Mercurial > pidgin
annotate po/cs.po @ 22714:e587650c5d16
merge of '9448aec0bc0e0168e10e0a3991bfbfe716de6c86'
and 'e119afbe9b2dac774c2d26f65883bfd21b226807'
author | Sadrul Habib Chowdhury <imadil@gmail.com> |
---|---|
date | Thu, 24 Apr 2008 01:46:38 +0000 |
parents | c84b932aeeb2 |
children | c57a30bf0721 |
rev | line source |
---|---|
19745 | 1 # Czech translation of Pidgin |
6419 | 2 # Copyright (C) 2002, Honza Král <hkral@centrum.cz> |
19745 | 3 # Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2007 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz> |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4 # Copyright (C) 2008 David Vachulka <david@konstrukce-cad.com> |
6419 | 5 # |
19745 | 6 # This file is distributed under the same license as the Pidgin package. |
3264 | 7 # |
8 msgid "" | |
9 msgstr "" | |
19745 | 10 "Project-Id-Version: pidgin VERSION\n" |
8720 | 11 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12 "POT-Creation-Date: 2008-03-30 12:23-0400\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13 "PO-Revision-Date: 2008-03-30 15:40+0100\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
14 "Last-Translator: David 'dvx' Vachulka <david@konstrukce-cad.com>\n" |
5280 | 15 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" |
3264 | 16 "MIME-Version: 1.0\n" |
5280 | 17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
3264 | 18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
19 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
20 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
21 |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
22 #. Translators may want to transliterate the name. |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
23 #. It is not to be translated. |
19745 | 24 msgid "Finch" |
25 msgstr "Finch" | |
26 | |
27 #, c-format | |
28 msgid "%s. Try `%s -h' for more information.\n" | |
29 msgstr "%s. Pro více informací zkuste `%s -h'.\n" | |
30 | |
31 #, c-format | |
32 msgid "" | |
33 "%s\n" | |
34 "Usage: %s [OPTION]...\n" | |
35 "\n" | |
36 " -c, --config=DIR use DIR for config files\n" | |
37 " -d, --debug print debugging messages to stdout\n" | |
38 " -h, --help display this help and exit\n" | |
39 " -n, --nologin don't automatically login\n" | |
40 " -v, --version display the current version and exit\n" | |
41 msgstr "" | |
42 "%s\n" | |
43 "Použití: %s [PŘEPÍNAČ]...\n" | |
44 "\n" | |
45 " -c, --config=ADRESÁŘ používat ADRESÁŘ pro soubory s nastavením\n" | |
46 " -d, --debug vypisovat ladicí zprávy na stdout\n" | |
47 " -h, --help zobrazit tuto nápovědu a skončit\n" | |
48 " -n, --nologin nepřihlašovat se automaticky\n" | |
49 " -v, --version zobrazit aktuální verzi a skončit\n" | |
50 | |
51 #, c-format | |
52 msgid "" | |
53 "%s encountered errors migrating your settings from %s to %s. Please " | |
54 "investigate and complete the migration by hand. Please report this error at " | |
55 "http://developer.pidgin.im" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
56 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
57 "V %s došlo při migraci vašeho nastavení z %s do %s k chybě. Prozkoumejte to " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
58 "prosím, a dokončete migraci ručně. Ohlaste prosím tuto chybu na http://" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
59 "developer.pidgin.im" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
60 |
19745 | 61 msgid "Error" |
62 msgstr "Chyba" | |
63 | |
64 msgid "Account was not added" | |
65 msgstr "Účet nebyl přidán" | |
66 | |
67 msgid "Screenname of an account must be non-empty." | |
68 msgstr "Jméno uživatele účtu nesmí být prázdné." | |
69 | |
70 msgid "New mail notifications" | |
71 msgstr "Upozornění na nové zprávy" | |
72 | |
73 msgid "Remember password" | |
74 msgstr "Zapamatovat si heslo" | |
75 | |
76 msgid "There's no protocol plugins installed." | |
77 msgstr "Nejní nainstalován žádný zásuvný modul protokolu." | |
78 | |
79 msgid "(You probably forgot to 'make install'.)" | |
80 msgstr "(Pravděpodobně jste zapomněli 'make install'.)" | |
81 | |
82 msgid "Modify Account" | |
83 msgstr "Změnit účet" | |
84 | |
85 msgid "New Account" | |
86 msgstr "Nový účet" | |
87 | |
88 msgid "Protocol:" | |
89 msgstr "Protokol:" | |
90 | |
91 msgid "Screen name:" | |
92 msgstr "Jméno uživatele:" | |
93 | |
94 msgid "Password:" | |
95 msgstr "Heslo:" | |
96 | |
97 msgid "Alias:" | |
98 msgstr "Alias:" | |
99 | |
100 #. Cancel button | |
101 #. Cancel | |
102 msgid "Cancel" | |
103 msgstr "Zrušit" | |
104 | |
105 #. Save button | |
106 #. Save | |
107 msgid "Save" | |
108 msgstr "Uložit" | |
109 | |
110 #, c-format | |
111 msgid "Are you sure you want to delete %s?" | |
112 msgstr "Opravdu chcete odstranit %s?" | |
113 | |
114 msgid "Delete Account" | |
115 msgstr "Odstranit účet" | |
116 | |
117 #. Delete button | |
118 msgid "Delete" | |
119 msgstr "Odstranit" | |
120 | |
121 msgid "Accounts" | |
122 msgstr "Účty" | |
123 | |
124 msgid "You can enable/disable accounts from the following list." | |
125 msgstr "Můžete povolit/zakázat účty z následujícího seznamu." | |
126 | |
127 #. Add button | |
128 msgid "Add" | |
129 msgstr "Přidat" | |
130 | |
131 #. Modify button | |
132 msgid "Modify" | |
133 msgstr "Změnit" | |
134 | |
135 #, c-format | |
136 msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s" | |
137 msgstr "%s%s%s%s udělali %s svým kamarádem%s%s" | |
138 | |
139 msgid "Add buddy to your list?" | |
140 msgstr "Přidat kamaráda do vašeho seznamu?" | |
141 | |
142 #, c-format | |
143 msgid "%s%s%s%s wants to add %s to his or her buddy list%s%s" | |
144 msgstr "%s%s%s%s chce přidat %s do svého seznamu kamarádů%s%s" | |
145 | |
146 msgid "Authorize buddy?" | |
147 msgstr "Autorizovat kamaráda?" | |
148 | |
149 msgid "Authorize" | |
150 msgstr "Autorizovat" | |
151 | |
152 msgid "Deny" | |
153 msgstr "Zamítnout" | |
154 | |
155 #, c-format | |
156 msgid "" | |
157 "Online: %d\n" | |
158 "Total: %d" | |
159 msgstr "" | |
160 "Připojeno: %d\n" | |
161 "Celkem: %d" | |
162 | |
163 #, c-format | |
164 msgid "Account: %s (%s)" | |
165 msgstr "Účet: %s (%s)" | |
166 | |
167 #, c-format | |
168 msgid "" | |
169 "\n" | |
170 "Last Seen: %s ago" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
171 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
172 "\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
173 "Naposledy spatřen: před %s" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
174 |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
175 msgid "Default" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
176 msgstr "Implicitní" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
177 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
178 msgid "You must provide a screename for the buddy." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
179 msgstr "Musíte pro kamaráda zadat jméno uživatele." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
180 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
181 msgid "You must provide a group." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
182 msgstr "Musíte zadat skupinu." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
183 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
184 msgid "You must select an account." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
185 msgstr "Musíte zvolit účet." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
186 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
187 msgid "The selected account is not online." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
188 msgstr "Zvolený účet není připojen." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
189 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
190 msgid "Error adding buddy" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
191 msgstr "Chyba při přidávání kamaráda" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
192 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
193 msgid "Screen Name" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
194 msgstr "Jméno uživatele" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
195 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
196 msgid "Alias (optional)" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
197 msgstr "Alias (nepovinný)" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
198 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
199 msgid "Add in group" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
200 msgstr "Přidat do skupiny" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
201 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
202 msgid "Account" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
203 msgstr "Účet" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
204 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
205 msgid "Add Buddy" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
206 msgstr "Přidat kamaráda" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
207 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
208 msgid "Please enter buddy information." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
209 msgstr "Zadejte prosím informace o kamarádovi." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
210 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
211 msgid "Chats" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
212 msgstr "Chaty" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
213 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
214 #. Extract their Name and put it in |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
215 msgid "Name" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
216 msgstr "Název" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
217 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
218 msgid "Alias" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
219 msgstr "Alias" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
220 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
221 msgid "Group" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
222 msgstr "Skupina" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
223 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
224 msgid "Auto-join" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
225 msgstr "Automatické přihlašování" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
226 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
227 msgid "Add Chat" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
228 msgstr "Přidat chat" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
229 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
230 msgid "You can edit more information from the context menu later." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
231 msgstr "Více informací můžete upravit později z kontextového menu." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
232 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
233 msgid "Error adding group" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
234 msgstr "Chyba při přidávání skupiny" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
235 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
236 msgid "You must give a name for the group to add." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
237 msgstr "Musíte zaddat název skupiny, kterou přidat." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
238 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
239 msgid "A group with the name already exists." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
240 msgstr "Skupina s tímto názvem již existuje." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
241 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
242 msgid "Add Group" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
243 msgstr "Přidat skupinu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
244 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
245 msgid "Enter the name of the group" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
246 msgstr "Zadejte název skupiny" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
247 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
248 msgid "Edit Chat" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
249 msgstr "Upravit chat" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
250 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
251 msgid "Please Update the necessary fields." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
252 msgstr "Aktualizujte prosím potřebná pole." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
253 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
254 msgid "Edit" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
255 msgstr "Upravit" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
256 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
257 msgid "Edit Settings" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
258 msgstr "Upravit nastavení" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
259 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
260 msgid "Information" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
261 msgstr "Informace" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
262 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
263 msgid "Retrieving..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
264 msgstr "Stahuji..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
265 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
266 msgid "Get Info" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
267 msgstr "Info" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
268 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
269 msgid "Add Buddy Pounce" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
270 msgstr "Přidat sledování kamaráda" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
271 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
272 #. if (q_bud && is_online(q_bud->status)) { |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
273 msgid "Send File" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
274 msgstr "Odeslat soubor" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
275 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
276 msgid "Blocked" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
277 msgstr "Zablokován" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
278 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
279 msgid "View Log" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
280 msgstr "Zobrazit záznam" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
281 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
282 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
283 msgid "Please enter the new name for %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
284 msgstr "Zadejte prosím nový název pro %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
285 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
286 msgid "Rename" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
287 msgstr "Přejmenovat" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
288 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
289 msgid "Set Alias" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
290 msgstr "Nastavit alias" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
291 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
292 msgid "Enter empty string to reset the name." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
293 msgstr "Vynulujte jméno zadáním prázdného řetězce." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
294 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
295 msgid "Removing this contact will also remove all the buddies in the contact" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
296 msgstr "Odstranění tohoto kontaktu také odstraní všechny kamarády v kontaktu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
297 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
298 msgid "Removing this group will also remove all the buddies in the group" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
299 msgstr "Odstranění této skupiny také odstraní všechny kamarády ve skupině" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
300 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
301 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
302 msgid "Are you sure you want to remove %s?" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
303 msgstr "Opravdu chcete odstranit %s?" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
304 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
305 #. XXX: anything to do with the returned ui-handle? |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
306 msgid "Confirm Remove" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
307 msgstr "Potvrdit ostranění" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
308 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
309 msgid "Remove" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
310 msgstr "Odstranit" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
311 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
312 #. Buddy List |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
313 msgid "Buddy List" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
314 msgstr "Seznam kamarádů" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
315 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
316 msgid "Place tagged" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
317 msgstr "Místo označeno" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
318 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
319 msgid "Toggle Tag" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
320 msgstr "Značka" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
321 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
322 #. General |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
323 msgid "Nickname" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
324 msgstr "Přezdívka" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
325 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
326 #. Idle stuff |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
327 msgid "Idle" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
328 msgstr "Nečinný" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
329 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
330 msgid "On Mobile" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
331 msgstr "Na mobilu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
332 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
333 msgid "New..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
334 msgstr "Nový..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
335 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
336 msgid "Saved..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
337 msgstr "Uloženo..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
338 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
339 msgid "Plugins" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
340 msgstr "Zásuvné moduly" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
341 |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
342 msgid "Block/Unblock" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
343 msgstr "Blokovat/Odblokovat" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
344 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
345 msgid "Block" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
346 msgstr "Blokovat" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
347 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
348 msgid "Unblock" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
349 msgstr "Odblokovat" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
350 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
351 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
352 "Please enter the screen name or alias of the person you would like to Block/" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
353 "Unblock." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
354 msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
355 "Zadejte prosím jméno uživatele nebo alias osoby, kterou chcete blokovat/" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
356 "odblokovat." |
19745 | 357 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
358 #. Not multiline |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
359 #. Not masked? |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
360 #. No hints? |
19745 | 361 msgid "OK" |
362 msgstr "OK" | |
363 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
364 msgid "New Instant Message" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
365 msgstr "Nová Instant Message" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
366 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
367 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
368 "Please enter the screen name or alias of the person you would like to IM." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
369 msgstr "Zadejte prosím jméno uživatele nebo alias osoby, kterou chcete IM." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
370 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
371 msgid "Channel" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
372 msgstr "Kanál" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
373 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
374 msgid "Join a Chat" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
375 msgstr "Připojit se k chatu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
376 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
377 msgid "Please enter the name of the chat you want to join." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
378 msgstr "Zadejte prosím jméno chatu, ke kterému se chcete připojit." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
379 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
380 msgid "Join" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
381 msgstr "Připojit" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
382 |
19745 | 383 #. Create the "Options" frame. |
384 msgid "Options" | |
385 msgstr "Možnosti" | |
386 | |
387 msgid "Send IM..." | |
388 msgstr "Poslat IM..." | |
389 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
390 msgid "Block/Unblock..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
391 msgstr "Blokovat/Odblokovat..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
392 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
393 msgid "Join Chat..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
394 msgstr "Připojit se k chatu..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
395 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
396 msgid "Show" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
397 msgstr "Zobrazit" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
398 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
399 msgid "Empty groups" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
400 msgstr "Prázdné skupiny" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
401 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
402 msgid "Offline buddies" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
403 msgstr "Odpojení kamarádi" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
404 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
405 msgid "Sort" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
406 msgstr "Třídit" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
407 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
408 msgid "By Status" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
409 msgstr "Podle stavu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
410 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
411 msgid "Alphabetically" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
412 msgstr "Podle abecedy" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
413 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
414 msgid "By Log Size" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
415 msgstr "Podle velikosti záznamu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
416 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
417 msgid "Buddy" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
418 msgstr "Kamarád" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
419 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
420 msgid "Chat" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
421 msgstr "Chat" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
422 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
423 msgid "Grouping" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
424 msgstr "Seskupování" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
425 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
426 msgid "Certificate Import" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
427 msgstr "Import certifikátu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
428 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
429 msgid "Specify a hostname" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
430 msgstr "Zadejte jméno hostitele" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
431 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
432 msgid "Type the host name this certificate is for." |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
433 msgstr "Zadejte jméno hostitele pro který je tento certifikát." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
434 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
435 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
436 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
437 "File %s could not be imported.\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
438 "Make sure that the file is readable and in PEM format.\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
439 msgstr "" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
440 "Soubor %s nemohl být naimportován.\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
441 "Ujistěte se, že je soubor pro čitelný a má PEM formát.\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
442 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
443 msgid "Certificate Import Error" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
444 msgstr "Chyba importu certifikátu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
445 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
446 msgid "X.509 certificate import failed" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
447 msgstr "Import certifikátu X.509 selhal" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
448 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
449 msgid "Select a PEM certificate" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
450 msgstr "Vyberte PEM certifikát" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
451 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
452 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
453 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
454 "Export to file %s failed.\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
455 "Check that you have write permission to the target path\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
