Mercurial > geeqie.yaz
annotate po/nl.po @ 292:d9625c2a085c
Resync .po files. Update french translation.
author | zas_ |
---|---|
date | Wed, 09 Apr 2008 22:01:52 +0000 |
parents | f6e307c7bad6 |
children | a00a7ef75f74 |
rev | line source |
---|---|
196 | 1 # Nederlandse vertaling van Geeqie |
9 | 2 # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. |
3 # Hette J Visser <H.J.Visser@harrie.mine.nu>, 2001. | |
10 | 4 # Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>, 2003, 2004, 2005. |
9 | 5 # |
6 msgid "" | |
7 msgstr "" | |
196 | 8 "Project-Id-Version: Geeqie 1.3.1\n" |
9 | 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
292 | 10 "POT-Creation-Date: 2008-04-09 23:16+0200\n" |
10 | 11 "PO-Revision-Date: 2005-02-26 18:35+0100\n" |
9 | 12 "Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n" |
10 | 13 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" |
9 | 14 "MIME-Version: 1.0\n" |
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
17 | |
292 | 18 #: src/bar_info.c:32 |
9 | 19 msgid "Favorite" |
10 | 20 msgstr "Favoriet" |
21 | |
22 # nog doen/nog uitwerken/te doen | |
292 | 23 #: src/bar_info.c:33 |
9 | 24 msgid "Todo" |
10 | 25 msgstr "Nog doen" |
9 | 26 |
292 | 27 #: src/bar_info.c:34 |
9 | 28 msgid "People" |
10 | 29 msgstr "Mensen" |
9 | 30 |
292 | 31 #: src/bar_info.c:35 |
9 | 32 msgid "Places" |
10 | 33 msgstr "Plaatsen" |
9 | 34 |
292 | 35 #: src/bar_info.c:36 |
9 | 36 msgid "Art" |
10 | 37 msgstr "Kunst" |
9 | 38 |
292 | 39 #: src/bar_info.c:37 |
9 | 40 msgid "Nature" |
10 | 41 msgstr "Natuur" |
9 | 42 |
292 | 43 #: src/bar_info.c:38 |
9 | 44 msgid "Possessions" |
10 | 45 msgstr "Bezittingen" |
9 | 46 |
292 | 47 #: src/bar_info.c:671 |
9 | 48 msgid "Keyword Presets" |
10 | 49 msgstr "Steekwoord voorinstellingen" |
9 | 50 |
292 | 51 #: src/bar_info.c:674 |
9 | 52 msgid "Favorite keywords list" |
10 | 53 msgstr "Favoriete steekwoordenlijst" |
9 | 54 |
292 | 55 #: src/bar_info.c:1158 src/info.c:187 src/search.c:2678 |
9 | 56 msgid "Keywords" |
10 | 57 msgstr "Steekwoorden" |
9 | 58 |
292 | 59 #: src/bar_info.c:1172 src/info.c:818 src/pan-view.c:1531 src/print.c:2630 |
9 | 60 msgid "Filename:" |
61 msgstr "Bestandsnaam:" | |
62 | |
292 | 63 #: src/bar_info.c:1173 src/info.c:389 |
9 | 64 msgid "File date:" |
65 msgstr "Bestandsdatum:" | |
66 | |
292 | 67 #: src/bar_info.c:1193 |
9 | 68 msgid "Keywords:" |
10 | 69 msgstr "Steekwoorden:" |
9 | 70 |
292 | 71 #: src/bar_info.c:1261 |
9 | 72 msgid "Comment:" |
10 | 73 msgstr "Opmerking:" |
9 | 74 |
292 | 75 #: src/bar_info.c:1285 |
9 | 76 msgid "Edit favorite keywords list." |
10 | 77 msgstr "Favoriete steekwoordenlijst bewerken." |
9 | 78 |
292 | 79 #: src/bar_info.c:1289 |
9 | 80 msgid "Add keywords to selected files" |
10 | 81 msgstr "Steekwoorden toevoegen aan geselecteerde bestanden" |
9 | 82 |
292 | 83 #: src/bar_info.c:1292 |
9 | 84 msgid "Add keywords to selected files, replacing the existing ones." |
85 msgstr "" | |
10 | 86 "Steekwoorden toevoegen aan geselecteerde bestanden, de huidige vervangen." |
9 | 87 |
292 | 88 #: src/bar_info.c:1296 |
9 | 89 msgid "Save comment now" |
10 | 90 msgstr "Opmerking nu opslaan" |
9 | 91 |
92 # goede vertaling voor tag? | |
292 | 93 #: src/bar_exif.c:475 |
9 | 94 msgid "Tag" |
95 msgstr "Tag" | |
96 | |
292 | 97 #: src/bar_exif.c:476 src/dupe.c:2631 src/dupe.c:3152 src/print.c:3230 |
98 #: src/search.c:2739 src/utilops.c:3095 src/view_file_list.c:2025 | |
9 | 99 msgid "Name" |
100 msgstr "Naam" | |
101 | |
292 | 102 #: src/bar_exif.c:477 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
103 msgid "Value" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
104 msgstr "Waarde" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
105 |
292 | 106 #: src/bar_exif.c:478 |
9 | 107 msgid "Format" |
108 msgstr "Formaat" | |
109 | |
292 | 110 #: src/bar_exif.c:479 |
9 | 111 msgid "Elements" |
112 msgstr "Elementen" | |
113 | |
292 | 114 #: src/bar_exif.c:480 src/preferences.c:1126 |
9 | 115 msgid "Description" |
116 msgstr "Beschrijving" | |
117 | |
292 | 118 #: src/bar_exif.c:606 src/info.c:123 src/preferences.c:1269 |
9 | 119 msgid "Exif" |
120 msgstr "Exif" | |
121 | |
292 | 122 #: src/bar_exif.c:680 |
9 | 123 msgid "Advanced view" |
124 msgstr "Geavanceerd" | |
125 | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
126 #: src/bar_sort.c:217 |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
127 #, fuzzy, c-format |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
128 msgid "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
129 "Unable to remove symbolic link:\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
130 "%s" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
131 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
132 "Fout bij het verplaatsen van bestand:\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
133 "%s\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
134 "naar:\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
135 "%s" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
136 |
9 | 137 #: src/bar_sort.c:218 |
138 msgid "Unlink failed" | |
10 | 139 msgstr "Link verwijderen mislukt" |
9 | 140 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
141 #: src/bar_sort.c:297 |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
142 #, fuzzy, c-format |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
143 msgid "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
144 "Unable to create symbolic link:\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
145 "%s" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
146 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
147 "Kan map:\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
148 "%s niet aanmaken" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
149 |
9 | 150 #: src/bar_sort.c:298 |
151 msgid "Link failed" | |
10 | 152 msgstr "Link maken mislukt" |
9 | 153 |
154 #: src/bar_sort.c:435 | |
10 | 155 #, c-format |
9 | 156 msgid "" |
157 "The collection:\n" | |
158 "%s\n" | |
159 "already exists." | |
160 msgstr "" | |
10 | 161 "De collectie:\n" |
9 | 162 "%s\n" |
163 "bestaat al." | |
164 | |
165 #: src/bar_sort.c:436 | |
166 msgid "Collection exists" | |
10 | 167 msgstr "Collectie bestaat" |
9 | 168 |
292 | 169 #: src/bar_sort.c:450 src/collect.c:1054 src/collect-dlg.c:84 |
9 | 170 #, c-format |
171 msgid "" | |
172 "Failed to save the collection:\n" | |
173 "%s" | |
174 msgstr "" | |
175 "Opslaan van collectie mislukt:\n" | |
176 "%s" | |
177 | |
292 | 178 #: src/bar_sort.c:451 src/collect.c:1055 src/collect-dlg.c:85 |
9 | 179 msgid "Save Failed" |
180 msgstr "Opslaan mislukt" | |
181 | |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
182 #: src/bar_sort.c:485 src/bar_sort.c:611 |
9 | 183 msgid "Add Bookmark" |
184 msgstr "Favoriet toevoegen" | |
185 | |
186 #: src/bar_sort.c:489 | |
187 msgid "Add Collection" | |
10 | 188 msgstr "Collectie toevoegen" |
9 | 189 |
292 | 190 #: src/bar_sort.c:506 src/ui_bookmark.c:606 |
9 | 191 msgid "Name:" |
192 msgstr "Naam:" | |
193 | |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
194 #: src/bar_sort.c:568 |
9 | 195 msgid "Sort Manager" |
196 msgstr "Archiefbeheer" | |
197 | |
292 | 198 #: src/bar_sort.c:577 src/pan-view.c:2384 src/ui_pathsel.c:1095 |
9 | 199 msgid "Folders" |
200 msgstr "Mappen" | |
201 | |
292 | 202 #: src/bar_sort.c:578 src/main.c:1169 |
9 | 203 msgid "Collections" |
204 msgstr "Collecties" | |
205 | |
292 | 206 #: src/bar_sort.c:586 src/utilops.c:1173 |
9 | 207 msgid "Copy" |
208 msgstr "Kopiƫren" | |
209 | |
292 | 210 #: src/bar_sort.c:589 src/utilops.c:1187 |
9 | 211 msgid "Move" |
212 msgstr "Verplaatsen" | |
213 | |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
214 #: src/bar_sort.c:592 |
9 | 215 msgid "Link" |
10 | 216 msgstr "Link" |
9 | 217 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
218 #: src/bar_sort.c:598 |
9 | 219 msgid "Add image" |
10 | 220 msgstr "Afbeelding toevoegen" |
9 | 221 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
222 #: src/bar_sort.c:601 |
9 | 223 msgid "Add selection" |
10 | 224 msgstr "Selectie toevoegen" |
9 | 225 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
226 #: src/bar_sort.c:614 |
9 | 227 msgid "Undo last image" |
228 msgstr "Laatste afbeelding herstellen" | |
229 | |
292 | 230 #: src/cache_maint.c:126 src/cache_maint.c:682 src/cache_maint.c:895 |
231 #: src/editors.c:716 | |
9 | 232 msgid "done" |
233 msgstr "klaar" | |
234 | |
74
c9d553df8d25
Sat Oct 14 09:38:08 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
72
diff
changeset
|
235 #: src/cache_maint.c:303 |
9 | 236 msgid "Removing old metadata..." |
10 | 237 msgstr "Verwijderen van oude metadata..." |
9 | 238 |
74
c9d553df8d25
Sat Oct 14 09:38:08 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
72
diff
changeset
|
239 #: src/cache_maint.c:307 |
9 | 240 msgid "Clearing cached thumbnails..." |
10 | 241 msgstr "Gebufferde miniaturen worden opgeruimd..." |
9 | 242 |
292 | 243 #: src/cache_maint.c:311 src/cache_maint.c:1049 |
9 | 244 msgid "Removing old thumbnails..." |
245 msgstr "Oude miniaturen worden verwijderd..." | |
246 | |
292 | 247 #: src/cache_maint.c:314 src/cache_maint.c:1052 |
9 | 248 msgid "Maintenance" |
10 | 249 msgstr "Beheer" |
9 | 250 |
292 | 251 #: src/cache_maint.c:793 src/utilops.c:1103 |
9 | 252 msgid "Invalid folder" |
10 | 253 msgstr "Ongeldige map" |
9 | 254 |
292 | 255 #: src/cache_maint.c:794 |
9 | 256 msgid "The specified folder can not be found." |
10 | 257 msgstr "De opgegeven map is niet gevonden." |
9 | 258 |
292 | 259 #: src/cache_maint.c:822 src/cache_maint.c:836 src/cache_maint.c:1220 |
9 | 260 msgid "Create thumbnails" |
10 | 261 msgstr "Miniaturen aanmaken" |
9 | 262 |
292 | 263 #: src/cache_maint.c:830 src/cache_maint.c:1059 |
9 | 264 msgid "S_tart" |
10 | 265 msgstr "S_tarten" |
9 | 266 |
292 | 267 #: src/cache_maint.c:843 src/preferences.c:1385 |
9 | 268 msgid "Folder:" |
269 msgstr "Map:" | |
270 | |
292 | 271 #: src/cache_maint.c:846 |
9 | 272 msgid "Select folder" |
10 | 273 msgstr "Map selecteren" |
9 | 274 |
292 | 275 #: src/cache_maint.c:850 |
9 | 276 msgid "Include subfolders" |
10 | 277 msgstr "Inclusief submappen" |
9 | 278 |
292 | 279 #: src/cache_maint.c:851 |
9 | 280 msgid "Store thumbnails local to source images" |
10 | 281 msgstr "Miniaturen locaal bij de afbeeldingen opslaan" |
9 | 282 |
292 | 283 #: src/cache_maint.c:860 src/cache_maint.c:1068 |
9 | 284 msgid "click start to begin" |
10 | 285 msgstr "klik start om te beginnen" |
9 | 286 |
292 | 287 #: src/cache_maint.c:998 src/editors.c:647 |
9 | 288 msgid "running..." |
289 msgstr "vergelijken..." | |
290 | |
292 | 291 #: src/cache_maint.c:1044 |
9 | 292 msgid "Clearing thumbnails..." |
293 msgstr "De miniaturen worden opgeschoond..." | |
294 | |
292 | 295 #: src/cache_maint.c:1110 src/cache_maint.c:1113 src/cache_maint.c:1195 |
296 #: src/cache_maint.c:1215 | |
9 | 297 msgid "Clear cache" |
298 msgstr "Cache legen" | |
299 | |
292 | 300 #: src/cache_maint.c:1114 |
9 | 301 msgid "" |
302 "This will remove all thumbnails that have\n" | |
303 "been saved to disk, continue?" | |
304 msgstr "" | |
305 "Alle opgeslagen miniaturen worden hiermee\n" | |
306 "gewist, wilt u verder gaan?" | |
307 | |
292 | 308 #: src/cache_maint.c:1165 |
309 #, fuzzy | |
310 msgid "Cache Maintenance" | |
196 | 311 msgstr "Cache-beheer - Geeqie" |
9 | 312 |
292 | 313 #: src/cache_maint.c:1177 |
9 | 314 msgid "Cache and Data Maintenance" |
10 | 315 msgstr "Cache en data beheer" |
9 | 316 |
292 | 317 #: src/cache_maint.c:1181 |
318 #, fuzzy | |
319 msgid "Thumbnail cache" | |
196 | 320 msgstr "Geeqie miniaturen cache" |
9 | 321 |
292 | 322 #: src/cache_maint.c:1183 src/cache_maint.c:1203 src/cache_maint.c:1231 |
323 #: src/pan-view.c:1533 src/pan-view.c:2373 src/preferences.c:1328 | |
324 #: src/utilops.c:1871 | |
9 | 325 msgid "Location:" |
10 | 326 msgstr "Locatie:" |
9 | 327 |
292 | 328 #: src/cache_maint.c:1190 src/cache_maint.c:1210 src/cache_maint.c:1238 |
9 | 329 msgid "Clean up" |
10 | 330 msgstr "Opruimen" |
9 | 331 |
292 | 332 #: src/cache_maint.c:1193 src/cache_maint.c:1213 |
9 | 333 msgid "Remove orphaned or outdated thumbnails." |
10 | 334 msgstr "Verouderde en miniaturen zonder bron verwijderen." |
9 | 335 |
292 | 336 #: src/cache_maint.c:1198 src/cache_maint.c:1218 |
9 | 337 msgid "Delete all cached thumbnails." |
10 | 338 msgstr "Alle gebufferde miniaturen verwijderen." |
339 | |
340 # buffer/cache | |
292 | 341 #: src/cache_maint.c:1201 |
9 | 342 msgid "Shared thumbnail cache" |
10 | 343 msgstr "Gedeelde miniaturen-cache" |
9 | 344 |
292 | 345 #: src/cache_maint.c:1224 |
9 | 346 msgid "Render" |
10 | 347 msgstr "Aanmaken" |
9 | 348 |
292 | 349 #: src/cache_maint.c:1227 |
9 | 350 msgid "Render thumbnails for a specific folder." |
10 | 351 msgstr "Miniaturen voor een bepaalde map aanmaken." |
9 | 352 |
292 | 353 #: src/cache_maint.c:1229 |
9 | 354 msgid "Metadata" |
10 | 355 msgstr "Metadata" |
9 | 356 |
292 | 357 #: src/cache_maint.c:1241 |
9 | 358 msgid "Remove orphaned keywords and comments." |
10 | 359 msgstr "Steekwoorden en opmerkingen zonder bron, verwijderen." |
9 | 360 |
292 | 361 #: src/collect.c:348 src/image.c:172 src/image-overlay.c:230 |
362 #: src/image-overlay.c:304 | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
363 #, c-format |
9 | 364 msgid "Untitled" |
365 msgstr "Naamloos" | |
366 | |
292 | 367 #: src/collect.c:352 |
9 | 368 #, c-format |
369 msgid "Untitled (%d)" | |
370 msgstr "Naamloos (%d)" | |
371 | |
292 | 372 #: src/collect.c:973 |
373 #, fuzzy, c-format | |
374 msgid "%s - Collection - %s" | |
196 | 375 msgstr "%s - Geeqie collectie" |
9 | 376 |
292 | 377 #: src/collect.c:1091 src/collect.c:1095 |
9 | 378 msgid "Close collection" |
379 msgstr "Collectie sluiten" | |
380 | |
292 | 381 #: src/collect.c:1096 |
9 | 382 msgid "" |
383 "Collection has been modified.\n" | |
384 "Save first?" | |
385 msgstr "" | |
386 "Collectie is gewijzigd.\n" | |
387 "Eerst opslaan?" | |
388 | |
292 | 389 #: src/collect.c:1099 |
9 | 390 msgid "_Discard" |
10 | 391 msgstr "_Verwerpen" |
9 | 392 |
393 #: src/collect-dlg.c:58 | |
10 | 394 #, c-format |
9 | 395 msgid "" |
396 "Specified path:\n" | |
397 "%s\n" | |
398 "is a folder, collections are files" | |
399 msgstr "" | |
400 "Gegeven pad:\n" | |
401 "%s\n" | |
402 "is een map, collecties zijn bestanden" | |
403 | |
404 #: src/collect-dlg.c:59 | |
405 msgid "Invalid filename" | |
406 msgstr "Ongeldige bestandsnaam" | |
407 | |
408 #: src/collect-dlg.c:68 | |
409 msgid "Overwrite File" | |
410 msgstr "Bestand overschrijven" | |
411 | |
412 #: src/collect-dlg.c:73 | |
413 msgid "Overwrite existing file?" | |
10 | 414 msgstr "Huidige bestand overschrijven?" |
9 | 415 |
292 | 416 #: src/collect-dlg.c:75 src/utilops.c:656 src/utilops.c:986 src/utilops.c:2026 |
417 #: src/utilops.c:2746 | |
9 | 418 msgid "_Overwrite" |
10 | 419 msgstr "_Overschrijven" |
9 | 420 |
421 #: src/collect-dlg.c:169 | |
422 msgid "Save collection" | |
423 msgstr "Collectie opslaan" | |
424 | |
425 #: src/collect-dlg.c:176 | |
426 msgid "Open collection" | |
427 msgstr "Collectie openen" | |
428 | |
429 #: src/collect-dlg.c:184 | |
430 msgid "Append collection" | |
431 msgstr "Collectie aanvullen" | |
432 | |
433 #: src/collect-dlg.c:185 | |
434 msgid "_Append" | |
10 | 435 msgstr "_Bijvoegen" |
9 | 436 |
437 #: src/collect-dlg.c:203 | |
438 msgid "Collection Files" | |
439 msgstr "Collectie bestanden" | |
440 | |
441 #: src/collect-dlg.c:221 | |
442 msgid "Collection empty" | |
443 msgstr "Collectie leeg" | |
444 | |
445 #: src/collect-dlg.c:222 | |
446 msgid "The current collection is empty, save aborted." | |
447 msgstr "De huidige collectie is leeg, opslaan afgebroken." | |
448 | |
292 | 449 #: src/collect-table.c:165 src/layout.c:370 src/layout_util.c:1008 |
9 | 450 msgid "Empty" |
451 msgstr "Legen" | |
452 | |
292 | 453 #: src/collect-table.c:169 |
9 | 454 #, c-format |
455 msgid "%d images (%d)" | |
456 msgstr "%d afbeeldingen (%d)" | |
457 | |
292 | 458 #: src/collect-table.c:173 |
9 | 459 #, c-format |
460 msgid "%d images" | |
461 msgstr "%d afbeeldingen" | |
462 | |
292 | 463 #: src/collect-table.c:187 src/dupe.c:1325 src/search.c:303 |
464 #: src/view_file_icon.c:1900 src/view_file_icon.c:2016 | |
465 #: src/view_file_list.c:1136 src/view_file_list.c:1252 | |
9 | 466 msgid "Loading thumbs..." |
467 msgstr "Miniaturen worden geladen..." | |
468 | |
292 | 469 #: src/collect-table.c:767 src/dupe.c:2229 src/dupe.c:2539 |
470 #: src/layout_util.c:1053 src/search.c:968 | |
9 | 471 msgid "_View" |
472 msgstr "Beel_d" | |
473 | |
292 | 474 #: src/collect-table.c:769 src/dupe.c:2231 src/dupe.c:2541 src/img-view.c:1247 |
475 #: src/layout_image.c:741 src/pan-view.c:2794 src/search.c:970 | |
476 #: src/view_file_icon.c:326 src/view_file_list.c:572 | |
9 | 477 msgid "View in _new window" |
478 msgstr "Weergeven in _nieuw venster" | |
479 | |
292 | 480 #: src/collect-table.c:772 src/dupe.c:2261 src/dupe.c:2549 src/search.c:996 |
9 | 481 msgid "Rem_ove" |
482 msgstr "_Verwijderen" | |
483 | |
292 | 484 #: src/collect-table.c:775 |
9 | 485 msgid "Append from file list" |
486 msgstr "Aanvullen vanaf bestandslijst" | |
487 | |
292 | 488 #: src/collect-table.c:777 |
9 | 489 msgid "Append from collection..." |
490 msgstr "Aanvullen vanuit collectie..." | |
491 | |
292 | 492 #: src/collect-table.c:780 src/dupe.c:2234 src/dupe.c:2544 src/search.c:973 |
9 | 493 msgid "Select all" |
494 msgstr "Alles selecteren" | |
495 | |
292 | 496 #: src/collect-table.c:782 src/dupe.c:2236 src/dupe.c:2546 src/search.c:975 |
9 | 497 msgid "Select none" |
498 msgstr "Niets selecteren" | |
499 | |
292 | 500 #: src/collect-table.c:790 src/dupe.c:2245 src/img-view.c:1245 |
501 #: src/layout_image.c:738 src/layout_util.c:1096 src/pan-view.c:2791 | |
502 #: src/search.c:980 src/view_file_icon.c:323 src/view_file_list.c:570 | |
9 | 503 msgid "_Properties" |
504 msgstr "_Eigenschappen" | |
505 | |
292 | 506 #: src/collect-table.c:793 src/dupe.c:2252 src/img-view.c:1250 |
507 #: src/layout_image.c:746 src/layout_util.c:1073 src/pan-view.c:2798 | |
508 #: src/search.c:987 src/view_file_icon.c:330 src/view_file_list.c:576 | |
9 | 509 msgid "_Copy..." |
510 msgstr "_Kopiƫren..." | |
511 | |
292 | 512 #: src/collect-table.c:795 src/dupe.c:2254 src/img-view.c:1251 |
513 #: src/layout_image.c:748 src/layout_util.c:1074 src/pan-view.c:2800 | |
514 #: src/search.c:989 src/view_file_icon.c:332 src/view_file_list.c:578 | |
9 | 515 msgid "_Move..." |
516 msgstr "Ver_plaatsen..." | |
517 | |
292 | 518 #: src/collect-table.c:797 src/dupe.c:2256 src/img-view.c:1252 |
519 #: src/layout_image.c:750 src/layout_util.c:1075 src/pan-view.c:2802 | |
520 #: src/search.c:991 src/view_dir_list.c:413 src/view_dir_tree.c:508 | |
521 #: src/view_file_icon.c:334 src/view_file_list.c:580 | |
9 | 522 msgid "_Rename..." |
523 msgstr "_Hernoemen..." | |
524 | |
292 | 525 #: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2258 src/img-view.c:1253 |
526 #: src/layout_image.c:752 src/layout_util.c:1076 src/pan-view.c:2804 | |
527 #: src/search.c:993 src/view_dir_list.c:415 src/view_dir_tree.c:510 | |
528 #: src/view_file_icon.c:336 src/view_file_list.c:582 | |
9 | 529 msgid "_Delete..." |
530 msgstr "_Verwijderen..." | |
531 | |
292 | 532 #: src/collect-table.c:804 src/view_file_icon.c:352 |
9 | 533 msgid "Show filename _text" |
534 msgstr "Bestandsnaam _tekst tonen" | |
535 | |
292 | 536 #: src/collect-table.c:807 |
9 | 537 msgid "_Save collection" |
538 msgstr "Collectie op_slaan" | |
539 | |
292 | 540 #: src/collect-table.c:809 |
9 | 541 msgid "Save collection _as..." |
542 msgstr "Collectie opslaan _als..." | |
543 | |
292 | 544 #: src/collect-table.c:812 src/layout_util.c:1069 |
9 | 545 msgid "_Find duplicates..." |
546 msgstr "_Dubbele zoeken..." | |
547 | |
292 | 548 #: src/collect-table.c:814 src/dupe.c:2249 src/search.c:984 |
9 | 549 msgid "Print..." |
10 | 550 msgstr "Afdrukken..." |
9 | 551 |
292 | 552 #: src/collect-table.c:1966 src/dupe.c:3340 src/img-view.c:1407 |
9 | 553 msgid "Dropped list includes folders." |
554 msgstr "De lijst bevat mappen." | |
