Mercurial > audlegacy
annotate po/fr.po @ 4370:8ca25aee5037
Automated merge with ssh://hg.atheme.org//hg/audacious
author | Matti Hamalainen <ccr@tnsp.org> |
---|---|
date | Tue, 25 Mar 2008 21:02:13 +0200 |
parents | 8ad9d6135a3f |
children | 8ac61d6e6cc1 |
rev | line source |
---|---|
4145
083a991a7340
Updated and improved French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4142
diff
changeset
|
1 # French messages for Audacious |
083a991a7340
Updated and improved French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4142
diff
changeset
|
2 # (audacious-devel branch) |
0 | 3 # |
4145
083a991a7340
Updated and improved French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4142
diff
changeset
|
4 # This file is distributed under the same license as the 'audacious' package. |
083a991a7340
Updated and improved French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4142
diff
changeset
|
5 # |
083a991a7340
Updated and improved French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4142
diff
changeset
|
6 # Former translators : |
2013 | 7 # Adam Cécile (Le_Vert) <gandalf@le-vert.net>, 2006. |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
8 # Stanislas Zeller <skogkatt@orange.fr>, 2007. |
4145
083a991a7340
Updated and improved French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4142
diff
changeset
|
9 # Stany Henry (StrassBoy) <StrassBoy@gmail.com>, 2007-2008. |
0 | 10 msgid "" |
11 msgstr "" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
12 "Project-Id-Version: 1.5\n" |
4295 | 13 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.audacious-media-player.org\n" |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
14 "POT-Creation-Date: 2008-03-13 17:12+0100\n" |
4293
798b1b040376
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4289
diff
changeset
|
15 "PO-Revision-Date: 2008-02-20 13:46+0100\n" |
3773
5152171d87af
Several minor improvements.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3772
diff
changeset
|
16 "Last-Translator: Stany Henry <StrassBoy@gmail.com>\n" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
17 "Language-Team: \n" |
0 | 18 "MIME-Version: 1.0\n" |
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
21 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
22 #: src/audacious/input.c:585 |
4293
798b1b040376
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4289
diff
changeset
|
23 #, c-format |
798b1b040376
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4289
diff
changeset
|
24 msgid "audacious: %s" |
798b1b040376
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4289
diff
changeset
|
25 msgstr "audacious: %s" |
798b1b040376
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4289
diff
changeset
|
26 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
27 #: src/audacious/input.c:601 |
4293
798b1b040376
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4289
diff
changeset
|
28 msgid "Filename:" |
798b1b040376
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4289
diff
changeset
|
29 msgstr "Nom du fichier :" |
798b1b040376
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4289
diff
changeset
|
30 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
31 #: src/audacious/input.c:620 |
4293
798b1b040376
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4289
diff
changeset
|
32 msgid "No input plugin recognized this file" |
798b1b040376
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4289
diff
changeset
|
33 msgstr "Aucun module d'entrée ne supporte ce type de fichier." |
798b1b040376
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4289
diff
changeset
|
34 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
35 #: src/audacious/input.c:622 |
4293
798b1b040376
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4289
diff
changeset
|
36 #, c-format |
798b1b040376
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4289
diff
changeset
|
37 msgid "Input plugin: %s" |
798b1b040376
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4289
diff
changeset
|
38 msgstr "Module d'entrée : %s" |
798b1b040376
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4289
diff
changeset
|
39 |
798b1b040376
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4289
diff
changeset
|
40 #: src/audacious/logger.c:125 |
798b1b040376
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4289
diff
changeset
|
41 #, c-format |
798b1b040376
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4289
diff
changeset
|
42 msgid "Unable to create log file (%s)!\n" |
798b1b040376
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4289
diff
changeset
|
43 msgstr "Impossible de créer le fichier journal (%s)!\n" |
798b1b040376
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4289
diff
changeset
|
44 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
45 #: src/audacious/main.c:96 src/audacious/main.c:98 src/audacious/ui_main.c:469 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
46 #: src/audacious/ui_main.c:2484 |
4295 | 47 msgid "Audacious" |
48 msgstr "Audacious" | |
49 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
50 #: src/audacious/main.c:286 |
4295 | 51 msgid "None" |
52 msgstr "aucune langue" | |
53 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
54 #: src/audacious/main.c:287 |
4295 | 55 msgid "Japanese" |
56 msgstr "le japonais" | |
57 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
58 #: src/audacious/main.c:288 |
4295 | 59 msgid "Taiwanese" |
60 msgstr "le taïwanais" | |
61 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
62 #: src/audacious/main.c:289 |
4295 | 63 msgid "Chinese" |
64 msgstr "le chinois" | |
65 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
66 #: src/audacious/main.c:290 |
4295 | 67 msgid "Korean" |
68 msgstr "le coréen" | |
69 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
70 #: src/audacious/main.c:291 |
4295 | 71 msgid "Russian" |
72 msgstr "le russe" | |
73 | |
74 #: src/audacious/main.c:292 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
75 msgid "Greek" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
76 msgstr "le grec" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
77 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
78 #: src/audacious/main.c:293 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
79 msgid "Hebrew" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
80 msgstr "l'hébreu" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
81 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
82 #: src/audacious/main.c:294 |
4295 | 83 msgid "Turkish" |
84 msgstr "le turc" | |
85 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
86 #: src/audacious/main.c:295 |
4295 | 87 msgid "Arabic" |
88 msgstr "l'arabe" | |
89 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
90 #: src/audacious/main.c:297 |
4295 | 91 msgid "Universal" |
92 msgstr "Universel" | |
93 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
94 #: src/audacious/main.c:519 |
4295 | 95 #, c-format |
96 msgid "Could not create directory (%s): %s\n" | |
97 msgstr "Impossible de créer le répertoire (%s): %s\n" | |
98 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
99 #: src/audacious/main.c:1070 |
4295 | 100 msgid "Skip backwards in playlist" |
101 msgstr "Reculer dans la liste d'écoute" | |
102 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
103 #: src/audacious/main.c:1071 |
4295 | 104 msgid "Start playing current playlist" |
105 msgstr "Commencer à lire la liste de lecture active" | |
106 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
107 #: src/audacious/main.c:1072 |
4295 | 108 msgid "Pause current song" |
109 msgstr "Mettre en pause la chanson en cours de lecture" | |
110 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
111 #: src/audacious/main.c:1073 |
4295 | 112 msgid "Stop current song" |
113 msgstr "Arrêter la chanson en cours de lecture" | |
114 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
115 #: src/audacious/main.c:1074 |
4295 | 116 msgid "Pause if playing, play otherwise" |
117 msgstr "Mettre en pause, sinon commencer la lecture" | |
118 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
119 #: src/audacious/main.c:1075 |
4295 | 120 msgid "Skip forward in playlist" |
121 msgstr "Avancer dans la liste de lecture" | |
122 | |
123 #: src/audacious/main.c:1076 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
124 msgid "Display Jump to File dialog" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
125 msgstr "Afficher la fenêtre 'Aller au fichier...'" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
126 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
127 #: src/audacious/main.c:1077 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
128 msgid "Don't clear the playlist" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
129 msgstr "Ne pas effacer la liste de lecture" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
130 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
131 #: src/audacious/main.c:1078 |
4295 | 132 msgid "Add new files to a temporary playlist" |
133 msgstr "Ajouter les nouveaux fichiers à une liste de lecture provisoire" | |
134 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
135 #: src/audacious/main.c:1079 |
4295 | 136 msgid "Display the main window" |
137 msgstr "Afficher la fenêtre principale" | |
138 | |
139 #: src/audacious/main.c:1080 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
140 msgid "Display all open Audacious windows" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
141 msgstr "Afficher toutes les fenêtres ouvertes d'Audacious" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
142 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
143 #: src/audacious/main.c:1081 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
144 msgid "Enable headless operation" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
145 msgstr "Activer le mode 'serveur'" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
146 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
147 #: src/audacious/main.c:1082 |
4295 | 148 msgid "Print all errors and warnings to stdout" |
149 msgstr "Afficher toutes les erreurs et tous les avertissements dans 'stdout'" | |
150 | |
151 #: src/audacious/main.c:1083 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
152 msgid "Show version and builtin features" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
153 msgstr "Afficher le numéro de version et les notes de compilation" |
4295 | 154 |
155 #: src/audacious/main.c:1085 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
156 msgid "Used in macpacking" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
157 msgstr "Utilisé par 'macpack'" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
158 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
159 #: src/audacious/main.c:1087 |
4295 | 160 msgid "FILE..." |
161 msgstr "FICHIER..." | |
162 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
163 #: src/audacious/main.c:1320 |
4295 | 164 #, c-format |
165 msgid "" | |
166 "<b><big>Unable to load skin.</big></b>\n" | |
167 "\n" | |
168 "Check that skin at '%s' is usable and default skin is properly installed at " | |
169 "'%s'\n" | |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
170 msgstr "" |
4295 | 171 "<b><big>Impossible de charger le thème.</big></b>\n" |
172 "\n" | |
173 "Vérifier que le thème '%s' est valide et que le thème par défaut est bien " | |
174 "installé dans '%s'\n" | |
175 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
176 #: src/audacious/main.c:1379 |
4295 | 177 msgid "" |
178 "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n" | |
179 "\n" | |
180 "If you're on a libc5 based linux system and installed Glib & GTK+ before " | |
181 "you\n" | |
182 "installed LinuxThreads you need to recompile Glib & GTK+.\n" | |
4293
798b1b040376
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4289
diff
changeset
|
183 msgstr "" |
4295 | 184 "Désolé, mais votre plate-forme ne gère pas les processus multiples.\n" |
185 "\n" | |
186 "Si vous utilisez un système Linux basé sur 'libc5' et que vous avez " | |
187 "installé\n" | |
188 "'Glib' et 'GTK+' avant 'LinuxThreads', vous devez recompiler 'Glib' et 'GTK" | |
189 "+'.\n" | |
190 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
191 #: src/audacious/main.c:1410 |
4295 | 192 msgid "- play multimedia files" |
193 msgstr "- lire les fichiers multimédia" | |
194 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
195 #: src/audacious/main.c:1423 |
4295 | 196 #, c-format |
197 msgid "" | |
198 "%s: %s\n" | |
199 "Try `%s --help' for more information.\n" | |
200 msgstr "" | |
201 "%s: %s\n" | |
202 "Essayez '%s --help' pour davantage d'informations.\n" | |
203 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
204 #: src/audacious/main.c:1435 |
4295 | 205 #, c-format |
206 msgid "%s: Unable to open display, exiting.\n" | |
207 msgstr "%s: Impossible d'accéder à la session d'affichage.\n" | |
208 | |
209 #: src/audacious/playback.c:351 | |
210 msgid "" | |
211 "<b><big>No output plugin selected.</big></b>\n" | |
212 "You have not selected an output plugin." | |
213 msgstr "" | |
214 "<b><big>Aucun module de sortie n'a été sélectionné.</big></b>\n" | |
215 "Vous n'avez pas choisi de module de sortie audio." | |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
216 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
217 #: src/audacious/pluginenum.c:819 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
218 msgid "Module loading not supported! Plugins will not be loaded.\n" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
219 msgstr "" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
220 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
221 #: src/audacious/signals.c:46 |
2445 | 222 msgid "" |
223 "\n" | |
2679 | 224 "Audacious has caught signal 11 (SIGSEGV).\n" |
225 "\n" | |
226 "We apologize for the inconvenience, but Audacious has crashed.\n" | |
4295 | 227 "This is a bug in the program, and should never happen under normal " |
228 "circumstances.\n" | |
2679 | 229 "Your current configuration has been saved and should not be damaged.\n" |
2445 | 230 "\n" |
4295 | 231 "You can help improve the quality of Audacious by filing a bug at http://bugs-" |
232 "meta.atheme.org\n" | |
233 "Please include the entire text of this message and a description of what you " | |
234 "were doing when\n" | |
235 "this crash occured in order to quickly expedite the handling of your bug " | |
236 "report:\n" | |
2445 | 237 "\n" |
238 msgstr "" | |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
239 "\n" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
240 "Audacious a reçu un signal 11 ('SIGSEGV').\n" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
241 "\n" |
4295 | 242 "Nous sommes désolés pour ce désagrément, mais la session d'Audacious s'est " |
243 "interrompue.\n" | |
244 "La situation résulte d'une erreur dans Audacious : elle ne devrait pas " | |
245 "survenir dans des conditions normales.\n" | |
246 "Votre configuration actuelle a toutefois été enregistrée : elle ne devrait " | |
247 "pas avoir été altérée.\n" | |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
248 "\n" |
4295 | 249 "Vous pouvez nous aider à améliorer la qualité d'Audacious en soumettant " |
250 "cette erreur à l'adresse suivante : http://bugs-meta.atheme.org\n" | |
251 "Veillez à joindre le message suivant à votre rapport, ainsi qu'une " | |
252 "description (en anglais) de ce que vous faisiez\n" | |
253 "lorsque cette erreur s'est produite, de manière à ce que nous puissions " | |
254 "traiter votre rapport dans les plus brefs délais :\n" | |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
255 "\n" |
2679 | 256 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
257 #: src/audacious/signals.c:77 |
2679 | 258 msgid "" |
2445 | 259 "\n" |
4295 | 260 "Bugs can be reported at http://bugs-meta.atheme.org against the Audacious " |
261 "product.\n" | |
2679 | 262 msgstr "" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
263 "\n" |
4295 | 264 "Les erreurs relatives à Audacious peuvent être soumises à l'adresse " |
265 "suivantes : http://bugs-meta.atheme.org\n" | |
4071 | 266 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
267 #: src/audacious/signals.c:290 |
2679 | 268 msgid "" |
269 "Your signaling implementation is broken.\n" | |
270 "Expect unusable crash reports.\n" | |
271 msgstr "" | |
4295 | 272 "Le système de gestion des signaux d'erreur de votre système semble " |
273 "corrompu.\n" | |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
274 "Attendez-vous à des rapports d'erreurs inutilisables.\n" |
2679 | 275 |
4295 | 276 #: src/audacious/strings.c:192 |
277 msgid " (invalid UTF-8)" | |
278 msgstr " (format UTF-8 invalide)" | |
279 | |
280 #: src/audacious/ui_about.c:46 | |
281 #, c-format | |
2272
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
282 msgid "" |
4295 | 283 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n" |
284 "\n" | |
285 "Copyright (C) 2005-2008 Audacious Development Team" | |
286 msgstr "" | |
287 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n" | |
288 "\n" | |
289 "Droits d'utilisation : Équipe de Développement Audacious (2005-2008)" | |
290 | |
291 #: src/audacious/ui_about.c:125 src/audacious/ui_credits.c:365 | |
292 #: src/audacious/ui_manager.c:391 src/audacious/ui_manager.c:392 | |
293 msgid "About Audacious" | |
294 msgstr "À propos d'Audacious" | |
295 | |
296 #: src/audacious/ui_about.c:174 src/audacious/ui_credits.c:408 | |
297 msgid "Credits" | |
298 msgstr "Crédits" | |
299 | |
300 #: src/audacious/ui_credits.c:47 | |
301 #, c-format | |
302 msgid "" | |
303 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n" | |
304 "A skinned multimedia player for many platforms.\n" | |
305 "\n" | |
306 "Copyright (C) 2005-2008 Audacious Development Team\n" | |
0 | 307 msgstr "" |
4295 | 308 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n" |
309 "Un lecteur multimédia à l'interface personnalisable,\n" | |
310 "disponible pour de nombreuses plate-formes.\n" | |
311 "\n" | |
312 "Droits d'utilisation : Équipe de Développement Audacious (2005-2008)\n" | |
313 | |
314 #: src/audacious/ui_credits.c:53 | |
315 msgid "Audacious core developers:" | |
316 msgstr "Développeurs du noyau :" | |
317 | |
318 #: src/audacious/ui_credits.c:72 | |
319 msgid "Graphics:" | |
320 msgstr "Graphismes :" | |
321 | |
322 #: src/audacious/ui_credits.c:77 | |
323 msgid "Default skin:" | |
324 msgstr "Thème par défaut :" | |
325 | |
326 #: src/audacious/ui_credits.c:83 | |
327 msgid "Plugin development:" | |
328 msgstr "Développeurs des modules :" | |
329 | |
330 #: src/audacious/ui_credits.c:101 | |
331 msgid "Patch authors:" | |
332 msgstr "Modifications/correctifs :" | |
333 | |
334 #: src/audacious/ui_credits.c:121 | |
335 msgid "0.1.x developers:" | |
336 msgstr "Développeurs de la branche 0.1.x :" | |
337 | |
338 #: src/audacious/ui_credits.c:127 | |
339 msgid "BMP Developers:" | |
340 msgstr "Développeurs de BMP :" | |
341 | |
342 #: src/audacious/ui_credits.c:159 | |
343 msgid "Brazilian Portuguese:" | |
344 msgstr "Brésilien portugais :" | |
345 | |
346 #: src/audacious/ui_credits.c:163 | |
347 msgid "Breton:" | |
348 msgstr "Breton :" | |
349 | |
350 #: src/audacious/ui_credits.c:166 | |
351 msgid "Bulgarian:" | |
352 msgstr "Bulgare :" | |
353 | |
354 #: src/audacious/ui_credits.c:169 | |
355 msgid "Catalan:" | |
356 msgstr "Catalan :" | |
357 | |
358 #: src/audacious/ui_credits.c:172 | |
359 msgid "Croatian:" | |
360 msgstr "Croate :" | |
361 | |
362 #: src/audacious/ui_credits.c:175 | |
363 msgid "Czech:" | |
364 msgstr "Tchèque :" | |
365 | |
366 #: src/audacious/ui_credits.c:178 | |
367 msgid "Dutch:" | |
368 msgstr "Néerlandais :" | |
369 | |
370 #: src/audacious/ui_credits.c:182 | |
371 msgid "Estonian:" | |
372 msgstr "Estonien :" | |
373 | |
374 #: src/audacious/ui_credits.c:185 | |
375 msgid "Finnish:" | |
376 msgstr "Finlandais :" | |
377 | |
378 #: src/audacious/ui_credits.c:188 | |
379 msgid "French:" | |
380 msgstr "Français :" | |
381 | |
382 #: src/audacious/ui_credits.c:193 | |
383 msgid "German:" | |
384 msgstr "Allemand :" | |
385 | |
386 #: src/audacious/ui_credits.c:198 | |
387 msgid "Georgian:" | |
388 msgstr "Géorgien :" | |
389 | |
390 #: src/audacious/ui_credits.c:201 | |
391 msgid "Greek:" | |
392 msgstr "Grec :" | |
393 | |
394 #: src/audacious/ui_credits.c:206 | |
395 msgid "Hindi:" | |
396 msgstr "Hindi :" | |
397 | |
398 #: src/audacious/ui_credits.c:209 | |
399 msgid "Hungarian:" | |
400 msgstr "Hongrois :" | |
401 | |
402 #: src/audacious/ui_credits.c:212 | |
403 msgid "Italian:" | |
404 msgstr "Italien :" | |
405 | |
406 #: src/audacious/ui_credits.c:216 | |
407 msgid "Japanese:" | |
408 msgstr "Japonais :" | |
409 | |
410 #: src/audacious/ui_credits.c:219 | |
411 msgid "Korean:" | |
412 msgstr "Koréenn :" | |
413 | |
414 #: src/audacious/ui_credits.c:222 | |
415 msgid "Lithuanian:" | |
416 msgstr "Lituanien :" | |
417 | |
418 #: src/audacious/ui_credits.c:225 | |
419 msgid "Macedonian:" | |
420 msgstr "Macédonien :" | |
421 | |
422 #: src/audacious/ui_credits.c:228 | |
423 msgid "Polish:" | |
424 msgstr "Polonais :" | |
425 | |
426 #: src/audacious/ui_credits.c:231 | |
427 msgid "Romanian:" | |
428 msgstr "Roumain :" | |
429 | |
430 #: src/audacious/ui_credits.c:235 | |
431 msgid "Russian:" | |
432 msgstr "Russe :" | |
433 | |
434 #: src/audacious/ui_credits.c:238 | |
435 msgid "Serbian (Latin):" | |
436 msgstr "Serbe (latin) :" | |
437 | |
438 #: src/audacious/ui_credits.c:241 | |
439 msgid "Serbian (Cyrillic):" | |
440 msgstr "Serbe (cyrillique) :" | |
441 | |
442 #: src/audacious/ui_credits.c:244 | |
443 msgid "Simplified Chinese:" | |
444 msgstr "Chinois simplifié :" | |
445 | |
446 #: src/audacious/ui_credits.c:247 | |
447 msgid "Slovak:" | |
448 msgstr "Slovaque :" | |
449 | |
450 #: src/audacious/ui_credits.c:250 | |
451 msgid "Spanish:" | |
452 msgstr "Espagnol :" | |
453 | |
454 #: src/audacious/ui_credits.c:253 | |
455 msgid "Swedish:" | |
456 msgstr "Suédois :" | |
457 | |
458 #: src/audacious/ui_credits.c:256 | |
459 msgid "Traditional Chinese:" | |
460 msgstr "Chinois traditionnel :" | |
461 | |
462 #: src/audacious/ui_credits.c:259 | |
463 msgid "Turkish:" | |
464 msgstr "Turc :" | |
465 | |
466 #: src/audacious/ui_credits.c:263 | |
467 msgid "Ukrainian:" | |
468 msgstr "Ukrainien :" | |
469 | |
470 #: src/audacious/ui_credits.c:266 | |
471 msgid "Welsh:" | |
472 msgstr "Gallois :" | |
473 | |
474 #: src/audacious/ui_credits.c:412 | |
475 msgid "Translators" | |
476 msgstr "Traducteurs" | |
753 | 477 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
478 #: src/audacious/ui_equalizer.c:518 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
479 msgid "Audacious Equalizer" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
480 msgstr "Égaliseur d'Audacious" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
481 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
482 #: src/audacious/ui_equalizer.c:817 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
483 #, c-format |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
484 msgid "Error importing Winamp EQF file '%s'" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
485 msgstr "" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
486 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
487 #: src/audacious/ui_equalizer.c:1183 |
753 | 488 msgid "Presets" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
489 msgstr "Préréglages" |
753 | 490 |
4172 | 491 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:101 |