456 msgstr "" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
457 "Selhal export do souboru %s.\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
458 "Zkontrolujte, jestli máte práva zápisu\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
459 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
460 msgid "Certificate Export Error" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
461 msgstr "Chyba při exportu certifikátu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
462 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
463 msgid "X.509 certificate export failed" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
464 msgstr "Export certifikátu X.509 selhal" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
465 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
466 msgid "PEM X.509 Certificate Export" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
467 msgstr "Export PEM certifikátu X.509" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
468 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
469 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
470 msgid "Certificate for %s" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
471 msgstr "Certifikát pro %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
472 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
473 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
474 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
475 "Common name: %s\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
476 "\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
477 "SHA1 fingerprint:\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
478 "%s" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
479 msgstr "" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
480 "Veřejné jméno: %s\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
481 "\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
482 "SHA1 otisk:\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
483 "%s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
484 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
485 msgid "SSL Host Certificate" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
486 msgstr "SSL certifikát" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
487 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
488 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
489 msgid "Really delete certificate for %s?" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
490 msgstr "Skutečně smazat certifikát pro %s?" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
491 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
492 msgid "Confirm certificate delete" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
493 msgstr "Potvrzení smazání certifikátu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
494 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
495 msgid "Certificate Manager" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
496 msgstr "Správce certifikátů" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
497 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
498 #. Creating the user splits |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
499 msgid "Hostname" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
500 msgstr "Název počítače" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
501 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
502 msgid "Info" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
503 msgstr "Info" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
504 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
505 #. Close button |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
506 msgid "Close" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
507 msgstr "Zavřít" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
508 |
19745 | 509 #, c-format |
510 msgid "%s (%s)" | |
511 msgstr "%s (%s)" | |
512 | |
513 #, c-format | |
514 msgid "%s disconnected." | |
515 msgstr "%s odpojen" | |
516 | |
517 #, c-format | |
518 msgid "" | |
519 "%s\n" | |
520 "\n" | |
521 "Finch will not attempt to reconnect the account until you correct the error " | |
522 "and re-enable the account." | |
523 msgstr "" | |
524 "%s\n" | |
525 "\n" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
526 "Finch se nepokusí znovu připojit k účtu, dokud chybu neopravíte a účet znovu " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
527 "nepovolíte." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
528 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
529 msgid "Re-enable Account" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
530 msgstr "Znovu povolit účet" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
531 |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
532 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
533 "The account has disconnected and you are no longer in this chat. You will be " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
534 "automatically rejoined in the chat when the account reconnects." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
535 msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
536 "Účet byl odpojen a nejste dále na chatu. Budete automaticky znovu připojen k " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
537 "chatu při připojení účtu." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
538 |
19745 | 539 msgid "No such command." |
540 msgstr "Takový příkaz neexistuje" | |
541 | |
542 msgid "Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command." | |
543 msgstr "Chyba syntaxe: Zadali jste špatný počet parametrů příkazu." | |
544 | |
545 msgid "Your command failed for an unknown reason." | |
546 msgstr "Váš příkaz selhal z neznámého důvodu." | |
547 | |
548 msgid "That command only works in chats, not IMs." | |
549 msgstr "Tento příkaz funguje jen v chatech, ne v IM." | |
550 | |
551 msgid "That command only works in IMs, not chats." | |
552 msgstr "Tento příkaz funguje jen v IM, ne v chatech." | |
553 | |
554 msgid "That command doesn't work on this protocol." | |
555 msgstr "Tento příkaz nefunguje s tímto protokolem." | |
556 | |
557 msgid "Message was not sent, because you are not signed on." | |
558 msgstr "Zpráva nebyla odeslána, protože nejste přihlášeni." | |
559 | |
560 #, c-format | |
561 msgid "%s (%s -- %s)" | |
562 msgstr "%s (%s -- %s)" | |
563 | |
564 #, c-format | |
565 msgid "%s [%s]" | |
566 msgstr "%s [%s]" | |
567 | |
568 #, c-format | |
569 msgid "" | |
570 "\n" | |
571 "%s is typing..." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
572 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
573 "\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
574 "%s píše..." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
575 |
19745 | 576 msgid "You have left this chat." |
577 msgstr "Opustili jste tento chatu." | |
578 | |
579 msgid "Logging started. Future messages in this conversation will be logged." | |
580 msgstr "" | |
581 "Zaznamenávání spuštěno. Budoucí zprávy v této konverzaci budou zaznamenány." | |
582 | |
583 msgid "" | |
584 "Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged." | |
585 msgstr "" | |
586 "Zaznamenávání zastaveno. Budoucí zprávy v této konverzaci nebudou " | |
587 "zaznamenány." | |
588 | |
589 msgid "Send To" | |
590 msgstr "Odeslat do" | |
591 | |
592 msgid "Conversation" | |
593 msgstr "Konverzace" | |
594 | |
595 msgid "Clear Scrollback" | |
596 msgstr "Vymazat paměť řádků" | |
597 | |
598 msgid "Show Timestamps" | |
599 msgstr "Zobrazovat časové značky" | |
600 | |
601 msgid "Add Buddy Pounce..." | |
602 msgstr "Přidat sledování kamaráda..." | |
603 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
604 msgid "View Log..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
605 msgstr "Zobrazit záznam ..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
606 |
19745 | 607 msgid "Enable Logging" |
608 msgstr "Povolit zaznamenávání" | |
609 | |
610 msgid "Enable Sounds" | |
611 msgstr "Povolit zvuky" | |
612 | |
613 msgid "<AUTO-REPLY> " | |
614 msgstr "<AUTO-ODPOVĚĎ> " | |
615 | |
616 #. Print the list of users in the room | |
617 msgid "List of users:\n" | |
618 msgstr "Seznam uživatelů:\n" | |
619 | |
620 msgid "Supported debug options are: version" | |
621 msgstr "Podporované ladicí přepínače jsou: version" | |
622 | |
623 msgid "No such command (in this context)." | |
624 msgstr "Takový příkaz (v tomto kontextu) neexistuje." | |
625 | |
626 msgid "" | |
627 "Use \"/help <command>\" for help on a specific command.\n" | |
628 "The following commands are available in this context:\n" | |
629 msgstr "" | |
630 "Pro nápovědu o konkrétním příkazu použijte \"/help <příkaz>\".\n" | |
631 "V tomto kontextu jsou k dispozici následující příkazy:\n" | |
632 | |
633 msgid "" | |
634 "say <message>: Send a message normally as if you weren't using a " | |
635 "command." | |
636 msgstr "" | |
637 "say <zpráva>: Odeslat zprávu normálně, jako kdybyste nepoužívali " | |
638 "příkaz." | |
639 | |
640 msgid "me <action>: Send an IRC style action to a buddy or chat." | |
641 msgstr "me <akce>: Odeslat kamarádovi nebo do chatu akci ve stylu IRC." | |
642 | |
643 msgid "" | |
644 "debug <option>: Send various debug information to the current " | |
645 "conversation." | |
646 msgstr "" | |
647 "debug <přepínač>: Odeslat aktuální konverzaci různé ladicí informace." | |
648 | |
649 msgid "clear: Clears the conversation scrollback." | |
650 msgstr "clear: Vymaže paměť řádků konverzace." | |
651 | |
652 msgid "help <command>: Help on a specific command." | |
653 msgstr "help <příkaz>: Nápověda o konkrétním příkazu." | |
654 | |
655 msgid "users: Show the list of users in the chat." | |
656 msgstr "users: Zobrazit seznam uživatelů v chatu." | |
657 | |
658 msgid "plugins: Show the plugins window." | |
659 msgstr "plugins: Zobrazit okno zásuvných modulů." | |
660 | |
661 msgid "buddylist: Show the buddylist." | |
662 msgstr "buddylist: Zobrazit seznam kamarádů." | |
663 | |
664 msgid "accounts: Show the accounts window." | |
665 msgstr "accounts: Zobrazit okno účtů." | |
666 | |
667 msgid "debugwin: Show the debug window." | |
668 msgstr "debugwin: Zobrazit ladicí okno." | |
669 | |
670 msgid "prefs: Show the preference window." | |
671 msgstr "prefs: Zobrazit okno nastavení." | |
672 | |
673 msgid "statuses: Show the savedstatuses window." | |
674 msgstr "statuses: Zobrazit okno uložených stavů." | |
675 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
676 msgid "Unable to open file." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
677 msgstr "Nemohu otevřít soubor." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
678 |
19745 | 679 msgid "Debug Window" |
680 msgstr "Ladicí okno" | |
681 | |
682 #. XXX: Setting the GROW_Y for the following widgets don't make sense. But right now | |
683 #. * it's necessary to make the width of the debug window resizable ... like I said, | |
684 #. * it doesn't make sense. The bug is likely in the packing in gntbox.c. | |
685 #. | |
686 msgid "Clear" | |
687 msgstr "Vymazat" | |
688 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
689 msgid "Filter:" |
19745 | 690 msgstr "Filtr: " |
691 | |
692 msgid "Pause" | |
693 msgstr "Pozastavit" | |
694 | |
695 #, c-format | |
696 msgid "File Transfers - %d%% of %d files" | |
697 msgstr "Přenosy souborů - %d%% z %d souborů" | |
698 | |
699 #. Create the window. | |
700 msgid "File Transfers" | |
701 msgstr "Přenosy souborů" | |
702 | |
703 msgid "Progress" | |
704 msgstr "Průběh" | |
705 | |
706 msgid "Filename" | |
707 msgstr "Název souboru" | |
708 | |
709 msgid "Size" | |
710 msgstr "Velikost" | |
711 | |
712 msgid "Speed" | |
713 msgstr "Rychlost" | |
714 | |
715 msgid "Remaining" | |
716 msgstr "Zbývá" | |
717 | |
718 #. XXX: Use of ggp_str_to_uin() is an ugly hack! | |
719 msgid "Status" | |
720 msgstr "Stav" | |
721 | |
722 msgid "Close this window when all transfers finish" | |
723 msgstr "Zavřít toto okno, až všechny přenosy skončí" | |
724 | |
725 msgid "Clear finished transfers" | |
726 msgstr "Vymazat dokončené přenosy" | |
727 | |
728 msgid "Stop" | |
729 msgstr "Zastavit" | |
730 | |
731 msgid "Waiting for transfer to begin" | |
732 msgstr "Čekám na začátek přenosu..." | |
733 | |
734 msgid "Canceled" | |
735 msgstr "Zrušeno" | |
736 | |
737 msgid "Failed" | |
738 msgstr "Selhalo" | |
739 | |
740 #, c-format | |
741 msgid "%.2f KiB/s" | |
742 msgstr "%.2f KiB/s" | |
743 | |
744 #, c-format | |
745 msgid "The file was saved as %s." | |
746 msgstr "Soubor byl uložen jako %s." | |
747 | |
748 msgid "Finished" | |
749 msgstr "Dokončeno" | |
750 | |
751 msgid "Transferring" | |
752 msgstr "Přenáším" | |
753 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
754 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
755 msgid "Conversation in %s on %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
756 msgstr "Konverzace v %s na %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
757 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
758 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
759 msgid "Conversation with %s on %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
760 msgstr "Konverzace s %s na %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
761 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
762 msgid "%B %Y" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
763 msgstr "%B %Y" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
764 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
765 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
766 "System events will only be logged if the \"Log all status changes to system " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
767 "log\" preference is enabled." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
768 msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
769 "Systémový události budou zaznamenávány, jen je-li povoleno nastavení " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
770 "\"Zaznamenávat všechny změny stavu do systémového záznamu\"." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
771 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
772 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
773 "Instant messages will only be logged if the \"Log all instant messages\" " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
774 "preference is enabled." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
775 msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
776 "Instant message budou zaznamenávány, jen je-li povoleno nastavení " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
777 "\"Zaznamenávat všechny instant message\"." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
778 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
779 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
780 "Chats will only be logged if the \"Log all chats\" preference is enabled." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
781 msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
782 "Chaty budou zaznamenávány, jen je-li povoleno nastavení \"Zaznamenávat " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
783 "všechny chaty\"." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
784 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
785 msgid "No logs were found" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
786 msgstr "Nebyly nalezeny žádné záznamy" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
787 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
788 msgid "Total log size:" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
789 msgstr "Celková velikost záznamu:" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
790 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
791 #. Search box ********* |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
792 msgid "Scroll/Search: " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
793 msgstr "Rolování/Hledání: " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
794 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
795 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
796 msgid "Conversations in %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
797 msgstr "Konverzace v %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
798 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
799 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
800 msgid "Conversations with %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
801 msgstr "Konverzace s %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
802 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
803 msgid "System Log" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
804 msgstr "Systémový záznam" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
805 |
19745 | 806 msgid "Emails" |
807 msgstr "E-maily" | |
808 | |
809 msgid "You have mail!" | |
810 msgstr "Přišla vám pošta!" | |
811 | |
812 msgid "Sender" | |
813 msgstr "Odesílatel" | |
814 | |
815 msgid "Subject" | |
816 msgstr "Předmět" | |
817 | |
818 #, c-format | |
819 msgid "%s (%s) has %d new message." | |
820 msgid_plural "%s (%s) has %d new messages." | |
821 msgstr[0] "%s (%s) má %d novou zprávu." | |
822 msgstr[1] "%s (%s) má %d nové zprávy." | |
823 msgstr[2] "%s (%s) má %d nových zpráv." | |
824 | |
825 msgid "New Mail" | |
826 msgstr "Nový e-mail" | |
827 | |
828 #, c-format | |
829 msgid "Info for %s" | |
830 msgstr "Informace pro %s" | |
831 | |
832 msgid "Buddy Information" | |
833 msgstr "Informace o kamarádovi" | |
834 | |
835 msgid "Continue" | |
836 msgstr "Pokračovat" | |
837 | |
838 msgid "IM" | |
839 msgstr "IM" | |
840 | |
841 msgid "Invite" | |
842 msgstr "Pozvat" | |
843 | |
844 msgid "(none)" | |
845 msgstr "(žádné)" | |
846 | |
847 msgid "ERROR" | |
848 msgstr "CHYBA" | |
849 | |
850 msgid "loading plugin failed" | |
851 msgstr "načítání zásuvnéh modulu selhalo" | |
852 | |
853 msgid "unloading plugin failed" | |
854 msgstr "uvolňování zásuvného modulu selhalo" | |
855 | |
856 #, c-format | |
857 msgid "" | |
858 "Name: %s\n" | |
859 "Version: %s\n" | |
860 "Description: %s\n" | |
861 "Author: %s\n" | |
862 "Website: %s\n" | |
863 "Filename: %s\n" | |
864 msgstr "" | |
865 "Název: %s\n" | |
866 "Verze: %s\n" | |
867 "Popis: %s\n" | |
868 "Autor: %s\n" | |
869 "WWW server: %s\n" | |
870 "Název souboru: %s\n" | |
871 | |
872 msgid "Plugin need to be loaded before you can configure it." | |
873 msgstr "Zásuvný modul musí být načten, než jej můžete nastavovat." | |
874 | |
875 msgid "No configuration options for this plugin." | |
876 msgstr "Pro tento zásuvný modul neexistují volby k nastavování." | |
877 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
878 msgid "Error loading plugin" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
879 msgstr "Chyba při načítání zásuvného modulu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
880 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
881 msgid "The selected file is not a valid plugin." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
882 msgstr "Zvolený soubor není platný zásuvný modul." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
883 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
884 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
885 "Please open the debug window and try again to see the exact error message." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
886 msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
887 "Prosím otevřete ladící okno a zkuste znovu, abyste získal přesné znění " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
888 "chybové zprávy." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
889 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
890 msgid "Select plugin to install" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
891 msgstr "Zvolte zásuvný modul pro instalaci" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
892 |
19745 | 893 msgid "You can (un)load plugins from the following list." |
894 msgstr "Můžete načíst/uvolňit zásuvné moduly z následujícího seznamu." | |
895 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
896 msgid "Install Plugin..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
897 msgstr "Instalavot zásuvný modul..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
898 |
19745 | 899 msgid "Configure Plugin" |
900 msgstr "Nastavit zásuvný modul" | |
901 | |
902 #. copy the preferences to tmp values... | |
903 #. * I liked "take affect immediately" Oh well :-( | |
904 #. (that should have been "effect," right?) | |
905 #. Back to instant-apply! I win! BU-HAHAHA! | |
906 #. Create the window | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
907 msgid "Preferences" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
908 msgstr "Nastavení" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
909 |
19745 | 910 msgid "Please enter a buddy to pounce." |
911 msgstr "Zadejte prosím kamaráda, kterého sledovat." | |
912 | |
913 msgid "New Buddy Pounce" | |
914 msgstr "Nové sledování kamaráda" | |
915 | |
916 msgid "Edit Buddy Pounce" | |
917 msgstr "Upravit sledování kamaráda" | |
918 | |
919 msgid "Pounce Who" | |
920 msgstr "Sledovat koho" | |
921 | |
922 #. Account: | |
923 msgid "Account:" | |
924 msgstr "Účet:" | |
925 | |
926 msgid "Buddy name:" | |
927 msgstr "Jméno kamaráda:" | |
928 | |
929 #. Create the "Pounce When Buddy..." frame. | |
930 msgid "Pounce When Buddy..." | |
931 msgstr "Sledovat když kamarád..." | |
932 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
933 msgid "Signs on" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
934 msgstr "Přihlásí se" |
19745 | 935 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
936 msgid "Signs off" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
937 msgstr "Odhlásí se" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
938 |
19745 | 939 msgid "Goes away" |
940 msgstr "Jde pryč" | |
941 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
942 msgid "Returns from away" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
943 msgstr "Vrátí se z nepřítomnosti" |
19745 | 944 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
945 msgid "Becomes idle" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
946 msgstr "Stane se nečinným" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
947 |
19745 | 948 msgid "Is no longer idle" |
949 msgstr "Už není nečinný" | |
950 | |
951 msgid "Starts typing" | |
952 msgstr "Začne psát" | |
953 | |
954 msgid "Pauses while typing" | |
955 msgstr "Zastaví se při psaní" | |
956 | |
957 msgid "Stops typing" | |
958 msgstr "Přestane psát" | |
959 | |
960 msgid "Sends a message" | |
961 msgstr "Odešle zprávu" | |
962 | |
963 #. Create the "Action" frame. | |
964 msgid "Action" | |
965 msgstr "Akce" | |
966 | |
967 msgid "Open an IM window" | |
968 msgstr "Otevřít okno IM" | |
969 | |
970 msgid "Pop up a notification" | |
971 msgstr "Zobrazit upozornění" | |
972 | |
973 msgid "Send a message" | |
974 msgstr "Odeslat zprávu" | |
975 | |
976 msgid "Execute a command" | |
977 msgstr "Spustit příkaz" | |
978 | |
979 msgid "Play a sound" | |
980 msgstr "Přehrát zvuk" | |
981 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
982 msgid "Pounce only when my status is not Available" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
983 msgstr "Sledovat, jen když můj stav není K dispozici" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
984 |
19745 | 985 msgid "Recurring" |
986 msgstr "Opakující se" | |
987 | |
988 msgid "Cannot create pounce" | |
989 msgstr "Nemohu vytvořit sledování" | |
990 | |
991 msgid "You do not have any accounts." | |
992 msgstr "Nemáte žádné účty." | |
993 | |
994 msgid "You must create an account first before you can create a pounce." | |
995 msgstr "Než budete moci vytvořit sledování, musíte nejdříve vytvořit účet." | |
996 | |
997 #, c-format | |
998 msgid "Are you sure you want to delete the pounce on %s for %s?" | |
999 msgstr "Opravdu že chcete odstranit sledování %s pro %s?" | |
1000 | |
1001 msgid "Buddy Pounces" | |
1002 msgstr "Sledování kamarádů" | |
1003 | |
1004 #, c-format | |
1005 msgid "%s has started typing to you (%s)" | |
1006 msgstr "%s vám začal psát (%s)" | |
1007 | |
1008 #, c-format | |
1009 msgid "%s has paused while typing to you (%s)" | |
1010 msgstr "%s se zastavil, když vám psal (%s)" | |
1011 | |
1012 #, c-format | |
1013 msgid "%s has signed on (%s)" | |
1014 msgstr "%s se přihlásil (%s)" | |
1015 | |
1016 #, c-format | |
1017 msgid "%s has returned from being idle (%s)" | |
1018 msgstr "%s se vrátil z nečinnosti (%s)" | |
1019 | |
1020 #, c-format | |
1021 msgid "%s has returned from being away (%s)" | |
1022 msgstr "%s se vrátil z nepřítomnosti (%s)" | |
1023 | |
1024 #, c-format | |
1025 msgid "%s has stopped typing to you (%s)" | |
1026 msgstr "%s vám přestal psát (%s)" | |
1027 | |
1028 #, c-format | |
1029 msgid "%s has signed off (%s)" | |
1030 msgstr "%s se odhlásil (%s)" | |
1031 | |
1032 #, c-format | |
1033 msgid "%s has become idle (%s)" | |
1034 msgstr "%s se stal nečinným (%s)" | |
1035 | |
1036 #, c-format | |
1037 msgid "%s has gone away. (%s)" | |
1038 msgstr "%s šel pryč. (%s)" | |
1039 | |
1040 #, c-format | |
1041 msgid "%s has sent you a message. (%s)" | |
1042 msgstr "%s vám poslal zprávu. (%s)" | |
1043 | |
1044 msgid "Unknown pounce event. Please report this!" | |
1045 msgstr "Neznámá událost sledování. Oznamte to prosím!" | |
1046 | |
1047 msgid "Based on keyboard use" | |
1048 msgstr "Podle používání klávesnice" | |
1049 | |
1050 msgid "From last sent message" | |
1051 msgstr "Od naposledy odeslané zprávy" | |
1052 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1053 msgid "Never" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1054 msgstr "Nikdy" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1055 |
19745 | 1056 msgid "Show Idle Time" |
1057 msgstr "Zobrazovat čas nečinnosti" | |
1058 | |
1059 msgid "Show Offline Buddies" | |
1060 msgstr "Zobrazovat odpojené kamarády" | |
1061 | |
1062 msgid "Notify buddies when you are typing" | |
1063 msgstr "Upozorňovat kamarády, že jim píšete" | |
1064 | |
1065 msgid "Log format" | |
1066 msgstr "Formát záznamu" | |
1067 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1068 msgid "Log IMs" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1069 msgstr "Zaznamenávat IM" |
19745 | 1070 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1071 msgid "Log chats" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1072 msgstr "Zaznamenávat chaty" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1073 |
19745 | 1074 msgid "Log status change events" |
1075 msgstr "Zaznamenávat události změn stavu" | |
1076 | |
1077 msgid "Report Idle time" | |
1078 msgstr "Hlásit čas nečinnosti" | |
1079 | |
1080 msgid "Change status when idle" | |
1081 msgstr "Změnit stav při nečinnosti" | |
1082 | |
1083 msgid "Minutes before changing status" | |
1084 msgstr "Minuty před změnou stavu" | |
1085 | |
1086 msgid "Change status to" | |
1087 msgstr "Změnit stav na" | |
1088 | |
1089 #. Conversations | |
1090 msgid "Conversations" | |
1091 msgstr "Konverzace" | |
1092 | |
1093 msgid "Logging" | |
1094 msgstr "Zaznamenávání" | |
1095 | |
1096 msgid "Not implemented yet." | |
1097 msgstr "Zatím neimplementováno." | |
1098 | |
1099 msgid "Save File..." | |
