim - Insert Image" | |
2220 msgstr "Gaim - Inserer Image" | |
2221 | |
2222 #: src/conversation.c:1336 | |
3450 | 2223 #, fuzzy |
2224 msgid "Unable to send message. The message is too large" | |
3347 | 2225 msgstr "Impossible d'envoyer le message: trop volumineux" |
2226 | |
2227 #: src/conversation.c:1340 | |
3450 | 2228 #, fuzzy |
2229 msgid "Unable to send message" | |
2230 msgstr "Impossible d'envoyer le message: trop volumineux" | |
3347 | 2231 |
2232 #: src/conversation.c:1559 | |
2233 #, c-format | |
2234 msgid "Currently at %d, " | |
2235 msgstr "Actuellement dans %d, " | |
2236 | |
2237 #: src/conversation.c:1567 | |
2238 #, c-format | |
2239 msgid "Setting position to %d\n" | |
2240 msgstr "Positionné à %d\n" | |
2241 | |
3450 | 2242 #: src/conversation.c:2217 |
3347 | 2243 msgid "Bold Text" |
2244 msgstr "Texte en Gras" | |
2245 | |
3450 | 2246 #: src/conversation.c:2217 |
3347 | 2247 msgid "Bold" |
2248 msgstr "Gras" | |
2249 | |
3450 | 2250 #: src/conversation.c:2221 |
3347 | 2251 msgid "Italics Text" |
2252 msgstr "Texte en Italique" | |
2253 | |
3450 | 2254 #: src/conversation.c:2222 |
3347 | 2255 msgid "Italics" |
2256 msgstr "Italique" | |
2257 | |
3450 | 2258 #: src/conversation.c:2225 |
3347 | 2259 msgid "Underline Text" |
2260 msgstr "Texte Souligné" | |
2261 | |
3450 | 2262 #: src/conversation.c:2226 |
3347 | 2263 msgid "Underline" |
2264 msgstr "Souligné" | |
2265 | |
3450 | 2266 #: src/conversation.c:2230 |
3347 | 2267 msgid "Strike through Text" |
2268 msgstr "Texte Barré" | |
2269 | |
3450 | 2270 #: src/conversation.c:2230 |
3347 | 2271 msgid "Strike" |
2272 msgstr "Barré" | |
2273 | |
3450 | 2274 #: src/conversation.c:2236 |
3347 | 2275 msgid "Decrease font size" |
2276 msgstr "Police plus Petite" | |
2277 | |
3450 | 2278 #: src/conversation.c:2236 |
3347 | 2279 msgid "Small" |
2280 msgstr "Petit" | |
2281 | |
3450 | 2282 #: src/conversation.c:2239 |
3347 | 2283 msgid "Normal font size" |
2284 msgstr "Police Normale" | |
2285 | |
3450 | 2286 #: src/conversation.c:2239 |
3347 | 2287 msgid "Normal" |
2288 msgstr "Normal" | |
2289 | |
3450 | 2290 #: src/conversation.c:2242 |
3347 | 2291 msgid "Increase font size" |
2292 msgstr "Police plus Grande" | |
2293 | |
3450 | 2294 #: src/conversation.c:2242 |
3347 | 2295 msgid "Big" |
2296 msgstr "Grand" | |
2297 | |
3450 | 2298 #: src/conversation.c:2249 src/dialogs.c:3253 src/dialogs.c:3277 |
3347 | 2299 msgid "Select Font" |
2300 msgstr "Sectionner une police" | |
2301 | |
3450 | 2302 #: src/conversation.c:2250 |
3347 | 2303 msgid "Font" |
2304 msgstr "Police" | |
2305 | |
3450 | 2306 #: src/conversation.c:2253 |
3347 | 2307 msgid "Text Color" |
2308 msgstr "Couleur de texte" | |
2309 | |
3450 | 2310 #: src/conversation.c:2254 src/conversation.c:2258 src/prefs.c:329 |
3347 | 2311 msgid "Color" |
2312 msgstr "Couleur" | |
2313 | |
3450 | 2314 #: src/conversation.c:2258 |
3347 | 2315 msgid "Background Color" |
2316 msgstr "Couleur de fond" | |
2317 | |
3450 | 2318 #: src/conversation.c:2265 src/dialogs.c:2932 |
3347 | 2319 msgid "Insert Link" |
2320 msgstr "Insérer un Lien" | |
2321 | |
3450 | 2322 #: src/conversation.c:2266 |
3347 | 2323 msgid "Link" |
2324 msgstr "Lien" | |
2325 | |
3450 | 2326 #: src/conversation.c:2269 |
3347 | 2327 msgid "Insert smiley face" |
2328 msgstr "Insérer un smiley" | |
2329 | |
3450 | 2330 #: src/conversation.c:2269 |
3347 | 2331 msgid "Smiley" |
2332 msgstr "Smiley" | |
2333 | |
3450 | 2334 #: src/conversation.c:2272 |
3347 | 2335 msgid "Insert IM Image" |
2336 msgstr "Inserer une d'image" | |
2337 | |
3450 | 2338 #: src/conversation.c:2272 |
3347 | 2339 msgid "Image" |
2340 msgstr "Image" | |
2341 | |
3450 | 2342 #: src/conversation.c:2279 |
3347 | 2343 msgid "Enable logging" |
2344 msgstr "Activer l'enregistrement(Log)" | |
2345 | |
3450 | 2346 #: src/conversation.c:2280 src/prefs.c:1314 |
3347 | 2347 msgid "Logging" |
2348 msgstr "Enregistrement" | |
2349 | |
3450 | 2350 #: src/conversation.c:2289 |
3347 | 2351 msgid "Save Conversation" |
2352 msgstr "Sauver la conversations" | |
2353 | |
3450 | 2354 #: src/conversation.c:2290 src/dialogs.c:2108 src/dialogs.c:2292 |
2355 #: src/dialogs.c:3613 src/dialogs.c:4301 src/dialogs.c:5207 | |
3347 | 2356 msgid "Save" |
2357 msgstr "Sauvegarder" | |
2358 | |
3450 | 2359 #: src/conversation.c:2294 |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
2360 msgid "Toggle Sound" |
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
2361 msgstr "" |
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
2362 |
3450 | 2363 #: src/conversation.c:2295 |
3347 | 2364 msgid "Sound" |
2365 msgstr "Son" | |
2366 | |
3450 | 2367 #: src/conversation.c:2782 |
3347 | 2368 msgid "Gaim - Conversations" |
2369 msgstr "Gaim - Conversations" | |
2370 | |
3450 | 2371 #: src/conversation.c:2869 |
3347 | 2372 msgid "Send message as: " |
2373 msgstr "Envoyer le message en tant que: " | |
2374 | |
3450 | 2375 #: src/conversation.c:3533 |
3347 | 2376 msgid "Gaim - Save Icon" |
2377 msgstr "Gaim - Sauvegarder l'icone" | |
2378 | |
3450 | 2379 #: src/conversation.c:3567 |
3347 | 2380 msgid "Disable Animation" |
2381 msgstr "Désactiver l'Animation" | |
2382 | |
3450 | 2383 #: src/conversation.c:3578 |
3347 | 2384 msgid "Enable Animation" |
2385 msgstr "Activer l'animation" | |
2386 | |
3450 | 2387 #: src/conversation.c:3584 |
3347 | 2388 msgid "Hide Icon" |
2389 msgstr "Cacher l'Icone" | |
2390 | |
3450 | 2391 #: src/conversation.c:3590 |
3347 | 2392 msgid "Save Icon As..." |
2393 msgstr "Sauvegarder l'Icone sous..." | |
2394 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2395 #: src/dialogs.c:414 |
3347 | 2396 msgid "Gaim - Warn user?" |
2397 msgstr "Gaim - Donner un Avertissement?" | |
2398 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2399 #: src/dialogs.c:434 |
3347 | 2400 #, c-format |
2401 msgid "Do you really want to warn %s?" | |
2402 msgstr "Voulez-vous réellement donner un avertissement à %s?" | |
2403 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2404 #: src/dialogs.c:439 |
3347 | 2405 msgid "Warn anonymously?" |
2406 msgstr "Donner un avertissement anonyme?" | |
2407 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2408 #: src/dialogs.c:443 |
3347 | 2409 msgid "Anonymous warnings are less harsh." |
2410 msgstr "Les avertissements anonymes sont moins durs." | |
2411 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2412 #: src/dialogs.c:471 |
3347 | 2413 #, c-format |
2414 msgid "Removing '%s' from buddylist.\n" | |
2415 msgstr "Suppression de '%s' de la Liste de contacts\n" | |
2416 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2417 #: src/dialogs.c:496 |
3347 | 2418 #, c-format |
2419 msgid "Gaim - Remove %s?" | |
2420 msgstr "Gaim - Enlever %s?" | |
2421 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2422 #: src/dialogs.c:509 |
3347 | 2423 msgid "Remove Buddy" |
2424 msgstr "Enlever un Contact" | |
2425 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2426 #: src/dialogs.c:519 |
3347 | 2427 #, c-format |
2428 msgid "" | |
2429 "You are about to remove '%s' from\n" | |
2430 "your buddylist. Do you want to continue?" | |
2431 msgstr "" | |
2432 "Vous êtes sur le point d'enlever '%s'\n" | |
2433 "de votre liste de contacts, Voulez vous continer?" | |
2434 | |
3450 | 2435 #: src/dialogs.c:531 src/prpl.c:166 src/prpl.c:240 |
3347 | 2436 msgid "Accept" |
2437 msgstr "Accepter" | |
2438 | |
3450 | 2439 #. Build OK Button |
2440 #: src/dialogs.c:674 src/dialogs.c:759 src/dialogs.c:860 src/dialogs.c:1903 | |
2441 #: src/dialogs.c:2232 src/dialogs.c:2383 src/dialogs.c:2691 src/dialogs.c:2871 | |
2442 #: src/dialogs.c:2937 src/dialogs.c:4414 src/dialogs.c:4520 src/multi.c:786 | |
3347 | 2443 msgid "OK" |
2444 msgstr "OK" | |
2445 | |
3450 | 2446 #: src/dialogs.c:726 |
3347 | 2447 msgid "Gaim - IM user" |
2448 msgstr "Gaim - Message à Utilisateur" | |
2449 | |
3450 | 2450 #: src/dialogs.c:743 |
3347 | 2451 #, fuzzy |
2452 msgid "IM who:" | |
2453 msgstr "Envoyer un message à qui:" | |
2454 | |
3450 | 2455 #: src/dialogs.c:807 |
3347 | 2456 msgid "User:" |
2457 msgstr "Utilisateur:" | |
2458 | |
3450 | 2459 #: src/dialogs.c:816 |
3347 | 2460 #, fuzzy |
2461 msgid "Account:" | |
2462 msgstr "Comptes" | |
2463 | |
3450 | 2464 #. Finish up |
2465 #: src/dialogs.c:865 | |
3347 | 2466 msgid "Gaim - Get User Info" |
2467 msgstr "Gaim - Obtenir les informations de l'utilisateur" | |
2468 | |
3450 | 2469 #: src/dialogs.c:979 |
3347 | 2470 msgid "Add Group" |
2471 msgstr "Ajouter un Groupe" | |
2472 | |
3450 | 2473 #: src/dialogs.c:1004 |
3347 | 2474 msgid "Gaim - Add Group" |
2475 msgstr "Gaim - Ajouter un Groupe" | |
2476 | |
3450 | 2477 #: src/dialogs.c:1088 |
3347 | 2478 msgid "Gaim - Add Buddy" |
2479 msgstr "Gaim - Ajouter un Contact" | |
2480 | |
3450 | 2481 #: src/dialogs.c:1100 |
3347 | 2482 msgid "Add Buddy" |
2483 msgstr "Ajouter un Contact" | |
2484 | |
3450 | 2485 #: src/dialogs.c:1110 |
3347 | 2486 msgid "Contact" |
2487 msgstr "Contact" | |
2488 | |
3450 | 2489 #. Set up stuff for the account box |
2490 #: src/dialogs.c:1136 | |
3347 | 2491 msgid "Add To" |
2492 msgstr "Ajouter à" | |
2493 | |
3450 | 2494 #: src/dialogs.c:1431 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2495 #, fuzzy |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2496 msgid "Gaim - Privacy" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2497 msgstr "Gaim - Absent!" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2498 |
3450 | 2499 #: src/dialogs.c:1443 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2500 msgid "Privacy settings are affected immediately." |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2501 msgstr "" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2502 |