492 msgid "Blues" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
493 msgstr "Blues" |
4172 | 494 |
495 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:101 | |
496 msgid "Classic Rock" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
497 msgstr "Classic Rock" |
4172 | 498 |
499 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:101 | |
500 msgid "Country" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
501 msgstr "Country" |
4172 | 502 |
503 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:101 | |
504 msgid "Dance" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
505 msgstr "Dance" |
4172 | 506 |
507 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:102 | |
508 msgid "Disco" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
509 msgstr "Disco" |
4172 | 510 |
511 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:102 | |
512 msgid "Funk" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
513 msgstr "Funk" |
4172 | 514 |
515 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:102 | |
516 msgid "Grunge" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
517 msgstr "Grunge" |
4172 | 518 |
519 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:102 | |
520 msgid "Hip-Hop" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
521 msgstr "Hip-Hop" |
4172 | 522 |
523 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:103 | |
524 msgid "Jazz" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
525 msgstr "Jazz" |
4172 | 526 |
527 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:103 | |
528 msgid "Metal" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
529 msgstr "Metal" |
4172 | 530 |
531 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:103 | |
532 msgid "New Age" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
533 msgstr "New Age" |
4172 | 534 |
535 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:103 | |
536 msgid "Oldies" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
537 msgstr "Oldies" |
4172 | 538 |
539 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:104 | |
540 msgid "Other" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
541 msgstr "Other" |
4172 | 542 |
543 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:104 | |
544 msgid "Pop" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
545 msgstr "Pop" |
4172 | 546 |
547 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:104 | |
548 msgid "R&B" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
549 msgstr "R&B" |
4172 | 550 |
551 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:104 | |
552 msgid "Rap" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
553 msgstr "Rap" |
4172 | 554 |
555 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:104 | |
556 msgid "Reggae" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
557 msgstr "Reggae" |
4172 | 558 |
559 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:105 | |
560 msgid "Rock" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
561 msgstr "Rock" |
4172 | 562 |
563 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:105 | |
564 msgid "Techno" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
565 msgstr "Techno" |
4172 | 566 |
567 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:105 | |
568 msgid "Industrial" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
569 msgstr "Industrial" |
4172 | 570 |
571 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:105 | |
572 msgid "Alternative" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
573 msgstr "Alternative" |
4172 | 574 |
575 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:106 | |
576 msgid "Ska" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
577 msgstr "Ska" |
4172 | 578 |
579 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:106 | |
580 msgid "Death Metal" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
581 msgstr "Death Metal" |
4172 | 582 |
583 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:106 | |
584 msgid "Pranks" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
585 msgstr "Pranks" |
4172 | 586 |
587 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:106 | |
588 msgid "Soundtrack" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
589 msgstr "Soundtrack" |
4172 | 590 |
591 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:107 | |
592 msgid "Euro-Techno" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
593 msgstr "Euro-Techno" |
4172 | 594 |
595 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:107 | |
596 msgid "Ambient" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
597 msgstr "Ambient" |
4172 | 598 |
599 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:107 | |
600 msgid "Trip-Hop" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
601 msgstr "Trip-Hop" |
4172 | 602 |
603 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:107 | |
604 msgid "Vocal" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
605 msgstr "Vocal" |
4172 | 606 |
607 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:108 | |
608 msgid "Jazz+Funk" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
609 msgstr "Jazz+Funk" |
4172 | 610 |
611 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:108 | |
612 msgid "Fusion" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
613 msgstr "Fusion" |
4172 | 614 |
615 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:108 | |
616 msgid "Trance" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
617 msgstr "Trance" |
4172 | 618 |
619 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:108 | |
620 msgid "Classical" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
621 msgstr "Classical" |
4172 | 622 |
623 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:109 | |
624 msgid "Instrumental" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
625 msgstr "Instrumental" |
4172 | 626 |
627 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:109 | |
628 msgid "Acid" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
629 msgstr "Acid" |
4172 | 630 |
631 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:109 | |
632 msgid "House" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
633 msgstr "House" |
4172 | 634 |
635 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:109 | |
636 msgid "Game" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
637 msgstr "Game" |
4172 | 638 |
639 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:110 | |
640 msgid "Sound Clip" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
641 msgstr "Sound Clip" |
4172 | 642 |
643 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:110 | |
644 msgid "Gospel" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
645 msgstr "Gospel" |
4172 | 646 |
647 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:110 | |
648 msgid "Noise" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
649 msgstr "Noise" |
4172 | 650 |
651 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:110 | |
652 msgid "AlternRock" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
653 msgstr "AlternRock" |
4172 | 654 |
655 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:111 | |
656 msgid "Bass" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
657 msgstr "Bass" |
4172 | 658 |
659 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:111 | |
660 msgid "Soul" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
661 msgstr "Soul" |
4172 | 662 |
663 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:111 | |
664 msgid "Punk" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
665 msgstr "Punk" |
4172 | 666 |
667 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:111 | |
668 msgid "Space" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
669 msgstr "Space" |
4172 | 670 |
671 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:112 | |
672 msgid "Meditative" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
673 msgstr "Meditative" |
4172 | 674 |
675 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:112 | |
676 msgid "Instrumental Pop" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
677 msgstr "Instrumental Pop" |
4172 | 678 |
679 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:113 | |
680 msgid "Instrumental Rock" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
681 msgstr "Instrumental Rock" |
4172 | 682 |
683 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:113 | |
684 msgid "Ethnic" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
685 msgstr "Ethnic" |
4172 | 686 |
687 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:113 | |
688 msgid "Gothic" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
689 msgstr "Gothic" |
4172 | 690 |
691 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:114 | |
692 msgid "Darkwave" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
693 msgstr "Darkwave" |
4172 | 694 |
695 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:114 | |
696 msgid "Techno-Industrial" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
697 msgstr "Techno-Industrial" |
4172 | 698 |
699 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:114 | |
700 msgid "Electronic" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
701 msgstr "Electronic" |
4172 | 702 |
703 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:115 | |
704 msgid "Pop-Folk" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
705 msgstr "Pop-Folk" |
4172 | 706 |
707 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:115 | |
708 msgid "Eurodance" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
709 msgstr "Eurodance" |
4172 | 710 |
711 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:115 | |
712 msgid "Dream" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
713 msgstr "Dream" |
4172 | 714 |
715 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:116 | |
716 msgid "Southern Rock" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
717 msgstr "Southern Rock" |
4172 | 718 |
719 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:116 | |
720 msgid "Comedy" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
721 msgstr "Comedy" |
4172 | 722 |
723 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:116 | |
724 msgid "Cult" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
725 msgstr "Cult" |
4172 | 726 |
727 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:117 | |
728 msgid "Gangsta Rap" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
729 msgstr "Gangsta Rap" |
4172 | 730 |
731 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:117 | |
732 msgid "Top 40" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
733 msgstr "Top 40" |
4172 | 734 |
735 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:117 | |
736 msgid "Christian Rap" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
737 msgstr "Christian Rap" |
4172 | 738 |
739 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:118 | |
740 msgid "Pop/Funk" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
741 msgstr "Pop/Funk" |
4172 | 742 |
743 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:118 | |
744 msgid "Jungle" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
745 msgstr "Jungle" |
4172 | 746 |
747 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:118 | |
748 msgid "Native American" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
749 msgstr "Native American" |
4172 | 750 |
751 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:119 | |
752 msgid "Cabaret" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
753 msgstr "Cabaret" |
4172 | 754 |
755 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:119 | |
756 msgid "New Wave" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
757 msgstr "New Wave" |
4172 | 758 |
759 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:119 | |
760 msgid "Psychedelic" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
761 msgstr "Psychedelic" |
4172 | 762 |
763 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:119 | |
764 msgid "Rave" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
765 msgstr "Rave" |
4172 | 766 |
767 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:120 | |
768 msgid "Showtunes" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
769 msgstr "Showtunes" |
4172 | 770 |
771 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:120 | |
772 msgid "Trailer" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
773 msgstr "Trailer" |
4172 | 774 |
775 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:120 | |
776 msgid "Lo-Fi" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
777 msgstr "Lo-Fi" |
4172 | 778 |
779 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:120 | |
780 msgid "Tribal" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
781 msgstr "Tribal" |
4172 | 782 |
783 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:121 | |
784 msgid "Acid Punk" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
785 msgstr "Acid Punk" |
4172 | 786 |
787 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:121 | |
788 msgid "Acid Jazz" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
789 msgstr "Acid Jazz" |
4172 | 790 |
791 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:121 | |
792 msgid "Polka" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
793 msgstr "Polka" |
4172 | 794 |
795 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:121 | |
796 msgid "Retro" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
797 msgstr "Retro" |
4172 | 798 |
799 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:122 | |
800 msgid "Musical" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
801 msgstr "Musical" |
4172 | 802 |
803 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:122 | |
804 msgid "Rock & Roll" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
805 msgstr "Rock & Roll" |
4172 | 806 |
807 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:122 | |
808 msgid "Hard Rock" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
809 msgstr "Hard Rock" |
4172 | 810 |
811 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:122 | |
812 msgid "Folk" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
813 msgstr "Folk" |
4172 | 814 |
815 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:123 | |
816 msgid "Folk/Rock" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
817 msgstr "Folk/Rock" |
4172 | 818 |
819 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:123 | |
820 msgid "National Folk" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
821 msgstr "National Folk" |
4172 | 822 |
823 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:123 | |
824 msgid "Swing" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
825 msgstr "Swing" |
4172 | 826 |
827 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:124 | |
828 msgid "Fast-Fusion" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
829 msgstr "Fast-Fusion" |
4172 | 830 |
831 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:124 | |
832 msgid "Bebob" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
833 msgstr "Bebob" |
4172 | 834 |
835 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:124 | |
836 msgid "Latin" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
837 msgstr "Latin" |
4172 | 838 |
839 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:124 | |
840 msgid "Revival" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
841 msgstr "Revival" |
4172 | 842 |
843 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:125 | |
844 msgid "Celtic" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
845 msgstr "Celtic" |
4172 | 846 |
847 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:125 | |
848 msgid "Bluegrass" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
849 msgstr "Bluegrass" |
4172 | 850 |
851 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:125 | |
852 msgid "Avantgarde" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
853 msgstr "Avantgarde" |
4172 | 854 |
855 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:126 | |
856 msgid "Gothic Rock" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
857 msgstr "Gothic Rock" |
4172 | 858 |
859 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:126 | |
860 msgid "Progressive Rock" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
861 msgstr "Progressive Rock" |
4172 | 862 |
863 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:127 | |
864 msgid "Psychedelic Rock" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
865 msgstr "Psychedelic Rock" |
4172 | 866 |
867 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:127 | |
868 msgid "Symphonic Rock" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
869 msgstr "Symphonic Rock" |
4172 | 870 |
871 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:127 | |
872 msgid "Slow Rock" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
873 msgstr "Slow Rock" |
4172 | 874 |
875 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:128 | |
876 msgid "Big Band" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
877 msgstr "Big Band" |
4172 | 878 |
879 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:128 | |
880 msgid "Chorus" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
881 msgstr "Chorus" |
4172 | 882 |
883 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:128 | |
884 msgid "Easy Listening" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
885 msgstr "Easy Listening" |
4172 | 886 |
887 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:129 | |
888 msgid "Acoustic" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
889 msgstr "Acoustic" |
4172 | 890 |
891 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:129 | |
892 msgid "Humour" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
893 msgstr "Humour" |
4172 | 894 |
895 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:129 | |
896 msgid "Speech" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
897 msgstr "Speech" |
4172 | 898 |
899 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:129 | |
900 msgid "Chanson" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
901 msgstr "Chanson" |
4172 | 902 |
903 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:130 | |
904 msgid "Opera" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
905 msgstr "Opera" |
4172 | 906 |
907 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:130 | |
908 msgid "Chamber Music" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
909 msgstr "Chamber Music" |
4172 | 910 |
911 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:130 | |
912 msgid "Sonata" | |
4253
b750a0de212c
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4252
diff
changeset
|
913 msgstr "Sonate" |
4172 | 914 |
915 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:130 | |
916 msgid "Symphony" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
917 msgstr "Symphony" |
4172 | 918 |
919 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:131 | |
920 msgid "Booty Bass" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
921 msgstr "Booty Bass" |
4172 | 922 |
923 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:131 | |
924 msgid "Primus" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
925 msgstr "Primus" |
4172 | 926 |
927 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:131 | |
928 msgid "Porn Groove" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
929 msgstr "Porn Groove" |
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
930 |
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
931 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:132 |
4172 | 932 msgid "Satire" |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
933 msgstr "Satire" |
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
934 |
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
935 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:132 |
4172 | 936 msgid "Slow Jam" |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
937 msgstr "Slow Jam" |
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
938 |
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
939 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:132 |
4172 | 940 msgid "Club" |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
941 msgstr "Club" |
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
942 |
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
943 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:132 |
4172 | 944 msgid "Tango" |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
945 msgstr "Tango" |
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
946 |
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
947 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:133 |
4172 | 948 msgid "Samba" |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
949 msgstr "Samba" |
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
950 |
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
951 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:133 |
4172 | 952 msgid "Folklore" |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
953 msgstr "Folklore" |
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
954 |
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
955 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:133 |
4172 | 956 msgid "Ballad" |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
957 msgstr "Ballad" |
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
958 |
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
959 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:133 |
4172 | 960 msgid "Power Ballad" |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
961 msgstr "Power Ballad" |
4172 | 962 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
963 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:134 |
4172 | 964 msgid "Rhythmic Soul" |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
965 msgstr "Rhythmic Soul" |
4172 | 966 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
967 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:134 |
4172 | 968 msgid "Freestyle" |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
969 msgstr "Freestyle" |
4172 | 970 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
971 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:134 |
4172 | 972 msgid "Duet" |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
973 msgstr "Duet" |
4172 | 974 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
975 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:135 |
4172 | 976 msgid "Punk Rock" |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
977 msgstr "Punk Rock" |
4172 | 978 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
979 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:135 |
4172 | 980 msgid "Drum Solo" |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
981 msgstr "Drum Solo" |
4172 | 982 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
983 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:135 |
4172 | 984 msgid "A Cappella" |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
985 msgstr "A Cappella" |
4172 | 986 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
987 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:136 |
4172 | 988 msgid "Euro-House" |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
989 msgstr "Euro-House" |
4172 | 990 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
991 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:136 |
4172 | 992 msgid "Dance Hall" |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
993 msgstr "Dance Hall" |
4172 | 994 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