1100 msgstr "Uložit soubor..." | |
1101 | |
1102 msgid "Open File..." | |
1103 msgstr "Otevřít soubor..." | |
1104 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1105 msgid "Choose Location..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1106 msgstr "Vyberte umístění..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1107 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1108 msgid "Hit 'Enter' to find more rooms of this category." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1109 msgstr "Stiskkněte 'Enter' pro hledání místností v kategorii." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1110 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1111 msgid "Get" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1112 msgstr "Získat" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1113 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1114 #. Create the window. |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1115 msgid "Room List" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1116 msgstr "Seznam místností" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1117 |
19745 | 1118 msgid "Buddy logs in" |
1119 msgstr "Kamarád se přihlásí" | |
1120 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1121 msgid "Buddy logs out" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1122 msgstr "Kamarád se odhlásí" |
19745 | 1123 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1124 msgid "Message received" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1125 msgstr "Zpráva přijata" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1126 |
19745 | 1127 msgid "Message received begins conversation" |
1128 msgstr "Přijatá zpráva začíná konverzaci" | |
1129 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1130 msgid "Message sent" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1131 msgstr "Zpráva odeslána" |
19745 | 1132 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1133 msgid "Person enters chat" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1134 msgstr "Osoba vstoupí do chatu" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1135 |
19745 | 1136 msgid "Person leaves chat" |
1137 msgstr "Osoba opustí chat" | |
1138 | |
1139 msgid "You talk in chat" | |
1140 msgstr "Vy mluvíte v chatu" | |
1141 | |
1142 msgid "Others talk in chat" | |
1143 msgstr "Jiní mluví v chatu" | |
1144 | |
1145 msgid "Someone says your screen name in chat" | |
1146 msgstr "Někdo v chatu řekne vaše jméno uživatele" | |
1147 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1148 msgid "GStreamer Failure" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1149 msgstr "Selhání GStremaeru" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1150 |
19745 | 1151 msgid "GStreamer failed to initialize." |
1152 msgstr "GStreamer se nemohl inicializovat." | |
1153 | |
1154 msgid "(default)" | |
1155 msgstr "(implicitní)" | |
1156 | |
1157 msgid "Select Sound File ..." | |
1158 msgstr "Zvolte soubor zvuku ..." | |
1159 | |
1160 msgid "Sound Preferences" | |
1161 msgstr "Nastavení zvuku" | |
1162 | |
1163 msgid "Profiles" | |
1164 msgstr "Profily" | |
1165 | |
1166 msgid "Automatic" | |
1167 msgstr "Automatická" | |
1168 | |
1169 msgid "Console Beep" | |
1170 msgstr "Pípnutí konzoly" | |
1171 | |
1172 msgid "Command" | |
1173 msgstr "Příkaz" | |
1174 | |
1175 msgid "No Sound" | |
1176 msgstr "Žádný zvuk" | |
1177 | |
1178 msgid "Sound Method" | |
1179 msgstr "Metoda zvuku" | |
1180 | |
1181 msgid "Method: " | |
1182 msgstr "Metoda:" | |
1183 | |
1184 #, c-format | |
1185 msgid "" | |
1186 "Sound Command\n" | |
1187 "(%s for filename)" | |
1188 msgstr "" | |
1189 "Příkaz zvuku\n" | |
1190 "(%s pro název souboru)" | |
1191 | |
1192 #. Sound options | |
1193 msgid "Sound Options" | |
1194 msgstr "Možnosti zvuku" | |
1195 | |
1196 msgid "Sounds when conversation has focus" | |
1197 msgstr "Zvuky, když je konverzace aktivní" | |
1198 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1199 msgid "Always" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1200 msgstr "Vždy" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1201 |
19745 | 1202 msgid "Only when available" |
1203 msgstr "Jen, když jsem k dispozici" | |
1204 | |
1205 msgid "Only when not available" | |
1206 msgstr "Jen, když nejsem k dispozici" | |
1207 | |
1208 msgid "Volume(0-100):" | |
1209 msgstr "Hlasitost(0-100):" | |
1210 | |
1211 #. Sound events | |
1212 msgid "Sound Events" | |
1213 msgstr "Události zvuků" | |
1214 | |
1215 msgid "Event" | |
1216 msgstr "Událost" | |
1217 | |
1218 msgid "File" | |
1219 msgstr "Soubor" | |
1220 | |
1221 msgid "Test" | |
1222 msgstr "Otestovat" | |
1223 | |
1224 msgid "Reset" | |
1225 msgstr "Vymazat" | |
1226 | |
1227 msgid "Choose..." | |
1228 msgstr "Vybrat..." | |
1229 | |
1230 #, c-format | |
1231 msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"" | |
1232 msgstr "Opravdu chcete odstranit \"%s\"?" | |
1233 | |
1234 msgid "Delete Status" | |
1235 msgstr "Odstranit stav" | |
1236 | |
1237 msgid "Saved Statuses" | |
1238 msgstr "Uložené stavy" | |
1239 | |
1240 msgid "Title" | |
1241 msgstr "Titul" | |
1242 | |
1243 msgid "Type" | |
1244 msgstr "Typ" | |
1245 | |
1246 #. Statuses are almost all the same. Define a macro to reduce code repetition. | |
1247 #. PurpleStatusPrimitive | |
1248 #. id - use default | |
1249 #. name - use default | |
1250 #. savable | |
1251 #. user_settable | |
1252 #. not independent | |
1253 #. Attributes - each status can have a message. | |
1254 msgid "Message" | |
1255 msgstr "Zpráva" | |
1256 | |
1257 #. Use | |
1258 msgid "Use" | |
1259 msgstr "Použít" | |
1260 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1261 msgid "Invalid title" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1262 msgstr "Neplatný název" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1263 |
19745 | 1264 msgid "Please enter a non-empty title for the status." |
1265 msgstr "Zadejte prosím neprázdný název stavu." | |
1266 | |
1267 msgid "Duplicate title" | |
1268 msgstr "Duplikátní název" | |
1269 | |
1270 msgid "Please enter a different title for the status." | |
1271 msgstr "Zadejte prosím pro stav jiný název." | |
1272 | |
1273 msgid "Substatus" | |
1274 msgstr "Podstav" | |
1275 | |
1276 msgid "Status:" | |
1277 msgstr "Stav:" | |
1278 | |
1279 msgid "Message:" | |
1280 msgstr "Zpráva:" | |
1281 | |
1282 msgid "Edit Status" | |
1283 msgstr "Upravit stav" | |
1284 | |
1285 msgid "Use different status for following accounts" | |
1286 msgstr "Používat pro následující účty jiný stav" | |
1287 | |
1288 #. Save & Use | |
1289 msgid "Save & Use" | |
1290 msgstr "Uložit a použít" | |
1291 | |
1292 msgid "Certificates" | |
1293 msgstr "Certifikáty" | |
1294 | |
1295 msgid "Sounds" | |
1296 msgstr "Zvuky" | |
1297 | |
1298 msgid "Statuses" | |
1299 msgstr "Stavy" | |
1300 | |
1301 msgid "Error loading the plugin." | |
1302 msgstr "Chyba při načítání zásuvného modulu." | |
1303 | |
1304 msgid "Couldn't find X display" | |
1305 msgstr "Nemohu najít displej X" | |
1306 | |
1307 msgid "Couldn't find window" | |
1308 msgstr "Nemohu najít okno" | |
1309 | |
1310 msgid "This plugin cannot be loaded because it was not built with X11 support." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1311 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1312 "Tento zásuvný modul nelze načíst, protože nebyl sestaven s podporou X11." |
19745 | 1313 |
1314 msgid "GntClipboard" | |
1315 msgstr "GntClipboard" | |
1316 | |
1317 msgid "Clipboard plugin" | |
1318 msgstr "Zásuvný modul schránky" | |
1319 | |
1320 msgid "" | |
1321 "When the gnt clipboard contents change, the contents are made available to " | |
1322 "X, if possible." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1323 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1324 "Když se změní obsah schránky gnt, obsah je dán k dispozici X, je-li to možné." |
19745 | 1325 |
1326 #, c-format | |
1327 msgid "%s just signed on" | |
1328 msgstr "%s se právě přihlásil" | |
1329 | |
1330 #, c-format | |
1331 msgid "%s just signed off" | |
1332 msgstr "%s se právě odhlásil" | |
1333 | |
1334 #, c-format | |
1335 msgid "%s sent you a message" | |
1336 msgstr "%s vám poslal zprávu" | |
1337 | |
1338 #, c-format | |
1339 msgid "%s said your nick in %s" | |
1340 msgstr "%s řekl vaši přezdívku v %s" | |
1341 | |
1342 #, c-format | |
1343 msgid "%s sent a message in %s" | |
1344 msgstr "%s vám poslal zprávu v %s" | |
1345 | |
1346 msgid "Buddy signs on/off" | |
1347 msgstr "Kamarád se přihlásí/odhlásí" | |
1348 | |
1349 msgid "You receive an IM" | |
1350 msgstr "Dostanete IM" | |
1351 | |
1352 msgid "Someone speaks in a chat" | |
1353 msgstr "Někdo mluví v chatu" | |
1354 | |
1355 msgid "Someone says your name in a chat" | |
1356 msgstr "Někdo v chatu řekne vaše jméno" | |
1357 | |
1358 msgid "Notify with a toaster when" | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1359 msgstr "Upozornit pomocí toaster při" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1360 |
19745 | 1361 msgid "Beep too!" |
1362 msgstr "Taky pípnout!" | |
1363 | |
1364 msgid "Set URGENT for the terminal window." | |
1365 msgstr "Nastavit URGENT pro okno terminálu." | |
1366 | |
1367 msgid "GntGf" | |
1368 msgstr "GntGf" | |
1369 | |
1370 msgid "Toaster plugin" | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1371 msgstr "Toaster zásuvný modul" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1372 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1373 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1374 msgid "<b>Conversation with %s on %s:</b><br>" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1375 msgstr "<b>Konverzace s %s v %s:</b><br>" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1376 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1377 msgid "History Plugin Requires Logging" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1378 msgstr "Zásuvný modul historie vyžaduje zaznamenávání" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1379 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1380 msgid "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1381 "Logging can be enabled from Tools -> Preferences -> Logging.\n" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1382 "\n" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1383 "Enabling logs for instant messages and/or chats will activate history for " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1384 "the same conversation type(s)." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1385 msgstr "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1386 "Zaznamenávání lze povolit z Nástroje -> Nastavení -> Zaznamenávání.\n" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1387 "\n" |
19745 | 1388 "Povolení záznamů pro instant message a chaty aktivuje historii pro tytéž " |
1389 "typy konverzací." | |
1390 | |
1391 msgid "GntHistory" | |
1392 msgstr "GntHistory" | |
1393 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1394 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1395 msgstr "Zobrazuje nedávno zaznamenané konverzace v nových konverzacích." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1396 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1397 msgid "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1398 "When a new conversation is opened this plugin will insert the last " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1399 "conversation into the current conversation." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1400 msgstr "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1401 "Když je otevřena nová konverzace, tento zásuvný modul vloží poslední " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1402 "konverzaci do aktuální konverzace." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1403 |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1404 msgid "Online" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1405 msgstr "Připojen" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1406 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1407 msgid "Offline" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1408 msgstr "Odpojen" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1409 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1410 msgid "Online Buddies" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1411 msgstr "Připojení kamarádi" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1412 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1413 msgid "Offline Buddies" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1414 msgstr "Odpojení kamarádi" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1415 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1416 msgid "Online/Offline" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1417 msgstr "Připojen/Odpojen" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1418 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1419 msgid "Meebo" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1420 msgstr "Meebo" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1421 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1422 msgid "No Grouping" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1423 msgstr "Žádné seskupování" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1424 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1425 msgid "Provides alternate buddylist grouping options." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1426 msgstr "Poskytuje další volby pro seskupování kamarádů." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1427 |
19745 | 1428 msgid "Lastlog" |
1429 msgstr "Poslední záznam" | |
1430 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
1431 #. Translator Note: The "backlog" is the conversation buffer/history. |
19745 | 1432 msgid "lastlog: Searches for a substring in the backlog." |
1433 msgstr "lastlog: Hledá podřetězec v záznamu." | |
1434 | |
1435 msgid "GntLastlog" | |
1436 msgstr "GntLastlog" | |
1437 | |
1438 msgid "Lastlog plugin." | |
1439 msgstr "Zásuvný modul posledního záznamu." | |
1440 | |
11762 | 1441 msgid "accounts" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1442 msgstr "účty" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1443 |
11762 | 1444 msgid "Password is required to sign on." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1445 msgstr "Pro přihlášení je vyžadováno heslo." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1446 |
11762 | 1447 #, c-format |
1448 msgid "Enter password for %s (%s)" | |
1449 msgstr "Zadejte heslo pro %s (%s)" | |
1450 | |
1451 msgid "Enter Password" | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1452 msgstr "Zadejte heslo" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1453 |
11762 | 1454 msgid "Save password" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1455 msgstr "Uložit heslo" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1456 |
11762 | 1457 #, c-format |
1458 msgid "Missing protocol plugin for %s" | |
1459 msgstr "Chybí zásuvný modul protokolu pro %s" | |
1460 | |
1461 msgid "Connection Error" | |
1462 msgstr "Chyba spojení" | |
1463 | |
1464 msgid "New passwords do not match." | |
1465 msgstr "Nová hesla nesouhlasí." | |
1466 | |
1467 msgid "Fill out all fields completely." | |
1468 msgstr "Úplně vyplňte všechna pole." | |
1469 | |
1470 msgid "Original password" | |
1471 msgstr "Původní heslo" | |
1472 | |
1473 msgid "New password" | |
1474 msgstr "Nové heslo" | |
1475 | |
1476 msgid "New password (again)" | |
1477 msgstr "Nové heslo (znovu)" | |
1478 | |
1479 #, c-format | |
1480 msgid "Change password for %s" | |
1481 msgstr "Změnit heslo pro %s" | |
1482 | |
1483 msgid "Please enter your current password and your new password." | |
1484 msgstr "Zadejte prosím své aktuální a nové heslo." | |
1485 | |
7196 | 1486 #, c-format |
1487 msgid "Change user information for %s" | |
1488 msgstr "Změnit informace o uživateli %s" | |
1489 | |
19745 | 1490 msgid "Set User Info" |
1491 msgstr "Nastavit informace o uživateli" | |
1492 | |
9754 | 1493 msgid "Unknown" |
1494 msgstr "Neznámé" | |
1495 | |
19745 | 1496 msgid "Buddies" |
1497 msgstr "Kamarádi" | |
1498 | |
11762 | 1499 msgid "buddy list" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1500 msgstr "seznam kamarádů" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1501 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1502 msgid "(DOES NOT MATCH)" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1503 msgstr "(NEODPOVÍDÁ SI)" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1504 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1505 #. Make messages |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1506 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1507 msgid "%s has presented the following certificate for just-this-once use:" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1508 msgstr "%s prezentuje následující certifikát pro právě toto jedno použití:" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1509 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1510 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1511 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1512 "Common name: %s %s\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1513 "Fingerprint (SHA1): %s" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1514 msgstr "" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1515 "Veřejné jméno: %s %s\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1516 "Otisk (SHA1): %s" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1517 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1518 #. TODO: Find what the handle ought to be |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1519 msgid "Single-use Certificate Verification" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1520 msgstr "Verifikace certifikátu na jedno použítí" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1521 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1522 #. Scheme name |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1523 #. Pool name |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1524 msgid "Certificate Authorities" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1525 msgstr "Certifikační autority" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1526 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1527 #. Scheme name |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1528 #. Pool name |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1529 msgid "SSL Peers Cache" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1530 msgstr "Paměť SSL spojení" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1531 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1532 #. Make messages |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1533 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1534 msgid "Accept certificate for %s?" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1535 msgstr "Přijmout certifikát pro %s?" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1536 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1537 #. TODO: Find what the handle ought to be |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1538 msgid "SSL Certificate Verification" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1539 msgstr "SSL verifikace certifikátu" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1540 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1541 #. Number of actions |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1542 msgid "Accept" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1543 msgstr "Přijmout" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1544 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1545 msgid "Reject" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1546 msgstr "Odmítnout" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1547 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1548 msgid "_View Certificate..." |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1549 msgstr "Zobrazit certifikát..." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1550 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1551 #. Prompt the user to authenticate the certificate |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1552 #. vrq will be completed by user_auth |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1553 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1554 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1555 "The certificate presented by \"%s\" is self-signed. It cannot be " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1556 "automatically checked." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1557 msgstr "" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1558 "Certifikát \"%s\" je podepsán sám sebou. Nemůže být automaticky zkontrolován." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1559 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1560 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1561 msgid "The certificate chain presented for %s is not valid." |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1562 msgstr "Certifikační řetěz pro %s je neplatný." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1563 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1564 #. TODO: Make this error either block the ensuing SSL |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1565 #. connection error until the user dismisses this one, or |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1566 #. stifle it. |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1567 #. TODO: Probably wrong. |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1568 #. TODO: Probably wrong |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1569 msgid "SSL Certificate Error" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1570 msgstr "SSL chyba certifikátu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1571 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1572 msgid "Invalid certificate chain" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1573 msgstr "Neplatný řetěz certifikátu" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1574 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1575 #. vrq will be completed by user_auth |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1576 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1577 "You have no database of root certificates, so this certificate cannot be " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1578 "validated." |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1579 msgstr "Nemáte databázi certifikátů, takže certifikáty nemohou ověřeny." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1580 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1581 #. vrq will be completed by user_auth |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1582 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1583 "The root certificate this one claims to be issued by is unknown to Pidgin." |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1584 msgstr "Vyžadovaný kořenový certifikát is problematický neznámý Pidginu." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1585 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1586 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1587 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1588 "The certificate chain presented by %s does not have a valid digital " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1589 "signature from the Certificate Authority from which it claims to have a " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1590 "signature." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1591 msgstr "" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1592 "Certifikační řetěz %s nemá platný digitální podpis od certifikační autority, " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1593 "kterou vyžaduje podpis." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1594 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1595 msgid "Invalid certificate authority signature" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1596 msgstr "Neplatný podpis certifikační autority" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1597 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1598 #. Prompt the user to authenticate the certificate |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1599 #. TODO: Provide the user with more guidance about why he is |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1600 #. being prompted |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1601 #. vrq will be completed by user_auth |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1602 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1603 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1604 "The certificate presented by \"%s\" claims to be from \"%s\" instead. This " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1605 "could mean that you are not connecting to the service you believe you are." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1606 msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1607 "Certifikát od \"%s\" vypadá, že je namísto toho od \"%s\". To může znamenat, " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1608 "že nejste připojeni ke službě, kterou jste žádali." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1609 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1610 #. Make messages |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1611 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1612 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1613 "Common name: %s\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1614 "\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1615 "Fingerprint (SHA1): %s\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1616 "\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1617 "Activation date: %s\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1618 "Expiration date: %s\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1619 msgstr "" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1620 "Veřejné jméno: %s\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1621 "\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1622 "Otisk (SHA1): %s\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1623 "\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1624 "Datum aktivace: %s\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1625 "Datum vypršení: %s\n" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1626 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1627 #. TODO: Find what the handle ought to be |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1628 msgid "Certificate Information" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1629 msgstr "Informace o certifikátu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1630 |
6934 | 1631 msgid "Registration Error" |
1632 msgstr "Chyba registrace" | |
1633 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1634 msgid "Unregistration Error" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1635 msgstr "Chyba rušení registrace" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
