Mercurial > mplayer.hg
annotate DOCS/Hungarian/cd-dvd.html @ 4982:6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
ocassional misc fixes
author | gabucino |
---|---|
date | Thu, 07 Mar 2002 17:55:34 +0000 |
parents | 9b2b09d3ff8b |
children | a24e39bf2776 |
rev | line source |
---|---|
1624 | 1 <HTML> |
4982
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
2 |
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
3 <HEAD> |
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
4 <STYLE> |
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
5 .text |
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
6 {font-family : Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif; |
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
7 font-size : 14px;} |
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
8 </STYLE> |
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
9 </HEAD> |
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
10 |
1704 | 11 <BODY BGCOLOR=white> |
12 | |
4982
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
13 <FONT CLASS="text"> |
1624 | 14 |
1685 | 15 <P><B><A NAME=4.1>4.1. CD-ROM meghajtók</A></B></P> |
1624 | 16 |
1870 | 17 <P>Szabványos Video CD-k lejátszása a következőképpen lehetséges:</P> |
18 | |
19 <P> | |
4634
bd379eaac1ab
applied Alban Bedel's patch (-dvd-device and -cdrom-device)
gabucino
parents:
4398
diff
changeset
|
20 mplayer -vcd <I>sáv száma</I> [-cdrom-device eszköz]<BR><BR> |
1870 | 21 Néhány példa:<BR> |
22 mplayer -vcd 1<BR> | |
4634
bd379eaac1ab
applied Alban Bedel's patch (-dvd-device and -cdrom-device)
gabucino
parents:
4398
diff
changeset
|
23 mplayer -fs -vcd 2 -cdrom-device /dev/hdc<BR> |
1870 | 24 </P> |
25 | |
26 <P> | |
27 Megjegyzések:<BR> | |
28 - NE próbálj mountolni VCD-ket, és közvetlen lejátszani DAT fájlokat! Ez | |
29 windows alatt működik, de Linux alatt nem.<BR> | |
30 - A VCD lemezeken általában 2 sáv van: egy adatsáv (windowsos lejátszót, | |
31 karaoke adatot tartalmaz, stb) és egy mode-2 sáv (a film), így először | |
32 '-vcd 2'-t írj be!<BR> | |
33 - Az alapértelmezett VCD eszköz a /dev/cdrom . Ha a tied ettől eltér, | |
34 szimbolikus linket kell létrehozni, vagy megadni az eszközt a parancssorban! | |
35 </P> | |
36 | |
1685 | 37 <P>A Linux dokumentációjából:</P> |
1624 | 38 |
1685 | 39 <P>Néhány CDROM meghajtó képes szabályozni az olvasás sebességét. Jónéhány okunk |
1624 | 40 lehet arra, hogy ezt kihasználjuk. Például rosszul készített CDROM-oknak |
41 előnyé válik a lassabb fejmozgás. A mai meghajtók nagyon magas fordulatszámon | |
42 pörögnek, és ilyen nagy sebességnél bizony előfordulnak olvasási hibák, amik | |
43 a sebesseg csökkentésével kiküszöbölhetők. Nem elhanyagolható a sebességgel | |
1685 | 44 arányos zajszint sem.</P> |
1624 | 45 |
1685 | 46 <P>Ajánlott a 'setcd' nevű programot használni. Elég régi, de könnyen fellelhető |
47 a Neten. VALAMINT az újabb hdparm-oknak is van erre opciójuk ! | |
48 Használata :</P> | |
1624 | 49 |
1685 | 50 <P> <CODE>setcd -x [sebesség] [meghajtó]</CODE></P> |
1624 | 51 |
1685 | 52 <P>Másik módszer :</P> |
1624 | 53 |
1685 | 54 <P> <CODE>echo current_speed:4 >/proc/ide/[meghajtó]/settings</CODE></P> |
1624 | 55 |
1685 | 56 <P>de ehhez rendszergazdai jogosultság szükséges. A következő parancsot is |
57 használom :</P> | |
1624 | 58 |
1685 | 59 <P> <CODE>echo file_readahead:2000000 >/proc/ide/[meghajtó]/settings</CODE></P> |
1624 | 60 |
1685 | 61 <P>Ez 2Mb-ot olvas előre olvasáskor (karcos CDROM-oknál hasznos). |
62 Ajánlott továbbá a 'hdparm' program használata :<P> | |
1624 | 63 |
1685 | 64 <P> <CODE>hdparm -d1 -a8 -u1 (meghajtó)</CODE></P> |
1624 | 65 |
1685 | 66 <P>Ez bekapcsolja a DMA hozzáférést, előreolvasást, IRQ unmaskingot. |