995 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:136 |
4172 | 996 msgid "Goa" |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
997 msgstr "Goa" |
4172 | 998 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
999 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:137 |
4172 | 1000 msgid "Drum & Bass" |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
1001 msgstr "Drum & Bass" |
4172 | 1002 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1003 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:137 |
4172 | 1004 msgid "Club-House" |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
1005 msgstr "Club-House" |
4172 | 1006 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1007 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:137 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1008 msgid "Hardcore" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1009 msgstr "Hardcore" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1010 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1011 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:138 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1012 msgid "Terror" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1013 msgstr "Terror" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1014 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1015 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:138 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1016 msgid "Indie" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1017 msgstr "Indie" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1018 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1019 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:138 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1020 msgid "BritPop" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1021 msgstr "BritPop" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1022 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1023 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:138 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1024 msgid "Negerpunk" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1025 msgstr "Negerpunk" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1026 |
4172 | 1027 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:139 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1028 msgid "Polsk Punk" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1029 msgstr "Polsk Punk" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1030 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1031 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:139 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1032 msgid "Beat" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1033 msgstr "Beat" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1034 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1035 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:139 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1036 msgid "Christian Gangsta Rap" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1037 msgstr "Christian Gangsta Rap" |
4172 | 1038 |
1039 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:140 | |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1040 msgid "Heavy Metal" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1041 msgstr "Heavy Metal" |
4172 | 1042 |
1043 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:140 | |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1044 msgid "Black Metal" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1045 msgstr "Black Metal" |
4172 | 1046 |
1047 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:140 | |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1048 msgid "Crossover" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1049 msgstr "Crossover" |
4172 | 1050 |
1051 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:141 | |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1052 msgid "Contemporary Christian" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1053 msgstr "Contemporary Christian" |
4172 | 1054 |
1055 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:141 | |
1056 msgid "Christian Rock" | |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
1057 msgstr "Christian Rock" |
4172 | 1058 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1059 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:142 |
4172 | 1060 msgid "Merengue" |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
1061 msgstr "Merengue" |
4172 | 1062 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1063 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:142 |
4172 | 1064 msgid "Salsa" |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
1065 msgstr "Salsa" |
4172 | 1066 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1067 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:142 |
4172 | 1068 msgid "Thrash Metal" |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
1069 msgstr "Thrash Metal" |
4172 | 1070 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1071 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:143 |
4172 | 1072 msgid "Anime" |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
1073 msgstr "Anime" |
4172 | 1074 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1075 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:143 |
4172 | 1076 msgid "JPop" |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
1077 msgstr "JPop" |
4172 | 1078 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1079 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:143 |
4172 | 1080 msgid "Synthpop" |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
1081 msgstr "Synthpop" |
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
1082 |
4295 | 1083 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:221 src/audacious/ui_fileinfo.c:554 |
1084 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:557 src/audacious/ui_fileinfo.c:560 | |
1085 msgid "<span size=\"small\">n/a</span>" | |
1086 msgstr "<span size=\"small\">non disponible</span>" | |
1087 | |
1088 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:332 | |
1089 msgid "Metadata updated successfully" | |
1090 msgstr "Mise à jour des métadonnées réussie" | |
1091 | |
1092 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:338 | |
1093 msgid "Metadata updating failed" | |
1094 msgstr "Échec lors de la mise à jour des métadonnées" | |
1095 | |
1096 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:490 | |
1097 msgid "Track Information" | |
1098 msgstr "Informations sur le morceau" | |
1099 | |
1100 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:524 | |
1101 msgid "<span size=\"small\">General</span>" | |
1102 msgstr "<span size=\"small\">Général</span>" | |
1103 | |
1104 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:544 | |
1105 msgid "<span size=\"small\">Format:</span>" | |
1106 msgstr "<span size=\"small\">Format :</span>" | |
1107 | |
1108 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:547 | |
1109 msgid "<span size=\"small\">Quality:</span>" | |
1110 msgstr "<span size=\"small\">Qualité :</span>" | |
1111 | |
1112 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:550 | |
1113 msgid "<span size=\"small\">Bitrate:</span>" | |
1114 msgstr "<span size=\"small\">Taux d'encodage :</span>" | |
1115 | |
1116 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:583 | |
1117 msgid "<span size=\"small\">Title</span>" | |
1118 msgstr "<span size=\"small\">Titre</span>" | |
1119 | |
1120 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:595 | |
1121 msgid "<span size=\"small\">Artist</span>" | |
1122 msgstr "<span size=\"small\">Artiste</span>" | |
1123 | |
1124 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:607 | |
1125 msgid "<span size=\"small\">Album</span>" | |
1126 msgstr "<span size=\"small\">Album</span>" | |
1127 | |
1128 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:619 | |
1129 msgid "<span size=\"small\">Comment</span>" | |
1130 msgstr "<span size=\"small\">Commentaire</span>" | |
1131 | |
1132 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:631 | |
1133 msgid "<span size=\"small\">Genre</span>" | |
1134 msgstr "<span size=\"small\">Genre</span>" | |
1135 | |
1136 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:662 | |
1137 msgid "<span size=\"small\">Year</span>" | |
1138 msgstr "<span size=\"small\">Année</span>" | |
1139 | |
1140 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:675 | |
1141 msgid "<span size=\"small\">Track Number</span>" | |
1142 msgstr "<span size=\"small\">Piste</span>" | |
1143 | |
1144 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:688 | |
1145 msgid "<span size=\"small\">Location</span>" | |
1146 msgstr "<span size=\"small\">Emplacement</span>" | |
1147 | |
1148 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:708 | |
1149 msgid "<span size=\"small\">Raw Metadata</span>" | |
1150 msgstr "<span size=\"small\">Métadonnées brutes</span>" | |
1151 | |
1152 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:725 | |
1153 msgid "Key" | |
1154 msgstr "Clef" | |
1155 | |
1156 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:738 | |
1157 msgid "Value" | |
1158 msgstr "Valeur" | |
1159 | |
1160 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:826 | |
1161 #, c-format | |
1162 msgid "%d kb/s" | |
1163 msgstr "%d kb/s" | |
1164 | |
1165 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:255 src/audacious/ui_fileinfopopup.c:367 | |
1166 #: src/audacious/ui_preferences.c:147 | |
1167 msgid "Title" | |
1168 msgstr "Titre" | |
1169 | |
1170 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:258 src/audacious/ui_preferences.c:145 | |
1171 msgid "Artist" | |
1172 msgstr "Artiste" | |
1173 | |
1174 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:261 src/audacious/ui_preferences.c:146 | |
1175 msgid "Album" | |
1176 msgstr "Album" | |
1177 | |
1178 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:264 src/audacious/ui_preferences.c:149 | |
1179 msgid "Genre" | |
1180 msgstr "Genre" | |
1181 | |
1182 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:267 src/audacious/ui_preferences.c:153 | |
1183 msgid "Year" | |
1184 msgstr "Année" | |
1185 | |
1186 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:270 | |
1187 msgid "Track Number" | |
1188 msgstr "Piste" | |
1189 | |
1190 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:274 | |
1191 msgid "Track Length" | |
1192 msgstr "Durée" | |
1193 | |
1194 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:376 src/audacious/ui_preferences.c:150 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
1195 #: src/audacious/ui_preferences.c:473 |
4295 | 1196 msgid "Filename" |
1197 msgstr "Nom du fichier" | |
1198 | |
1199 #: src/audacious/ui_fileopener.c:137 | |
1200 msgid "Open Files" | |
1201 msgstr "Ouvrir des fichiers" | |
1202 | |
1203 #: src/audacious/ui_fileopener.c:137 | |
1204 msgid "Add Files" | |
1205 msgstr "Ajouter des fichiers" | |
1206 | |
1207 #: src/audacious/ui_fileopener.c:139 | |
1208 msgid "Close dialog on Open" | |
1209 msgstr "Fermer la fenêtre après l'ouverture des fichiers" | |
1210 | |
1211 #: src/audacious/ui_fileopener.c:139 | |
1212 msgid "Close dialog on Add" | |
1213 msgstr "Fermer la fenêtre après l'ajout des fichiers" | |
1214 | |
1215 #: src/audacious/ui_fileopener.c:376 | |
1216 msgid "Play files" | |
1217 msgstr "Lire des fichiers" | |
1218 | |
1219 #: src/audacious/ui_fileopener.c:378 | |
1220 msgid "Load files" | |
1221 msgstr "Charger des fichiers" | |
1222 | |
1223 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:154 | |
1224 msgid "Un_queue" | |
1225 msgstr "Enlever de la file d'attente" | |
1226 | |
1227 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:156 src/audacious/ui_jumptotrack.c:590 | |
1228 msgid "_Queue" | |
1229 msgstr "_Mettre dans la file" | |
1230 | |
1231 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:478 | |
1232 msgid "Jump to Track" | |
1233 msgstr "Aller au titre..." | |
1234 | |
1235 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:521 | |
1236 msgid "Filter: " | |
1237 msgstr "Filtre :" | |
1238 | |
1239 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:522 | |
1240 msgid "_Filter:" | |
1241 msgstr "_Filtre :" | |
1242 | |
1243 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:540 | |
1244 msgid "Remember" | |
1245 msgstr "" | |
1246 "Se souvenir de\n" | |
1247 "la recherche" | |
1248 | |
1249 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:582 | |
1250 msgid "Close on Jump" | |
1251 msgstr "" | |
1252 "Fermer la fenêtre\n" | |
1253 "après la sélection" | |
1254 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
1255 #: src/audacious/ui_main.c:467 |
4295 | 1256 #, c-format |
1257 msgid "%s - Audacious" | |
1258 msgstr "%s - Audacious" | |
1259 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
1260 #: src/audacious/ui_main.c:718 |
4295 | 1261 msgid "VBR" |
1262 msgstr "VBR" | |
1263 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
1264 #: src/audacious/ui_main.c:736 src/audacious/ui_main.c:740 |
4295 | 1265 msgid "stereo" |
1266 msgstr "stereo" | |
1267 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
1268 #: src/audacious/ui_main.c:736 src/audacious/ui_main.c:740 |
4295 | 1269 msgid "mono" |
1270 msgstr "mono" | |
1271 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
1272 #: src/audacious/ui_main.c:1032 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
1273 msgid "Can't jump to time when no track is being played.\n" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
1274 msgstr "" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
1275 |
4295 | 1276 #: src/audacious/ui_main.c:1047 src/audacious/ui_manager.c:420 |
1277 #: src/audacious/ui_manager.c:421 | |
1278 msgid "Jump to Time" | |
1279 msgstr "Aller au temps..." | |
1280 | |
1281 #: src/audacious/ui_main.c:1068 | |
1282 msgid "minutes:seconds" | |
1283 msgstr "minutes:secondes" | |
1284 | |
1285 #: src/audacious/ui_main.c:1078 | |
1286 msgid "Track length:" | |
1287 msgstr "Durée du morceau :" | |
1288 | |
1289 #: src/audacious/ui_main.c:1224 | |
1290 msgid "Audacious - visibility warning" | |
1291 msgstr "Audacious - avertissement" | |
1292 | |
1293 #: src/audacious/ui_main.c:1226 | |
1294 msgid "Show main player window" | |
1295 msgstr "Montrer la fenêtre principale" | |
1296 | |
1297 #: src/audacious/ui_main.c:1227 | |
1298 msgid "Ignore" | |
1299 msgstr "Ignorer" | |
1300 | |
1301 #: src/audacious/ui_main.c:1231 | |
1302 msgid "" | |
1303 "Audacious has been started with all of its windows hidden.\n" | |
1304 "You may want to show the player window again to control Audacious; " | |
1305 "otherwise, you'll have to control it remotely via audtool or enabled plugins " | |
1306 "(such as the statusicon plugin)." | |
1307 msgstr "" | |
1308 "Audacious a démarré, mais toutes les fenêtres de l'interface sont cachées.\n" | |
1309 "\n" | |
1310 "Peut-être voulez-vous voir à nouveau la fenêtre principale, afin de pouvoir " | |
1311 "contrôler Audacious.\n" | |
1312 "Dans le cas contraire, vous devrez utiliser les commandes distantes, par " | |
1313 "l'intermédiaire de 'audtool' ou des extensions activées (le module " | |
1314 "'statusicon', par exemple).\n" | |
1315 " " | |
1316 | |
1317 #: src/audacious/ui_main.c:1237 | |
1318 msgid "Always ignore, show/hide is controlled remotely" | |
1319 msgstr "" | |
1320 "Toujours ignorer : la fonction 'montrer/cacher' est contrôlée à distance." | |
1321 | |
1322 #: src/audacious/ui_main.c:1282 | |
1323 msgid "Audacious - broken GTK engine usage warning" | |
1324 msgstr "Audacious - défaillance du moteur GTK" | |
1325 | |
1326 #: src/audacious/ui_main.c:1290 | |
3976
608590ec4548
- first update-po after a long time -> update of German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3874
diff
changeset
|
1327 #, c-format |
608590ec4548
- first update-po after a long time -> update of German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3874
diff
changeset
|
1328 msgid "" |
4295 | 1329 "<big><b>Broken GTK engine in use</b></big>\n" |
1330 "\n" | |
1331 "Audacious has detected that you are using a broken GTK engine.\n" | |
1332 "\n" | |
1333 "The theme engine you are using, <i>%s</i>, is incompatible with some of the " | |
1334 "features used by modern skins. The incompatible features have been disabled " | |
1335 "for this session.\n" | |
3976
608590ec4548
- first update-po after a long time -> update of German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3874
diff
changeset
|
1336 "\n" |
4295 | 1337 "To use these features, please consider using a different GTK theme engine." |
3976
608590ec4548
- first update-po after a long time -> update of German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3874
diff
changeset
|
1338 msgstr "" |
4295 | 1339 "<big><b>Utilisation d'un moteur GTK défaillant</b></big>\n" |
1340 "\n" | |
1341 "'Audacious' a détecté un moteur GTK défaillant.\n" | |
1342 "\n" | |
1343 "Le moteur de rendu de votre système (<i>%s</i>) est incompatible avec " | |
1344 "certaines fonctions propres aux thèmes modernes d'Audacious. Les " | |
1345 "caractéristiques concernées ont donc été désactivées pour cette session.\n" | |
4066
83455611c927
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4043
diff
changeset
|
1346 "\n" |
4295 | 1347 "Pour disposer de ces options particulières, vous devrez utilisez un autre " |
1348 "moteur de rendu GTK.\n" | |
1349 " " | |
1350 | |
1351 #: src/audacious/ui_main.c:1301 | |
1352 msgid "Do not display this warning again" | |
1353 msgstr "Ne plus afficher cet avertissement" | |
1354 | |
1355 #: src/audacious/ui_main.c:1324 | |
1356 msgid "Enter location to play:" | |
1357 msgstr "Emplacement à lire :" | |
1358 | |
1359 #: src/audacious/ui_main.c:1569 | |
1360 #, c-format | |
1361 msgid "Seek to: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)" | |
1362 msgstr "Position : %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)" | |
1363 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
1364 #: src/audacious/ui_main.c:1599 |
4295 | 1365 #, c-format |
1366 msgid "Volume: %d%%" | |
1367 msgstr "Volume : %d%%" | |
1368 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
1369 #: src/audacious/ui_main.c:1627 |
4295 | 1370 #, c-format |
1371 msgid "Balance: %d%% left" | |
1372 msgstr "Balance : %d%% gauche" | |
1373 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
1374 #: src/audacious/ui_main.c:1631 |
4295 | 1375 msgid "Balance: center" |
1376 msgstr "Balance : centre" | |
1377 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
1378 #: src/audacious/ui_main.c:1635 |
0 | 1379 #, c-format |
4295 | 1380 msgid "Balance: %d%% right" |
1381 msgstr "Balance : %d%% droite" | |
1382 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
1383 #: src/audacious/ui_main.c:1946 |
4295 | 1384 msgid "Options Menu" |
1385 msgstr "Menu des options" | |
1386 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
1387 #: src/audacious/ui_main.c:1950 |
4295 | 1388 msgid "Disable 'Always On Top'" |
1389 msgstr "Annuler 'Toujours au premier plan'" | |
1390 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
1391 #: src/audacious/ui_main.c:1952 |
4295 | 1392 msgid "Enable 'Always On Top'" |
1393 msgstr "Activer 'Toujours au premier plan'" | |
1394 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
1395 #: src/audacious/ui_main.c:1955 |
4295 | 1396 msgid "File Info Box" |
1397 msgstr "Informations sur le fichier" | |
1398 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
1399 #: src/audacious/ui_main.c:1959 |
4295 | 1400 msgid "Disable 'GUI Scaling'" |
1401 msgstr "Annuler 'Agrandissement de l'interface'" | |
1402 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
1403 #: src/audacious/ui_main.c:1961 |
4295 | 1404 msgid "Enable 'GUI Scaling'" |
1405 msgstr "Activer 'Agrandissement de l'interface'" | |
1406 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
1407 #: src/audacious/ui_main.c:1964 |
4295 | 1408 msgid "Visualization Menu" |
1409 msgstr "Menu des effets visuels" | |
1410 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
1411 #: src/audacious/ui_main.c:2010 |
0 | 1412 msgid "" |
4295 | 1413 "<b><big>Couldn't open audio.</big></b>\n" |
0 | 1414 "\n" |
4295 | 1415 "Please check that:\n" |
1416 "1. You have the correct output plugin selected.\n" | |
1417 "2. No other programs is blocking the soundcard.\n" | |
1418 "3. Your soundcard is configured properly.\n" | |
4293
798b1b040376
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4289
diff
changeset
|
1419 msgstr "" |
4295 | 1420 "<b><big>Le périphérique audio n'a pas pu être ouvert.</big></b>\n" |
4293
798b1b040376
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4289
diff
changeset
|
1421 "\n" |
4295 | 1422 "Veuillez vous assurer que\n" |
1423 "1. vous avez sélectionné le module de sortie adéquat.\n" | |
1424 "2. d'autres programmes ne bloquent pas le système audio.\n" | |
1425 "3. votre carte son est correctement configurée.\n" | |
1426 | |
1427 #: src/audacious/ui_manager.c:48 src/audacious/ui_manager.c:49 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1428 msgid "Autoscroll Songname" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1429 msgstr "Défilement du titre" |
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1430 |
4295 | 1431 #: src/audacious/ui_manager.c:51 src/audacious/ui_manager.c:52 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1432 msgid "Stop after Current Song" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1433 msgstr "Arrêter après le titre en cours de lecture" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1434 |
4295 | 1435 #: src/audacious/ui_manager.c:54 src/audacious/ui_manager.c:55 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1436 msgid "Peaks" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1437 msgstr "Pics" |
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1438 |
4295 | 1439 #: src/audacious/ui_manager.c:57 src/audacious/ui_manager.c:58 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1440 msgid "Repeat" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1441 msgstr "Répéter" |
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1442 |
4295 | 1443 #: src/audacious/ui_manager.c:60 src/audacious/ui_manager.c:61 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1444 msgid "Shuffle" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1445 msgstr "Mode aléatoire" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1446 |
4295 | 1447 #: src/audacious/ui_manager.c:63 src/audacious/ui_manager.c:64 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1448 msgid "No Playlist Advance" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1449 msgstr "Ne pas avancer dans la liste de lecture" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1450 |
4295 | 1451 #: src/audacious/ui_manager.c:66 src/audacious/ui_manager.c:67 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1452 msgid "Show Player" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1453 msgstr "Montrer le lecteur" |
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1454 |
4295 | 1455 #: src/audacious/ui_manager.c:69 src/audacious/ui_manager.c:70 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1456 msgid "Show Playlist Editor" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1457 msgstr "Montrer l'éditeur de liste" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1458 |