555 | |
292 | 556 #: src/collect-table.c:1968 src/dupe.c:3342 src/img-view.c:1409 |
9 | 557 msgid "_Add contents" |
558 msgstr "Inhoud _toevoegen" | |
559 | |
292 | 560 #: src/collect-table.c:1970 src/dupe.c:3343 src/img-view.c:1410 |
9 | 561 msgid "Add contents _recursive" |
562 msgstr "Inhoud _recursief toevoegen" | |
563 | |
292 | 564 #: src/collect-table.c:1972 src/dupe.c:3344 src/img-view.c:1411 |
9 | 565 msgid "_Skip folders" |
566 msgstr "Mappen _overslaan" | |
567 | |
292 | 568 #: src/collect-table.c:1975 src/dupe.c:3346 src/img-view.c:1413 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
569 #: src/view_dir_list.c:214 src/view_dir_tree.c:306 |
9 | 570 msgid "Cancel" |
571 msgstr "Annuleren" | |
572 | |
573 #: src/dupe.c:96 | |
574 msgid "Drop files to compare them." | |
575 msgstr "Plaats bestanden om ze te vergelijken" | |
576 | |
577 #: src/dupe.c:100 | |
578 #, c-format | |
579 msgid "%d files" | |
580 msgstr "%d bestanden" | |
581 | |
582 #: src/dupe.c:104 | |
583 #, c-format | |
584 msgid "%d matches found in %d files" | |
585 msgstr "%d overeenkomsten gevonden in %d bestanden" | |
586 | |
587 #: src/dupe.c:109 | |
588 msgid "[set 1]" | |
589 msgstr "[set 1]" | |
590 | |
292 | 591 #: src/dupe.c:1451 |
9 | 592 msgid "Reading checksums..." |
593 msgstr "Lezen van checksums..." | |
594 | |
292 | 595 #: src/dupe.c:1484 |
9 | 596 msgid "Reading dimensions..." |
597 msgstr "Lezen van afmetingen..." | |
598 | |
292 | 599 #: src/dupe.c:1518 |
9 | 600 msgid "Reading similarity data..." |
601 msgstr "Lezen van overeenkomsten..." | |
602 | |
292 | 603 #: src/dupe.c:1553 src/dupe.c:1584 |
9 | 604 msgid "Comparing..." |
605 msgstr "Vergelijken..." | |
606 | |
292 | 607 #: src/dupe.c:1564 src/pan-view.c:1090 |
9 | 608 msgid "Sorting..." |
609 msgstr "Sorteren..." | |
610 | |
292 | 611 #: src/dupe.c:2238 |
9 | 612 msgid "Select group _1 duplicates" |
613 msgstr "Groep _1 dubbele selecteren" | |
614 | |
292 | 615 #: src/dupe.c:2240 |
9 | 616 msgid "Select group _2 duplicates" |
617 msgstr "Groep _2 dubbele selecteren" | |
618 | |
292 | 619 #: src/dupe.c:2247 src/search.c:982 |
9 | 620 msgid "Add to new collection" |
621 msgstr "Toevoegen aan nieuwe collectie" | |
622 | |
292 | 623 #: src/dupe.c:2263 src/dupe.c:2551 src/search.c:998 |
9 | 624 msgid "C_lear" |
625 msgstr "_Wissen" | |
626 | |
292 | 627 #: src/dupe.c:2266 src/dupe.c:2554 |
9 | 628 msgid "Close _window" |
629 msgstr "Venster sl_uiten" | |
630 | |
292 | 631 #: src/dupe.c:2424 |
9 | 632 #, c-format |
633 msgid "%d files (set 2)" | |
634 msgstr "%d bestanden (set 2)" | |
635 | |
292 | 636 #: src/dupe.c:2632 |
637 #, fuzzy | |
638 msgid "Name case-insensitive" | |
639 msgstr "Hoofdlettergevoelig" | |
640 | |
641 #: src/dupe.c:2633 src/dupe.c:3153 src/preferences.c:1023 src/print.c:3236 | |
642 #: src/search.c:2740 src/view_file_list.c:2028 | |
9 | 643 msgid "Size" |
644 msgstr "Grootte" | |
645 | |
292 | 646 #: src/dupe.c:2634 src/dupe.c:3154 src/exif.c:338 src/print.c:3234 |
647 #: src/search.c:2741 src/view_file_list.c:2029 | |
9 | 648 msgid "Date" |
649 msgstr "Datum" | |
650 | |
292 | 651 #: src/dupe.c:2635 src/dupe.c:3155 src/print.c:3238 src/search.c:2742 |
9 | 652 msgid "Dimensions" |
653 msgstr "Afmetingen" | |
654 | |
292 | 655 #: src/dupe.c:2636 |
9 | 656 msgid "Checksum" |
657 msgstr "Controlesom" | |
658 | |
292 | 659 #: src/dupe.c:2637 src/dupe.c:3156 src/print.c:3232 src/search.c:2743 |
660 #: src/ui_pathsel.c:1107 | |
9 | 661 msgid "Path" |
662 msgstr "Pad" | |
663 | |
292 | 664 #: src/dupe.c:2638 |
9 | 665 msgid "Similarity (high)" |
666 msgstr "Overeenkomst (groot)" | |
667 | |
292 | 668 #: src/dupe.c:2639 |
9 | 669 msgid "Similarity" |
670 msgstr "Overeenkomst" | |
671 | |
292 | 672 #: src/dupe.c:2640 |
9 | 673 msgid "Similarity (low)" |
674 msgstr "Overeenkomst (klein)" | |
675 | |
292 | 676 #: src/dupe.c:2641 |
9 | 677 msgid "Similarity (custom)" |
678 msgstr "Overeenkomst (aangepast)" | |
679 | |
292 | 680 #: src/dupe.c:3106 |
681 #, fuzzy | |
682 msgid "Find duplicates" | |
683 msgstr "_Dubbele zoeken..." | |
684 | |
685 #: src/dupe.c:3188 | |
9 | 686 msgid "Compare to:" |
687 msgstr "Vergelijken met:" | |
688 | |
292 | 689 #: src/dupe.c:3201 |
9 | 690 msgid "Compare by:" |
691 msgstr "Vergelijken via:" | |
692 | |
292 | 693 #: src/dupe.c:3209 src/preferences.c:881 src/search.c:2756 |
9 | 694 msgid "Thumbnails" |
695 msgstr "Miniaturen" | |
696 | |
292 | 697 #: src/dupe.c:3216 |
9 | 698 msgid "Compare two file sets" |
699 msgstr "Twee verzamelingen vergelijken" | |
700 | |
292 | 701 #: src/editors.c:59 |
9 | 702 msgid "The Gimp" |
703 msgstr "The Gimp" | |
704 | |
292 | 705 #: src/editors.c:60 |
9 | 706 msgid "XV" |
707 msgstr "XV" | |
708 | |
292 | 709 #: src/editors.c:61 |
9 | 710 msgid "Xpaint" |
711 msgstr "Xpaint" | |
712 | |
292 | 713 #: src/editors.c:62 |
714 msgid "UFraw" | |
715 msgstr "" | |
716 | |
717 #: src/editors.c:63 | |
718 msgid "Add XMP sidecar" | |
719 msgstr "" | |
720 | |
721 #: src/editors.c:67 | |
9 | 722 msgid "Rotate jpeg clockwise" |
723 msgstr "Klokgewijs draaien" | |
724 | |
292 | 725 #: src/editors.c:68 |
9 | 726 msgid "Rotate jpeg counterclockwise" |
727 msgstr "Antiklokgewijs draaien" | |
728 | |
292 | 729 #. for testing |
730 #: src/editors.c:72 src/editors.c:78 | |
731 msgid "External Copy command" | |
732 msgstr "" | |
733 | |
734 #: src/editors.c:73 src/editors.c:79 | |
735 msgid "External Move command" | |
736 msgstr "" | |
737 | |
738 #: src/editors.c:74 src/editors.c:80 | |
739 msgid "External Rename command" | |
740 msgstr "" | |
741 | |
742 #: src/editors.c:75 src/editors.c:81 | |
743 #, fuzzy | |
744 msgid "External Delete command" | |
745 msgstr "Delete-toets verwijdert bestand" | |
746 | |
747 #: src/editors.c:76 src/editors.c:82 | |
748 msgid "External New Folder command" | |
749 msgstr "" | |
750 | |
751 #: src/editors.c:138 | |
9 | 752 msgid "stopping..." |
753 msgstr "stoppen..." | |
754 | |
292 | 755 #: src/editors.c:159 |
9 | 756 msgid "Edit command results" |
757 msgstr "Resultaat van bewerkingsopdracht" | |
758 | |
292 | 759 #: src/editors.c:162 |
9 | 760 #, c-format |
761 msgid "Output of %s" | |
762 msgstr "Uitvoer van %s" | |
763 | |
292 | 764 #: src/editors.c:599 |
9 | 765 #, c-format |
766 msgid "" | |
767 "Failed to run command:\n" | |
768 "%s\n" | |
769 msgstr "" | |
770 "Kan opdracht niet uitvoeren:\n" | |
771 "%s\n" | |
772 | |
292 | 773 #: src/editors.c:720 |
9 | 774 msgid "stopped by user" |
775 msgstr "afgebroken door gebruiker" | |
776 | |
292 | 777 #: src/editors.c:833 |
778 msgid "Editor template is empty." | |
779 msgstr "" | |
780 | |
781 #: src/editors.c:834 | |
782 msgid "Editor template has incorrect syntax." | |
783 msgstr "" | |
784 | |
785 #: src/editors.c:835 | |
786 msgid "Editor template uses incompatible macros." | |
787 msgstr "" | |
788 | |
789 #: src/editors.c:836 | |
790 msgid "Can't find matching file type." | |
791 msgstr "" | |
792 | |
793 #: src/editors.c:837 | |
794 msgid "Can't execute external editor." | |
795 msgstr "" | |
796 | |
797 #: src/editors.c:838 | |
798 msgid "External editor returned error status." | |
799 msgstr "" | |
800 | |
801 #: src/editors.c:839 | |
802 msgid "File was skipped." | |
803 msgstr "" | |
804 | |
805 #: src/editors.c:840 | |
806 msgid "Unknown error." | |
807 msgstr "" | |
808 | |
809 #: src/exif.c:144 src/exif.c:157 src/exif.c:171 src/exif.c:196 src/exif.c:313 | |
810 #: src/exif.c:624 | |
9 | 811 msgid "unknown" |
812 msgstr "onbekend" | |
813 | |
292 | 814 #: src/exif.c:145 |
9 | 815 msgid "top left" |
816 msgstr "boven links" | |
817 | |
292 | 818 #: src/exif.c:146 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
819 msgid "top right" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
820 msgstr "boven rechts" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
821 |
292 | 822 #: src/exif.c:147 |
9 | 823 msgid "bottom right" |
824 msgstr "onder rechts" | |
825 | |
292 | 826 #: src/exif.c:148 |
9 | 827 msgid "bottom left" |
828 msgstr "onder links" | |
829 | |
292 | 830 #: src/exif.c:149 |
9 | 831 msgid "left top" |
832 msgstr "links boven" | |
833 | |
292 | 834 #: src/exif.c:150 |
9 | 835 msgid "right top" |
836 msgstr "rechts boven" | |
837 | |
292 | 838 #: src/exif.c:151 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
839 msgid "right bottom" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
840 msgstr "rechts onder" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
841 |
292 | 842 #: src/exif.c:152 |
9 | 843 msgid "left bottom" |
844 msgstr "links onder" | |
845 | |
292 | 846 #: src/exif.c:159 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
847 msgid "inch" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
848 msgstr "inch" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
849 |
292 | 850 #: src/exif.c:160 |
9 | 851 msgid "centimeter" |
852 msgstr "centimeter" | |
853 | |
292 | 854 #: src/exif.c:172 |
9 | 855 msgid "average" |
856 msgstr "gemiddeld" | |
857 | |
292 | 858 #: src/exif.c:173 |
9 | 859 msgid "center weighted" |
860 msgstr "centrum gewogen" | |
861 | |
862 # onzeker | |
292 | 863 #: src/exif.c:174 |
9 | 864 msgid "spot" |
865 msgstr "focus" | |
866 | |
292 | 867 #: src/exif.c:175 |
9 | 868 msgid "multi-spot" |
869 msgstr "multi-focus" | |
870 | |
292 | 871 #: src/exif.c:176 |
9 | 872 msgid "multi-segment" |
873 msgstr "multi-segment" | |
874 | |
292 | 875 #: src/exif.c:177 |
9 | 876 msgid "partial" |
877 msgstr "gedeeltelijk" | |
878 | |
292 | 879 #: src/exif.c:178 src/exif.c:216 |
9 | 880 msgid "other" |
881 msgstr "overige" | |
882 | |
292 | 883 #: src/exif.c:183 src/exif.c:235 |
9 | 884 msgid "not defined" |
885 msgstr "niet gedefinieerd" | |
886 | |
292 | 887 #: src/exif.c:184 src/exif.c:263 src/exif.c:270 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
888 msgid "manual" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
889 msgstr "handmatig" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
890 |
292 | 891 #: src/exif.c:185 src/exif.c:256 src/exif.c:292 src/exif.c:299 src/exif.c:306 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
892 msgid "normal" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
893 msgstr "normaal" |
9 | 894 |
292 | 895 #: src/exif.c:186 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
896 msgid "aperture" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
897 msgstr "diafragma" |
9 | 898 |
292 | 899 #: src/exif.c:187 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
900 msgid "shutter" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
901 msgstr "sluiter" |
9 | 902 |
292 | 903 #: src/exif.c:188 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
904 msgid "creative" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
905 msgstr "creatief" |
9 | 906 |
292 | 907 #: src/exif.c:189 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
908 msgid "action" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
909 msgstr "actie" |
9 | 910 |
292 | 911 #: src/exif.c:190 src/exif.c:277 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
912 msgid "portrait" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
913 msgstr "staand" |
9 | 914 |
292 | 915 #: src/exif.c:191 src/exif.c:276 |
9 | 916 msgid "landscape" |
917 msgstr "liggend" | |
918 | |
292 | 919 #: src/exif.c:197 |
9 | 920 msgid "daylight" |
921 msgstr "daglicht" | |
922 | |
292 | 923 #: src/exif.c:198 |
9 | 924 msgid "fluorescent" |
925 msgstr "fluorescent" | |
926 | |
292 | 927 #: src/exif.c:199 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
928 msgid "tungsten (incandescent)" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
929 msgstr "tungsten (incandescent)" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
930 |
292 | 931 #: src/exif.c:200 |
9 | 932 msgid "flash" |
933 msgstr "flits" | |
934 | |
292 | 935 #: src/exif.c:201 |
936 msgid "fine weather" | |
937 msgstr "" | |
938 | |
939 #: src/exif.c:202 | |
940 msgid "cloudy weather" | |
941 msgstr "" | |
942 | |
943 #: src/exif.c:203 | |
944 msgid "shade" | |
945 msgstr "" | |
946 | |
947 #: src/exif.c:204 | |
948 #, fuzzy | |
949 msgid "daylight fluorescent" | |
950 msgstr "fluorescent" | |
951 | |
952 #: src/exif.c:205 | |
953 #, fuzzy | |
954 msgid "day white fluorescent" | |
955 msgstr "fluorescent" | |
956 | |
957 #: src/exif.c:206 | |
958 #, fuzzy | |
959 msgid "cool white fluorescent" | |
960 msgstr "fluorescent" | |
961 | |
962 #: src/exif.c:207 | |
963 #, fuzzy | |
964 msgid "while fluorescent" | |
965 msgstr "fluorescent" | |
966 | |
967 #: src/exif.c:208 | |
968 #, fuzzy | |
969 msgid "standard light A" | |
970 msgstr "standaard A" | |
971 | |
972 #: src/exif.c:209 | |
973 #, fuzzy | |
974 msgid "standard light B" | |
975 msgstr "standaard B" | |
976 | |
977 #: src/exif.c:210 | |
978 #, fuzzy | |
979 msgid "standard light C" | |
980 msgstr "standaard C" | |
981 | |
982 #: src/exif.c:211 | |
983 msgid "D55" | |
984 msgstr "" | |
985 | |
986 #: src/exif.c:212 | |
987 msgid "D65" | |
988 msgstr "" | |
989 | |
990 #: src/exif.c:213 | |
991 msgid "D75" | |
992 msgstr "" | |
993 | |
994 #: src/exif.c:214 | |
995 msgid "D50" | |
996 msgstr "" | |
997 | |
998 #: src/exif.c:215 | |
999 msgid "ISO studio tungsten" | |
1000 msgstr "" | |
1001 | |
1002 #: src/exif.c:221 src/info.c:255 | |
9 | 1003 msgid "no" |
1004 msgstr "nee" | |
1005 | |
292 | 1006 #: src/exif.c:222 src/info.c:255 |
9 | 1007 msgid "yes" |
1008 msgstr "ja" | |
1009 | |
292 | 1010 #: src/exif.c:223 |
9 | 1011 msgid "yes, not detected by strobe" |
1012 msgstr "ja, niet ontdenkt met de strobe" | |
1013 | |
292 | 1014 #: src/exif.c:224 |
9 | 1015 msgid "yes, detected by strobe" |
1016 msgstr "ja, ontdekt met de strobe" | |
1017 | |
292 | 1018 #: src/exif.c:229 |
1019 msgid "sRGB" | |
1020 msgstr "" | |
1021 | |
1022 #: src/exif.c:230 | |
1023 msgid "uncalibrated" | |
1024 msgstr "" | |
1025 | |
1026 #: src/exif.c:236 | |
1027 msgid "1 chip color area" | |
1028 msgstr "" | |
1029 | |
1030 #: src/exif.c:237 | |
1031 msgid "2 chip color area" | |
1032 msgstr "" | |
1033 | |
1034 #: src/exif.c:238 | |
1035 msgid "3 chip color area" | |
1036 msgstr "" | |
1037 | |
1038 #: src/exif.c:239 | |
1039 msgid "color sequential area" | |
1040 msgstr "" | |
1041 | |
1042 #: src/exif.c:240 | |
1043 #, fuzzy | |
1044 msgid "trilinear" | |
1045 msgstr "Bilinear" | |
1046 | |
1047 #: src/exif.c:241 | |
1048 msgid "color sequential linear" | |
1049 msgstr "" | |
1050 | |
1051 #: src/exif.c:246 | |
1052 msgid "digital still camera" | |
1053 msgstr "" | |
1054 | |
1055 #: src/exif.c:251 | |
1056 msgid "direct photo" | |
1057 msgstr "" | |
1058 | |
1059 #: src/exif.c:257 | |
1060 #, fuzzy | |
1061 msgid "custom" | |
1062 msgstr "Aangepast" | |
1063 | |
1064 #: src/exif.c:262 src/exif.c:269 | |
1065 msgid "auto" | |
1066 msgstr "auto" | |
1067 | |
1068 #: src/exif.c:264 | |
1069 #, fuzzy | |
1070 msgid "auto bracket" | |
1071 msgstr "Automatisch hernoemen" | |
1072 | |
1073 #: src/exif.c:275 | |
1074 #, fuzzy | |
1075 msgid "standard" | |
1076 msgstr "standaard A" | |
1077 | |
1078 #: src/exif.c:278 | |
1079 #, fuzzy | |
1080 msgid "night scene" | |
1081 msgstr "Lichtbron" | |
1082 | |
1083 #: src/exif.c:283 | |
1084 #, fuzzy | |
1085 msgid "none" | |
1086 msgstr "klaar" | |
1087 | |
1088 #: src/exif.c:284 | |
1089 #, fuzzy | |
1090 msgid "low gain up" | |
1091 msgstr "Opruimen" | |
1092 | |
1093 #: src/exif.c:285 | |
1094 msgid "high gain up" | |
1095 msgstr "" | |
1096 | |
1097 #: src/exif.c:286 | |
1098 #, fuzzy | |
1099 msgid "low gain down" | |
1100 msgstr "Venster sl_uiten" | |
1101 | |
1102 #: src/exif.c:287 | |
1103 msgid "high gain down" | |
1104 msgstr "" | |
1105 | |
1106 # onzeker | |
1107 #: src/exif.c:293 src/exif.c:307 | |
1108 #, fuzzy | |
1109 msgid "soft" | |
1110 msgstr "focus" | |
1111 | |
1112 #: src/exif.c:294 src/exif.c:308 | |
1113 msgid "hard" | |
1114 msgstr "" | |
1115 | |
1116 #: src/exif.c:300 | |
1117 msgid "low" | |
1118 msgstr "" | |
1119 | |
1120 #: src/exif.c:301 | |
1121 #, fuzzy | |
1122 msgid "high" | |
1123 msgstr "Hoogte" | |
1124 | |
1125 #: src/exif.c:314 | |
1126 msgid "macro" | |
1127 msgstr "" | |
1128 | |
1129 #: src/exif.c:315 | |
1130 #, fuzzy | |
1131 msgid "close" | |
1132 msgstr "Sluiten" | |
1133 | |
1134 #: src/exif.c:316 | |
1135 msgid "distant" | |
1136 msgstr "" | |
1137 | |
1138 #: src/exif.c:326 | |
1139 #, fuzzy | |
1140 msgid "Image Width" | |
1141 msgstr "Afbeeldings-bestand" | |
1142 | |
1143 #: src/exif.c:327 | |
1144 #, fuzzy | |
1145 msgid "Image Height" | |
1146 msgstr "Hoogte" | |
1147 | |
1148 #: src/exif.c:328 | |
1149 msgid "Bits per Sample/Pixel" | |
1150 msgstr "" | |
1151 | |
1152 #: src/exif.c:329 | |
1153 #, fuzzy | |
1154 msgid "Compression" | |
1155 msgstr "Compressieverhouding:" | |
1156 | |
1157 #: src/exif.c:330 | |
9 | 1158 msgid "Image description" |
1159 msgstr "Beschrijving" | |
1160 | |
292 | 1161 #: src/exif.c:331 |
1162 #, fuzzy | |
1163 msgid "Camera make" | |
1164 msgstr "Camera" | |
1165 | |
1166 #: src/exif.c:332 | |
1167 #, fuzzy | |
1168 msgid "Camera model" | |
1169 msgstr "Camera" | |
1170 | |
1171 #: src/exif.c:333 | |
9 | 1172 msgid "Orientation" |
1173 msgstr "Oriƫntatie" | |
1174 | |
292 | 1175 #: src/exif.c:334 |
1176 #, fuzzy | |
1177 msgid "X resolution" | |
1178 msgstr "Resolutie" | |
1179 | |
1180 #: src/exif.c:335 | |
1181 #, fuzzy | |
1182 msgid "Y Resolution" | |
1183 msgstr "Resolutie" | |
1184 | |
1185 #: src/exif.c:336 | |
1186 #, fuzzy | |
1187 msgid "Resolution units" | |
1188 msgstr "Resolutie" | |
1189 | |
1190 #: src/exif.c:337 | |
1191 msgid "Firmware" | |
1192 msgstr "" | |
1193 | |
1194 #: src/exif.c:339 | |
1195 msgid "White point" | |
1196 msgstr "" | |
1197 | |
1198 #: src/exif.c:340 | |
1199 msgid "Primary chromaticities" | |
1200 msgstr "" | |
1201 | |
1202 #: src/exif.c:341 | |
1203 msgid "YCbCy coefficients" | |
1204 msgstr "" | |
1205 | |
1206 #: src/exif.c:342 | |
1207 msgid "YCbCr positioning" | |
1208 msgstr "" | |
1209 | |
1210 #: src/exif.c:343 | |
1211 #, fuzzy | |
1212 msgid "Black white reference" | |
1213 msgstr "Geeqie - voorkeuren" | |
1214 | |
1215 #: src/exif.c:344 | |
9 | 1216 msgid "Copyright" |
1217 msgstr "Copyright" | |
1218 | |
292 | 1219 #: src/exif.c:345 |
1220 msgid "SubIFD Exif offset" | |
1221 msgstr "" | |
1222 | |
1223 #. subIFD follows | |
1224 #: src/exif.c:347 | |
1225 #, fuzzy | |
1226 msgid "Exposure time (seconds)" | |
1227 msgstr "Belichtingsafwijking" | |
1228 | |
1229 #: src/exif.c:348 | |
1230 msgid "FNumber" | |
1231 msgstr "" | |
1232 | |
1233 #: src/exif.c:349 | |
9 | 1234 msgid "Exposure program" |
1235 msgstr "Belichtingstijd" | |
1236 | |
292 | 1237 #: src/exif.c:350 |
1238 #, fuzzy | |
1239 msgid "Spectral Sensitivity" | |
1240 msgstr "ISO gevoeligheid" | |
1241 | |
1242 #: src/exif.c:351 src/exif.c:387 | |
9 | 1243 msgid "ISO sensitivity" |
1244 msgstr "ISO gevoeligheid" | |
1245 | |
292 | 1246 #: src/exif.c:352 |
1247 msgid "Optoelectric conversion factor" | |
1248 msgstr "" | |
1249 | |
1250 #: src/exif.c:353 | |
1251 msgid "Exif version" | |
1252 msgstr "" | |
1253 | |
1254 #: src/exif.c:354 | |
9 | 1255 msgid "Date original" |
1256 msgstr "Oorspronkelijke datum" | |
1257 | |
292 | 1258 #: src/exif.c:355 |
9 | 1259 msgid "Date digitized" |
1260 msgstr "Gedigitaliseerde datum" | |
1261 | |
292 | 1262 #: src/exif.c:356 |
1263 #, fuzzy | |
1264 msgid "Pixel format" | |
1265 msgstr "Bestandsformaat:" | |
1266 | |
1267 #: src/exif.c:357 | |
1268 #, fuzzy | |
1269 msgid "Compression ratio" | |
1270 msgstr "Compressieverhouding:" | |
1271 | |
1272 #: src/exif.c:358 | |
9 | 1273 msgid "Shutter speed" |
1274 msgstr "Sluitertijd" | |
1275 | |
292 | 1276 #: src/exif.c:359 |
9 | 1277 msgid "Aperture" |
1278 msgstr "Diafragma" | |
1279 | |
292 | 1280 #: src/exif.c:360 |
1281 msgid "Brightness" | |
1282 msgstr "" | |
1283 | |
1284 #: src/exif.c:361 | |
9 | 1285 msgid "Exposure bias" |
1286 msgstr "Belichtingsafwijking" | |
1287 | |
292 | 1288 #: src/exif.c:362 |
1289 #, fuzzy | |
1290 msgid "Maximum aperture" | |
1291 msgstr "diafragma" | |
1292 | |
1293 #: src/exif.c:363 | |
9 | 1294 msgid "Subject distance" |
1295 msgstr "Afstand voorwerp" | |
