Mercurial > audlegacy
annotate po/fr.po @ 2451:579e2f7d17ad trunk
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
author | kiyoshi |
---|---|
date | Wed, 31 Jan 2007 02:20:19 -0800 |
parents | ff6ce84e6147 |
children | 97badf1de222 |
rev | line source |
---|---|
2013 | 1 # translation of fr.po to |
0 | 2 # French language translation for beep-multimedia-player |
3 # Copyright (C) 2003 David Le Brun <david@dyn-ns.net> | |
4 # | |
5 # | |
2013 | 6 # David Le Brun <david@dyn-ns.net>, 2003. |
7 # Adam Cécile (Le_Vert) <gandalf@le-vert.net>, 2006. | |
0 | 8 msgid "" |
9 msgstr "" | |
2013 | 10 "Project-Id-Version: fr\n" |
1461 | 11 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.audacious-media-player.org\n" |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
12 "POT-Creation-Date: 2007-01-31 04:17-0600\n" |
2013 | 13 "PO-Revision-Date: 2006-11-27 00:33+0100\n" |
14 "Last-Translator: Adam Cécile (Le_Vert) <gandalf@le-vert.net>\n" | |
15 "Language-Team: <fr@li.org>\n" | |
0 | 16 "MIME-Version: 1.0\n" |
17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
19 "NPOT-Creation-Date: 2003-08-08 19:35+0200\n" | |
20 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" | |
2013 | 21 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" |
0 | 22 |
2445 | 23 #: src/audacious/glade.c:43 |
24 #, c-format | |
25 msgid "" | |
26 "<b><big>Unable to create %s.</big></b>\n" | |
27 "\n" | |
28 "Could not open glade file (%s). Please check your installation.\n" | |
29 msgstr "" | |
30 "<b><big>Impossible de créer %s.</big></b>\n" | |
31 "\n" | |
32 "Ne peut ouvrir le fichier glade (%s). Veuillez vérifier votre " | |
33 "configuration.\n" | |
34 | |
35 #: src/audacious/input.c:306 | |
36 msgid "" | |
37 "<b><big>Unable to play files.</big></b>\n" | |
38 "\n" | |
39 "The following files could not be played. Please check that:\n" | |
40 "1. they are accessible.\n" | |
41 "2. you have enabled the media plugins required." | |
42 msgstr "" | |
43 "<b><big>Impossible de jouer des fichiers.</big></b>\n" | |
44 "\n" | |
45 "Les fichiers suivants ne peuvent être lus. Veuillez vérifier que:\n" | |
46 "1. ils sont accessibles.\n" | |
47 "2. vous avez activé le greffon pour le média correspondant." | |
48 | |
49 #: src/audacious/input.c:331 | |
50 msgid "Don't show this warning anymore" | |
51 msgstr "Ne plus afficher cet avertissement" | |
52 | |
53 #: src/audacious/input.c:333 | |
54 msgid "Show more _details" | |
55 msgstr "Afficher plus de _détails" | |
56 | |
57 #: src/audacious/input.c:347 src/audacious/ui_preferences.c:118 | |
58 #: src/audacious/ui_preferences.c:486 src/audacious/ui_preferences.c:574 | |
59 #: src/audacious/ui_preferences.c:663 src/audacious/ui_preferences.c:759 | |
60 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:396 | |
61 msgid "Filename" | |
62 msgstr "Nom du ficher" | |
63 | |
64 #: src/audacious/input.c:620 | |
65 #, c-format | |
66 msgid "audacious: %s" | |
67 msgstr "audacious: %s" | |
68 | |
69 #: src/audacious/input.c:636 | |
70 msgid "Filename:" | |
71 msgstr "Nom du ficher:" | |
72 | |
73 #: src/audacious/input.c:654 | |
74 msgid "No input plugin recognized this file" | |
75 msgstr "Aucun greffon d'entrée ne supporte ce type de fichier" | |
76 | |
77 #: src/audacious/input.c:656 | |
78 #, c-format | |
79 msgid "Input plugin: %s" | |
80 msgstr "Greffon d'entrée: %s" | |
81 | |
82 #: src/audacious/logger.c:122 | |
83 #, c-format | |
84 msgid "Unable to create log file (%s)!\n" | |
85 msgstr "Impossible d'écrire le fichier de log (%s)!\n" | |
86 | |
87 #: src/audacious/main.c:83 src/audacious/main.c:85 src/audacious/ui_main.c:628 | |
88 #: src/audacious/ui_main.c:3403 | |
89 msgid "Audacious" | |
90 msgstr "Audacious" | |
91 | |
92 #: src/audacious/main.c:460 | |
93 #, fuzzy, c-format | |
94 msgid "Could not create directory (%s): %s\n" | |
95 msgstr "Impossible de créer le répertoire (%s): %s" | |
96 | |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
97 #: src/audacious/main.c:826 |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
98 #, fuzzy |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
99 msgid "Select which Audacious session ID to use" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
100 msgstr "Sélectionner la session Audacious/BMP/XMMS (Par défaut: 0)" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
101 |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
102 #: src/audacious/main.c:827 |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
103 msgid "Skip backwards in playlist" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
104 msgstr "Recule dans la liste d'écoute" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
105 |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
106 #: src/audacious/main.c:828 |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
107 msgid "Start playing current playlist" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
108 msgstr "Commence à jouer la liste d'écoute courante" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
109 |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
110 #: src/audacious/main.c:829 |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
111 msgid "Pause current song" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
112 msgstr "Met en pause la lecture du morceau" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
113 |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
114 #: src/audacious/main.c:830 |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
115 msgid "Stop current song" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
116 msgstr "Stoppe la lecture du morceau" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
117 |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
118 #: src/audacious/main.c:831 |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
119 msgid "Pause if playing, play otherwise" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
120 msgstr "Met en pause sinon joue le morceau" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
121 |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
122 #: src/audacious/main.c:832 |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
123 msgid "Skip forward in playlist" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
124 msgstr "Avance dans la liste d'écoute" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
125 |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
126 #: src/audacious/main.c:833 |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
127 #, fuzzy |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
128 msgid "Display Jump to File dialog" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
129 msgstr "Afficher le saut vers la fenêtre des fichiers " |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
130 |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
131 #: src/audacious/main.c:834 |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
132 msgid "Don't clear the playlist" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
133 msgstr "Ne vide pas la liste d'écoute" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
134 |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
135 #: src/audacious/main.c:835 |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
136 #, fuzzy |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
137 msgid "Add new files to a temporary playlist" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
138 msgstr "Ne vide pas la liste d'écoute" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
139 |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
140 #: src/audacious/main.c:836 |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
141 #, fuzzy |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
142 msgid "Display the main window" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
143 msgstr "Affiche la fenêtre principale" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
144 |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
145 #: src/audacious/main.c:837 |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
146 msgid "Display all open Audacious windows" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
147 msgstr "" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
148 |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
149 #: src/audacious/main.c:838 |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
150 msgid "Enable headless operation" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
151 msgstr "" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
152 |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
153 #: src/audacious/main.c:839 |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
154 msgid "Print all errors and warnings to stdout" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
155 msgstr "" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
156 |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
157 #: src/audacious/main.c:840 |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
158 msgid "Show version and builtin features" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
159 msgstr "" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
160 |
2445 | 161 #: src/audacious/main.c:841 |
162 msgid "FILE..." | |
163 msgstr "" | |
164 | |
165 #: src/audacious/main.c:946 | |
166 #, c-format | |
167 msgid "" | |
168 "<b><big>Unable to load skin.</big></b>\n" | |
169 "\n" | |
170 "Check that skin at '%s' is usable and default skin is properly installed at " | |
171 "'%s'\n" | |
172 msgstr "" | |
173 "<b><big>Impossible de charger le thème.</big></b>\n" | |
174 "\n" | |
175 "Vérifier que le thème '%s' soit correct et que le thème par défaut soit bien " | |
176 "installé dans '%s'\n" | |
177 | |
178 #: src/audacious/main.c:1005 | |
179 #, c-format | |
180 msgid "" | |
181 "Sorry, your GTK+ version (%d.%d.%d) does not work with Audacious.\n" | |
182 "Please use GTK+ %s or newer.\n" | |
183 msgstr "" | |
184 "Désolé, votre version de GTK+ (%d.%d.%d) ne fonctionne pas avec Audacious.\n" | |
185 "Mettez à jour GTK+ vers la version %s ou plus.\n" | |
186 | |
187 #: src/audacious/main.c:1016 | |
188 msgid "" | |
189 "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n" | |
190 "\n" | |
191 "If you're on a libc5 based linux system and installed Glib & GTK+ before " | |
192 "you\n" | |
193 "installed LinuxThreads you need to recompile Glib & GTK+.\n" | |
194 msgstr "" | |
195 "Désolé, les threads ne sont pas supportés par votre système d'exploitation.\n" | |
196 "\n" | |
197 "Si vous êtes sur un système Linux basé sur libc5 et que vous avez installé \n" | |
198 "GLIB et GTK+ avant les LinuxThreads, vous devez recompiler GLIB et GTK+.\n" | |
199 | |
200 #: src/audacious/main.c:1032 | |
201 msgid "- play multimedia files" | |
202 msgstr "" | |
203 | |
204 #: src/audacious/main.c:1039 | |
205 #, c-format | |
206 msgid "" | |
207 "%s: %s\n" | |
208 "Try `%s --help' for more information.\n" | |
209 msgstr "" | |
210 | |
211 #: src/audacious/main.c:1048 | |
212 #, fuzzy, c-format | |
213 msgid "%s: Unable to open display, exiting.\n" | |
214 msgstr "Audacious : Impossible d'accéder à la session d'affichage.\n" | |
215 | |
216 #: src/audacious/signals.c:90 | |
217 msgid "" | |
218 "\n" | |
219 "Received SIGSEGV\n" | |
220 "\n" | |
221 "This could be a bug in Audacious. If you don't know why this happened, file " | |
222 "a bug at http://bugs-meta.atheme.org/\n" | |
223 "\n" | |
224 msgstr "" | |
225 "\n" | |
226 "SIGSEGV reçu\n" | |
227 "\n" | |
228 "Il est possible que ce soit un bug d'Audacious. Si vous ne comprenez pas " | |
229 "comment \n" | |
230 "c'est arrivé, envoyez un mail (en anglais) expliquant clairement vos " | |
231 "manipulations à http://bugs-meta.atheme.org/\n" | |
232 | |
233 #: src/audacious/strings.c:172 | |
234 msgid " (invalid UTF-8)" | |
235 msgstr " (format UTF-8 invalide)" | |
236 | |
2368 | 237 #: src/audacious/ui_about.c:44 |
2272
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
238 #, fuzzy, c-format |
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
239 msgid "" |
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
240 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n" |
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
241 "\n" |
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
242 "Copyright (C) 2005-2007 Audacious Development Team" |
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
243 msgstr "" |
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
244 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n" |
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
245 "Le futur du multimédia sous UNIX\n" |
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
246 "\n" |
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
247 "Copyright (C) 2005-2006 L'équipe de développement d'Audacious\n" |
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
248 |
2445 | 249 #: src/audacious/ui_about.c:123 src/audacious/ui_credits.c:333 |
2368 | 250 #: src/audacious/ui_manager.c:387 src/audacious/ui_manager.c:388 |
753 | 251 msgid "About Audacious" |
2013 | 252 msgstr "À Propos d'Audacious" |
753 | 253 |
2445 | 254 #: src/audacious/ui_about.c:172 src/audacious/ui_credits.c:378 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
255 msgid "Credits" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
256 msgstr "Crédits" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
257 |
2368 | 258 #: src/audacious/ui_credits.c:45 |
2272
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
259 #, fuzzy, c-format |
0 | 260 msgid "" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
261 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n" |
381 | 262 "The future of UNIX multimedia.\n" |
0 | 263 "\n" |
2272
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
264 "Copyright (C) 2005-2007 Audacious Development Team\n" |
0 | 265 msgstr "" |
1990 | 266 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n" |
2013 | 267 "Le futur du multimédia sous UNIX\n" |
0 | 268 "\n" |
1990 | 269 "Copyright (C) 2005-2006 L'équipe de développement d'Audacious\n" |
0 | 270 |
2368 | 271 #: src/audacious/ui_credits.c:51 |
753 | 272 msgid "Audacious core developers:" |
1990 | 273 msgstr "Développeurs:" |
753 | 274 |
2445 | 275 #: src/audacious/ui_credits.c:66 |
985 | 276 msgid "Graphics:" |
1990 | 277 msgstr "Graphismes:" |
985 | 278 |
2445 | 279 #: src/audacious/ui_credits.c:71 |
753 | 280 msgid "Default skin:" |
2013 | 281 msgstr "Thème par défaut:" |
753 | 282 |
2445 | 283 #: src/audacious/ui_credits.c:76 |
753 | 284 msgid "Plugin development:" |
1990 | 285 msgstr "Développement des greffons:" |
753 | 286 |
2445 | 287 #: src/audacious/ui_credits.c:88 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
288 msgid "Patch authors:" |
1990 | 289 msgstr "Auteurs de patchs:" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
290 |
2445 | 291 #: src/audacious/ui_credits.c:104 |
381 | 292 msgid "0.1.x developers:" |
2013 | 293 msgstr "Développeurs de la version 0.1.x:" |
381 | 294 |
2445 | 295 #: src/audacious/ui_credits.c:110 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
296 msgid "BMP Developers:" |
2013 | 297 msgstr "Développeurs de BMP:" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
298 |
2445 | 299 #: src/audacious/ui_credits.c:142 |
0 | 300 msgid "Brazilian Portuguese:" |
301 msgstr "Brésilien:" | |
302 | |
2445 | 303 #: src/audacious/ui_credits.c:145 |
0 | 304 msgid "Breton:" |
305 msgstr "Breton:" | |
306 | |
2445 | 307 #: src/audacious/ui_credits.c:148 |
2368 | 308 #, fuzzy |
309 msgid "Bulgarian:" | |
310 msgstr "Hongrois:" | |
311 | |
2445 | 312 #: src/audacious/ui_credits.c:151 |
313 #, fuzzy | |
314 msgid "Croatian:" | |
315 msgstr "Roumain:" | |
316 | |
317 #: src/audacious/ui_credits.c:154 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
318 msgid "Czech:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
319 msgstr "Tchèque:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
320 |
2445 | 321 #: src/audacious/ui_credits.c:157 |
0 | 322 msgid "Dutch:" |
323 msgstr "Néerlandais:" | |
324 | |
2445 | 325 #: src/audacious/ui_credits.c:161 |
0 | 326 msgid "Finnish:" |