4295 | 1459 #: src/audacious/ui_manager.c:72 src/audacious/ui_manager.c:73 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1460 msgid "Show Equalizer" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1461 msgstr "Montrer l'égaliseur" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1462 |
4295 | 1463 #: src/audacious/ui_manager.c:75 src/audacious/ui_manager.c:76 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1464 msgid "Always on Top" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1465 msgstr "Toujours au premier plan" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1466 |
4295 | 1467 #: src/audacious/ui_manager.c:78 src/audacious/ui_manager.c:79 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1468 msgid "Put on All Workspaces" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1469 msgstr "Afficher sur tous les bureaux" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1470 |
4295 | 1471 #: src/audacious/ui_manager.c:81 src/audacious/ui_manager.c:82 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1472 msgid "Roll up Player" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1473 msgstr "Enrouler le lecteur" |
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1474 |
4295 | 1475 #: src/audacious/ui_manager.c:84 src/audacious/ui_manager.c:85 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1476 msgid "Roll up Playlist Editor" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1477 msgstr "Enrouler l'éditeur de liste" |
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1478 |
4295 | 1479 #: src/audacious/ui_manager.c:87 src/audacious/ui_manager.c:88 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1480 msgid "Roll up Equalizer" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1481 msgstr "Enrouler l'égaliseur" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1482 |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
1483 #: src/audacious/ui_manager.c:90 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1484 msgid "Scale" |
4253
b750a0de212c
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4252
diff
changeset
|
1485 msgstr "Agrandissement" |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
1486 |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
1487 #: src/audacious/ui_manager.c:91 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1488 msgid "DoubleSize" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1489 msgstr "Taille double" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1490 |
4295 | 1491 #: src/audacious/ui_manager.c:93 src/audacious/ui_manager.c:94 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1492 msgid "Easy Move" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1493 msgstr "Déplacement facile" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1494 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1495 #: src/audacious/ui_manager.c:102 |
3378 | 1496 msgid "Analyzer" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1497 msgstr "Analyseur" |
3378 | 1498 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1499 #: src/audacious/ui_manager.c:103 |
3378 | 1500 msgid "Scope" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1501 msgstr "Oscilloscope" |
3378 | 1502 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1503 #: src/audacious/ui_manager.c:104 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1504 msgid "Voiceprint" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1505 msgstr "Spectrogramme" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1506 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1507 #: src/audacious/ui_manager.c:105 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1508 msgid "Off" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1509 msgstr "Arrêt" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1510 |
4295 | 1511 #: src/audacious/ui_manager.c:109 src/audacious/ui_manager.c:126 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1512 #: src/audacious/ui_manager.c:132 |
3426 | 1513 msgid "Normal" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1514 msgstr "Normal" |
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1515 |
4295 | 1516 #: src/audacious/ui_manager.c:110 src/audacious/ui_manager.c:127 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1517 msgid "Fire" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1518 msgstr "Feu" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1519 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1520 #: src/audacious/ui_manager.c:111 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1521 msgid "Vertical Lines" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1522 msgstr "Lignes verticales" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1523 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1524 #: src/audacious/ui_manager.c:115 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1525 msgid "Lines" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1526 msgstr "Lignes" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1527 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1528 #: src/audacious/ui_manager.c:116 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1529 msgid "Bars" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1530 msgstr "Barres" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1531 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1532 #: src/audacious/ui_manager.c:120 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1533 msgid "Dot Scope" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1534 msgstr "En points" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1535 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1536 #: src/audacious/ui_manager.c:121 |
3426 | 1537 msgid "Line Scope" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1538 msgstr "En lignes" |
3426 | 1539 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1540 #: src/audacious/ui_manager.c:122 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1541 msgid "Solid Scope" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1542 msgstr "En vagues" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1543 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1544 #: src/audacious/ui_manager.c:128 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1545 msgid "Ice" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1546 msgstr "Glace" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1547 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1548 #: src/audacious/ui_manager.c:133 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1549 msgid "Smooth" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1550 msgstr "Lissé" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1551 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1552 #: src/audacious/ui_manager.c:137 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1553 msgid "Full (~50 fps)" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1554 msgstr "Complet (~50 fps)" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1555 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1556 #: src/audacious/ui_manager.c:138 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1557 msgid "Half (~25 fps)" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1558 msgstr "Moitié (~25 fps)" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1559 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1560 #: src/audacious/ui_manager.c:139 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1561 msgid "Quarter (~13 fps)" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1562 msgstr "Quart (~13 fps)" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1563 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1564 #: src/audacious/ui_manager.c:140 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1565 msgid "Eighth (~6 fps)" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1566 msgstr "Huitième (~6 fps)" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1567 |
4295 | 1568 #: src/audacious/ui_manager.c:144 src/audacious/ui_manager.c:152 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1569 msgid "Slowest" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1570 msgstr "Très lente" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1571 |
4295 | 1572 #: src/audacious/ui_manager.c:145 src/audacious/ui_manager.c:153 |
3426 | 1573 msgid "Slow" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1574 msgstr "Lente" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1575 |
4295 | 1576 #: src/audacious/ui_manager.c:146 src/audacious/ui_manager.c:154 |
3426 | 1577 msgid "Medium" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1578 msgstr "Moyenne" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1579 |
4295 | 1580 #: src/audacious/ui_manager.c:147 src/audacious/ui_manager.c:155 |
3426 | 1581 msgid "Fast" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1582 msgstr "Rapide" |
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1583 |
4295 | 1584 #: src/audacious/ui_manager.c:148 src/audacious/ui_manager.c:156 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1585 msgid "Fastest" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1586 msgstr "Très rapide" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1587 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1588 #: src/audacious/ui_manager.c:160 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1589 msgid "Time Elapsed" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1590 msgstr "Temps écoulé" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1591 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1592 #: src/audacious/ui_manager.c:161 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1593 msgid "Time Remaining" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1594 msgstr "Temps restant" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1595 |
4295 | 1596 #: src/audacious/ui_manager.c:170 src/audacious/ui_preferences.c:137 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1597 msgid "Playback" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1598 msgstr "Lecture" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1599 |
4295 | 1600 #: src/audacious/ui_manager.c:172 src/audacious/ui_manager.c:173 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1601 msgid "Play" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1602 msgstr "Lecture" |
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1603 |
4295 | 1604 #: src/audacious/ui_manager.c:175 src/audacious/ui_manager.c:176 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1605 msgid "Pause" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1606 msgstr "Pause" |
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1607 |
4295 | 1608 #: src/audacious/ui_manager.c:178 src/audacious/ui_manager.c:179 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1609 msgid "Stop" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1610 msgstr "Arrêt" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1611 |
4295 | 1612 #: src/audacious/ui_manager.c:181 src/audacious/ui_manager.c:182 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1613 msgid "Previous" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1614 msgstr "Précédent" |
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1615 |
4295 | 1616 #: src/audacious/ui_manager.c:184 src/audacious/ui_manager.c:185 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1617 msgid "Next" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1618 msgstr "Suivant" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1619 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1620 #: src/audacious/ui_manager.c:190 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1621 msgid "Visualization" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1622 msgstr "Visualisation" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1623 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1624 #: src/audacious/ui_manager.c:191 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1625 msgid "Visualization Mode" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1626 msgstr "Type de visualisation" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1627 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1628 #: src/audacious/ui_manager.c:192 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1629 msgid "Analyzer Mode" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1630 msgstr "Mode analyseur" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1631 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1632 #: src/audacious/ui_manager.c:193 |
3426 | 1633 msgid "Scope Mode" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1634 msgstr "Mode oscilloscope" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1635 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1636 #: src/audacious/ui_manager.c:194 |
3426 | 1637 msgid "Voiceprint Mode" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1638 msgstr "Mode spectrogramme" |
3426 | 1639 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1640 #: src/audacious/ui_manager.c:195 |
3378 | 1641 msgid "WindowShade VU Mode" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1642 msgstr "Mode VU en fenêtre réduite" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1643 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1644 #: src/audacious/ui_manager.c:196 |
3378 | 1645 msgid "Refresh Rate" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1646 msgstr "Taux de rafraîchissement" |
3378 | 1647 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1648 #: src/audacious/ui_manager.c:197 |
3378 | 1649 msgid "Analyzer Falloff" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1650 msgstr "Retombée de l'analyseur" |
3378 | 1651 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1652 #: src/audacious/ui_manager.c:198 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1653 msgid "Peaks Falloff" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1654 msgstr "Retombée des pics" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1655 |
4295 | 1656 #: src/audacious/ui_manager.c:203 src/audacious/ui_playlist_manager.c:406 |
1657 #: src/audacious/ui_preferences.c:138 | |
1658 msgid "Playlist" | |
1659 msgstr "Liste de lecture" | |
1660 | |
1661 #: src/audacious/ui_manager.c:205 src/audacious/ui_manager.c:206 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1662 msgid "New Playlist" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1663 msgstr "Nouvelle liste" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1664 |
4295 | 1665 #: src/audacious/ui_manager.c:208 src/audacious/ui_manager.c:209 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1666 msgid "Select Next Playlist" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1667 msgstr "Liste suivante" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1668 |
4295 | 1669 #: src/audacious/ui_manager.c:211 src/audacious/ui_manager.c:212 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1670 msgid "Select Previous Playlist" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1671 msgstr "Liste précédente" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1672 |
4295 | 1673 #: src/audacious/ui_manager.c:214 src/audacious/ui_manager.c:215 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1674 msgid "Delete Playlist" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1675 msgstr "Supprimer la liste" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1676 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1677 #: src/audacious/ui_manager.c:217 |
2218 | 1678 msgid "Load List" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1679 msgstr "Charger une liste" |
2218 | 1680 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1681 #: src/audacious/ui_manager.c:218 |
2167 | 1682 msgid "Loads a playlist file into the selected playlist." |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1683 msgstr "Importer une liste de lecture dans la liste active." |
0 | 1684 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1685 #: src/audacious/ui_manager.c:220 |
2167 | 1686 msgid "Save List" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1687 msgstr "Enregistrer la liste" |
2167 | 1688 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1689 #: src/audacious/ui_manager.c:221 |
2167 | 1690 msgid "Saves the selected playlist." |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1691 msgstr "Enregistrer la liste de lecture active." |
0 | 1692 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1693 #: src/audacious/ui_manager.c:223 |
2167 | 1694 msgid "Save Default List" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1695 msgstr "Enregistrer comme liste par défaut" |
2167 | 1696 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1697 #: src/audacious/ui_manager.c:224 |
2167 | 1698 msgid "Saves the selected playlist to the default location." |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1699 msgstr "Enregistre la liste de lecture active en tant que liste par défaut." |
0 | 1700 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1701 #: src/audacious/ui_manager.c:227 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1702 msgid "Refresh List" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1703 msgstr "Actualiser la liste" |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1704 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1705 #: src/audacious/ui_manager.c:228 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1706 msgid "Refreshes metadata associated with a playlist entry." |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1707 msgstr "Actualise les métadonnées associées à une entrée de la liste." |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1708 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1709 #: src/audacious/ui_manager.c:231 |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2679
diff
changeset
|
1710 msgid "List Manager" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1711 msgstr "Gestionnaire de listes" |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2679
diff
changeset
|
1712 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1713 #: src/audacious/ui_manager.c:232 |
2218 | 1714 msgid "Opens the playlist manager." |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1715 msgstr "Ouvre le gestionnaire de listes de lecture." |
2218 | 1716 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1717 #: src/audacious/ui_manager.c:238 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1718 msgid "View" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1719 msgstr "Affichage" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1720 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1721 #: src/audacious/ui_manager.c:242 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1722 msgid "Add Internet Address..." |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1723 msgstr "Ajouter un flux Internet..." |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1724 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1725 #: src/audacious/ui_manager.c:243 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1726 msgid "Adds a remote track to the playlist." |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1727 msgstr "Ajoute un flux distant à la liste de lecture." |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1728 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1729 #: src/audacious/ui_manager.c:246 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1730 msgid "Add Files..." |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1731 msgstr "Ajouter des fichiers..." |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1732 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1733 #: src/audacious/ui_manager.c:247 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1734 msgid "Adds files to the playlist." |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1735 msgstr "Ajoute des fichiers à la liste de lecture." |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1736 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1737 #: src/audacious/ui_manager.c:252 |
2167 | 1738 msgid "Search and Select" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1739 msgstr "Chercher et sélectionner" |
2167 | 1740 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1741 #: src/audacious/ui_manager.c:253 |
4295 | 1742 msgid "" |
1743 "Searches the playlist and selects playlist entries based on specific " | |
1744 "criteria." | |
1745 msgstr "" | |
1746 "Effectue une recherche dans la liste de lecture et sélectionne des entrées " | |
1747 "en fonction de critères définis." | |
0 | 1748 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1749 #: src/audacious/ui_manager.c:256 |
2167 | 1750 msgid "Invert Selection" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1751 msgstr "Inverser la sélection" |
2167 | 1752 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1753 #: src/audacious/ui_manager.c:257 |
2167 | 1754 msgid "Inverts the selected and unselected entries." |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1755 msgstr "Inverse les entrées sélectionnées et les entrées non sélectionnées" |
2167 | 1756 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1757 #: src/audacious/ui_manager.c:260 |
2167 | 1758 msgid "Select All" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1759 msgstr "Tout sélectionner" |
0 | 1760 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1761 #: src/audacious/ui_manager.c:261 |
2167 | 1762 msgid "Selects all of the playlist entries." |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1763 msgstr "Sélectionne toutes les entrées de la liste." |
2167 | 1764 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1765 #: src/audacious/ui_manager.c:264 |
2218 | 1766 msgid "Select None" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1767 msgstr "Ne rien sélectionner" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1768 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1769 #: src/audacious/ui_manager.c:265 |
2218 | 1770 msgid "Deselects all of the playlist entries." |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1771 msgstr "Annule la sélection de toutes les entrées de la liste." |
2218 | 1772 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1773 #: src/audacious/ui_manager.c:270 |
4071 | 1774 msgid "Remove All" |
1775 msgstr "Effacer toutes les entrées" | |
2218 | 1776 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1777 #: src/audacious/ui_manager.c:271 |
4071 | 1778 msgid "Removes all entries from the playlist." |
1779 msgstr "Efface toutes les entrées de la liste de lecture." | |
1780 | |
1781 #: src/audacious/ui_manager.c:274 | |
1782 msgid "Clear Queue" | |
1783 msgstr "Vider la file" | |
1784 | |
1785 #: src/audacious/ui_manager.c:275 | |
2167 | 1786 msgid "Clears the queue associated with this playlist." |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1787 msgstr "Vide la file associée à la liste de lecture." |
2167 | 1788 |
4071 | 1789 #: src/audacious/ui_manager.c:278 |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2679
diff
changeset
|
1790 msgid "Remove Unavailable Files" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1791 msgstr "Effacer les fichiers inexistants" |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2679
diff
changeset
|
1792 |
4071 | 1793 #: src/audacious/ui_manager.c:279 |
2167 | 1794 msgid "Removes unavailable files from the playlist." |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1795 msgstr "Efface les fichiers inexistants de la liste de lecture." |
2167 | 1796 |
4071 | 1797 #: src/audacious/ui_manager.c:282 |