3450 | 2503 #: src/dialogs.c:1451 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2504 msgid "Set privacy for:" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2505 msgstr "Mettre en place un filtre pour:" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2506 |
3450 | 2507 #: src/dialogs.c:1470 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2508 msgid "Allow all users to contact me" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2509 msgstr "Permettre à tous les utiliseurs de me contacter" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2510 |
3450 | 2511 #: src/dialogs.c:1471 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2512 msgid "Allow only the users below" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2513 msgstr "Permettre aux utiliseurs ci dessous" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2514 |
3450 | 2515 #: src/dialogs.c:1473 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2516 msgid "Allow List" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2517 msgstr "List de Permission" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2518 |
3450 | 2519 #: src/dialogs.c:1504 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2520 msgid "Deny all users" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2521 msgstr "Interdire à tous" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2522 |
3450 | 2523 #: src/dialogs.c:1505 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2524 msgid "Block the users below" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2525 msgstr "Bloquer les utilisateurs ci dessous" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2526 |
3450 | 2527 #: src/dialogs.c:1507 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2528 msgid "Block List" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2529 msgstr "Bloquer la liste" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2530 |
3450 | 2531 #: src/dialogs.c:1560 |
3347 | 2532 msgid "Please enter a buddy to pounce." |
2533 msgstr "Entrez un Contact pour la création d'une alerte" | |
2534 | |
3450 | 2535 #: src/dialogs.c:1696 |
3347 | 2536 msgid "Gaim - New Buddy Pounce" |
2537 msgstr "Gaim - Nouvelle Alerte" | |
2538 | |
3450 | 2539 #. <pounce type="who"> |
2540 #: src/dialogs.c:1707 | |
3347 | 2541 msgid "Pounce Who" |
2542 msgstr "Alerter qui" | |
2543 | |
3450 | 2544 #: src/dialogs.c:1718 |
3347 | 2545 msgid "Account" |
2546 msgstr "Comptes" | |
2547 | |
3450 | 2548 #. </pounce type="who"> |
2549 #. <pounce type="when"> | |
2550 #: src/dialogs.c:1744 | |
3347 | 2551 msgid "Pounce When" |
2552 msgstr "Alerter Quand" | |
2553 | |
3450 | 2554 #: src/dialogs.c:1754 |
3347 | 2555 msgid "Pounce on sign on" |
2556 msgstr "Alerter à la connection" | |
2557 | |
3450 | 2558 #: src/dialogs.c:1763 |
3347 | 2559 msgid "Pounce on return from away" |
2560 msgstr "Alerter lorsque le contact revient" | |
2561 | |
3450 | 2562 #: src/dialogs.c:1772 |
3347 | 2563 msgid "Pounce on return from idle" |
2564 msgstr "Alerter lorsque le contact redeviens actif" | |
2565 | |
3450 | 2566 #: src/dialogs.c:1781 |
3347 | 2567 msgid "Pounce when buddy is typing to you" |
2568 msgstr "Alerter quand le contact vous écrit" | |
2569 | |
3450 | 2570 #. </pounce type="when"> |
2571 #. <pounce type="action"> | |
2572 #: src/dialogs.c:1791 | |
3347 | 2573 msgid "Pounce Action" |
2574 msgstr "Action de l'Alerte" | |
2575 | |
3450 | 2576 #: src/dialogs.c:1802 |
3347 | 2577 msgid "Open IM Window" |
2578 msgstr "Ouvrir la Fenêtre de message" | |
2579 | |
3450 | 2580 #: src/dialogs.c:1811 |
3347 | 2581 msgid "Popup Notification" |
2582 msgstr "faire apparaitre la Notification" | |
2583 | |
3450 | 2584 #: src/dialogs.c:1820 src/prefs.c:395 |
3347 | 2585 msgid "Send Message" |
2586 msgstr "Envoyer le message" | |
2587 | |
3450 | 2588 #: src/dialogs.c:1841 |
3347 | 2589 msgid "Execute command on pounce" |
2590 msgstr "Executer une commande lors d'une alerte" | |
2591 | |
3450 | 2592 #: src/dialogs.c:1863 |
3347 | 2593 msgid "Play sound on pounce" |
2594 msgstr "Jouer un son lors d'une alerte" | |
2595 | |
3450 | 2596 #. </pounce type="action"> |
2597 #: src/dialogs.c:1885 | |
3347 | 2598 msgid "Save this pounce after activation" |
2599 msgstr "Sauvegarder cette alerte pour un usage ultérieur" | |
2600 | |
3450 | 2601 #: src/dialogs.c:1971 |
3347 | 2602 msgid "Gaim - Set Dir Info" |
2603 msgstr "Gaim - Donner vos informations personnelles" | |
2604 | |
3450 | 2605 #: src/dialogs.c:1980 |
3347 | 2606 msgid "Directory Info" |
2607 msgstr "Information de l'annuaire" | |
2608 | |
3450 | 2609 #: src/dialogs.c:2002 |
3347 | 2610 msgid "Allow Web Searches To Find Your Info" |
2611 msgstr "Autoriser les recherches sur le web à trouver vos informations" | |
2612 | |
3450 | 2613 #. Line 1 |
2614 #: src/dialogs.c:2005 src/dialogs.c:2710 | |
3347 | 2615 msgid "First Name" |
2616 msgstr "Prénom" | |
2617 | |
3450 | 2618 #. Line 2 |
2619 #: src/dialogs.c:2016 src/dialogs.c:2722 | |
3347 | 2620 msgid "Middle Name" |
2621 msgstr "Deuxième prénom" | |
2622 | |
3450 | 2623 #. Line 3 |
2624 #: src/dialogs.c:2028 src/dialogs.c:2734 | |
3347 | 2625 msgid "Last Name" |
2626 msgstr "Nom" | |
2627 | |
3450 | 2628 #. Line 4 |
2629 #: src/dialogs.c:2039 src/dialogs.c:2746 | |
3347 | 2630 msgid "Maiden Name" |
2631 msgstr "Nom de jeune-fille" | |
2632 | |
3450 | 2633 #. Line 6 |
2634 #: src/dialogs.c:2061 src/dialogs.c:2769 | |
3347 | 2635 msgid "State" |
2636 msgstr "Etat" | |
2637 | |
3450 | 2638 #: src/dialogs.c:2126 |
3347 | 2639 msgid "New Passwords Do Not Match" |
2640 msgstr "Les nouveaux password diffèrent" | |
2641 | |
3450 | 2642 #: src/dialogs.c:2131 |
3347 | 2643 msgid "Fill out all fields completely" |
2644 msgstr "Remplissez tous les champs" | |
2645 | |
3450 | 2646 #: src/dialogs.c:2156 |
2647 msgid "Gaim - Password Change" | |
2648 msgstr "Gaim - Changement de mot de passe" | |
3347 | 2649 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2650 #: src/dialogs.c:2186 |
3450 | 2651 msgid "Original Password" |
2652 msgstr "Mot de Passe courant" | |
2653 | |
2654 #: src/dialogs.c:2200 | |
3347 | 2655 msgid "New Password" |
2656 msgstr "Nouveau Mot de Passe" | |
2657 | |
3450 | 2658 #: src/dialogs.c:2214 |
3347 | 2659 msgid "New Password (again)" |
2660 msgstr "Nouveau Mot de passe (confirmation)" | |
2661 | |
3450 | 2662 #: src/dialogs.c:2255 |
3347 | 2663 msgid "Gaim - Set User Info" |
2664 msgstr "Gaim - regler les informations de l'utilisateur" | |
2665 | |
3450 | 2666 #: src/dialogs.c:2367 |
3347 | 2667 msgid "Below are the results of your search: " |
2668 msgstr "Voici les résultats de votre recherche: " | |
2669 | |
3450 | 2670 #: src/dialogs.c:2500 src/dialogs.c:2507 |
3347 | 2671 msgid "Permit" |
2672 msgstr "Autoriser" | |
2673 | |
3450 | 2674 #: src/dialogs.c:2502 src/dialogs.c:2509 |
3347 | 2675 msgid "Deny" |
2676 msgstr "Refuser" | |
2677 | |
3450 | 2678 #: src/dialogs.c:2546 |
3347 | 2679 msgid "Gaim - Add Permit" |
2680 msgstr "Gaim - Ajouter Authorisation" | |
2681 | |
3450 | 2682 #: src/dialogs.c:2548 |
3347 | 2683 msgid "Gaim - Add Deny" |
2684 msgstr "Gaim - Ajouter Refus" | |
2685 | |
3450 | 2686 #: src/dialogs.c:2608 |
3347 | 2687 msgid "Gaim - Log Conversation" |
2688 msgstr "Gaim - Enregistrer la Conversation" | |
2689 | |
3450 | 2690 #: src/dialogs.c:2686 src/dialogs.c:2849 |
3347 | 2691 msgid "Search for Buddy" |
2692 msgstr "Rechercher un Contact" | |
2693 | |
3450 | 2694 #: src/dialogs.c:2814 |
3347 | 2695 msgid "Gaim - Find Buddy By Info" |
2696 msgstr "Gaim - trouver un Contact d'après ses Infos." | |
2697 | |
3450 | 2698 #: src/dialogs.c:2843 |
3347 | 2699 msgid "Gaim - Find Buddy By Email" |
2700 msgstr "Gaim - Trouver un Contact d'après son Email" | |
2701 | |
3450 | 2702 #: src/dialogs.c:2983 |
3347 | 2703 msgid "Gaim - Add URL" |
2704 msgstr "Gaim - Ajouter une adresse internet" | |
2705 | |
3450 | 2706 #: src/dialogs.c:3097 src/dialogs.c:3118 src/dialogs.c:3172 |
3347 | 2707 msgid "Select Text Color" |
2708 msgstr "Selectionner la couleur de texte" | |
2709 | |
3450 | 2710 #: src/dialogs.c:3151 |
3347 | 2711 msgid "Select Background Color" |
2712 msgstr "Selectionner la Couleur de Fond" | |
2713 | |
3450 | 2714 #: src/dialogs.c:3354 |
3347 | 2715 msgid "Import to:" |
2716 msgstr "Importer dans:" | |
2717 | |
3450 | 2718 #: src/dialogs.c:3378 |
3347 | 2719 msgid "Gaim - Import Buddy List" |
2720 msgstr "Gaim - Importer la liste de Contact" | |
2721 | |
3450 | 2722 #. We shouldn't allow a blank title |
2723 #: src/dialogs.c:3445 | |
2724 #, fuzzy | |
2725 msgid "You cannot save an away message with a blank title" | |
3347 | 2726 msgstr "Vous ne pouvez créer un message d'absence avec un titre vide" |
2727 | |
3450 | 2728 #: src/dialogs.c:3446 |
2729 msgid "" | |
2730 "Please give the message a title, or choose \"Make Away\" to use without " | |
2731 "saving." | |
2732 msgstr "" | |
2733 | |
2734 #. We shouldn't allow a blank message | |
2735 #: src/dialogs.c:3453 | |
3347 | 2736 msgid "You cannot create an empty away message" |
2737 msgstr "Vous ne pouvez créer un message d'absence vide" | |
2738 | |
3450 | 2739 #: src/dialogs.c:3521 |
3347 | 2740 msgid "Gaim - New away message" |
2741 msgstr "Gaim - Nouveau message d'absence" | |
2742 | |
3450 | 2743 #: src/dialogs.c:3531 |
3347 | 2744 msgid "New away message" |
2745 msgstr "Nouveau Message d'absence" | |
2746 | |
3450 | 2747 #: src/dialogs.c:3544 |
3347 | 2748 msgid "Away title: " |
2749 msgstr "Titre du Message d'absence: " | |
2750 | |
3450 | 2751 #: src/dialogs.c:3605 |
3347 | 2752 msgid "Use" |