67 (ha ezeket nem érted, *olvasd el a hdparm man-ját*)</P> | |
1624 | 68 |
1685 | 69 <P>Kísérletezz a <CODE>/proc/ide/[meghajtó]/settings</CODE> file-lal további tuning céljából.</P> |
1624 | 70 |
1685 | 71 <P><B><A NAME=4.2>4.2. DVD lejátszás</A></B></P> |
1624 | 72 |
1702 | 73 <P>Örüljetek népek, itt az igazi DVD támogatás. Már nem kell egyesével |
74 lejátszani a VOB file-okat a video_ts könyvtárból, nem kell aggódni amiatt | |
75 hogy a lemez kódolt-e vagy se (régebben kellett ilyenkor a '-dvdauth /dev/dvd' | |
4057 | 76 opció is), és még csak fel se kell mountolni a lemezt (bár a mountolás |
77 azzal a tagadhatatlan előnnyel jár hogy a Linux a feltört CSS kulcsokat | |
78 cache-be rakja, így a következő lejátszásnál már nem kell a törésre várni).</P> | |
1702 | 79 |
1785 | 80 <P>FONTOS: NE kérj semmit a DVD lejátszással kapcsolatban. Most először van |
1702 | 81 működő támogatás <B>MPlayer</B>-ben, és jelenleg a hibák kijavításán, és |
82 alapvető DVD funkciók beépítésén dolgozunk.</P> | |
83 | |
84 <P>Az <B>MPlayer</B> a libdvdread-et használja, ami tartalmaz beépített | |
85 támogatást az IFO file-ok feldolgozásához, navi blokkok olvasásához, és | |
2001 | 86 autentikációhoz. Ezutóbbihoz a libdvdcss-t használja, így először |
1702 | 87 azt kell lefordítani és installálni, majd ./configure, és az automatikusan |
88 felismeri.</P> | |
89 | |
90 <UL> | |
2001 | 91 <LI><P><B>Töltsd le a libdvdread és libdvdcss forrását.</B></P> |
1702 | 92 |
93 <P><I>Letöltheted őket a | |
2001 | 94 <A HREF="http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd">http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd</A> |
3350 | 95 címről (klikkelj a 'download'-ra a bal oldali menűben).</I></P> |
96 | |
97 <P><B><I>FONTOS !</I></B> | |
98 <UL> | |
99 <LI>libdvdread 0.8-hoz libdvdcss helyett <B>libcss</B> kell</LI> | |
100 <LI>libdvdread 0.9-hez libdvdcss <B>0.0.3</B> kell! Az újabb libdvdcss | |
101 verziókkal nem fog működni!</LI> | |
102 <LI>libdvdcss <B>1.0</B>-t ne használj, mert használhatatlanul lassúvá teszi a | |
103 lejátszást.</LI> | |
104 </UL> | |
105 </P> | |
106 </LI> | |
1702 | 107 |
2001 | 108 <LI><P><B>Fordítsd le és installáld a libdvdcss-t és AZUTÁN a libdvdread-et.</B></P> |
1702 | 109 |
110 <P><I>Olvasd el ezen csomagok dokumentációját, ha segítségre van szükséged.</I></P></LI> | |
111 | |
4057 | 112 <LI><P><B>Régi DVD támogatás - <I>OPCIONÁLIS</I></B></P> |
113 | |
114 <P><I>Ez akkor hasznos ha pl merevlemezről akarsz kódolt VOB-ot lejátszani. | |
4177 | 115 Fordítsd le és installáld a <B>libcss</B> 0.0.1-et (és ne újabbat). |
116 Ha az <B>MPlayer</B> nem találja, használd a <CODE>-csslib /útvonal/libcss.so</CODE> | |
117 opciót.</P></LI> | |
4057 | 118 |
1702 | 119 <LI><P><B>Fordítsd újra az MPlayer-t.</B></P> |
120 | |
121 <P><I>Futtasd a <CODE>./configure</CODE>-t. Ha helyesen tetted fel a libdvdread-et, | |
122 a ./configure valami ilyesmit fog kiírni :<BR><CODE>Checking for DVDread support ... yes</CODE><BR> | |
123 Ezután a szokott módon <CODE>make</CODE> és <CODE>make install</CODE>.</I></P></LI> | |
124 </UL> | |
125 | |
2001 | 126 <P>Természetesen miután felinstalláltad a libdvdcss-t és a libdvdread-et, |
1702 | 127 nem kell újrafordítanod őket minden alkalommal mikor az <B>MPlayer</B>-t.</P> |
128 | |
129 <P><B>MPlayer használata DVD lejátszáshoz:</B></P> | |
130 | |
131 <TABLE BORDER=0 WIDTH=100%> | |
4982
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
132 <TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">-dvd <cím_id> </TD> |
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
133 <TD><FONT CLASS="text">DVD támogatás bekapcsolása, és cím kiválasztása.</TD><TR> |
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