2167 | 1798 msgid "Remove Duplicates" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1799 msgstr "Effacer les éléments redondants" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1800 |
4295 | 1801 #: src/audacious/ui_manager.c:284 src/audacious/ui_manager.c:316 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1802 #: src/audacious/ui_manager.c:346 |
2167 | 1803 msgid "By Title" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1804 msgstr "Par titre" |
2167 | 1805 |
4071 | 1806 #: src/audacious/ui_manager.c:285 |
2167 | 1807 msgid "Removes duplicate entries from the playlist by title." |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1808 msgstr "Efface les entrées redondantes, en fonction de leur titre." |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1809 |
4295 | 1810 #: src/audacious/ui_manager.c:288 src/audacious/ui_manager.c:324 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1811 #: src/audacious/ui_manager.c:354 |
2167 | 1812 msgid "By Filename" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1813 msgstr "Par nom de fichier" |
985 | 1814 |
4071 | 1815 #: src/audacious/ui_manager.c:289 |
2167 | 1816 msgid "Removes duplicate entries from the playlist by filename." |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1817 msgstr "Efface les entrées redondantes, en fonction de leur nom de fichier." |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1818 |
4295 | 1819 #: src/audacious/ui_manager.c:292 src/audacious/ui_manager.c:328 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1820 #: src/audacious/ui_manager.c:358 |
2167 | 1821 msgid "By Path + Filename" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1822 msgstr "Par chemin et nom de fichier" |
2167 | 1823 |
4071 | 1824 #: src/audacious/ui_manager.c:293 |
2167 | 1825 msgid "Removes duplicate entries from the playlist by their full path." |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1826 msgstr "Efface les entrées redondantes, en fonction de leur chemin complet." |
2167 | 1827 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1828 #: src/audacious/ui_manager.c:296 |
2167 | 1829 msgid "Remove Unselected" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1830 msgstr "Ne garder que la sélection" |
2167 | 1831 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1832 #: src/audacious/ui_manager.c:297 |
2167 | 1833 msgid "Remove unselected entries from the playlist." |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1834 msgstr "Efface les entrées non sélectionnées de la liste de lecture" |
2167 | 1835 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1836 #: src/audacious/ui_manager.c:300 |
2218 | 1837 msgid "Remove Selected" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1838 msgstr "Effacer la sélection" |
2218 | 1839 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1840 #: src/audacious/ui_manager.c:301 |
2218 | 1841 msgid "Remove selected entries from the playlist." |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1842 msgstr "Efface les entrées sélectionnées de la liste de lecture." |
2218 | 1843 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1844 #: src/audacious/ui_manager.c:306 |
3426 | 1845 msgid "Randomize List" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1846 msgstr "Mélanger la liste" |
3426 | 1847 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1848 #: src/audacious/ui_manager.c:307 |
2167 | 1849 msgid "Randomizes the playlist." |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1850 msgstr "Mélange la liste de lecture." |
2167 | 1851 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1852 #: src/audacious/ui_manager.c:310 |
2167 | 1853 msgid "Reverse List" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1854 msgstr "Inverser la liste" |
985 | 1855 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1856 #: src/audacious/ui_manager.c:311 |
2167 | 1857 msgid "Reverses the playlist." |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1858 msgstr "Inverse la liste de lecture." |
985 | 1859 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1860 #: src/audacious/ui_manager.c:314 |
2167 | 1861 msgid "Sort List" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1862 msgstr "Trier la liste" |
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1863 |
4295 | 1864 #: src/audacious/ui_manager.c:317 src/audacious/ui_manager.c:347 |
2167 | 1865 msgid "Sorts the list by title." |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1866 msgstr "Trie la liste, en fonction du titre des entrées." |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1867 |
4295 | 1868 #: src/audacious/ui_manager.c:320 src/audacious/ui_manager.c:350 |
2167 | 1869 msgid "By Artist" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1870 msgstr "Par artiste" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1871 |
4295 | 1872 #: src/audacious/ui_manager.c:321 src/audacious/ui_manager.c:351 |
2167 | 1873 msgid "Sorts the list by artist." |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1874 msgstr "Trie la liste, en fonction de l'artiste." |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1875 |
4295 | 1876 #: src/audacious/ui_manager.c:325 src/audacious/ui_manager.c:355 |
2167 | 1877 msgid "Sorts the list by filename." |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1878 msgstr "Trie la liste, en fonction du nom de fichier des entrées." |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1879 |
4295 | 1880 #: src/audacious/ui_manager.c:329 src/audacious/ui_manager.c:359 |
2167 | 1881 msgid "Sorts the list by full pathname." |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1882 msgstr "Trie la liste, en fonction du chemin complet des entrées." |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1883 |
4295 | 1884 #: src/audacious/ui_manager.c:332 src/audacious/ui_manager.c:362 |
2167 | 1885 msgid "By Date" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1886 msgstr "Par date" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1887 |
4295 | 1888 #: src/audacious/ui_manager.c:333 src/audacious/ui_manager.c:363 |
2167 | 1889 msgid "Sorts the list by modification time." |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1890 msgstr "Trie la liste, en fonction de la date de modification." |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1891 |
4295 | 1892 #: src/audacious/ui_manager.c:336 src/audacious/ui_manager.c:366 |
2167 | 1893 msgid "By Track Number" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1894 msgstr "Par numéro de piste" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1895 |
4295 | 1896 #: src/audacious/ui_manager.c:337 src/audacious/ui_manager.c:367 |
2167 | 1897 msgid "Sorts the list by track number." |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1898 msgstr "Trie la liste, en fonction du numéro des pistes." |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1899 |
4295 | 1900 #: src/audacious/ui_manager.c:340 src/audacious/ui_manager.c:370 |
2167 | 1901 msgid "By Playlist Entry" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1902 msgstr "Par entrée de liste" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1903 |
4295 | 1904 #: src/audacious/ui_manager.c:341 src/audacious/ui_manager.c:371 |
2167 | 1905 msgid "Sorts the list by playlist entry." |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1906 msgstr "Trie la liste, en fonction des entrées qu'elle contient." |
2167 | 1907 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1908 #: src/audacious/ui_manager.c:344 |
2167 | 1909 msgid "Sort Selected" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1910 msgstr "Trier la sélection" |
0 | 1911 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1912 #: src/audacious/ui_manager.c:380 |
3426 | 1913 msgid "File" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1914 msgstr "Fichier" |
3426 | 1915 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1916 #: src/audacious/ui_manager.c:381 |
3426 | 1917 msgid "Help" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1918 msgstr "Aide" |
3426 | 1919 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1920 #: src/audacious/ui_manager.c:383 |
3426 | 1921 msgid "Plugin Services" |
3773
5152171d87af
Several minor improvements.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3772
diff
changeset
|
1922 msgstr "Services des modules" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1923 |
4295 | 1924 #: src/audacious/ui_manager.c:385 src/audacious/ui_manager.c:388 |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2679
diff
changeset
|
1925 msgid "View Track Details" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1926 msgstr "Afficher les détails" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1927 |
4295 | 1928 #: src/audacious/ui_manager.c:386 src/audacious/ui_manager.c:389 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1929 msgid "View track details" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1930 msgstr "Affiche les informations relatives au morceau." |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1931 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1932 #: src/audacious/ui_manager.c:394 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1933 msgid "Play File" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1934 msgstr "Lire un fichier..." |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1935 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1936 #: src/audacious/ui_manager.c:395 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1937 msgid "Load and play a file" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1938 msgstr "Charge et lit un fichier." |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1939 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1940 #: src/audacious/ui_manager.c:397 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1941 msgid "Play Location" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1942 msgstr "Lire un emplacement..." |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1943 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1944 #: src/audacious/ui_manager.c:398 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1945 msgid "Play media from the selected location" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1946 msgstr "Lit les média de l'emplacement sélectionné." |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1947 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1948 #: src/audacious/ui_manager.c:400 |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3692
diff
changeset
|
1949 msgid "Plugin services" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1950 msgstr "Menu des services" |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3692
diff
changeset
|
1951 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1952 #: src/audacious/ui_manager.c:402 |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3692
diff
changeset
|
1953 msgid "Preferences" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1954 msgstr "Préférences..." |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3692
diff
changeset
|
1955 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1956 #: src/audacious/ui_manager.c:403 |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3692
diff
changeset
|
1957 msgid "Open preferences window" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1958 msgstr "Ouvre la fenêtre des préférences." |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2679
diff
changeset
|
1959 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1960 #: src/audacious/ui_manager.c:405 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1961 msgid "_Quit" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1962 msgstr "_Quitter" |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1963 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1964 #: src/audacious/ui_manager.c:406 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1965 msgid "Quit Audacious" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1966 msgstr "Ferme Audacious." |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1967 |
4295 | 1968 #: src/audacious/ui_manager.c:408 src/audacious/ui_manager.c:409 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1969 msgid "Set A-B" |
4277
879109b7ea8b
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4273
diff
changeset
|
1970 msgstr "Marquer une boucle A-B" |
879109b7ea8b
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4273
diff
changeset
|
1971 |
4295 | 1972 #: src/audacious/ui_manager.c:411 src/audacious/ui_manager.c:412 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1973 msgid "Clear A-B" |
4277
879109b7ea8b
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4273
diff
changeset
|
1974 msgstr "Effacer la boucle A-B" |
879109b7ea8b
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4273
diff
changeset
|
1975 |
4295 | 1976 #: src/audacious/ui_manager.c:414 src/audacious/ui_manager.c:415 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1977 msgid "Jump to Playlist Start" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1978 msgstr "Aller au début de la liste" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1979 |
4295 | 1980 #: src/audacious/ui_manager.c:417 src/audacious/ui_manager.c:418 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1981 msgid "Jump to File" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1982 msgstr "Aller au fichier..." |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1983 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1984 #: src/audacious/ui_manager.c:423 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1985 msgid "Queue Toggle" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1986 msgstr "Mettre dans la file d'attente" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1987 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1988 #: src/audacious/ui_manager.c:424 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1989 msgid "Enables/disables the entry in the playlist's queue." |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
1990 msgstr "Active/désactive l'entrée dans la file d'attente de la liste." |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1991 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1992 #: src/audacious/ui_manager.c:431 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1993 msgid "Load" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1994 msgstr "Charger" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1995 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1996 #: src/audacious/ui_manager.c:432 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1997 msgid "Import" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
1998 msgstr "Importer" |
0 | 1999 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
2000 #: src/audacious/ui_manager.c:433 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2001 msgid "Save" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
2002 msgstr "Enregistrer" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2003 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
2004 #: src/audacious/ui_manager.c:434 |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3692
diff
changeset
|
2005 msgid "Delete" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3692
diff
changeset
|
2006 msgstr "Effacer" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3692
diff
changeset
|
2007 |
4295 | 2008 #: src/audacious/ui_manager.c:436 src/audacious/ui_manager.c:457 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
2009 #: src/audacious/ui_manager.c:472 |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3692
diff
changeset
|
2010 msgid "Preset" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
2011 msgstr "Préréglage général" |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3692
diff
changeset
|
2012 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
2013 #: src/audacious/ui_manager.c:437 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2014 msgid "Load preset" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
2015 msgstr "Charge un préréglage général." |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2016 |
4295 | 2017 #: src/audacious/ui_manager.c:439 src/audacious/ui_manager.c:460 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
2018 #: src/audacious/ui_manager.c:475 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2019 msgid "Auto-load preset" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
2020 msgstr "Préréglage spécifique" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2021 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
2022 #: src/audacious/ui_manager.c:440 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2023 msgid "Load auto-load preset" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
2024 msgstr "Charge un préréglage spécifique." |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
2025 |
4295 | 2026 #: src/audacious/ui_manager.c:442 src/audacious/ui_manager.c:463 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2027 msgid "Default" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
2028 msgstr "Préréglage par défaut" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2029 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
2030 #: src/audacious/ui_manager.c:443 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2031 msgid "Load default preset into equalizer" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
2032 msgstr "Charge le préréglage par défaut dans l'égaliseur." |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2033 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
2034 #: src/audacious/ui_manager.c:445 |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3692
diff
changeset
|
2035 msgid "Zero" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
2036 msgstr "Remise à zéro" |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3692
diff
changeset
|
2037 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
2038 #: src/audacious/ui_manager.c:446 |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3692
diff
changeset
|
2039 msgid "Set equalizer preset levels to zero" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
2040 msgstr "Réinitialise le niveau des préréglages." |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3692
diff
changeset
|
2041 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
2042 #: src/audacious/ui_manager.c:448 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2043 msgid "From file" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
2044 msgstr "À partir d'un fichier" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2045 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
2046 #: src/audacious/ui_manager.c:449 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2047 msgid "Load preset from file" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
2048 msgstr "Charge un préréglage à partir d'un fichier." |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2049 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
2050 #: src/audacious/ui_manager.c:451 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2051 msgid "From WinAMP EQF file" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
2052 msgstr "À partir d'un fichier EQF WinAMP" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2053 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
2054 #: src/audacious/ui_manager.c:452 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2055 msgid "Load preset from WinAMP EQF file" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
2056 msgstr "Charge un préréglage à partir d'un fichier EQF de WinAMP." |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2057 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
2058 #: src/audacious/ui_manager.c:454 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2059 msgid "WinAMP Presets" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
2060 msgstr "Préréglages WinAMP" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2061 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
2062 #: src/audacious/ui_manager.c:455 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2063 msgid "Import WinAMP presets" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
2064 msgstr "Importe les préréglages de WinAMP." |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2065 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
2066 #: src/audacious/ui_manager.c:458 |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3692
diff
changeset
|
2067 msgid "Save preset" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
2068 msgstr "Enregistre comme préréglage général." |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3692
diff
changeset
|
2069 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
2070 #: src/audacious/ui_manager.c:461 |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3692
diff
changeset
|
2071 msgid "Save auto-load preset" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
2072 msgstr "Enregistre comme préréglage spécifique." |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2073 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
2074 #: src/audacious/ui_manager.c:464 |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3692
diff
changeset
|
2075 msgid "Save default preset" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
2076 msgstr "Enregistre comme préréglage par défaut." |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3692
diff
changeset
|
2077 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
2078 #: src/audacious/ui_manager.c:466 |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3692
diff
changeset
|
2079 msgid "To file" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
2080 msgstr "Dans un fichier" |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
2081 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
2082 #: src/audacious/ui_manager.c:467 |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3692
diff
changeset
|
2083 msgid "Save preset to file" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
2084 msgstr "Enregistre le préréglage dans un fichier." |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2085 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
2086 #: src/audacious/ui_manager.c:469 |
3378 | 2087 msgid "To WinAMP EQF file" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
2088 msgstr "Dans un fichier EQF WinAMP" |
3378 | 2089 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
2090 #: src/audacious/ui_manager.c:470 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2091 msgid "Save preset to WinAMP EQF file" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
2092 msgstr "Enregistre le préréglage dans un fichier EQF de WinAMP." |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2093 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
2094 #: src/audacious/ui_manager.c:473 |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3692
diff
changeset
|
2095 msgid "Delete preset" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
2096 msgstr "Efface un préréglage." |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3692
diff
changeset
|
2097 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
2098 #: src/audacious/ui_manager.c:476 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2099 msgid "Delete auto-load preset" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
2100 msgstr "Efface un préréglage spécifique." |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