1990 | 327 msgstr "Finlandais :" |
0 | 328 |
2445 | 329 #: src/audacious/ui_credits.c:164 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
330 msgid "French:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
331 msgstr "Français:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
332 |
2445 | 333 #: src/audacious/ui_credits.c:167 |
0 | 334 msgid "German:" |
335 msgstr "Allemand:" | |
336 | |
2445 | 337 #: src/audacious/ui_credits.c:171 |
2218 | 338 #, fuzzy |
339 msgid "Georgian:" | |
2013 | 340 msgstr "Géorgien :" |
0 | 341 |
2445 | 342 #: src/audacious/ui_credits.c:174 |
0 | 343 msgid "Greek:" |
344 msgstr "Grec:" | |
345 | |
2368 | 346 #: src/audacious/ui_credits.c:179 |
2445 | 347 msgid "Hindi:" |
348 msgstr "Hindi:" | |
349 | |
350 #: src/audacious/ui_credits.c:182 | |
351 msgid "Hungarian:" | |
352 msgstr "Hongrois:" | |
353 | |
354 #: src/audacious/ui_credits.c:185 | |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
355 msgid "Italian:" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
356 msgstr "Italien:" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
357 |
2445 | 358 #: src/audacious/ui_credits.c:189 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
359 msgid "Japanese:" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
360 msgstr "Japonais:" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
361 |
2445 | 362 #: src/audacious/ui_credits.c:192 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
363 msgid "Korean:" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
364 msgstr "Coréen:" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
365 |
2445 | 366 #: src/audacious/ui_credits.c:195 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
367 msgid "Lithuanian:" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
368 msgstr "Lituanien:" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
369 |
2445 | 370 #: src/audacious/ui_credits.c:198 |
985 | 371 msgid "Macedonian:" |
372 msgstr "Macédonien:" | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
373 |
2368 | 374 #: src/audacious/ui_credits.c:201 |
2445 | 375 msgid "Polish:" |
376 msgstr "Polonais:" | |
1414 | 377 |
2368 | 378 #: src/audacious/ui_credits.c:204 |
2445 | 379 msgid "Romanian:" |
380 msgstr "Roumain:" | |
2218 | 381 |
2368 | 382 #: src/audacious/ui_credits.c:207 |
2445 | 383 msgid "Russian:" |
384 msgstr "Russe:" | |
2218 | 385 |
2368 | 386 #: src/audacious/ui_credits.c:210 |
2445 | 387 msgid "Serbian (Latin):" |
2218 | 388 msgstr "" |
389 | |
2368 | 390 #: src/audacious/ui_credits.c:213 |
2445 | 391 msgid "Serbian (Cyrillic):" |
392 msgstr "" | |
0 | 393 |
2368 | 394 #: src/audacious/ui_credits.c:216 |
2445 | 395 msgid "Simplified Chinese:" |
396 msgstr "" | |
0 | 397 |
2368 | 398 #: src/audacious/ui_credits.c:219 |
2445 | 399 msgid "Slovak:" |
400 msgstr "Slovaque:" | |
0 | 401 |
2368 | 402 #: src/audacious/ui_credits.c:222 |
2445 | 403 msgid "Spanish:" |
404 msgstr "Espagnol:" | |
405 | |
406 #: src/audacious/ui_credits.c:225 | |
407 msgid "Swedish:" | |
408 msgstr "Suédois:" | |
409 | |
410 #: src/audacious/ui_credits.c:228 | |
2218 | 411 msgid "Traditional Chinese:" |
412 msgstr "" | |
413 | |
2445 | 414 #: src/audacious/ui_credits.c:231 |
0 | 415 msgid "Ukrainian:" |
1990 | 416 msgstr "Ukrainien :" |
0 | 417 |
2445 | 418 #: src/audacious/ui_credits.c:234 |
0 | 419 msgid "Welsh:" |
420 msgstr "Gallois:" | |
421 | |
2445 | 422 #: src/audacious/ui_credits.c:382 |
753 | 423 msgid "Translators" |
424 msgstr "Traducteurs" | |
425 | |
2368 | 426 #: src/audacious/ui_equalizer.c:752 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
427 msgid "Audacious Equalizer" |
2013 | 428 msgstr "Équaliseur" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
429 |
2368 | 430 #: src/audacious/ui_equalizer.c:1452 |
753 | 431 msgid "Presets" |
432 msgstr "Pré-réglages" | |
433 | |
2445 | 434 #: src/audacious/ui_main.c:626 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
435 #, c-format |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
436 msgid "%s - Audacious" |
1990 | 437 msgstr "%s - Audacious" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
438 |
2445 | 439 #: src/audacious/ui_main.c:851 |
0 | 440 msgid "VBR" |
441 msgstr "VBR" | |
442 | |
2445 | 443 #: src/audacious/ui_main.c:892 src/audacious/ui_main.c:896 |
985 | 444 msgid "stereo" |
1990 | 445 msgstr "stéréo" |
985 | 446 |
2445 | 447 #: src/audacious/ui_main.c:892 src/audacious/ui_main.c:896 |
985 | 448 msgid "mono" |
1990 | 449 msgstr "mono" |
985 | 450 |
2445 | 451 #: src/audacious/ui_main.c:1385 src/audacious/ui_manager.c:414 |
2368 | 452 #: src/audacious/ui_manager.c:415 |
0 | 453 msgid "Jump to Time" |
454 msgstr "Aller au Temps" | |
455 | |
2445 | 456 #: src/audacious/ui_main.c:1406 |
0 | 457 msgid "minutes:seconds" |
458 msgstr "minutes:secondes" | |
459 | |
2445 | 460 #: src/audacious/ui_main.c:1416 |
0 | 461 msgid "Track length:" |
462 msgstr "Durée du morceau:" | |
463 | |
2445 | 464 #: src/audacious/ui_main.c:1501 |
0 | 465 msgid "Un_queue" |
1990 | 466 msgstr "_Retirer de la file" |
0 | 467 |
2445 | 468 #: src/audacious/ui_main.c:1503 src/audacious/ui_main.c:1891 |
0 | 469 msgid "_Queue" |
1990 | 470 msgstr "_Mettre dans la file" |
0 | 471 |
2445 | 472 #: src/audacious/ui_main.c:1816 |
0 | 473 msgid "Jump to Track" |
474 msgstr "Aller au morceau" | |
475 | |
2445 | 476 #: src/audacious/ui_main.c:1857 |
0 | 477 msgid "Filter: " |
478 msgstr "Filtre:" | |
479 | |
2445 | 480 #: src/audacious/ui_main.c:1858 |
2231 | 481 #, fuzzy |
482 msgid "_Filter:" | |
483 msgstr "Filtre:" | |
484 | |
2445 | 485 #: src/audacious/ui_main.c:2062 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
486 msgid "Enter location to play:" |
1990 | 487 msgstr "Entrer l'emplacement à jouer :" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
488 |
2445 | 489 #: src/audacious/ui_main.c:2273 |
0 | 490 #, c-format |
491 msgid "SEEK TO: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)" | |
492 msgstr "POS.: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)" | |
493 | |
2445 | 494 #: src/audacious/ui_main.c:2305 src/audacious/ui_main.c:2924 |
0 | 495 #, c-format |
496 msgid "VOLUME: %d%%" | |
497 msgstr "VOLUME: %d%%" | |
498 | |
2445 | 499 #: src/audacious/ui_main.c:2336 src/audacious/ui_main.c:2927 |
0 | 500 #, c-format |
501 msgid "BALANCE: %d%% LEFT" | |
502 msgstr "BALANCE: %d%% GAUCHE" | |
503 | |
2445 | 504 #: src/audacious/ui_main.c:2340 src/audacious/ui_main.c:2930 |
0 | 505 msgid "BALANCE: CENTER" |
2013 | 506 msgstr "BALANCE: CENTRÉE" |
0 | 507 |
2445 | 508 #: src/audacious/ui_main.c:2344 src/audacious/ui_main.c:2932 |
0 | 509 #, c-format |
510 msgid "BALANCE: %d%% RIGHT" | |
511 msgstr "BALANCE: %d%% DROITE" | |
512 | |
2445 | 513 #: src/audacious/ui_main.c:2700 |
0 | 514 msgid "OPTIONS MENU" |
515 msgstr "MENU OPTIONS" | |
516 | |
2445 | 517 #: src/audacious/ui_main.c:2704 |
0 | 518 msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP" |
519 msgstr "DESACTIVER TOUJOURS AU-DESSUS" | |
520 | |
2445 | 521 #: src/audacious/ui_main.c:2706 |
0 | 522 msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP" |
523 msgstr "ACTIVER TOUJOURS AU-DESSUS" | |
524 | |
2445 | 525 #: src/audacious/ui_main.c:2709 |
0 | 526 msgid "FILE INFO BOX" |
527 msgstr "INFOS FICHIER" | |
528 | |
2445 | 529 #: src/audacious/ui_main.c:2713 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
530 msgid "DISABLE DOUBLESIZE" |
1990 | 531 msgstr "DESACTIVER DOUBLE-TAILLE" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
532 |
2445 | 533 #: src/audacious/ui_main.c:2715 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
534 msgid "ENABLE DOUBLESIZE" |
1990 | 535 msgstr "ACTIVER DOUBLE-TAILLE" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
536 |
2445 | 537 #: src/audacious/ui_main.c:2718 |
0 | 538 msgid "VISUALIZATION MENU" |
539 msgstr "MENU DES EFFETS VISUELS" | |
540 | |
2445 | 541 #: src/audacious/ui_main.c:2764 |
0 | 542 msgid "" |
543 "<b><big>No playable CD found.</big></b>\n" | |
544 "\n" | |
545 "No CD inserted, or inserted CD is not an audio CD.\n" | |
546 msgstr "" | |
547 "<b><big>Pas de CD jouable.</big></b>\n" | |
548 "\n" | |
549 "Pas de CD à lire, ou le CD inséré n'est pas un CD audio.\n" | |
550 | |
2445 | 551 #: src/audacious/ui_main.c:2781 |
0 | 552 msgid "" |
553 "<b><big>Couldn't open audio.</big></b>\n" | |
554 "\n" | |
555 "Please check that:\n" | |
556 "1. You have the correct output plugin selected.\n" | |
557 "2. No other programs is blocking the soundcard.\n" | |
558 "3. Your soundcard is configured properly.\n" | |
559 msgstr "" | |
560 "<b><big>Problème d'utilisation audio.</big></b>\n" | |
561 "\n" | |
562 "Veuillez vérifier que:\n" | |
1990 | 563 "1. vous avez choisi le bon greffon de sortie.\n" |
0 | 564 "2. aucun programme n'utilise déjà la carte son.\n" |
565 "3. votre carte son est correctement configurée.\n" | |
566 | |
2445 | 567 #: src/audacious/ui_main.c:3387 |
2231 | 568 #, fuzzy |
569 msgid "Error in Audacious." | |
570 msgstr "%s - Audacious" | |
571 | |
2368 | 572 #: src/audacious/ui_manager.c:43 src/audacious/ui_manager.c:44 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
573 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
574 msgid "Autoscroll Songname" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
575 msgstr "/Défilement du titre" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
576 |
2368 | 577 #: src/audacious/ui_manager.c:46 src/audacious/ui_manager.c:47 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
578 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
579 msgid "Stop after Current Song" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
580 msgstr "/Arrêter la lecture du morceau" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
581 |
2368 | 582 #: src/audacious/ui_manager.c:49 src/audacious/ui_manager.c:50 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
583 msgid "Peaks" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
584 msgstr "" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
585 |
2368 | 586 #: src/audacious/ui_manager.c:52 src/audacious/ui_manager.c:53 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
587 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
588 msgid "Repeat" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
589 msgstr "/Répéter" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
590 |
2368 | 591 #: src/audacious/ui_manager.c:55 src/audacious/ui_manager.c:56 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
592 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
593 msgid "Shuffle" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
594 msgstr "/Mélanger" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
595 |
2368 | 596 #: src/audacious/ui_manager.c:58 src/audacious/ui_manager.c:59 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
597 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
598 msgid "No Playlist Advance" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
599 msgstr "/Ne pas avancer dans la liste" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
600 |
2368 | 601 #: src/audacious/ui_manager.c:61 src/audacious/ui_manager.c:62 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
602 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
603 msgid "Show Player" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
604 msgstr "/Montrer le lecteur" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
605 |
2368 | 606 #: src/audacious/ui_manager.c:64 src/audacious/ui_manager.c:65 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
607 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
608 msgid "Show Playlist Editor" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
609 msgstr "/Montrer la liste d'écoute" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
610 |
2368 | 611 #: src/audacious/ui_manager.c:67 src/audacious/ui_manager.c:68 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
612 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
613 msgid "Show Equalizer" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
614 msgstr "/Équaliseur" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
615 |
2368 | 616 #: src/audacious/ui_manager.c:70 src/audacious/ui_manager.c:71 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
617 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
618 msgid "Always on Top" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
619 msgstr "/Toujours au-dessus" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
620 |
2368 | 621 #: src/audacious/ui_manager.c:73 src/audacious/ui_manager.c:74 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
622 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
623 msgid "Put on All Workspaces" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
624 msgstr "/Visible partout" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
625 |
2368 | 626 #: src/audacious/ui_manager.c:76 src/audacious/ui_manager.c:77 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
627 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
628 msgid "Roll up Player" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
629 msgstr "/Enrouler le lecteur" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
630 |
2368 | 631 #: src/audacious/ui_manager.c:79 src/audacious/ui_manager.c:80 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
632 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
633 msgid "Roll up Playlist Editor" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
634 msgstr "/Enrouler l'éditeur de liste" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
635 |
2368 | 636 #: src/audacious/ui_manager.c:82 src/audacious/ui_manager.c:83 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
637 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
638 msgid "Roll up Equalizer" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
639 msgstr "/Enrouler l'équaliseur" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
640 |
2368 | 641 #: src/audacious/ui_manager.c:85 src/audacious/ui_manager.c:86 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
642 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
643 msgid "DoubleSize" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
644 msgstr "/Double Taille" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
645 |
2368 | 646 #: src/audacious/ui_manager.c:88 src/audacious/ui_manager.c:89 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
647 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
648 msgid "Easy Move" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
649 msgstr "/Easy Move" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
650 |
2368 | 651 #: src/audacious/ui_manager.c:97 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
652 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
653 msgid "Analyzer" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
654 msgstr "/Type Analyseur" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
655 |
2368 | 656 #: src/audacious/ui_manager.c:98 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
657 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
658 msgid "Scope" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
659 msgstr "/Type Scope" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
660 |
2368 | 661 #: src/audacious/ui_manager.c:99 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
662 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
663 msgid "Voiceprint" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
664 msgstr "/Type Analyseur/Feu" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
665 |
2368 | 666 #: src/audacious/ui_manager.c:100 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
667 msgid "Off" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
668 msgstr "" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
669 |
2368 | 670 #: src/audacious/ui_manager.c:104 src/audacious/ui_manager.c:121 |
671 #: src/audacious/ui_manager.c:127 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
672 msgid "Normal" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
673 msgstr "" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