2753 msgstr "Utiliser" | |
2754 | |
3450 | 2755 #: src/dialogs.c:3609 |
3347 | 2756 msgid "Save & Use" |
2757 msgstr "Sauvegarder et Utiliser" | |
2758 | |
3450 | 2759 #. show everything |
2760 #: src/dialogs.c:3806 | |
3347 | 2761 msgid "Smile!" |
2762 msgstr "Souriez!" | |
2763 | |
3450 | 2764 #: src/dialogs.c:3859 |
3347 | 2765 msgid "Alias Buddy" |
2766 msgstr "surnommer un Contact" | |
2767 | |
3450 | 2768 #: src/dialogs.c:3892 |
3347 | 2769 msgid "Gaim - Alias Buddy" |
2770 msgstr "Gaim - surnommer un Contact" | |
2771 | |
3450 | 2772 #: src/dialogs.c:3933 src/dialogs.c:3940 |
2773 #, fuzzy, c-format | |
2774 msgid "Couldn't write to %s." | |
2775 msgstr "incapable de se connecter a l'hote" | |
2776 | |
2777 #: src/dialogs.c:3964 | |
3347 | 2778 msgid "Gaim - Save Log File" |
2779 msgstr "Gaim - Sauver les fichiers de log" | |
2780 | |
3450 | 2781 #: src/dialogs.c:3996 |
2782 #, fuzzy, c-format | |
2783 msgid "Couldn't remove file %s." | |
2784 msgstr "Ne peux ouvrir le fichier de configuration %s." | |
3347 | 2785 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2786 #: src/dialogs.c:4024 |
3450 | 2787 msgid "Really clear log?" |
2788 msgstr "Effacer les logs?" | |
2789 | |
2790 #: src/dialogs.c:4039 | |
3347 | 2791 msgid "Okay" |
2792 msgstr "Ok" | |
2793 | |
3450 | 2794 #: src/dialogs.c:4210 |
3347 | 2795 msgid "Date" |
2796 msgstr "Date" | |
2797 | |
3450 | 2798 #: src/dialogs.c:4273 |
3347 | 2799 msgid "Conversation" |
2800 msgstr "Conversation" | |
2801 | |
3450 | 2802 #: src/dialogs.c:4296 |
3347 | 2803 msgid "Clear" |
2804 msgstr "Effacer" | |
2805 | |
3450 | 2806 #: src/dialogs.c:4378 |
3347 | 2807 msgid "Gaim - Rename Group" |
2808 msgstr "Gaim - Renommer groupe" | |
2809 | |
3450 | 2810 #: src/dialogs.c:4388 |
3347 | 2811 msgid "Rename Group" |
2812 msgstr "Renommer un groupe" | |
2813 | |
3450 | 2814 #: src/dialogs.c:4395 src/dialogs.c:4501 |
3347 | 2815 msgid "New name:" |
2816 msgstr "Nouveau Nom:" | |
2817 | |
3450 | 2818 #: src/dialogs.c:4484 |
3347 | 2819 msgid "Gaim - Rename Buddy" |
2820 msgstr "Gaim - Renommer un Contact" | |
2821 | |
3450 | 2822 #: src/dialogs.c:4494 |
3347 | 2823 msgid "Rename Buddy" |
2824 msgstr "Renommer un Contact" | |
2825 | |
3450 | 2826 #. Below is basically stolen from plugins.c |
2827 #: src/dialogs.c:4578 | |
3347 | 2828 msgid "Gaim - Select Perl Script" |
2829 msgstr "Gaim - Selectionnez un script perl" | |
2830 | |
3450 | 2831 #: src/gaimrc.c:1242 |
3347 | 2832 #, c-format |
2833 msgid "Could not open config file %s." | |
2834 msgstr "Ne peux ouvrir le fichier de configuration %s." | |
2835 | |
2836 #: src/html.c:183 | |
2837 #, fuzzy, c-format | |
2838 msgid "Received: '%s'\n" | |
2839 msgstr "Reçu: '%s'\n" | |
2840 | |
2841 #: src/html.c:221 | |
2842 msgid "g003: Error opening connection.\n" | |
2843 msgstr "g003: Erreur à l'ouverture de la connection.\n" | |
2844 | |
3450 | 2845 #: src/module.c:106 src/module.c:112 |
3347 | 2846 #, fuzzy |
3450 | 2847 msgid "Gaim was unable to load your plugin." |
2848 msgstr "Gaim n'a pas réussi a envoyer le message" | |
3347 | 2849 |
2850 #: src/multi.c:454 | |
2851 msgid "Gaim - Load Buddy Icon" | |
2852 msgstr "Gaim - Charger une icone" | |
2853 | |
2854 #: src/multi.c:497 | |
2855 msgid "Buddy Icon File:" | |
2856 msgstr "Icone du Contact" | |
2857 | |
2858 #: src/multi.c:508 | |
2859 msgid "Browse" | |
2860 msgstr "Navigue" | |
2861 | |
3450 | 2862 #: src/multi.c:513 src/prefs.c:1066 |
3347 | 2863 msgid "Reset" |
2864 msgstr "Remise à zéro" | |
2865 | |
2866 #: src/multi.c:540 | |
2867 msgid "Screenname:" | |
2868 msgstr "Pseudonyme:" | |
2869 | |
2870 #: src/multi.c:559 | |
2871 #, fuzzy | |
2872 msgid "Alias:" | |
2873 msgstr "Alias" | |
2874 | |
2875 #: src/multi.c:569 | |
2876 msgid "Protocol:" | |
2877 msgstr "Protocole:" | |
2878 | |
2879 #: src/multi.c:574 | |
2880 msgid "Remember Password" | |
2881 msgstr "Mémoriser le mot de passe" | |
2882 | |
2883 #: src/multi.c:575 | |
2884 msgid "Auto-Login" | |
2885 msgstr "Connection automatique" | |
2886 | |
2887 #: src/multi.c:616 | |
2888 msgid "New Mail Notifications" | |
2889 msgstr "Nouvelle Notification de Courrier" | |
2890 | |
2891 #: src/multi.c:706 | |
2892 msgid "Register with server" | |
2893 msgstr "S'enregistrer sur le serveur" | |
2894 | |
2895 #: src/multi.c:764 | |
2896 msgid "Gaim - Modify Account" | |
2897 msgstr "Gaim - Modifier le Compte" | |
2898 | |
2899 #: src/multi.c:883 | |
2900 msgid "Enter Password" | |
2901 msgstr "Entrer le Mot de Passe" | |
2902 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2903 #: src/multi.c:948 |
3450 | 2904 msgid "TOC not found." |
2905 msgstr "" | |
2906 | |
2907 #: src/multi.c:949 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2908 msgid "" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2909 "You have attempted to login an IM account using the TOC protocol. Because " |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2910 "this protocol is inferior to OSCAR, it is now compiled as a plugin by " |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2911 "default. To login, edit this account to use OSCAR or load the TOC plugin." |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2912 msgstr "" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2913 |
3450 | 2914 #: src/multi.c:955 |
2915 #, fuzzy | |
2916 msgid "Protocol not found." | |
2917 msgstr "Actions du Protocol" | |
2918 | |
2919 #: src/multi.c:956 | |
3347 | 2920 msgid "" |
2921 "You cannot log this account in; you do not have the protocol it uses loaded, " | |
2922 "or the protocol does not have a login function." | |
2923 msgstr "" | |
2924 "Vous ne pouvez vous connecter; vous n'avez pas chargé le protocole employé, " | |
2925 "ou le protocole n'a pas de fonction permettant la connection." | |
2926 | |
3450 | 2927 #: src/multi.c:987 |
3347 | 2928 #, c-format |
2929 msgid "Are you sure you want to delete %s?" | |
2930 msgstr "Etes vous sur de vouloir effacer %s?" | |
2931 | |
3450 | 2932 #: src/multi.c:1024 |
3347 | 2933 msgid "Gaim - Account Editor" |
2934 msgstr "Gaim - Liste des Comptes" | |
2935 | |
3450 | 2936 #: src/multi.c:1043 |
3347 | 2937 msgid "Select All" |
2938 msgstr "Selectionner tous" | |
2939 | |
3450 | 2940 #: src/multi.c:1048 |
3347 | 2941 msgid "Select Autos" |
2942 msgstr "Sectionner les connections automatiques" | |
2943 | |
3450 | 2944 #: src/multi.c:1052 |
3347 | 2945 msgid "Select None" |
2946 msgstr "Sectionner aucun" | |
2947 | |
3450 | 2948 #: src/multi.c:1066 |
3347 | 2949 msgid "Modify" |
2950 msgstr "Modifier" | |
2951 | |
3450 | 2952 #: src/multi.c:1070 |
3347 | 2953 msgid "Sign On/Off" |
2954 msgstr "Connection/Déconnection" | |
2955 | |
3450 | 2956 #: src/multi.c:1074 |
3347 | 2957 msgid "Delete" |
2958 msgstr "Effacer" | |
2959 | |
3450 | 2960 #: src/multi.c:1389 |
3347 | 2961 #, c-format |
2962 msgid "" | |
2963 "%s\n" | |
2964 "%s: %s" | |
2965 msgstr "" | |
2966 "%s\n" | |
2967 "%s: %s" | |
2968 | |
3450 | 2969 #: src/multi.c:1408 |
3347 | 2970 #, c-format |
2971 msgid "%s was unable to sign on" | |
2972 msgstr "%s n'a pas pu se connecter" | |
2973 | |
3450 | 2974 #: src/multi.c:1409 |
2975 msgid "Signon Error" | |
2976 msgstr "Erreur de connection" | |
2977 | |
2978 #: src/multi.c:1419 | |
3347 | 2979 msgid "Notice" |
2980 msgstr "Notification" | |
2981 | |
3450 | 2982 #: src/multi.c:1429 |
3347 | 2983 #, c-format |
2984 msgid "%s has been signed off" | |
2985 msgstr "%s a été déconnecté" | |
2986 | |
3450 | 2987 #: src/multi.c:1430 |
3347 | 2988 msgid "Connection Error" |
2989 msgstr "Erreur de Connection" | |
2990 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2991 #: src/plugins.c:120 |
3347 | 2992 msgid "Gaim - Plugin List" |
2993 msgstr "Gaim - Liste des Plugins" | |
2994 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
2995 #: src/plugins.c:205 |
3347 | 2996 msgid "Gaim - Plugins" |
2997 msgstr "Gaim - Plugins" | |
2998 | |
3450 | 2999 #. Left side: frame with list of plugin file names |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3000 #: src/plugins.c:221 |
3347 | 3001 msgid "Loaded Plugins" |
3002 msgstr "Plugins Chargés" | |
3003 | |
3450 | 3004 #. Right side: frame with description and the filepath of plugin |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3005 #: src/plugins.c:265 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3006 #, fuzzy |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3007 msgid "Selected Plugin" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3008 msgstr "Selectionner tous" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3009 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3010 #: src/plugins.c:308 |
3347 | 3011 msgid "Filepath:" |
3012 msgstr "Chemin du Fichier:" | |
3013 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3014 #: src/plugins.c:326 |
3347 | 3015 msgid "Load" |
3016 msgstr "Charger" | |
3017 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3018 #: src/plugins.c:329 |
3347 | 3019 msgid "Load a plugin from a file" |
3020 msgstr "Charger un plugin à partir du fichier" | |
3021 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3022 #: src/plugins.c:331 |
3347 | 3023 msgid "Configure" |
3024 msgstr "Configurer" | |
3025 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3026 #: src/plugins.c:334 |
3347 | 3027 msgid "Configure settings of the selected plugin" |
3028 msgstr "Configure les options du plugin sélectionné" | |
3029 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3030 #: src/plugins.c:336 |
3347 | 3031 msgid "Reload" |
3032 msgstr "Recharger" | |
3033 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3034 #: src/plugins.c:340 |