1636 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1637 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1638 msgid "+++ %s signed on" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1639 msgstr "+++ %s se přihlásil" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1640 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1641 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1642 msgid "+++ %s signed off" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1643 msgstr "+++ %s se odhlásil" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1644 |
19745 | 1645 msgid "Unknown error" |
1646 msgstr "Neznámá chyba" | |
1647 | |
11762 | 1648 msgid "Unable to send message: The message is too large." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1649 msgstr "Nemohu odeslat zprávu: Zpráva je příliš velká." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1650 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1651 #, c-format |
11762 | 1652 msgid "Unable to send message to %s." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1653 msgstr "Nemohu odeslat zprávu k %s." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1654 |
10302 | 1655 msgid "The message is too large." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1656 msgstr "Zpráva je příliš velká." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1657 |
6934 | 1658 msgid "Unable to send message." |
1659 msgstr "Nemohu odeslat zprávu." | |
1660 | |
19745 | 1661 msgid "Send Message" |
1662 msgstr "Odeslat zprávu" | |
1663 | |
1664 msgid "_Send Message" | |
1665 msgstr "Odeslat _zprávu" | |
1666 | |
6934 | 1667 #, c-format |
1668 msgid "%s entered the room." | |
1669 msgstr "%s vstoupil do místnosti." | |
1670 | |
1671 #, c-format | |
1672 msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room." | |
1673 msgstr "%s [<I>%s</I>] vstoupil do místnosti." | |
1674 | |
8626 | 1675 #, c-format |
1676 msgid "You are now known as %s" | |
1677 msgstr "Jste teď znám jako %s" | |
1678 | |
6934 | 1679 #, c-format |
1680 msgid "%s is now known as %s" | |
1681 msgstr "%s je teď znám jako %s" | |
1682 | |
1683 #, c-format | |
1684 msgid "%s left the room." | |
1685 msgstr "%s opustil místnost." | |
1686 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1687 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1688 msgid "%s left the room (%s)." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1689 msgstr "%s opustil místnost (%s)." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1690 |
19745 | 1691 #, c-format |
1692 msgid "Failed to get connection: %s" | |
1693 msgstr "Nemohu získat spojení: %s" | |
1694 | |
1695 #, c-format | |
1696 msgid "Failed to get name: %s" | |
1697 msgstr "Nemohu získat jméno: %s" | |
1698 | |
1699 #, c-format | |
1700 msgid "Failed to get serv name: %s" | |
1701 msgstr "Nemohu získat název serv: %s" | |
1702 | |
1703 msgid "Purple's D-BUS server is not running for the reason listed below" | |
1704 msgstr "D-BUS server purple neběží z níže vypsaného důvodu" | |
1705 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1706 msgid "No name" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1707 msgstr "Žádné jméno" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1708 |
19745 | 1709 msgid "Unable to create new resolver process\n" |
1710 msgstr "Nemohu vytvořit nový proces vyhledávače\n" | |
1711 | |
1712 msgid "Unable to send request to resolver process\n" | |
1713 msgstr "Nemohu odeslat požadavek procesu vyhledávače\n" | |
1714 | |
1715 #, c-format | |
1716 msgid "" | |
1717 "Error resolving %s:\n" | |
1718 "%s" | |
1719 msgstr "" | |
1720 "Chyba při vyhledávání %s:\n" | |
1721 "%s" | |
1722 | |
1723 #, c-format | |
1724 msgid "Error resolving %s: %d" | |
1725 msgstr "Chyba při vyhledávání %s: %d" | |
1726 | |
1727 #, c-format | |
1728 msgid "" | |
1729 "Error reading from resolver process:\n" | |
1730 "%s" | |
1731 msgstr "" | |
1732 "Chyba při čtení ze souboru vyhledávače:\n" | |
1733 "%s" | |
1734 | |
1735 msgid "EOF while reading from resolver process" | |
1736 msgstr "Konec souboru při čtení z procesu vyhledávače" | |
1737 | |
1738 #, c-format | |
1739 msgid "Thread creation failure: %s" | |
1740 msgstr "Chyba při vytváření vlákna: %s" | |
1741 | |
1742 msgid "Unknown reason" | |
1743 msgstr "Neznámý důvod" | |
1744 | |
9844 | 1745 #, c-format |
1746 msgid "" | |
1747 "Error reading %s: \n" | |
1748 "%s.\n" | |
1749 msgstr "" | |
1750 "Chyba při čtení %s: \n" | |
1751 "%s.\n" | |
1752 | |
1753 #, c-format | |
1754 msgid "" | |
1755 "Error writing %s: \n" | |
1756 "%s.\n" | |
1757 msgstr "" | |
1758 "Chyba při zápisu %s: \n" | |
1759 "%s.\n" | |
1760 | |
1761 #, c-format | |
1762 msgid "" | |
1763 "Error accessing %s: \n" | |
1764 "%s.\n" | |
1765 msgstr "" | |
1766 "Chyba při přístupu k %s: \n" | |
1767 "%s.\n" | |
1768 | |
19745 | 1769 msgid "Directory is not writable." |
1770 msgstr "Do adresáře nelze zapisovat." | |
1771 | |
9526 | 1772 msgid "Cannot send a file of 0 bytes." |
1773 msgstr "Nemohu odeslat soubor s 0 bajty." | |
1774 | |
9844 | 1775 msgid "Cannot send a directory." |
1776 msgstr "Nemohu odeslat adresář." | |
1777 | |
1778 #, c-format | |
1779 msgid "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n" | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1780 msgstr "%s není obyčejný soubor. Zbaběle odmítám jej přepsat.\n" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1781 |
9526 | 1782 #, c-format |
1783 msgid "%s wants to send you %s (%s)" | |
1784 msgstr "%s vám chce poslat %s (%s)" | |
1785 | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1786 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
1787 msgid "%s wants to send you a file" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1788 msgstr "%s vám chce poslat soubor" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1789 |
9526 | 1790 #, c-format |
1791 msgid "Accept file transfer request from %s?" | |
1792 msgstr "Přijmout požadavek na přenos souboru od %s?" | |
1793 | |
1794 #, c-format | |
1795 msgid "" | |
1796 "A file is available for download from:\n" | |
1797 "Remote host: %s\n" | |
1798 "Remote port: %d" | |
1799 msgstr "" | |
1800 "Je k dispozici soubor pro stažení z:\n" | |
1801 "Vzdálený počítač: %s\n" | |
1802 "Vzdálený port: %d" | |
1803 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1804 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
1805 msgid "%s is offering to send file %s" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1806 msgstr "%s nabízí poslat soubor %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1807 |
6934 | 1808 #, c-format |
1809 msgid "%s is not a valid filename.\n" | |
1810 msgstr "%s není platný název souboru.\n" | |
1811 | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1812 #, c-format |
10302 | 1813 msgid "Offering to send %s to %s" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1814 msgstr "Nabízím %2$s poslat %1$s" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1815 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1816 #, c-format |
11762 | 1817 msgid "Starting transfer of %s from %s" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1818 msgstr "Začínám přenos %s od %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1819 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1820 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
1821 msgid "Transfer of file %s complete" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1822 msgstr "Přenos souboru %s dokončen" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1823 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
1824 msgid "File transfer complete" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1825 msgstr "Přenos souborů dokončen" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1826 |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1827 #, c-format |
10302 | 1828 msgid "You canceled the transfer of %s" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1829 msgstr "Zrušili jste přenos %s" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1830 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
1831 msgid "File transfer cancelled" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1832 msgstr "Přenos souborů zrušen" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1833 |
9844 | 1834 #, c-format |
1835 msgid "%s canceled the transfer of %s" | |
1836 msgstr "%s zrušil přenos %s" | |
1837 | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1838 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
1839 msgid "%s canceled the file transfer" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1840 msgstr "%s zrušil přenos souborů" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
1841 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1842 #, c-format |
11762 | 1843 msgid "File transfer to %s failed." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1844 msgstr "Přenos souboru k %s selhal." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1845 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1846 #, c-format |
11762 | 1847 msgid "File transfer from %s failed." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1848 msgstr "Přenos souboru od %s selhal." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1849 |
19745 | 1850 msgid "Run the command in a terminal" |
1851 msgstr "Spustit příkaz v terminálu" | |
1852 | |
1853 msgid "The command used to handle \"aim\" URLs, if enabled." | |
1854 msgstr "Příkaz používaný pro obsluhu URL \"aim\", je-li povolen." | |
1855 | |
1856 msgid "The command used to handle \"gg\" URLs, if enabled." | |
1857 msgstr "Příkaz používaný pro obsluhu URL \"gg\", je-li povolen." | |
1858 | |
1859 msgid "The command used to handle \"icq\" URLs, if enabled." | |
1860 msgstr "Příkaz používaný pro obsluhu URL \"icq\", je-li povolen." | |
1861 | |
1862 msgid "The command used to handle \"irc\" URLs, if enabled." | |
1863 msgstr "Příkaz používaný pro obsluhu URL \"irc\", je-li povolen." | |
1864 | |
1865 msgid "The command used to handle \"msnim\" URLs, if enabled." | |
1866 msgstr "Příkaz používaný pro obsluhu URL \"msnim\", je-li povolen." | |
1867 | |
1868 msgid "The command used to handle \"sip\" URLs, if enabled." | |
1869 msgstr "Příkaz používaný pro obsluhu URL \"sip\", je-li povolen." | |
1870 | |
1871 msgid "The command used to handle \"xmpp\" URLs, if enabled." | |
1872 msgstr "Příkaz používaný pro obsluhu URL \"xmpp\", je-li povolen." | |
1873 | |
1874 msgid "The command used to handle \"ymsgr\" URLs, if enabled." | |
1875 msgstr "Příkaz používaný pro obsluhu URL \"ymsgr\", je-li povolen." | |
1876 | |
1877 msgid "The handler for \"aim\" URLs" | |
1878 msgstr "Obsluha URL \"aim\"" | |
1879 | |
1880 msgid "The handler for \"gg\" URLs" | |
1881 msgstr "Obsluha URL \"gg\"" | |
1882 | |
1883 msgid "The handler for \"icq\" URLs" | |
1884 msgstr "Obsluha URL \"icq\"" | |
1885 | |
1886 msgid "The handler for \"irc\" URLs" | |
1887 msgstr "Obsluha URL \"irc\"" | |
1888 | |
1889 msgid "The handler for \"msnim\" URLs" | |
1890 msgstr "Obsluha URL \"msnim\"" | |
1891 | |
1892 msgid "The handler for \"sip\" URLs" | |
1893 msgstr "Obsluha URL \"sip\"" | |
1894 | |
1895 msgid "The handler for \"xmpp\" URLs" | |
1896 msgstr "Obsluha URL \"xmpp\"" | |
1897 | |
1898 msgid "The handler for \"ymsgr\" URLs" | |
1899 msgstr "Obsluha URL \"ymsgr\"" | |
1900 | |
1901 msgid "" | |
1902 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"aim\" " | |
1903 "URLs." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1904 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1905 "Pravda, jestliže příkaz zadaný v klíči \"command\" má obsluhovat URL \"aim\"." |
19745 | 1906 |
1907 msgid "" | |
1908 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"gg\" " | |
1909 "URLs." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1910 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1911 "Pravda, jestliže příkaz zadaný v klíči \"command\" má obsluhovat URL \"gg\"." |
19745 | 1912 |
1913 msgid "" | |
1914 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"icq\" " | |
1915 "URLs." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1916 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1917 "Pravda, jestliže příkaz zadaný v klíči \"command\" má obsluhovat URL \"icq\"." |
19745 | 1918 |
1919 msgid "" | |
1920 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"irc\" " | |
1921 "URLs." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1922 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1923 "Pravda, jestliže příkaz zadaný v klíči \"command\" má obsluhovat URL \"irc\"." |
19745 | 1924 |
1925 msgid "" | |
1926 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"msnim\" " | |
1927 "URLs." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1928 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1929 "Pravda, jestliže příkaz zadaný v klíči \"command\" má obsluhovat URL \"msnim" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1930 "\"." |
19745 | 1931 |
1932 msgid "" | |
1933 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"sip\" " | |
1934 "URLs." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1935 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1936 "Pravda, jestliže příkaz zadaný v klíči \"command\" má obsluhovat URL \"sip\"." |
19745 | 1937 |
1938 msgid "" | |
1939 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"xmpp\" " | |
1940 "URLs." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1941 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1942 "Pravda, jestliže příkaz zadaný v klíči \"command\" má obsluhovat URL \"xmpp" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1943 "\"." |
19745 | 1944 |
1945 msgid "" | |
1946 "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"ymsgr\" " | |
1947 "URLs." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1948 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1949 "Pravda, jestliže příkaz zadaný v klíči \"command\" má obsluhovat URL \"ymsgr" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1950 "\"." |
19745 | 1951 |
1952 msgid "" | |
1953 "True if the command used to handle this type of URL should be run in a " | |
1954 "terminal." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1955 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1956 "Pravda, jestliže příkaz používaný pro obsluhu tohoto typu URL má běžet v " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
1957 "terminálu." |
19745 | 1958 |
1959 msgid "Whether the specified command should handle \"aim\" URLs" | |
1960 msgstr "Jestli má zadaný příkaz obsluhovat URL \"aim\"" | |
1961 | |
1962 msgid "Whether the specified command should handle \"gg\" URLs" | |
1963 msgstr "Jestli má zadaný příkaz obsluhovat URL \"gg\"" | |
1964 | |
1965 msgid "Whether the specified command should handle \"icq\" URLs" | |
1966 msgstr "Jestli má zadaný příkaz obsluhovat URL \"icq\"" | |
1967 | |
1968 msgid "Whether the specified command should handle \"irc\" URLs" | |
1969 msgstr "Jestli má zadaný příkaz obsluhovat URL \"irc\"" | |
1970 | |
1971 msgid "Whether the specified command should handle \"msnim\" URLs" | |
1972 msgstr "Jestli má zadaný příkaz obsluhovat URL \"msnim\"" | |
1973 | |
1974 msgid "Whether the specified command should handle \"sip\" URLs" | |
1975 msgstr "Jestli má zadaný příkaz obsluhovat URL \"sip\"" | |
1976 | |
1977 msgid "Whether the specified command should handle \"xmpp\" URLs" | |
1978 msgstr "Jestli má zadaný příkaz obsluhovat URL \"xmpp\"" | |
1979 | |
1980 msgid "Whether the specified command should handle \"ymsgr\" URLs" | |
1981 msgstr "Jestli má zadaný příkaz obsluhovat URL \"ymsgr\"" | |
1982 | |
10302 | 1983 msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>" |
1984 msgstr "<b><font color=\"red\">Zaznamenávač nemá funkci read</font></b>" | |
1985 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1986 msgid "HTML" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1987 msgstr "HTML" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1988 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1989 msgid "Plain text" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1990 msgstr "Prostý text" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1991 |
19745 | 1992 msgid "Old flat format" |
1993 msgstr "Starý plochý formát" | |
1994 | |
11762 | 1995 msgid "Logging of this conversation failed." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1996 msgstr "Zaznamenávání této konverzace selhalo." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
1997 |
10302 | 1998 msgid "XML" |
1999 msgstr "XML" | |
2000 | |
2001 #, c-format | |
2002 msgid "" | |
2003 "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" | |
2004 "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" | |
2005 msgstr "" | |
2006 "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" | |
2007 "ODPOVĚĎ>:</b></font> %s<br/>\n" | |
2008 | |
2009 #, c-format | |
2010 msgid "" | |
2011 "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" | |
2012 "REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" | |
2013 msgstr "" | |
2014 "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-" | |
2015 "ODPOVĚĎ>:</b></font> %s<br/>\n" | |
2016 | |
2017 msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>" | |
2018 msgstr "<font color=\"red\"><b>Nemohu najít cestu záznamu!</b></font>" | |
2019 | |
2020 #, c-format | |
2021 msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>" | |
2022 msgstr "<font color=\"red\"><b>Nemohu přečíst soubor: %s</b></font>" | |
2023 | |
2024 #, c-format | |
2025 msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" | |
2026 msgstr "(%s) %s <AUTO-ODPOVĚĎ>: %s\n" | |
2027 | |
19745 | 2028 #, c-format |
2029 msgid "You are using %s, but this plugin requires %s." | |
2030 msgstr "Používáte %s, ale tento zásuvný modul vyžaduje %s." | |
2031 | |
2032 msgid "This plugin has not defined an ID." | |
2033 msgstr "Tento zásuvný modul nedefinoval ID." | |
2034 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2035 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2036 msgid "Plugin magic mismatch %d (need %d)" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2037 msgstr "Magie zásuvného modulu %d nesouhlasí (potřebuji %d)" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2038 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2039 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2040 msgid "ABI version mismatch %d.%d.x (need %d.%d.x)" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2041 msgstr "Verze ABI %d.%d.x nesouhlasí (potřebuji %d.%d.x)" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2042 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2043 msgid "Plugin does not implement all required functions" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2044 msgstr "Zásuvný modul neimplementuje všechny vyžadované funkce" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2045 |
6934 | 2046 #, c-format |
2047 msgid "" | |
2048 "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try " | |
2049 "again." | |
2050 msgstr "" | |
2051 "Vyžadovaný zásuvný modul %s nebyl nalezen. Nainstalujte prosím tento zásuvný " | |
2052 "modul a zkuste to znovu." | |
2053 | |
19745 | 2054 msgid "Unable to load the plugin" |
2055 msgstr "Nemohu načíst zásuvný modul" | |
2056 | |
6934 | 2057 #, c-format |
2058 msgid "The required plugin %s was unable to load." | |
2059 msgstr "Vyžadovaný zásuvný modul %s nebylo možné načíst." | |
2060 | |
19745 | 2061 msgid "Unable to load your plugin." |
2062 msgstr "Nemohu načíst váš zásuvný modul." | |
2063 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2064 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2065 msgid "%s requires %s, but it failed to unload." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2066 msgstr "%s vyžaduje %s, ale ten selhal při odebrání." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2067 |
19745 | 2068 msgid "Autoaccept" |
2069 msgstr "Automatické přijímání" | |
2070 | |
2071 msgid "Auto-accept file transfer requests from selected users." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2072 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2073 "Automaticky přijímat požadavky na přenosy souborů od vybraných uživatelů." |
19745 | 2074 |
2075 #, c-format | |
2076 msgid "Autoaccepted file transfer of \"%s\" from \"%s\" completed." | |
2077 msgstr "Automaticky přijatý přenos souboru \"%s\" od \"%s\" dokončen." | |
2078 | |
2079 msgid "Autoaccept complete" | |
2080 msgstr "Automatické přijetí dokončeno" | |
2081 | |
2082 #, c-format | |
2083 msgid "When a file-transfer request arrives from %s" | |
2084 msgstr "Když přijde požadavek na přenos souboru od %s" | |
2085 | |
2086 msgid "Set Autoaccept Setting" | |
2087 msgstr "Nastavit automatické přijímání" | |
2088 | |
2089 msgid "_Save" | |
2090 msgstr "_Uložit" | |
2091 | |
2092 msgid "_Cancel" | |
2093 msgstr "_Zrušit" | |
2094 | |
2095 msgid "Ask" | |
2096 msgstr "Zeptat se" | |
2097 | |
2098 msgid "Auto Accept" | |
2099 msgstr "Automaticky přijmout" | |
2100 | |
2101 msgid "Auto Reject" | |
2102 msgstr "Automaticky odmítnout" | |
2103 | |
2104 msgid "Autoaccept File Transfers..." | |
2105 msgstr "Automaticky přijímané přenosy souborů..." | |
2106 | |
2107 #. XXX: Is there a better way than this? There really should be. | |
2108 msgid "" | |
2109 "Path to save the files in\n" | |
2110 "(Please provide the full path)" | |
2111 msgstr "" | |
2112 "Cesta, kam ukládat soubory\n" | |
2113 "(Zadejte prosím plnou cestu)" | |
2114 | |
2115 msgid "Automatically reject from users not in buddy list" | |
2116 msgstr "Automaticky odmítat od uživatelů, kteří nejsou na seznamu kamarádů" | |
2117 | |
2118 msgid "" | |
2119 "Notify with a popup when an autoaccepted file transfer is complete\n" | |
2120 "(only when there's no conversation with the sender)" | |
2121 msgstr "" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2122 "Upozornit vyskakovacím oknem, když je automaticky přijatý přenos souboru " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2123 "dokončen\n" |
19745 | 2124 "(jen když neexistuje konverzace s odesílatelem)" |
2125 | |
2126 msgid "Notes" | |
2127 msgstr "Poznámky" | |
2128 | |
2129 msgid "Enter your notes below..." | |
2130 msgstr "Zadejte své poznámky níže..." | |
2131 | |
2132 msgid "Edit Notes..." | |
2133 msgstr "Upravit poznámky..." | |
2134 | |
2135 #. *< major version | |
2136 #. *< minor version | |
2137 #. *< type | |
2138 #. *< ui_requirement | |
2139 #. *< flags | |
2140 #. *< dependencies | |
2141 #. *< priority | |
2142 #. *< id | |
2143 msgid "Buddy Notes" | |
2144 msgstr "Poznámky o kamarádech" | |
2145 | |
2146 #. *< name | |
2147 #. *< version | |
2148 msgid "Store notes on particular buddies." | |
2149 msgstr "Ukládat poznámky o konkrétních kamarádech." | |
2150 | |
2151 #. *< summary | |
2152 msgid "Adds the option to store notes for buddies on your buddy list." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2153 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2154 "Přidá možnost ukládat poznámky o kamarádech do vašeho seznamu kamarádů." |
19745 | 2155 |
2156 #. *< type | |
2157 #. *< ui_requirement | |
2158 #. *< flags | |
2159 #. *< dependencies | |
2160 #. *< priority | |
2161 #. *< id | |
2162 msgid "Cipher Test" | |
2163 msgstr "Test šifer" | |
2164 | |
2165 #. *< name | |
2166 #. *< version | |
2167 #. * summary | |
2168 #. * description | |
2169 msgid "Tests the ciphers that ship with libpurple." | |
2170 msgstr "Testuje šifry dodávané s libpurple." | |
2171 | |
2172 #. *< type | |
2173 #. *< ui_requirement | |
2174 #. *< flags | |
2175 #. *< dependencies | |
2176 #. *< priority | |
2177 #. *< id | |
2178 msgid "DBus Example" | |
2179 msgstr "Příklad DBusu" | |
2180 | |
2181 #. *< name | |
2182 #. *< version | |
2183 #. * summary | |
2184 #. * description | |
2185 msgid "DBus Plugin Example" | |
2186 msgstr "Příklad zásuvného modulu DBus" | |
2187 | |
2188 #. *< type | |
2189 #. *< ui_requirement | |
2190 #. *< flags | |
2191 #. *< dependencies | |
2192 #. *< priority | |
2193 #. *< id | |
2194 msgid "File Control" | |
2195 msgstr "Ovládání souborem" | |
2196 | |
2197 #. *< name | |
2198 #. *< version | |
2199 #. * summary | |
2200 #. * description | |
2201 msgid "Allows control by entering commands in a file." | |
2202 msgstr "Umožňuje ovládat zadáváním příkazů v souboru." | |
2203 | |
2204 msgid "Minutes" | |
2205 msgstr "minut" | |
2206 | |
2207 #. This is a cultural reference. Dy'er Mak'er is a song by Led Zeppelin. | |
2208 #. If that doesn't translate well into your language, drop the 's before translating. | |
2209 msgid "I'dle Mak'er" | |
2210 msgstr "Tvůrce nečinnosti" | |
2211 | |
2212 msgid "Set Account Idle Time" | |
2213 msgstr "Nastavit čas nečinnosti účtu" | |
2214 | |
2215 msgid "_Set" | |
2216 msgstr "_Nastavit" | |
2217 | |
2218 msgid "None of your accounts are idle." | |
2219 msgstr "Žádný váš účet není nečinný." | |
2220 | |
2221 msgid "Unset Account Idle Time" | |
2222 msgstr "Zrušit čas nečinnosti účtu" | |
2223 | |
2224 msgid "_Unset" | |
2225 msgstr "_Zrušit" | |
2226 | |
2227 msgid "Set Idle Time for All Accounts" | |
2228 msgstr "Nastavit čas nečinnosti pro všechny účty" | |
2229 | |
2230 msgid "Unset Idle Time for All Idled Accounts" | |
2231 msgstr "Zrušit čas nečinnosti pro všechny nečinné účty" | |
2232 | |
2233 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle" | |
2234 msgstr "Umožňuje vám ručně nastavit, jak dlouho jste byli nečinní" | |
2235 | |
2236 #. *< type | |
2237 #. *< ui_requirement | |
2238 #. *< flags | |
2239 #. *< dependencies | |
2240 #. *< priority | |
2241 #. *< id | |
2242 msgid "IPC Test Client" | |
2243 msgstr "Testovací klient IPC" | |
2244 | |
2245 #. *< name | |
2246 #. *< version | |
2247 #. * summary | |
2248 msgid "Test plugin IPC support, as a client." | |
2249 msgstr "Test podpory IPC zásuvných modulů jako klient." | |
2250 | |
2251 #. * description | |
2252 msgid "" | |
2253 "Test plugin IPC support, as a client. This locates the server plugin and " | |
2254 "calls the commands registered." | |
2255 msgstr "" | |
2256 "Test podpory IPC zásuvných modulů jako klient. Nalezne zásuvnhý modul " | |
2257 "serveru a zavolá zaregistrované příkazy." | |
2258 | |
2259 #. *< type | |
2260 #. *< ui_requirement | |
2261 #. *< flags | |
2262 #. *< dependencies | |
2263 #. *< priority | |
2264 #. *< id | |
2265 msgid "IPC Test Server" | |
2266 msgstr "Server testu IPC" | |
2267 | |
2268 #. *< name | |
2269 #. *< version | |
2270 #. * summary | |
2271 msgid "Test plugin IPC support, as a server." | |
2272 msgstr "Test podpory IPC zásuvných modulů jako server." | |
2273 | |
2274 #. * description | |
2275 msgid "Test plugin IPC support, as a server. This registers the IPC commands." | |
2276 msgstr "" | |
2277 "Test podpory IPC zásuvných modulů jako server. Zaregistruje příkazy IPC." | |
2278 | |
2279 msgid "Join/Part Hiding Configuration" | |
2280 msgstr "Nastavení skrývání připojování/odpojování" | |
2281 | |
2282 msgid "Minimum Room Size" | |
2283 msgstr "Minimální velikost místnosti" | |
2284 | |
2285 msgid "User Inactivity Timeout (in minutes)" | |
2286 msgstr "Čas pro neaktivitu uživatele (v minutách)" | |
2287 | |
2288 #. *< type | |
2289 #. *< ui_requirement | |
2290 #. *< flags | |
2291 #. *< dependencies | |
2292 #. *< priority | |
2293 #. *< id | |
2294 msgid "Join/Part Hiding" | |
2295 msgstr "Skrývání připojování/odpojování" | |