2101 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2102 #: src/audacious/ui_playlist.c:446 |
4295 | 2103 msgid "Search entries in active playlist" |
2104 msgstr "Chercher des entrées dans la liste active" | |
2105 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2106 #: src/audacious/ui_playlist.c:454 |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4277
diff
changeset
|
2107 msgid "" |
4295 | 2108 "Select entries in playlist by filling one or more fields. Fields use regular " |
2109 "expressions syntax, case-insensitive. If you don't know how regular " | |
2110 "expressions work, simply insert a literal portion of what you're searching " | |
2111 "for." | |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4277
diff
changeset
|
2112 msgstr "" |
4295 | 2113 "Le choix des entrées de la liste de lecture s'effectue au moyen des champs " |
2114 "ci-dessous. La syntaxe utilisée est celle des expressions régulières et est " | |
2115 "sensible à la casse. Si vous ne savez pas comment fonctionnent les " | |
2116 "expressions régulières, vous pouvez simplement indiquer une expression " | |
2117 "littérale de ce que vous cherchez." | |
2118 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2119 #: src/audacious/ui_playlist.c:462 |
4295 | 2120 msgid "Title: " |
2121 msgstr "Titre du morceau : " | |
2122 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2123 #: src/audacious/ui_playlist.c:469 |
4295 | 2124 msgid "Album: " |
2125 msgstr "Titre de l'album : " | |
2126 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2127 #: src/audacious/ui_playlist.c:476 |
4295 | 2128 msgid "Artist: " |
2129 msgstr "Nom de l'artiste : " | |
2130 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2131 #: src/audacious/ui_playlist.c:483 |
4295 | 2132 msgid "Filename: " |
2133 msgstr "Nom du fichier : " | |
2134 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2135 #: src/audacious/ui_playlist.c:491 |
4295 | 2136 msgid "Clear previous selection before searching" |
2137 msgstr "Effacer la sélection précédente avant d'effectuer la recherche" | |
2138 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2139 #: src/audacious/ui_playlist.c:494 |
4295 | 2140 msgid "Automatically toggle queue for matching entries" |
2141 msgstr "Mettre automatiquement dans la file d'attente les entrées trouvées" | |
2142 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2143 #: src/audacious/ui_playlist.c:497 |
4295 | 2144 msgid "Create a new playlist with matching entries" |
2145 msgstr "Créer une nouvelle liste avec les entrées trouvées" | |
2146 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2147 #: src/audacious/ui_playlist.c:726 |
4295 | 2148 #, c-format |
2149 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s" | |
2150 msgstr "Erreur lors de l'écriture de la liste \"%s\": %s" | |
2151 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2152 #: src/audacious/ui_playlist.c:748 |
4295 | 2153 #, c-format |
2154 msgid "%s already exist. Continue?" | |
2155 msgstr "%s existe déjà. Faut-il continuer ?" | |
2156 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2157 #: src/audacious/ui_playlist.c:763 |
4295 | 2158 #, c-format |
2159 msgid "" | |
2160 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n" | |
2161 "\n" | |
2162 "Unknown file type for '%s'.\n" | |
2163 msgstr "" | |
2164 "<b><big>Impossible d'enregistrer la liste.</big></b>\n" | |
2165 "\n" | |
2166 "Type de fichier inconnu pour '%s'.\n" | |
2167 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2168 #: src/audacious/ui_playlist.c:889 |
4295 | 2169 msgid "Save as Static Playlist" |
2170 msgstr "Enregistrer comme liste statique" | |
2171 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2172 #: src/audacious/ui_playlist.c:896 |
4295 | 2173 msgid "Use Relative Path" |
2174 msgstr "Utiliser une arborescence relative" | |
2175 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2176 #: src/audacious/ui_playlist.c:918 |
4295 | 2177 msgid "Load Playlist" |
2178 msgstr "Charger une liste de lecture" | |
2179 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2180 #: src/audacious/ui_playlist.c:931 |
4295 | 2181 msgid "Save Playlist" |
2182 msgstr "Enregistrer la liste" | |
2183 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2184 #: src/audacious/ui_playlist.c:1501 |
4295 | 2185 msgid "Audacious Playlist Editor" |
2186 msgstr "Éditeur de liste d'Audacious" | |
2187 | |
2188 #: src/audacious/ui_playlist_manager.c:367 | |
2189 msgid "Playlist Manager" | |
2190 msgstr "Gestionnaire de listes de lecture" | |
2191 | |
2192 #: src/audacious/ui_playlist_manager.c:413 | |
2193 msgid "Entries" | |
2194 msgstr "Entrées" | |
2195 | |
2196 #: src/audacious/ui_playlist_manager.c:428 | |
2197 msgid "_Rename" | |
2198 msgstr "_Renommer" | |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
2199 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2200 #: src/audacious/ui_preferences.c:132 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2201 msgid "Appearance" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2202 msgstr "Apparence" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2203 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2204 #: src/audacious/ui_preferences.c:133 |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
2205 msgid "Audio" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
2206 msgstr "Audio" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
2207 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2208 #: src/audacious/ui_preferences.c:134 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2209 msgid "Replay Gain" |
4253
b750a0de212c
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4252
diff
changeset
|
2210 msgstr "Replay Gain" |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2211 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2212 #: src/audacious/ui_preferences.c:135 |
4172 | 2213 msgid "Connectivity" |
2214 msgstr "Connectivité" | |
2215 | |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2216 #: src/audacious/ui_preferences.c:136 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2217 msgid "Mouse" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2218 msgstr "Souris" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2219 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2220 #: src/audacious/ui_preferences.c:139 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2221 msgid "Plugins" |
4253
b750a0de212c
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4252
diff
changeset
|
2222 msgstr "Modules d'extension" |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2223 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2224 #: src/audacious/ui_preferences.c:148 |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
2225 msgid "Tracknumber" |
3772
6edf2476219a
After a (despairingly long) murky period, I finally made it... ;-)
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3728
diff
changeset
|
2226 msgstr "Numéro de la piste" |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
2227 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2228 #: src/audacious/ui_preferences.c:151 |
4043
c86f63f652aa
made character set detection combo box translatable
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4037
diff
changeset
|
2229 msgid "Filepath" |
c86f63f652aa
made character set detection combo box translatable
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4037
diff
changeset
|
2230 msgstr "Chemin du fichier" |
c86f63f652aa
made character set detection combo box translatable
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4037
diff
changeset
|
2231 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2232 #: src/audacious/ui_preferences.c:152 |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
2233 msgid "Date" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
2234 msgstr "Date" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
2235 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2236 #: src/audacious/ui_preferences.c:154 |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
2237 msgid "Comment" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
2238 msgstr "Commentaire" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
2239 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2240 #: src/audacious/ui_preferences.c:155 |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
2241 msgid "Codec" |
3773
5152171d87af
Several minor improvements.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
3772
diff
changeset
|
2242 msgstr "Codec" |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
2243 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2244 #: src/audacious/ui_preferences.c:156 |
3589
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
2245 msgid "Quality" |
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
2246 msgstr "Qualité" |
9197ea39a08a
Include new French translation and add translator to credits
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3426
diff
changeset
|
2247 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2248 #: src/audacious/ui_preferences.c:200 |
4142
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4071
diff
changeset
|
2249 msgid "<b>_Fonts</b>" |
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4071
diff
changeset
|
2250 msgstr "<b>_Polices</b>" |
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4071
diff
changeset
|
2251 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2252 #: src/audacious/ui_preferences.c:201 |
4142
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4071
diff
changeset
|
2253 msgid "_Player:" |
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4071
diff
changeset
|
2254 msgstr "_Fenêtre principale" |
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4071
diff
changeset
|
2255 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2256 #: src/audacious/ui_preferences.c:201 |
4142
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4071
diff
changeset
|
2257 msgid "Select main player window font:" |
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4071
diff
changeset
|
2258 msgstr "Police de la fenêtre principale :" |
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4071
diff
changeset
|
2259 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2260 #: src/audacious/ui_preferences.c:202 |
4142
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4071
diff
changeset
|
2261 msgid "_Playlist:" |
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4071
diff
changeset
|
2262 msgstr "_Liste de lecture" |
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4071
diff
changeset
|
2263 |
4172 | 2264 #: src/audacious/ui_preferences.c:202 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2265 msgid "Select playlist font:" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2266 msgstr "Police de la liste de lecture :" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2267 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2268 #: src/audacious/ui_preferences.c:203 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2269 msgid "Use Bitmap fonts if available" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2270 msgstr "Utiliser les polices matricielles (si elles sont disponibles)" |
4043
c86f63f652aa
made character set detection combo box translatable
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4037
diff
changeset
|
2271 |
4172 | 2272 #: src/audacious/ui_preferences.c:203 |
4295 | 2273 msgid "" |
2274 "Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode " | |
2275 "strings." | |
2276 msgstr "" | |
2277 "Cette option permet d'utiliser les polices matricielles ('bitmap'). Ces " | |
2278 "polices ne gèrent pas la norme 'Unicode' (caractères accentués)." | |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2279 |
4172 | 2280 #: src/audacious/ui_preferences.c:204 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2281 msgid "<b>_Miscellaneous</b>" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2282 msgstr "<b>_Divers</b>" |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2283 |
4142
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4071
diff
changeset
|
2284 #: src/audacious/ui_preferences.c:205 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2285 msgid "Show track numbers in playlist" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2286 msgstr "Afficher la position des morceaux dans la liste de lecture" |
4172 | 2287 |
2288 #: src/audacious/ui_preferences.c:207 | |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2289 msgid "Show separators in playlist" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2290 msgstr "Afficher les barres de séparation dans la liste de lecture" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2291 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2292 #: src/audacious/ui_preferences.c:209 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2293 msgid "Use custom cursors" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2294 msgstr "Utiliser des pointeurs de souris personnalisés" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2295 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2296 #: src/audacious/ui_preferences.c:210 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2297 msgid "Show window manager decoration" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2298 msgstr "Montrer la décoration du gestionnaire de fenêtres" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2299 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2300 #: src/audacious/ui_preferences.c:211 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2301 msgid "This enables the window manager to show decorations for windows." |
4295 | 2302 msgstr "" |
2303 "Cette option affiche les ornements propres au gestionnaire de fenêtres." | |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2304 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2305 #: src/audacious/ui_preferences.c:212 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2306 msgid "Use XMMS-style file selector instead of the default selector" |
4295 | 2307 msgstr "" |
2308 "Utiliser le système de sélection de fichiers de XMMS à la place du système " | |
2309 "par défaut" | |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2310 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2311 #: src/audacious/ui_preferences.c:213 |
4295 | 2312 msgid "" |
2313 "This enables the XMMS/GTK1-style file selection dialogs. This selector is " | |
2314 "provided by Audacious itself and is faster than the default GTK2 selector " | |
2315 "(but sadly not as user-friendly)." | |
2316 msgstr "" | |
2317 "Cette option active les boîtes de sélection de fichiers 'XMMS/GTK1'. Comme " | |
2318 "ce système est géré par Audacious, il est plus rapide que la version 'GTK2' " | |
2319 "par défaut. Cependant, il n'est pas très esthétique." | |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2320 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2321 #: src/audacious/ui_preferences.c:214 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2322 msgid "Use two-way text scroller" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2323 msgstr "Utiliser le défilement de texte bidirectionnel" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2324 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2325 #: src/audacious/ui_preferences.c:215 |
4295 | 2326 msgid "" |
2327 "If selected, the file information text in the main window will scroll back " | |
2328 "and forth. If not selected, the text will only scroll in one direction." | |
2329 msgstr "" | |
2330 "Si cette option est cochée, le texte d'information relatif au morceau " | |
2331 "défilera, dans la fenêtre principale, vers la gauche et vers la droite. " | |
2332 "Sinon, le texte défilera dans une seule direction." | |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2333 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2334 #: src/audacious/ui_preferences.c:216 |
4142
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4071
diff
changeset
|
2335 msgid "Disable inline gtk theme" |
4190
783942ab59f1
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4172
diff
changeset
|
2336 msgstr "Ne pas appliquer aux menus le style GTK du thème sélectionné" |
4142
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4071
diff
changeset
|
2337 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2338 #: src/audacious/ui_preferences.c:220 |
4172 | 2339 msgid "<b>Format Detection</b>" |
2340 msgstr "<b>Détection du format audio</b>" | |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2341 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2342 #: src/audacious/ui_preferences.c:221 |
4172 | 2343 msgid "Detect file formats on demand, instead of immediately." |
4295 | 2344 msgstr "" |
2345 "Déterminer les formats audio à la demande, au lieu de les détecter " | |
2346 "immédiatement." | |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2347 |
4142
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4071
diff
changeset
|
2348 #: src/audacious/ui_preferences.c:222 |
4295 | 2349 msgid "" |
2350 "When checked, Audacious will detect file formats on demand. This can result " | |
2351 "in a messier playlist, but delivers a major speed benefit." | |
2352 msgstr "" | |
2353 "Si cette option est activée, Audacious détectera les formats audio à la " | |
2354 "demande. Cette méthode peut affecter l'organisation de la liste de lecture, " | |
2355 "mais elle offre une rapidité sensiblement supérieure." | |
4172 | 2356 |
2357 #: src/audacious/ui_preferences.c:223 | |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2358 msgid "Detect file formats by extension." |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2359 msgstr "Déterminer les formats audio en fonction de l'extension des fichiers." |
4172 | 2360 |
2361 #: src/audacious/ui_preferences.c:224 | |
4295 | 2362 msgid "" |
2363 "When checked, Audacious will detect file formats based by extension. Only " | |
2364 "files with extensions of supported formats will be loaded." | |
2365 msgstr "" | |
2366 "Si cette option est activée, Audacious détectera les formats audio d'après " | |
2367 "l'extension des fichiers. Ne seront alors chargés que les fichiers dont " | |
2368 "l'extension correspond à un format audio supporté." | |
4172 | 2369 |
2370 #: src/audacious/ui_preferences.c:225 | |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2371 msgid "<b>Bit Depth</b>" |
4253
b750a0de212c
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4252
diff
changeset
|
2372 msgstr "<b>Profondeur d'analyse des données audio</b>" |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2373 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2374 #: src/audacious/ui_preferences.c:230 |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4277
diff
changeset
|
2375 msgid "<b>Volume Control</b>" |
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4277
diff
changeset
|
2376 msgstr "<b>Contrôle du volume</b>" |
4172 | 2377 |
2378 #: src/audacious/ui_preferences.c:231 | |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4277
diff
changeset
|
2379 msgid "Use software volume control" |
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4277
diff
changeset
|
2380 msgstr "Utiliser le contrôle du volume logiciel" |
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4277
diff
changeset
|
2381 |
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4277
diff
changeset
|
2382 #: src/audacious/ui_preferences.c:232 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2383 #, fuzzy |
4295 | 2384 msgid "" |
2385 "Use software volume control. This may be useful for situations where your " | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2386 "audio system does not support controlling the playback volume." |
4295 | 2387 msgstr "" |
2388 "Utilise le contrôle du volume logiciel. Cette option peut se révéler utile, " | |
2389 "si votre système audio ne dispose pas de support de contrôle du volume." | |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4277
diff
changeset
|
2390 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2391 #: src/audacious/ui_preferences.c:233 |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4277
diff
changeset
|
2392 msgid "<b>Advanced</b>" |
4293
798b1b040376
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4289
diff
changeset
|
2393 msgstr "<b>Avancé</b>" |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4277
diff
changeset
|
2394 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2395 #: src/audacious/ui_preferences.c:234 |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4277
diff
changeset
|
2396 msgid "Bypass all of signal processing if possible" |
4295 | 2397 msgstr "" |
2398 "Contourner toutes les opérations de traitement audio (si le système le " | |
2399 "permet)" | |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4277
diff
changeset
|
2400 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2401 #: src/audacious/ui_preferences.c:235 |
4295 | 2402 msgid "" |
2403 "Try to pass input plugin's output directly to output plugin, if the latter " | |
2404 "supports format produced by input plugin. If it's true, all signal " | |
2405 "processing will be disabled (i.e. DSP plugins, equalizer, resampling, Replay " | |
2406 "Gain and software volume control)." | |
2407 msgstr "" | |
2408 "Essaye de transférer la sortie du module d'entrée directement au module de " | |
2409 "sortie, si celui-ci supporte le format produit par le module d'entrée. Si " | |
2410 "tel est le cas, toutes les opérations de traitement du flux audio (par " | |
2411 "exemple, les modules d'effets, l'égaliseur, le rééchantillonnage, 'Replay " | |
2412 "Gain' et le contrôle du volume logiciel) seront désactivées." | |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4277
diff
changeset
|
2413 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2414 #: src/audacious/ui_preferences.c:241 |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4277
diff
changeset
|
2415 msgid "<b>Replay Gain configuration</b>" |
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4277
diff
changeset
|
2416 msgstr "<b>Configuration de 'Replay Gain'</b>" |
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4277
diff
changeset
|
2417 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2418 #: src/audacious/ui_preferences.c:242 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2419 msgid "Enable Replay Gain" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2420 msgstr "Activer 'Replay Gain'" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2421 |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4277
diff
changeset
|
2422 #: src/audacious/ui_preferences.c:243 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2423 msgid "<b>Replay Gain mode</b>" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2424 msgstr "<b>Mode 'Replay Gain'</b>" |
4172 | 2425 |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4277
diff
changeset
|
2426 #: src/audacious/ui_preferences.c:244 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2427 msgid "Track gain/peak" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2428 msgstr "Pic/Gain 'piste'" |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2429 |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4277
diff
changeset
|
2430 #: src/audacious/ui_preferences.c:245 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2431 msgid "Album gain/peak" |
4253
b750a0de212c
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4252
diff
changeset
|
2432 msgstr "Pic/Gain 'album'" |
b750a0de212c
Updated French translation.