3347 | 3035 msgid "Reload the selected plugin" |
3036 msgstr "Recharger le plugin sélectionné" | |
3037 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3038 #: src/plugins.c:342 |
3347 | 3039 msgid "Unload" |
3040 msgstr "Décharger" | |
3041 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3042 #: src/plugins.c:345 |
3347 | 3043 msgid "Unload the selected plugin" |
3044 msgstr "Décharger le Plugin sélectionné" | |
3045 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3046 #: src/plugins.c:350 |
3347 | 3047 msgid "Close this window" |
3048 msgstr "Fermer cette fenêtre" | |
3049 | |
3450 | 3050 #: src/prefs.c:279 |
3051 #, fuzzy | |
3052 msgid "Interface Options" | |
3053 msgstr "Options Générales" | |
3054 | |
3055 #. This shouldn't have to wait for user to click OK or APPLY or whatnot | |
3056 #. This really shouldn't be in preferences at all | |
3057 #: src/prefs.c:282 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3058 #, fuzzy |
3450 | 3059 msgid "Show _Debug Window" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3060 msgstr "Afficher la fenetre de debug" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3061 |
3450 | 3062 #: src/prefs.c:285 |
3063 #, fuzzy | |
3064 msgid "Use _borderless buttons" | |
3065 msgstr "Utiliser des boutons sans bordures" | |
3066 | |
3067 #: src/prefs.c:301 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3068 #, fuzzy |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3069 msgid "Style" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3070 msgstr "Etat" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3071 |
3450 | 3072 #: src/prefs.c:302 |
3073 #, fuzzy | |
3074 msgid "_Bold" | |
3075 msgstr "Gras" | |
3076 | |
3077 #: src/prefs.c:303 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
3078 #, fuzzy |
3450 | 3079 msgid "_Italics" |
3080 msgstr "Italique" | |
3081 | |
3082 #: src/prefs.c:304 | |
3083 #, fuzzy | |
3084 msgid "_Underline" | |
3085 msgstr "Souligné" | |
3086 | |
3087 #: src/prefs.c:305 | |
3088 #, fuzzy | |
3089 msgid "_Strikethough" | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
3090 msgstr "Texte Barré" |
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
3091 |
3450 | 3092 #: src/prefs.c:307 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3093 #, fuzzy |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3094 msgid "Face" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3095 msgstr "Annuler" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3096 |
3450 | 3097 #: src/prefs.c:310 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3098 #, fuzzy |
3450 | 3099 msgid "Use custo_m face" |
3100 msgstr "L'utilisateur est déjà actif" | |
3101 | |
3102 #: src/prefs.c:322 | |
3103 #, fuzzy | |
3104 msgid "Use custom si_ze" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3105 msgstr "L'utilisateur est déjà actif" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3106 |
3450 | 3107 #: src/prefs.c:334 |
3108 #, fuzzy | |
3109 msgid "_Text color" | |
3110 msgstr "Couleur de texte" | |
3111 | |
3112 #: src/prefs.c:350 | |
3113 #, fuzzy | |
3114 msgid "Bac_kground color" | |
3115 msgstr "Couleur de fond" | |
3116 | |
3117 #: src/prefs.c:373 src/prefs.c:468 src/prefs.c:508 | |
3118 #, fuzzy | |
3119 msgid "Display" | |
3120 msgstr "Liste de Contacts" | |
3121 | |
3122 #: src/prefs.c:374 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3123 #, fuzzy |
3450 | 3124 msgid "Show graphical _smileys" |
3125 msgstr "Afficher graphiquement les smileys" | |
3126 | |
3127 #: src/prefs.c:375 | |
3128 #, fuzzy | |
3129 msgid "Show _timestamp on messages" | |
3130 msgstr "Afficher l'heure sur les messages" | |
3131 | |
3132 #: src/prefs.c:376 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3133 #, fuzzy |
3450 | 3134 msgid "Show _URLs as links" |
3135 msgstr "Envoyer les URLs comme des liens" | |
3136 | |
3137 #: src/prefs.c:377 | |
3138 #, fuzzy | |
3139 msgid "_Highlight misspelled words" | |
3140 msgstr "Surligner les mots mal orthographiés" | |
3141 | |
3142 #: src/prefs.c:380 | |
3143 #, fuzzy | |
3144 msgid "Ignore c_olors" | |
3145 msgstr "Ignorer les couleurs" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3146 |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
3147 #: src/prefs.c:381 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3148 #, fuzzy |
3450 | 3149 msgid "Ignore font _faces" |
3150 msgstr "Ignorer les polices" | |
3151 | |
3152 #: src/prefs.c:382 | |
3153 #, fuzzy | |
3154 msgid "Ignore font si_zes" | |
3155 msgstr "Ignorer la taille des Polices" | |
3156 | |
3157 #: src/prefs.c:383 | |
3158 #, fuzzy | |
3159 msgid "Ignore Ti_K Automated Messages" | |
3160 msgstr "Ignorer les messages automatiques TiK" | |
3161 | |
3162 #: src/prefs.c:396 | |
3163 #, fuzzy | |
3164 msgid "_Enter sends message" | |
3165 msgstr "La touche Entrée envoie les messages" | |
3166 | |
3167 #: src/prefs.c:397 | |
3168 #, fuzzy | |
3169 msgid "C_ontrol-Enter sends message" | |
3170 msgstr "Ctrl-Entrée envoie les messages" | |
3171 | |
3172 #: src/prefs.c:399 | |
3173 #, fuzzy | |
3174 msgid "Window Closing" | |
3175 msgstr "Fenêtre de message" | |
3176 | |
3177 #: src/prefs.c:400 | |
3178 #, fuzzy | |
3179 msgid "E_scape closes window" | |
3180 msgstr "Echap ferme la fenêtre" | |
3181 | |
3182 #: src/prefs.c:401 | |
3183 #, fuzzy | |
3184 msgid "Control-_W closes window" | |
3185 msgstr "Ctrl-W ferme la fenêtre" | |
3186 | |
3187 #: src/prefs.c:404 | |
3188 #, fuzzy | |
3189 msgid "Control-{B/I/U/S} inserts _HTML tags" | |
3190 msgstr "Ctrl-{B/I/U/S} insert des balises HTML" | |
3191 | |
3192 #: src/prefs.c:405 | |
3193 #, fuzzy | |
3194 msgid "Control-(number) inserts _smileys" | |
3195 msgstr "Ctrl-(nombre) insert un smiley" | |
3196 | |
3197 #: src/prefs.c:417 | |
3198 #, fuzzy | |
3199 msgid "Buttons" | |
3200 msgstr "Bas" | |
3201 | |
3202 #: src/prefs.c:418 | |
3203 #, fuzzy | |
3204 msgid "_Hide IM/Info/Chat buttons" | |
3205 msgstr "Cacher Message/Infos/Bouttons du Chat" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3206 |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
3207 #: src/prefs.c:419 |
3450 | 3208 #, fuzzy |
3209 msgid "Show _pictures on buttons" | |
3210 msgstr "Afficher les images sur les boutons" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3211 |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
3212 #: src/prefs.c:421 |
3450 | 3213 msgid "Buddy List Window" |
3214 msgstr "Fenêtre de la Liste de Contacts" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3215 |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
3216 #: src/prefs.c:422 |
3450 | 3217 #, fuzzy |
3218 msgid "_Save Window Size/Position" | |
3219 msgstr "Mémoriser la Taille/Position des fenêtres" | |
3220 | |
3221 #: src/prefs.c:423 | |
3222 #, fuzzy | |
3223 msgid "_Raise Window on Events" | |
3224 msgstr "Montrer les fenêtres recevant un message" | |
3225 | |
3226 #: src/prefs.c:425 | |
3227 #, fuzzy | |
3228 msgid "Group Display" | |
3229 msgstr "Affichage des groupes" | |
3230 | |
3231 #: src/prefs.c:426 | |
3232 #, fuzzy | |
3233 msgid "Hide _groups with no online buddies" | |
3234 msgstr "Cacher les groupes ne contenant aucun contact connecté" | |
3235 | |
3236 #: src/prefs.c:427 | |
3237 #, fuzzy | |
3238 msgid "Show _numbers in groups" | |
3239 msgstr "Afficher le nombre de contacts dans les groupes" | |
3240 | |
3241 #: src/prefs.c:429 | |
3242 #, fuzzy | |
3243 msgid "Buddy Display" | |
3244 msgstr "Liste de Contacts" | |
3245 | |
3246 #: src/prefs.c:430 | |
3247 #, fuzzy | |
3248 msgid "Show buddy type _icons" | |
3249 msgstr "afficher les icones des contacts" | |
3250 | |
3251 #: src/prefs.c:431 | |
3252 #, fuzzy | |
3253 msgid "Show _warning levels" | |
3254 msgstr "Afficher le niveau d'Avertissement" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3255 |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
3256 #: src/prefs.c:432 |
3450 | 3257 #, fuzzy |
3258 msgid "Show idle _times" | |
3259 msgstr "Afficher les temps d'inactivité" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3260 |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
3261 #: src/prefs.c:433 |
3450 | 3262 #, fuzzy |
3263 msgid "Grey i_dle buddies" | |
3264 msgstr "Griser les contacts inactifs" | |
3265 | |
3266 #: src/prefs.c:450 src/prefs.c:492 | |
3267 #, fuzzy | |
3268 msgid "Window" | |
3269 msgstr "Fenêtre de message" | |
3270 | |
3271 #: src/prefs.c:457 src/prefs.c:499 | |
3272 #, fuzzy | |
3273 msgid "New window _width:" | |
3274 msgstr "Largeur de la nouvelle fenêtre" | |
3275 | |
3276 #: src/prefs.c:458 src/prefs.c:500 | |
3277 #, fuzzy | |
3278 msgid "New window _height:" | |
3279 msgstr "Hauteur de la nouvelle fenêtre" | |
3280 | |
3281 #: src/prefs.c:459 src/prefs.c:501 | |
3282 #, fuzzy | |
3283 msgid "_Entry widget height:" | |
3284 msgstr "Hauteur de la zone de texte (à envoyer)" | |
3285 | |
3286 #: src/prefs.c:460 src/prefs.c:502 | |
3287 #, fuzzy | |
3288 msgid "_Raise windows on events" | |
3289 msgstr "Montrer les fenêtres recevant un message" | |
3290 | |
3291 #: src/prefs.c:461 | |
3292 #, fuzzy | |
3293 msgid "Hide window on _send" | |
3294 msgstr "Cacher la fenêtre lors de l'envoi" | |
3295 | |
3296 #: src/prefs.c:464 | |
3297 msgid "Buddy Icons" | |
3298 msgstr "Icones du contact" | |
3347 | 3299 |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
3300 #: src/prefs.c:465 |
3450 | 3301 #, fuzzy |
3302 msgid "Hide Buddy _Icons" | |
3303 msgstr "Cacher l'Icone du Contact" | |
3347 | 3304 |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
3305 #: src/prefs.c:466 |
3347 | 3306 #, fuzzy |
3450 | 3307 msgid "Disable Buddy Icon A_nimation" |