674 |
2368 | 675 #: src/audacious/ui_manager.c:105 src/audacious/ui_manager.c:122 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
676 msgid "Fire" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
677 msgstr "" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
678 |
2368 | 679 #: src/audacious/ui_manager.c:106 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
680 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
681 msgid "Vertical Lines" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
682 msgstr "/Type Analyseur/Lignes verticales" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
683 |
2368 | 684 #: src/audacious/ui_manager.c:110 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
685 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
686 msgid "Lines" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
687 msgstr "lignes" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
688 |
2368 | 689 #: src/audacious/ui_manager.c:111 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
690 msgid "Bars" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
691 msgstr "" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
692 |
2368 | 693 #: src/audacious/ui_manager.c:115 |
2167 | 694 #, fuzzy |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
695 msgid "Dot Scope" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
696 msgstr "/Type Scope/Point" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
697 |
2368 | 698 #: src/audacious/ui_manager.c:116 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
699 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
700 msgid "Line Scope" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
701 msgstr "/Type Scope/Ligne" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
702 |
2368 | 703 #: src/audacious/ui_manager.c:117 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
704 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
705 msgid "Solid Scope" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
706 msgstr "/Type Scope/Solide" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
707 |
2368 | 708 #: src/audacious/ui_manager.c:123 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
709 msgid "Ice" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
710 msgstr "" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
711 |
2368 | 712 #: src/audacious/ui_manager.c:128 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
713 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
714 msgid "Smooth" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
715 msgstr "mono" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
716 |
2368 | 717 #: src/audacious/ui_manager.c:132 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
718 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
719 msgid "Full (~50 fps)" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
720 msgstr "/Taux de Rafraîchissement/Max (~50 fps)" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
721 |
2368 | 722 #: src/audacious/ui_manager.c:133 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
723 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
724 msgid "Half (~25 fps)" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
725 msgstr "/Taux de Rafraîchissement/Haut (~25 fps)" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
726 |
2368 | 727 #: src/audacious/ui_manager.c:134 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
728 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
729 msgid "Quarter (~13 fps)" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
730 msgstr "/Taux de Rafraîchissement/Moyen (~13 fps)" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
731 |
2368 | 732 #: src/audacious/ui_manager.c:135 |
2167 | 733 #, fuzzy |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
734 msgid "Eighth (~6 fps)" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
735 msgstr "/Taux de Rafraîchisement/Bas (~6 fps)" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
736 |
2368 | 737 #: src/audacious/ui_manager.c:139 src/audacious/ui_manager.c:147 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
738 msgid "Slowest" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
739 msgstr "" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
740 |
2368 | 741 #: src/audacious/ui_manager.c:140 src/audacious/ui_manager.c:148 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
742 msgid "Slow" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
743 msgstr "" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
744 |
2368 | 745 #: src/audacious/ui_manager.c:141 src/audacious/ui_manager.c:149 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
746 msgid "Medium" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
747 msgstr "" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
748 |
2368 | 749 #: src/audacious/ui_manager.c:142 src/audacious/ui_manager.c:150 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
750 msgid "Fast" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
751 msgstr "" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
752 |
2368 | 753 #: src/audacious/ui_manager.c:143 src/audacious/ui_manager.c:151 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
754 msgid "Fastest" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
755 msgstr "" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
756 |
2368 | 757 #: src/audacious/ui_manager.c:155 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
758 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
759 msgid "Time Elapsed" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
760 msgstr "/Temps écoulé" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
761 |
2368 | 762 #: src/audacious/ui_manager.c:156 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
763 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
764 msgid "Time Remaining" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
765 msgstr "/Temps restant" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
766 |
2368 | 767 #: src/audacious/ui_manager.c:165 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
768 #, fuzzy |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
769 msgid "Playback" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
770 msgstr "/_Lecture" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
771 |
2368 | 772 #: src/audacious/ui_manager.c:167 src/audacious/ui_manager.c:168 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
773 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
774 msgid "Play CD" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
775 msgstr "/Lecture du CD" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
776 |
2368 | 777 #: src/audacious/ui_manager.c:170 src/audacious/ui_manager.c:171 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
778 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
779 msgid "Play" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
780 msgstr "/Lecture" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
781 |
2368 | 782 #: src/audacious/ui_manager.c:173 src/audacious/ui_manager.c:174 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
783 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
784 msgid "Pause" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
785 msgstr "/Pause" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
786 |
2368 | 787 #: src/audacious/ui_manager.c:176 src/audacious/ui_manager.c:177 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
788 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
789 msgid "Stop" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
790 msgstr "/Stop" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
791 |
2368 | 792 #: src/audacious/ui_manager.c:179 src/audacious/ui_manager.c:180 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
793 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
794 msgid "Previous" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
795 msgstr "/Précédent" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
796 |
2368 | 797 #: src/audacious/ui_manager.c:182 src/audacious/ui_manager.c:183 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
798 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
799 msgid "Next" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
800 msgstr "/Suivant" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
801 |
2368 | 802 #: src/audacious/ui_manager.c:188 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
803 #, fuzzy |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
804 msgid "Visualization" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
805 msgstr "/Type de graph_ique" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
806 |
2368 | 807 #: src/audacious/ui_manager.c:189 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
808 #, fuzzy |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
809 msgid "Visualization Mode" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
810 msgstr "/Type de graphique" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
811 |
2368 | 812 #: src/audacious/ui_manager.c:190 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
813 #, fuzzy |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
814 msgid "Analyzer Mode" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
815 msgstr "/Type Analyseur/Feu" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
816 |
2368 | 817 #: src/audacious/ui_manager.c:191 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
818 #, fuzzy |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
819 msgid "Scope Mode" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
820 msgstr "/Type Scope" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
821 |
2368 | 822 #: src/audacious/ui_manager.c:192 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
823 #, fuzzy |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
824 msgid "Voiceprint Mode" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
825 msgstr "/Type Analyseur/Feu" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
826 |
2368 | 827 #: src/audacious/ui_manager.c:193 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
828 #, fuzzy |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
829 msgid "WindowShade VU Mode" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
830 msgstr "/Mode Fenêtre Réduite" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
831 |
2368 | 832 #: src/audacious/ui_manager.c:194 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
833 #, fuzzy |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
834 msgid "Refresh Rate" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
835 msgstr "/Taux de Rafraîchissement" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
836 |
2368 | 837 #: src/audacious/ui_manager.c:195 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
838 #, fuzzy |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
839 msgid "Analyzer Falloff" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
840 msgstr "/Effet Retombée Analyseur" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
841 |
2368 | 842 #: src/audacious/ui_manager.c:196 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
843 #, fuzzy |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
844 msgid "Peaks Falloff" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
845 msgstr "/Effet Retombée Crêtes" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
846 |
2445 | 847 #: src/audacious/ui_manager.c:201 src/audacious/ui_preferences.c:106 |
2368 | 848 #: src/audacious/playlist_manager.c:288 |
849 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2530 | |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
850 msgid "Playlist" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
851 msgstr "Liste d'écoute" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
852 |
2368 | 853 #: src/audacious/ui_manager.c:203 src/audacious/ui_manager.c:204 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
854 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
855 msgid "New Playlist" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
856 msgstr "Sauver la Liste d'écoute" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
857 |
2368 | 858 #: src/audacious/ui_manager.c:206 src/audacious/ui_manager.c:207 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
859 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
860 msgid "Select Next Playlist" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
861 msgstr "Sauver la Liste d'écoute" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
862 |
2368 | 863 #: src/audacious/ui_manager.c:209 src/audacious/ui_manager.c:210 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
864 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
865 msgid "Select Previous Playlist" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
866 msgstr "/Trier la Sélection/Par Entrée de Liste d'écoute" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
867 |
2368 | 868 #: src/audacious/ui_manager.c:212 src/audacious/ui_manager.c:213 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
869 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
870 msgid "Delete Playlist" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
871 msgstr "Sauver la Liste d'écoute" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
872 |
2368 | 873 #: src/audacious/ui_manager.c:215 |
2218 | 874 #, fuzzy |
875 msgid "Load List" | |
876 msgstr "/Charger une Liste" | |
877 | |
2368 | 878 #: src/audacious/ui_manager.c:216 |
2167 | 879 msgid "Loads a playlist file into the selected playlist." |
880 msgstr "" | |
0 | 881 |
2368 | 882 #: src/audacious/ui_manager.c:218 |
2167 | 883 #, fuzzy |
884 msgid "Save List" | |
885 msgstr "/Sauver la Liste" | |
886 | |
2368 | 887 #: src/audacious/ui_manager.c:219 |
2167 | 888 #, fuzzy |
889 msgid "Saves the selected playlist." | |
890 msgstr "Sauver la Liste d'écoute" | |
0 | 891 |
2368 | 892 #: src/audacious/ui_manager.c:221 |
2167 | 893 #, fuzzy |
894 msgid "Save Default List" | |
895 msgstr "/Sauver la Liste par Défaut" | |
896 | |
2368 | 897 #: src/audacious/ui_manager.c:222 |
2167 | 898 #, fuzzy |
899 msgid "Saves the selected playlist to the default location." | |
900 msgstr "Utiliser le sélecteur de fichier XMMS comme le sélecteur par défaut" | |
0 | 901 |
2368 | 902 #: src/audacious/ui_manager.c:225 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
903 #, fuzzy |
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
904 msgid "Refresh List" |
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
905 msgstr "/Inverser la Liste" |
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
906 |
2368 | 907 #: src/audacious/ui_manager.c:226 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
908 msgid "Refreshes metadata associated with a playlist entry." |
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
909 msgstr "" |
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
910 |
2368 | 911 #: src/audacious/ui_manager.c:229 |
2218 | 912 msgid "List Manager" |
913 msgstr "" | |
914 | |
2368 | 915 #: src/audacious/ui_manager.c:230 |
2218 | 916 #, fuzzy |
917 msgid "Opens the playlist manager." | |
918 msgstr "Ne vide pas la liste d'écoute" | |
919 | |
2368 | 920 #: src/audacious/ui_manager.c:236 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
921 #, fuzzy |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
922 msgid "View" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
923 msgstr "/_Affichage" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
924 |
2368 | 925 #: src/audacious/ui_manager.c:240 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
926 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
927 msgid "Add CD..." |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
928 msgstr "/Ajouter les pistes d'un CD..." |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
929 |
2368 | 930 #: src/audacious/ui_manager.c:241 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
931 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