1296 | |
292 | 1297 #: src/exif.c:364 |
9 | 1298 msgid "Metering mode" |
1299 msgstr "Afstandsmethode" | |
1300 | |
292 | 1301 #: src/exif.c:365 |
9 | 1302 msgid "Light source" |
1303 msgstr "Lichtbron" | |
1304 | |
292 | 1305 #: src/exif.c:366 |
9 | 1306 msgid "Flash" |
1307 msgstr "Flits" | |
1308 | |
292 | 1309 #: src/exif.c:367 |
9 | 1310 msgid "Focal length" |
1311 msgstr "Brandpuntafstand" | |
1312 | |
292 | 1313 #: src/exif.c:368 |
1314 #, fuzzy | |
1315 msgid "Subject area" | |
1316 msgstr "Afstand voorwerp" | |
1317 | |
1318 #: src/exif.c:369 | |
1319 msgid "MakerNote" | |
1320 msgstr "" | |
1321 | |
1322 #: src/exif.c:370 | |
1323 #, fuzzy | |
1324 msgid "UserComment" | |
1325 msgstr "Opmerking:" | |
1326 | |
1327 #: src/exif.c:371 | |
1328 msgid "Subsecond time" | |
1329 msgstr "" | |
1330 | |
1331 #: src/exif.c:372 | |
1332 #, fuzzy | |
1333 msgid "Subsecond time original" | |
1334 msgstr "Oorspronkelijke datum" | |
1335 | |
1336 #: src/exif.c:373 | |
1337 #, fuzzy | |
1338 msgid "Subsecond time digitized" | |
1339 msgstr "Gedigitaliseerde datum" | |
1340 | |
1341 #: src/exif.c:374 | |
1342 msgid "FlashPix version" | |
1343 msgstr "" | |
1344 | |
1345 #: src/exif.c:375 | |
1346 #, fuzzy | |
1347 msgid "Colorspace" | |
1348 msgstr "Sluiten" | |
1349 | |
9 | 1350 #. ExifImageWidth, ExifImageHeight can also be unsigned short |
292 | 1351 #: src/exif.c:377 |
9 | 1352 msgid "Width" |
1353 msgstr "Breedte" | |
1354 | |
292 | 1355 #: src/exif.c:378 |
9 | 1356 msgid "Height" |
1357 msgstr "Hoogte" | |
1358 | |
292 | 1359 #: src/exif.c:379 |
1360 #, fuzzy | |
1361 msgid "Audio data" | |
1362 msgstr "E_xif-gegevens" | |
1363 | |
1364 #: src/exif.c:380 | |
1365 msgid "ExifR98 extension" | |
1366 msgstr "" | |
1367 | |
1368 #: src/exif.c:381 | |
1369 #, fuzzy | |
1370 msgid "Flash strength" | |
1371 msgstr "Brandpuntafstand" | |
1372 | |
1373 #: src/exif.c:382 | |
1374 msgid "Spatial frequency response" | |
1375 msgstr "" | |
1376 | |
1377 #: src/exif.c:383 | |
1378 msgid "X Pixel density" | |
1379 msgstr "" | |
1380 | |
1381 #: src/exif.c:384 | |
1382 msgid "Y Pixel density" | |
1383 msgstr "" | |
1384 | |
1385 #: src/exif.c:385 | |
1386 msgid "Pixel density units" | |
1387 msgstr "" | |
1388 | |
1389 #: src/exif.c:386 | |
1390 #, fuzzy | |
1391 msgid "Subject location" | |
1392 msgstr "Selectie" | |
1393 | |
1394 #: src/exif.c:388 | |
1395 #, fuzzy | |
1396 msgid "Sensor type" | |
1397 msgstr "Ongesorteerd" | |
1398 | |
1399 #: src/exif.c:389 | |
1400 #, fuzzy | |
1401 msgid "Source type" | |
1402 msgstr "Bron" | |
1403 | |
1404 #: src/exif.c:390 | |
1405 #, fuzzy | |
1406 msgid "Scene type" | |
1407 msgstr "centimeter" | |
1408 | |
1409 #: src/exif.c:391 | |
1410 msgid "Color filter array pattern" | |
1411 msgstr "" | |
1412 | |
1413 #. tags a4xx were added for Exif 2.2 (not just these - some above, as well) | |
1414 #: src/exif.c:393 | |
1415 #, fuzzy | |
1416 msgid "Render process" | |
1417 msgstr "Aanmaken" | |
1418 | |
1419 #: src/exif.c:394 | |
1420 #, fuzzy | |
1421 msgid "Exposure mode" | |
1422 msgstr "Belichtingsafwijking" | |
1423 | |
1424 #: src/exif.c:395 | |
1425 msgid "White balance" | |
1426 msgstr "" | |
1427 | |
1428 #: src/exif.c:396 | |
1429 msgid "Digital zoom ratio" | |
1430 msgstr "" | |
1431 | |
1432 #: src/exif.c:397 | |
1433 #, fuzzy | |
1434 msgid "Focal length (35mm)" | |
1435 msgstr "Brandpuntafstand" | |
1436 | |
1437 #: src/exif.c:398 | |
1438 msgid "Scene capture type" | |
1439 msgstr "" | |
1440 | |
1441 #: src/exif.c:399 | |
1442 #, fuzzy | |
1443 msgid "Gain control" | |
1444 msgstr "Bedieningsvenster loskoppelen" | |
1445 | |
1446 #: src/exif.c:400 | |
1447 #, fuzzy | |
1448 msgid "Contrast" | |
1449 msgstr "staand" | |
1450 | |
1451 #: src/exif.c:401 | |
1452 #, fuzzy | |
1453 msgid "Saturation" | |
1454 msgstr "actie" | |
1455 | |
1456 #: src/exif.c:402 | |
1457 msgid "Sharpness" | |
1458 msgstr "" | |
1459 | |
1460 #: src/exif.c:403 | |
1461 msgid "Device setting" | |
1462 msgstr "" | |
1463 | |
1464 #: src/exif.c:404 | |
1465 #, fuzzy | |
1466 msgid "Subject range" | |
1467 msgstr "Afstand voorwerp" | |
1468 | |
1469 #: src/exif.c:405 | |
1470 #, fuzzy | |
1471 msgid "Image serial number" | |
1472 msgstr "Afbeeldings-bestand" | |
1473 | |
1474 #: src/filelist.c:637 | |
9 | 1475 #, c-format |
1476 msgid "%d bytes" | |
1477 msgstr "%d byte" | |
1478 | |
292 | 1479 #: src/filelist.c:641 |
9 | 1480 #, c-format |
1481 msgid "%.1f K" | |
1482 msgstr "%.1f K" | |
1483 | |
292 | 1484 #: src/filelist.c:645 |
9 | 1485 #, c-format |
1486 msgid "%.1f MB" | |
1487 msgstr "%.1f Mb" | |
1488 | |
292 | 1489 #: src/filelist.c:650 |
9 | 1490 #, c-format |
1491 msgid "%.1f GB" | |
1492 msgstr "%.1f Gb" | |
1493 | |
292 | 1494 #: src/fullscreen.c:241 src/preferences.c:1324 |
1495 msgid "Full screen" | |
1496 msgstr "_Volledig scherm" | |
1497 | |
1498 #: src/fullscreen.c:393 | |
9 | 1499 msgid "Full size" |
10 | 1500 msgstr "Volledige grootte" |
9 | 1501 |
292 | 1502 #: src/fullscreen.c:398 |
9 | 1503 msgid "Monitor" |
10 | 1504 msgstr "Monitor" |
9 | 1505 |
292 | 1506 #: src/fullscreen.c:403 src/layout.c:443 |
9 | 1507 msgid "Screen" |
10 | 1508 msgstr "Scherm" |
9 | 1509 |
292 | 1510 #: src/fullscreen.c:640 |
9 | 1511 msgid "Stay above other windows" |
10 | 1512 msgstr "Boven andere vensters blijven" |
9 | 1513 |
292 | 1514 #: src/fullscreen.c:647 |
9 | 1515 msgid "Determined by Window Manager" |
10 | 1516 msgstr "Bepaald door vensterbeheer" |
9 | 1517 |
292 | 1518 #: src/fullscreen.c:648 |
9 | 1519 msgid "Active screen" |
10 | 1520 msgstr "Actieve scherm" |
9 | 1521 |
292 | 1522 #: src/fullscreen.c:650 |
9 | 1523 msgid "Active monitor" |
10 | 1524 msgstr "Actieve monitor" |
9 | 1525 |
292 | 1526 #: src/img-view.c:1233 src/layout_image.c:725 src/layout_util.c:1103 |
1527 #: src/pan-view.c:2780 | |
9 | 1528 msgid "Zoom _in" |
1529 msgstr "_Inzoomen" | |
1530 | |
292 | 1531 #: src/img-view.c:1234 src/layout_image.c:726 src/layout_util.c:1104 |
1532 #: src/pan-view.c:2782 | |
9 | 1533 msgid "Zoom _out" |
1534 msgstr "_Uitzoomen" | |
1535 | |
292 | 1536 #: src/img-view.c:1235 src/layout_image.c:727 src/layout_util.c:1105 |
1537 #: src/pan-view.c:2784 | |
9 | 1538 msgid "Zoom _1:1" |
1539 msgstr "_1:1 zoomen" | |
1540 | |
292 | 1541 #: src/img-view.c:1236 src/layout_image.c:728 |
9 | 1542 msgid "Fit image to _window" |
1543 msgstr "Afbeelding _passend maken" | |
1544 | |
292 | 1545 #: src/img-view.c:1241 src/layout_image.c:734 src/layout_util.c:1101 |
9 | 1546 msgid "Set as _wallpaper" |
1547 msgstr "Als achter_grond gebruiken" | |
1548 | |
292 | 1549 #: src/img-view.c:1259 src/layout_image.c:759 |
9 | 1550 msgid "_Stop slideshow" |
1551 msgstr "Diavoorstelling _stoppen" | |
1552 | |
1553 # de o zit naast de p | |
292 | 1554 #: src/img-view.c:1262 src/layout_image.c:762 |
9 | 1555 msgid "Continue slides_how" |
1556 msgstr "Diavoorstelling verv_olgen" | |
1557 | |
292 | 1558 #: src/img-view.c:1267 src/img-view.c:1275 src/layout_image.c:767 |
1559 #: src/layout_image.c:774 | |
9 | 1560 msgid "Pause slides_how" |
1561 msgstr "Diavoorstelling _pauzeren" | |
1562 | |
292 | 1563 #: src/img-view.c:1273 src/layout_image.c:773 |
9 | 1564 msgid "_Start slideshow" |
1565 msgstr "Diavoorstelling _starten" | |
1566 | |
292 | 1567 #: src/img-view.c:1281 src/layout_image.c:784 src/pan-view.c:2850 |
9 | 1568 msgid "Exit _full screen" |
1569 msgstr "_Volledig scherm verlaten" | |
1570 | |
292 | 1571 #: src/img-view.c:1285 src/layout_image.c:780 src/pan-view.c:2854 |
9 | 1572 msgid "_Full screen" |
1573 msgstr "_Volledig scherm" | |
1574 | |
292 | 1575 #: src/img-view.c:1289 src/layout_util.c:1077 src/pan-view.c:2858 |
9 | 1576 msgid "C_lose window" |
1577 msgstr "Venster sl_uiten" | |
1578 | |
292 | 1579 #: src/info.c:390 |
9 | 1580 msgid "File size:" |
1581 msgstr "Bestandsgrootte:" | |
1582 | |
292 | 1583 #: src/info.c:392 |
9 | 1584 msgid "Dimensions:" |
1585 msgstr "Afmetingen:" | |
1586 | |
292 | 1587 #: src/info.c:393 |
9 | 1588 msgid "Transparent:" |
1589 msgstr "Doorzichtig:" | |
1590 | |
292 | 1591 #: src/info.c:394 src/print.c:3417 |
9 | 1592 msgid "Image size:" |
1593 msgstr "Grootte afbeelding:" | |
1594 | |
292 | 1595 #: src/info.c:396 |
9 | 1596 msgid "Compress ratio:" |
1597 msgstr "Compressieverhouding:" | |
1598 | |
292 | 1599 #: src/info.c:397 |
9 | 1600 msgid "File type:" |
10 | 1601 msgstr "Bestandstype:" |
9 | 1602 |
292 | 1603 #: src/info.c:399 |
9 | 1604 msgid "Owner:" |
1605 msgstr "Eigenaar:" | |
1606 | |
292 | 1607 #: src/info.c:400 |
9 | 1608 msgid "Group:" |
1609 msgstr "Groep:" | |
1610 | |
292 | 1611 #: src/info.c:403 src/preferences.c:862 |
9 | 1612 msgid "General" |
1613 msgstr "Algemeen" | |
1614 | |
292 | 1615 #: src/info.c:529 |
9 | 1616 #, c-format |
1617 msgid "Image %d of %d" | |
1618 msgstr "Afbeelding %d van %d" | |
1619 | |
292 | 1620 #: src/info.c:778 |
1621 #, fuzzy | |
1622 msgid "Image properties" | |
196 | 1623 msgstr "Eigenschappen van afbeelding - Geeqie" |
9 | 1624 |
292 | 1625 #: src/layout.c:275 src/view_file_icon.c:344 src/view_file_list.c:590 |
9 | 1626 msgid "Ascending" |
1627 msgstr "Oplopend" | |
1628 | |
292 | 1629 #: src/layout.c:377 |
1630 #, c-format | |
1631 msgid "This installation of %s was not built with support for color profiles." | |
1632 msgstr "" | |
1633 | |
1634 #: src/layout.c:378 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1635 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1636 msgid "Color profiles not supported" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1637 msgstr "Map niet gevonden" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1638 |
292 | 1639 #: src/layout.c:401 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1640 msgid "Use _color profiles" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1641 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1642 |
292 | 1643 #: src/layout.c:406 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1644 msgid "Use profile from _image" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1645 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1646 |
292 | 1647 #: src/layout.c:410 src/layout.c:427 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1648 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1649 msgid "Input _%d:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1650 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1651 |
292 | 1652 #: src/layout.c:452 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1653 msgid "_Screen profile" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1654 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1655 |
292 | 1656 #: src/layout.c:519 |
9 | 1657 msgid " Slideshow" |
1658 msgstr " Diavoorstelling" | |
1659 | |
292 | 1660 #: src/layout.c:523 |
9 | 1661 msgid " Paused" |
1662 msgstr " Gepauzeerd" | |
1663 | |
292 | 1664 #: src/layout.c:540 |
9 | 1665 #, c-format |
1666 msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" | |
1667 msgstr "%s, %d bestanden (%s, %d)%s" | |
1668 | |
292 | 1669 #: src/layout.c:547 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1670 #, c-format |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1671 msgid "%s, %d files%s" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1672 msgstr "%s, %d bestanden%s" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1673 |
292 | 1674 #: src/layout.c:552 |
9 | 1675 #, c-format |
1676 msgid "%d files%s" | |
1677 msgstr "%d bestanden%s" | |
1678 | |
292 | 1679 #: src/layout.c:581 |
9 | 1680 #, c-format |
1681 msgid "(no read permission) %s bytes" | |
1682 msgstr "(geen schrijfpermissie) %s byte" | |
1683 | |
292 | 1684 #: src/layout.c:585 |
9 | 1685 #, c-format |
1686 msgid "( ? x ? ) %s bytes" | |
1687 msgstr "( ? x ? ) %s byte" | |
1688 | |
292 | 1689 #: src/layout.c:593 |
9 | 1690 #, c-format |
1691 msgid "( %d x %d ) %s bytes" | |
1692 msgstr "( %d x %d ) %s byte" | |
1693 | |
292 | 1694 #: src/layout.c:1320 src/layout_config.c:57 |
1695 msgid "Tools" | |
1696 msgstr "Gereedschap" | |
1697 | |
1698 #: src/layout.c:1995 | |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
1699 #, fuzzy |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
1700 msgid "Invalid geometry\n" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
1701 msgstr "Ongeldige map" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
1702 |
292 | 1703 #: src/layout_config.c:57 src/ui_pathsel.c:1175 |
9 | 1704 msgid "Files" |
1705 msgstr "Bestanden" | |
1706 | |
292 | 1707 #: src/layout_config.c:57 src/preferences.c:938 src/print.c:114 |
9 | 1708 msgid "Image" |
1709 msgstr "Afbeelding" | |
1710 | |
1711 #: src/layout_config.c:363 | |
1712 msgid "(drag to change order)" | |
1713 msgstr "(slepen om de volgorde te veranderen)" | |
1714 | |
292 | 1715 #: src/layout_image.c:789 |
9 | 1716 msgid "Hide file _list" |
1717 msgstr "Bestands_lijst verbergen" | |
1718 | |
292 | 1719 #: src/layout_util.c:925 src/menu.c:74 |
9 | 1720 #, c-format |
1721 msgid "in %s..." | |
1722 msgstr "in %s..." | |
1723 | |
292 | 1724 #: src/layout_util.c:929 src/menu.c:76 |
9 | 1725 msgid "in (unknown)..." |
1726 msgstr "in (onbekend)..." | |
1727 | |
10 | 1728 # legen |
292 | 1729 #: src/layout_util.c:937 |
9 | 1730 msgid "empty" |
10 | 1731 msgstr "leeg" |
9 | 1732 |
292 | 1733 #: src/layout_util.c:1048 |
9 | 1734 msgid "_File" |
10 | 1735 msgstr "_Bestand" |
9 | 1736 |
292 | 1737 #: src/layout_util.c:1049 |
1738 msgid "_Go" | |
1739 msgstr "" | |
1740 | |
1741 #: src/layout_util.c:1050 src/menu.c:91 | |
9 | 1742 msgid "_Edit" |
1743 msgstr "Be_werken" | |
1744 | |
292 | 1745 #: src/layout_util.c:1051 |
1746 #, fuzzy | |
1747 msgid "_Select" | |
1748 msgstr "Selectie" | |
1749 | |
1750 #: src/layout_util.c:1052 src/menu.c:259 | |
9 | 1751 msgid "_Adjust" |
1752 msgstr "_Aanpassen" | |
1753 | |
292 | 1754 #: src/layout_util.c:1054 |
1755 #, fuzzy | |
1756 msgid "_Zoom" | |
1757 msgstr "Zoomen" | |
1758 | |
1759 #: src/layout_util.c:1055 | |
1760 msgid "_Split" | |
1761 msgstr "" | |
1762 | |
1763 #: src/layout_util.c:1056 | |
9 | 1764 msgid "_Help" |
10 | 1765 msgstr "_Hulp" |
9 | 1766 |
292 | 1767 #: src/layout_util.c:1058 |
1768 #, fuzzy | |
1769 msgid "_First Image" | |
1770 msgstr "eerste afbeelding" | |
1771 | |
1772 #: src/layout_util.c:1059 | |
1773 #, fuzzy | |
1774 msgid "_Previous Image" | |
1775 msgstr "vorige afbeelding" | |
1776 | |
1777 #: src/layout_util.c:1060 | |
1778 #, fuzzy | |
1779 msgid "_Next Image" | |
1780 msgstr "volgende afbeelding" | |
1781 | |
1782 #: src/layout_util.c:1061 | |
1783 #, fuzzy | |
1784 msgid "_Last Image" | |
1785 msgstr "laatste afbeelding" | |
1786 | |
1787 #: src/layout_util.c:1064 | |
9 | 1788 msgid "New _window" |
10 | 1789 msgstr "_Nieuw venster" |
9 | 1790 |
292 | 1791 #: src/layout_util.c:1065 |
9 | 1792 msgid "_New collection" |
10 | 1793 msgstr "Nieuwe _collectie" |
9 | 1794 |
292 | 1795 #: src/layout_util.c:1066 |
9 | 1796 msgid "_Open collection..." |
10 | 1797 msgstr "Collectie _openen" |
9 | 1798 |
292 | 1799 #: src/layout_util.c:1067 |
9 | 1800 msgid "Open _recent" |
10 | 1801 msgstr "_Recente openen" |
9 | 1802 |
292 | 1803 #: src/layout_util.c:1068 |
9 | 1804 msgid "_Search..." |
10 | 1805 msgstr "_Zoeken..." |
9 | 1806 |
292 | 1807 #: src/layout_util.c:1070 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
1808 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
1809 msgid "Pan _view" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
1810 msgstr "Geavanceerd" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
1811 |
292 | 1812 #: src/layout_util.c:1071 |
9 | 1813 msgid "_Print..." |
10 | 1814 msgstr "_Afdrukken..." |
9 | 1815 |
292 | 1816 #: src/layout_util.c:1072 |
9 | 1817 msgid "N_ew folder..." |
10 | 1818 msgstr "_Nieuwe map..." |
9 | 1819 |
292 | 1820 #: src/layout_util.c:1078 |
9 | 1821 msgid "_Quit" |
10 | 1822 msgstr "A_fsluiten" |
9 | 1823 |
292 | 1824 #: src/layout_util.c:1090 src/menu.c:201 |
9 | 1825 msgid "_Rotate clockwise" |
1826 msgstr "_Klokgewijs draaien" | |
1827 | |
292 | 1828 #: src/layout_util.c:1091 src/menu.c:204 |
9 | 1829 msgid "Rotate _counterclockwise" |
1830 msgstr "_Antiklokgewijs draaien" | |
1831 | |
292 | 1832 #: src/layout_util.c:1092 |
9 | 1833 msgid "Rotate 1_80" |
1834 msgstr "_180 draaien" | |
1835 | |
292 | 1836 #: src/layout_util.c:1093 src/menu.c:210 |
9 | 1837 msgid "_Mirror" |
1838 msgstr "_Spiegelen" | |
1839 | |
292 | 1840 #: src/layout_util.c:1094 src/menu.c:213 |
9 | 1841 msgid "_Flip" |
1842 msgstr "_Omdraaien" | |
1843 | |
292 | 1844 #: src/layout_util.c:1095 src/menu.c:216 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
1845 msgid "_Grayscale" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
1846 msgstr "" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
1847 |
292 | 1848 #: src/layout_util.c:1097 |
9 | 1849 msgid "Select _all" |
10 | 1850 msgstr "_Alles selecteren" |
9 | 1851 |
292 | 1852 #: src/layout_util.c:1098 |
9 | 1853 msgid "Select _none" |
10 | 1854 msgstr "_Niets selecteren" |
9 | 1855 |
292 | 1856 #: src/layout_util.c:1099 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1857 msgid "P_references..." |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1858 msgstr "_Eigenschappen..." |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1859 |
292 | 1860 #: src/layout_util.c:1100 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1861 msgid "_Thumbnail maintenance..." |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1862 msgstr "_Miniaturen beheer..." |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1863 |
292 | 1864 #: src/layout_util.c:1106 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1865 msgid "_Zoom to fit" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1866 msgstr "_Passend zoomen" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1867 |
292 | 1868 #: src/layout_util.c:1107 |
1869 msgid "Fit _Horizontally" | |
1870 msgstr "" | |
1871 | |
1872 #: src/layout_util.c:1108 | |
1873 msgid "Fit _Vorizontally" | |
1874 msgstr "" | |
1875 | |
1876 #: src/layout_util.c:1109 | |
1877 #, fuzzy | |
1878 msgid "Zoom _2:1" | |
1879 msgstr "_1:1 zoomen" | |
1880 | |
1881 #: src/layout_util.c:1110 | |
1882 #, fuzzy | |
1883 msgid "Zoom _3:1" | |
1884 msgstr "_1:1 zoomen" | |
1885 | |
1886 #: src/layout_util.c:1111 | |
1887 #, fuzzy | |
1888 msgid "Zoom _4:1" | |
1889 msgstr "_1:1 zoomen" | |
1890 | |
1891 #: src/layout_util.c:1112 | |
1892 #, fuzzy | |
1893 msgid "Zoom 1:2" | |
1894 msgstr "_1:1 zoomen" | |
1895 | |
1896 #: src/layout_util.c:1113 | |
1897 #, fuzzy | |
1898 msgid "Zoom 1:3" | |
1899 msgstr "_1:1 zoomen" | |
1900 | |
1901 #: src/layout_util.c:1114 | |
1902 #, fuzzy | |
1903 msgid "Zoom 1:4" | |
1904 msgstr "_1:1 zoomen" | |
1905 | |
1906 #: src/layout_util.c:1117 | |
1907 #, fuzzy | |
1908 msgid "_View in new window" | |
1909 msgstr "Weergeven in _nieuw venster" | |
1910 | |
1911 #: src/layout_util.c:1119 | |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1912 msgid "F_ull screen" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1913 msgstr "_Volledig scherm" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1914 |
292 | 1915 #: src/layout_util.c:1120 |
1916 msgid "_Image Overlay" | |
1917 msgstr "" | |
1918 | |
1919 #: src/layout_util.c:1121 | |
1920 msgid "Histogram _channels" | |
1921 msgstr "" | |
1922 | |
1923 #: src/layout_util.c:1122 | |
1924 msgid "Histogram _log mode" | |
1925 msgstr "" | |
1926 | |
1927 #: src/layout_util.c:1123 | |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1928 msgid "_Hide file list" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1929 msgstr "Bestands_lijst verbergen" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1930 |
292 | 1931 #: src/layout_util.c:1124 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1932 msgid "Toggle _slideshow" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1933 msgstr "_Diavoorstelling aan/uit" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1934 |
292 | 1935 #: src/layout_util.c:1125 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1936 msgid "_Refresh" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1937 msgstr "_Herladen" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1938 |