2296 | |
2297 #. *< name | |
2298 #. *< version | |
2299 #. * summary | |
2300 msgid "Hides extraneous join/part messages." | |
2301 msgstr "Skrývat přílišné zprávy o připojování/odpojování" | |
2302 | |
2303 #. * description | |
2304 msgid "" | |
2305 "This plugin hides join/part messages in large rooms, except for those users " | |
2306 "actively taking part in a conversation." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2307 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2308 "Tento zásuvný modul skrývá zprávy o připojování/odpojování ve velkých " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2309 "místnostech, kromě uživatelů aktivně se účasnících konverzace." |
19745 | 2310 |
2311 #. This is used in the place of a timezone abbreviation if the | |
2312 #. * offset is way off. The user should never really see it, but | |
2313 #. * it's here just in case. The parens are to make it clear it's | |
2314 #. * not a real timezone. | |
2315 msgid "(UTC)" | |
2316 msgstr "(UTC)" | |
2317 | |
2318 msgid "User is offline." | |
2319 msgstr "Uživatel je odpojen." | |
2320 | |
2321 msgid "Auto-response sent:" | |
2322 msgstr "Automatická odpověď odeslána:" | |
2323 | |
2324 #, c-format | |
2325 msgid "%s has signed off." | |
2326 msgstr "%s se odhlásil." | |
2327 | |
2328 msgid "One or more messages may have been undeliverable." | |
2329 msgstr "Jedna nebo více zpráv možná nebyla doručitelná." | |
2330 | |
2331 msgid "You were disconnected from the server." | |
2332 msgstr "Byli jste odpojeni od serveru." | |
2333 | |
2334 msgid "" | |
2335 "You are currently disconnected. Messages will not be received unless you are " | |
2336 "logged in." | |
2337 msgstr "" | |
2338 "Momentálně jste odpojeni. Zprávy nebudou přijímány, pokud nejste přihlášeni." | |
2339 | |
2340 msgid "Message could not be sent because the maximum length was exceeded." | |
2341 msgstr "Zprávu nelze odeslat, protože byla překročena maximální délka." | |
2342 | |
2343 msgid "Message could not be sent." | |
2344 msgstr "Zprávu nelze odeslat." | |
2345 | |
2346 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of | |
2347 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators | |
2348 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. | |
2349 msgid "Adium" | |
2350 msgstr "Adium" | |
2351 | |
2352 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of | |
2353 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators | |
2354 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. | |
2355 msgid "Fire" | |
2356 msgstr "Fire" | |
2357 | |
2358 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of | |
2359 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators | |
2360 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. | |
2361 msgid "Messenger Plus!" | |
2362 msgstr "Messenger Plus!" | |
2363 | |
2364 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of | |
2365 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators | |
2366 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. | |
2367 msgid "QIP" | |
2368 msgstr "QIP" | |
2369 | |
2370 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of | |
2371 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators | |
2372 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. | |
2373 msgid "MSN Messenger" | |
2374 msgstr "MSN Messenger" | |
2375 | |
2376 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of | |
2377 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators | |
2378 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. | |
2379 msgid "Trillian" | |
2380 msgstr "Trillian" | |
2381 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2382 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2383 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2384 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2385 msgid "aMSN" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2386 msgstr "aMSN" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2387 |
19745 | 2388 #. Add general preferences. |
2389 msgid "General Log Reading Configuration" | |
2390 msgstr "Obecné nastavení čtení záznamů" | |
2391 | |
2392 msgid "Fast size calculations" | |
2393 msgstr "Rychlé výpočty velikosti" | |
2394 | |
2395 msgid "Use name heuristics" | |
2396 msgstr "Používat heuristiku pro jména" | |
2397 | |
2398 #. Add Log Directory preferences. | |
2399 msgid "Log Directory" | |
2400 msgstr "Adresář záznamů" | |
2401 | |
2402 #. *< type | |
2403 #. *< ui_requirement | |
2404 #. *< flags | |
2405 #. *< dependencies | |
2406 #. *< priority | |
2407 #. *< id | |
2408 msgid "Log Reader" | |
2409 msgstr "Čtečka záznamů" | |
2410 | |
2411 #. *< name | |
2412 #. *< version | |
2413 #. * summary | |
2414 msgid "Includes other IM clients' logs in the log viewer." | |
2415 msgstr "Zahrnuje záznamy jiných klientů IM v prohlížeči záznamů." | |
2416 | |
2417 #. * description | |
2418 msgid "" | |
2419 "When viewing logs, this plugin will include logs from other IM clients. " | |
2420 "Currently, this includes Adium, MSN Messenger, and Trillian.\n" | |
2421 "\n" | |
2422 "WARNING: This plugin is still alpha code and may crash frequently. Use it " | |
2423 "at your own risk!" | |
2424 msgstr "" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2425 "Při prohlížení záznamů tento zásuvný modul přidá záznamy z jiných klientů " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2426 "IM. Momentálně se to týká Adium, MSN Messenger a Trillian.\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2427 "\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2428 "VAROVÁNÍ: Tento zásuvný modul je ještě alfa kód a může často padat. " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2429 "Používejte jej na své vlastní nebezpečí!" |
19745 | 2430 |
2431 msgid "Mono Plugin Loader" | |
2432 msgstr "Načítač zásuvných modulů Mono" | |
2433 | |
2434 msgid "Loads .NET plugins with Mono." | |
2435 msgstr "Načítá zásuvné moduly .NET pomocí Mono." | |
2436 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2437 msgid "Add new line in IMs" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2438 msgstr "Přidat nový řádek do IM" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2439 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2440 msgid "Add new line in Chats" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2441 msgstr "Přidat nový řádek v chatech" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2442 |
19745 | 2443 #. *< magic |
2444 #. *< major version | |
2445 #. *< minor version | |
2446 #. *< type | |
2447 #. *< ui_requirement | |
2448 #. *< flags | |
2449 #. *< dependencies | |
2450 #. *< priority | |
2451 #. *< id | |
2452 msgid "New Line" | |
2453 msgstr "Nový řádek" | |
2454 | |
2455 #. *< name | |
2456 #. *< version | |
2457 msgid "Prepends a newline to displayed message." | |
2458 msgstr "Připojí nový řádek před zobrazovanou zprávu." | |
2459 | |
2460 #. *< summary | |
2461 msgid "" | |
2462 "Prepends a newline to messages so that the rest of the message appears below " | |
2463 "the screen name in the conversation window." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2464 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2465 "Připojí nový řádek před zprávy, takže se v okně konverzace zbytek zprávy " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2466 "objeví pod jménem uživatele." |
19745 | 2467 |
2468 msgid "Offline Message Emulation" | |
2469 msgstr "Emulace zprávy při odpojení" | |
2470 | |
2471 msgid "Save messages sent to an offline user as pounce." | |
2472 msgstr "Uložit zprávy poslané odpojenným uživatelům jako sledování." | |
2473 | |
2474 msgid "" | |
2475 "The rest of the messages will be saved as pounce. You can edit/delete the " | |
2476 "pounce from the `Buddy Pounce' dialog." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2477 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2478 "Ostatní zprávy budou uloženy jako sledování. Můžete sledování upravit/" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2479 "odstranit v dialogu `Sledování kamaráda'." |
19745 | 2480 |
2481 #, c-format | |
2482 msgid "" | |
2483 "\"%s\" is currently offline. Do you want to save the rest of the messages in " | |
2484 "a pounce and automatically send them when \"%s\" logs back in?" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2485 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2486 "\"%s\" je momentálně odpojen. Chcete uložit zbytek zpráv ve sledování a " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2487 "automaticky je odeslat, když se \"%s\" znovu připojí?" |
19745 | 2488 |
2489 msgid "Offline Message" | |
2490 msgstr "Zprávy při odpojení" | |
2491 | |
2492 msgid "You can edit/delete the pounce from the `Buddy Pounces' dialog" | |
2493 msgstr "Sledování můžete upravit/odstranit v dialogu `Sledování kamaráda'" | |
2494 | |
2495 msgid "Yes" | |
2496 msgstr "Ano" | |
2497 | |
2498 msgid "No" | |
2499 msgstr "Ne" | |
2500 | |
2501 msgid "Save offline messages in pounce" | |
2502 msgstr "Ukládat zprávy při odpojení do sledování" | |
2503 | |
2504 msgid "Do not ask. Always save in pounce." | |
2505 msgstr "Neptat se. Vždy uložit do sledování." | |
2506 | |
2507 #. *< type | |
2508 #. *< ui_requirement | |
2509 #. *< flags | |
2510 #. *< dependencies | |
2511 #. *< priority | |
2512 #. *< id | |
2513 msgid "Perl Plugin Loader" | |
2514 msgstr "Načítač zásuvných modulů Perlu" | |
2515 | |
2516 #. *< name | |
2517 #. *< version | |
2518 #. *< summary | |
2519 msgid "Provides support for loading perl plugins." | |
2520 msgstr "Poskytuje podporu pro načítání zásuvných modulů v perlu." | |
2521 | |
2522 msgid "Psychic Mode" | |
2523 msgstr "Telepatický režim" | |
2524 | |
2525 msgid "Psychic mode for incoming conversation" | |
2526 msgstr "Telepatický režim pro příchozí konverzace" | |
2527 | |
2528 msgid "" | |
2529 "Causes conversation windows to appear as other users begin to message you. " | |
2530 "This works for AIM, ICQ, XMPP, Sametime, and Yahoo!" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2531 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2532 "Způsobí, že okna konverzací se objeví, když vám jiní uživatelé začnou psát " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2533 "zprávu. Funguje s AIM, ICQ, XMPP, Sametime a Yahoo!" |
19745 | 2534 |
2535 msgid "You feel a disturbance in the force..." | |
2536 msgstr "Cítíte narušení síly..." | |
2537 | |
2538 msgid "Only enable for users on the buddy list" | |
2539 msgstr "Povolit jen uživatelům na seznamu kamarádů" | |
2540 | |
2541 msgid "Disable when away" | |
2542 msgstr "Zakázat při nepřítomnosti" | |
2543 | |
2544 msgid "Display notification message in conversations" | |
2545 msgstr "Zobrazovat upozorňující zprávu v konverzacích" | |
2546 | |
2547 msgid "Raise psychic conversations" | |
2548 msgstr "Zvyšovat telepatické konverzace" | |
2549 | |
2550 #. *< type | |
2551 #. *< ui_requirement | |
2552 #. *< flags | |
2553 #. *< dependencies | |
2554 #. *< priority | |
2555 #. *< id | |
2556 msgid "Signals Test" | |
2557 msgstr "Test signálů" | |
2558 | |
2559 #. *< name | |
2560 #. *< version | |
2561 #. * summary | |
2562 #. * description | |
2563 msgid "Test to see that all signals are working properly." | |
2564 msgstr "Test pro zjištění, jestli všechny signály fungují správně." | |
2565 | |
2566 #. *< type | |
2567 #. *< ui_requirement | |
2568 #. *< flags | |
2569 #. *< dependencies | |
2570 #. *< priority | |
2571 #. *< id | |
2572 msgid "Simple Plugin" | |
2573 msgstr "Jednoduchý zásuvný modul" | |
2574 | |
2575 #. *< name | |
2576 #. *< version | |
2577 #. * summary | |
2578 #. * description | |
2579 msgid "Tests to see that most things are working." | |
2580 msgstr "Test pro zjištění, zda většina věcí funguje." | |
2581 | |
2582 #. Scheme name | |
2583 msgid "X.509 Certificates" | |
2584 msgstr "Certifikáty X.509" | |
2585 | |
2586 #. *< type | |
2587 #. *< ui_requirement | |
2588 #. *< flags | |
2589 #. *< dependencies | |
2590 #. *< priority | |
2591 #. *< id | |
2592 msgid "GNUTLS" | |
2593 msgstr "GNUTLS" | |
2594 | |
2595 #. *< name | |
2596 #. *< version | |
2597 #. * summary | |
2598 #. * description | |
2599 msgid "Provides SSL support through GNUTLS." | |
2600 msgstr "Poskytuje podporu SSL pomocí GNUTLS." | |
2601 | |
2602 #. *< type | |
2603 #. *< ui_requirement | |
2604 #. *< flags | |
2605 #. *< dependencies | |
2606 #. *< priority | |
2607 #. *< id | |
2608 msgid "NSS" | |
2609 msgstr "NSS" | |
2610 | |
2611 #. *< name | |
2612 #. *< version | |
2613 #. * summary | |
2614 #. * description | |
2615 msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS." | |
2616 msgstr "Poskytuje podporu SSL pomocí Mozilla NSS." | |
2617 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2618 #. *< type |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2619 #. *< ui_requirement |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2620 #. *< flags |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2621 #. *< dependencies |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2622 #. *< priority |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2623 #. *< id |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2624 msgid "SSL" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2625 msgstr "SSL" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2626 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2627 #. *< name |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2628 #. *< version |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2629 #. * summary |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2630 #. * description |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2631 msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2632 msgstr "Poskytuje rozhraní pro knihovny podpory SSL." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2633 |
19745 | 2634 #, c-format |
2635 msgid "%s is no longer away." | |
2636 msgstr "%s už není pryč." | |
2637 | |
2638 #, c-format | |
2639 msgid "%s has gone away." | |
2640 msgstr "%s šel pryč." | |
2641 | |
2642 #, c-format | |
2643 msgid "%s has become idle." | |
2644 msgstr "%s se stal nečinným." | |
2645 | |
2646 #, c-format | |
2647 msgid "%s is no longer idle." | |
2648 msgstr "%s už není nečinný." | |
2649 | |
2650 #, c-format | |
2651 msgid "%s has signed on." | |
2652 msgstr "%s se přihlásil." | |
2653 | |
2654 msgid "Notify When" | |
2655 msgstr "Upozorňovat, když" | |
2656 | |
2657 msgid "Buddy Goes _Away" | |
2658 msgstr "Kamarád jde _pryč" | |
2659 | |
2660 msgid "Buddy Goes _Idle" | |
2661 msgstr "Kamarád se stane _nečinným" | |
2662 | |
2663 msgid "Buddy _Signs On/Off" | |
2664 msgstr "Kamarád se při_hlásí/odhlásí" | |
2665 | |
2666 #. *< type | |
2667 #. *< ui_requirement | |
2668 #. *< flags | |
2669 #. *< dependencies | |
2670 #. *< priority | |
2671 #. *< id | |
2672 msgid "Buddy State Notification" | |
2673 msgstr "Upozornění na stav kamaráda" | |
2674 | |
2675 #. *< name | |
2676 #. *< version | |
2677 #. * summary | |
2678 #. * description | |
2679 msgid "" | |
2680 "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or " | |
2681 "idle." | |
2682 msgstr "" | |
2683 "Upozorňuje v okně konverzace, když kamarád je nebo přestane být pryč nebo " | |
2684 "nečinný." | |
2685 | |
2686 msgid "Tcl Plugin Loader" | |
2687 msgstr "Načítač zásuvných modulů Tcl" | |
2688 | |
2689 msgid "Provides support for loading Tcl plugins" | |
2690 msgstr "Poskytuje podporu pro načítání zásuvných modulů v Tcl" | |
2691 | |
2692 msgid "" | |
2693 "Unable to detect ActiveTCL installation. If you wish to use TCL plugins, " | |
2694 "install ActiveTCL from http://www.activestate.com\n" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2695 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2696 "Nemohu detekovat instalaci ActiveTCL. Pokud chcete používat zásuvné moduly " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
2697 "TCL, nainstalujte ActiveTCL z http://www.activestate.com\n" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2698 |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2699 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2700 "The Apple Bonjour For Windows toolkit wasn't found, see the FAQ at: http://" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2701 "developer.pidgin.im/wiki/Using%20Pidgin#CanIusePidginforBonjourLink-" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2702 "LocalMessaging for more information." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2703 msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2704 "The Apple Bonjour pro Windows toolkit nebyl nalezen, viz FQA: http://" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2705 "developer.pidgin.im/wiki/Using%20Pidgin#CanIusePidginforBonjourLink-" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2706 "LocalMessaging for more information." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2707 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2708 msgid "Unable to listen for incoming IM connections\n" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2709 msgstr "Nemohu poslouchat příchozí spojení IM\n" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2710 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2711 msgid "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2712 "Unable to establish connection with the local mDNS server. Is it running?" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2713 msgstr "Nemohu vytvořit spojení s místním serverem mDNS. Běží?" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2714 |
19745 | 2715 #. Creating the options for the protocol |
2716 msgid "First name" | |
2717 msgstr "Křestní jméno" | |
2718 | |
2719 msgid "Last name" | |
2720 msgstr "Příjmení" | |
2721 | |
2722 msgid "E-Mail" | |
2723 msgstr "Email" | |
2724 | |
2725 msgid "AIM Account" | |
2726 msgstr "Účet AIM" | |
2727 | |
2728 msgid "XMPP Account" | |
2729 msgstr "Účet XMPP" | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2730 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2731 #. *< type |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2732 #. *< ui_requirement |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2733 #. *< flags |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2734 #. *< dependencies |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2735 #. *< priority |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2736 #. *< id |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2737 #. *< name |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2738 #. *< version |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2739 #. * summary |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2740 #. * description |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2741 msgid "Bonjour Protocol Plugin" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2742 msgstr "Zásuvný modul protokolu Bonjour" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2743 |
19745 | 2744 msgid "Purple Person" |
2745 msgstr "Osoba Purple" | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2746 |
19745 | 2747 msgid "E-mail" |
2748 msgstr "E-mail" | |
2749 | |
2750 msgid "Bonjour" | |
2751 msgstr "Bonjour" | |
2752 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2753 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2754 msgid "%s has closed the conversation." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2755 msgstr "%s zavřel konverzaci." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2756 |
19745 | 2757 msgid "Unable to send the message, the conversation couldn't be started." |
2758 msgstr "Nemohu odeslat zprávu, konverzaci nelze spustit." | |
2759 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2760 msgid "Cannot open socket" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2761 msgstr "Nemohu otevřít socket" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2762 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2763 msgid "Error setting socket options" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2764 msgstr "Chyba při nastavování možností socketu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2765 |
19745 | 2766 msgid "Could not bind socket to port" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2767 msgstr "Nemohu připojit socket k portu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2768 |
19745 | 2769 msgid "Could not listen on socket" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2770 msgstr "Nemohu poslouchat na socketu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2771 |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2772 msgid "Error communicating with local mDNSResponder." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2773 msgstr "Chyba při komunikaci s lokálním mDNSResponderem." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2774 |
19745 | 2775 msgid "Invalid proxy settings" |
2776 msgstr "Neplatná nastavení proxy" | |
2777 | |
2778 msgid "" | |
2779 "Either the host name or port number specified for your given proxy type is " | |
2780 "invalid." | |
2781 msgstr "" | |
2782 "Buď jméno počítače nebo číslo portu uvedené pro vámi zadaný typ proxy je " | |
2783 "neplatné." | |
2784 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2785 msgid "Token Error" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2786 msgstr "Chyba tokenu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2787 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2788 msgid "Unable to fetch the token.\n" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2789 msgstr "Nemohu získat token.\n" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2790 |
11762 | 2791 msgid "Save Buddylist..." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2792 msgstr "Uložit seznam kamarádů..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2793 |
11762 | 2794 msgid "Your buddylist is empty, nothing was written to the file." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2795 msgstr "Váš seznam kamarádů je prázdný, do souboru nebylo nic zapsáno." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2796 |
11762 | 2797 msgid "Buddylist saved successfully!" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2798 msgstr "Seznam kamarádů úspěšně uložen!" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2799 |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2800 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2801 msgid "Couldn't write buddy list for %s to %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2802 msgstr "Nemohu zapsat seznam kamarádů pro %s do %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
2803 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2804 msgid "Couldn't load buddylist" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2805 msgstr "Nemohu načíst seznam kamarádů" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2806 |
11762 | 2807 msgid "Load Buddylist..." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2808 msgstr "Načíst seznam kamarádů..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2809 |
11762 | 2810 msgid "Buddylist loaded successfully!" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2811 msgstr "Seznam kamarádů úspěšně načten!" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2812 |
11762 | 2813 msgid "Save buddylist..." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2814 msgstr "Uložit seznam kamarádů..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2815 |
11762 | 2816 msgid "Fill in the registration fields." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2817 msgstr "Vyplňte pole pro registraci." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2818 |
11762 | 2819 msgid "Passwords do not match." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2820 msgstr "Hesla nesouhlasí." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2821 |
11762 | 2822 msgid "Unable to register new account. Error occurred.\n" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2823 msgstr "Nemohu zaregistrovat nový účet. Došlo k chybě.\n" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2824 |
11762 | 2825 msgid "New Gadu-Gadu Account Registered" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2826 msgstr "Nový účet Gadu-Gadu zaregistrován" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2827 |
11762 | 2828 msgid "Registration completed successfully!" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2829 msgstr "Registrace úspěšně dokončena!" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2830 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2831 msgid "Password" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2832 msgstr "Heslo" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2833 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2834 msgid "Password (retype)" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2835 msgstr "Heslo (znovu)" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2836 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2837 msgid "Enter current token" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2838 msgstr "Zadejte aktuální token" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2839 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2840 msgid "Current token" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2841 msgstr "Aktuální token" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2842 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2843 msgid "Register New Gadu-Gadu Account" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2844 msgstr "Zaregistrovat nový účet Gadu-Gadu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2845 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2846 msgid "Please, fill in the following fields" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2847 msgstr "Vyplňte prosím následující pole" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2848 |
11762 | 2849 msgid "City" |
2850 msgstr "Město" | |
2851 | |
2852 msgid "Year of birth" | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2853 msgstr "Rok narození" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2854 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2855 msgid "Gender" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2856 msgstr "Pohlaví" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2857 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2858 msgid "Male or female" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2859 msgstr "Muž nebo žena" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2860 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2861 msgid "Male" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2862 msgstr "Muž" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2863 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2864 msgid "Female" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2865 msgstr "Žena" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2866 |
11762 | 2867 msgid "Only online" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2868 msgstr "Jen připojené" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2869 |
11762 | 2870 msgid "Find buddies" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2871 msgstr "Hledat kamarády" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2872 |