3308 msgstr "Désactiver l'animation de l'icone du Contact" | |
3309 | |
3310 #: src/prefs.c:469 | |
3311 #, fuzzy | |
3312 msgid "Show _logins in window" | |
3313 msgstr "Afficher les connections dans la fenêtre" | |
3314 | |
3315 #: src/prefs.c:471 | |
3316 #, fuzzy | |
3317 msgid "Typing Notification" | |
3318 msgstr "faire apparaitre la Notification" | |
3319 | |
3320 #: src/prefs.c:472 | |
3321 #, fuzzy | |
3322 msgid "Notify buddies that you are _typing to them" | |
3323 msgstr "Notifier les contacts que vous êtes en train de leur écrire" | |
3324 | |
3325 #: src/prefs.c:504 | |
3326 msgid "Tab Completion" | |
3327 msgstr "Complétion de mots" | |
3328 | |
3329 #: src/prefs.c:505 | |
3330 #, fuzzy | |
3331 msgid "_Tab-Complete Nicks" | |
3332 msgstr "Complétion des Pseudos" | |
3333 | |
3334 #: src/prefs.c:506 | |
3335 #, fuzzy | |
3336 msgid "_Old-Style Tab Completion" | |
3337 msgstr "Complétion de mots (ancien style)" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3338 |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
3339 #: src/prefs.c:509 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3340 #, fuzzy |
3450 | 3341 msgid "_Show people joining/leaving in window" |
3342 msgstr "Afficher les arrivée/départ dans la fenêtre" | |
3343 | |
3344 #: src/prefs.c:510 | |
3345 msgid "Co_lorize screennames" | |
3346 msgstr "" | |
3347 | |
3348 #: src/prefs.c:526 | |
3349 msgid "IM Tabs" | |
3350 msgstr "" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3351 |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
3352 #: src/prefs.c:533 |
3450 | 3353 #, fuzzy |
3354 msgid "" | |
3355 "Show all _Instant Messages in one tabbed\n" | |
3356 "window" | |
3357 msgstr "Afficher tous les chats dans une fenêtre avec onglets" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3358 |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
3359 #: src/prefs.c:534 |
3450 | 3360 #, fuzzy |
3361 msgid "Show a_liases in tabs/titles" | |
3362 msgstr "Montre les alias dans les onglets/titres" | |
3363 | |
3364 #: src/prefs.c:536 | |
3365 #, fuzzy | |
3366 msgid "Chat Tabs" | |
3367 msgstr "Chat" | |
3368 | |
3369 #: src/prefs.c:543 | |
3370 #, fuzzy | |
3371 msgid "Show all c_hats in one tabbed window" | |
3372 msgstr "Afficher tous les chats dans une fenêtre avec onglets" | |
3373 | |
3374 #: src/prefs.c:546 | |
3375 msgid "Combined Tabs" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3376 msgstr "" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3377 |
3450 | 3378 #: src/prefs.c:547 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3379 #, fuzzy |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3380 msgid "" |
3450 | 3381 "Show IMs and chats in _same tabbed\n" |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3382 "window." |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3383 msgstr "Afficher les Chats dans la même fenêtre avec onglets" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3384 |
3450 | 3385 #: src/prefs.c:549 |
3386 #, fuzzy | |
3387 msgid "Buddy List Tabs" | |
3388 msgstr "Liste de Contacts" | |
3389 | |
3390 #: src/prefs.c:570 | |
3391 msgid "Proxy Type" | |
3392 msgstr "Type de Proxy" | |
3393 | |
3394 #: src/prefs.c:582 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3395 msgid "Proxy Server" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3396 msgstr "Serveur de Proxy" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3397 |
3450 | 3398 #: src/prefs.c:595 |
3399 #, fuzzy | |
3400 msgid "_Host" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3401 msgstr "Hôte" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3402 |
3450 | 3403 #: src/prefs.c:609 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3404 msgid "Port" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3405 msgstr "Port" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3406 |
3450 | 3407 #: src/prefs.c:625 |
3408 #, fuzzy | |
3409 msgid "_User" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3410 msgstr "Utilisateur" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3411 |
3450 | 3412 #: src/prefs.c:639 |
3413 #, fuzzy | |
3414 msgid "Pa_ssword" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3415 msgstr "Mot de Passe" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3416 |
3450 | 3417 #: src/prefs.c:670 |
3418 msgid "Browser Selection" | |
3419 msgstr "" | |
3420 | |
3421 #: src/prefs.c:697 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3422 #, fuzzy |
3450 | 3423 msgid "Browser Options" |
3424 msgstr "Options du proxy" | |
3425 | |
3426 #: src/prefs.c:698 | |
3427 #, fuzzy | |
3428 msgid "Open new _window by default" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3429 msgstr "Afficher une nouvelle fenêtre par défaut" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3430 |
3450 | 3431 #: src/prefs.c:710 |
3432 #, fuzzy | |
3433 msgid "Message Logs" | |
3434 msgstr "Messages" | |
3435 | |
3436 #: src/prefs.c:711 | |
3437 #, fuzzy | |
3438 msgid "_Log all conversations" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3439 msgstr "Enregistrer toutes les conversations" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3440 |
3450 | 3441 #: src/prefs.c:712 |
3442 #, fuzzy | |
3443 msgid "Strip _HTML from logs" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3444 msgstr "Enlever l'HTML des journaux" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3445 |
3450 | 3446 #: src/prefs.c:714 |
3447 #, fuzzy | |
3448 msgid "System Logs" | |
3449 msgstr "Voir les Logs du système" | |
3450 | |
3451 #: src/prefs.c:715 | |
3452 #, fuzzy | |
3453 msgid "Log when buddies _sign on/sign off" | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
3454 msgstr "Enregistrer les connections/déconnection des contacts" |
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
3455 |
3450 | 3456 #: src/prefs.c:717 |
3457 #, fuzzy | |
3458 msgid "Log when buddies become _idle/un-idle" | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
3459 msgstr "Enregistrer lorsque les contacts deviennent actif/inactif" |
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
3460 |
3450 | 3461 #: src/prefs.c:719 |
3462 #, fuzzy | |
3463 msgid "Log when buddies go away/come _back" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3464 msgstr "Enregistrer lorsque les contacts sont absent/de retour" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3465 |
3450 | 3466 #: src/prefs.c:720 |
3467 #, fuzzy | |
3468 msgid "Log your _own signons/idleness/awayness" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3469 msgstr "Enregistrer vos propres connections, inactivités, absences" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3470 |
3450 | 3471 #: src/prefs.c:722 |
3472 #, fuzzy | |
3473 msgid "I_ndividual log file for each buddy's signons" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3474 msgstr "Journal individuel pour chaque contact" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3475 |
3450 | 3476 #: src/prefs.c:749 |
3477 msgid "Sound Options" | |
3478 msgstr "Options sonores" | |
3479 | |
3480 #: src/prefs.c:750 | |
3481 #, fuzzy | |
3482 msgid "_No sounds when you log in" | |
3347 | 3483 msgstr "Aucun son lors de votre connection" |
3484 | |
3450 | 3485 #: src/prefs.c:751 |
3486 #, fuzzy | |
3487 msgid "_Sounds while away" | |
3347 | 3488 msgstr "Jouer les sons même lorsque vous êtes absent" |
3489 | |
3450 | 3490 #: src/prefs.c:753 |
3491 #, fuzzy | |
3492 msgid "Sound Method" | |
3493 msgstr "Methode Utilisée" | |
3494 | |
3495 #: src/prefs.c:777 | |
3496 #, fuzzy, c-format | |
3347 | 3497 msgid "" |
3450 | 3498 "Sound c_ommand\n" |
3347 | 3499 "(%s for filename)" |
3500 msgstr "" | |
3501 "Commande à utiliser\n" | |
3502 "(%s pour le nom de fichier)" | |
3503 | |
3450 | 3504 #: src/prefs.c:813 |
3505 #, fuzzy | |
3506 msgid "_Sending messages removes away status" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3507 msgstr "L'envoi de message change le statut d'absence" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3508 |
3450 | 3509 #: src/prefs.c:814 |
3510 #, fuzzy | |
3511 msgid "_Queue new messages when away" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3512 msgstr "Mise en attente des messages quand absent" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3513 |
3450 | 3514 #: src/prefs.c:815 |
3515 #, fuzzy | |
3516 msgid "_Ignore new conversations when away" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3517 msgstr "Ignorer les nouvelles conversations lors des absences" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3518 |
3450 | 3519 #: src/prefs.c:817 |
3520 #, fuzzy | |
3521 msgid "Auto-response" | |
3522 msgstr "Ne pas envoyer de réponse automatique" | |
3523 | |
3524 #: src/prefs.c:820 | |
3525 msgid "Seconds before _resending:" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3526 msgstr "" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3527 |
3450 | 3528 #: src/prefs.c:822 |
3529 #, fuzzy | |
3530 msgid "_Don't send auto-response" | |
3347 | 3531 msgstr "Ne pas envoyer de réponse automatique" |
3532 | |
3450 | 3533 #: src/prefs.c:823 |
3534 #, fuzzy | |
3535 msgid "_Only send auto-response when idle" | |
3347 | 3536 msgstr "envoyer la réponse automatique uniquement lors de l'inactivité" |
3537 | |
3450 | 3538 #: src/prefs.c:828 |
3539 #, fuzzy | |
3540 msgid "Idle" | |
3541 msgstr "Inactif: " | |
3542 | |
3543 #: src/prefs.c:839 | |
3544 #, fuzzy | |
3545 msgid "Auto-away" | |
3546 msgstr "Absent" | |
3547 | |
3548 #: src/prefs.c:840 | |
3549 msgid "Set away _when idle" | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3550 msgstr "" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3551 |