292 | 1939 #: src/layout_util.c:1127 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1940 msgid "_Contents" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1941 msgstr "_Info" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1942 |
292 | 1943 #: src/layout_util.c:1128 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1944 msgid "_Keyboard shortcuts" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1945 msgstr "_Sneltoetsen" |
9 | 1946 |
292 | 1947 #: src/layout_util.c:1129 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1948 msgid "_Release notes" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1949 msgstr "_Versie-informatie" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1950 |
292 | 1951 #: src/layout_util.c:1130 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1952 msgid "_About" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1953 msgstr "In_fo" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1954 |
292 | 1955 #: src/layout_util.c:1134 src/layout_util.c:1498 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1956 msgid "_Thumbnails" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1957 msgstr "_Miniaturen" |
9 | 1958 |
292 | 1959 #: src/layout_util.c:1135 |
1960 #, fuzzy | |
1961 msgid "Show _Marks" | |
1962 msgstr "Verborgen weergeven" | |
1963 | |
1964 #: src/layout_util.c:1136 | |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1965 msgid "Tr_ee" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1966 msgstr "_Boom" |
9 | 1967 |
292 | 1968 #: src/layout_util.c:1137 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1969 msgid "_Float file list" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
1970 msgstr "Bestandslijst _zwevend" |
9 | 1971 |
292 | 1972 #: src/layout_util.c:1138 |
9 | 1973 msgid "Hide tool_bar" |
10 | 1974 msgstr "_Werkbalk verbergen" |
9 | 1975 |
1976 # P wordt al gebruikt voor _Passend zoomn | |
292 | 1977 #: src/layout_util.c:1139 |
9 | 1978 msgid "_Keywords" |
10 | 1979 msgstr "Steekwoorden" |
9 | 1980 |
292 | 1981 #: src/layout_util.c:1140 |
9 | 1982 msgid "E_xif data" |
10 | 1983 msgstr "E_xif-gegevens" |
9 | 1984 |
292 | 1985 #: src/layout_util.c:1141 |
9 | 1986 msgid "Sort _manager" |
10 | 1987 msgstr "_Sorteerbeheer" |
9 | 1988 |
292 | 1989 #: src/layout_util.c:1142 |
1990 msgid "Connected scroll" | |
1991 msgstr "" | |
1992 | |
1993 #: src/layout_util.c:1143 | |
1994 msgid "Connected zoom" | |
1995 msgstr "" | |
1996 | |
1997 #: src/layout_util.c:1147 | |
9 | 1998 msgid "_List" |
10 | 1999 msgstr "_Lijst" |
9 | 2000 |
292 | 2001 #: src/layout_util.c:1148 |
9 | 2002 msgid "I_cons" |
10 | 2003 msgstr "Pi_ctogrammen" |
9 | 2004 |
292 | 2005 #: src/layout_util.c:1152 |
2006 msgid "Horizontal" | |
2007 msgstr "" | |
2008 | |
2009 #: src/layout_util.c:1153 | |
2010 #, fuzzy | |
2011 msgid "Vertical" | |
2012 msgstr "gedeeltelijk" | |
2013 | |
2014 #: src/layout_util.c:1154 | |
2015 msgid "Quad" | |
2016 msgstr "" | |
2017 | |
2018 #: src/layout_util.c:1155 | |
2019 #, fuzzy | |
2020 msgid "Single" | |
2021 msgstr "Grootte" | |
2022 | |
2023 #: src/layout_util.c:1319 | |
2024 #, c-format | |
2025 msgid "Mark _%d" | |
2026 msgstr "" | |
2027 | |
2028 #: src/layout_util.c:1320 src/view_file_list.c:526 | |
2029 #, c-format | |
2030 msgid "_Set mark %d" | |
2031 msgstr "" | |
2032 | |
2033 #: src/layout_util.c:1321 src/view_file_list.c:527 | |
2034 #, c-format | |
2035 msgid "_Reset mark %d" | |
2036 msgstr "" | |
2037 | |
2038 #: src/layout_util.c:1322 src/view_file_list.c:528 | |
2039 #, c-format | |
2040 msgid "_Toggle mark %d" | |
2041 msgstr "" | |
2042 | |
2043 #: src/layout_util.c:1323 src/view_file_list.c:529 | |
2044 #, fuzzy, c-format | |
2045 msgid "_Select mark %d" | |
2046 msgstr "Alles selecteren" | |
2047 | |
2048 #: src/layout_util.c:1324 src/view_file_list.c:530 | |
2049 #, fuzzy, c-format | |
2050 msgid "_Add mark %d" | |
2051 msgstr "Favoriet toevoegen" | |
2052 | |
2053 #: src/layout_util.c:1325 src/view_file_list.c:531 | |
2054 #, c-format | |
2055 msgid "_Intersection with mark %d" | |
2056 msgstr "" | |
2057 | |
2058 #: src/layout_util.c:1326 src/view_file_list.c:532 | |
2059 #, c-format | |
2060 msgid "_Unselect mark %d" | |
2061 msgstr "" | |
2062 | |
2063 #: src/layout_util.c:1499 | |
9 | 2064 msgid "Show thumbnails" |
2065 msgstr "Miniaturen tonen" | |
2066 | |
292 | 2067 #: src/layout_util.c:1504 |
9 | 2068 msgid "Change to home folder" |
10 | 2069 msgstr "Naar de persoonlijke map gaan" |
9 | 2070 |
292 | 2071 #: src/layout_util.c:1506 |
9 | 2072 msgid "Refresh file list" |
2073 msgstr "Bestandslijst herladen" | |
2074 | |
292 | 2075 #: src/layout_util.c:1508 |
9 | 2076 msgid "Zoom in" |
2077 msgstr "Inzoomen" | |
2078 | |
292 | 2079 #: src/layout_util.c:1510 |
9 | 2080 msgid "Zoom out" |
2081 msgstr "Uitzoomen" | |
2082 | |
292 | 2083 #: src/layout_util.c:1512 src/preferences.c:975 |
9 | 2084 msgid "Fit image to window" |
2085 msgstr "Afbeelding passend maken" | |
2086 | |
292 | 2087 #: src/layout_util.c:1514 |
9 | 2088 msgid "Set zoom 1:1" |
2089 msgstr "1:1 zoomen" | |
2090 | |
292 | 2091 #: src/layout_util.c:1516 |
9 | 2092 msgid "Configure options" |
2093 msgstr "Configuratie-opties" | |
2094 | |
292 | 2095 #: src/layout_util.c:1517 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2096 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2097 msgid "_Float" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2098 msgstr "Formaat" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2099 |
292 | 2100 #: src/layout_util.c:1518 |
9 | 2101 msgid "Float Controls" |
2102 msgstr "Bedieningsvenster loskoppelen" | |
2103 | |
292 | 2104 #: src/main.c:267 |
2105 msgid "Help" | |
2106 msgstr "Hulp" | |
2107 | |
2108 #: src/main.c:493 src/main.c:1438 | |
9 | 2109 msgid "Command line" |
2110 msgstr "Opdrachtregel" | |
2111 | |
2112 #. short, long callback, extra, prefer,description | |
292 | 2113 #: src/main.c:531 |
9 | 2114 msgid "next image" |
10 | 2115 msgstr "volgende afbeelding" |
9 | 2116 |
292 | 2117 #: src/main.c:532 |
9 | 2118 msgid "previous image" |
10 | 2119 msgstr "vorige afbeelding" |
9 | 2120 |
292 | 2121 #: src/main.c:533 |
9 | 2122 msgid "first image" |
10 | 2123 msgstr "eerste afbeelding" |
9 | 2124 |
292 | 2125 #: src/main.c:534 |
9 | 2126 msgid "last image" |
10 | 2127 msgstr "laatste afbeelding" |
9 | 2128 |
292 | 2129 #: src/main.c:535 |
9 | 2130 msgid "toggle full screen" |
10 | 2131 msgstr "volledig scherm aan/uit" |
9 | 2132 |
292 | 2133 #: src/main.c:536 |
9 | 2134 msgid "start full screen" |
10 | 2135 msgstr "_Volledig scherm starten" |
9 | 2136 |
292 | 2137 #: src/main.c:537 |
9 | 2138 msgid "stop full screen" |
10 | 2139 msgstr "_Volledig scherm stoppen" |
9 | 2140 |
292 | 2141 #: src/main.c:538 |
9 | 2142 msgid "toggle slide show" |
10 | 2143 msgstr "Diavoorstelling aan/uit" |
9 | 2144 |
292 | 2145 #: src/main.c:539 |
9 | 2146 msgid "start slide show" |
10 | 2147 msgstr "Diavoorstelling starten" |
9 | 2148 |
292 | 2149 #: src/main.c:540 |
9 | 2150 msgid "stop slide show" |
10 | 2151 msgstr "Diavoorstelling stoppen" |
9 | 2152 |
292 | 2153 #: src/main.c:541 |
9 | 2154 msgid "start recursive slide show" |
10 | 2155 msgstr "Recursieve diavoorstelling starten" |
9 | 2156 |
292 | 2157 #: src/main.c:542 |
9 | 2158 msgid "set slide show delay in seconds" |
10 | 2159 msgstr "Diavoorstelling vertraging instellen in seconden" |
9 | 2160 |
292 | 2161 #: src/main.c:543 |
9 | 2162 msgid "show tools" |
10 | 2163 msgstr "Gereedschap tonen" |
9 | 2164 |
292 | 2165 #: src/main.c:544 |
9 | 2166 msgid "hide tools" |
10 | 2167 msgstr "Gereedschap verbergen" |
9 | 2168 |
292 | 2169 #: src/main.c:545 |
9 | 2170 msgid "quit" |
10 | 2171 msgstr "afsluiten" |
9 | 2172 |
292 | 2173 #: src/main.c:546 |
9 | 2174 msgid "open file" |
10 | 2175 msgstr "bestand openen" |
9 | 2176 |
292 | 2177 #: src/main.c:547 |
9 | 2178 msgid "open file in new window" |
10 | 2179 msgstr "bestand openen in nieuw venster" |
9 | 2180 |
292 | 2181 #: src/main.c:613 |
9 | 2182 msgid "Remote command list:\n" |
10 | 2183 msgstr "Externe opdrachtenlijst:\n" |
9 | 2184 |
292 | 2185 #: src/main.c:672 |
2186 #, fuzzy, c-format | |
2187 msgid "Remote %s not running, starting..." | |
196 | 2188 msgstr "Externe Geeqie niet opgestart, starten..." |
9 | 2189 |
292 | 2190 #: src/main.c:811 |
9 | 2191 msgid "Remote not available\n" |
10 | 2192 msgstr "Extern niet beschikbaar\n" |
9 | 2193 |
292 | 2194 #: src/main.c:1030 |
2195 #, fuzzy, c-format | |
9 | 2196 msgid "" |
292 | 2197 "Usage: %s [options] [path]\n" |
9 | 2198 "\n" |
2199 msgstr "Gebruik: gqview [opties] [pad]\n" | |
2200 | |
292 | 2201 #: src/main.c:1034 |
9 | 2202 msgid "valid options are:\n" |
2203 msgstr "geldige opties zijn:\n" | |
2204 | |
292 | 2205 #: src/main.c:1035 |
9 | 2206 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" |
2207 msgstr " +t, --with-tools forceer weergave van gereedschap\n" | |
2208 | |
292 | 2209 #: src/main.c:1036 |
9 | 2210 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" |
2211 msgstr " -t, --without-tools forceer verbergen van gereedschap\n" | |
2212 | |
292 | 2213 #: src/main.c:1037 |
9 | 2214 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" |
2215 msgstr " -f, --fullscreen start in volledig scherm\n" | |
2216 | |
292 | 2217 #: src/main.c:1038 |
9 | 2218 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" |
2219 msgstr " -s, --slideshow start met diavoorstelling\n" | |
2220 | |
292 | 2221 #: src/main.c:1039 |
9 | 2222 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" |
2223 msgstr " -l, --list open collectie venster voor command line\n" | |
2224 | |
292 | 2225 #: src/main.c:1040 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2226 msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2227 msgstr "" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2228 |
292 | 2229 #: src/main.c:1041 |
9 | 2230 msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" |
10 | 2231 msgstr "" |
2232 " -r, --remote stuur de volgende opdrachten naar het open " | |
2233 "venster\n" | |
9 | 2234 |
292 | 2235 #: src/main.c:1042 |
9 | 2236 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" |
10 | 2237 msgstr " -rh,--remote-help externe opdrachtenlijst afdrukken\n" |
9 | 2238 |
292 | 2239 #: src/main.c:1044 |
9 | 2240 msgid " --debug turn on debug output\n" |
2241 msgstr " --debug zet debug uitvoer aan\n" | |
2242 | |
292 | 2243 #: src/main.c:1046 |
9 | 2244 msgid " -v, --version print version info\n" |
2245 msgstr " -v, --version print versie info\n" | |
2246 | |
292 | 2247 #: src/main.c:1047 |
9 | 2248 msgid "" |
2249 " -h, --help show this message\n" | |
2250 "\n" | |
2251 msgstr " -h, --help deze boodschap weergeven\n" | |
2252 | |
292 | 2253 #: src/main.c:1061 |
9 | 2254 #, c-format |
2255 msgid "" | |
2256 "invalid or ignored: %s\n" | |
2257 "Use --help for options\n" | |
2258 msgstr "" | |
2259 "onjuist of verworpen: %s\n" | |
2260 "Gebruik --help voor opties\n" | |
2261 | |
292 | 2262 #: src/main.c:1137 |
2263 #, fuzzy, c-format | |
2264 msgid "Creating %s dir:%s\n" | |
196 | 2265 msgstr "Bezig met maken van Geeqie map:%s\n" |
9 | 2266 |
292 | 2267 #: src/main.c:1143 |
9 | 2268 #, c-format |
2269 msgid "Could not create dir:%s\n" | |
2270 msgstr "Kan map niet aanmaken:%s\n" | |
2271 | |
292 | 2272 #: src/main.c:1164 src/ui_bookmark.c:861 src/ui_pathsel.c:1043 |
9 | 2273 msgid "Home" |
2274 msgstr "Persoonlijke map" | |
2275 | |
292 | 2276 #: src/main.c:1166 src/ui_bookmark.c:868 |
9 | 2277 msgid "Desktop" |
2278 msgstr "Desktop" | |
2279 | |
292 | 2280 #: src/main.c:1275 |
2281 #, fuzzy | |
2282 msgid "exit" | |
2283 msgstr "Afsluiten" | |
2284 | |
2285 #: src/main.c:1280 | |
2286 #, fuzzy, c-format | |
2287 msgid "Quit %s" | |
2288 msgstr "A_fsluiten" | |
2289 | |
2290 #: src/main.c:1282 | |
9 | 2291 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" |
10 | 2292 msgstr "Collecties zijn gewijzigd. Evengoed afsluiten?" |
9 | 2293 |
2294 # bestandsgrootte | |
2295 # Omdat de tekst in de balk zichbaar blijft (zodat je kunt zien | |
2296 # hoe de lijst is gesorteerd hanteren we de vorm: op ... gesorteerd | |
2297 # ipv de vorm: Op ... sorteren | |
2298 #: src/menu.c:115 | |
2299 msgid "Sort by size" | |
2300 msgstr "Op grootte gesorteerd" | |
2301 | |
2302 #: src/menu.c:118 | |
2303 msgid "Sort by date" | |
2304 msgstr "Op datum gesorteerd" | |
2305 | |
2306 #: src/menu.c:121 | |
2307 msgid "Unsorted" | |
2308 msgstr "Ongesorteerd" | |
2309 | |
2310 #: src/menu.c:124 | |
2311 msgid "Sort by path" | |
2312 msgstr "Op pad gesorteerd" | |
2313 | |
2314 #: src/menu.c:127 | |
2315 msgid "Sort by number" | |
2316 msgstr "Op nummer gesorteerd" | |
2317 | |
2318 #: src/menu.c:131 | |
2319 msgid "Sort by name" | |
2320 msgstr "Op naam gesorteerd" | |
2321 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2322 #: src/menu.c:182 |
9 | 2323 msgid "Sort" |
2324 msgstr "Sorteren" | |
2325 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2326 #: src/menu.c:207 |
9 | 2327 msgid "Rotate _180" |
2328 msgstr "_180 draaien" | |
2329 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2330 #: src/pan-view.c:467 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2331 #, fuzzy, c-format |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2332 msgid "%d images, %s" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2333 msgstr "%d afbeeldingen" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2334 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2335 #: src/pan-view.c:477 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2336 #, c-format |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2337 msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2338 msgstr "" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2339 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2340 #: src/pan-view.c:478 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2341 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2342 msgid "Folder not supported" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2343 msgstr "Map niet gevonden" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2344 |
292 | 2345 #: src/pan-view.c:1080 src/pan-view.c:1096 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2346 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2347 msgid "Reading image data..." |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2348 msgstr "Lezen van overeenkomsten..." |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2349 |
292 | 2350 #: src/pan-view.c:1155 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2351 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2352 msgid "Sorting images..." |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2353 msgstr "Sorteren..." |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2354 |
292 | 2355 #: src/pan-view.c:1535 src/pan-view.c:1901 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2356 msgid "Date:" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2357 msgstr "Datum:" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2358 |
292 | 2359 #: src/pan-view.c:1537 src/preferences.c:884 src/print.c:3243 src/print.c:3454 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2360 msgid "Size:" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2361 msgstr "Grootte:" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2362 |
292 | 2363 #: src/pan-view.c:1639 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2364 msgid "path found" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2365 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2366 |
292 | 2367 #: src/pan-view.c:1639 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2368 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2369 msgid "filename found" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2370 msgstr "Bestand niet gevonden" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2371 |
292 | 2372 #: src/pan-view.c:1687 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2373 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2374 msgid "partial match" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2375 msgstr "gedeeltelijk" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2376 |
292 | 2377 #: src/pan-view.c:1898 src/pan-view.c:1931 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2378 msgid "no match" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2379 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2380 |
292 | 2381 #: src/pan-view.c:2257 src/search.c:2129 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2382 msgid "Folder not found" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2383 msgstr "Map niet gevonden" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2384 |
292 | 2385 #: src/pan-view.c:2258 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2386 msgid "The entered path is not a folder" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2387 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2388 |
292 | 2389 #: src/pan-view.c:2357 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2390 #, fuzzy |
292 | 2391 msgid "Pan View" |
2392 msgstr "Geavanceerd" | |
2393 | |
2394 #: src/pan-view.c:2382 | |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2395 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2396 msgid "Timeline" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2397 msgstr "Bilinear" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2398 |
292 | 2399 #: src/pan-view.c:2383 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2400 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2401 msgid "Calendar" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2402 msgstr "_Wissen" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2403 |
292 | 2404 #: src/pan-view.c:2385 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2405 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2406 msgid "Folders (flower)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2407 msgstr "Mappen" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2408 |
292 | 2409 #: src/pan-view.c:2386 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2410 msgid "Grid" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2411 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2412 |
292 | 2413 #: src/pan-view.c:2395 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2414 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2415 msgid "Dots" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2416 msgstr "punten" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2417 |
292 | 2418 #: src/pan-view.c:2396 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2419 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2420 msgid "No Images" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2421 msgstr "Afbeelding" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2422 |
292 | 2423 #: src/pan-view.c:2397 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2424 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2425 msgid "Small Thumbnails" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2426 msgstr "Miniaturen" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2427 |
292 | 2428 #: src/pan-view.c:2398 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2429 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2430 msgid "Normal Thumbnails" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2431 msgstr "Miniaturen" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2432 |
292 | 2433 #: src/pan-view.c:2399 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2434 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2435 msgid "Large Thumbnails" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2436 msgstr "Miniaturen verwijderen" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2437 |
292 | 2438 #: src/pan-view.c:2400 src/pan-view.c:2840 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2439 msgid "1:10 (10%)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2440 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2441 |