11762 | 2873 msgid "Please, enter your search criteria below" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2874 msgstr "Zadejte prosím podmínky hledání níže" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2875 |
11762 | 2876 msgid "Fill in the fields." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2877 msgstr "Vyplňte tato pole." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2878 |
11762 | 2879 msgid "Your current password is different from the one that you specified." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2880 msgstr "Vaše aktuální heslo je jiné než to, které jste zadali." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2881 |
19745 | 2882 msgid "Unable to change password. Error occurred.\n" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2883 msgstr "Nemohu změnit heslo. Došlo k chybě.\n" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2884 |
11762 | 2885 msgid "Change password for the Gadu-Gadu account" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2886 msgstr "Změnit heslo pro účet Gadu-Gadu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2887 |
11762 | 2888 msgid "Password was changed successfully!" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2889 msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2890 |
11762 | 2891 msgid "Current password" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2892 msgstr "Aktuální heslo" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2893 |
11762 | 2894 msgid "Please, enter your current password and your new password for UIN: " |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2895 msgstr "Zadejte prosím své aktuální a nové heslo pro UIN: " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2896 |
11762 | 2897 msgid "Change Gadu-Gadu Password" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2898 msgstr "Změnit heslo Gadu-Gadu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2899 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2900 #, c-format |
11762 | 2901 msgid "Select a chat for buddy: %s" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2902 msgstr "Vyberte chat pro kamaráda: %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2903 |
11762 | 2904 msgid "Add to chat..." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2905 msgstr "Přidat k chatu..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2906 |
19745 | 2907 msgid "Available" |
2908 msgstr "Přítomen" | |
2909 | |
2910 #. get_yahoo_status_from_purple_status() returns YAHOO_STATUS_CUSTOM for | |
2911 #. * the generic away state (YAHOO_STATUS_TYPE_AWAY) with no message | |
2912 #. Away stuff | |
2913 msgid "Away" | |
2914 msgstr "Pryč" | |
2915 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2916 msgid "UIN" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2917 msgstr "UIN" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2918 |
19745 | 2919 msgid "First Name" |
2920 msgstr "Křestní jméno" | |
2921 | |
2922 msgid "Birth Year" | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2923 msgstr "Rok narození" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2924 |
19745 | 2925 msgid "Unable to display the search results." |
2926 msgstr "Nemohu zobrazit výsledky hledání." | |
2927 | |
11762 | 2928 msgid "Gadu-Gadu Public Directory" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2929 msgstr "Veřejný adresář Gadu-Gadu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2930 |
11762 | 2931 msgid "Search results" |
2932 msgstr "Výsledky hledání" | |
2933 | |
19745 | 2934 msgid "No matching users found" |
2935 msgstr "Nenalezen žádný odpovídající uživatel" | |
2936 | |
2937 msgid "There are no users matching your search criteria." | |
2938 msgstr "Neexistuje žádný uživatel odpovídající vašim podmínkám hledání." | |
2939 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2940 msgid "Unable to read socket" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2941 msgstr "Nemohu číst ze socketu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2942 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2943 msgid "Buddy list downloaded" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2944 msgstr "Seznam kamarádů stažen" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2945 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2946 msgid "Your buddy list was downloaded from the server." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2947 msgstr "Váš seznam kamarádů byl stažen ze serveru." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2948 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2949 msgid "Buddy list uploaded" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2950 msgstr "Seznam kamarádů odeslán" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2951 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2952 msgid "Your buddy list was stored on the server." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2953 msgstr "Váš seznam kamarádů byl uložen na serveru." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2954 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2955 msgid "Connection failed." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2956 msgstr "Spojení selhalo." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2957 |
11762 | 2958 msgid "Add to chat" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2959 msgstr "Přidat k chatu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2960 |
11762 | 2961 msgid "Chat _name:" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2962 msgstr "_Název chatu:" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2963 |
11762 | 2964 msgid "Chat error" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2965 msgstr "Chyba chatu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2966 |
11762 | 2967 msgid "This chat name is already in use" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2968 msgstr "Tento název chatu se již používá" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2969 |
11762 | 2970 msgid "Not connected to the server." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2971 msgstr "Nepřipojen k serveru." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2972 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2973 msgid "Find buddies..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2974 msgstr "Hledat kamarády..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2975 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2976 msgid "Change password..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2977 msgstr "Změnit heslo..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2978 |
11762 | 2979 msgid "Upload buddylist to Server" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2980 msgstr "Odeslat seznam kamarádů na server" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2981 |
11762 | 2982 msgid "Download buddylist from Server" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2983 msgstr "Stáhnout seznam kamarádů ze serveru" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2984 |
11762 | 2985 msgid "Delete buddylist from Server" |
5280 | 2986 msgstr "Odstranit seznam kamarádů ze serveru" |
2987 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2988 msgid "Save buddylist to file..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2989 msgstr "Uložit seznam kamarádů do souboru..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2990 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2991 msgid "Load buddylist from file..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
2992 msgstr "Načíst seznam kamarádů ze serveru..." |
11762 | 2993 |
2994 #. magic | |
2995 #. major_version | |
2996 #. minor_version | |
2997 #. plugin type | |
2998 #. ui_requirement | |
2999 #. flags | |
3000 #. dependencies | |
3001 #. priority | |
3002 #. id | |
3003 #. name | |
3004 #. version | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
3005 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin" |
6210 | 3006 msgstr "Zásuvný modul protokolu Gadu-Gadu" |
5280 | 3007 |
11762 | 3008 #. summary |
3009 msgid "Polish popular IM" | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3010 msgstr "Populární polský IM" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3011 |
11762 | 3012 msgid "Gadu-Gadu User" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3013 msgstr "Uživatel Gadu-Gadu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3014 |
6934 | 3015 #, c-format |
3016 msgid "Unknown command: %s" | |
3017 msgstr "Neznámý příkaz: %s" | |
3018 | |
3019 #, c-format | |
3020 msgid "current topic is: %s" | |
3021 msgstr "aktuální téma je: %s" | |
3022 | |
3023 msgid "No topic is set" | |
3024 msgstr "Nenastaveno žádné téma" | |
3025 | |
11762 | 3026 msgid "File Transfer Failed" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3027 msgstr "Přenos souborů selhal" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3028 |
19745 | 3029 msgid "Could not open a listening port." |
3030 msgstr "Nemohu otevřít poslouchající port." | |
3031 | |
8460 | 3032 msgid "Error displaying MOTD" |
3033 msgstr "Chyba při zobrazování MOTD" | |
3034 | |
3035 msgid "No MOTD available" | |
3036 msgstr "MOTD není k dispozici" | |
8459 | 3037 |
7196 | 3038 msgid "There is no MOTD associated with this connection." |
3039 msgstr "S tímto spojením není asociována MOTD." | |
3040 | |
3041 #, c-format | |
3042 msgid "MOTD for %s" | |
3043 msgstr "MOTD pro %s" | |
3044 | |
9526 | 3045 msgid "Server has disconnected" |
3046 msgstr "Server se odpojil" | |
3047 | |
7196 | 3048 msgid "View MOTD" |
3049 msgstr "Zobrazit MOTD" | |
3050 | |
8035 | 3051 msgid "_Channel:" |
3052 msgstr "_Kanál:" | |
3053 | |
3054 msgid "_Password:" | |
3055 msgstr "_Heslo:" | |
3056 | |
6934 | 3057 msgid "IRC nicks may not contain whitespace" |
3058 msgstr "Přezdívky IRC nemohou obsahovat mezery" | |
3059 | |
19745 | 3060 #. 1. connect to server |
3061 #. connect to the server | |
3062 msgid "Connecting" | |
3063 msgstr "Připojuji se" | |
3064 | |
11762 | 3065 msgid "SSL support unavailable" |
3066 msgstr "Podpora SSL není k dispozici" | |
3067 | |
6934 | 3068 msgid "Couldn't create socket" |
3069 msgstr "Nemohu vytvořit socket" | |
3070 | |
8956 | 3071 msgid "Couldn't connect to host" |
3072 msgstr "Nemohu se připojit k hostiteli" | |
3073 | |
8035 | 3074 msgid "Read error" |
3075 msgstr "Chyba čtení" | |
3076 | |
8626 | 3077 msgid "Users" |
3078 msgstr "Uživatelé" | |
3079 | |
3080 msgid "Topic" | |
3081 msgstr "Téma" | |
3082 | |
6934 | 3083 #. *< type |
3084 #. *< ui_requirement | |
3085 #. *< flags | |
3086 #. *< dependencies | |
3087 #. *< priority | |
3088 #. *< id | |
3089 #. *< name | |
3090 #. *< version | |
3091 msgid "IRC Protocol Plugin" | |
3092 msgstr "Zásuvný modul protokolu IRC" | |
3093 | |
3094 #. * summary | |
3095 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" | |
3096 msgstr "Zásuvný modul protokolu IRC, který není tak špatný" | |
3097 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3098 #. host to connect to |
6934 | 3099 msgid "Server" |
3100 msgstr "Server" | |
3101 | |
19745 | 3102 #. port to connect to |
3103 msgid "Port" | |
3104 msgstr "Port" | |
3105 | |
10302 | 3106 msgid "Encodings" |
6934 | 3107 msgstr "Kódování" |
3108 | |
7375 | 3109 msgid "Username" |
3110 msgstr "Jméno uživatele" | |
3111 | |
10302 | 3112 msgid "Real name" |
3113 msgstr "Skutečné jméno" | |
3114 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3115 #. |
19745 | 3116 #. option = purple_account_option_string_new(_("Quit message"), "quitmsg", IRC_DEFAULT_QUIT); |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3117 #. prpl_info.protocol_options = g_list_append(prpl_info.protocol_options, option); |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3118 #. |
11762 | 3119 msgid "Use SSL" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3120 msgstr "Používat SSL" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3121 |
6934 | 3122 msgid "Bad mode" |
3123 msgstr "Špatný tah" | |
3124 | |
3125 #, c-format | |
3126 msgid "You are banned from %s." | |
3127 msgstr "Byl vám zakázán vstup do %s." | |
3128 | |
3129 msgid "Banned" | |
3130 msgstr "Zakázán" | |
3131 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3132 #, c-format |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3133 msgid "Cannot ban %s: banlist is full" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3134 msgstr "Nemohu zakázat %s: seznam zakázaných je plný" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3135 |
6934 | 3136 msgid " <i>(ircop)</i>" |
3137 msgstr " <i>(ircop)</i>" | |
3138 | |
3139 msgid " <i>(identified)</i>" | |
3140 msgstr " <i>(identifikován)</i>" | |
3141 | |
19745 | 3142 msgid "Nick" |
3143 msgstr "Přezdívka" | |
3144 | |
6934 | 3145 msgid "Currently on" |
3146 msgstr "Momentálně na" | |
3147 | |
19745 | 3148 msgid "Idle for" |
3149 msgstr "Nečinný po" | |
3150 | |
6934 | 3151 msgid "Online since" |
3152 msgstr "Připojen od" | |
3153 | |
19745 | 3154 msgid "<b>Defining adjective:</b>" |
3155 msgstr "<b>Definující přídavné jméno:</b>" | |
3156 | |
3157 msgid "Glorious" | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3158 msgstr "Nádherný" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3159 |
6934 | 3160 #, c-format |
3161 msgid "%s has changed the topic to: %s" | |
3162 msgstr "%s změnil téma na: %s" | |
3163 | |
19745 | 3164 #, c-format |
3165 msgid "%s has cleared the topic." | |
3166 msgstr "%s změnil téma." | |
3167 | |
6934 | 3168 #, c-format |
3169 msgid "The topic for %s is: %s" | |
3170 msgstr "Téma pro %s je: %s" | |
3171 | |
3172 #, c-format | |
3173 msgid "Unknown message '%s'" | |
3174 msgstr "Neznámá zpráva '%s'" | |
3175 | |
3176 msgid "Unknown message" | |
3177 msgstr "Neznámá zpráva" | |
3178 | |
19745 | 3179 msgid "The IRC server received a message it did not understand." |
3180 msgstr "IRC server přijal zprávu, které nerozuměl." | |
3181 | |
9348 | 3182 #, c-format |
3183 msgid "Users on %s: %s" | |
3184 msgstr "Uživatelé na %s: %s" | |
3185 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3186 msgid "Time Response" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3187 msgstr "Odpověď s časem" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3188 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3189 msgid "The IRC server's local time is:" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3190 msgstr "Místní čas IRC serveru je:" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3191 |
8035 | 3192 msgid "No such channel" |
3193 msgstr "Takový kanál neexistuje" | |
3194 | |
6934 | 3195 #. does this happen? |
3196 msgid "no such channel" | |
3197 msgstr "Takový kanál neexistuje" | |
3198 | |
3199 msgid "User is not logged in" | |
3200 msgstr "Uživatel není přihlášen" | |
3201 | |
3202 msgid "No such nick or channel" | |
3203 msgstr "Taková přezdívka nebo kanál neexistuje" | |
3204 | |
3205 msgid "Could not send" | |
3206 msgstr "Nemohu odeslat" | |
3207 | |
3208 #, c-format | |
3209 msgid "Joining %s requires an invitation." | |
3210 msgstr "Připojení se k %s vyžaduje pozvání." | |
3211 | |
3212 msgid "Invitation only" | |
3213 msgstr "Jen pro pozvané" | |
3214 | |
3215 #, c-format | |
3216 msgid "You have been kicked by %s: (%s)" | |
3217 msgstr "Byli jste vykopnuti z %s: (%s)" | |
3218 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3219 #. Remove user from channel |
6934 | 3220 #, c-format |
3221 msgid "Kicked by %s (%s)" | |
3222 msgstr "Vykopnut od %s: (%s)" | |
3223 | |
3224 #, c-format | |
3225 msgid "mode (%s %s) by %s" | |
3226 msgstr "režim (%s %s) od %s" | |
3227 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3228 msgid "Invalid nickname" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3229 msgstr "Neplatná přezdívka" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3230 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3231 msgid "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3232 "Your selected nickname was rejected by the server. It probably contains " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3233 "invalid characters." |
19745 | 3234 msgstr "" |
3235 "Vámi zvolená přezdívka byla serverem odmítnuta. Pravděpodobně obsahuje " | |
3236 "neplatné znaky." | |
3237 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3238 msgid "" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3239 "Your selected account name was rejected by the server. It probably contains " |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3240 "invalid characters." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3241 msgstr "" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3242 "Vámi zvolený název účtu byl serverem odmítnut. Pravděpodobně obsahuje " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3243 "neplatné znaky." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3244 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3245 msgid "Cannot change nick" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3246 msgstr "Nemohu změnit přezdívku" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3247 |
6934 | 3248 msgid "Could not change nick" |
3249 msgstr "Nemohu změnit přezdívku" | |
3250 | |
3251 #, c-format | |
3252 msgid "You have parted the channel%s%s" | |
3253 msgstr "Opustili jste kanál%s%s" | |
3254 | |
3255 msgid "Error: invalid PONG from server" | |
3256 msgstr "Chyba: neplatný PONG od serveru" | |
3257 | |
3258 #, c-format | |
3259 msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds" | |
3260 msgstr "Odpověď na PING -- zpoždění: %lu sekund" | |
3261 | |
19745 | 3262 #, c-format |
3263 msgid "Cannot join %s: Registration is required." | |
3264 msgstr "Nemohu se připojit k %s: Je vyžadována registrace." | |
3265 | |
6934 | 3266 msgid "Cannot join channel" |
3267 msgstr "Nemohu se připojit ke kanálu" | |
3268 | |
11762 | 3269 msgid "Nick or channel is temporarily unavailable." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3270 msgstr "Přezdívka nebo kanál je dočasně nedostupná." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3271 |
6934 | 3272 #, c-format |
3273 msgid "Wallops from %s" | |
3274 msgstr "Wallops od %s" | |
3275 | |
9348 | 3276 msgid "action <action to perform>: Perform an action." |
3277 msgstr "action <akce, kterou provést>: Provést akci." | |
3278 | |
3279 msgid "" | |
3280 "away [message]: Set an away message, or use no message to return from being " | |
3281 "away." | |
9526 | 3282 msgstr "" |
3283 "away [zpráva]: Nastavit zprávu o nepřítomnosti, nebo nepoužijte žádnou " | |
3284 "zprávu pro návrat z nepřítomnosti." | |
9348 | 3285 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3286 msgid "chanserv: Send a command to chanserv" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3287 msgstr "chanserv: Odeslat příkaz chanservu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3288 |
9348 | 3289 msgid "" |
3290 "deop <nick1> [nick2] ...: Remove channel operator status from " | |
3291 "someone. You must be a channel operator to do this." | |
9526 | 3292 msgstr "" |
3293 "deop <přezd1> [přezd2] ...: Odejmout někomu stav operátora kanálu. " | |
3294 "Abyste to mohli udělat, musíte být operátor kanálu." | |
9348 | 3295 |
3296 msgid "" | |
3297 "devoice <nick1> [nick2] ...: Remove channel voice status from " | |
3298 "someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You " | |
3299 "must be a channel operator to do this." | |
9526 | 3300 msgstr "" |
3301 "devoice <přezd1> [přezd2] ...: Odejmout někomu stav hlasu v kanálu, " | |
3302 "což mu brání mluvit, pokud je kanál moderován (+m). Abyste to mohli udělat, " | |
3303 "musíte být operátor kanálu." | |
9348 | 3304 |
3305 msgid "" | |
3306 "invite <nick> [room]: Invite someone to join you in the specified " | |
3307 "channel, or the current channel." | |
9526 | 3308 msgstr "" |
3309 "invite <přezd> [místnost]: Pozvat někoho, aby se k vám přidal v " | |
3310 "určeném nebo aktuálním kanálu." | |
9348 | 3311 |
3312 msgid "" | |
3313 "j <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " | |
3314 "channels, optionally providing a channel key for each if needed." | |
9526 | 3315 msgstr "" |
3316 "j <místnost1>[,místnost1][,...] [klíč1[,klíč2][,...]]: Vstoupit do " | |
3317 "jednoho nebo více kanálů, nepovinně s poskytnutím klíče kanálu, je-li to " | |
3318 "vyžadováno." | |
9348 | 3319 |
3320 msgid "" | |
3321 "join <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more " | |
3322 "channels, optionally providing a channel key for each if needed." | |
9526 | 3323 msgstr "" |
3324 "join <místnost1>[,místnost1][,...] [klíč1[,klíč2][,...]]: Vstoupit do " | |
3325 "jednoho nebo více kanálů, nepovinně s poskytnutím klíče kanálu, je-li to " | |
3326 "vyžadováno." | |
9348 | 3327 |
3328 msgid "" | |
3329 "kick <nick> [message]: Remove someone from a channel. You must be a " | |
3330 "channel operator to do this." | |
9526 | 3331 msgstr "" |
3332 "kick <přezdívka> [zpráva]: Odstranit někoho z kanálu. Abyste to mohli " | |
3333 "udělat, musíte být operátor kanálu." | |
9348 | 3334 |
3335 msgid "" | |
3336 "list: Display a list of chat rooms on the network. <i>Warning, some servers " | |
3337 "may disconnect you upon doing this.</i>" | |
9526 | 3338 msgstr "" |
3339 "list: Zobrazit seznam místností chatu na síti. <i>Varování, některé servery " | |
3340 "vás za to mohou odpojit.</i>" | |
9348 | 3341 |
3342 msgid "me <action to perform>: Perform an action." | |
3343 msgstr "me <akce, kterou provést>: Provést akci." | |
3344 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3345 msgid "memoserv: Send a command to memoserv" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3346 msgstr "memoserv: Odeslat příkaz memoservu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3347 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3348 msgid "" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3349 "mode <+|-><A-Za-z> <nick|channel>: Set or unset a channel " |
9348 | 3350 "or user mode." |
19745 | 3351 msgstr "" |
3352 "mode <+|-><A-Za-z> <přezdívka|kanál>: Nastavit nebo zrušit " | |
3353 "režim kanálu nebo uživatele." | |
3354 | |
9348 | 3355 msgid "" |
3356 "msg <nick> <message>: Send a private message to a user (as " | |
3357 "opposed to a channel)." | |
9526 | 3358 msgstr "" |
3359 "msg <přezdívka> <zpráva>: Poslat soukromou zprávu uživateli (ne " | |
3360 "kanálu)." | |
9348 | 3361 |
3362 msgid "names [channel]: List the users currently in a channel." | |
3363 msgstr "names [kanál]: Vypsat uživatele momentálně v kanálu." | |
3364 | |
3365 msgid "nick <new nickname>: Change your nickname." | |
3366 msgstr "nick <nová přezdívka>: Změnit vaši přezdívku." | |
3367 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3368 msgid "nickserv: Send a command to nickserv" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3369 msgstr "nickserv: Odeslat příkaz nickservu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3370 |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3371 msgid "notice <target<: Send a notice to a user or channel." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3372 msgstr "notice <cíl>: Odeslat kamarádovi nebo do chatu poznámku." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3373 |
9348 | 3374 msgid "" |
3375 "op <nick1> [nick2] ...: Grant channel operator status to someone. You " | |
3376 "must be a channel operator to do this." | |
9526 | 3377 msgstr "" |
3378 "op <přezd1> [přezd2] ...: Udělit někomu stav operátora kanálu. Abyste " | |
3379 "to mohli udělat, musíte být operátor kanálu." | |
9348 | 3380 |
3381 msgid "" | |
3382 "operwall <message>: If you don't know what this is, you probably " | |
3383 "can't use it." | |
9526 | 3384 msgstr "" |
3385 "operwall <zpráva>: Pokud nevíte, co to je, pravděpodobně to nemůžete " | |
3386 "použít." | |
9348 | 3387 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3388 msgid "operserv: Send a command to operserv" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3389 msgstr "operserv: Odeslat příkaz operservu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3390 |
9348 | 3391 msgid "" |
3392 "part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, " | |
3393 "with an optional message." | |
9526 | 3394 msgstr "" |
3395 "part [místnost] [zpráva]: Opustit aktuální nebo určený kanál s nepovinnou " | |
3396 "zprávou." | |
9348 | 3397 |
3398 msgid "" | |
3399 "ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) " | |
3400 "has." | |
9526 | 3401 msgstr "" |
3402 "ping [přezdívka]: Zjišťuje, jaké zpoždění má uživatel (nebo server, pokud " | |
3403 "není určen uživatel)." | |
9348 | 3404 |
3405 msgid "" | |
3406 "query <nick> <message>: Send a private message to a user (as " | |
3407 "opposed to a channel)." | |
9526 | 3408 msgstr "" |
3409 "query <přezdívka> <zpráva>: Odeslat soukromou zprávu uživateli " | |
3410 "(ne kanálu)." | |
9348 | 3411 |
3412 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message." | |
3413 msgstr "quit [zpráva]: Odpojit se od serveru s nepovinnou zprávou." | |
3414 | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3415 msgid "quote [...]: Send a raw command to the server." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3416 msgstr "quote [...]: Poslat serveru nezpracovaný příkaz." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3417 |
9348 | 3418 msgid "" |
3419 "remove <nick> [message]: Remove someone from a room. You must be a " | |
3420 "channel operator to do this." | |
9526 | 3421 msgstr "" |
3422 "remove <přezdívka> [zpráva]: Odstranit někoho z místnosti. Abyste to " | |
3423 "mohli udělat, musíte být operátor kanálu." | |
9348 | 3424 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3425 msgid "time: Displays the current local time at the IRC server." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3426 msgstr "time: Zobrazí momentální místní čas na IRC serveru." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3427 |
9348 | 3428 msgid "topic [new topic]: View or change the channel topic." |
3429 msgstr "topic [nové téma]: Zobrazit nebo změnit téma kanálu." | |
3430 | |
3431 msgid "umode <+|-><A-Za-z>: Set or unset a user mode." | |
3432 msgstr "umode <+|-><A-Za-z>: Nastavit nebo zrušit režim uživatele." | |
3433 | |
19745 | 3434 msgid "version [nick]: send CTCP VERSION request to a user" |
3435 msgstr "version [přezdívka]: poslat uživateli požadavek CTCP VERSION" | |
3436 | |
9348 | 3437 msgid "" |
3438 "voice <nick1> [nick2] ...: Grant channel voice status to someone. You " | |
3439 "must be a channel operator to do this." | |
9526 | 3440 msgstr "" |
3441 "voice <přezd1> [přezd2] ...: Udělit někomu stav hlasu v kanálu. Abyste " | |
3442 "to mohli udělat, musíte být operátor kanálu." | |
9348 | 3443 |
3444 msgid "" | |
3445 "wallops <message>: If you don't know what this is, you probably can't " | |
3446 "use it." | |
9526 | 3447 msgstr "" |
3448 "wallops <zpráva>: Pokud nevíte, co to je, pravděpodobně to nemůžete " | |
3449 "použít." | |
9348 | 3450 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3451 msgid "whois [server] <nick>: Get information on a user." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3452 msgstr "whois [server] <přezdívka>: Získat informace o uživateli." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3453 |
19745 | 3454 msgid "whowas <nick>: Get information on a user that has logged off." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3455 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3456 "whois <přezdívka>: Získat informace o uživateli, který se odpojil." |