Stany HENRY <StrassBoy@gmail.com>
parents:
4252
diff
changeset
|
2433 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2434 #: src/audacious/ui_preferences.c:246 src/audacious/ui_preferences.c:1540 |
4295 | 2435 msgid "<b>Miscellaneous</b>" |
2436 msgstr "<b>Divers</b>" | |
2437 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2438 #: src/audacious/ui_preferences.c:247 |
4273
9fe8b073a05e
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4253
diff
changeset
|
2439 msgid "Enable peak info clipping prevention" |
4295 | 2440 msgstr "" |
2441 "Prévention de la saturation : utiliser les informations relatives aux pics " | |
2442 "sonores" | |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2443 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2444 #: src/audacious/ui_preferences.c:248 |
4273
9fe8b073a05e
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4253
diff
changeset
|
2445 msgid "Use peak value from Replay Gain info for clipping prevention" |
4295 | 2446 msgstr "" |
2447 "Utilise les informations de 'Relplay Gain' relatives aux pics sonores pour " | |
2448 "éviter la saturation numérique ('clipping')." | |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4277
diff
changeset
|
2449 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2450 #: src/audacious/ui_preferences.c:249 |
4273
9fe8b073a05e
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4253
diff
changeset
|
2451 msgid "Dynamically adjust scale factor to prevent clipping" |
4295 | 2452 msgstr "" |
2453 "Prévention de la saturation : ajuster le facteur d'échelle de manière " | |
2454 "dynamique" | |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4277
diff
changeset
|
2455 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2456 #: src/audacious/ui_preferences.c:250 |
4273
9fe8b073a05e
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4253
diff
changeset
|
2457 msgid "Decrease scale factor (gain) if clipping nevertheless occurred" |
4295 | 2458 msgstr "" |
2459 "Réduit le facteur d'échelle (gain), si la saturation numérique ('clipping') " | |
2460 "survient malgré tout." | |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4277
diff
changeset
|
2461 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2462 #: src/audacious/ui_preferences.c:255 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2463 msgid "<b>Playback</b>" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2464 msgstr "<b>Lecture</b>" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2465 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2466 #: src/audacious/ui_preferences.c:256 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2467 msgid "Continue playback on startup" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2468 msgstr "Reprendre la lecture au démarrage" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2469 |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4277
diff
changeset
|
2470 #: src/audacious/ui_preferences.c:257 |
4295 | 2471 msgid "" |
2472 "When Audacious starts, automatically begin playing from the point where we " | |
2473 "stopped before." | |
2474 msgstr "" | |
2475 "Au démarrage d'Audacious, la lecture reprendra là où elle s'était arrêtée " | |
2476 "lors de la session précédente." | |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4277
diff
changeset
|
2477 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2478 #: src/audacious/ui_preferences.c:258 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2479 msgid "Don't advance in the playlist" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2480 msgstr "Ne pas avancer dans la liste de lecture" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2481 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2482 #: src/audacious/ui_preferences.c:259 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2483 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next." |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2484 msgstr "À la fin d'un morceau, ne pas lire automatiquement le titre suivant." |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2485 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2486 #: src/audacious/ui_preferences.c:260 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2487 msgid "Pause between songs" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2488 msgstr "Pause entre les morceaux" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2489 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2490 #: src/audacious/ui_preferences.c:261 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2491 msgid "Pause for" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2492 msgstr "Pause de" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2493 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2494 #: src/audacious/ui_preferences.c:261 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2495 msgid "seconds" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2496 msgstr "secondes" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2497 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2498 #: src/audacious/ui_preferences.c:265 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2499 msgid "<b>Filename</b>" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2500 msgstr "<b>Nom des fichiers</b>" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2501 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2502 #: src/audacious/ui_preferences.c:266 |
4273
9fe8b073a05e
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4253
diff
changeset
|
2503 msgid "Convert underscores to blanks" |
9fe8b073a05e
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4253
diff
changeset
|
2504 msgstr "Remplacer les caractères '__' par des espaces" |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2505 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2506 #: src/audacious/ui_preferences.c:267 |
4273
9fe8b073a05e
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4253
diff
changeset
|
2507 msgid "Convert %20 to blanks" |
9fe8b073a05e
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4253
diff
changeset
|
2508 msgstr "Remplacer les chaînes '%20' par des espaces" |
9fe8b073a05e
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4253
diff
changeset
|
2509 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2510 #: src/audacious/ui_preferences.c:268 |
4273
9fe8b073a05e
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4253
diff
changeset
|
2511 msgid "Convert backslash '\\' to forward slash '/'" |
9fe8b073a05e
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4253
diff
changeset
|
2512 msgstr "Remplacer les caractères '\\' par '/'" |
9fe8b073a05e
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4253
diff
changeset
|
2513 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2514 #: src/audacious/ui_preferences.c:269 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2515 msgid "<b>Metadata</b>" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2516 msgstr "<b>Métadonnées</b>" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2517 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2518 #: src/audacious/ui_preferences.c:270 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2519 msgid "Load metadata from playlists and files" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2520 msgstr "Lire les métadonnées des listes de lecture et des fichiers" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4190
diff
changeset
|
2521 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2522 #: src/audacious/ui_preferences.c:270 |
4273
9fe8b073a05e
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4253
diff
changeset
|
2523 msgid "Load metadata (tag information) from music files." |
9fe8b073a05e
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4253
diff
changeset
|
2524 msgstr "Lit les métadonnées ('tags') des fichiers musicaux." |
9fe8b073a05e
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4253
diff
changeset
|
2525 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2526 #: src/audacious/ui_preferences.c:271 |
4273
9fe8b073a05e
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4253
diff
changeset
|
2527 msgid "On load" |
9fe8b073a05e
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4253
diff
changeset
|
2528 msgstr "Au chargement" |
9fe8b073a05e
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4253
diff
changeset
|
2529 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2530 #: src/audacious/ui_preferences.c:271 |
4273
9fe8b073a05e
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4253
diff
changeset
|
2531 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it" |
9fe8b073a05e
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4253
diff
changeset
|
2532 msgstr "Lit les métadonnées lors de l'ouverture ou de l'ajout des fichiers." |
9fe8b073a05e
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4253
diff
changeset
|
2533 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2534 #: src/audacious/ui_preferences.c:272 |
4071 | 2535 msgid "On display" |
2536 msgstr "À l'affichage" | |
2537 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2538 #: src/audacious/ui_preferences.c:272 |
4295 | 2539 msgid "" |
2540 "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist. You may " | |
2541 "need to set \"Detect file formats on demand\" in Audio page for full benefit." | |
2542 msgstr "" | |
2543 "Charge les métadonnées à la demande, lors de l'affichage des fichiers dans " | |
2544 "la liste de lecture. Pour un résultat optimal, vous devriez également cocher " | |
2545 "l'option \"Déterminer les formats audio à la demande\", dans l'onglet " | |
2546 "'Audio'." | |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4277
diff
changeset
|
2547 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2548 #: src/audacious/ui_preferences.c:274 |
4172 | 2549 msgid "<b>File Dialog</b>" |
2550 msgstr "<b>Fenêtre de sélection des fichiers</b>" | |
2551 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2552 #: src/audacious/ui_preferences.c:275 |
4172 | 2553 msgid "Always refresh directory when opening file dialog" |
2554 msgstr "Toujours réactualiser le répertoire à l'ouverture de la fenêtre" | |
2555 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2556 #: src/audacious/ui_preferences.c:275 |
4295 | 2557 msgid "" |
2558 "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large " | |
2559 "directories, and Gnome VFS should handle automatically)." | |
2560 msgstr "" | |
2561 "Réactualise systématiquement l'arborescence de la boîte de sélection des " | |
2562 "fichiers (l'opération peut ralentir l'ouverture de répertoires contenant " | |
2563 "beaucoup de fichiers et le système 'VFS' de Gnome procède déjà à une " | |
2564 "réactualisation automatique)." | |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4277
diff
changeset
|
2565 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2566 #: src/audacious/ui_preferences.c:279 |
4071 | 2567 msgid "<b>Mouse wheel</b>" |
2568 msgstr "<b>Molette de la souris</b>" | |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2569 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2570 #: src/audacious/ui_preferences.c:280 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2571 msgid "Changes volume by" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2572 msgstr "Ajustement du niveau sonore de" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2573 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2574 #: src/audacious/ui_preferences.c:280 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2575 msgid "percent" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2576 msgstr "pourcents" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2577 |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4277
diff
changeset
|
2578 #: src/audacious/ui_preferences.c:281 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2579 msgid "Scrolls playlist by" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2580 msgstr "Défilement de la liste de lecture de" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2581 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2582 #: src/audacious/ui_preferences.c:281 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2583 msgid "lines" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2584 msgstr "lignes" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2585 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2586 #: src/audacious/ui_preferences.c:443 |
4295 | 2587 msgid "Enabled" |
2588 msgstr "Activé" | |
2589 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2590 #: src/audacious/ui_preferences.c:459 |
4295 | 2591 msgid "Description" |
2592 msgstr "Description" | |
2593 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2594 #: src/audacious/ui_preferences.c:973 |
4295 | 2595 msgid "Category" |
2596 msgstr "Catégorie" | |
2597 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2598 #: src/audacious/ui_preferences.c:1345 |
4295 | 2599 msgid "Color Adjustment" |
2600 msgstr "Ajustement des couleurs" | |
2601 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2602 #: src/audacious/ui_preferences.c:1352 |
4295 | 2603 msgid "" |
2604 "Audacious allows you to alter the color balance of the skinned UI. The " | |
2605 "sliders below will allow you to do this." | |
2606 msgstr "" | |
2607 "Audacious permet de modifier la balance des couleurs de l'interface, à " | |
2608 "l'aide des curseurs ci-dessous." | |
2609 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2610 #: src/audacious/ui_preferences.c:1362 |
4295 | 2611 msgid "Blue" |
2612 msgstr "Bleu" | |
2613 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2614 #: src/audacious/ui_preferences.c:1369 |
4295 | 2615 msgid "Green" |
2616 msgstr "Vert" | |
2617 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2618 #: src/audacious/ui_preferences.c:1376 |
4295 | 2619 msgid "Red" |
2620 msgstr "Rouge" | |
2621 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2622 #: src/audacious/ui_preferences.c:1459 |
4295 | 2623 msgid "Popup Information Settings" |
2624 msgstr "Préférences de la fenêtre contextuelle" | |
2625 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2626 #: src/audacious/ui_preferences.c:1468 |
4295 | 2627 msgid "<b>Cover image retrieve</b>" |
2628 msgstr "<b>Récupération des pochettes</b>" | |
2629 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2630 #: src/audacious/ui_preferences.c:1473 |
4295 | 2631 msgid "" |
2632 "While searching for the album's cover, Audacious looks for certain words in " | |
2633 "the filename. You can specify those words in the lists below, separated " | |
2634 "using commas." | |
2635 msgstr "" | |
2636 "Lors de la recherche de la pochette d'un album, Audacious vérifie certains " | |
2637 "mots dans le nom du fichier. Vous pouvez spécifier ces mots dans les listes " | |
2638 "ci-dessous, séparés par des virgules." | |
2639 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2640 #: src/audacious/ui_preferences.c:1490 |
4295 | 2641 msgid "Exclude:" |
2642 msgstr "Exclure :" | |
2643 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2644 #: src/audacious/ui_preferences.c:1497 |
4295 | 2645 msgid "Include:" |
2646 msgstr "Inclure :" | |
2647 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2648 #: src/audacious/ui_preferences.c:1514 |
4295 | 2649 msgid "Recursively search for cover" |
2650 msgstr "Chercher les pochettes de manière récursive" | |
2651 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2652 #: src/audacious/ui_preferences.c:1524 |
4295 | 2653 msgid "Search depth: " |
2654 msgstr "Profondeur de la recherche :" | |
2655 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2656 #: src/audacious/ui_preferences.c:1537 |
4295 | 2657 msgid "Use per-file cover" |
2658 msgstr "Chercher les pochettes d'après le nom exact des fichiers audio" | |
2659 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2660 #: src/audacious/ui_preferences.c:1549 |
4295 | 2661 msgid "Show Progress bar for the current track" |
2662 msgstr "Montrer une barre de progression pour le morceau écouté" | |
2663 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2664 #: src/audacious/ui_preferences.c:1559 |
4295 | 2665 msgid "Delay until filepopup comes up: " |
2666 msgstr "Délai avant l'affichage de la fenêtre :" | |
2667 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2668 #: src/audacious/ui_preferences.c:1604 |
4295 | 2669 msgid "Auto character encoding detector for:" |
2670 msgstr "Détection automatique de l'encodage pour " | |
2671 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2672 #: src/audacious/ui_preferences.c:1623 |
4295 | 2673 msgid "" |
2674 "List of character encodings used for fall back conversion of metadata. If " | |
2675 "automatic character encoding detector failed or has been disabled, encodings " | |
2676 "in this list would be treated as candidates of the encoding of metadata, and " | |
2677 "fall back conversion from these encodings to UTF-8 would be attempted." | |
2678 msgstr "" | |
2679 "Ce champ reprend les divers types d'encodages utilisés pour la conversion " | |
2680 "des métadonnées. Si la détection automatique de l'encodage échoue ou n'a pas " | |
2681 "été activée, les éléments de cette liste seront considérés comme des " | |
2682 "encodages possibles et la conversion des métadonnées en UTF-8 sera tentée à " | |
2683 "partir de ces encodages." | |
2684 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2685 #: src/audacious/ui_preferences.c:1625 |
4295 | 2686 msgid "Fallback character encodings:" |
2687 msgstr "Encodages supplémentaires :" | |
2688 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2689 #: src/audacious/ui_preferences.c:1653 |
4295 | 2690 msgid "Output bit depth:" |
2691 msgstr "Profondeur d'analyse du flux :" | |
2692 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2693 #: src/audacious/ui_preferences.c:1667 |
4295 | 2694 msgid "" |
2695 "All streams will be converted to this bit depth.\n" | |
2696 "This should be the max supported bit depth of\n" | |
2697 "the sound card or output plugin." | |
2698 msgstr "" | |
2699 "Les données de tous les flux seront converties dans\n" | |
2700 "la profondeur d'analyse spécifiée.\n" | |
2701 "Idéalement, cette valeur devrait correspondre à la\n" | |
2702 "profondeur maximale que supporte la carte son ou\n" | |
2703 "le module d'extension de sortie." | |
2704 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2705 #: src/audacious/ui_preferences.c:1688 |
4295 | 2706 msgid "Preamp:" |
2707 msgstr "Préamplification :" | |
2708 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2709 #: src/audacious/ui_preferences.c:1701 src/audacious/ui_preferences.c:1721 |
4295 | 2710 msgid "dB" |
2711 msgstr "dB" | |
2712 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2713 #: src/audacious/ui_preferences.c:1707 |
4295 | 2714 msgid "Default gain:" |
2715 msgstr "Gain par défaut :" | |
2716 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2717 #: src/audacious/ui_preferences.c:1719 |
4295 | 2718 msgid "This gain will be used if file doesn't contain Replay Gain metadata." |
2719 msgstr "" | |
2720 "Ce gain sera utilisé si le fichier audio ne contient aucune métadonnée " | |
2721 "'Replay Gain'." | |
2722 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2723 #: src/audacious/ui_preferences.c:1735 |
4295 | 2724 msgid "" |
2725 "<span size=\"small\">Please remember that the most efficient way to prevent " | |
2726 "signal clipping is not to use positive values above.</span>" | |
2727 msgstr "" | |
2728 "<span size=\"small\">Veuillez noter que le moyen le plus efficace d'éviter " | |