292 | 2442 #: src/pan-view.c:2401 src/pan-view.c:2836 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2443 msgid "1:4 (25%)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2444 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2445 |
292 | 2446 #: src/pan-view.c:2402 src/pan-view.c:2832 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2447 msgid "1:3 (33%)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2448 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2449 |
292 | 2450 #: src/pan-view.c:2403 src/pan-view.c:2828 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2451 msgid "1:2 (50%)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2452 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2453 |
292 | 2454 #: src/pan-view.c:2404 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2455 msgid "1:1 (100%)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2456 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2457 |
292 | 2458 #: src/pan-view.c:2452 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2459 #, fuzzy |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2460 msgid "Find:" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2461 msgstr "Bestand:" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2462 |
292 | 2463 #: src/pan-view.c:2495 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2464 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2465 msgid "Use Exif date" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2466 msgstr "E_xif-gegevens" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2467 |
292 | 2468 #: src/pan-view.c:2508 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2469 msgid "Find" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2470 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2471 |
292 | 2472 #: src/pan-view.c:2575 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2473 msgid "Pan View Performance" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2474 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2475 |
292 | 2476 #: src/pan-view.c:2582 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2477 msgid "Pan view performance may be poor." |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2478 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2479 |
292 | 2480 #: src/pan-view.c:2583 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2481 msgid "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2482 "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2483 "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2484 "performance." |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2485 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2486 |
292 | 2487 #: src/pan-view.c:2591 src/preferences.c:887 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2488 msgid "Cache thumbnails" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2489 msgstr "Miniaturen 'cachen'" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2490 |
292 | 2491 #: src/pan-view.c:2593 src/preferences.c:893 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2492 msgid "Use shared thumbnail cache" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2493 msgstr "Gedeelde miniaturen cache gebruiken" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2494 |
292 | 2495 #: src/pan-view.c:2599 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2496 msgid "Do not show this dialog again" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2497 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2498 |
292 | 2499 #: src/pan-view.c:2808 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2500 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2501 msgid "Sort by E_xif date" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2502 msgstr "Op datum gesorteerd" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2503 |
292 | 2504 #: src/pan-view.c:2814 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2505 msgid "_Show Exif information" |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2506 msgstr "" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2507 |
292 | 2508 #: src/pan-view.c:2816 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2509 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2510 msgid "Show im_age" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2511 msgstr "Verborgen weergeven" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2512 |
292 | 2513 #: src/pan-view.c:2820 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2514 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2515 msgid "_None" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2516 msgstr "Geen" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2517 |
292 | 2518 #: src/pan-view.c:2824 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2519 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2520 msgid "_Full size" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2521 msgstr "Volledige grootte" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2522 |
292 | 2523 #. note: the order is important, it must match the values of |
2524 #. * EXIF_UI_OFF, _IFSET, _ON | |
2525 #: src/preferences.c:437 | |
2526 msgid "Never" | |
2527 msgstr "" | |
2528 | |
2529 #: src/preferences.c:438 | |
2530 msgid "If set" | |
2531 msgstr "" | |
2532 | |
2533 #: src/preferences.c:439 | |
2534 msgid "Always" | |
2535 msgstr "" | |
2536 | |
2537 #: src/preferences.c:486 | |
9 | 2538 msgid "Nearest (worst, but fastest)" |
2539 msgstr "Meest gelijkend (meest beroerd, maar snelst)" | |
2540 | |
292 | 2541 #: src/preferences.c:488 |
9 | 2542 msgid "Tiles" |
2543 msgstr "Tegels" | |
2544 | |
292 | 2545 #: src/preferences.c:490 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2546 msgid "Bilinear" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2547 msgstr "Bilinear" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2548 |
292 | 2549 #: src/preferences.c:492 |
9 | 2550 msgid "Hyper (best, but slowest)" |
2551 msgstr "Hyper (beste, maar langzaamste)" | |
2552 | |
292 | 2553 #: src/preferences.c:520 |
9 | 2554 msgid "None" |
2555 msgstr "Geen" | |
2556 | |
292 | 2557 #: src/preferences.c:521 |
9 | 2558 msgid "Normal" |
2559 msgstr "Normaal" | |
2560 | |
292 | 2561 #: src/preferences.c:522 |
9 | 2562 msgid "Best" |
2563 msgstr "Beste" | |
2564 | |
292 | 2565 #: src/preferences.c:583 src/print.c:370 |
9 | 2566 msgid "Custom" |
10 | 2567 msgstr "Aangepast" |
9 | 2568 |
292 | 2569 #: src/preferences.c:747 src/preferences.c:750 |
9 | 2570 msgid "Reset filters" |
2571 msgstr "Filters resetten" | |
2572 | |
292 | 2573 #: src/preferences.c:751 |
9 | 2574 msgid "" |
2575 "This will reset the file filters to the defaults.\n" | |
2576 "Continue?" | |
2577 msgstr "" | |
2578 "Dit zal de oude waarden voor bestandsfilters terughalen.\n" | |
2579 "Doorgaan?" | |
2580 | |
292 | 2581 #: src/preferences.c:785 src/preferences.c:788 |
9 | 2582 msgid "Reset editors" |
2583 msgstr "Editors resetten" | |
2584 | |
292 | 2585 #: src/preferences.c:789 |
9 | 2586 msgid "" |
2587 "This will reset the edit commands to the defaults.\n" | |
2588 "Continue?" | |
2589 msgstr "" | |
2590 "Dit zal de oude waarden voor de edit-opdrachten herstellen.\n" | |
2591 "Doorgaan?" | |
2592 | |
292 | 2593 #: src/preferences.c:813 src/preferences.c:816 |
9 | 2594 msgid "Clear trash" |
2595 msgstr "Prullenbak legen" | |
2596 | |
292 | 2597 #: src/preferences.c:817 |
9 | 2598 msgid "This will remove the trash contents." |
2599 msgstr "Hiermee zal de inhoud van de prullenbak verwijderd worden" | |
2600 | |
292 | 2601 #: src/preferences.c:865 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2602 msgid "Startup" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2603 msgstr "Opstarten" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2604 |
292 | 2605 #: src/preferences.c:867 |
9 | 2606 msgid "Change to folder:" |
10 | 2607 msgstr "Ga naar map:" |
9 | 2608 |
292 | 2609 #: src/preferences.c:878 |
9 | 2610 msgid "Use current" |
2611 msgstr "Huidige gebruiken" | |
2612 | |
292 | 2613 #: src/preferences.c:885 src/preferences.c:947 |
9 | 2614 msgid "Quality:" |
2615 msgstr "Kwaliteit:" | |
2616 | |
292 | 2617 #: src/preferences.c:899 |
9 | 2618 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" |
2619 msgstr "Miniaturen 'cachen' in .thumbnails" | |
2620 | |
292 | 2621 #: src/preferences.c:903 |
9 | 2622 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" |
2623 msgstr "xvpics-miniaturen gebruiken, indien gevonden (alleen lezen)" | |
2624 | |
292 | 2625 #: src/preferences.c:907 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2626 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2627 msgstr "" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2628 |
292 | 2629 #: src/preferences.c:910 |
9 | 2630 msgid "Slide show" |
2631 msgstr "Diavoorstelling" | |
2632 | |
292 | 2633 #: src/preferences.c:913 |
9 | 2634 msgid "Delay between image change:" |
10 | 2635 msgstr "Afbeelding wisselingstijd:" |
9 | 2636 |
292 | 2637 #: src/preferences.c:913 |
9 | 2638 msgid "seconds" |
10 | 2639 msgstr "seconden" |
9 | 2640 |
292 | 2641 #: src/preferences.c:919 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2642 msgid "Random" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2643 msgstr "Willekeurig" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2644 |
292 | 2645 #: src/preferences.c:920 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2646 msgid "Repeat" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2647 msgstr "Herhalen" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2648 |
292 | 2649 #: src/preferences.c:941 |
9 | 2650 msgid "Zoom" |
10 | 2651 msgstr "Zoomen" |
9 | 2652 |
292 | 2653 #: src/preferences.c:944 |
9 | 2654 msgid "Dithering method:" |
2655 msgstr "Dithering methode:" | |
2656 | |
292 | 2657 #: src/preferences.c:949 |
9 | 2658 msgid "Two pass zooming" |
2659 msgstr "Zoomen in twee stappen" | |
2660 | |
292 | 2661 #: src/preferences.c:952 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2662 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" |
9 | 2663 msgstr "Afbeeldingen zoomen zodat ze in het venster passen" |
2664 | |
292 | 2665 #: src/preferences.c:956 |
2666 #, fuzzy | |
2667 msgid "Limit image size when autofitting (%):" | |
2668 msgstr "Grootte beperken bij automatisch aanpassen van venster (%):" | |
2669 | |
2670 #: src/preferences.c:964 | |
9 | 2671 msgid "Zoom increment:" |
2672 msgstr "Stapgrootte voor zoomen:" | |
2673 | |
292 | 2674 #: src/preferences.c:969 |
9 | 2675 msgid "When new image is selected:" |
2676 msgstr "Bij het tonen van de volgende afbeelding" | |
2677 | |
292 | 2678 #: src/preferences.c:972 |
9 | 2679 msgid "Zoom to original size" |
2680 msgstr "Op oorspronkelijke grootte tonen" | |
2681 | |
292 | 2682 #: src/preferences.c:978 |
9 | 2683 msgid "Leave Zoom at previous setting" |
2684 msgstr "Zoom-waarde niet veranderen" | |
2685 | |
292 | 2686 #: src/preferences.c:982 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2687 msgid "Appearance" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2688 msgstr "Weergave" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2689 |
292 | 2690 #: src/preferences.c:984 |
2691 msgid "User specified background color" | |
2692 msgstr "" | |
2693 | |
2694 #: src/preferences.c:987 | |
2695 #, fuzzy | |
2696 msgid "Background color" | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2697 msgstr "Zwarte achtergrond" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2698 |
292 | 2699 #: src/preferences.c:990 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2700 msgid "Convenience" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2701 msgstr "Gebruiksvriendelijk" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2702 |
292 | 2703 #: src/preferences.c:992 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2704 msgid "Refresh on file change" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2705 msgstr "Verversen bij aanpassing van bestand" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2706 |
292 | 2707 #: src/preferences.c:994 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2708 msgid "Preload next image" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2709 msgstr "Alvast de volgende afbeelding laden" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2710 |
292 | 2711 #: src/preferences.c:996 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2712 msgid "Auto rotate image using Exif information" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2713 msgstr "Afbeelding automatisch draaien afgaand op Exif info" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2714 |
292 | 2715 #: src/preferences.c:1013 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2716 msgid "Windows" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2717 msgstr "Vensters" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2718 |
292 | 2719 #: src/preferences.c:1016 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2720 msgid "State" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2721 msgstr "Toestand" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2722 |
292 | 2723 #: src/preferences.c:1018 |
9 | 2724 msgid "Remember window positions" |
2725 msgstr "Positie van vensters onthouden" | |
2726 | |
292 | 2727 #: src/preferences.c:1020 |
9 | 2728 msgid "Remember tool state (float/hidden)" |
2729 msgstr "De werkbalk-toestand (zwevend/verborgen) onthouden" | |
2730 | |
292 | 2731 #: src/preferences.c:1025 |
9 | 2732 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" |
2733 msgstr "Venster aanpassen aan afbeelding als werkbalk zweeft/verborgen is" | |
2734 | |
292 | 2735 #: src/preferences.c:1029 |
9 | 2736 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" |
2737 msgstr "Grootte beperken bij automatisch aanpassen van venster (%):" | |
2738 | |
292 | 2739 #: src/preferences.c:1036 src/print.c:3402 src/print.c:3409 |
9 | 2740 msgid "Layout" |
2741 msgstr "Indeling" | |
2742 | |
292 | 2743 #: src/preferences.c:1063 |
9 | 2744 msgid "Filtering" |
2745 msgstr "Filteren" | |
2746 | |
292 | 2747 #: src/preferences.c:1068 |
9 | 2748 msgid "Show entries that begin with a dot" |
2749 msgstr "Mappen tonen die met een punt beginnen" | |
2750 | |
292 | 2751 #: src/preferences.c:1070 |
9 | 2752 msgid "Case sensitive sort" |
2753 msgstr "Hoofdlettergevoelig" | |
2754 | |
292 | 2755 #: src/preferences.c:1073 |
9 | 2756 msgid "Disable File Filtering" |
2757 msgstr "Bestandsfiltering uitschakelen" | |
2758 | |
292 | 2759 #: src/preferences.c:1077 |
2760 msgid "Grouping sidecar extensions" | |
2761 msgstr "" | |
2762 | |
2763 #: src/preferences.c:1084 | |
9 | 2764 msgid "File types" |
10 | 2765 msgstr "Bestandstypes" |
9 | 2766 |
2767 # kolomkop voor de filters | |
292 | 2768 #: src/preferences.c:1106 |
9 | 2769 msgid "Filter" |
2770 msgstr "Filter" | |
2771 | |
292 | 2772 #: src/preferences.c:1143 src/preferences.c:1229 |
9 | 2773 msgid "Defaults" |
2774 msgstr "Standaarden" | |
2775 | |
292 | 2776 #: src/preferences.c:1172 |
9 | 2777 msgid "Editors" |
2778 msgstr "Editors" | |
2779 | |
292 | 2780 #: src/preferences.c:1178 |
9 | 2781 msgid "#" |
2782 msgstr "#" | |
2783 | |
2784 # duidelijker zo | |
292 | 2785 #: src/preferences.c:1181 src/preferences.c:1451 |
9 | 2786 msgid "Menu name" |
2787 msgstr "Naam van programma" | |
2788 | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2789 # Kan beter |
292 | 2790 #: src/preferences.c:1184 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2791 msgid "Command Line" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2792 msgstr "Opdrachtregel" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2793 |
292 | 2794 #: src/preferences.c:1256 |
2795 #, fuzzy | |
2796 msgid "Properties" | |
2797 msgstr "_Eigenschappen" | |
2798 | |
2799 #: src/preferences.c:1274 | |
2800 msgid "What to show in properties dialog:" | |
2801 msgstr "" | |
2802 | |
9 | 2803 # dit is de titel van het tabblad |
2804 # 'Extra' is niet de letterlijke vertaling maar wel een goede hier. | |
292 | 2805 #: src/preferences.c:1311 |
9 | 2806 msgid "Advanced" |
2807 msgstr "Extra" | |
2808 | |
292 | 2809 #: src/preferences.c:1332 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2810 msgid "Smooth image flip" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2811 msgstr "Afbeeldingswisseling vloeiend" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2812 |
292 | 2813 #: src/preferences.c:1334 |
9 | 2814 msgid "Disable screen saver" |
10 | 2815 msgstr "Schermbeveiliging uit" |
9 | 2816 |
292 | 2817 #: src/preferences.c:1336 |
2818 #, fuzzy | |
2819 msgid "Always show fullscreen info" | |
2820 msgstr "_Volledig scherm stoppen" | |
2821 | |
2822 #: src/preferences.c:1338 | |
2823 #, fuzzy | |
2824 msgid "Fullscreen info string" | |
2825 msgstr "_Volledig scherm" | |
2826 | |
2827 #: src/preferences.c:1352 | |
2828 msgid "" | |
2829 "<i>%name%</i> results in the filename of the picture.\n" | |
2830 "Also available: <i>%collection%</i>, <i>%number%</i>, <i>%total%</i>, <i>%" | |
2831 "date%</i>,\n" | |
2832 "<i>%size%</i> (filesize), <i>%width%</i>, <i>%height%</i>, <i>%res%</i> " | |
2833 "(resolution)\n" | |
2834 "To access exif data use the exif name, e. g. <i>%fCamera%</i> is the " | |
2835 "formatted camera name,\n" | |
2836 "<i>%Exif.Photo.DateTimeOriginal%</i> the date of the original shot.\n" | |
2837 "If two or more variables are connected with the |-sign, it prints available " | |
2838 "variables with a separator.\n" | |
2839 "<i>%fShutterSpeed%</i>|<i>%fISOSpeedRating%</i>|<i>%fFocalLength%</i> could " | |
2840 "show \"1/20s - 400 - 80 mm\" or \"1/200 - 80 mm\",\n" | |
2841 "if there's no ISO information in the Exif data.\n" | |
2842 "If a line is empty, it is removed. This allows to add lines that totally " | |
2843 "disappear when no data is available.\n" | |
2844 msgstr "" | |
2845 | |
2846 #: src/preferences.c:1371 | |
9 | 2847 msgid "Delete" |
2848 msgstr "Verwijderen" | |
2849 | |
292 | 2850 #: src/preferences.c:1373 |
9 | 2851 msgid "Confirm file delete" |
10 | 2852 msgstr "Verwijderen van bestand bevestigen" |
9 | 2853 |
292 | 2854 #: src/preferences.c:1375 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2855 msgid "Enable Delete key" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2856 msgstr "Delete-toets verwijdert bestand" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2857 |
292 | 2858 #: src/preferences.c:1378 |
9 | 2859 msgid "Safe delete" |
2860 msgstr "Veilig verwijderen" | |
2861 | |
292 | 2862 #: src/preferences.c:1396 |
9 | 2863 msgid "Maximum size:" |
10 | 2864 msgstr "Maximale grootte:" |
9 | 2865 |
292 | 2866 #: src/preferences.c:1396 |
9 | 2867 msgid "MB" |
10 | 2868 msgstr "MB" |
9 | 2869 |
292 | 2870 #: src/preferences.c:1399 |
2871 msgid "Set to 0 for unlimited size" | |
2872 msgstr "" | |
2873 | |
9 | 2874 # normale vertaling zou Beeld zijn, maar dit is in de preferences. |
292 | 2875 #: src/preferences.c:1401 |
9 | 2876 msgid "View" |
2877 msgstr "Weergeven" | |
2878 | |
292 | 2879 #: src/preferences.c:1411 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2880 msgid "Behavior" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2881 msgstr "Gedrag" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2882 |
292 | 2883 #: src/preferences.c:1413 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2884 msgid "Rectangular selection in icon view" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2885 msgstr "Rechthoekige selectie bij pictogramweergave" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2886 |
292 | 2887 #: src/preferences.c:1416 |
9 | 2888 msgid "Descend folders in tree view" |
2889 msgstr "Mappen binnengaan in boom-weergave" | |
2890 | |
292 | 2891 #: src/preferences.c:1419 |
9 | 2892 msgid "In place renaming" |
2893 msgstr "Snel hernoemen van bestanden" | |
2894 | |
292 | 2895 #: src/preferences.c:1422 |
9 | 2896 msgid "Navigation" |
10 | 2897 msgstr "Navigatie" |
9 | 2898 |
292 | 2899 #: src/preferences.c:1424 |
9 | 2900 msgid "Progressive keyboard scrolling" |
2901 msgstr "Versnelling bij het schuiven van afbeelding via toetsenbord" | |