19745 | 3457 |
6934 | 3458 #, c-format |
3459 msgid "Reply time from %s: %lu seconds" | |
3460 msgstr "Čas odpovědi z %s: %lu sekund" | |
3461 | |
3462 msgid "PONG" | |
3463 msgstr "PONG" | |
3464 | |
3465 msgid "CTCP PING reply" | |
3466 msgstr "Odpověď na CTCP PING" | |
3467 | |
8035 | 3468 msgid "Disconnected." |
3469 msgstr "Odpojen." | |
3470 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3471 msgid "Unknown Error" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3472 msgstr "Neznámá chyba" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3473 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3474 msgid "Ad-Hoc Command Failed" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3475 msgstr "Selhal přikaz Ad-Hoc" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3476 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3477 msgid "execute" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3478 msgstr "spustit" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3479 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3480 msgid "Server requires TLS/SSL for login. No TLS/SSL support found." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3481 msgstr "Server pro přihlášení vyžaduje SSL. Nebyla nalezena podpora TLS/SSL." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3482 |
8626 | 3483 msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream" |
3484 msgstr "Server vyžaduje textovou autentizaci v nešifrovaném proudu" | |
3485 | |
19745 | 3486 #, c-format |
3487 msgid "" | |
3488 "%s requires plaintext authentication over an unencrypted connection. Allow " | |
3489 "this and continue authentication?" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3490 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3491 "%s vyžaduje textovou autentizaci přes nešifrované spojení. Povolit to a " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3492 "pokračovat v autentizaci?" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3493 |
8626 | 3494 msgid "Plaintext Authentication" |
3495 msgstr "Textová autentizace" | |
3496 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3497 msgid "Invalid response from server." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3498 msgstr "Neplatná odpověď od serveru." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3499 |
19745 | 3500 msgid "Server does not use any supported authentication method" |
3501 msgstr "Server nepoužívá žádnou podporovanou metodu autentizace" | |
3502 | |
8626 | 3503 msgid "" |
3504 "This server requires plaintext authentication over an unencrypted " | |
3505 "connection. Allow this and continue authentication?" | |
8720 | 3506 msgstr "" |
3507 "Tento server vyžaduje textovou autentizaci přes nešifrované spojení. Povolit " | |
3508 "a pokračovat v autentizaci?" | |
8626 | 3509 |
7196 | 3510 msgid "Invalid challenge from server" |
3511 msgstr "Neplatná výzva od serveru" | |
3512 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3513 msgid "SASL error" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3514 msgstr "Chyba SASL" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3515 |
6934 | 3516 msgid "Full Name" |
3517 msgstr "Celé jméno" | |
3518 | |
3519 msgid "Family Name" | |
3520 msgstr "Příjmení" | |
3521 | |
3522 msgid "Given Name" | |
3523 msgstr "Křestní jméno" | |
3524 | |
8035 | 3525 msgid "URL" |
3526 msgstr "URL" | |
3527 | |
6934 | 3528 msgid "Street Address" |
3529 msgstr "Adresa ulice" | |
3530 | |
3531 msgid "Extended Address" | |
3532 msgstr "Rozšířená adresa" | |
3533 | |
3534 msgid "Locality" | |
3535 msgstr "Lokalita" | |
3536 | |
3537 msgid "Region" | |
3538 msgstr "Region" | |
3539 | |
3540 msgid "Postal Code" | |
3541 msgstr "PSČ" | |
3542 | |
7196 | 3543 msgid "Country" |
3544 msgstr "Země" | |
3545 | |
6934 | 3546 msgid "Telephone" |
3547 msgstr "Telefon" | |
3548 | |
3549 msgid "Organization Name" | |
3550 msgstr "Název organizace" | |
3551 | |
3552 msgid "Organization Unit" | |
3553 msgstr "Jednotka organizace" | |
3554 | |
3555 msgid "Role" | |
3556 msgstr "Role" | |
3557 | |
3558 msgid "Birthday" | |
3559 msgstr "Datum narození" | |
3560 | |
19745 | 3561 msgid "Description" |
3562 msgstr "Popis" | |
3563 | |
3564 msgid "Edit XMPP vCard" | |
3565 msgstr "Upravit vCard XMPP" | |
3566 | |
6934 | 3567 msgid "" |
3568 "All items below are optional. Enter only the information with which you feel " | |
3569 "comfortable." | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
3570 msgstr "" |
6934 | 3571 "Všechny údaje níže jsou nepovinné. Zadejte jen ty informace, které chcete." |
3572 | |
19745 | 3573 msgid "Client" |
3574 msgstr "Klient" | |
3575 | |
3576 msgid "Operating System" | |
3577 msgstr "Operační systém" | |
3578 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3579 msgid "Last Activity" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3580 msgstr "Poslední aktivita" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3581 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3582 msgid "Service Discovery Info" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3583 msgstr "Informace vyhledání služby" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3584 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3585 msgid "Service Discovery Items" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3586 msgstr "Položky hledání služeb" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3587 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3588 msgid "Extended Stanza Addressing" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3589 msgstr "Rozšířené Stanza adresování" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3590 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3591 msgid "Multi-User Chat" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3592 msgstr "Víceuživatelský chat" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3593 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3594 msgid "Multi-User Chat Extended Presence Information" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3595 msgstr "Rozšířené informace vzhledu chatu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3596 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3597 msgid "In-Band Bytestreams" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3598 msgstr "In-Band Bytestreamy" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3599 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3600 msgid "Ad-Hoc Commands" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3601 msgstr "Ad-Hoc příkazy" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3602 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3603 msgid "PubSub Service" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3604 msgstr "PubSub služba" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3605 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3606 msgid "SOCKS5 Bytestreams" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3607 msgstr "SOCKS5 Bytestreamy" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3608 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3609 msgid "Out of Band Data" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3610 msgstr "Mino Band data" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3611 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3612 msgid "XHTML-IM" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3613 msgstr "XHTML-IM" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3614 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3615 msgid "In-Band Registration" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3616 msgstr "In-Band registrace" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3617 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3618 msgid "User Location" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3619 msgstr "Umístění uživatele" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3620 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3621 msgid "User Avatar" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3622 msgstr "Avatar uživatele" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3623 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3624 msgid "Chat State Notifications" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3625 msgstr "Upozornění na stav chatu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3626 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3627 msgid "Software Version" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3628 msgstr "Verze softwaru" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3629 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3630 msgid "Stream Initiation" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3631 msgstr "Iniciace streamu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3632 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3633 msgid "File Transfer" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3634 msgstr "Přenos souborů" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3635 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3636 msgid "User Mood" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3637 msgstr "Nálada uživatele" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3638 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3639 msgid "User Activity" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3640 msgstr "Aktivita uživatele" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3641 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3642 msgid "Entity Capabilities" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3643 msgstr "Schopnosti" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3644 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3645 msgid "Encrypted Session Negotiations" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3646 msgstr "Šifrované vyjednávání" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3647 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3648 msgid "User Tune" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3649 msgstr "Poslech uživatele" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3650 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3651 msgid "Roster Item Exchange" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3652 msgstr "Výměna položky seznamu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3653 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3654 msgid "Reachability Address" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3655 msgstr "Dostupnost adres" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3656 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3657 msgid "User Profile" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3658 msgstr "Profil" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3659 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3660 msgid "Jingle" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3661 msgstr "Jingle" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3662 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3663 msgid "Jingle Audio" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3664 msgstr "Jingle Audio" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3665 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3666 msgid "User Nickname" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3667 msgstr "Přezdívka" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3668 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3669 msgid "Jingle ICE UDP" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3670 msgstr "Jingle ICE UDP" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3671 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3672 msgid "Jingle ICE TCP" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3673 msgstr "Jingle ICE TCP" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3674 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3675 msgid "Jingle Raw UDP" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3676 msgstr "Jingle Raw UDP" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3677 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3678 msgid "Jingle Video" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3679 msgstr "Jingle video" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3680 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3681 msgid "Jingle DTMF" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3682 msgstr "Jingle DTMF" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3683 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3684 msgid "Message Receipts" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3685 msgstr "Potvrzení zprávy" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3686 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3687 msgid "Public Key Publishing" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3688 msgstr "Zveřejnění veřejného klíče" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3689 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3690 msgid "User Chatting" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3691 msgstr "Uživatel chatuje" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3692 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3693 msgid "User Browsing" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3694 msgstr "Uživatel brouzdá" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3695 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3696 msgid "User Gaming" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3697 msgstr "Uživatel hraje" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3698 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3699 msgid "User Viewing" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3700 msgstr "Uživatel prohlíží" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3701 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3702 msgid "Ping" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3703 msgstr "Ping" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3704 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3705 msgid "Stanza Encryption" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3706 msgstr "Šifrování Stanza" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3707 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3708 msgid "Entity Time" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3709 msgstr "Čas položky" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3710 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3711 msgid "Delayed Delivery" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3712 msgstr "Zpožděné doručení" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3713 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3714 msgid "Collaborative Data Objects" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3715 msgstr "Spolupracující datové objekty" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3716 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3717 msgid "File Repository and Sharing" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3718 msgstr "Uložiště souboru a sdílení" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3719 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3720 msgid "STUN Service Discovery for Jingle" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3721 msgstr "STUN Service Discovery pro Jingle" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3722 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3723 msgid "Simplified Encrypted Session Negotiation" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3724 msgstr "Zjednodušené šifrované vyjednávání" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3725 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3726 msgid "Hop Check" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3727 msgstr "Kontrola hopu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3728 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3729 msgid "Capabilities" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3730 msgstr "Schopnosti" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3731 |
11762 | 3732 msgid "Resource" |
3733 msgstr "Zdroj" | |
3734 | |
19745 | 3735 msgid "Priority" |
3736 msgstr "Priorita" | |
3737 | |
7196 | 3738 msgid "Middle Name" |
3739 msgstr "Prostřední jméno" | |
3740 | |
3741 msgid "Address" | |
3742 msgstr "Adresa" | |
3743 | |
3744 msgid "P.O. Box" | |
3745 msgstr "P.O. Box" | |
3746 | |
3747 msgid "Photo" | |
3748 msgstr "Foto" | |
3749 | |
3750 msgid "Logo" | |
3751 msgstr "Logo" | |
3752 | |
3753 msgid "Un-hide From" | |
3754 msgstr "Zrušit skrytí Od" | |
3755 | |
3756 msgid "Temporarily Hide From" | |
3757 msgstr "Dočasně skrýt Od" | |
3758 | |
9119 | 3759 #. && NOT ME |
7196 | 3760 msgid "Cancel Presence Notification" |
3761 msgstr "Zrušit upozornění na přítomnosti" | |
3762 | |
7375 | 3763 msgid "(Re-)Request authorization" |
3764 msgstr "(Znovu) vyžádat autorizaci" | |
3765 | |
9119 | 3766 #. if(NOT ME) |
3767 #. shouldn't this just happen automatically when the buddy is | |
3768 #. removed? | |
7375 | 3769 msgid "Unsubscribe" |
3770 msgstr "Odhlásit" | |
3771 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3772 msgid "Log In" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3773 msgstr "Přihlášení" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3774 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3775 msgid "Log Out" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3776 msgstr "Odhlášení" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3777 |
11762 | 3778 msgid "Chatty" |
3779 msgstr "Chatty" | |
3780 | |
3781 msgid "Extended Away" | |
3782 msgstr "Pryč na dlouho" | |
3783 | |
3784 msgid "Do Not Disturb" | |
3785 msgstr "Nerušit" | |
3786 | |
19745 | 3787 msgid "JID" |
3788 msgstr "JID" | |
3789 | |
3790 msgid "Last Name" | |
3791 msgstr "Příjmení" | |
3792 | |
11762 | 3793 msgid "The following are the results of your search" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3794 msgstr "Výsledky vašeho hledání jsou následující" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3795 |
19745 | 3796 #. current comment from Jabber User Directory users.jabber.org |
3797 msgid "" | |
3798 "Find a contact by entering the search criteria in the given fields. Note: " | |
3799 "Each field supports wild card searches (%)" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3800 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3801 "Hledejte kontakt zadáním kritérií hledání do daných políček. Poznámka: " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3802 "Všechna pole podporují hledání se zástupnými znaky (%)" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3803 |
19745 | 3804 msgid "Directory Query Failed" |
3805 msgstr "Hledání v adresáři selhalo" | |
3806 | |
3807 msgid "Could not query the directory server." | |
3808 msgstr "Nemohu se ptát serveru adresáře." | |
3809 | |
3810 #. Try to translate the message (see static message | |
3811 #. list in jabber_user_dir_comments[]) | |
3812 #, c-format | |
3813 msgid "Server Instructions: %s" | |
3814 msgstr "Instrukce od serveru: %s" | |
3815 | |
3816 msgid "Fill in one or more fields to search for any matching XMPP users." | |
3817 msgstr "Hledejte odpovídající uživatele XMPP vyplněním jedno nebo více polí." | |
3818 | |
11762 | 3819 msgid "E-Mail Address" |
3820 msgstr "E-mailová adresa" | |
3821 | |
19745 | 3822 msgid "Search for XMPP users" |
3823 msgstr "Hledat uživatele XMPP" | |
3824 | |
3825 #. "Search" | |
3826 msgid "Search" | |
3827 msgstr "Hledat" | |
3828 | |
11762 | 3829 msgid "Invalid Directory" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3830 msgstr "Neplatný adresář" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3831 |
11762 | 3832 msgid "Enter a User Directory" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3833 msgstr "Zadejte adresář uživatelů" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3834 |
11762 | 3835 msgid "Select a user directory to search" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3836 msgstr "Zvolte adresář uživatelů, ve kterém hledat" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3837 |
11762 | 3838 msgid "Search Directory" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3839 msgstr "Hledat v adresáři" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
3840 |
8035 | 3841 msgid "_Room:" |
3842 msgstr "_Místnost:" | |
3843 | |
3844 msgid "_Server:" | |
3845 msgstr "_Server:" | |
3846 | |
3847 msgid "_Handle:" | |
3848 msgstr "_Přezdívka:" | |
3849 | |
7375 | 3850 #, c-format |
3851 msgid "%s is not a valid room name" | |
3852 msgstr "%s není platný název místnosti" | |
3853 | |
3854 msgid "Invalid Room Name" | |
3855 msgstr "Neplatný název místnosti" | |
3856 | |
3857 #, c-format | |
3858 msgid "%s is not a valid server name" | |
3859 msgstr "%s není platný název serveru" | |
3860 | |
3861 msgid "Invalid Server Name" | |
3862 msgstr "Neplatný název serveru" | |
3863 | |
3864 #, c-format | |
3865 msgid "%s is not a valid room handle" | |
3866 msgstr "%s není platná přezdívka místnosti" | |
3867 | |
3868 msgid "Invalid Room Handle" | |
3869 msgstr "Neplatná přezdívka místnosti" | |
3870 | |
8035 | 3871 msgid "Configuration error" |
3872 msgstr "Chyba nastavení" | |
3873 | |
3874 msgid "Unable to configure" | |
3875 msgstr "Nemohu nastavit" | |
3876 | |
3877 msgid "Room Configuration Error" | |
3878 msgstr "Chyba nastavení místnosti" | |
3879 | |
3880 msgid "This room is not capable of being configured" | |
3881 msgstr "Tuto místnost není možné nastavovat" | |
3882 | |
3883 msgid "Registration error" | |
3884 msgstr "Chyba registrace" | |
3885 | |
3886 msgid "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms" | |
3887 msgstr "Změna přezdívky není podporována v ne-MUC místnostech" | |
3888 | |
11762 | 3889 msgid "Error retrieving room list" |
8626 | 3890 msgstr "Chyba při získávání seznamu místností" |
3891 | |
3892 msgid "Invalid Server" | |
3893 msgstr "Neplatný server" | |
3894 | |
3895 msgid "Enter a Conference Server" | |
3896 msgstr "Zadejte server konference" | |
3897 | |
3898 msgid "Select a conference server to query" | |
3899 msgstr "Zvolte server konference, kterého se ptát" | |
3900 | |
3901 msgid "Find Rooms" | |
3902 msgstr "Hledat místnosti" | |
3903 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3904 msgid "You require encryption, but it is not available on this server." |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3905 msgstr "Vyžadujete šifrování, ale to není na serveru dostupné." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3906 |
7196 | 3907 msgid "Write error" |
3908 msgstr "Chyba zápisu" | |
3909 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3910 msgid "Ping timeout" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3911 msgstr "Ping timeout" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3912 |
7196 | 3913 msgid "Read Error" |
3914 msgstr "Chyba čtení" | |
3915 | |
19745 | 3916 #, c-format |
3917 msgid "" | |
3918 "Could not establish a connection with the server:\n" | |
3919 "%s" | |
3920 msgstr "" | |
3921 "Nemohu navázat spojení se serverem:\n" | |
3922 "%s" | |
3923 | |
11762 | 3924 msgid "Unable to create socket" |
3925 msgstr "Nemohu vytvořit socket" | |
3926 | |
19745 | 3927 msgid "Invalid XMPP ID" |
3928 msgstr "Neplatné ID XMPP" | |
3929 | |
3930 msgid "Invalid XMPP ID. Domain must be set." | |
3931 msgstr "Neplatné ID XMPP. Musí být nastavena doména." | |
3932 | |
7196 | 3933 #, c-format |
3934 msgid "Registration of %s@%s successful" | |
3935 msgstr "Registrace %s@%s úspěšná" | |
3936 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3937 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3938 msgid "Registration to %s successful" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3939 msgstr "Registrace pro %s úspěšná" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3940 |
7196 | 3941 msgid "Registration Successful" |
3942 msgstr "Registrace úspěšná" | |
3943 | |
3944 msgid "Registration Failed" | |
3945 msgstr "Registrace selhala" | |
3946 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3947 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3948 msgid "Registration from %s successfully removed" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3949 msgstr "Registrace z %s úspěšně odebrána" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3950 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3951 msgid "Unregistration Successful" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3952 msgstr "Zrušení registrace úspěšné" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3953 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3954 msgid "Unregistration Failed" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3955 msgstr "Zrušení registrace selhalo" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3956 |
7196 | 3957 msgid "Already Registered" |
3958 msgstr "Již zaregistrován" | |
3959 | |
3960 msgid "State" | |
3961 msgstr "Stát" | |
3962 | |
19745 | 3963 msgid "Postal code" |
3964 msgstr "PSČ" | |
3965 | |
7196 | 3966 msgid "Phone" |
3967 msgstr "Telefon" | |
3968 | |
10302 | 3969 msgid "Date" |
3970 msgstr "Datum" | |
3971 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3972 msgid "Unregister" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3973 msgstr "Zrušit registraci" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3974 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3975 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3976 "Please fill out the information below to change your account registration." |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3977 msgstr "Pro změnu vašeho účtu prosím vyplňte informace níže." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3978 |
7196 | 3979 msgid "Please fill out the information below to register your new account." |
3980 msgstr "Pro zaregistrování vašeho nového účtu prosím vyplňte informace níže." | |
3981 | |
19745 | 3982 msgid "Register New XMPP Account" |
3983 msgstr "Zaregistrovat nový účet XMPP" | |
3984 | |
3985 msgid "Register" | |
3986 msgstr "Registrovat" | |
3987 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3988 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3989 msgid "Change Account Registration at %s" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3990 msgstr "Změnit registraci účtu na %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3991 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3992 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3993 msgid "Register New Account at %s" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3994 msgstr "Zaregistrovat nový účet na %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3995 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3996 msgid "Change Registration" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3997 msgstr "Změnit registraci" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
3998 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