134 <TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">-chapter <fejezet_id> </TD> |
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
135 <TD><FONT CLASS="text">DVD fejezet(ek) kiválasztása (alap: első fejezettől kezdve). |
4398 | 136 Például : <CODE>-chapter 5-7</CODE>, vagy <CODE>-chapter -9</CODE></TD><TR> |
4982
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
137 <TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">-dvdangle <szög_id> </TD> |
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
138 <TD><FONT CLASS="text">Kamera szög kiválasztása (alap: 1)</TD><TR> |
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
139 <TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">-alang <ország kód> </TD> |
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
140 <TD><FONT CLASS="text"> |
3796 | 141 A megadott <CODE>országkód</CODE> mondja meg az <B>MPlayer</B>-nek hogy |
142 milyen nyelvű audiosávokat játsszon le. A lehetséges nyelvek listája a | |
143 <CODE>-v</CODE> opció hozzáadásával kérhető le, és olvasd el a kimenetet. Íme | |
144 egy példa:<BR> | |
3799 | 145 <CODE>-alang hu,en</CODE> - először magyar hangot próbál |
3796 | 146 lejátszani, de ha nem talál akkor angolt.</TD><TR> |
4982
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
147 <TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">-slang <ország kód> </TD> |
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
148 <TD><FONT CLASS="text"> |
3796 | 149 DVD feliratok megjelenítésének bekapcsolása. A megadott <CODE>országkód</CODE> |
150 mondja meg az <B>MPlayer</B>-nek hogy milyen felirato(ka)t keressen. | |
151 A lehetséges nyelvek listája a <CODE>-v</CODE> opció hozzáadásával | |
152 kérhető le, és olvasd el a kimenetet. Íme egy példa:<BR> | |
3799 | 153 <CODE>-slang hu,en</CODE> - először magyar feliratokat próbál |
3796 | 154 megjeleníteni, és ha nem talál akkor angolt.</TD><TR> |
4982
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
155 <TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">-sid <felirat_id> </TD> |
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
156 <TD><FONT CLASS="text"> |
3796 | 157 A megadott <CODE>id</CODE>-vel rendelkező feliratot (nyelvet) jeleníti meg. |
158 Hasznos például hibás DVD-nél ahol az országkód nem a megfelelő feliratot | |
159 jelenti.</TD><TR> | |
4982
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
160 <TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">-csslib <útvonal/filenév></TD> |
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
161 <TD><FONT CLASS="text"> |
4177 | 162 (régi DVD lejátszó kóddal) Ezzel az opcióval definiálható felül a |
163 <CODE>libcss.so</CODE> helye (alapértelmezésben keres). | |
4057 | 164 </TD><TR> |
4982
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
165 <TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">-dvdauth <DVD egység></TD> |
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
166 <TD><FONT CLASS="text"> |
4057 | 167 (régi DVD lejátszó kóddal) A megadott DVD egységgel történő autentikálás |
168 megadása. | |
169 </TD><TR> | |
4982
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
170 <TD VALIGN=top><FONT CLASS="text">-dvdkey <CSS kulcs></TD> |
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
171 <TD><FONT CLASS="text"> |
4057 | 172 (régi DVD lejátszó kóddal) Mikor nem DVD-ről történik a kódolt MPEG2 |
173 lejátszása, ezzel az opcióval adható meg a dekódoláshoz szükséges CSS | |
174 kulcs. Ezt a kulcsot a DVD-vel történő autentikálásnál írja ki az <B>MPlayer</B>. | |
175 </TD><TR> | |
1702 | 176 </TABLE> |
177 | |
178 <P>Az egység alapbeállítás szerint <CODE>/dev/dvd</CODE>, ezt a config.h-ban | |
4634
bd379eaac1ab
applied Alban Bedel's patch (-dvd-device and -cdrom-device)