2729 "la saturation numérique du signal est de ne pas utiliser de valeurs " | |
2730 "positives dans les champs ci-dessus.</span>" | |
2731 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2732 #: src/audacious/ui_preferences.c:1968 |
4295 | 2733 msgid "<b>_Skin</b>" |
2734 msgstr "<b>_Thème</b>" | |
2735 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2736 #: src/audacious/ui_preferences.c:1982 |
4295 | 2737 msgid "Refresh skin list" |
2738 msgstr "Actualiser la liste des thèmes" | |
2739 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2740 #: src/audacious/ui_preferences.c:2106 |
4295 | 2741 msgid "<b>Song Display</b>" |
2742 msgstr "<b>Affichage du morceau</b>" | |
2743 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2744 #: src/audacious/ui_preferences.c:2125 |
4295 | 2745 msgid "Show information about titlestring format" |
2746 msgstr "Affiche des informations sur le format du titre." | |
2747 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2748 #: src/audacious/ui_preferences.c:2136 |
4295 | 2749 msgid "TITLE" |
2750 msgstr "TITRE" | |
2751 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2752 #: src/audacious/ui_preferences.c:2137 |
4295 | 2753 msgid "ARTIST - TITLE" |
2754 msgstr "ARTISTE - TITRE" | |
2755 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2756 #: src/audacious/ui_preferences.c:2138 |
4295 | 2757 msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE" |
2758 msgstr "ARTISTE - ALBUM - TITRE" | |
2759 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2760 #: src/audacious/ui_preferences.c:2139 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2761 msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2762 msgstr "ARTISTE - ALBUM - PISTE. TITRE" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2763 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2764 #: src/audacious/ui_preferences.c:2140 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2765 msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2766 msgstr "ARTISTE [ ALBUM ] - PISTE. TITRE" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2767 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2768 #: src/audacious/ui_preferences.c:2141 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2769 msgid "ALBUM - TITLE" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2770 msgstr "ALBUM - TITRE" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2771 |
4295 | 2772 #: src/audacious/ui_preferences.c:2142 |
2773 msgid "Custom" | |
2774 msgstr "Personnalisé" | |
2775 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2776 #: src/audacious/ui_preferences.c:2149 |
4295 | 2777 msgid "Custom string:" |
2778 msgstr "Format personnalisé :" | |
2779 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2780 #: src/audacious/ui_preferences.c:2156 |
4295 | 2781 msgid "Title format:" |
2782 msgstr "Format du titre :" | |
2783 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2784 #: src/audacious/ui_preferences.c:2167 |
4295 | 2785 msgid "<b>Popup Information</b>" |
2786 msgstr "<b>Fenêtre d'informations contextuelle</b>" | |
2787 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2788 #: src/audacious/ui_preferences.c:2182 |
4295 | 2789 msgid "Show popup information for playlist entries" |
2790 msgstr "" | |
2791 "Montrer la fenêtre d'informations pour les entrées de la liste de lecture" | |
2792 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2793 #: src/audacious/ui_preferences.c:2184 |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4277
diff
changeset
|
2794 msgid "" |
4295 | 2795 "Toggles popup information window for the pointed entry in the playlist. The " |
2796 "window shows title of song, name of album, genre, year of publish, track " | |
2797 "number, track length, and artwork." | |
2798 msgstr "" | |
2799 "Affiche une fenêtre d'informations sur l'entrée de la liste de lecture " | |
2800 "pointée par le curseur de la souris. La fenêtre présente le titre du " | |
2801 "morceau, le nom de l'album, le genre, l'année de publication, le numéro de " | |
2802 "la piste, la durée du morceau, ainsi que la pochette de l'album." | |
2803 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2804 #: src/audacious/ui_preferences.c:2189 |
4295 | 2805 msgid "Edit settings for popup information" |
2806 msgstr "Modifie les préférences de la fenêtre d'informations contextuelle." | |
2807 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2808 #: src/audacious/ui_preferences.c:2286 |
4295 | 2809 msgid "<b>Audio System</b>" |
2810 msgstr "<b>Système Audio</b>" | |
2811 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2812 #: src/audacious/ui_preferences.c:2309 |
4295 | 2813 msgid "Buffer size:" |
2814 msgstr "Taille du tampon :" | |
2815 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2816 #: src/audacious/ui_preferences.c:2315 |
4295 | 2817 msgid "" |
2818 "<span size=\"small\">This is the amount of time to prebuffer audio streams " | |
2819 "by, in milliseconds.\n" | |
2820 "Increase this value if you are experiencing audio skipping.\n" | |
2821 "Please note however, that high values will result in Audacious performing " | |
2822 "poorly.</span>" | |
2823 msgstr "" | |
2824 "<span size=\"small\">Ce champ détermine la durée du tampon à allouer aux " | |
2825 "flux, en millisecondes.\n" | |
2826 "Augmentez cette valeur, si la lecture du flux est saccadée.\n" | |
2827 "Sachez, toutefois, que des valeurs élevées détérioreront les performances " | |
2828 "d'Audacious.</span>" | |
2829 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2830 #: src/audacious/ui_preferences.c:2334 |
4295 | 2831 msgid "Current output plugin:" |
2832 msgstr "Module de sortie actuel :" | |
2833 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2834 #: src/audacious/ui_preferences.c:2363 |
4295 | 2835 msgid "Output Plugin Preferences" |
2836 msgstr "Préférences du module" | |
2837 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2838 #: src/audacious/ui_preferences.c:2380 |
4295 | 2839 msgid "Output Plugin Information" |
2840 msgstr "Informations sur le module" | |
2841 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2842 #: src/audacious/ui_preferences.c:2389 |
4295 | 2843 msgid "<b>Sampling Rate Converter</b>" |
2844 msgstr "<b>Conversion du taux d'échantillonnage</b>" | |
2845 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2846 #: src/audacious/ui_preferences.c:2398 |
4295 | 2847 msgid "Enable Sampling Rate Converter" |
2848 msgstr "Activer la conversion du taux d'échantillonnage" | |
2849 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2850 #: src/audacious/ui_preferences.c:2418 |
4295 | 2851 msgid "Best Sinc Interpolation" |
2852 msgstr "Qualité optimale" | |
2853 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2854 #: src/audacious/ui_preferences.c:2419 |
4295 | 2855 msgid "Medium Sinc Interpolation" |
2856 msgstr "Qualité moyenne" | |
2857 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2858 #: src/audacious/ui_preferences.c:2420 |
4295 | 2859 msgid "Fastest Sinc Interpolation" |
2860 msgstr "Vitesse optimale" | |
2861 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2862 #: src/audacious/ui_preferences.c:2421 |
4295 | 2863 msgid "ZOH Interpolation" |
2864 msgstr "ZOH (blocage d'ordre zéro)" | |
2865 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2866 #: src/audacious/ui_preferences.c:2422 |
4295 | 2867 msgid "Linear Interpolation" |
2868 msgstr "Méthode linéaire" | |
2869 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2870 #: src/audacious/ui_preferences.c:2424 |
4295 | 2871 msgid "Interpolation Engine:" |
2872 msgstr "Algorithme d'interpolation :" | |
2873 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2874 #: src/audacious/ui_preferences.c:2430 |
4295 | 2875 msgid "" |
2876 "<span size=\"small\">All streams will be converted to this sampling rate.\n" | |
2877 "This should be the max supported sampling rate of\n" | |
2878 "the sound card or output plugin.</span>" | |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4277
diff
changeset
|
2879 msgstr "" |
4295 | 2880 "<span size=\"small\">Tous les flux seront convertis dans le taux spécifié.\n" |
2881 "Idéalement, ce taux devrait correspondre au taux d'échantillonnage\n" | |
2882 "maximal que supporte la carte son ou le module d'extension de sortie.</span>" | |
2883 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2884 #: src/audacious/ui_preferences.c:2450 |
4295 | 2885 msgid "Sampling Rate [Hz]:" |
2886 msgstr "Taux d'échantillonnage [Hz] :" | |
2887 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2888 #: src/audacious/ui_preferences.c:2546 |
4295 | 2889 msgid "<b>Proxy Configuration</b>" |
2890 msgstr "<b>Configuration du serveur mandataire</b>" | |
2891 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2892 #: src/audacious/ui_preferences.c:2562 |
4295 | 2893 msgid "Enable proxy usage" |
2894 msgstr "Activer l'utilisation du serveur mandataire" | |
2895 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2896 #: src/audacious/ui_preferences.c:2580 |
4295 | 2897 msgid "Proxy port:" |
2898 msgstr "Port du serveur :" | |
2899 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2900 #: src/audacious/ui_preferences.c:2586 |
4295 | 2901 msgid "Proxy hostname:" |
2902 msgstr "Nom du serveur :" | |
2903 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2904 #: src/audacious/ui_preferences.c:2596 |
4295 | 2905 msgid "Use authentication with proxy" |
2906 msgstr "Utiliser l'authentification avec le serveur mandataire" | |
2907 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2908 #: src/audacious/ui_preferences.c:2615 |
4295 | 2909 msgid "Proxy password:" |
2910 msgstr "Mot de passe :" | |
2911 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2912 #: src/audacious/ui_preferences.c:2621 |
4295 | 2913 msgid "Proxy username:" |
2914 msgstr "Nom d'utilisateur :" | |
2915 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2916 #: src/audacious/ui_preferences.c:2638 |
4295 | 2917 msgid "" |
2918 "<span size=\"small\">Changing these settings will require a restart of " | |
2919 "Audacious.</span>" | |
2920 msgstr "" | |
2921 "<span size=\"small\">La modification de ces préférences nécessite le " | |
2922 "redémarrage d'Audacious.</span>" | |
2923 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2924 #: src/audacious/ui_preferences.c:2738 |
4295 | 2925 msgid "_Decoder list:" |
2926 msgstr "_Liste des décodeurs :" | |
2927 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2928 #: src/audacious/ui_preferences.c:2768 |
4295 | 2929 msgid "<span size=\"medium\"><b>Decoders</b></span>" |
2930 msgstr "<span size=\"medium\"><b>Décodeurs</b></span>" | |
2931 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2932 #: src/audacious/ui_preferences.c:2781 |
4295 | 2933 msgid "_General plugin list:" |
2934 msgstr "_Liste des modules généraux :" | |
2935 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2936 #: src/audacious/ui_preferences.c:2811 |
4295 | 2937 msgid "<span size=\"medium\"><b>General</b></span>" |
2938 msgstr "<span size=\"medium\"><b>Général</b></span>" | |
2939 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2940 #: src/audacious/ui_preferences.c:2823 |
4295 | 2941 msgid "_Visualization plugin list:" |
2942 msgstr "_Liste des modules de visualisation :" | |
2943 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2944 #: src/audacious/ui_preferences.c:2853 |
4295 | 2945 msgid "<b>Visualization</b>" |
2946 msgstr "<b>Visualisation</b>" | |
2947 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2948 #: src/audacious/ui_preferences.c:2865 |
4295 | 2949 msgid "_Effect plugin list:" |
2950 msgstr "_Liste des modules d'effets :" | |
2951 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2952 #: src/audacious/ui_preferences.c:2895 |
4295 | 2953 msgid "<b>Effects</b>" |
2954 msgstr "<b>Effets</b>" | |
2955 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2956 #: src/audacious/ui_preferences.c:3032 |
4295 | 2957 msgid "Audacious Preferences" |
2958 msgstr "Préférences d'Audacious" | |
2959 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2960 #: src/audacious/ui_preferences.c:3102 |
4295 | 2961 msgid "Reload Plugins" |
2962 msgstr "Recharger les modules" | |
2963 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2964 #: src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:378 |
4295 | 2965 msgid "PREAMP" |
2966 msgstr "Amplification " | |
2967 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2968 #: src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:378 |
4295 | 2969 msgid "60HZ" |
2970 msgstr "60HZ" | |
2971 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2972 #: src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:378 |
4295 | 2973 msgid "170HZ" |
2974 msgstr "170HZ" | |
2975 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2976 #: src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:379 |
4295 | 2977 msgid "310HZ" |
2978 msgstr "310HZ" | |
2979 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2980 #: src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:379 |
4295 | 2981 msgid "600HZ" |
2982 msgstr "600HZ" | |
2983 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2984 #: src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:379 |
4295 | 2985 msgid "1KHZ" |
2986 msgstr "1KHZ" | |
2987 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2988 #: src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:380 |
4295 | 2989 msgid "3KHZ" |
2990 msgstr "3KHZ" | |
2991 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2992 #: src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:380 |
4295 | 2993 msgid "6KHZ" |
2994 msgstr "6KHZ" | |
2995 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2996 #: src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:380 |
4295 | 2997 msgid "12KHZ" |
2998 msgstr "12KHZ" | |
2999 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3000 #: src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:381 |
4295 | 3001 msgid "14KHZ" |
3002 msgstr "14KHZ" | |
3003 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3004 #: src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:381 |
4295 | 3005 msgid "16KHZ" |
3006 msgstr "16KHZ" | |
3007 | |
3008 #: src/audacious/ui_skinselector.c:178 | |
3009 msgid "Archived Winamp 2.x skin" | |
3010 msgstr "Thème Winamp 2.x archivé" | |
3011 | |
3012 #: src/audacious/ui_skinselector.c:183 | |
3013 msgid "Unarchived Winamp 2.x skin" | |
3014 msgstr "Thème Winamp 2.x non archivé" | |
3015 | |
3016 #: src/audacious/ui_urlopener.c:86 | |
3017 msgid "Add/Open URL Dialog" | |
3018 msgstr "Ouvrir/Ajouter un flux" | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3019 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3020 #: src/libeggsmclient/eggdesktopfile.c:139 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3021 msgid "File is not a valid .desktop file" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3022 msgstr "" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3023 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3024 #: src/libeggsmclient/eggdesktopfile.c:161 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3025 #, c-format |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3026 msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3027 msgstr "" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3028 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3029 #: src/libeggsmclient/eggdesktopfile.c:868 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3030 #, c-format |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3031 msgid "Starting %s" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3032 msgstr "" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3033 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3034 #: src/libeggsmclient/eggdesktopfile.c:1004 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3035 msgid "Application does not accept documents on command line" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3036 msgstr "" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3037 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3038 #: src/libeggsmclient/eggdesktopfile.c:1072 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3039 #, c-format |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3040 msgid "Unrecognized launch option: %d" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3041 msgstr "" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3042 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3043 #: src/libeggsmclient/eggdesktopfile.c:1274 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3044 msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3045 msgstr "" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3046 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3047 #: src/libeggsmclient/eggdesktopfile.c:1293 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3048 msgid "Not a launchable item" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3049 msgstr "" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3050 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3051 #: src/libeggsmclient/eggsmclient.c:183 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3052 msgid "Disable connection to session manager" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3053 msgstr "" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3054 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3055 #: src/libeggsmclient/eggsmclient.c:186 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3056 msgid "Specify file containing saved configuration" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3057 msgstr "" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3058 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3059 #: src/libeggsmclient/eggsmclient.c:186 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3060 #, fuzzy |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3061 msgid "FILE" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3062 msgstr "FICHIER..." |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3063 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3064 #: src/libeggsmclient/eggsmclient.c:189 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3065 msgid "Specify session management ID" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3066 msgstr "" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3067 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3068 #: src/libeggsmclient/eggsmclient.c:189 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3069 msgid "ID" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3070 msgstr "" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3071 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3072 #: src/libeggsmclient/eggsmclient.c:225 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3073 msgid "Session Management Options" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3074 msgstr "" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3075 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3076 #: src/libeggsmclient/eggsmclient.c:226 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3077 #, fuzzy |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3078 msgid "Show Session Management options" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3079 msgstr "Montrer la décoration du gestionnaire de fenêtres" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3080 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3081 #~ msgid "Error in Audacious." |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3082 #~ msgstr "Erreur dans Audacious." |