932 msgid "Adds a CD to the playlist." |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
933 msgstr "Ne vide pas la liste d'écoute" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
934 |
2368 | 935 #: src/audacious/ui_manager.c:244 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
936 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
937 msgid "Add Internet Address..." |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
938 msgstr "/Ajouter une adresse Internet..." |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
939 |
2368 | 940 #: src/audacious/ui_manager.c:245 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
941 msgid "Adds a remote track to the playlist." |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
942 msgstr "" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
943 |
2368 | 944 #: src/audacious/ui_manager.c:248 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
945 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
946 msgid "Add Files..." |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
947 msgstr "/Ajouter des fichiers..." |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
948 |
2368 | 949 #: src/audacious/ui_manager.c:249 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
950 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
951 msgid "Adds files to the playlist." |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
952 msgstr "Ne vide pas la liste d'écoute" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
953 |
2368 | 954 #: src/audacious/ui_manager.c:254 |
2167 | 955 #, fuzzy |
956 msgid "Search and Select" | |
957 msgstr "Chercher:" | |
958 | |
2368 | 959 #: src/audacious/ui_manager.c:255 |
2167 | 960 msgid "" |
961 "Searches the playlist and selects playlist entries based on specific " | |
962 "criteria." | |
963 msgstr "" | |
0 | 964 |
2368 | 965 #: src/audacious/ui_manager.c:258 |
2167 | 966 #, fuzzy |
967 msgid "Invert Selection" | |
968 msgstr "/Inverser la sélection" | |
969 | |
2368 | 970 #: src/audacious/ui_manager.c:259 |
2167 | 971 msgid "Inverts the selected and unselected entries." |
972 msgstr "" | |
973 | |
2445 | 974 #: src/audacious/ui_manager.c:262 |
2167 | 975 msgid "Select All" |
976 msgstr "Tous" | |
0 | 977 |
2368 | 978 #: src/audacious/ui_manager.c:263 |
2167 | 979 msgid "Selects all of the playlist entries." |
980 msgstr "" | |
981 | |
2368 | 982 #: src/audacious/ui_manager.c:266 |
2167 | 983 #, fuzzy |
2218 | 984 msgid "Select None" |
985 msgstr "/Sélectionner rien" | |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
986 |
2368 | 987 #: src/audacious/ui_manager.c:267 |
2218 | 988 msgid "Deselects all of the playlist entries." |
989 msgstr "" | |
990 | |
2368 | 991 #: src/audacious/ui_manager.c:272 |
2218 | 992 #, fuzzy |
993 msgid "Clear Queue" | |
994 msgstr "/Vider la file" | |
995 | |
2368 | 996 #: src/audacious/ui_manager.c:273 |
2167 | 997 msgid "Clears the queue associated with this playlist." |
998 msgstr "" | |
999 | |
2368 | 1000 #: src/audacious/ui_manager.c:276 |
2167 | 1001 #, fuzzy |
1002 msgid "Remove Unavailable Files" | |
0 | 1003 msgstr "/Enlever les fichiers inexistants" |
1004 | |
2368 | 1005 #: src/audacious/ui_manager.c:277 |
2167 | 1006 #, fuzzy |
1007 msgid "Removes unavailable files from the playlist." | |
1008 msgstr "/Enlever les fichiers inexistants" | |
1009 | |
2368 | 1010 #: src/audacious/ui_manager.c:280 |
2167 | 1011 #, fuzzy |
1012 msgid "Remove Duplicates" | |
1990 | 1013 msgstr "/Enlever les fichiers dupliqués" |
985 | 1014 |
2368 | 1015 #: src/audacious/ui_manager.c:282 src/audacious/ui_manager.c:318 |
1016 #: src/audacious/ui_manager.c:348 | |
2167 | 1017 #, fuzzy |
1018 msgid "By Title" | |
1019 msgstr "Titre" | |
1020 | |
2368 | 1021 #: src/audacious/ui_manager.c:283 |
2167 | 1022 msgid "Removes duplicate entries from the playlist by title." |
1023 msgstr "" | |
985 | 1024 |
2368 | 1025 #: src/audacious/ui_manager.c:286 src/audacious/ui_manager.c:326 |
1026 #: src/audacious/ui_manager.c:356 | |
2167 | 1027 #, fuzzy |
1028 msgid "By Filename" | |
1029 msgstr "Nom du ficher" | |
985 | 1030 |
2368 | 1031 #: src/audacious/ui_manager.c:287 |
2167 | 1032 #, fuzzy |
1033 msgid "Removes duplicate entries from the playlist by filename." | |
1990 | 1034 msgstr "/Enlever les fichiers dupliqués/Par Emplacement + Nom de fichier" |
985 | 1035 |
2368 | 1036 #: src/audacious/ui_manager.c:290 src/audacious/ui_manager.c:330 |
1037 #: src/audacious/ui_manager.c:360 | |
2167 | 1038 #, fuzzy |
1039 msgid "By Path + Filename" | |
1040 msgstr "/Trier la liste/Par Chemin et Nom de Fichier" | |
1041 | |
2368 | 1042 #: src/audacious/ui_manager.c:291 |
2167 | 1043 msgid "Removes duplicate entries from the playlist by their full path." |
1044 msgstr "" | |
1045 | |
2368 | 1046 #: src/audacious/ui_manager.c:294 |
2167 | 1047 #, fuzzy |
1048 msgid "Remove All" | |
1049 msgstr "/Vider la liste" | |
0 | 1050 |
2368 | 1051 #: src/audacious/ui_manager.c:295 |
2167 | 1052 msgid "Removes all entries from the playlist." |
1053 msgstr "" | |
1054 | |
2368 | 1055 #: src/audacious/ui_manager.c:298 |
2167 | 1056 #, fuzzy |
1057 msgid "Remove Unselected" | |
1058 msgstr "/Garder la sélection" | |
1059 | |
2368 | 1060 #: src/audacious/ui_manager.c:299 |
2167 | 1061 msgid "Remove unselected entries from the playlist." |
1062 msgstr "" | |
1063 | |
2368 | 1064 #: src/audacious/ui_manager.c:302 |
2167 | 1065 #, fuzzy |
2218 | 1066 msgid "Remove Selected" |
1067 msgstr "/Enlever la sélection" | |
1068 | |
2368 | 1069 #: src/audacious/ui_manager.c:303 |
2218 | 1070 msgid "Remove selected entries from the playlist." |
1071 msgstr "" | |
1072 | |
2368 | 1073 #: src/audacious/ui_manager.c:308 |
2218 | 1074 #, fuzzy |
1075 msgid "Randomize List" | |
1076 msgstr "/Mélanger la Liste" | |
1077 | |
2368 | 1078 #: src/audacious/ui_manager.c:309 |
2218 | 1079 #, fuzzy |
2167 | 1080 msgid "Randomizes the playlist." |
1081 msgstr "/Mélanger la Liste" | |
1082 | |
2368 | 1083 #: src/audacious/ui_manager.c:312 |
2167 | 1084 #, fuzzy |
1085 msgid "Reverse List" | |
1086 msgstr "/Inverser la Liste" | |
985 | 1087 |
2368 | 1088 #: src/audacious/ui_manager.c:313 |
2132 | 1089 #, fuzzy |
2167 | 1090 msgid "Reverses the playlist." |
1091 msgstr "Ne vide pas la liste d'écoute" | |
985 | 1092 |
2368 | 1093 #: src/audacious/ui_manager.c:316 |
2167 | 1094 #, fuzzy |
1095 msgid "Sort List" | |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1096 msgstr "/Trier la liste" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1097 |
2368 | 1098 #: src/audacious/ui_manager.c:319 src/audacious/ui_manager.c:349 |
2167 | 1099 #, fuzzy |
1100 msgid "Sorts the list by title." | |
1990 | 1101 msgstr "/Trier la liste/Par Titre" |
985 | 1102 |
2368 | 1103 #: src/audacious/ui_manager.c:322 src/audacious/ui_manager.c:352 |
2167 | 1104 #, fuzzy |
1105 msgid "By Artist" | |
1106 msgstr "Artiste" | |
1107 | |
2368 | 1108 #: src/audacious/ui_manager.c:323 src/audacious/ui_manager.c:353 |
2167 | 1109 #, fuzzy |
1110 msgid "Sorts the list by artist." | |
1990 | 1111 msgstr "/Trier la Liste/Par Artiste" |
0 | 1112 |
2368 | 1113 #: src/audacious/ui_manager.c:327 src/audacious/ui_manager.c:357 |
2167 | 1114 #, fuzzy |
1115 msgid "Sorts the list by filename." | |
1990 | 1116 msgstr "/Trier la liste/Par Nom de fichier" |
1461 | 1117 |
2368 | 1118 #: src/audacious/ui_manager.c:331 src/audacious/ui_manager.c:361 |
2167 | 1119 msgid "Sorts the list by full pathname." |
1120 msgstr "" | |
1121 | |
2368 | 1122 #: src/audacious/ui_manager.c:334 src/audacious/ui_manager.c:364 |
2167 | 1123 #, fuzzy |
1124 msgid "By Date" | |
1125 msgstr "Date" | |
0 | 1126 |
2368 | 1127 #: src/audacious/ui_manager.c:335 src/audacious/ui_manager.c:365 |
2167 | 1128 msgid "Sorts the list by modification time." |
1129 msgstr "" | |
0 | 1130 |
2368 | 1131 #: src/audacious/ui_manager.c:338 src/audacious/ui_manager.c:368 |
2167 | 1132 #, fuzzy |
1133 msgid "By Track Number" | |
1134 msgstr "Numéro de piste" | |
1135 | |
2368 | 1136 #: src/audacious/ui_manager.c:339 src/audacious/ui_manager.c:369 |
2167 | 1137 #, fuzzy |
1138 msgid "Sorts the list by track number." | |
1990 | 1139 msgstr "/Trier la Liste/Par Numéro de Piste" |
1461 | 1140 |
2368 | 1141 #: src/audacious/ui_manager.c:342 src/audacious/ui_manager.c:372 |
2167 | 1142 #, fuzzy |
1143 msgid "By Playlist Entry" | |
1990 | 1144 msgstr "/Trier la Liste/Par Entrée de liste d'écoute" |
1461 | 1145 |
2368 | 1146 #: src/audacious/ui_manager.c:343 src/audacious/ui_manager.c:373 |
2167 | 1147 #, fuzzy |
1148 msgid "Sorts the list by playlist entry." | |
1149 msgstr "/Trier la Liste/Par Entrée de liste d'écoute" | |
1150 | |
2368 | 1151 #: src/audacious/ui_manager.c:346 |
2167 | 1152 #, fuzzy |
1153 msgid "Sort Selected" | |
0 | 1154 msgstr "/Trier la sélection" |
1155 | |
2368 | 1156 #: src/audacious/ui_manager.c:381 src/audacious/ui_manager.c:384 |
2167 | 1157 #, fuzzy |
1158 msgid "View Track Details" | |
1159 msgstr "/Afficher le détail" | |
0 | 1160 |
2368 | 1161 #: src/audacious/ui_manager.c:382 src/audacious/ui_manager.c:385 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1162 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1163 msgid "View track details" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1164 msgstr "/Afficher le détail" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1165 |
2368 | 1166 #: src/audacious/ui_manager.c:390 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1167 #, fuzzy |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1168 msgid "Play File" |
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1169 msgstr "/Jouer le Fichier" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1170 |
2368 | 1171 #: src/audacious/ui_manager.c:391 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1172 #, fuzzy |
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1173 msgid "Load and play a file" |
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1174 msgstr "Charger les méta-données des listes et fichiers" |
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1175 |
2368 | 1176 #: src/audacious/ui_manager.c:393 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1177 #, fuzzy |
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1178 msgid "Play Location" |
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1179 msgstr "/Jouer le Chemin" |
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1180 |
2368 | 1181 #: src/audacious/ui_manager.c:394 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1182 msgid "Play media from the selected location" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1183 msgstr "" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1184 |
2368 | 1185 #: src/audacious/ui_manager.c:396 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1186 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1187 msgid "Preferences" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1188 msgstr "/Préférences" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1189 |
2368 | 1190 #: src/audacious/ui_manager.c:397 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1191 #, fuzzy |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1192 msgid "Open preferences window" |
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1193 msgstr "Fenêtre des Préférences" |
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1194 |
2368 | 1195 #: src/audacious/ui_manager.c:399 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1196 #, fuzzy |
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1197 msgid "_Quit" |
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1198 msgstr "/_Quitter" |
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1199 |
2368 | 1200 #: src/audacious/ui_manager.c:400 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1201 #, fuzzy |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1202 msgid "Quit Audacious" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1203 msgstr "À Propos d'Audacious" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1204 |
2368 | 1205 #: src/audacious/ui_manager.c:402 src/audacious/ui_manager.c:403 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1206 #, fuzzy |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1207 msgid "Set A-B" |
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1208 msgstr "/Activer A-B" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1209 |
2368 | 1210 #: src/audacious/ui_manager.c:405 src/audacious/ui_manager.c:406 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1211 #, fuzzy |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1212 msgid "Clear A-B" |
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1213 msgstr "/Effacer A-B" |
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1214 |
2368 | 1215 #: src/audacious/ui_manager.c:408 src/audacious/ui_manager.c:409 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1216 #, fuzzy |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1217 msgid "Jump to Playlist Start" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1218 msgstr "/Retourner au début de la liste" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1219 |
2368 | 1220 #: src/audacious/ui_manager.c:411 src/audacious/ui_manager.c:412 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1221 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1222 msgid "Jump to File" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1223 msgstr "/Aller au Fichier" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1224 |
2368 | 1225 #: src/audacious/ui_manager.c:417 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1226 #, fuzzy |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1227 msgid "Queue Toggle" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1228 msgstr "/Basculer dans la file" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1229 |
2368 | 1230 #: src/audacious/ui_manager.c:418 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1231 msgid "Enables/disables the entry in the playlist's queue." |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1232 msgstr "" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1233 |
2368 | 1234 #: src/audacious/ui_manager.c:425 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1235 #, fuzzy |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1236 msgid "Load" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1237 msgstr "/Charger" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1238 |
2368 | 1239 #: src/audacious/ui_manager.c:426 |
2167 | 1240 #, fuzzy |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1241 msgid "Import" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1242 msgstr "/Importer" |
0 | 1243 |
2368 | 1244 #: src/audacious/ui_manager.c:427 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1245 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1246 msgid "Save" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1247 msgstr "/Sauver" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1248 |
2368 | 1249 #: src/audacious/ui_manager.c:428 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1250 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1251 msgid "Delete" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1252 msgstr "/Effacer" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1253 |
2368 | 1254 #: src/audacious/ui_manager.c:430 src/audacious/ui_manager.c:451 |
1255 #: src/audacious/ui_manager.c:466 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1256 msgid "Preset" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1257 msgstr "Pré-réglage" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1258 |
2368 | 1259 #: src/audacious/ui_manager.c:431 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1260 msgid "Load preset" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1261 msgstr "Charger pré-réglages" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1262 |
2368 | 1263 #: src/audacious/ui_manager.c:433 src/audacious/ui_manager.c:454 |
1264 #: src/audacious/ui_manager.c:469 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1265 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1266 msgid "Auto-load preset" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1267 msgstr "/Charger/le pré-réglage chargé auto." |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1268 |