3450 | 3552 #: src/prefs.c:954 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3553 msgid "Gaim - Sound Configuration" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3554 msgstr "Gaim - Configuration Sonore" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3555 |
3450 | 3556 #: src/prefs.c:1062 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3557 msgid "Test" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3558 msgstr "Tester" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3559 |
3450 | 3560 #: src/prefs.c:1070 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3561 msgid "Choose..." |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3562 msgstr "Choisir..." |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3563 |
3450 | 3564 #: src/prefs.c:1239 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3565 #, fuzzy |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3566 msgid "_Edit" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3567 msgstr "Editer" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3568 |
3450 | 3569 #: src/prefs.c:1303 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3570 #, fuzzy |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3571 msgid "Interface" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3572 msgstr "Instance:" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3573 |
3450 | 3574 #: src/prefs.c:1304 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3575 #, fuzzy |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3576 msgid "Fonts" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3577 msgstr "Police" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3578 |
3450 | 3579 #: src/prefs.c:1305 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3580 #, fuzzy |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3581 msgid "Message Text" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3582 msgstr "Message envoyé" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3583 |
3450 | 3584 #: src/prefs.c:1306 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3585 msgid "Shortcuts" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3586 msgstr "" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3587 |
3450 | 3588 #: src/prefs.c:1308 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3589 msgid "IM Window" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3590 msgstr "Fenêtre de message" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3591 |
3450 | 3592 #: src/prefs.c:1309 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3593 #, fuzzy |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3594 msgid "Chat Window" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3595 msgstr "Fenêtre de discution en groupe" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3596 |
3450 | 3597 #: src/prefs.c:1310 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3598 msgid "Tabs" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3599 msgstr "" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3600 |
3450 | 3601 #: src/prefs.c:1311 |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
3602 msgid "Proxy" |
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
3603 msgstr "Proxy" |
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
3604 |
3450 | 3605 #: src/prefs.c:1312 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3606 msgid "Browser" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3607 msgstr "Navigateur" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3608 |
3450 | 3609 #: src/prefs.c:1315 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3610 msgid "Sounds" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3611 msgstr "Sons" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3612 |
3450 | 3613 #: src/prefs.c:1316 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3614 #, fuzzy |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
3615 msgid "Sound Events" |
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
3616 msgstr "Sons" |
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
3617 |
3450 | 3618 #: src/prefs.c:1317 |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
3619 #, fuzzy |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3620 msgid "Away / Idle" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3621 msgstr "Titre du Message d'absence: " |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3622 |
3450 | 3623 #: src/prefs.c:1318 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3624 msgid "Away Messages" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3625 msgstr "Messages d'absence" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3626 |
3450 | 3627 #: src/prefs.c:1380 |
3347 | 3628 msgid "Gaim - Preferences" |
3629 msgstr "Gaim - Préférences" | |
3630 | |
3450 | 3631 #: src/prefs.c:1519 |
3347 | 3632 msgid "Gaim debug output window" |
3633 msgstr "fenêtre de debug Gaim" | |
3634 | |
3635 #: src/prpl.c:70 | |
3450 | 3636 msgid "Incompatible protocol detected." |
3637 msgstr "" | |
3638 | |
3639 #: src/prpl.c:71 | |
3347 | 3640 msgid "" |
3641 "You have attempted to load a protocol which was not compiled from the same " | |
3642 "version of the source as this application was. Unfortunately, because it is " | |
3643 "not the same version I cannot safely tell you which one it was. Needless to " | |
3644 "say, it was not successfully loaded." | |
3645 msgstr "" | |
3646 "Vous avez essayé de charger un protocole qui n'a pas été compilé à partir de " | |
3647 "la même version des sources que cette application. Malheureusement, à cause " | |
3354 | 3648 "de cette différence, je ne peux vous dire laquelle c'était. Evidement, le " |
3347 | 3649 "chargement a échoué." |
3650 | |
3450 | 3651 #: src/prpl.c:85 |
3652 msgid "Libicq.so detected." | |
3653 msgstr "" | |
3654 | |
3655 #: src/prpl.c:86 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3656 msgid "" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3657 "Gaim has loaded the ICQ plugin. This plugin has been deprecated. As such, " |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3658 "it was probably not compiled from the same version of the source as this " |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3659 "application was, and cannot be guaranteed to work. It is reccomended that " |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3660 "you use the AIM/ICQ protocol to connect to ICQ" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3661 msgstr "" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3662 |
3450 | 3663 #: src/prpl.c:105 |
3347 | 3664 #, c-format |
3665 msgid "%s was using %s, which got removed. %s is now offline." | |
3666 msgstr "%s utilisait %s, qui a été enlevé. %s est maintenant hors ligne." | |
3667 | |
3450 | 3668 #: src/prpl.c:145 |
3347 | 3669 msgid "Accept?" |
3670 msgstr "Accepter?" | |
3671 | |
3450 | 3672 #: src/prpl.c:211 |
3347 | 3673 #, fuzzy |
3674 msgid "Gaim - Prompt" | |
3675 msgstr "Gaim - Prompt" | |
3676 | |
3450 | 3677 #: src/prpl.c:431 |
3347 | 3678 msgid "Gaim - New Mail" |
3679 msgstr "Gaim - Nouveau Courrier" | |
3680 | |
3450 | 3681 #: src/prpl.c:457 |
3347 | 3682 msgid "Open Mail" |
3683 msgstr "Ouvrir le courrier" | |
3684 | |
3450 | 3685 #: src/prpl.c:582 |
3347 | 3686 #, fuzzy, c-format |
3687 msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s%s" | |
3688 msgstr "%s%s%s%s a fait de %s leur contact%s%s%s" | |
3689 | |
3450 | 3690 #: src/prpl.c:590 |
3347 | 3691 #, fuzzy |
3692 msgid "" | |
3693 "\n" | |
3694 "\n" | |
3695 "Do you wish to add him or her to your buddy list?" | |
3696 msgstr "" | |
3697 "\n" | |
3698 "\n" | |
3354 | 3699 "Voulez vous l'ajouter à votre liste de contacts?" |
3347 | 3700 |
3450 | 3701 #: src/prpl.c:633 |
3347 | 3702 msgid "" |
3703 "You do not currently have any protocols available that are able to register " | |
3704 "new accounts." | |
3705 msgstr "" | |
3706 "Vous n'avez pas de protocole disponible vous permettant de créer de nouveaux " | |
3707 "comptes" | |
3708 | |
3450 | 3709 #: src/prpl.c:670 |
3347 | 3710 msgid "Gaim - Registration" |
3711 msgstr "Gaim - Enregistrement d'un nouvel utilisateur" | |
3712 | |
3450 | 3713 #: src/prpl.c:685 |
3347 | 3714 msgid "Registration Information" |
3715 msgstr "Information d'enregistrement" | |
3716 | |
3450 | 3717 #: src/prpl.c:702 |
3347 | 3718 msgid "Register" |
3719 msgstr "S'enregistrer" | |
3720 | |
3721 #: src/server.c:55 | |
3722 msgid "Please enter your password" | |
3723 msgstr "Entrez votre mot de passe" | |
3724 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3725 #: src/server.c:610 |
3347 | 3726 #, c-format |
3727 msgid "(%d messages)" | |
3728 msgstr "(%d messages)" | |
3729 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3730 #: src/server.c:616 |
3347 | 3731 msgid "(1 message)" |
3732 msgstr "(1 message)" | |
3733 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3734 #: src/server.c:901 |
3347 | 3735 msgid "Yes" |
3736 msgstr "Oui" | |
3737 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3738 #: src/server.c:902 |
3347 | 3739 msgid "No" |
3740 msgstr "Non" | |
3741 | |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3742 #: src/server.c:1101 |
3347 | 3743 msgid "More Info" |
3744 msgstr "Plus d'informations" | |
3745 | |
3746 #: src/sound.c:63 | |
3747 #, fuzzy | |
3748 msgid "Buddy logs in" | |
3354 | 3749 msgstr "Le contact s'est connecté" |
3347 | 3750 |
3751 #: src/sound.c:64 | |
3752 #, fuzzy | |
3753 msgid "Buddy logs out" | |
3354 | 3754 msgstr "Le ontact s'est déconnecté" |
3347 | 3755 |
3756 #: src/sound.c:65 | |