gabucino
parents:
4398
diff
changeset
|
179 változtathatod meg (fordításkor), van megadhatod a -dvd-device opcióval :</P> |
1702 | 180 |
4634
bd379eaac1ab
applied Alban Bedel's patch (-dvd-device and -cdrom-device)
gabucino
parents:
4398
diff
changeset
|
181 <P> <CODE>mplayer -dvd 1 -dvd-device /dev/dvd</CODE></P> |
bd379eaac1ab
applied Alban Bedel's patch (-dvd-device and -cdrom-device)
gabucino
parents:
4398
diff
changeset
|
182 <P> <CODE>mplayer -dvd 1 -slang hu -dvd-device /dev/dvd</CODE></P> |
4057 | 183 <P> <CODE>mplayer -dvd 2 -alang hu -chapter 5 -dvdangle 2</CODE></P> |
4398 | 184 <P> <CODE>mplayer -dvd 2 -alang hu -chapter 5-9 -dvdangle 2</CODE></P> |
4057 | 185 <P> <CODE>mplayer -dvdauth /dev/dvd /mnt/cd/video_ts/vts_03_1.vob</CODE></P> |
186 <P> <CODE>mplayer -dvdkey C005D4A16D vts_03_1.vob</CODE></P> | |
1702 | 187 |
1685 | 188 <P><B><A NAME=4.3>4.3. DVD FAQ</A></B></P> |
1624 | 189 |
1685 | 190 <TABLE BORDER=0 ALIGN=left WIDTH=100%> |
1624 | 191 |
4982
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
192 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT CLASS="text"> |
3350 | 193 DVD lejátszás előtt/helyett/közben ezt a hibaüzenetet kapom :<BR> |
194 <CODE>mplayer: ifo_read.c:1143: ifoRead_C_ADT_internal: Assertion nfo_length / | |
195 sizeof(cell_adr_t) >= c_adt->nr_of_vobs' failed.</CODE> | |
4982
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
196 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT CLASS="text"> |
3350 | 197 Ismert libdvdread 0.9.1 bug, a 0.9.2-ben már javítva van. |
198 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | |
199 | |
4982
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
200 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT CLASS="text"> |
2001 | 201 Lefordíthatom a libdvdread-et és a libdvdcss-t például az én szép kis |
1702 | 202 Sparc/Solarisomon? |
4982
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
203 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT CLASS="text"> |
1702 | 204 Ki tudja ... Próbáld ki és mondd el nekünk is. De elvileg működik. |
205 Olvasd el a libdvdread dokumentációját és honlapját. Nem mi vagyunk | |
206 a készítői... | |
207 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | |
1624 | 208 |
4982
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
209 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT CLASS="text"> |
3488 | 210 És a feliratok? Az MPlayer meg tudja jeleníteni őket? |
4982
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
211 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT CLASS="text"> |
3488 | 212 Igen, lásd fent, a DVD fejezetet. |
1685 | 213 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
1624 | 214 |
4982
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
215 <TD> </TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT CLASS="text"> |
1685 | 216 Hogy állíthatom be a DVD régiókódját ? Nincs windowsom! |
4982
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
217 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT CLASS="text"> |
1685 | 218 Használd a 'regionset' parancsot : |
1731 | 219 <A HREF="http://www.linuxtv.org/download/dvd/dvd_disc_20000215.tar.gz">http://www.linuxtv.org/download/dvd/dvd_disc_20000215.tar.gz</A> |
1685 | 220 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
1624 | 221 |
4982
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
222 <TD> </TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT CLASS="text"> |
1702 | 223 Szóval az MPlayer tud DVD lejátszást? Akkor biztos DeCSS-t használ! |
224 Bűnösek vagytok a következő vádpontokban : XYZ#$-- | |
4982
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
225 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT CLASS="text"> |