2368 | 1269 #: src/audacious/ui_manager.c:434 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1270 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1271 msgid "Load auto-load preset" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1272 msgstr "/Charger/le pré-réglage chargé auto." |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1273 |
2368 | 1274 #: src/audacious/ui_manager.c:436 src/audacious/ui_manager.c:457 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1275 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1276 msgid "Default" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1277 msgstr "Thème par défaut:" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1278 |
2368 | 1279 #: src/audacious/ui_manager.c:437 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1280 msgid "Load default preset into equalizer" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1281 msgstr "" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1282 |
2368 | 1283 #: src/audacious/ui_manager.c:439 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1284 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1285 msgid "Zero" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1286 msgstr "stéréo" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1287 |
2368 | 1288 #: src/audacious/ui_manager.c:440 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1289 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1290 msgid "Set equalizer preset levels to zero" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1291 msgstr "Sauver pré-réglages de l'équaliseur" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1292 |
2368 | 1293 #: src/audacious/ui_manager.c:442 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1294 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1295 msgid "From file" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1296 msgstr "/Charger/à partir d'un fichier" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1297 |
2368 | 1298 #: src/audacious/ui_manager.c:443 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1299 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1300 msgid "Load preset from file" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1301 msgstr "Charger pré-réglages" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1302 |
2368 | 1303 #: src/audacious/ui_manager.c:445 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1304 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1305 msgid "From WinAMP EQF file" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1306 msgstr "/Charger/à partir d'un fichier EQF de Winamp" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1307 |
2368 | 1308 #: src/audacious/ui_manager.c:446 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1309 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1310 msgid "Load preset from WinAMP EQF file" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1311 msgstr "/Charger/à partir d'un fichier EQF de Winamp" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1312 |
2368 | 1313 #: src/audacious/ui_manager.c:448 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1314 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1315 msgid "WinAMP Presets" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1316 msgstr "/Importer/les pré-réglages Winamp" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1317 |
2368 | 1318 #: src/audacious/ui_manager.c:449 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1319 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1320 msgid "Import WinAMP presets" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1321 msgstr "/Importer/les pré-réglages Winamp" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1322 |
2368 | 1323 #: src/audacious/ui_manager.c:452 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1324 msgid "Save preset" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1325 msgstr "Sauver pré-réglages" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1326 |
2368 | 1327 #: src/audacious/ui_manager.c:455 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1328 #, fuzzy |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1329 msgid "Save auto-load preset" |
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1330 msgstr "/Sauver/le pré-réglage chargé auto." |
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1331 |
2368 | 1332 #: src/audacious/ui_manager.c:458 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1333 #, fuzzy |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1334 msgid "Save default preset" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1335 msgstr "Sauver pré-réglages auto." |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1336 |
2368 | 1337 #: src/audacious/ui_manager.c:460 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1338 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1339 msgid "To file" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1340 msgstr "Charger les fichiers" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1341 |
2368 | 1342 #: src/audacious/ui_manager.c:461 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1343 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1344 msgid "Save preset to file" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1345 msgstr "Sauver pré-réglages" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1346 |
2368 | 1347 #: src/audacious/ui_manager.c:463 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1348 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1349 msgid "To WinAMP EQF file" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1350 msgstr "/Sauver/dans un fichier EQF de Winamp" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1351 |
2368 | 1352 #: src/audacious/ui_manager.c:464 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1353 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1354 msgid "Save preset to WinAMP EQF file" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1355 msgstr "/Sauver/dans un fichier EQF de Winamp" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1356 |
2368 | 1357 #: src/audacious/ui_manager.c:467 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1358 msgid "Delete preset" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1359 msgstr "Effacer pré-réglages" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1360 |
2368 | 1361 #: src/audacious/ui_manager.c:470 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1362 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1363 msgid "Delete auto-load preset" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1364 msgstr "/Effacer/le pré-réglage chargé auto." |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1365 |
2445 | 1366 #: src/audacious/ui_preferences.c:101 src/audacious/glade/prefswin.glade:1399 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1367 msgid "Appearance" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1368 msgstr "Apparence" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1369 |
2368 | 1370 #: src/audacious/ui_preferences.c:102 |
2445 | 1371 msgid "Audio" |
1372 msgstr "Audio" | |
1373 | |
1374 #: src/audacious/ui_preferences.c:103 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1375 msgid "Connectivity" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1376 msgstr "Proxy" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1377 |
2445 | 1378 #: src/audacious/ui_preferences.c:104 src/audacious/glade/prefswin.glade:2898 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1379 msgid "Equalizer" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1380 msgstr "Équaliseur" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1381 |
2445 | 1382 #: src/audacious/ui_preferences.c:105 src/audacious/glade/prefswin.glade:1678 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1383 msgid "Mouse" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1384 msgstr "Souris" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1385 |
2445 | 1386 #: src/audacious/ui_preferences.c:107 src/audacious/glade/prefswin.glade:693 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1387 msgid "Plugins" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1388 msgstr "Greffons" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1389 |
2445 | 1390 #: src/audacious/ui_preferences.c:113 src/audacious/ui_fileinfopopup.c:237 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1391 msgid "Artist" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1392 msgstr "Artiste" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1393 |
2445 | 1394 #: src/audacious/ui_preferences.c:114 src/audacious/ui_fileinfopopup.c:254 |
1395 #: src/audacious/titlestring.c:372 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1396 msgid "Album" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1397 msgstr "Album" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1398 |
2445 | 1399 #: src/audacious/ui_preferences.c:115 src/audacious/ui_fileinfopopup.c:220 |
1400 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:388 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1401 msgid "Title" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1402 msgstr "Titre" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1403 |
2445 | 1404 #: src/audacious/ui_preferences.c:116 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1405 msgid "Tracknumber" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1406 msgstr "Numéro de piste" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1407 |
2445 | 1408 #: src/audacious/ui_preferences.c:117 src/audacious/ui_fileinfopopup.c:271 |
1409 #: src/audacious/titlestring.c:373 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1410 msgid "Genre" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1411 msgstr "Genre" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1412 |
2445 | 1413 #: src/audacious/ui_preferences.c:119 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1414 msgid "Filepath" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1415 msgstr "Chemin du fichier" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1416 |
2445 | 1417 #: src/audacious/ui_preferences.c:120 src/audacious/titlestring.c:379 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1418 msgid "Date" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1419 msgstr "Date" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1420 |
2445 | 1421 #: src/audacious/ui_preferences.c:121 src/audacious/ui_fileinfopopup.c:288 |
1422 #: src/audacious/titlestring.c:380 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1423 msgid "Year" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1424 msgstr "Année" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1425 |
2445 | 1426 #: src/audacious/ui_preferences.c:122 src/audacious/titlestring.c:381 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1427 msgid "Comment" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1428 msgstr "Commentaire" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1429 |
2445 | 1430 #: src/audacious/ui_preferences.c:143 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1431 msgid "localhost" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1432 msgstr "localhost" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1433 |
2445 | 1434 #: src/audacious/ui_preferences.c:456 src/audacious/ui_preferences.c:543 |
1435 #: src/audacious/ui_preferences.c:632 src/audacious/ui_preferences.c:728 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1436 msgid "Enabled" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1437 msgstr "Actif" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1438 |
2445 | 1439 #: src/audacious/ui_preferences.c:472 src/audacious/ui_preferences.c:559 |
1440 #: src/audacious/ui_preferences.c:648 src/audacious/ui_preferences.c:744 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1441 msgid "Description" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1442 msgstr "Description" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1443 |
2445 | 1444 #: src/audacious/ui_preferences.c:1799 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1445 msgid "Category" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1446 msgstr "Rubrique" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1447 |
2445 | 1448 #: src/audacious/ui_preferences.c:2366 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1449 msgid "Preferences Window" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1450 msgstr "Fenêtre des Préférences" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1451 |
2368 | 1452 #: src/audacious/ui_skinselector.c:176 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1453 msgid "Archived Winamp 2.x skin" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1454 msgstr "Skin Winamp 2.x archivé" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1455 |
2368 | 1456 #: src/audacious/ui_skinselector.c:181 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1457 msgid "Unarchived Winamp 2.x skin" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1458 msgstr "Skin Winamp 2.x non-archivé" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1459 |
2445 | 1460 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:160 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1461 msgid "Track Information Window" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1462 msgstr "Fenêtre d'information de la piste" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1463 |
2445 | 1464 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:305 |
1465 #, fuzzy | |
1466 msgid "Track Number" | |
1467 msgstr "Numéro de piste" | |
1468 | |
1469 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:322 | |
1470 #, fuzzy | |
1471 msgid "Track Length" | |
1472 msgstr "Durée du morceau:" | |
1473 | |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
1474 #: src/audacious/ui_fileopener.c:131 |
2445 | 1475 msgid "Open Files" |
1476 msgstr "Ouvrir les fichiers" | |
1477 | |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
1478 #: src/audacious/ui_fileopener.c:131 |
2445 | 1479 msgid "Add Files" |
1480 msgstr "Ajouter des fichiers" | |
1481 | |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
1482 #: src/audacious/ui_fileopener.c:133 |
2445 | 1483 msgid "Close dialog on Open" |
1484 msgstr "Fermer la fenêtre après l'ouverture" | |
1485 | |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
1486 #: src/audacious/ui_fileopener.c:133 |
2445 | 1487 msgid "Close dialog on Add" |
1488 msgstr "Fermer la fenêtre après l'ajout" | |
1489 | |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
1490 #: src/audacious/ui_fileopener.c:363 |
2445 | 1491 msgid "Play files" |
1492 msgstr "Jouer les fichiers" | |
1493 | |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
1494 #: src/audacious/ui_fileopener.c:365 |
2445 | 1495 msgid "Load files" |
1496 msgstr "Charger les fichiers" | |
1497 | |
1498 #: src/audacious/ui_playlist.c:487 | |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1499 #, fuzzy |
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1500 msgid "Search entries in active playlist" |
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1501 msgstr "Montrer les séparateurs dans la liste d'écoute" |
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1502 |
2445 | 1503 #: src/audacious/ui_playlist.c:493 |
2132 | 1504 msgid "" |
1505 "Select entries in playlist by filling one or more fields. Fields use regular " | |
1506 "expressions syntax, case-insensitive. If you don't know how regular " | |
1507 "expressions work, simply insert a literal portion of what you're searching " | |
1508 "for." | |
1509 msgstr "" | |
1510 | |
2445 | 1511 #: src/audacious/ui_playlist.c:500 |
2132 | 1512 #, fuzzy |
1513 msgid "Track name: " | |
1514 msgstr "Nom du morceau" | |
1515 | |
2445 | 1516 #: src/audacious/ui_playlist.c:506 |
2132 | 1517 msgid "Album name: " |
1518 msgstr "" | |
1519 | |
2445 | 1520 #: src/audacious/ui_playlist.c:512 |