2902 | |
292 | 2903 #: src/preferences.c:1426 |
9 | 2904 msgid "Mouse wheel scrolls image" |
2905 msgstr "Muiswiel schuift afbeelding" | |
2906 | |
292 | 2907 #: src/preferences.c:1429 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2908 msgid "Miscellaneous" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2909 msgstr "Overige" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2910 |
292 | 2911 #: src/preferences.c:1431 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2912 msgid "Store keywords and comments local to source images" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2913 msgstr "Steekwoorden en opmerkingen locaal bij de afbeeldingen opslaan" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2914 |
292 | 2915 #: src/preferences.c:1434 |
9 | 2916 msgid "Custom similarity threshold:" |
2917 msgstr "Aangepaste drempelwaarde voor overeenkomst:" | |
2918 | |
292 | 2919 #: src/preferences.c:1437 |
9 | 2920 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" |
2921 msgstr "Offscreen cache grootte (Mb per afbeelding):" | |
2922 | |
292 | 2923 #: src/preferences.c:1440 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2924 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2925 msgid "Color profiles" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2926 msgstr "Alle bestanden" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2927 |
292 | 2928 #: src/preferences.c:1448 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2929 msgid "Type" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2930 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2931 |
292 | 2932 #: src/preferences.c:1454 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2933 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2934 msgid "File" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2935 msgstr "Bestand:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2936 |
292 | 2937 #: src/preferences.c:1476 src/preferences.c:1487 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2938 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2939 msgid "Select color profile" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2940 msgstr "Map selecteren" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2941 |
292 | 2942 #: src/preferences.c:1484 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2943 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2944 msgid "Screen:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2945 msgstr "Scherm" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2946 |
292 | 2947 #: src/preferences.c:1495 |
2948 msgid "Debugging" | |
2949 msgstr "" | |
2950 | |
2951 #: src/preferences.c:1497 | |
2952 msgid "Debug level:" | |
2953 msgstr "" | |
2954 | |
2955 #: src/preferences.c:1511 | |
2956 #, fuzzy | |
2957 msgid "Preferences" | |
2958 msgstr "_Eigenschappen..." | |
2959 | |
2960 #: src/preferences.c:1634 | |
2961 #, fuzzy | |
2962 msgid "About" | |
2963 msgstr "In_fo" | |
2964 | |
2965 #: src/preferences.c:1651 | |
2966 #, fuzzy, c-format | |
9 | 2967 msgid "" |
292 | 2968 "%s %s\n" |
9 | 2969 "\n" |
2970 "Copyright (c) %s John Ellis\n" | |
2971 "website: %s\n" | |
2972 "email: %s\n" | |
2973 "\n" | |
2974 "Released under the GNU General Public License" | |
2975 msgstr "" | |
196 | 2976 "Geeqie %s\n" |
9 | 2977 "\n" |
2978 "Copyright Ā© %s John Ellis\n" | |
2979 "website: %s\n" | |
2980 "email: %s\n" | |
2981 "\n" | |
2982 "Uitgegeven onder de GNU General Public License" | |
2983 | |
292 | 2984 #: src/preferences.c:1670 |
9 | 2985 msgid "Credits..." |
2986 msgstr "Met dank aan..." | |
2987 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2988 #: src/print.c:115 |
9 | 2989 msgid "Selection" |
10 | 2990 msgstr "Selectie" |
9 | 2991 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2992 #: src/print.c:116 |
9 | 2993 msgid "All" |
10 | 2994 msgstr "Alles" |
9 | 2995 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2996 #: src/print.c:127 |
9 | 2997 msgid "One image per page" |
10 | 2998 msgstr "Een afbeelding per pagina" |
9 | 2999 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3000 #: src/print.c:128 |
9 | 3001 msgid "Proof sheet" |
10 | 3002 msgstr "Meerdere afbeeldingen op een pagina" |
9 | 3003 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3004 #: src/print.c:141 |
9 | 3005 msgid "Default printer" |
10 | 3006 msgstr "Standaard printer" |
9 | 3007 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3008 #: src/print.c:142 |
9 | 3009 msgid "Custom printer" |
10 | 3010 msgstr "Aangepaste printer" |
9 | 3011 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3012 #: src/print.c:143 |
9 | 3013 msgid "PostScript file" |
10 | 3014 msgstr "PostScript-bestand" |
9 | 3015 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3016 #: src/print.c:144 |
9 | 3017 msgid "Image file" |
10 | 3018 msgstr "Afbeeldings-bestand" |
9 | 3019 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3020 #: src/print.c:158 |
9 | 3021 msgid "jpeg, low quality" |
10 | 3022 msgstr "jpeg, lage kwaliteit" |
9 | 3023 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3024 #: src/print.c:159 |
9 | 3025 msgid "jpeg, normal quality" |
10 | 3026 msgstr "jpeg, normala kwaliteit" |
9 | 3027 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3028 #: src/print.c:160 |
9 | 3029 msgid "jpeg, high quality" |
10 | 3030 msgstr "jpeg, hoge kwaliteit" |
9 | 3031 |
292 | 3032 #: src/print.c:355 src/print.c:3243 |
9 | 3033 msgid "points" |
10 | 3034 msgstr "punten" |
9 | 3035 |
292 | 3036 #: src/print.c:356 |
9 | 3037 msgid "millimeters" |
10 | 3038 msgstr "millimeters" |
9 | 3039 |
292 | 3040 #: src/print.c:357 |
9 | 3041 msgid "centimeters" |
10 | 3042 msgstr "centimeters" |
9 | 3043 |
292 | 3044 #: src/print.c:358 |
9 | 3045 msgid "inches" |
3046 msgstr "inch" | |
3047 | |
292 | 3048 #: src/print.c:359 |
9 | 3049 msgid "picas" |
10 | 3050 msgstr "picas" |
9 | 3051 |
292 | 3052 #: src/print.c:364 |
9 | 3053 msgid "Portrait" |
10 | 3054 msgstr "Staand" |
9 | 3055 |
292 | 3056 #: src/print.c:365 |
9 | 3057 msgid "Landscape" |
10 | 3058 msgstr "Liggend" |
9 | 3059 |
292 | 3060 #: src/print.c:371 |
9 | 3061 msgid "Letter" |
10 | 3062 msgstr "Letter" |
9 | 3063 |
3064 #. in 8.5 x 11 | |
292 | 3065 #: src/print.c:372 |
9 | 3066 msgid "Legal" |
10 | 3067 msgstr "Legal" |
9 | 3068 |
3069 #. in 8.5 x 14 | |
292 | 3070 #: src/print.c:373 |
9 | 3071 msgid "Executive" |
10 | 3072 msgstr "Executive" |
9 | 3073 |
3074 #. in 7.25x 10.5 | |
3075 #. mm 841 x 1189 | |
3076 #. mm 594 x 841 | |
3077 #. mm 420 x 594 | |
3078 #. mm 297 x 420 | |
3079 #. mm 210 x 297 | |
3080 #. mm 148 x 210 | |
3081 #. mm 105 x 148 | |
3082 #. mm 353 x 500 | |
3083 #. mm 250 x 353 | |
3084 #. mm 176 x 250 | |
3085 #. mm 125 x 176 | |
292 | 3086 #: src/print.c:385 |
9 | 3087 msgid "Envelope #10" |
10 | 3088 msgstr "Envelope #10" |
9 | 3089 |
3090 #. in 4.125 x 9.5 | |
292 | 3091 #: src/print.c:386 |
9 | 3092 msgid "Envelope #9" |
10 | 3093 msgstr "Envelop #9" |
9 | 3094 |
3095 #. in 3.875 x 8.875 | |
292 | 3096 #: src/print.c:387 |
9 | 3097 msgid "Envelope C4" |
10 | 3098 msgstr "Envelop C4" |
9 | 3099 |
3100 #. mm 229 x 324 | |
292 | 3101 #: src/print.c:388 |
9 | 3102 msgid "Envelope C5" |
10 | 3103 msgstr "Envelop C5" |
9 | 3104 |
3105 #. mm 162 x 229 | |
292 | 3106 #: src/print.c:389 |
9 | 3107 msgid "Envelope C6" |
10 | 3108 msgstr "Envelop C6" |
9 | 3109 |
3110 #. mm 114 x 162 | |
292 | 3111 #: src/print.c:390 |
9 | 3112 msgid "Photo 6x4" |
10 | 3113 msgstr "Foto 6x4" |
9 | 3114 |
3115 #. in 6 x 4 | |
292 | 3116 #: src/print.c:391 |
9 | 3117 msgid "Photo 8x10" |
10 | 3118 msgstr "Foto 8x10" |
9 | 3119 |
3120 #. in 8 x 10 | |
292 | 3121 #: src/print.c:392 |
9 | 3122 msgid "Postcard" |
10 | 3123 msgstr "Ansichtkaart" |
9 | 3124 |
3125 #. mm 100 x 148 | |
292 | 3126 #: src/print.c:393 |
9 | 3127 msgid "Tabloid" |
10 | 3128 msgstr "Tabloid" |
9 | 3129 |
292 | 3130 #: src/print.c:549 |
10 | 3131 #, c-format |
9 | 3132 msgid "page %d of %d" |
10 | 3133 msgstr "pagina %d van %d" |
9 | 3134 |
292 | 3135 #: src/print.c:741 src/utilops.c:2586 |
9 | 3136 msgid "Preview" |
3137 msgstr "Voorbeeld" | |
3138 | |
292 | 3139 #: src/print.c:1049 |
9 | 3140 #, c-format |
3141 msgid "" | |
3142 "Unable to open pipe for writing.\n" | |
3143 "\"%s\"" | |
3144 msgstr "" | |
10 | 3145 "Kon geen pijp openen voor schrijven.\n" |
3146 "\"%s\"" | |
9 | 3147 |
292 | 3148 #: src/print.c:1064 src/print.c:1504 src/ui_pathsel.c:424 |
3149 #: src/view_file_list.c:630 | |
9 | 3150 #, c-format |
3151 msgid "A file with name %s already exists." | |
3152 msgstr "Een bestand met de naam %s bestaat reeds." | |
3153 | |
292 | 3154 #: src/print.c:1079 src/print.c:1559 |
9 | 3155 #, c-format |
3156 msgid "Failure writing to file %s" | |
10 | 3157 msgstr "Fout bij schrijven naar bestand %s" |
9 | 3158 |
292 | 3159 #: src/print.c:1133 src/print.c:1170 src/print.c:1206 src/print.c:1323 |
3160 #: src/print.c:1414 src/print.c:1445 | |
9 | 3161 msgid "SIGPIPE error writing to printer." |
10 | 3162 msgstr "SIGPIPE fout bij schrijven naar printer." |
9 | 3163 |
292 | 3164 #: src/print.c:1980 |
9 | 3165 #, c-format |
3166 msgid "Page %d" | |
10 | 3167 msgstr "Pagina %d" |
9 | 3168 |
3169 # kolomkop voor de filters | |
292 | 3170 #: src/print.c:2002 src/print.c:2007 |
9 | 3171 msgid "Printing error" |
10 | 3172 msgstr "Afdrukfout" |
9 | 3173 |
292 | 3174 #: src/print.c:2006 |
9 | 3175 #, c-format |
3176 msgid "An error occured printing to %s." | |
10 | 3177 msgstr "Er is een fout opgetreden bij het afdrukken naar %s." |
9 | 3178 |
292 | 3179 #: src/print.c:2010 |
9 | 3180 msgid "Details" |
10 | 3181 msgstr "Details" |
9 | 3182 |
292 | 3183 # kolomkop voor de filters |
3184 #: src/print.c:2615 src/print.c:3375 | |
3185 #, fuzzy | |
3186 msgid "Print" | |
3187 msgstr "Printer" | |
3188 | |
3189 #: src/print.c:2622 | |
9 | 3190 #, c-format |
3191 msgid "Printing %d pages to %s." | |
10 | 3192 msgstr "Afdrukken van %d pagina's naar %s." |
9 | 3193 |
292 | 3194 #: src/print.c:2722 |
9 | 3195 msgid "Format:" |
10 | 3196 msgstr "Formaat:" |
9 | 3197 |
292 | 3198 #: src/print.c:2797 |
9 | 3199 msgid "Units:" |
10 | 3200 msgstr "Eenheid:" |
9 | 3201 |
292 | 3202 #: src/print.c:2841 |
9 | 3203 msgid "Orientation:" |
10 | 3204 msgstr "Ligging" |
9 | 3205 |
292 | 3206 #: src/print.c:2973 |
9 | 3207 msgid "Destination:" |
10 | 3208 msgstr "Doel:" |
9 | 3209 |
292 | 3210 #: src/print.c:3021 |
9 | 3211 msgid "<printer name>" |
10 | 3212 msgstr "<printernaam>" |
3213 | |
3214 # beste/ongelimiteerd | |
292 | 3215 #: src/print.c:3110 |
9 | 3216 msgid "Unlimited" |
10 | 3217 msgstr "Ongelimiteerd" |
3218 | |
3219 # of de naam, datum groote en afmetingen mee worden afgedrukt | |
292 | 3220 #: src/print.c:3228 |
9 | 3221 msgid "Show" |
10 | 3222 msgstr "Weergeven" |
9 | 3223 |
292 | 3224 #: src/print.c:3241 |
9 | 3225 msgid "Font" |
10 | 3226 msgstr "Lettertype" |
9 | 3227 |
292 | 3228 #: src/print.c:3405 |
9 | 3229 msgid "Source" |
10 | 3230 msgstr "Bron" |
9 | 3231 |
292 | 3232 #: src/print.c:3421 |
9 | 3233 msgid "Proof size:" |
10 | 3234 msgstr "Afdrukgrootte:" |
9 | 3235 |
292 | 3236 #: src/print.c:3437 |
9 | 3237 msgid "Text" |
10 | 3238 msgstr "Tekst" |
9 | 3239 |
292 | 3240 #: src/print.c:3447 |
9 | 3241 msgid "Paper" |
10 | 3242 msgstr "Papier" |
9 | 3243 |
292 | 3244 #: src/print.c:3470 |
9 | 3245 msgid "Margins" |
10 | 3246 msgstr "Marges" |
9 | 3247 |
292 | 3248 #: src/print.c:3472 |
9 | 3249 msgid "Left:" |
10 | 3250 msgstr "Links:" |
9 | 3251 |
292 | 3252 #: src/print.c:3475 |
9 | 3253 msgid "Right:" |
10 | 3254 msgstr "Rechts:" |
9 | 3255 |
292 | 3256 #: src/print.c:3478 |
9 | 3257 msgid "Top:" |
10 | 3258 msgstr "Boven:" |
9 | 3259 |
292 | 3260 #: src/print.c:3481 |
9 | 3261 msgid "Bottom:" |
10 | 3262 msgstr "Onder:" |
9 | 3263 |
3264 # kolomkop voor de filters | |
292 | 3265 #: src/print.c:3490 |
9 | 3266 msgid "Printer" |
10 | 3267 msgstr "Printer" |
9 | 3268 |
292 | 3269 #: src/print.c:3496 |
9 | 3270 msgid "Custom printer:" |
10 | 3271 msgstr "Aangepaste printer:" |
3272 | |
292 | 3273 #: src/print.c:3505 |
9 | 3274 msgid "File:" |
10 | 3275 msgstr "Bestand:" |
9 | 3276 |
292 | 3277 #: src/print.c:3514 |
9 | 3278 msgid "File format:" |
10 | 3279 msgstr "Bestandsformaat:" |
9 | 3280 |
292 | 3281 #: src/print.c:3519 |
9 | 3282 msgid "DPI:" |
10 | 3283 msgstr "Scherpte (DPI):" |
9 | 3284 |
292 | 3285 #: src/print.c:3527 |
9 | 3286 msgid "Remember print settings" |
10 | 3287 msgstr "Afdrukinstellingen onthouden" |
9 | 3288 |
292 | 3289 #: src/rcfile.c:350 |
3290 #, fuzzy | |
3291 msgid "Cannot read the file" | |
3292 msgstr "Kon map niet aanmaken" | |
3293 | |
3294 #: src/rcfile.c:352 | |
3295 #, fuzzy | |
3296 msgid "Cannot get file status" | |
3297 msgstr "Twee verzamelingen vergelijken" | |
3298 | |
3299 #: src/rcfile.c:354 | |
3300 msgid "Cannot access the file" | |
3301 msgstr "" | |
3302 | |
3303 #: src/rcfile.c:356 | |
3304 #, fuzzy | |
3305 msgid "Cannot create temp file" | |
3306 msgstr "Kon map niet aanmaken" | |
3307 | |
3308 #: src/rcfile.c:358 | |
3309 #, fuzzy | |
3310 msgid "Cannot rename the file" | |
3311 msgstr "Kon map niet aanmaken" | |
3312 | |
3313 #: src/rcfile.c:360 | |
3314 msgid "File saving disabled by option" | |
3315 msgstr "" | |
3316 | |
3317 #: src/rcfile.c:362 | |
3318 msgid "Out of memory" | |
3319 msgstr "" | |
3320 | |
3321 #: src/rcfile.c:364 | |
3322 msgid "Cannot write the file" | |
3323 msgstr "" | |
3324 | |
3325 #: src/rcfile.c:368 | |
3326 msgid "Secure file saving error" | |
3327 msgstr "" | |
3328 | |
3329 #: src/rcfile.c:606 | |
9 | 3330 #, c-format |
3331 msgid "error saving config file: %s\n" | |
3332 msgstr "Fout bij opslaan van bestand: %s\n" | |
3333 | |
292 | 3334 #: src/rcfile.c:813 |
3335 #, fuzzy, c-format | |
3336 msgid "" | |
3337 "error saving config file: %s\n" | |
3338 "error: %s\n" | |
3339 msgstr "Fout bij opslaan van bestand: %s\n" | |
3340 | |
9 | 3341 #: src/search.c:200 |
3342 msgid "folder" | |
10 | 3343 msgstr "map" |
9 | 3344 |
3345 #: src/search.c:201 | |
3346 msgid "comments" | |
10 | 3347 msgstr "opmerkingen" |
9 | 3348 |
3349 #: src/search.c:202 | |
3350 msgid "results" | |
10 | 3351 msgstr "resultaten" |
9 | 3352 |
3353 #: src/search.c:206 | |
3354 msgid "contains" | |
10 | 3355 msgstr "bevat" |
9 | 3356 |
3357 #: src/search.c:207 | |
3358 msgid "is" | |
10 | 3359 msgstr "is" |
9 | 3360 |
3361 #: src/search.c:211 src/search.c:218 | |
3362 msgid "equal to" | |
10 | 3363 msgstr "gelijk aan" |
9 | 3364 |
3365 #: src/search.c:212 | |
3366 msgid "less than" | |
10 | 3367 msgstr "minder dan" |
9 | 3368 |
3369 #: src/search.c:213 | |
3370 msgid "greater than" | |
10 | 3371 msgstr "groter dan" |
9 | 3372 |
3373 #: src/search.c:214 src/search.c:221 | |
3374 msgid "between" | |
10 | 3375 msgstr "tussen" |
9 | 3376 |
3377 #: src/search.c:219 | |
3378 msgid "before" | |
10 | 3379 msgstr "voor" |
9 | 3380 |
3381 #: src/search.c:220 | |
3382 msgid "after" | |
10 | 3383 msgstr "na" |
9 | 3384 |
3385 #: src/search.c:225 | |
3386 msgid "match all" | |
10 | 3387 msgstr "elk woord" |
9 | 3388 |
3389 #: src/search.c:226 | |
3390 msgid "match any" | |
10 | 3391 msgstr "een van" |
9 | 3392 |
3393 #: src/search.c:227 | |
3394 msgid "exclude" | |
10 | 3395 msgstr "uitgezonderd" |
9 | 3396 |
3397 #: src/search.c:277 | |
10 | 3398 #, c-format |
9 | 3399 msgid "%s, %d files (%s, %d)" |
10 | 3400 msgstr "%s, %d bestanden (%s, %d)" |
9 | 3401 |
3402 #: src/search.c:284 | |
10 | 3403 #, c-format |
9 | 3404 msgid "%s, %d files" |
10 | 3405 msgstr "%s, %d bestanden" |
9 | 3406 |
3407 #: src/search.c:301 | |
3408 msgid "Searching..." | |
10 | 3409 msgstr "Zoeken..." |
9 | 3410 |
292 | 3411 #: src/search.c:2082 |
9 | 3412 msgid "File not found" |
10 | 3413 msgstr "Bestand niet gevonden" |
9 | 3414 |
292 | 3415 #: src/search.c:2083 |
9 | 3416 msgid "Please enter an existing file for image content." |
10 | 3417 msgstr "Selecteer een bestaand bestand voor inhoud." |
9 | 3418 |
292 | 3419 #: src/search.c:2130 |
9 | 3420 msgid "Please enter an existing folder to search." |
10 | 3421 msgstr "Selecteer een bestaande map om te doorzoeken." |
9 | 3422 |
292 | 3423 #: src/search.c:2555 |
3424 #, fuzzy | |
3425 msgid "Image search" | |
196 | 3426 msgstr "Afbeelding zoeken - Geeqie" |
9 | 3427 |
292 | 3428 #: src/search.c:2585 |
9 | 3429 msgid "Search:" |
10 | 3430 msgstr "Zoeken:" |
9 | 3431 |
292 | 3432 #: src/search.c:2599 |
9 | 3433 msgid "Recurse" |
10 | 3434 msgstr "Recursief" |
9 | 3435 |
292 | 3436 #: src/search.c:2603 |
9 | 3437 msgid "File name" |
10 | 3438 msgstr "Bestandsnaam" |
9 | 3439 |
292 | 3440 #: src/search.c:2609 |
9 | 3441 msgid "Match case" |
10 | 3442 msgstr "Hoofdlettergevoelig" |
9 | 3443 |
292 | 3444 #: src/search.c:2613 |
9 | 3445 msgid "File size is" |
10 | 3446 msgstr "Bestandsgrootte is:" |
9 | 3447 |
292 | 3448 #: src/search.c:2620 src/search.c:2635 src/search.c:2653 |
9 | 3449 msgid "and" |
10 | 3450 msgstr "en" |
9 | 3451 |
292 | 3452 #: src/search.c:2625 |
9 | 3453 msgid "File date is" |
10 | 3454 msgstr "Bestandsdatum is:" |
9 | 3455 |
292 | 3456 #: src/search.c:2642 |
9 | 3457 msgid "Image dimensions are" |
10 | 3458 msgstr "Afmetingen zijn" |
9 | 3459 |
292 | 3460 #: src/search.c:2662 |
9 | 3461 msgid "Image content is" |
10 | 3462 msgstr "Inhoud is" |
3463 | |
3464 # overeenkomst/gelijkend op | |
292 | 3465 #: src/search.c:2668 |
10 | 3466 #, no-c-format |
9 | 3467 msgid "% similar to" |
10 | 3468 msgstr "% gelijkend op" |
9 | 3469 |
292 | 3470 #: src/search.c:2737 |
9 | 3471 msgid "Rank" |
10 | 3472 msgstr "Rang" |
9 | 3473 |
292 | 3474 #: src/thumb.c:380 |
9 | 3475 msgid "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n" |
3476 msgstr "Laden van miniatuur in cache mislukt, probeer een nieuwe te maken.\n" | |
3477 | |
292 | 3478 #: src/ui_bookmark.c:151 |
9 | 3479 #, c-format |
3480 msgid "Unable to write history lists to: %s\n" | |
3481 msgstr "Kon geschiedenis niet schrijven naar: %s\n" | |
3482 | |
292 | 3483 #: src/ui_bookmark.c:448 src/ui_bookmark.c:511 |
9 | 3484 msgid "New Bookmark" |
3485 msgstr "Nieuwe favoriet" | |
3486 | |
292 | 3487 #: src/ui_bookmark.c:594 src/ui_bookmark.c:600 |
9 | 3488 msgid "Edit Bookmark" |
3489 msgstr "Favorieten bewerken" | |
3490 | |
292 | 3491 #: src/ui_bookmark.c:615 |
9 | 3492 msgid "Path:" |
3493 msgstr "Pad:" | |
3494 | |
292 | 3495 #: src/ui_bookmark.c:624 |
9 | 3496 msgid "Icon:" |
3497 msgstr "Pictogram:" | |
3498 | |
292 | 3499 #: src/ui_bookmark.c:630 |
9 | 3500 msgid "Select icon" |
10 | 3501 msgstr "Pictogram selecteren" |
9 | 3502 |
292 | 3503 #: src/ui_bookmark.c:721 |
9 | 3504 msgid "_Properties..." |
3505 msgstr "_Eigenschappen..." | |
3506 | |
3507 # kort houden | |
292 | 3508 #: src/ui_bookmark.c:723 |
9 | 3509 msgid "Move _up" |
3510 msgstr "Naar _boven" | |
3511 | |
292 | 3512 #: src/ui_bookmark.c:725 |
9 | 3513 msgid "Move _down" |
3514 msgstr "Naar _beneden" | |
3515 | |
292 | 3516 #: src/ui_bookmark.c:727 |
9 | 3517 msgid "_Remove" |
3518 msgstr "_Verwijderen" | |
3519 | |
292 | 3520 #: src/ui_help.c:112 |
9 | 3521 #, c-format |
3522 msgid "" | |
3523 "Unable to load:\n" | |
3524 "%s" | |
3525 msgstr "" | |
3526 "Kan bestand: \n" | |
3527 "%s niet laden" | |
3528 | |
292 | 3529 #: src/ui_pathsel.c:430 src/utilops.c:2983 |
9 | 3530 #, c-format |
3531 msgid "Failed to rename %s to %s." | |
3532 msgstr "Kon %s niet hernoemen tot %s." | |
3533 | |
292 | 3534 #: src/ui_pathsel.c:486 src/utilops.c:1634 src/utilops.c:1827 |
9 | 3535 #, c-format |
3536 msgid "" | |
3537 "Unable to delete file:\n" | |
3538 "%s" | |
3539 msgstr "" | |
3540 "Kan het bestand: \n" | |
3541 "%s niet verwijderen" | |
3542 | |
292 | 3543 #: src/ui_pathsel.c:487 src/utilops.c:1576 src/utilops.c:1596 |
3544 #: src/utilops.c:1808 src/utilops.c:1820 src/utilops.c:1828 | |
9 | 3545 msgid "File deletion failed" |
3546 msgstr "Verwijderen van bestand mislukt" | |
3547 | |
292 | 3548 #: src/ui_pathsel.c:529 src/ui_pathsel.c:537 src/utilops.c:1858 |
9 | 3549 msgid "Delete file" |
3550 msgstr "Bestand verwijderen" | |
3551 | |
292 | 3552 #: src/ui_pathsel.c:535 |
9 | 3553 #, c-format |
3554 msgid "" | |
3555 "About to delete the file:\n" | |