3757 #, fuzzy | |
3758 msgid "Message received" | |
3354 | 3759 msgstr "Message reçu" |
3347 | 3760 |
3761 #: src/sound.c:66 | |
3762 msgid "Message received begins conversation" | |
3763 msgstr "Début de la conversation" | |
3764 | |
3765 #: src/sound.c:67 | |
3766 #, fuzzy | |
3767 msgid "Message sent" | |
3354 | 3768 msgstr "Message envoyé" |
3347 | 3769 |
3770 #: src/sound.c:68 | |
3771 msgid "Person enters chat" | |
3772 msgstr "La personne entre dans le chat" | |
3773 | |
3774 #: src/sound.c:69 | |
3775 msgid "Person leaves chat" | |
3776 msgstr "La personne quitte le chat" | |
3777 | |
3778 #: src/sound.c:70 | |
3779 msgid "You talk in chat" | |
3780 msgstr "Vous parlez dans le chat" | |
3781 | |
3782 #: src/sound.c:71 | |
3783 msgid "Others talk in chat" | |
3784 msgstr "D'autres parlent dans le chat" | |
3785 | |
3786 #: src/sound.c:74 | |
3787 msgid "Someone says your name in chat" | |
3354 | 3788 msgstr "Quelqu'un a dit votre pseudo dans le chat" |
3347 | 3789 |
3450 | 3790 #~ msgid "Gadu-Gadu Error" |
3791 #~ msgstr "Erreur de Gadu-Gadu" | |
3792 | |
3793 #~ msgid "Gadu-Gadu Information" | |
3794 #~ msgstr "Information de Gadu-Gadu" | |
3795 | |
3796 #~ msgid "Couldn't send http request" | |
3797 #~ msgstr "Ne peut envoyer la requete http" | |
3798 | |
3799 #~ msgid "Buddies List import from Server failed (%s)" | |
3800 #~ msgstr "Importation de la liste de contacts depuis le Serveur échouée (%s)" | |
3801 | |
3802 #~ msgid "Buddies List export to Server failed (%s)" | |
3803 #~ msgstr "Exportation de la liste de contacts sur le Serveur échouée (%s)" | |
3804 | |
3805 #~ msgid "Deletion of Buddies List from Server failed (%s)" | |
3806 #~ msgstr "Effacement de la liste de contacts sur le Serveur échoué (%s)" | |
3807 | |
3808 #~ msgid "Connect to search service failed (%s)" | |
3809 #~ msgstr "Connection au service de recherche échoué (%s)" | |
3810 | |
3811 #~ msgid "Changing Password failed (%s)" | |
3812 #~ msgstr "Changement de Mot de Passe échoué (%s)" | |
3813 | |
3814 #~ msgid "No such nick/channel" | |
3815 #~ msgstr "Pas de tel pseudo/canal" | |
3816 | |
3817 #~ msgid "IRC Error" | |
3818 #~ msgstr "Erreur d'IRC" | |
3819 | |
3820 #~ msgid "No such server" | |
3821 #~ msgstr "Pas de tel serveur" | |
3822 | |
3823 #~ msgid "IRC Part" | |
3824 #~ msgstr "Sortir D'IRC" | |
3825 | |
3826 #~ msgid "Incorrect current password! Password NOT Changed!" | |
3827 #~ msgstr "Mot de passe actuel incorrect! Le mot de passe n'a pas changé" | |
3828 | |
3829 #, fuzzy | |
3830 #~ msgid "Password Change Error!" | |
3831 #~ msgstr "Gaim - Changement de mot de passe" | |
3832 | |
3833 #~ msgid "New password same as old password! Password NOT Changed!" | |
3834 #~ msgstr "" | |
3835 #~ "Le nouveau mot de passe est le même que l'ancien! Le mot de passe n'a pas " | |
3836 #~ "changé" | |
3837 | |
3838 #, fuzzy | |
3839 #~ msgid "Password Change" | |
3840 #~ msgstr "Gaim - Changement de mot de passe" | |
3841 | |
3842 #, fuzzy | |
3843 #~ msgid "Invalid Jabber I.D." | |
3844 #~ msgstr "Nom invalide" | |
3845 | |
3846 #~ msgid "MSN Error" | |
3847 #~ msgstr "Erreur MSN" | |
3848 | |
3849 #~ msgid "Invalid name" | |
3850 #~ msgstr "Nom invalide" | |
3851 | |
3852 #~ msgid "Chat Error!" | |
3853 #~ msgstr "Erreur de Chat!" | |
3854 | |
3855 #~ msgid "Gaim - Chat" | |
3856 #~ msgstr "Gaim - Chat" | |
3857 | |
3858 #~ msgid "Gaim - Error" | |
3859 #~ msgstr "Gaim - Erreur" | |
3860 | |
3861 #~ msgid "Gaim - Oscar SNAC Error" | |
3862 #~ msgstr "Gaim - Erreur SNAC d'Oscar" | |
3863 | |
3864 #~ msgid "Reason unknown" | |
3865 #~ msgstr "Raison inconnue" | |
3866 | |
3867 #~ msgid "AOL error" | |
3868 #~ msgstr "erreur d'AOL" | |
3869 | |
3870 #~ msgid "Error" | |
3871 #~ msgstr "Erreur" | |
3872 | |
3873 #, fuzzy | |
3874 #~ msgid "Gaim - Warning" | |
3875 #~ msgstr "Gaim - Donner un Avertissement?" | |
3876 | |
3877 #~ msgid "TOC Resume" | |
3878 #~ msgstr "TOC retour" | |
3879 | |
3880 #~ msgid "Chat Error" | |
3881 #~ msgstr "Erreur de Chat" | |
3882 | |
3883 #~ msgid "TOC Pause" | |
3884 #~ msgstr "TOC en Pause" | |
3885 | |
3886 #~ msgid "Could not write file header!" | |
3887 #~ msgstr "N'a pu écrire l'en tête du fichier" | |
3888 | |
3889 #~ msgid "Attempting to sign on...." | |
3890 #~ msgstr "Tentative de connection..." | |
3891 | |
3892 #~ msgid "Offline. Click to bring up login box." | |
3893 #~ msgstr "Déconnecté. Cliquer pour ouvrir la fenêtre de connection." | |
3894 | |
3895 #~ msgid "Away: %d pending." | |
3896 #~ msgstr "Absent: %d en attente" | |
3897 | |
3898 #~ msgid "Away." | |
3899 #~ msgstr "Absent" | |
3900 | |
3901 #~ msgid "Can't create Gaim applet!" | |
3902 #~ msgstr "Impossible de créer l'applet Gaim" | |
3903 | |
3904 #~ msgid "About..." | |
3905 #~ msgstr "À Propos..." | |
3906 | |
3907 #~ msgid "Message Error" | |
3908 #~ msgstr "Erreur de Message" | |
3909 | |
3910 #~ msgid "Unable to send message: Unknown reason" | |
3911 #~ msgstr "Incapable d'envoyer le message: raison inconnue." | |
3912 | |
3913 #~ msgid "Buddy Pounce Error" | |
3914 #~ msgstr "Erreur d'Alerte" | |
3915 | |
3916 #~ msgid "Gaim - Change Password Error" | |
3917 #~ msgstr "Gaim - Erreur au changement de Mot de Passe" | |
3918 | |
3919 #~ msgid "Unable to remove file %s - %s" | |
3920 #~ msgstr "Impossible de suprimer le fichier %s - %s" | |
3921 | |
3922 #~ msgid "Preferences Error" | |
3923 #~ msgstr "Erreur de Préférences" | |
3924 | |
3925 #, fuzzy | |
3926 #~ msgid "Plugin Error" | |
3927 #~ msgstr "Erreur de Connection" | |
3928 | |
3929 #~ msgid "Login Error" | |
3930 #~ msgstr "Erreur de Connection" | |
3931 | |
3932 #~ msgid "Perl Scripts" | |
3933 #~ msgstr "Scripts Perl" | |
3934 | |
3935 #~ msgid "Select" | |
3936 #~ msgstr "Sectionner" | |
3937 | |
3938 #~ msgid "Automatically show buddy list on sign on" | |
3939 #~ msgstr "Afficher la liste des Contact automatiquement" | |
3940 | |
3941 #~ msgid "Display Buddy List near applet" | |
3942 #~ msgstr "Positionner la Liste des Contact près de l'applet" | |
3943 | |
3944 #~ msgid "Edit" | |
3945 #~ msgstr "Editer" | |
3946 | |
3947 #~ msgid "Protocol Error" | |
3948 #~ msgstr "Erreur de Protocole" | |
3949 | |
3950 #, fuzzy | |
3951 #~ msgid "Protocol Warning" | |
3952 #~ msgstr "Actions du Protocol" | |
3953 | |
3954 #~ msgid "Disconnect" | |
3955 #~ msgstr "Déconnecter" | |
3956 | |
3957 #~ msgid "Warned" | |
3958 #~ msgstr "Avertit" | |
3959 | |
3406
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
3960 #~ msgid "Show Buddy Ticker" |
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
3961 #~ msgstr "Afficher la barre de Contact (Ticker)" |
3fa89049fe6c
[gaim-migrate @ 3425]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3388
diff
changeset
|
3962 |
3388
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3963 #~ msgid "All options take effect immediately unless otherwise noted." |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3964 #~ msgstr "" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3965 #~ "Toutes les options sont prises en compte immédiatement sauf précision du " |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3966 #~ "cas contraire." |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3967 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3968 #~ msgid "Miscellaneous" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3969 #~ msgstr "Autres" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3970 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3971 #~ msgid "Report Idle Times" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3972 #~ msgstr "Afficher les durées d'inactivité" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3973 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3974 #~ msgid "None" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3975 #~ msgstr "Aucune" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3976 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3977 #~ msgid "Gaim Use" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3978 #~ msgstr "Utilisation de Gaim" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3979 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3980 #~ msgid "X Use" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3981 #~ msgstr "Utilisation de X" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3982 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3983 #~ msgid "Konqueror" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3984 #~ msgstr "Konqueror" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3985 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3986 #~ msgid "Opera" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3987 #~ msgstr "Opera" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3988 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3989 #~ msgid "Netscape" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3990 #~ msgstr "Netscape" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3991 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3992 #~ msgid "Mozilla" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3993 #~ msgstr "Mozilla" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3994 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3995 #~ msgid "GNOME URL Handler" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3996 #~ msgstr "Programme de gestion d'adresses Gnome" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3997 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3998 #~ msgid "Galeon" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