2754 | 226 Anyád. Nincs DeCSS kód az MPlayer-ben. libdvdcss-hez linkeli magát.<BR> |
1702 | 227 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
228 | |
4982
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
229 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT CLASS="text"> |
1702 | 230 Muszáj rendszergazdai jogosultságokkal rendelkeznem hogy le tudjak |
231 játszani egy DVD-t? | |
4982
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
232 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT CLASS="text"> |
4057 | 233 Csak a régi fajta DVD támogatáshoz. Ezenkívül persze kellenek megfelelő |
234 jogosultságok a DVD egységhez (pl /dev/dvd). | |
1702 | 235 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
236 | |
4982
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
237 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT CLASS="text"> |
1702 | 238 Hogy lehetne azt megcsinálni hogy ... ? |
4982
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
239 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT CLASS="text"> |
1702 | 240 Mint fentebb is leírtuk, most a hibák javításán dolgozunk, a |
241 kívánságok majd később jöhetnek. | |
1685 | 242 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
1624 | 243 |
4982
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
244 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT CLASS="text"> |
2001 | 245 Hol lehet letölteni a libdvdread-et és a libdvdcss-t? |
4982
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
246 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT CLASS="text"> |
1702 | 247 Innen: |
2001 | 248 <A HREF="http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd">http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd |
1702 | 249 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
250 | |
4982
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
251 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT CLASS="text"> |
4398 | 252 Lehetséges csak bizonyos fejezeteket lejátszani/enkódolni ? |
4982
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
253 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT CLASS="text"> |
4398 | 254 Igen, lásd fent a <CODE>-chapter</CODE> opciót. |
255 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> | |
256 | |
4982
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
257 <TD></TD><TD VALIGN=top>Q:</TD><TD WIDTH=100%><B><FONT CLASS="text"> |
4908
9b2b09d3ff8b
strike period over, commiting stuff. next commit will be rewrite. (?)
gabucino
parents:
4634
diff
changeset
|
258 Nagyon lassú a DVD lejátszás ! |
4982
6cb9d9a1716d
HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents:
4908
diff
changeset
|
259 </B></TD><TR><TD></TD><TD VALIGN=top>A:</TD><TD><FONT CLASS="text"> |
4908
9b2b09d3ff8b
strike period over, commiting stuff. next commit will be rewrite. (?)
gabucino
parents:
4634
diff
changeset
|
260 Próbáld a <CODE>-cache</CODE> opciót (lásd manpage!). Ha így se jó, bizonyosodj |
9b2b09d3ff8b
strike period over, commiting stuff. next commit will be rewrite. (?)
gabucino
parents:
4634
diff
changeset
|
261 meg róla hogy megfelelő libdvdread+libdvdcss kombinációt használsz. Mindenképp |
9b2b09d3ff8b
strike period over, commiting stuff. next commit will be rewrite. (?)
gabucino
parents:
4634
diff
changeset
|
262 próbáld meg bekapcsolni a DMA-t a DVD meghajtón. |
9b2b09d3ff8b
strike period over, commiting stuff. next commit will be rewrite. (?)
gabucino
parents:
4634
diff
changeset
|
263 </TD><TR><TD COLSPAN=3> </TD><TR> |
9b2b09d3ff8b
strike period over, commiting stuff. next commit will be rewrite. (?)
gabucino
parents:
4634
diff
changeset
|
264 |
1702 | 265 </TABLE> |
266 | |
1624 | 267 </BODY> |
268 | |
269 </HTML> |