3556 " %s" | |
3557 msgstr "" | |
3558 "Het bestand: %s\n" | |
3559 "zal worden verwijderd" | |
3560 | |
292 | 3561 #: src/ui_pathsel.c:626 src/ui_pathsel.c:634 src/utilops.c:2552 |
3562 #: src/utilops.c:2814 | |
9 | 3563 msgid "_Rename" |
3564 msgstr "_Hernoemen" | |
3565 | |
292 | 3566 #: src/ui_pathsel.c:628 src/ui_pathsel.c:638 |
9 | 3567 msgid "Add _Bookmark" |
3568 msgstr "_Favoriet toevoegen" | |
3569 | |
292 | 3570 #: src/ui_pathsel.c:636 |
9 | 3571 msgid "_Delete" |
3572 msgstr "_Verwijderen" | |
3573 | |
292 | 3574 #: src/ui_pathsel.c:740 src/ui_pathsel.c:1045 src/utilops.c:2931 |
9 | 3575 msgid "New folder" |
10 | 3576 msgstr "Nieuw map" |
9 | 3577 |
292 | 3578 #: src/ui_pathsel.c:750 src/utilops.c:2886 src/view_dir_list.c:328 |
3579 #: src/view_dir_tree.c:420 | |
10 | 3580 #, c-format |
9 | 3581 msgid "" |
3582 "Unable to create folder:\n" | |
3583 "%s" | |
3584 msgstr "" | |
3585 "Kan map:\n" | |
3586 "%s niet aanmaken" | |
3587 | |
292 | 3588 #: src/ui_pathsel.c:751 src/utilops.c:2887 src/view_dir_list.c:329 |
3589 #: src/view_dir_tree.c:421 | |
9 | 3590 msgid "Error creating folder" |
3591 msgstr "Fout bij het aanmaken van map" | |
3592 | |
292 | 3593 #: src/ui_pathsel.c:972 |
9 | 3594 msgid "All Files" |
3595 msgstr "Alle bestanden" | |
3596 | |
292 | 3597 #: src/ui_pathsel.c:1048 |
9 | 3598 msgid "Show hidden" |
3599 msgstr "Verborgen weergeven" | |
3600 | |
3601 # werkwoord? | |
292 | 3602 #: src/ui_pathsel.c:1132 |
9 | 3603 msgid "Filter:" |
3604 msgstr "Filter:" | |
3605 | |
74
c9d553df8d25
Sat Oct 14 09:38:08 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
72
diff
changeset
|
3606 #: src/ui_tabcomp.c:857 |
9 | 3607 msgid "Select path" |
10 | 3608 msgstr "Pad selecteren" |
9 | 3609 |
74
c9d553df8d25
Sat Oct 14 09:38:08 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
72
diff
changeset
|
3610 #: src/ui_tabcomp.c:873 |
9 | 3611 msgid "All files" |
3612 msgstr "Alle bestanden" | |
3613 | |
292 | 3614 #: src/utilops.c:342 src/utilops.c:807 src/utilops.c:1044 |
3615 msgid "Error copying file" | |
3616 msgstr "Fout bij kopieren bestand" | |
3617 | |
3618 #: src/utilops.c:343 | |
3619 #, fuzzy, c-format | |
3620 msgid "" | |
3621 "%s\n" | |
3622 "Unable to copy file:\n" | |
3623 "%s\n" | |
3624 "to:\n" | |
3625 "%s" | |
3626 msgstr "" | |
3627 "Fout bij het kopieren van bestand:\n" | |
3628 "%s\n" | |
3629 "naar:\n" | |
3630 "%s" | |
3631 | |
3632 #: src/utilops.c:386 src/utilops.c:812 src/utilops.c:1049 | |
3633 msgid "Error moving file" | |
3634 msgstr "Fout bij het verplaatsen" | |
3635 | |
3636 #: src/utilops.c:387 | |
3637 #, fuzzy, c-format | |
3638 msgid "" | |
3639 "%s\n" | |
3640 "Unable to move file:\n" | |
3641 "%s\n" | |
3642 "to:\n" | |
3643 "%s" | |
3644 msgstr "" | |
3645 "Fout bij het verplaatsen van bestand:\n" | |
3646 "%s\n" | |
3647 "naar:\n" | |
3648 "%s" | |
3649 | |
3650 #: src/utilops.c:435 src/utilops.c:2044 src/utilops.c:2766 | |
3651 #: src/view_file_list.c:625 src/view_file_list.c:631 src/view_file_list.c:645 | |
3652 msgid "Error renaming file" | |
3653 msgstr "Fout bij het hernoemen van bestand" | |
3654 | |
3655 #: src/utilops.c:436 | |
3656 #, fuzzy, c-format | |
3657 msgid "" | |
3658 "%s\n" | |
3659 "Unable to rename file:\n" | |
3660 "%s\n" | |
3661 "to:\n" | |
3662 "%s" | |
3663 msgstr "" | |
3664 "Kan bestand:\n" | |
3665 "%s\n" | |
3666 "niet hernoemen tot:\n" | |
3667 "%s" | |
3668 | |
3669 #: src/utilops.c:647 src/utilops.c:977 src/utilops.c:2017 src/utilops.c:2737 | |
9 | 3670 msgid "Overwrite file" |
3671 msgstr "Overschrijf bestanden" | |
3672 | |
292 | 3673 #: src/utilops.c:652 src/utilops.c:982 src/utilops.c:2022 src/utilops.c:2742 |
9 | 3674 msgid "Overwrite file?" |
10 | 3675 msgstr "Bestand overschrijven?" |
9 | 3676 |
292 | 3677 #: src/utilops.c:653 src/utilops.c:983 |
9 | 3678 msgid "Replace existing file with new file." |
10 | 3679 msgstr "Huidige bestand vervangen door dit nieuwe bestand." |
3680 | |
3681 # allen/alles | |
292 | 3682 #: src/utilops.c:657 |
9 | 3683 msgid "Overwrite _all" |
10 | 3684 msgstr "_Allen overschrijven" |
9 | 3685 |
292 | 3686 #: src/utilops.c:659 |
9 | 3687 msgid "S_kip all" |
10 | 3688 msgstr "Allen _overslaan" |
9 | 3689 |
292 | 3690 #: src/utilops.c:660 |
9 | 3691 msgid "_Skip" |
10 | 3692 msgstr "_Overslaan" |
9 | 3693 |
292 | 3694 #: src/utilops.c:661 src/utilops.c:987 src/utilops.c:2028 src/utilops.c:2748 |
9 | 3695 msgid "Existing file" |
10 | 3696 msgstr "Huidige bestand" |
9 | 3697 |
292 | 3698 #: src/utilops.c:661 src/utilops.c:987 src/utilops.c:2029 src/utilops.c:2749 |
9 | 3699 msgid "New file" |
10 | 3700 msgstr "Nieuw bestand" |
9 | 3701 |
292 | 3702 #: src/utilops.c:671 src/utilops.c:996 src/utilops.c:2162 src/utilops.c:2218 |
3703 #: src/utilops.c:2291 src/utilops.c:2625 | |
9 | 3704 msgid "Auto rename" |
3705 msgstr "Automatisch hernoemen" | |
3706 | |
292 | 3707 #: src/utilops.c:679 src/utilops.c:1004 src/utilops.c:2547 src/utilops.c:2806 |
9 | 3708 msgid "Rename" |
3709 msgstr "Hernoemen" | |
3710 | |
292 | 3711 #: src/utilops.c:720 |
9 | 3712 msgid "Source to copy matches destination" |
3713 msgstr "Bron voor kopiƫren is gelijk aan doel" | |
3714 | |
292 | 3715 #: src/utilops.c:721 |
9 | 3716 #, c-format |
3717 msgid "" | |
3718 "Unable to copy file:\n" | |
3719 "%s\n" | |
3720 "to itself." | |
3721 msgstr "" | |
3722 "Kan bestand:\n" | |
3723 "%s\n" | |
3724 "niet naar zichzelf kopieren." | |
3725 | |
292 | 3726 #: src/utilops.c:725 |
9 | 3727 msgid "Source to move matches destination" |
3728 msgstr "Te verplaatsen bron is gelijk aan doel" | |
3729 | |
292 | 3730 #: src/utilops.c:726 |
9 | 3731 #, c-format |
3732 msgid "" | |
3733 "Unable to move file:\n" | |
3734 "%s\n" | |
3735 "to itself." | |
3736 msgstr "" | |
3737 "Kan bestand:\n" | |
3738 "%s\n" | |
3739 "niet naar zichzelf verplaatsen." | |
3740 | |
292 | 3741 #: src/utilops.c:734 src/utilops.c:821 src/utilops.c:1532 src/utilops.c:1626 |
9 | 3742 msgid "Co_ntinue" |
10 | 3743 msgstr "_Doorgaan" |
9 | 3744 |
292 | 3745 #: src/utilops.c:808 |
9 | 3746 #, c-format |
3747 msgid "" | |
3748 "Unable to copy file:\n" | |
3749 "%s\n" | |
3750 "to:\n" | |
3751 "%s\n" | |
3752 "during multiple file copy." | |
3753 msgstr "" | |
3754 "Kan niet kopiƫren, bestand:\n" | |
3755 "%s \n" | |
3756 "naar:\n" | |
3757 "%s\n" | |
3758 "tijdens het kopiƫren van meerdere bestanden." | |
3759 | |
292 | 3760 #: src/utilops.c:813 |
9 | 3761 #, c-format |
3762 msgid "" | |
3763 "Unable to move file:\n" | |
3764 "%s\n" | |
3765 "to:\n" | |
3766 "%s\n" | |
3767 "during multiple file move." | |
3768 msgstr "" | |
3769 "Kan niet verplaatsen, bestand:\n" | |
3770 "%s\n" | |
3771 "naar:\n" | |
3772 "%s\n" | |
3773 "tijdens het verplaatsen van meerdere bestanden." | |
3774 | |
292 | 3775 #: src/utilops.c:968 |
9 | 3776 msgid "Source matches destination" |
3777 msgstr "Bron is gelijk aan doellocatie" | |
3778 | |
292 | 3779 #: src/utilops.c:969 |
9 | 3780 msgid "Source and destination are the same, operation cancelled." |
3781 msgstr "Bron is gelijk aan doellocatie, actie onderbroken" | |
3782 | |
292 | 3783 #: src/utilops.c:1045 |
9 | 3784 #, c-format |
3785 msgid "" | |
3786 "Unable to copy file:\n" | |
3787 "%s\n" | |
3788 "to:\n" | |
3789 "%s" | |
3790 msgstr "" | |
3791 "Fout bij het kopieren van bestand:\n" | |
3792 "%s\n" | |
3793 "naar:\n" | |
3794 "%s" | |
3795 | |
292 | 3796 #: src/utilops.c:1050 |
9 | 3797 #, c-format |
3798 msgid "" | |
3799 "Unable to move file:\n" | |
3800 "%s\n" | |
3801 "to:\n" | |
3802 "%s" | |
3803 msgstr "" | |
3804 "Fout bij het verplaatsen van bestand:\n" | |
3805 "%s\n" | |
3806 "naar:\n" | |
3807 "%s" | |
3808 | |
292 | 3809 #: src/utilops.c:1098 |
9 | 3810 msgid "Invalid destination" |
3811 msgstr "Ongeldige doellocatie" | |
3812 | |
292 | 3813 #: src/utilops.c:1099 |
9 | 3814 msgid "" |
3815 "When operating with multiple files, please select\n" | |
3816 "a folder, not a file." | |
3817 msgstr "" | |
3818 "Bij het werken met meerdere bestanden moet u een map\n" | |
3819 "selecteren, geen bestand." | |
3820 | |
292 | 3821 #: src/utilops.c:1104 |
9 | 3822 msgid "Please select an existing folder." |
10 | 3823 msgstr "Selecteer een bestaande map." |
9 | 3824 |
292 | 3825 #: src/utilops.c:1174 src/view_dir_list.c:209 src/view_dir_tree.c:301 |
9 | 3826 msgid "_Copy" |
3827 msgstr "_Kopiƫren" | |
3828 | |
292 | 3829 #: src/utilops.c:1177 |
9 | 3830 msgid "Copy file" |
10 | 3831 msgstr "Bestand kopiƫren" |
9 | 3832 |
292 | 3833 #: src/utilops.c:1181 |
9 | 3834 msgid "Copy multiple files" |
10 | 3835 msgstr "Meerdere bestanden kopiƫren" |
9 | 3836 |
292 | 3837 #: src/utilops.c:1188 src/view_dir_list.c:211 src/view_dir_tree.c:303 |
9 | 3838 msgid "_Move" |
3839 msgstr "_Verplaatsen" | |
3840 | |
292 | 3841 #: src/utilops.c:1191 |
9 | 3842 msgid "Move file" |
10 | 3843 msgstr "Bestand verplaatsen" |
9 | 3844 |
292 | 3845 #: src/utilops.c:1195 |
9 | 3846 msgid "Move multiple files" |
10 | 3847 msgstr "Meerdere bestanden verplaatsen" |
9 | 3848 |
292 | 3849 #: src/utilops.c:1210 src/utilops.c:1868 |
9 | 3850 msgid "File name:" |
3851 msgstr "Bestandsnaam:" | |
3852 | |
292 | 3853 #: src/utilops.c:1214 |
9 | 3854 msgid "Choose the destination folder." |
10 | 3855 msgstr "Selecteer de doelmap." |
9 | 3856 |
292 | 3857 #: src/utilops.c:1341 src/utilops.c:1526 src/utilops.c:1539 src/utilops.c:1618 |
3858 #: src/utilops.c:1635 src/utilops.c:3219 src/utilops.c:3270 src/utilops.c:3356 | |
3859 #: src/utilops.c:3367 | |
9 | 3860 msgid "Delete failed" |
3861 msgstr "Verwijderen mislukt" | |
3862 | |
292 | 3863 #: src/utilops.c:1342 |
9 | 3864 msgid "Unable to remove old file from trash folder" |
3865 msgstr "Kan oud bestand niet uit de prullenbak verwijderen" | |
3866 | |
292 | 3867 #: src/utilops.c:1399 src/utilops.c:2879 |
9 | 3868 msgid "Could not create folder" |
3869 msgstr "Kon map niet aanmaken" | |
3870 | |
292 | 3871 #: src/utilops.c:1421 |
9 | 3872 msgid "Permission denied" |
3873 msgstr "Toestemming geweigerd" | |
3874 | |
292 | 3875 #: src/utilops.c:1431 |
9 | 3876 #, c-format |
3877 msgid "" | |
3878 "Unable to access or create the trash folder.\n" | |
3879 "\"%s\"" | |
3880 msgstr "" | |
3881 "Kan de prullenbak-map niet benaderen of aanmaken.\n" | |
3882 "\"%s\"" | |
3883 | |
292 | 3884 #: src/utilops.c:1435 |
9 | 3885 msgid "Turn off safe delete" |
3886 msgstr "Veilig bestanden verwijdern uitzetten" | |
3887 | |
292 | 3888 #: src/utilops.c:1455 |
3889 msgid "Deletion by external command" | |
3890 msgstr "" | |
3891 | |
3892 #: src/utilops.c:1463 | |
3893 #, c-format | |
3894 msgid " (max. %d MB)" | |
3895 msgstr "" | |
3896 | |
3897 #: src/utilops.c:1467 | |
3898 #, fuzzy, c-format | |
3899 msgid "" | |
3900 "Safe delete: %s%s\n" | |
3901 "Trash: %s" | |
3902 msgstr "Veilig verwijderen: %s" | |
3903 | |
3904 #: src/utilops.c:1467 | |
3905 msgid "on" | |
3906 msgstr "aan" | |
3907 | |
3908 #: src/utilops.c:1472 | |
9 | 3909 #, c-format |
3910 msgid "Safe delete: %s" | |
3911 msgstr "Veilig verwijderen: %s" | |
3912 | |
292 | 3913 #: src/utilops.c:1472 |
3914 msgid "off" | |
3915 msgstr "uit" | |
3916 | |
3917 #: src/utilops.c:1513 | |
3918 #, fuzzy | |
3919 msgid "" | |
3920 "\n" | |
3921 "Unable to delete file by external command:\n" | |
3922 msgstr "" | |
3923 "Kan het bestand: \n" | |
3924 "%s niet verwijderen" | |
3925 | |
3926 #: src/utilops.c:1525 | |
3927 #, fuzzy | |
3928 msgid "" | |
3929 "\n" | |
3930 " Continue multiple delete operation?" | |
3931 msgstr "" | |
3932 "Kan bestand: \n" | |
3933 "%s niet verwijderen\n" | |
3934 "Wilt u verder gaan met het verwijderen van bestanden?" | |
3935 | |
3936 #: src/utilops.c:1576 src/utilops.c:1808 | |
3937 msgid "Another operation in progress.\n" | |
3938 msgstr "" | |
3939 | |
3940 #: src/utilops.c:1595 | |
3941 #, fuzzy, c-format | |
3942 msgid "" | |
3943 "%s\n" | |
3944 "Unable to delete files by external command.\n" | |
3945 msgstr "" | |
3946 "Kan het bestand: \n" | |
3947 "%s niet verwijderen" | |
3948 | |
3949 #: src/utilops.c:1622 | |
9 | 3950 #, c-format |
3951 msgid "" | |
3952 "Unable to delete file:\n" | |
3953 " %s\n" | |
3954 " Continue multiple delete operation?" | |
3955 msgstr "" | |
3956 "Kan bestand: \n" | |
3957 "%s niet verwijderen\n" | |
3958 "Wilt u verder gaan met het verwijderen van bestanden?" | |
3959 | |
292 | 3960 #: src/utilops.c:1693 |
9 | 3961 #, c-format |
3962 msgid "File %d of %d" | |
3963 msgstr "Bestand %d van %d" | |
3964 | |
292 | 3965 #: src/utilops.c:1761 |
3966 #, fuzzy | |
3967 msgid "Delete files" | |
3968 msgstr "Bestand verwijderen" | |
3969 | |
3970 #: src/utilops.c:1767 | |
9 | 3971 msgid "Delete multiple files" |
10 | 3972 msgstr "Meerdere bestanden verwijderen" |
9 | 3973 |
292 | 3974 #: src/utilops.c:1785 |
9 | 3975 #, c-format |
3976 msgid "Review %d files" | |
3977 msgstr "%d bestanden herzien" | |
3978 | |
292 | 3979 #: src/utilops.c:1819 |
3980 #, fuzzy, c-format | |
3981 msgid "" | |
3982 "%s\n" | |
3983 "Unable to delete file by external command:\n" | |
3984 "%s" | |
3985 msgstr "" | |
3986 "Kan het bestand: \n" | |
3987 "%s niet verwijderen" | |
3988 | |
3989 #: src/utilops.c:1864 | |
9 | 3990 msgid "Delete file?" |
10 | 3991 msgstr "Bestand verwijderen?" |
9 | 3992 |
292 | 3993 #: src/utilops.c:2023 src/utilops.c:2743 |
9 | 3994 msgid "Replace existing file by renaming new file." |
10 | 3995 msgstr "Huidige bestand vervangen door het nieuwe bestand te hernoemen." |
9 | 3996 |
292 | 3997 #: src/utilops.c:2041 |
9 | 3998 #, c-format |
3999 msgid "" | |
4000 "Unable to rename file:\n" | |
4001 "%s\n" | |
4002 " to:\n" | |
4003 "%s" | |
4004 msgstr "" | |
4005 "Kan bestand:\n" | |
4006 "%s\n" | |
4007 "niet hernoemen tot:\n" | |
4008 "%s" | |
4009 | |
292 | 4010 #: src/utilops.c:2163 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4011 msgid "Format must include at least one of the symbol characters '*' or '#'.\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4012 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4013 |
292 | 4014 #: src/utilops.c:2219 |
9 | 4015 msgid "" |
4016 "Can not auto rename with the selected\n" | |
4017 "number set, one or more files exist that\n" | |
4018 "match the resulting name list.\n" | |
4019 msgstr "" | |
4020 "Kan niet automatisch hernoemen met de opgegeven\n" | |
4021 "nummers. Een of meer bestanden komen overeen\n" | |
4022 "met de resulterende bestandsnamen.\n" | |
4023 | |
292 | 4024 #: src/utilops.c:2290 |
9 | 4025 #, c-format |
4026 msgid "" | |
4027 "Failed to rename\n" | |
4028 "%s\n" | |
4029 "The number was %d." | |
4030 msgstr "" | |
4031 "Kon %s niet hernoemen\n" | |
4032 "\n" | |
4033 "Het getal was %d." | |
4034 | |
292 | 4035 #: src/utilops.c:2551 |
9 | 4036 msgid "Rename multiple files" |
10 | 4037 msgstr "Meerdere bestanden hernoemen" |
9 | 4038 |
292 | 4039 #: src/utilops.c:2585 |
9 | 4040 msgid "Original Name" |
4041 msgstr "Oorspronkelijke naam" | |
4042 | |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4043 # duidelijker zo |
292 | 4044 #: src/utilops.c:2623 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4045 #, fuzzy |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4046 msgid "Manual rename" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4047 msgstr "Naam van programma" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4048 |
292 | 4049 #: src/utilops.c:2624 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4050 msgid "Formatted rename" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4051 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4052 |
292 | 4053 #: src/utilops.c:2637 src/utilops.c:2821 |
9 | 4054 msgid "Original name:" |
10 | 4055 msgstr "Oorspronkelijke naam:" |
9 | 4056 |
292 | 4057 #: src/utilops.c:2640 src/utilops.c:2824 |
9 | 4058 msgid "New name:" |
10 | 4059 msgstr "Nieuw naam:" |
9 | 4060 |
292 | 4061 #: src/utilops.c:2658 |
9 | 4062 msgid "Begin text" |
4063 msgstr "Begintekst" | |
4064 | |
292 | 4065 #: src/utilops.c:2666 src/utilops.c:2698 |
9 | 4066 msgid "Start #" |
4067 msgstr "Start #" | |
4068 | |
292 | 4069 #: src/utilops.c:2672 |
9 | 4070 msgid "End text" |
4071 msgstr "Eindtekst" | |
4072 | |
292 | 4073 #: src/utilops.c:2680 |
9 | 4074 msgid "Padding:" |
4075 msgstr "Opvulling:" | |
4076 | |
292 | 4077 #: src/utilops.c:2690 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4078 msgid "Format (* = original name, ## = numbers)" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4079 msgstr "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4080 |
292 | 4081 #: src/utilops.c:2765 src/view_file_list.c:644 |
9 | 4082 #, c-format |
4083 msgid "" | |
4084 "Unable to rename file:\n" | |
4085 "%s\n" | |
4086 "to:\n" | |
4087 "%s" | |
4088 msgstr "" | |
4089 "Kan bestand:\n" | |
4090 "%s\n" | |
4091 "niet hernoemen tot:\n" | |
4092 "%s" | |
4093 | |
292 | 4094 #: src/utilops.c:2811 |
9 | 4095 msgid "Rename file" |
10 | 4096 msgstr "Bestand hernoemen" |
9 | 4097 |
292 | 4098 #: src/utilops.c:2872 src/utilops.c:2965 |
10 | 4099 #, c-format |
9 | 4100 msgid "" |
4101 "The folder:\n" | |
4102 "%s\n" | |
4103 "already exists." | |
4104 msgstr "" | |
4105 "De map:\n" | |
4106 "%s\n" | |
4107 "bestaat al." | |
4108 | |
292 | 4109 #: src/utilops.c:2873 src/utilops.c:2966 |
9 | 4110 msgid "Folder exists" |
10 | 4111 msgstr "Map bestaat" |
9 | 4112 |
292 | 4113 #: src/utilops.c:2878 src/utilops.c:2974 |
9 | 4114 #, c-format |
4115 msgid "" | |
4116 "The path:\n" | |
4117 "%s\n" | |
4118 "already exists as a file." | |
4119 msgstr "" | |
4120 "Het pad:\n" | |
4121 "%s\n" | |
4122 "bestaat al als bestand." | |
4123 | |
292 | 4124 #: src/utilops.c:2936 |
10 | 4125 #, c-format |
9 | 4126 msgid "" |
4127 "Create folder in:\n" | |
4128 "%s\n" | |
4129 "named:" | |
4130 msgstr "" | |
4131 "Map aanmaken in:\n" | |
4132 "%s\n" | |
4133 "met de naam:" | |
4134 | |
292 | 4135 #: src/utilops.c:2975 src/utilops.c:2984 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4136 #, fuzzy |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4137 msgid "Rename failed" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4138 msgstr "Bestand hernoemen" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
4139 |
292 | 4140 #: src/utilops.c:3091 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4141 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4142 msgid "Location" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4143 msgstr "Locatie:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4144 |
292 | 4145 #: src/utilops.c:3269 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4146 #, fuzzy, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4147 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4148 "Unable to delete folder:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4149 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4150 "%s" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4151 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4152 "Kan het bestand: \n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4153 "%s niet verwijderen" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4154 |
292 | 4155 #: src/utilops.c:3276 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4156 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4157 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4158 "Removal of folder contents failed at this file:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4159 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4160 "%s" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4161 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4162 |
292 | 4163 #: src/utilops.c:3331 src/utilops.c:3415 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4164 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4165 msgid "Delete folder" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4166 msgstr "Map selecteren" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4167 |