3999 #~ msgstr "Galeon" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4000 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4001 #~ msgid "Manual (%s for URL)" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4002 #~ msgstr "Manuel (%s pour URL)" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4003 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4004 #~ msgid "" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4005 #~ "Not all protocols can use these proxy options. Please see the README file " |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4006 #~ "for details." |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4007 #~ msgstr "" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4008 #~ "Les protocoles ne peuvent pas tous utiliser les options de proxy. " |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4009 #~ "Veuillez lire le fichier READMEpour plus d'informations." |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4010 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4011 #~ msgid "No Proxy" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4012 #~ msgstr "pas de Proxy" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4013 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4014 #~ msgid "SOCKS 4" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4015 #~ msgstr "SOCKS 4" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4016 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4017 #~ msgid "SOCKS 5" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4018 #~ msgstr "SOCKS 5" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4019 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4020 #~ msgid "HTTP" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4021 #~ msgstr "HTTP" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4022 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4023 #~ msgid "Buddy List Options" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4024 #~ msgstr "Options de la Liste de Contacts" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4025 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4026 #~ msgid "Tab Placement:" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4027 #~ msgstr "Placement des onglets" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4028 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4029 #~ msgid "Top" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4030 #~ msgstr "Haut" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4031 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4032 #~ msgid "Raise Buddy List on Signons and Signoffs" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4033 #~ msgstr "Liste des copains qui se connectent ou se déconnectent" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4034 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4035 #~ msgid "Conversation Options" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4036 #~ msgstr "Options de Conversation" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4037 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4038 #~ msgid "Keyboard Options" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4039 #~ msgstr "Options du Clavier" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4040 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4041 #~ msgid "F2 toggles timestamp display" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4042 #~ msgstr "F2 affiche/cache l'affichage de l'heure" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4043 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4044 #~ msgid "Display and General Options" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4045 #~ msgstr "Options générales et d'affichage" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4046 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4047 #~ msgid "IM Options" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4048 #~ msgstr "Options de Message" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4049 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4050 #~ msgid "Show buttons as: " |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4051 #~ msgstr "Afficher les boutons sous la forme:" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4052 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4053 #~ msgid "Pictures And Text" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4054 #~ msgstr "Images et textes" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4055 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4056 #~ msgid "Pictures" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4057 #~ msgstr "Images" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4058 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4059 #~ msgid "Text" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4060 #~ msgstr "Texte" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4061 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4062 #~ msgid "Show all conversations in one tabbed window" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4063 #~ msgstr "Afficher toutes les conversations dans une fenêtre avec des onglets" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4064 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4065 #~ msgid "Window Sizes" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4066 #~ msgstr "Tailles des Fenêtres" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4067 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4068 #~ msgid "Tab Placement" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4069 #~ msgstr "Placement des onglets" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4070 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4071 #~ msgid "Left" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4072 #~ msgstr "Gauche" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4073 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4074 #~ msgid "Right" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4075 #~ msgstr "Droite" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4076 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4077 #~ msgid "Chat Options" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4078 #~ msgstr "Options du Chat" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4079 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4080 #~ msgid "Show conversations in the same tabbed window" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4081 #~ msgstr "Afficher les conversations dans une même fenêtre avec onglets" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4082 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4083 #~ msgid "Font Options" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4084 #~ msgstr "Options de police" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4085 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4086 #~ msgid "Italic Text" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4087 #~ msgstr "Texte en Italique" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4088 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4089 #~ msgid "Font Face for Text" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4090 #~ msgstr "Police pour le Texte" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4091 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4092 #~ msgid "Font Size for Text" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4093 #~ msgstr "Taille de la police pour le Texte" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4094 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4095 #~ msgid "Sound played when:" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4096 #~ msgstr "Son joué lorsque:" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4097 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4098 #~ msgid "Time between sending auto-responses (in seconds):" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4099 #~ msgstr "Delai avant d'envoyer les réponses automatiques (en secondes)" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4100 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4101 #~ msgid "Auto Away after" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4102 #~ msgstr "Passer automatiquement en mode absent après" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4103 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4104 #~ msgid "minutes using" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4105 #~ msgstr "minutes en utilisant" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4106 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4107 #~ msgid "Make Away" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4108 #~ msgstr "Passer en mode 'absent'" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4109 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4110 #~ msgid "Privacy Options" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4111 #~ msgstr "Options de filtrage" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4112 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4113 #~ msgid "General" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4114 #~ msgstr "Géneral" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4115 |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4116 #~ msgid "Conversations" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4117 #~ msgstr "Conversations" |
83314a9985ef
[gaim-migrate @ 3407]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
3354
diff
changeset
|
4118 |
3347 | 4119 #~ msgid "Enable sounds" |
4120 #~ msgstr "Activer le son" | |
4121 | |
4122 #~ msgid "KFM" | |
4123 #~ msgstr "KFM" | |
4124 | |
4125 #~ msgid "Manual" | |
4126 #~ msgstr "Manuel" |