2132 | 1521 #, fuzzy |
1522 msgid "Artist: " | |
1523 msgstr "Artiste" | |
1524 | |
2445 | 1525 #: src/audacious/ui_playlist.c:518 |
2132 | 1526 #, fuzzy |
1527 msgid "Filename: " | |
1528 msgstr "Nom du ficher:" | |
1529 | |
2445 | 1530 #: src/audacious/ui_playlist.c:525 |
2167 | 1531 msgid "Clear previous selection before searching" |
1532 msgstr "" | |
1533 | |
2445 | 1534 #: src/audacious/ui_playlist.c:528 |
2167 | 1535 msgid "Automatically toggle queue for matching entries" |
1536 msgstr "" | |
1537 | |
2445 | 1538 #: src/audacious/ui_playlist.c:531 |
2167 | 1539 msgid "Create a new playlist with matching entries" |
1540 msgstr "" | |
1541 | |
2445 | 1542 #: src/audacious/ui_playlist.c:750 |
0 | 1543 #, c-format |
1544 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s" | |
1545 msgstr "Erreur à l'écriture de la liste \"%s\": %s" | |
1546 | |
2445 | 1547 #: src/audacious/ui_playlist.c:771 |
0 | 1548 #, c-format |
1549 msgid "%s already exist. Continue?" | |
1550 msgstr "%s existe déjà. Continuer ?" | |
1551 | |
2445 | 1552 #: src/audacious/ui_playlist.c:785 |
1990 | 1553 #, c-format |
0 | 1554 msgid "" |
1555 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n" | |
1556 "\n" | |
1557 "Unknown file type for '%s'.\n" | |
1990 | 1558 msgstr "" |
1559 "<b><big>Impossible de sauver la liste.</big></b>\n" | |
1560 "\n" | |
1561 "Type de fichier inconnu pour '%s'.\n" | |
0 | 1562 |
2445 | 1563 #: src/audacious/ui_playlist.c:925 |
0 | 1564 msgid "Load Playlist" |
1990 | 1565 msgstr "Charger Liste d'écoute" |
0 | 1566 |
2445 | 1567 #: src/audacious/ui_playlist.c:938 |
0 | 1568 msgid "Save Playlist" |
1990 | 1569 msgstr "Sauver la Liste d'écoute" |
0 | 1570 |
2445 | 1571 #: src/audacious/ui_playlist.c:1658 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1572 msgid "Audacious Playlist Editor" |
1990 | 1573 msgstr "Éditeur de liste d'écoute" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1574 |
2445 | 1575 #: src/audacious/ui_urlopener.c:90 |
2231 | 1576 #, fuzzy |
1577 msgid "Add/Open URL Dialog" | |
1578 msgstr "Fenêtre d'Ajout/Ouverture de fichiers" | |
1579 | |
2445 | 1580 #: src/audacious/playback.c:198 |
753 | 1581 msgid "" |
1582 "<b><big>No output plugin selected.</big></b>\n" | |
1583 "You have not selected an output plugin." | |
1584 msgstr "" | |
1990 | 1585 "<b><big>Pas de greffon de sortie sélectionnés</big></b>\n" |
1586 "Vous n'avez pas sélectionné de greffon de sortie." | |
753 | 1587 |
2368 | 1588 #: src/audacious/playlist_manager.c:253 |
2231 | 1589 #, fuzzy |
1590 msgid "Playlist Manager" | |
1591 msgstr "/Ne pas avancer dans la liste" | |
1592 | |
2368 | 1593 #: src/audacious/playlist_manager.c:292 |
2231 | 1594 msgid "Entries" |
1595 msgstr "" | |
1596 | |
2368 | 1597 #: src/audacious/playlist_manager.c:306 |
2231 | 1598 #, fuzzy |
1599 msgid "_Rename" | |
1600 msgstr "Nom du ficher" | |
1601 | |
2445 | 1602 #: src/audacious/titlestring.c:371 |
1603 msgid "Performer/Artist" | |
1604 msgstr "Artiste" | |
1605 | |
1606 #: src/audacious/titlestring.c:374 | |
1607 msgid "File name" | |
1608 msgstr "Nom du fichier" | |
1609 | |
1610 #: src/audacious/titlestring.c:375 | |
1611 msgid "File path" | |
1612 msgstr "Chemin du fichier" | |
1613 | |
1614 #: src/audacious/titlestring.c:376 | |
1615 msgid "File extension" | |
1616 msgstr "Extension du fichier" | |
1617 | |
1618 #: src/audacious/titlestring.c:377 | |
1619 msgid "Track name" | |
1620 msgstr "Nom du morceau" | |
1621 | |
1622 #: src/audacious/titlestring.c:378 | |
1623 msgid "Track number" | |
1624 msgstr "Numéro de piste" | |
1625 | |
1626 #: src/audacious/titlestring.c:441 | |
1627 msgid "%{n:...%}: Display \"...\" only if element %n is present" | |
1628 msgstr "%{n:...%}: Affiche \"...\" si plus de %n éléments sont présents" | |
753 | 1629 |
2368 | 1630 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:8 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1631 msgid "Track Information" |
1990 | 1632 msgstr "Information de la Piste" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1633 |
2368 | 1634 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:81 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1635 msgid "<span size=\"small\">Title</span>" |
1990 | 1636 msgstr "<span size=\"small\">Titre</span>" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1637 |
2368 | 1638 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:139 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1639 msgid "<span size=\"small\">Artist</span>" |
1990 | 1640 msgstr "<span size=\"small\">Artiste</span>" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1641 |
2368 | 1642 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:197 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1643 msgid "<span size=\"small\">Album</span>" |
1990 | 1644 msgstr "<span size=\"small\">Album</span>" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1645 |
2368 | 1646 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:255 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1647 msgid "<span size=\"small\">Comment</span>" |
1990 | 1648 msgstr "<span size=\"small\">Commentaire</span>" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1649 |
2368 | 1650 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:313 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1651 msgid "<span size=\"small\">Genre</span>" |
1990 | 1652 msgstr "<span size=\"small\">Genre</span>" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1653 |
2368 | 1654 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:392 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1655 msgid "<span size=\"small\">Year</span>" |
1990 | 1656 msgstr "<span size=\"small\">Année</span>" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1657 |
2368 | 1658 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:441 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1659 msgid "<span size=\"small\">Track Number</span>" |
1990 | 1660 msgstr "<span size=\"small\">Nombre de Piste</span>" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1661 |
2368 | 1662 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:499 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1663 msgid "<span size=\"small\">Location</span>" |
1990 | 1664 msgstr "<span size=\"small\">Location</span>" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1665 |
2368 | 1666 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:8 |
2231 | 1667 #, fuzzy |
1668 msgid "Audacious Preferences" | |
1669 msgstr "Développeurs:" | |
1670 | |
2368 | 1671 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:115 |
1414 | 1672 msgid "_Decoder list:" |
1990 | 1673 msgstr "_Décodeur" |
1414 | 1674 |
2368 | 1675 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:219 |
1414 | 1676 msgid "<span size=\"medium\"><b>Decoders</b></span>" |
1990 | 1677 msgstr "<span size=\"medium\"><b>Décodeurs</b></span>" |
1414 | 1678 |
2368 | 1679 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:261 |
753 | 1680 msgid "_General plugin list:" |
1990 | 1681 msgstr "Liste des greffons _généraux:" |
753 | 1682 |
2368 | 1683 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:365 |
753 | 1684 msgid "<span size=\"medium\"><b>General</b></span>" |
1685 msgstr "<span size=\"medium\"><b>Général</b></span>" | |
1686 | |
2368 | 1687 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:407 |
753 | 1688 msgid "_Visualization plugin list:" |
1990 | 1689 msgstr "Liste des greffons _d'effets visuels:" |
753 | 1690 |
2368 | 1691 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:511 |
753 | 1692 msgid "<b>Visualization</b>" |
1693 msgstr "<b>Visuel</b>" | |
1694 | |
2368 | 1695 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:553 |
753 | 1696 msgid "_Effect plugin list:" |
1990 | 1697 msgstr "Liste des greffons d'_effets sonores:" |
753 | 1698 |
2368 | 1699 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:657 |
753 | 1700 msgid "<b>Effects</b>" |
1701 msgstr "<b>Effets</b>" | |
1702 | |
2368 | 1703 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:746 |
753 | 1704 msgid "<b>_Skin</b>" |
1990 | 1705 msgstr "<b>_Thèmes</b>" |
753 | 1706 |
2368 | 1707 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:799 |
2231 | 1708 #, fuzzy |
1709 msgid "Refresh skin list" | |
1710 msgstr "/Inverser la Liste" | |
1711 | |
2368 | 1712 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:893 |
753 | 1713 msgid "<b>_Fonts</b>" |
1714 msgstr "<b>_Polices</b>" | |
1715 | |
2368 | 1716 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:948 |
753 | 1717 msgid "_Player:" |
1718 msgstr "Lecteur:" | |
1719 | |
2368 | 1720 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:991 |
753 | 1721 msgid "_Playlist:" |
1722 msgstr "Liste:" | |
1723 | |
2368 | 1724 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1023 |
2231 | 1725 msgid "Select main player window font:" |
1726 msgstr "" | |
1727 | |
2368 | 1728 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1091 |
2231 | 1729 msgid "" |
1730 "Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode " | |
1731 "strings." | |
1732 msgstr "" | |
1733 | |
2368 | 1734 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1093 |
381 | 1735 msgid "Use Bitmap fonts if available" |
1990 | 1736 msgstr "Utiliser les polices Bitmaps si disponible" |
381 | 1737 |
2368 | 1738 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1127 |
753 | 1739 msgid "<b>_Miscellaneous</b>" |
1740 msgstr "<b>_Divers</b>" | |
1741 | |
2368 | 1742 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1175 |
753 | 1743 msgid "Show track numbers in playlist" |
1744 msgstr "Afficher la position des morceaux dans la liste d'écoute" | |
1745 | |
2368 | 1746 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1210 |
1107 | 1747 msgid "Show separators in playlist" |
1990 | 1748 msgstr "Montrer les séparateurs dans la liste d'écoute" |
1107 | 1749 |
2368 | 1750 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1245 |
381 | 1751 msgid "Use custom cursors" |
1752 msgstr "Utiliser les curseurs du thème" | |
1753 | |
2368 | 1754 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1279 |
1755 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1290 | |
2231 | 1756 msgid "This enables the window manager to show decorations for windows." |
1757 msgstr "" | |
1758 "Ceci active le gestionnaire de fenêtre montrant les décorations pour les " | |
1759 "fenêtres." | |
1760 | |
2368 | 1761 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1281 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1762 msgid "Show window manager decoration" |
1990 | 1763 msgstr "Montrer la décoration du gestionnaire de fenêtre" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1764 |
2368 | 1765 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1289 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1766 msgid "Show window manager decorations" |
1990 | 1767 msgstr "Montrer les décorations du gestionnaire de fenêtre" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1768 |
2368 | 1769 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1319 |
2231 | 1770 msgid "" |
1771 "This enables the XMMS/GTK1-style file selection dialogs. This selector is " | |
1772 "provided by Audacious itself and is faster than the default GTK2 selector " | |
1773 "(but sadly not as user-friendly)." | |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1774 msgstr "" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1775 |
2368 | 1776 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1321 |
1994
d5f23073efff
[svn] Fallback character -> character. Update PO files accordingly. Closes bug #641.
chainsaw
parents:
1990
diff
changeset
|
1777 msgid "Use XMMS-style file selector instead of the default selector" |
d5f23073efff
[svn] Fallback character -> character. Update PO files accordingly. Closes bug #641.
chainsaw
parents:
1990
diff
changeset
|
1778 msgstr "Utiliser le sélecteur de fichier XMMS comme le sélecteur par défaut" |
d5f23073efff
[svn] Fallback character -> character. Update PO files accordingly. Closes bug #641.
chainsaw
parents:
1990
diff
changeset
|
1779 |
2368 | 1780 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1355 |
2231 | 1781 msgid "" |
1782 "Enables playlist transparency. This is not recommended for slower machines " | |
1783 "as it requires some CPU time to create and cache the pixmaps used for the " | |
1784 "transparency." | |
1785 msgstr "" | |
1786 | |
2368 | 1787 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1357 |
1994
d5f23073efff
[svn] Fallback character -> character. Update PO files accordingly. Closes bug #641.
chainsaw
parents:
1990
diff
changeset
|
1788 msgid "Enable playlist transparency" |
d5f23073efff
[svn] Fallback character -> character. Update PO files accordingly. Closes bug #641.
chainsaw
parents:
1990
diff
changeset
|
1789 msgstr "Activer la transparence de la liste d'écoute" |
d5f23073efff
[svn] Fallback character -> character. Update PO files accordingly. Closes bug #641.
chainsaw
parents:
1990
diff
changeset
|
1790 |
2368 | 1791 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1446 |
753 | 1792 msgid "<b>Mouse wheel</b>" |
1793 msgstr "<b>Molette de la souris</b>" | |
1794 | |
2368 | 1795 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1494 |
753 | 1796 msgid "Changes volume by" |
1990 | 1797 msgstr "Changement du volume de" |
753 | 1798 |
2368 | 1799 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1522 |
753 | 1800 msgid "percent" |
1801 msgstr "pourcents" | |
1802 | |
2368 | 1803 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1550 |
753 | 1804 msgid "Scrolls playlist by" |
1990 | 1805 msgstr "Défilement de la liste d'écoute de" |
753 | 1806 |
2368 | 1807 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1603 |
753 | 1808 msgid "lines" |
1809 msgstr "lignes" | |
1810 | |
2368 | 1811 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1725 |
985 | 1812 msgid "<b>Filename</b>" |
1813 msgstr "<b>Nom de fichier</b>" | |
1814 | |
2368 | 1815 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1765 |
753 | 1816 msgid "Convert underscores to blanks" |
1817 msgstr "Convertir underscore en blancs" | |
1818 | |
2368 | 1819 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1800 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1820 msgid "Convert %20 to blanks" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1821 msgstr "Convertir %20 en blancs" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1822 |
2368 | 1823 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1835 |
2103 | 1824 msgid "Convert backslash '\\' to forward slash '/'" |
2100 | 1825 msgstr "" |
1826 | |
2368 | 1827 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1869 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1828 msgid "<b>Metadata</b>" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1829 msgstr "<b>Méta-données</b>" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1830 |
2368 | 1831 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1908 |
2231 | 1832 msgid "Load metadata (tag information) from music files." |
1833 msgstr "" | |
1834 | |
2368 | 1835 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1910 |
753 | 1836 msgid "Load metadata from playlists and files" |
1837 msgstr "Charger les méta-données des listes et fichiers" | |
1838 | |
2368 | 1839 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1948 |
2231 | 1840 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it" |
1841 msgstr "" | |
1842 | |
2368 | 1843 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1950 |
753 | 1844 msgid "On load" |
1845 msgstr "Au chargement" | |
1846 | |
2368 | 1847 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1970 |
2231 | 1848 msgid "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist" |
1849 msgstr "" | |
1850 | |
2368 | 1851 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1972 |
753 | 1852 msgid "On display" |
1853 msgstr "À l'affichage" | |
1854 | |
2368 | 1855 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2002 |
1994
d5f23073efff
[svn] Fallback character -> character. Update PO files accordingly. Closes bug #641.