292 | 4168 #: src/utilops.c:3335 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4169 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4170 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4171 "This will delete the symbolic link:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4172 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4173 "%s\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4174 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4175 "The folder this link points to will not be deleted." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4176 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4177 |
292 | 4178 #: src/utilops.c:3339 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4179 msgid "Delete symbolic link to folder?" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4180 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4181 |
292 | 4182 #: src/utilops.c:3354 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4183 #, fuzzy, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4184 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4185 "Unable to remove folder %s\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4186 "Permissions do not allow writing to the folder." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4187 msgstr "Kan oud bestand niet uit de prullenbak verwijderen" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4188 |
292 | 4189 #: src/utilops.c:3366 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4190 #, fuzzy, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4191 msgid "Unable to list contents of folder %s" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4192 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4193 "Kan map:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4194 "%s niet aanmaken" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4195 |
292 | 4196 #: src/utilops.c:3380 src/utilops.c:3388 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4197 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4198 msgid "Folder contains subfolders" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4199 msgstr "Inclusief submappen" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4200 |
292 | 4201 #: src/utilops.c:3384 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4202 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4203 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4204 "Unable to delete the folder:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4205 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4206 "%s\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4207 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4208 "This folder contains subfolders which must be moved before it can be deleted." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4209 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4210 |
292 | 4211 #: src/utilops.c:3392 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4212 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4213 msgid "Subfolders:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4214 msgstr "map" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4215 |
292 | 4216 #: src/utilops.c:3419 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4217 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4218 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4219 "This will delete the folder:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4220 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4221 "%s\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4222 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4223 "The contents of this folder will also be deleted." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4224 msgstr "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4225 |
292 | 4226 #: src/utilops.c:3423 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4227 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4228 msgid "Delete folder?" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4229 msgstr "Bestand verwijderen?" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4230 |
292 | 4231 #: src/utilops.c:3427 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4232 #, fuzzy |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4233 msgid "Contents:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4234 msgstr "_Info" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4235 |
292 | 4236 #: src/view_dir_list.c:319 src/view_dir_tree.c:411 |
9 | 4237 msgid "new_folder" |
4238 msgstr "Nieuwe map" | |
4239 | |
292 | 4240 #: src/view_dir_list.c:385 src/view_dir_tree.c:485 |
9 | 4241 msgid "_Up to parent" |
4242 msgstr "Naar _bovenliggende" | |
4243 | |
4244 # was eerst diashow | |
292 | 4245 #: src/view_dir_list.c:390 src/view_dir_tree.c:490 |
9 | 4246 msgid "_Slideshow" |
4247 msgstr "_Diavoorstelling" | |
4248 | |
292 | 4249 #: src/view_dir_list.c:392 src/view_dir_tree.c:492 |
9 | 4250 msgid "Slideshow recursive" |
4251 msgstr "Recursieve diavoorstelling" | |
4252 | |
292 | 4253 #: src/view_dir_list.c:396 src/view_dir_tree.c:496 |
9 | 4254 msgid "Find _duplicates..." |
4255 msgstr "_Dubbele zoeken..." | |
4256 | |
292 | 4257 #: src/view_dir_list.c:398 src/view_dir_tree.c:498 |
9 | 4258 msgid "Find duplicates recursive..." |
4259 msgstr "Recursief dubbele zoeken..." | |
4260 | |
292 | 4261 #: src/view_dir_list.c:405 src/view_dir_tree.c:505 |
9 | 4262 msgid "_New folder..." |
4263 msgstr "_Nieuw map..." | |
4264 | |
292 | 4265 #: src/view_dir_list.c:419 src/view_dir_tree.c:514 |
9 | 4266 msgid "View as _tree" |
4267 msgstr "Als _boom weergeven" | |
4268 | |
292 | 4269 #: src/view_dir_list.c:421 src/view_dir_tree.c:516 src/view_file_icon.c:354 |
4270 #: src/view_file_list.c:600 | |
9 | 4271 msgid "Re_fresh" |
4272 msgstr "_Herladen" | |
4273 | |
292 | 4274 #: src/view_file_icon.c:347 src/view_file_list.c:593 |
9 | 4275 msgid "_Sort" |
4276 msgstr "_Sorteren" | |
4277 | |
292 | 4278 #: src/view_file_icon.c:350 src/view_file_list.c:596 |
9 | 4279 msgid "View as _icons" |
4280 msgstr "Als _pictogrammen weergeven" | |
4281 | |
292 | 4282 #: src/view_file_list.c:598 |
9 | 4283 msgid "Show _thumbnails" |
4284 msgstr "_Miniaturen tonen" | |
4285 | |
292 | 4286 #: src/view_file_list.c:624 |
9 | 4287 #, c-format |
4288 msgid "" | |
4289 "Invalid file name:\n" | |
4290 "%s" | |
4291 msgstr "" | |
4292 "Ongeldige bestandsnaam:\n" | |
4293 "%s" | |
4294 | |
292 | 4295 #: src/view_file_list.c:2026 |
4296 msgid "SC" | |
4297 msgstr "" | |
4298 | |
4299 #~ msgid "Find duplicates - Geeqie" | |
4300 #~ msgstr "Dubbele bestanden zoeken - Geeqie" | |
4301 | |
4302 #~ msgid "infinity" | |
4303 #~ msgstr "oneindig" | |
4304 | |
4305 #~ msgid "mode:" | |
4306 #~ msgstr "modus:" | |
4307 | |
4308 #~ msgid "not detected by strobe" | |
4309 #~ msgstr "noet ontdekt met de strobe" | |
4310 | |
4311 #~ msgid "detected by strobe" | |
4312 #~ msgstr "ontdekt met de strobe" | |
4313 | |
4314 #~ msgid "red-eye reduction" | |
4315 #~ msgstr "rode ogen reductie" | |
4316 | |
4317 #~ msgid "dot" | |
4318 #~ msgstr "dot" | |
4319 | |
4320 #~ msgid "Geeqie full screen" | |
4321 #~ msgstr "Geeqie volledig scherm" | |
4322 | |
4323 #~ msgid "Geeqie Tools" | |
4324 #~ msgstr "Geeqie gereedschap" | |
4325 | |
4326 #~ msgid "Help - Geeqie" | |
4327 #~ msgstr "Hulp - Geeqie" | |
4328 | |
4329 #~ msgid "Geeqie - exit" | |
4330 #~ msgstr "Gqview - Afsluiten" | |
4331 | |
4332 #~ msgid "Quit Geeqie" | |
4333 #~ msgstr "Geeqie afsluiten" | |
4334 | |
4335 #, fuzzy | |
4336 #~ msgid "Pan View - Geeqie" | |
4337 #~ msgstr "Afdrukken - Geeqie" | |
4338 | |
4339 #~ msgid "About - Geeqie" | |
4340 #~ msgstr "Info - Geeqie" | |
4341 | |
4342 #~ msgid "Print - Geeqie" | |
4343 #~ msgstr "Afdrukken - Geeqie" | |
4344 | |
4345 #~ msgid "Copy - Geeqie" | |
4346 #~ msgstr "Kopiƫren - Geeqie" | |
4347 | |
4348 #~ msgid "Move - Geeqie" | |
4349 #~ msgstr "Verplaatsen - Geeqie" | |
4350 | |
4351 #~ msgid "Delete files - Geeqie" | |
4352 #~ msgstr "Bestand verwijderen - Geeqie" | |
4353 | |
4354 #~ msgid "Delete file - Geeqie" | |
4355 #~ msgstr "Bestand verwijderen - Geeqie" | |
4356 | |
4357 #~ msgid "Rename - Geeqie" | |
4358 #~ msgstr "Hernoemen - Geeqie" | |
4359 | |
4360 #~ msgid "New folder - Geeqie" | |
4361 #~ msgstr "Nieuwe map - Geeqie" | |
4362 | |
9 | 4363 #~ msgid "/File/tear1" |
4364 #~ msgstr "/Bestand/tear1" | |
4365 | |
4366 #~ msgid "/File/_New collection" | |
4367 #~ msgstr "/Bestand/Nieuwe _collectie" | |
4368 | |
4369 #~ msgid "/File/_Open collection..." | |
4370 #~ msgstr "/Bestand/Collectie _openen..." | |
4371 | |
4372 #~ msgid "/File/sep1" | |
4373 #~ msgstr "/Bestand/sep1" | |
4374 | |
4375 #, fuzzy | |
4376 #~ msgid "/File/_Search..." | |
4377 #~ msgstr "/Bestand/_Hernoemen..." | |
4378 | |
4379 #~ msgid "/File/_Find duplicates..." | |
4380 #~ msgstr "/Bestand/_Dubbele zoeken..." | |
4381 | |
4382 #~ msgid "/File/sep2" | |
4383 #~ msgstr "/Bestand/sep2" | |
4384 | |
4385 #, fuzzy | |
4386 #~ msgid "/File/_Print..." | |
4387 #~ msgstr "/Bestand/_Hernoemen..." | |
4388 | |
4389 #~ msgid "/File/N_ew folder..." | |
4390 #~ msgstr "/Bestand/Nieuw _map..." | |
4391 | |
4392 #~ msgid "/File/sep3" | |
4393 #~ msgstr "/Bestand/sep3" | |
4394 | |
4395 #~ msgid "/File/_Copy..." | |
4396 #~ msgstr "/Bestand/_Kopiƫren..." | |
4397 | |
4398 #~ msgid "/File/_Move..." | |
4399 #~ msgstr "/Bestand/Ver_plaatsen..." | |
4400 | |
4401 #~ msgid "/File/_Rename..." | |
4402 #~ msgstr "/Bestand/_Hernoemen..." | |
4403 | |
4404 #~ msgid "/File/_Delete..." | |
4405 #~ msgstr "/Bestand/_Verwijderen..." | |
4406 | |
4407 #~ msgid "/File/sep4" | |
4408 #~ msgstr "/Bestand/sep4" | |
4409 | |
4410 #~ msgid "/File/C_lose window" | |
4411 #~ msgstr "/Bestand/Venster s_luiten" | |
4412 | |
4413 #, fuzzy | |
4414 #~ msgid "/File/_Quit" | |
4415 #~ msgstr "/Bestand/_Afsluiten" | |
4416 | |
4417 #~ msgid "/_Edit" | |
4418 #~ msgstr "/Be_werken" | |
4419 | |
4420 #~ msgid "/Edit/tear1" | |
4421 #~ msgstr "/Bewerken/tear1" | |
4422 | |
4423 #~ msgid "/Edit/editor1" | |
4424 #~ msgstr "/Bewerken/editor1" | |
4425 | |
4426 #~ msgid "/Edit/editor2" | |
4427 #~ msgstr "/Bewerken/editor2" | |
4428 | |
4429 #~ msgid "/Edit/editor3" | |
4430 #~ msgstr "/Bewerken/editor3" | |
4431 | |
4432 #~ msgid "/Edit/editor4" | |
4433 #~ msgstr "/Bewerken/editor4" | |
4434 | |
4435 #~ msgid "/Edit/editor5" | |
4436 #~ msgstr "/Bewerken/editor5" | |
4437 | |
4438 #~ msgid "/Edit/editor6" | |
4439 #~ msgstr "/Bewerken/editor6" | |
4440 | |
4441 #~ msgid "/Edit/editor7" | |
4442 #~ msgstr "/Bewerken/editor7" | |
4443 | |
4444 #~ msgid "/Edit/editor8" | |
4445 #~ msgstr "/Bewerken/editor8" | |
4446 | |
4447 #~ msgid "/Edit/editor9" | |
4448 #~ msgstr "/Bewerken/editor9" | |
4449 | |
4450 #~ msgid "/Edit/editor0" | |
4451 #~ msgstr "/Bewerken/editor0" | |
4452 | |
4453 #~ msgid "/Edit/sep1" | |
4454 #~ msgstr "/Bewerken/sep1" | |
4455 | |
4456 #~ msgid "/Edit/_Adjust" | |
4457 #~ msgstr "/Bewerken/Aan_passen" | |
4458 | |
4459 #~ msgid "/Edit/_Properties" | |
4460 #~ msgstr "/Bewerken/_Eigenschappen" | |
4461 | |
4462 #~ msgid "/Edit/Adjust/tear1" | |
4463 #~ msgstr "/Bewerken/Aanpassen/tear1" | |
4464 | |
4465 #~ msgid "/Edit/Adjust/_Rotate clockwise" | |
4466 #~ msgstr "/Bewerken/Aanpassen/Met klok mee_draaien" | |
4467 | |
4468 #~ msgid "/Edit/Adjust/Rotate _counterclockwise" | |
4469 #~ msgstr "/Bewerken/Aanpassen/_Tegen klok indraaien" | |
4470 | |
4471 #~ msgid "/Edit/Adjust/Rotate 1_80" | |
4472 #~ msgstr "/Bewerken/Aanpassen/1_80 draaien" | |
4473 | |
4474 #~ msgid "/Edit/Adjust/_Mirror" | |
4475 #~ msgstr "/Bewerken/Aanpassen/_Spiegelen" | |
4476 | |
4477 #~ msgid "/Edit/Adjust/_Flip" | |
4478 #~ msgstr "/Bewerken/Aanpassen/Om_keren" | |
4479 | |
4480 #~ msgid "/Edit/sep2" | |
4481 #~ msgstr "/Bewerken/sep2" | |
4482 | |
4483 #~ msgid "/Edit/Select _all" | |
4484 #~ msgstr "/Bewerken/_Alles selecteren" | |
4485 | |
4486 #~ msgid "/Edit/Select _none" | |
4487 #~ msgstr "/Bewerken/_Niets selecteren" | |
4488 | |
4489 #~ msgid "/Edit/sep3" | |
4490 #~ msgstr "/Bewerken/sep3" | |
4491 | |
4492 #~ msgid "/Edit/_Options..." | |
4493 #~ msgstr "/Bewerken/_Opties..." | |
4494 | |
4495 #~ msgid "/Edit/sep4" | |
4496 #~ msgstr "/Bewerken/sep4" | |
4497 | |
4498 #~ msgid "/Edit/Set as _wallpaper" | |
4499 #~ msgstr "/Bewerken/Als achter_grond gebruiken" | |
4500 | |
4501 #~ msgid "/_View" | |
4502 #~ msgstr "/Beel_d" | |
4503 | |
4504 #~ msgid "/View/tear1" | |
4505 #~ msgstr "/Beeld/tear1" | |
4506 | |
4507 #~ msgid "/View/Zoom _in" | |
4508 #~ msgstr "/Beeld/_Inzoomen" | |
4509 | |
4510 #~ msgid "/View/Zoom _out" | |
4511 #~ msgstr "/Beeld/_Uitzoomen" | |
4512 | |
4513 #~ msgid "/View/Zoom _1:1" | |
4514 #~ msgstr "/Beeld/_1:1 zoomen" | |
4515 | |
4516 #~ msgid "/View/sep1" | |
4517 #~ msgstr "/Beeld/sep1" | |
4518 | |
4519 #~ msgid "/View/_Thumbnails" | |
4520 #~ msgstr "/Beeld/_Miniaturen" | |
4521 | |
4522 # P wordt al gebruikt voor _Passend zoomn | |
4523 #~ msgid "/View/I_cons" | |
4524 #~ msgstr "/Beeld/Pi_ctogrammen" | |
4525 | |
4526 #~ msgid "/View/sep2" | |
4527 #~ msgstr "/Beeld/sep2" | |
4528 | |
4529 #~ msgid "/View/F_ull screen" | |
4530 #~ msgstr "/Beeld/_Volledig scherm" | |
4531 | |
4532 #~ msgid "/View/sep3" | |
4533 #~ msgstr "/Beeld/sep3" | |
4534 | |
4535 #~ msgid "/View/_Hide file list" | |
4536 #~ msgstr "/Beeld/_Bestandslijst verbergen" | |
4537 | |
4538 #~ msgid "/View/sep4" | |
4539 #~ msgstr "/Beeld/sep4" | |
4540 | |
4541 # archiefbeheer het mooiste | |
4542 # opbergen, indelingsbeheer(der) sorteerbeheer | |
4543 # indelen, sorteren | |
4544 #~ msgid "/View/Sort _manager" | |
4545 #~ msgstr "/Beeld/_Archiefbeheer" | |
4546 | |
4547 #~ msgid "/View/sep5" | |
4548 #~ msgstr "/Beeld/sep5" | |
4549 | |
4550 # aan/uit geeft vreemde effecten, | |
4551 # aan\uit valt weg | |
4552 # aan\\uit werkt wel | |
4553 #~ msgid "/View/Toggle _slideshow" | |
4554 #~ msgstr "/Beeld/_Diashow aan\\\\uit" | |
4555 | |
4556 #~ msgid "/View/_Refresh Lists" | |
4557 #~ msgstr "/Beeld/Lijsten _verversen" | |
4558 | |
4559 #~ msgid "/Help/tear1" | |
4560 #~ msgstr "/Hulp/tear1" | |
4561 | |
4562 #~ msgid "/Help/sep1" | |
4563 #~ msgstr "/Hulp/sep1" | |
4564 | |
196 | 4565 #~ msgid "Geeqie configuration" |
4566 #~ msgstr "Geeqie configuratie" | |
9 | 4567 |
4568 #~ msgid "/Edit/_Remove old thumbnails" | |
4569 #~ msgstr "/Bewerken/Oude miniaturen _verwijderen" | |
4570 | |
4571 #, fuzzy | |
4572 #~ msgid "path" | |
4573 #~ msgstr "Pad" | |
4574 | |
4575 #~ msgid "Save" | |
4576 #~ msgstr "Opslaan" | |
4577 | |
4578 #~ msgid "" | |
4579 #~ "Overwrite collection file:\n" | |
4580 #~ "%s" | |
4581 #~ msgstr "" | |
4582 #~ "Overschrijven van collectie bestand:\n" | |
4583 #~ "%s" | |
4584 | |
4585 #~ msgid "Save collection as:" | |
4586 #~ msgstr "Collectie opslaan als:" | |
4587 | |
4588 #~ msgid "Open collection from:" | |
4589 #~ msgstr "Collectie openen vanuit:" | |
4590 | |
4591 #~ msgid "Open" | |
4592 #~ msgstr "Openen" | |
4593 | |
4594 #~ msgid "Append collection from:" | |
4595 #~ msgstr "Collectie aanvullen vanuit:" | |
4596 | |
4597 #~ msgid "Exit" | |
4598 #~ msgstr "Afsluiten" | |
4599 | |
4600 #~ msgid "Ok" | |
4601 #~ msgstr "Ok" | |
4602 | |
4603 #, fuzzy | |
4604 #~ msgid "Initial folder" | |
4605 #~ msgstr "Ongeldige bestandsnaam" | |
4606 | |
4607 #, fuzzy | |
4608 #~ msgid "On startup, change to this folder:" | |
4609 #~ msgstr "Bij het opstarten deze map tonen:" | |
4610 | |
4611 #~ msgid "Zoom (scaling):" | |
4612 #~ msgstr "Zoomen (schaling):" | |
4613 | |
4614 #~ msgid "Place dialogs under mouse" | |
4615 #~ msgstr "Plaats dialoogvensters onder muis" | |
4616 | |
4617 #~ msgid "Include files of type:" | |
4618 #~ msgstr "Bestanden weergeven van type:" | |
4619 | |
4620 #~ msgid "Remove" | |
4621 #~ msgstr "Verwijderen" | |
4622 | |
4623 #~ msgid "Add" | |
4624 #~ msgstr "Toevoegen" | |
4625 | |
4626 #, fuzzy | |
4627 #~ msgid "Point size:" | |
4628 #~ msgstr "Bestandsgrootte:" | |
4629 | |
4630 #, fuzzy | |
4631 #~ msgid "Width:" | |
4632 #~ msgstr "Breedte" | |
4633 | |
4634 #, fuzzy | |
4635 #~ msgid "Height:" | |
4636 #~ msgstr "Hoogte" | |
4637 | |
4638 #~ msgid "" | |
4639 #~ "Overwrite file:\n" | |
4640 #~ " %s\n" | |
4641 #~ " with:\n" | |
4642 #~ " %s" | |
4643 #~ msgstr "" | |
4644 #~ "Overschrijf bestanden:\n" | |
4645 #~ " %s\n" | |
4646 #~ " met:\n" | |
4647 #~ " %s" | |
4648 | |
4649 #~ msgid "Yes" | |
4650 #~ msgstr "Ja" | |
4651 | |
4652 #~ msgid "Yes to all" | |
4653 #~ msgstr "Ja voor alles" | |
4654 | |
4655 #~ msgid "" | |
4656 #~ "Overwrite file:\n" | |
4657 #~ "%s\n" | |
4658 #~ " with:\n" | |
4659 #~ "%s" | |
4660 #~ msgstr "" | |
4661 #~ "Overschrijf bestand:\n" | |
4662 #~ "%s\n" | |
4663 #~ "met:\n" | |
4664 #~ "%s" | |
4665 | |
4666 #~ msgid "" | |
4667 #~ "Copy file:\n" | |
4668 #~ "%s\n" | |
4669 #~ "to:" | |
4670 #~ msgstr "" | |
4671 #~ "Het bestand:\n" | |
4672 #~ "%s\n" | |
4673 #~ "kopiƫren naar:" | |
4674 | |
4675 #~ msgid "" | |
4676 #~ "Move file:\n" | |
4677 #~ "%s\n" | |
4678 #~ "to:" | |
4679 #~ msgstr "" | |
4680 #~ "Het bestand:\n" | |
4681 #~ "%s\n" | |
4682 #~ "verplaatsen naar:" | |
4683 | |
4684 #~ msgid "About to delete multiple files..." | |
4685 #~ msgstr "Beginnen met verwijderen van bestanden..." | |
4686 | |
4687 #~ msgid "" | |
4688 #~ "Overwrite file:\n" | |
4689 #~ "%s\n" | |
4690 #~ "by renaming:\n" | |
4691 #~ "%s" | |
4692 #~ msgstr "" | |
4693 #~ "Overschrijf bestand:\n" | |
4694 #~ "%s\n" | |
4695 #~ "Door het hernoemen van:\n" | |
4696 #~ "%s" | |
4697 | |
4698 #~ msgid "to:" | |
4699 #~ msgstr "naar:" | |
4700 | |
4701 #~ msgid "Create" | |
4702 #~ msgstr "Aanmaken" | |
4703 | |
4704 #~ msgid "Initial directory" | |
4705 #~ msgstr "Startmap" | |
4706 | |
4707 #~ msgid "New Directory" | |
4708 #~ msgstr "Nieuwe map" | |
4709 | |
4710 #~ msgid "" | |
4711 #~ "Unable to create directory:\n" | |
4712 #~ "%s" | |
4713 #~ msgstr "" | |
4714 #~ "Kan map:\n" | |
4715 #~ "%s niet aanmaken" | |
4716 | |
4717 #~ msgid "Error creating directory" | |
4718 #~ msgstr "Fout bij het aanmaken van map" | |
4719 | |
4720 #, fuzzy | |
4721 #~ msgid "Image details" | |
4722 #~ msgstr "Beschrijving" | |
4723 | |
4724 # aan/uit geeft vreemde effecten, | |
4725 # aan\uit valt weg | |
4726 # aan\\uit werkt wel | |
4727 #, fuzzy | |
4728 #~ msgid "/View/Image _details" | |
4729 #~ msgstr "/Beeld/_Diashow aan\\\\uit" | |
4730 | |
4731 #~ msgid "Add contents" | |
4732 #~ msgstr "Inhoud toevoegen" | |
4733 | |
4734 #~ msgid "Add contents recursive" | |
4735 #~ msgstr "Inhoud recursief toevoegen" | |
4736 | |
4737 #~ msgid "Skip directories" | |
4738 #~ msgstr "Mappen overslaan" | |
4739 | |
4740 #~ msgid "Invalid directory" | |
4741 #~ msgstr "Ongeldige map" | |
4742 | |
196 | 4743 #~ msgid "Geeqie - copy" |
4744 #~ msgstr "Geeqie - kopiƫren" | |
4745 | |
4746 #~ msgid "Geeqie - move" | |
9 | 4747 #~ msgstr "Gqview - verplaatsen" |
4748 | |
4749 #~ msgid "Directory exists" | |
4750 #~ msgstr "Map bestaat al" | |
4751 | |
196 | 4752 #~ msgid "Geeqie - new directory" |
4753 #~ msgstr "Geeqie - Nieuwe map" | |
9 | 4754 |
4755 #~ msgid "Misc." | |
4756 #~ msgstr "Overig" | |
4757 | |
4758 #~ msgid "/File/Create _Dir..." | |
4759 #~ msgstr "/Bestand/_Map aanmaken..." | |
4760 | |
4761 #~ msgid "Edit" | |
4762 #~ msgstr "Bewerken" | |
4763 | |
4764 #~ msgid "Insert file drops at pointer location" | |
4765 #~ msgstr "Bestanden invoegen bij de positie van de muisaanwijzer" | |
4766 | |
4767 #~ msgid "File named %s already exists." | |
4768 #~ msgstr "Bestandsnaam %s bestaat al." | |
4769 | |
4770 #~ msgid "cm" | |
4771 #~ msgstr "cm" | |
4772 | |
4773 #~ msgid "aperture priority" | |
4774 #~ msgstr "diafragma voorkeuren" | |
4775 | |
4776 #~ msgid "tungsten" | |
4777 #~ msgstr "tungsten" | |
4778 | |
4779 #~ msgid "OTHER" | |
4780 #~ msgstr "OVERIGE" | |
4781 | |
4782 #~ msgid "yes (strobe return light not detected)" | |
4783 #~ msgstr "ja (flits weerspiegeling niet gedetecteerd)" | |
4784 | |
4785 #~ msgid "yes (strobe return light detected)" | |
4786 #~ msgstr "ja (flits weerspiegeling gedetecteerd)" | |
4787 | |
4788 #~ msgid "top" | |
4789 #~ msgstr "boven" | |
4790 | |
196 | 4791 #~ msgid "Geeqie running: %s\n" |
4792 #~ msgstr "Geeqie draait: %s\n" | |
9 | 4793 |
4794 #~ msgid "Electric Eyes" | |
4795 #~ msgstr "Electric Eyes" |