chainsaw
parents:
1990
diff
changeset
|
1856 msgid "Fallback character encodings:" |
1990 | 1857 msgstr "Codage supplémentaire:" |
1414 | 1858 |
2368 | 1859 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2030 |
2231 | 1860 msgid "" |
1861 "List of character encodings used for fall back conversion of metadata. If " | |
1862 "automatic character encoding detector failed or has been disabled, encodings " | |
1863 "in this list would be treated as candidates of the encoding of metadata, and " | |
1864 "fall back conversion from these encodings to UTF-8 would be attempted." | |
1865 msgstr "" | |
1866 | |
2368 | 1867 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2071 |
1414 | 1868 msgid "Auto character encoding detector for:" |
1990 | 1869 msgstr "Codage automatique détecté pour:" |
1414 | 1870 |
2368 | 1871 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2127 |
985 | 1872 msgid "<b>File Dialog</b>" |
1990 | 1873 msgstr "<b>Fenêtre du Fichier</b>" |
985 | 1874 |
2368 | 1875 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2166 |
2231 | 1876 msgid "" |
1877 "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large " | |
1878 "directories, and Gnome VFS should handle automatically)." | |
1879 msgstr "" | |
1880 | |
2368 | 1881 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2168 |
1414 | 1882 msgid "Always refresh directory when opening file dialog" |
2013 | 1883 msgstr "Toujours rafraîchir le répertoire à l'ouverture" |
1414 | 1884 |
2368 | 1885 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2202 |
1414 | 1886 msgid "<b>Song Display</b>" |
1990 | 1887 msgstr "<b>Affichage des Morceaux</b>" |
753 | 1888 |
2368 | 1889 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2250 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1890 msgid "Title format:" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1891 msgstr "Format du titre:" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1892 |
2368 | 1893 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2278 |
753 | 1894 msgid "Custom string:" |
1895 msgstr "Format personnalisé:" | |
1896 | |
2368 | 1897 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2329 |
753 | 1898 msgid "" |
1899 "TITLE\n" | |
1900 "ARTIST - TITLE\n" | |
1901 "ARTIST - ALBUM - TITLE\n" | |
985 | 1902 "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE\n" |
1903 "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE\n" | |
753 | 1904 "ALBUM - TITLE\n" |
1905 "Custom" | |
1906 msgstr "" | |
1907 "TITRE\n" | |
1908 "ARTISTE - TITRE\n" | |
1909 "ARTISTE - ALBUM - TITRE\n" | |
1990 | 1910 "ARTISTE - ALBUM - PISTE. TITRE\n" |
1911 "ARTISTE [ ALBUM ] - PISTE. TITRE\n" | |
753 | 1912 "ALBUM - TITRE\n" |
1913 "Personnalisé" | |
1914 | |
2368 | 1915 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2351 |
2231 | 1916 msgid "Show information about titlestring format" |
1917 msgstr "" | |
1918 | |
2368 | 1919 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2401 |
1414 | 1920 msgid "<b>Popup Information</b>" |
1990 | 1921 msgstr "<b>Popup Information</b>" |
1414 | 1922 |
2368 | 1923 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2452 |
2231 | 1924 msgid "" |
1925 "Toggles popup information window for the pointed entry in the playlist. The " | |
1926 "window shows title of song, name of album, genre, year of publish, track " | |
1927 "number, track length, and artwork." | |
1928 msgstr "" | |
1929 | |
2368 | 1930 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2454 |
1414 | 1931 msgid "Show popup information for playlist entries" |
1990 | 1932 msgstr "Montrer les informations du popup pour l'entrée de la liste d'écoute" |
1414 | 1933 |
2368 | 1934 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2481 |
2231 | 1935 msgid "Edit settings for popup information" |
1936 msgstr "" | |
1937 | |
2368 | 1938 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2589 |
753 | 1939 msgid "<b>Presets</b>" |
1940 msgstr "<b>Pré-réglages</b>" | |
1941 | |
2368 | 1942 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2689 |
753 | 1943 msgid "Directory preset file:" |
1990 | 1944 msgstr "Répertoire du fichier :" |
753 | 1945 |
2368 | 1946 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2717 |
753 | 1947 msgid "File preset extension:" |
1990 | 1948 msgstr "Extension des fichiers :" |
753 | 1949 |
2368 | 1950 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2765 |
753 | 1951 msgid "Available _Presets:" |
1952 msgstr "_Pré-réglages disponibles:" | |
1953 | |
2368 | 1954 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2945 |
1107 | 1955 msgid "<b>Proxy Configuration</b>" |
1990 | 1956 msgstr "<b>Configuration du Proxy</b>" |
1107 | 1957 |
2368 | 1958 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3003 |
1107 | 1959 msgid "Enable proxy usage" |
1990 | 1960 msgstr "Activer l'usage du proxy" |
1107 | 1961 |
2368 | 1962 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3034 |
1107 | 1963 msgid "Proxy hostname:" |
1990 | 1964 msgstr "Nom d'hôte :" |
1107 | 1965 |
2368 | 1966 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3062 |
1107 | 1967 msgid "Proxy port:" |
1990 | 1968 msgstr "Port :" |
1107 | 1969 |
2368 | 1970 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3156 |
1107 | 1971 msgid "Use authentication with proxy" |
1990 | 1972 msgstr "Utiliser l'authentification avec le proxy" |
1107 | 1973 |
2368 | 1974 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3187 |
1107 | 1975 msgid "Proxy username:" |
1990 | 1976 msgstr "Nom d'utilisateur :" |
1107 | 1977 |
2368 | 1978 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3215 |
1107 | 1979 msgid "Proxy password:" |
1990 | 1980 msgstr "Mot de passe :" |
1107 | 1981 |
2368 | 1982 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3331 |
1414 | 1983 msgid "" |
1984 "<span size=\"small\">Changing these settings will require a restart of " | |
1985 "Audacious.</span>" | |
1986 msgstr "" | |
1990 | 1987 "<span size=\"small\">Modifier ces préférences requiert le redémarrage " |
1988 "d'Audacious.</span>" | |
1414 | 1989 |
2445 | 1990 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3455 |
1414 | 1991 msgid "<b>Audio System</b>" |
1990 | 1992 msgstr "<b>Système Audio</b>" |
1414 | 1993 |
2445 | 1994 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3509 |
1414 | 1995 msgid "Current output plugin:" |
1990 | 1996 msgstr "Greffon de sortie" |
1414 | 1997 |
2445 | 1998 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3577 |
1414 | 1999 msgid "" |
2000 "<span size=\"small\">This is the amount of time to prebuffer audio streams " | |
2001 "by, in milliseconds.\n" | |
2002 "Increase this value if you are experiencing audio skipping. \n" | |
2003 "Please note however, that high values will result in Audacious performing " | |
2004 "poorly.</span>" | |
2005 msgstr "" | |
1990 | 2006 "<span size=\"small\">Ceci est la taille de temps du tampon audio en cours, " |
2007 "en milisecondes.\n" | |
2008 "Augmentez cette valeur si vous êtes un utilisateur averti.\n" | |
2013 | 2009 "Veuillez noter cependant que une valeur haute détériorera les performances " |
1990 | 2010 "d'Audacious.</span>" |
1414 | 2011 |
2445 | 2012 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3607 |
2132 | 2013 msgid "Buffer size:" |
2014 msgstr "Taille du tampon :" | |
2015 | |
2445 | 2016 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3731 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2017 msgid "Output Plugin Preferences" |
1990 | 2018 msgstr "Préférences" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2019 |
2445 | 2020 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3806 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2021 msgid "Output Plugin Information" |
1990 | 2022 msgstr "Informations" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2023 |
2445 | 2024 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3858 |
1414 | 2025 msgid "<b>Format Detection</b>" |
1990 | 2026 msgstr "<b>Détection du Format</b>" |
1414 | 2027 |
2445 | 2028 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3897 |
2231 | 2029 msgid "" |
2030 "When checked, Audacious will detect file formats on demand. This can result " | |
2031 "in a messier playlist, but delivers a major speed benefit." | |
2032 msgstr "" | |
2033 | |
2445 | 2034 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3899 |
1414 | 2035 msgid "Detect file formats on demand, instead of immediately." |
1990 | 2036 msgstr "Détecter et afficher le format de fichier (affichage rapide)." |
1414 | 2037 |
2445 | 2038 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3933 |
2132 | 2039 msgid "" |
2040 "When checked, Audacious will detect file formats based by extension. This is " | |
2041 "slightly slower than detection on demand, but still provides a minimal level " | |
2042 "of format detection." | |
2043 msgstr "" | |
2044 | |
2445 | 2045 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3935 |
2132 | 2046 msgid "Detect file formats by extension." |
2047 msgstr "" | |
2048 | |
2445 | 2049 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3969 |
1414 | 2050 msgid "<b>Playback</b>" |
2013 | 2051 msgstr "<b>Enchaînement</b>" |
1414 | 2052 |
2445 | 2053 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4008 |
2231 | 2054 msgid "" |
2055 "When Audacious starts, automatically begin playing from the point where we " | |
2056 "stopped before." | |
2057 msgstr "" | |
2058 | |
2445 | 2059 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4010 |
1414 | 2060 msgid "Continue playback on startup" |
1990 | 2061 msgstr "Poursuivre la lecture au démarrage" |
1414 | 2062 |
2445 | 2063 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4044 |
2231 | 2064 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next." |
2065 msgstr "" | |
2066 | |
2445 | 2067 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4046 |
1414 | 2068 msgid "Don't advance in the playlist" |
2069 msgstr "Ne pas avancer dans la liste" | |
2070 | |
2445 | 2071 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4081 |
1414 | 2072 msgid "Pause between songs" |
2073 msgstr "Pause entre chaque morceau" | |
2074 | |
2445 | 2075 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4119 |
1414 | 2076 msgid "Pause for" |
2077 msgstr "Pause de" | |
2078 | |
2445 | 2079 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4165 |
1414 | 2080 msgid "seconds" |
2081 msgstr "secondes" | |
2082 | |
2445 | 2083 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4346 |
2231 | 2084 #, fuzzy |
2085 msgid "Popup Information Settings" | |
2086 msgstr "<b>Popup Information</b>" | |
2087 | |
2445 | 2088 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4370 |
2089 #, fuzzy | |
2090 msgid "<b>Cover image retrieve</b>" | |
2091 msgstr "<b>Détection du Format</b>" | |
2092 | |
2093 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4395 | |
1414 | 2094 msgid "" |
2095 "While searching for the album's cover, Audacious looks for certain words in " | |
2096 "the filename. You can specify those words in the lists below, separated " | |
2097 "using commas." | |
2098 msgstr "" | |
1990 | 2099 "Pendant la recherche d'une pochette d'album, Audacious recherche certains " |
2100 "mots dans le nom du fichier. Vous pouvez spécifier ces mots dans les listes " | |
2101 "en dessous, séparés par des virgules." | |
1414 | 2102 |
2445 | 2103 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4450 |
1414 | 2104 msgid "Include:" |
1990 | 2105 msgstr "Inclure :" |
1414 | 2106 |
2445 | 2107 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4478 |
1414 | 2108 msgid "Exclude:" |
1990 | 2109 msgstr "Exclure :" |
1414 | 2110 |
2445 | 2111 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4547 |
1461 | 2112 msgid "Recursively search for cover" |
1990 | 2113 msgstr "Chercher récursivement les pochettes" |
1461 | 2114 |
2445 | 2115 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4585 |
1461 | 2116 msgid "Search depth: " |
1990 | 2117 msgstr "Chercher:" |
1461 | 2118 |
2445 | 2119 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4651 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2120 msgid "Use per-file cover" |
2013 | 2121 msgstr "Utiliser une pochette par fichier" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2122 |
2445 | 2123 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4671 |
2124 #, fuzzy | |
2125 msgid "<b>Miscellaneous</b>" | |
2126 msgstr "<b>_Divers</b>" | |
2127 | |
2128 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4709 | |
2129 msgid "Show Progress bar for the current track" | |
2130 msgstr "" | |
2131 | |
2132 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4747 | |
2133 msgid "Delay until filepopup comes up: " | |
2134 msgstr "" | |
2135 | |
2136 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4841 | |
2218 | 2137 msgid "Color Adjustment" |
2138 msgstr "" | |
2139 | |
2445 | 2140 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4864 |
2218 | 2141 msgid "" |
2142 "Audacious allows you to alter the color balance of the skinned UI. The " | |
2143 "sliders below will allow you to do this." | |
2144 msgstr "" | |
2145 | |
2445 | 2146 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4960 |
2218 | 2147 msgid "Red" |
2148 msgstr "" | |
2149 | |
2445 | 2150 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4988 |
2218 | 2151 #, fuzzy |
2152 msgid "Green" | |
2153 msgstr "Grec:" | |
2154 | |
2445 | 2155 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:5016 |
2218 | 2156 msgid "Blue" |
2157 msgstr "" | |
2158 | |
2368 | 2159 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:93 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2160 msgid "PREAMP" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2161 msgstr "PREAMP" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2162 |
2368 | 2163 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:93 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2164 msgid "60HZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2165 msgstr "60HZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2166 |
2368 | 2167 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:93 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2168 msgid "170HZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2169 msgstr "170HZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2170 |
2368 | 2171 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:94 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2172 msgid "310HZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2173 msgstr "310HZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2174 |
2368 | 2175 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:94 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2176 msgid "600HZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2177 msgstr "600HZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2178 |
2368 | 2179 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:94 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2180 msgid "1KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2181 msgstr "1KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2182 |
2368 | 2183 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:95 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2184 msgid "3KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2185 msgstr "3KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2186 |
2368 | 2187 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:95 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2188 msgid "6KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2189 msgstr "6KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2190 |
2368 | 2191 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:95 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2192 msgid "12KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2193 msgstr "12KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2194 |
2368 | 2195 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:96 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2196 msgid "14KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2197 msgstr "14KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2198 |
2368 | 2199 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:96 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2200 msgid "16KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2201 msgstr "16KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2202 |
2445 | 2203 #~ msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" |
2204 #~ msgstr "%s: l'option '%s' est ambigüe\n" | |
2205 | |
2206 #~ msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" | |
2207 #~ msgstr "%s l'option '--%s' n'accepte pas de paramètre\n" | |
2208 | |
2209 #~ msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" | |
2210 #~ msgstr "%s: l'option '%c%s' n'accepte pas de paramètre\n" | |
2211 | |
2212 #~ msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" | |
2213 #~ msgstr "%s: l'option '%s' nécessite un paramètre\n" | |
2214 | |
2215 #~ msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" | |
2216 #~ msgstr "%s: option '--%s' inconnue\n" | |
2217 | |
2218 #~ msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" | |
2219 #~ msgstr "%s: option '%c%s' inconnue\n" | |
2220 | |
2221 #~ msgid "%s: illegal option -- %c\n" | |
2222 #~ msgstr "%s: option interdite -- %c\n" | |
2223 | |
2224 #~ msgid "%s: invalid option -- %c\n" | |
2225 #~ msgstr "%s: option incorrecte -- %c\n" | |
2226 | |
2227 #~ msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" | |
2228 #~ msgstr "%s: option nécessitant un paramètre -- %c\n" | |
2229 | |
2230 #~ msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" | |
2231 #~ msgstr "%s: l'option `-W %s' est ambigüe\n" | |
2232 | |
2233 #~ msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" | |
2234 #~ msgstr "%s: l'option '-W %s' n'accepte pas de paramètre\n" | |
2235 | |
2236 #~ msgid "" | |
2237 #~ "Usage: audacious [options] [files] ...\n" | |
2238 #~ "\n" | |
2239 #~ "Options:\n" | |
2240 #~ "--------\n" | |
2241 #~ msgstr "" | |
2242 #~ "Usage: audacious [options] [fichiers] ...\n" | |
2243 #~ "\n" | |
2244 #~ "Options:\n" | |
2245 #~ "--------\n" | |
2246 | |
2247 #~ msgid "Display this text and exit" | |
2248 #~ msgstr "Affiche ce message et quitte" | |
2249 | |
2250 #~ msgid "Activate Audacious" | |
2251 #~ msgstr "Activer Audacious" | |
2252 | |
2253 #~ msgid "Previous session ID" | |
2254 #~ msgstr "ID de la session précédente" | |
2255 | |
2256 #~ msgid "Disable error/warning interception (logging)" | |
2257 #~ msgstr "Désactiver les logs d'erreurs/mises en garde" | |
2258 | |
2259 #~ msgid "Print version number and exit\n" | |
2260 #~ msgstr "Affiche le numéro de version et quitte\n" | |
2261 | |
2262 #~ msgid "Add/Open Files dialog" | |
2263 #~ msgstr "Fenêtre d'Ajout/Ouverture de fichiers" | |
2264 | |
2265 #~ msgid "Close Dialog on Add" | |
2266 #~ msgstr "Fermer la fenêtre après l'ajout" | |
2267 | |
2268 #~ msgid "Deselect All" | |
2269 #~ msgstr "Aucun" | |
2167 | 2270 |
2368 | 2271 #~ msgid "Track Information Popup" |
2272 #~ msgstr "Popup d'information de la piste" | |
2273 | |
2274 #~ msgid "Artist Popup" | |
2275 #~ msgstr "Fenêtre Artiste" | |
2276 | |
2277 #~ msgid "<i>Title</i>" | |
2278 #~ msgstr "<i>Titre</i>" | |
2279 | |
2280 #~ msgid "<i>Artist</i>" | |
2281 #~ msgstr "<i>Artiste</i>" | |
2282 | |
2283 #~ msgid "<i>Album</i>" | |
2284 #~ msgstr "<i>Album</i>" | |
2285 | |
2286 #~ msgid "<i>Genre</i>" | |
2287 #~ msgstr "<i>Genre</i>" | |
2288 | |
2289 #~ msgid "<i>Year</i>" | |
2290 #~ msgstr "<i>Année</i>" | |
2291 | |
2292 #~ msgid "<i>Track Number</i>" | |
2293 #~ msgstr "<i>Numéro de piste</i>" | |
2294 | |
2295 #~ msgid "<i>Track Length</i>" | |
2296 #~ msgstr "<i>Durée du Morceau</i>" | |
2297 | |
2298 #~ msgid "label65" | |
2299 #~ msgstr "label65" | |
2300 | |
2301 #~ msgid "label76" | |
2302 #~ msgstr "label76" | |
2303 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2304 #~ msgid "/View Track Details" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2305 #~ msgstr "/Afficher le détail" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2306 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2307 #~ msgid "/Visualization Mode/Analyzer" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2308 #~ msgstr "/Type de graphique/Analyseur" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2309 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2310 #~ msgid "/Visualization Mode/Scope" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2311 #~ msgstr "/Type de graphique/Scope" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2312 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2313 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2314 #~ msgid "/Visualization Mode/Voiceprint" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2315 #~ msgstr "/Type de graphique/Scope" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2316 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2317 #~ msgid "/Visualization Mode/Off" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2318 #~ msgstr "/Type de graphique/Aucun" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2319 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2320 #~ msgid "/Analyzer Mode/Normal" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2321 #~ msgstr "/Type Analyseur/Normal" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2322 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2323 #~ msgid "/Analyzer Mode/Lines" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2324 #~ msgstr "/Type Analyseur/Lignes" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2325 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2326 #~ msgid "/Analyzer Mode/Bars" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2327 #~ msgstr "/Type Analyseur/Barres" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2328 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2329 #~ msgid "/Analyzer Mode/Peaks" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2330 #~ msgstr "/Type Analyseur/Crêtes" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2331 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2332 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2333 #~ msgid "/Voiceprint mode/Normal" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2334 #~ msgstr "/Type Analyseur/Normal" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2335 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2336 #~ msgid "/WindowShade VU Mode/Normal" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2337 #~ msgstr "/Mode Fenêtre Réduite/Normale" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2338 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2339 #~ msgid "/WindowShade VU Mode/Smooth" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2340 #~ msgstr "/Mode Fenêtre Réduite/Lissée" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2341 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2342 #~ msgid "/Analyzer Falloff/Slowest" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2343 #~ msgstr "/Effet Retombée Analyseur/Le plus lent" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2344 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2345 #~ msgid "/Analyzer Falloff/Slow" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2346 #~ msgstr "/Effet Retombée Analyseur/Lent" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2347 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2348 #~ msgid "/Analyzer Falloff/Medium" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2349 #~ msgstr "/Effet Retombée Analyseur/Moyen" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2350 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2351 #~ msgid "/Analyzer Falloff/Fast" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2352 #~ msgstr "/Effet Retombée Analyseur/Rapide" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2353 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2354 #~ msgid "/Analyzer Falloff/Fastest" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2355 #~ msgstr "/Effet Retombée Analyseur/Le plus rapide" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2356 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2357 #~ msgid "/Peaks Falloff/Slowest" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2358 #~ msgstr "/Effet Retombée Crêtes/Le plus lent" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2359 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2360 #~ msgid "/Peaks Falloff/Slow" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2361 #~ msgstr "/Effet Retombée Crêtes/Lent" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2362 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2363 #~ msgid "/Peaks Falloff/Medium" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2364 #~ msgstr "/Effet Retombée Crêtes/Moyen" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2365 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2366 #~ msgid "/Peaks Falloff/Fast" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2367 #~ msgstr "/Effet Retombée Crêtes/Rapide" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2368 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2369 #~ msgid "/Peaks Falloff/Fastest" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2370 #~ msgstr "/Effet Retombée Crêtes/Le plus rapide" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2371 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2372 #~ msgid "/-" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2373 #~ msgstr "/-" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2374 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2375 #~ msgid "/Jump to Time" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2376 #~ msgstr "/Aller au Temps" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2377 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2378 #~ msgid "/About Audacious" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2379 #~ msgstr "/A Propos d'Audacious" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2380 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2381 #~ msgid "/Files..." |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2382 #~ msgstr "/Fichiers..." |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2383 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2384 #~ msgid "/Internet location..." |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2385 #~ msgstr "/Adresse Internet..." |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2386 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2387 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2388 #~ msgid "New List" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2389 #~ msgstr "/Nouvelle Liste" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2390 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2391 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2392 #~ msgid "Creates a new playlist." |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2393 #~ msgstr "Montrer les séparateurs dans la liste d'écoute" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2394 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2395 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2396 #~ msgid "Displays track information." |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2397 #~ msgstr "Information de la Piste" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2398 |
2218 | 2399 #~ msgid "Chinese:" |
2400 #~ msgstr "Chinois:" | |
2401 | |
2402 #~ msgid "/Load/Preset" | |
2403 #~ msgstr "/Charger/un pré-réglage" | |
2404 | |
2405 #~ msgid "/Load/Default" | |
2406 #~ msgstr "/Charger/le pré-réglage par défaut" | |
2407 | |
2408 #~ msgid "/Load/Zero" | |
2409 #~ msgstr "/Charger/remise à zéro" | |
2410 | |
2411 #~ msgid "/Save/Preset" | |
2412 #~ msgstr "/Sauver/le pré-réglage" | |
2413 | |
2414 #~ msgid "/Save/Default" | |
2415 #~ msgstr "/Sauver/le pré-réglage par défaut" | |
2416 | |
2417 #~ msgid "/Save/To file" | |
2418 #~ msgstr "/Sauver/dans un fichier" | |
2419 | |
2420 #~ msgid "/Delete/Preset" | |
2421 #~ msgstr "/Effacer/le pré-réglage" | |
2422 | |
2423 #~ msgid "Load auto-preset" | |
2424 #~ msgstr "Charger pré-réglages auto." | |
2425 | |
2426 #~ msgid "Load equalizer preset" | |
2427 #~ msgstr "Charger pré-réglages de l'équaliseur" | |
2428 | |
2429 #~ msgid "Delete auto-preset" | |
2430 #~ msgstr "Effacer pré-réglages auto." | |
2431 | |
2167 | 2432 #~ msgid "/Show Popup Info" |
2433 #~ msgstr "/Montrer les infos Popup" | |
2434 | |
2435 #~ msgid "/Remove Duplicates/By Title" | |
2436 #~ msgstr "/Enlever les fichiers dupliqués/Par Titre" | |
2437 | |
2438 #~ msgid "/Remove Duplicates/By Filename" | |
2439 #~ msgstr "/Enlever les fichiers dupliqués/Par Nom de Fichier" | |
2440 | |
2441 #~ msgid "/Update View" | |
2442 #~ msgstr "/Rafraîchir la Liste" | |
2443 | |
2444 #~ msgid "/Select All" | |
2445 #~ msgstr "/Sélectionner tout" | |
2446 | |
2447 #~ msgid "/Sort List/By Date" | |
2448 #~ msgstr "/Trier la liste/Par Date" | |
2449 | |
2450 #~ msgid "/Sort Selection/By Title" | |
2451 #~ msgstr "/Trier la sélection/Par Titre" | |
2452 | |
2453 #~ msgid "/Sort Selection/By Artist" | |
2454 #~ msgstr "/Trier la Sélection/Par Artiste" | |
2455 | |
2456 #~ msgid "/Sort Selection/By Filename" | |
2457 #~ msgstr "/Trier la sélection/Par Nom de Fichier" | |
2458 | |
2459 #~ msgid "/Sort Selection/By Path + Filename" | |
2460 #~ msgstr "/Trier la sélection/Par Chemin + Nom de Fichier" | |
2461 | |
2462 #~ msgid "/Sort Selection/By Date" | |
2463 #~ msgstr "/Trier la sélection/Par Date" | |
2464 | |
2465 #~ msgid "/Sort Selection/By Track Number" | |
2466 #~ msgstr "/Trier la Sélection/Par Numéro de Piste" | |
2467 | |
2468 #~ msgid "/Sort Selection/By Playlist Entry" | |
2469 #~ msgstr "/Trier la Sélection/Par Entrée de Liste d'écoute" |