3999 msgid "Error unregistering account" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4000 msgstr "Chyba odregistrace účtu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4001 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4002 msgid "Account successfully unregistered" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4003 msgstr "Účet úspěšně odregistrován" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4004 |
7196 | 4005 msgid "Initializing Stream" |
4006 msgstr "Inicializuji proud" | |
4007 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4008 msgid "Initializing SSL/TLS" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4009 msgstr "Inicializace SSL/TLS" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4010 |
7196 | 4011 msgid "Authenticating" |
4012 msgstr "Autentizuji" | |
4013 | |
4014 msgid "Re-initializing Stream" | |
4015 msgstr "Reinicializuji proud" | |
4016 | |
8626 | 4017 msgid "Not Authorized" |
4018 msgstr "Neautorizován" | |
4019 | |
4020 msgid "Both" | |
4021 msgstr "Obojí" | |
4022 | |
4023 msgid "From (To pending)" | |
4024 msgstr "Z (do čeká)" | |
4025 | |
19745 | 4026 msgid "From" |
4027 msgstr "Z" | |
4028 | |
8956 | 4029 msgid "To" |
4030 msgstr "Do" | |
4031 | |
8626 | 4032 msgid "None (To pending)" |
4033 msgstr "Žádné (do čeká)" | |
4034 | |
19745 | 4035 msgid "None" |
4036 msgstr "Žádné" | |
4037 | |
11762 | 4038 msgid "Subscription" |
4039 msgstr "Přihlášení" | |
4040 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4041 msgid "Mood" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4042 msgstr "Nálada" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4043 |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4044 msgid "Now Listening" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4045 msgstr "teď poslouchá" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4046 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4047 msgid "Mood Text" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4048 msgstr "Text nálady" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4049 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4050 msgid "Allow Buzz" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4051 msgstr "Povolit buzení" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4052 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4053 msgid "Tune Artist" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4054 msgstr "Poslouchaný umělec" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4055 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4056 msgid "Tune Title" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4057 msgstr "Poslouchaný titul" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4058 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4059 msgid "Tune Album" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4060 msgstr "Album" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4061 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4062 msgid "Tune Genre" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4063 msgstr "Žánr" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4064 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4065 msgid "Tune Comment" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4066 msgstr "Komentář k poslechu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4067 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4068 msgid "Tune Track" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4069 msgstr "Píseň" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4070 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4071 msgid "Tune Time" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4072 msgstr "Čas" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4073 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4074 msgid "Tune Year" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4075 msgstr "Rok" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4076 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4077 msgid "Tune URL" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4078 msgstr "URL" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4079 |
9526 | 4080 msgid "Password Changed" |
4081 msgstr "Heslo změněno" | |
4082 | |
7196 | 4083 msgid "Your password has been changed." |
4084 msgstr "Vaše heslo bylo změněno." | |
4085 | |
8626 | 4086 msgid "Error changing password" |
4087 msgstr "Chyba při změně hesla" | |
4088 | |
7196 | 4089 msgid "Password (again)" |
4090 msgstr "Heslo (znovu)" | |
4091 | |
19745 | 4092 msgid "Change XMPP Password" |
4093 msgstr "Změnit heslo XMPP" | |
4094 | |
7196 | 4095 msgid "Please enter your new password" |
4096 msgstr "Zadejte prosím své nové heslo" | |
5280 | 4097 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4098 msgid "Set User Info..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4099 msgstr "Nastavit informace o uživateli..." |
8035 | 4100 |
11762 | 4101 #. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) { |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4102 msgid "Change Password..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4103 msgstr "Změnit heslo..." |
11762 | 4104 |
4105 #. } | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4106 msgid "Search for Users..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4107 msgstr "Hledat uživatele..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4108 |
9348 | 4109 msgid "Bad Request" |
4110 msgstr "Špatný požadavek" | |
4111 | |
9119 | 4112 msgid "Conflict" |
4113 msgstr "Konflikt" | |
8626 | 4114 |
9119 | 4115 msgid "Feature Not Implemented" |
4116 msgstr "Funkce neimplementována" | |
8626 | 4117 |
9119 | 4118 msgid "Forbidden" |
4119 msgstr "Zakázáno" | |
8626 | 4120 |
4121 msgid "Gone" | |
4122 msgstr "Pryč" | |
4123 | |
4124 msgid "Internal Server Error" | |
4125 msgstr "Interní chyba serveru" | |
4126 | |
4127 msgid "Item Not Found" | |
4128 msgstr "Položka nenalezena" | |
4129 | |
19745 | 4130 msgid "Malformed XMPP ID" |
4131 msgstr "Neplatné ID XMPP" | |
4132 | |
8626 | 4133 msgid "Not Acceptable" |
4134 msgstr "Nepřijatelné" | |
4135 | |
4136 msgid "Not Allowed" | |
4137 msgstr "Nepovoleno" | |
4138 | |
9119 | 4139 msgid "Payment Required" |
4140 msgstr "Je vyžadována platba" | |
4141 | |
8626 | 4142 msgid "Recipient Unavailable" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4143 msgstr "Příjemce nedostupný" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4144 |
9119 | 4145 msgid "Registration Required" |
4146 msgstr "Je vyžadována registrace" | |
4147 | |
8626 | 4148 msgid "Remote Server Not Found" |
4149 msgstr "Vzdálený server nenalezen" | |
4150 | |
4151 msgid "Remote Server Timeout" | |
4152 msgstr "Vzdálenému serveru vypršel čas" | |
4153 | |
4154 msgid "Server Overloaded" | |
4155 msgstr "Server přetížen" | |
4156 | |
4157 msgid "Service Unavailable" | |
4158 msgstr "Služba nedostupná" | |
4159 | |
9119 | 4160 msgid "Subscription Required" |
4161 msgstr "Vyžadováno přihlášení" | |
4162 | |
8626 | 4163 msgid "Unexpected Request" |
4164 msgstr "Neočekávaný požadavek" | |
4165 | |
9348 | 4166 msgid "Authorization Aborted" |
4167 msgstr "Autorizace přerušena" | |
4168 | |
8626 | 4169 msgid "Incorrect encoding in authorization" |
4170 msgstr "Neplatné kódování v autorizaci" | |
4171 | |
4172 msgid "Invalid authzid" | |
4173 msgstr "Neplatné autzid" | |
4174 | |
4175 msgid "Invalid Authorization Mechanism" | |
4176 msgstr "Neplatný mechanismus autorizace" | |
4177 | |
4178 msgid "Authorization mechanism too weak" | |
4179 msgstr "Mechanismus autorizace příliš slabý" | |
4180 | |
9119 | 4181 msgid "Temporary Authentication Failure" |
4182 msgstr "Dočasné selhání autentizace" | |
4183 | |
8626 | 4184 msgid "Authentication Failure" |
4185 msgstr "Selhání autentizace" | |
4186 | |
9348 | 4187 msgid "Bad Format" |
4188 msgstr "Špatný formát" | |
4189 | |
8720 | 4190 msgid "Bad Namespace Prefix" |
4191 msgstr "Špatná předpona prostoru jmen" | |
4192 | |
4193 msgid "Resource Conflict" | |
4194 msgstr "Konflikt zdrojů" | |
4195 | |
9119 | 4196 msgid "Connection Timeout" |
4197 msgstr "Spojení vypršel čas" | |
4198 | |
4199 msgid "Host Gone" | |
4200 msgstr "Počítač zmizel" | |
8720 | 4201 |
8626 | 4202 msgid "Host Unknown" |
4203 msgstr "Neznámý počítač" | |
4204 | |
4205 msgid "Improper Addressing" | |
4206 msgstr "Nesprávné adresování" | |
4207 | |
4208 msgid "Invalid ID" | |
4209 msgstr "Neplatné ID" | |
4210 | |
4211 msgid "Invalid Namespace" | |
4212 msgstr "Neplatný prostor jmen" | |
4213 | |
4214 msgid "Invalid XML" | |
4215 msgstr "Neplatné XML" | |
4216 | |
4217 msgid "Non-matching Hosts" | |
4218 msgstr "Neodpovídající počítače" | |
4219 | |
9348 | 4220 msgid "Policy Violation" |
4221 msgstr "Porušení pravidel" | |
4222 | |
9119 | 4223 msgid "Remote Connection Failed" |
4224 msgstr "Selhalo vzdálené připojení" | |
8626 | 4225 |
9119 | 4226 msgid "Resource Constraint" |
4227 msgstr "Omezení zdrojů" | |
8626 | 4228 |
4229 msgid "Restricted XML" | |
4230 msgstr "Omezené XML" | |
4231 | |
9348 | 4232 msgid "See Other Host" |
4233 msgstr "Zobrazit druhý počítač" | |
4234 | |
8626 | 4235 msgid "System Shutdown" |
4236 msgstr "Vypnutí systému" | |
4237 | |
4238 msgid "Undefined Condition" | |
4239 msgstr "Nedefinovaná podmínka" | |
4240 | |
9119 | 4241 msgid "Unsupported Encoding" |
4242 msgstr "Nepodporované kódování" | |
4243 | |
4244 msgid "Unsupported Stanza Type" | |
4245 msgstr "Nepodporovaný typ stanza" | |
8626 | 4246 |
9119 | 4247 msgid "Unsupported Version" |
4248 msgstr "Nepodporovaná verze" | |
8626 | 4249 |
4250 msgid "XML Not Well Formed" | |
4251 msgstr "XML není well-formed" | |
4252 | |
4253 msgid "Stream Error" | |
4254 msgstr "Chyba proudu" | |
4255 | |
9348 | 4256 #, c-format |
4257 msgid "Unable to ban user %s" | |
4258 msgstr "Nemohu zakázat uživatele %s" | |
4259 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4260 #, c-format |
11762 | 4261 msgid "Unknown affiliation: \"%s\"" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4262 msgstr "Neznámý vztah: \"%s\"" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4263 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4264 #, c-format |
11762 | 4265 msgid "Unable to affiliate user %s as \"%s\"" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4266 msgstr "Nemohu nastavit vztah uživatele %s na \"%s\"" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4267 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4268 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4269 msgid "Unknown role: \"%s\"" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4270 msgstr "Neznámá role: \"%s\"" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4271 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4272 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4273 msgid "Unable to set role \"%s\" for user: %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4274 msgstr "Nemohu nastavit roli \"%s\" uživateli: %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4275 |
9348 | 4276 #, c-format |
4277 msgid "Unable to kick user %s" | |
4278 msgstr "Nemohu vykopnout uživatele %s" | |
4279 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4280 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4281 msgid "Unable to ping user %s" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4282 msgstr "Nemohu pingnout uživatele %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4283 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4284 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4285 msgid "Unable to buzz, because there is nothing known about user %s." |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4286 msgstr "Nemohu budit, protože není nic známo o uživateli %s." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4287 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4288 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4289 msgid "Unable to buzz, because user %s might be offline." |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4290 msgstr "Nemohu budit, protože uživatel %s je asi odpojen." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4291 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4292 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4293 msgid "Unable to buzz, because the user %s does not support it." |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4294 msgstr "Nemohu vzbudit, protože uživatel %s to nepodporuje." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4295 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4296 #. Yahoo only supports one attention command: the 'buzz'. |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4297 #. This is index number YAHOO_BUZZ. |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4298 msgid "Buzz" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4299 msgstr "Buzení" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4300 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4301 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4302 msgid "%s has buzzed you!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4303 msgstr "%s vás budí!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4304 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4305 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4306 msgid "Buzzing %s..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4307 msgstr "Buzení %s..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4308 |
9348 | 4309 msgid "config: Configure a chat room." |
4310 msgstr "config: Nastavit místnost chatu." | |
4311 | |
4312 msgid "configure: Configure a chat room." | |
4313 msgstr "configure: Nastavit místnost chatu." | |
4314 | |
4315 msgid "part [room]: Leave the room." | |
4316 msgstr "part [místnost]: Opustit místnost." | |
4317 | |
4318 msgid "register: Register with a chat room." | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4319 msgstr "register: Zaregistrovat se u místnosti chatu." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4320 |
9348 | 4321 msgid "topic [new topic]: View or change the topic." |
4322 msgstr "topic [nové téma]: Zobrazit nebo změnit téma." | |
4323 | |
4324 msgid "ban <user> [room]: Ban a user from the room." | |
9526 | 4325 msgstr "" |
4326 "ban <uživatel> [místnost]: Zakázat uživateli přístup do místnosti." | |
4327 | |
11762 | 4328 msgid "" |
4329 "affiliate <user> <owner|admin|member|outcast|none>: Set a user's " | |
4330 "affiliation with the room." | |
19745 | 4331 msgstr "" |
4332 "affiliate <uživatel> <owner|admin|member|outcast|none>: Nastavit " | |
4333 "uživatelův vztah k místnosti." | |
4334 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4335 msgid "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4336 "role <user> <moderator|participant|visitor|none>: Set a user's " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4337 "role in the room." |
19745 | 4338 msgstr "" |
4339 "role <uživatel> <moderator|participant|visitor|none>: Nastavit " | |
4340 "uživatelovu roli v místnosti." | |
4341 | |
11762 | 4342 msgid "invite <user> [message]: Invite a user to the room." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4343 msgstr "invite <uživatel> [zpráva]: Pozvat uživatele do místnosti." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4344 |
9348 | 4345 msgid "join: <room> [server]: Join a chat on this server." |
9526 | 4346 msgstr "" |
4347 "join: <místnost> [server]: Připojit se k diskusi na tomto serveru." | |
4348 | |
9348 | 4349 msgid "kick <user> [room]: Kick a user from the room." |
4350 msgstr "kick <uživatel> [místnost]: Vykopnout uživatele z místnosti." | |
4351 | |
4352 msgid "" | |
4353 "msg <user> <message>: Send a private message to another user." | |
9526 | 4354 msgstr "" |
4355 "msg <uživatel> <zpráva>: Poslat soukromou zprávu jinému " | |
4356 "uživateli." | |
4357 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4358 msgid "ping <jid>:\tPing a user/component/server." |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4359 msgstr "ping <jid>:\tPing uživatele/komponenty/serveru." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4360 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4361 msgid "buzz: Buzz a user to get their attention" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4362 msgstr "buzz: Získat pozornost uživatele zabzučením" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4363 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4364 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4365 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4366 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4367 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4368 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4369 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4370 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4371 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4372 #. * summary |
8720 | 4373 #. * description |
19745 | 4374 msgid "XMPP Protocol Plugin" |
4375 msgstr "Zásuvný modul protokolu XMPP" | |
4376 | |
4377 #. Translators: 'domain' is used here in the context of Internet domains, e.g. pidgin.im | |
4378 msgid "Domain" | |
4379 msgstr "Doména" | |
4380 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4381 msgid "Require SSL/TLS" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4382 msgstr "Vyžadovat SSL/TLS" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4383 |
11762 | 4384 msgid "Force old (port 5223) SSL" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4385 msgstr "Vnutit staré SSL (port 5223)" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4386 |
8626 | 4387 msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams" |
4388 msgstr "Povolit textovou autentizaci po nešifrovaných proudech" | |
4389 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4390 msgid "Use GSSAPI (Kerberos v5) for authentication" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4391 msgstr "Použít GSSAPI (Kerberos v5) pro autentizaci" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4392 |
11762 | 4393 msgid "Connect port" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4394 msgstr "Port spojení" |
11762 | 4395 |
19745 | 4396 #. TODO: default to automatically try different ports. Make the user be |
4397 #. * able to set the first port to try (like LastConnectedPort in Windows client). | |
9119 | 4398 #. Account options |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4399 msgid "Connect server" |
6210 | 4400 msgstr "Server spojení" |
5280 | 4401 |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4402 msgid "File transfer proxies" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4403 msgstr "Proxy přenosu souborů" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4404 |
19745 | 4405 #, c-format |
4406 msgid "%s has left the conversation." | |
4407 msgstr "%s opustil konverzaci." | |
4408 | |
7196 | 4409 #, c-format |
4410 msgid "Message from %s" | |
4411 msgstr "Zpráva od %s" | |
4412 | |
8035 | 4413 #, c-format |
4414 msgid "%s has set the topic to: %s" | |
4415 msgstr "%s změnil téma na: %s" | |
4416 | |
4417 #, c-format | |
4418 msgid "The topic is: %s" | |
4419 msgstr "Téma je: %s" | |
4420 | |
7196 | 4421 #, c-format |
4422 msgid "Message delivery to %s failed: %s" | |
4423 msgstr "Doručení zprávy pro %s selhalo: %s" | |
4424 | |
19745 | 4425 msgid "XMPP Message Error" |
4426 msgstr "Chyba zprávy XMPP" | |
4427 | |
8626 | 4428 #, c-format |
4429 msgid " (Code %s)" | |
4430 msgstr " (Kód %s)" | |
4431 | |
7196 | 4432 msgid "XML Parse error" |
4433 msgstr "Chyba zpracování XML" | |
4434 | |
4435 msgid "Unknown Error in presence" | |
4436 msgstr "Neznámá chyba v přítomnosti" | |
4437 | |
8035 | 4438 msgid "Create New Room" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4439 msgstr "Vytvořit novou místnost" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4440 |
8035 | 4441 msgid "" |
4442 "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the " | |
4443 "default settings?" | |
8626 | 4444 msgstr "" |
4445 "Vytváříte novou místnost. Chcete ji nastavit nebo použít implicitní " | |
4446 "nastavení?" | |
4447 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4448 msgid "_Configure Room" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4449 msgstr "_Nastavit místnost" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4450 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4451 msgid "_Accept Defaults" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4452 msgstr "_Přijmout implicitní" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4453 |
8626 | 4454 #, c-format |
4455 msgid "Error in chat %s" | |
4456 msgstr "Chyba v chatu %s" | |
4457 | |
4458 #, c-format | |
4459 msgid "Error joining chat %s" | |
4460 msgstr "Chyba při připojování k chatu %s" | |
4461 | |
4462 #, c-format | |
4463 msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers" | |
4464 msgstr "Nemohu odeslat soubor %s, uživatel nepodporuje přenosy souborů" | |
4465 | |
8035 | 4466 msgid "File Send Failed" |
4467 msgstr "Odeslání souboru selhalo" | |
4468 | |
19745 | 4469 #, c-format |
4470 msgid "Unable to send file to %s, invalid JID" | |
4471 msgstr "Nemohu odeslat zprávu k %s, neplatné JID" | |
4472 | |
4473 #, c-format | |
4474 msgid "Unable to send file to %s, user is not online" | |
4475 msgstr "Nemohu odeslat soubor %s, uživatel není připojen" | |
4476 | |
4477 #, c-format | |
4478 msgid "Unable to send file to %s, not subscribed to user presence" | |
4479 msgstr "Nemohu odeslat soubor %s, nepřihlášen k přítomnosti uživatele" | |
4480 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4481 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4482 msgid "Please select the resource of %s to which you would like to send a file" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4483 msgstr "Zvolte prosím zdroj %s, kterému chcete odeslat soubor" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4484 |
19745 | 4485 msgid "Select a Resource" |
4486 msgstr "Zvolte zdroj" | |
4487 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4488 msgid "Edit User Mood" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4489 msgstr "Upravit náladu uživatele" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4490 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4491 msgid "Please select your mood from the list." |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4492 msgstr "Prosím vyberte náladu ze seznamu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4493 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4494 msgid "Set" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4495 msgstr "Nastavit" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4496 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4497 msgid "Set Mood..." |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4498 msgstr "Nastavit náladu..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4499 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4500 msgid "Set User Nickname" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4501 msgstr "Nastavit přezdívku" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4502 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4503 msgid "Please specify a new nickname for you." |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4504 msgstr "Zadejte prosím vaši novou přezdívku" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4505 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4506 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4507 "This information is visible to all contacts on your contact list, so choose " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4508 "something appropriate." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4509 msgstr "" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4510 "Tato informace je viditelná všem kontaktům, takže vyberte něco vhodnějšího." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4511 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4512 msgid "Set Nickname..." |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4513 msgstr "Nastavit přezdívku..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4514 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4515 msgid "Actions" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4516 msgstr "Akce" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4517 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4518 msgid "Select an action" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4519 msgstr "Zvolte akci" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4520 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4521 msgid "Unable to retrieve MSN Address Book" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4522 msgstr "Nemohu získat adresář MSN" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4523 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4524 #, c-format |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4525 msgid "Buddy list synchronization issue in %s (%s)" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
4526 msgstr "Problém se synchronizací seznamu kamarádů v %s (%s)" |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4527 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4528 #, c-format |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4529 msgid "" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4530 "%s on the local list is inside the group \"%s\" but not on the server list. " |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4531 "Do you want this buddy to be added?" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4532 msgstr "" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
4533 "%s na místním seznamu je ve skupině \"%s\", ale ne v seznamu na serveru. " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
4534 "Chcete přidat tohoto kamaráda?" |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4535 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4536 #, c-format |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4537 msgid "" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4538 "%s is on the local list but not on the server list. Do you want this buddy " |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4539 "to be added?" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4540 msgstr "" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
4541 "%s je na místním seznamu, ale ne v seznamu na serveru. Chcete přidat tohoto " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
4542 "kamaráda?" |
9348 | 4543 |
8720 | 4544 msgid "Unable to parse message" |
4545 msgstr "Nemohu zpracovat zprávu" | |
4546 | |
19745 | 4547 msgid "Syntax Error (probably a client bug)" |
4548 msgstr "Syntaktická chyba (pravděpodobně chyba v klientovi)" | |
4549 | |
13545
cfc2f7fcb3dd
[gaim-migrate @ 15922]
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
13463
diff
changeset
|
4550 msgid "Invalid e-mail address" |
8720 | 4551 msgstr "Neplatná e-mailová adresa" |
4552 | |
4553 msgid "User does not exist" | |
4554 msgstr "Uživatel neexistuje" | |
4555 | |
19745 | 4556 msgid "Fully qualified domain name missing" |
5280 | 4557 msgstr "Chybí plně kvalifikovaný název domény" |
4558 | |
19745 | 4559 msgid "Already logged in" |
8720 | 4560 msgstr "Již přihlášen" |
5280 | 4561 |
19745 | 4562 msgid "Invalid screen name" |
8720 | 4563 msgstr "Neplatné jméno uživatele" |
4564 | |
19745 | 4565 msgid "Invalid friendly name" |
5280 | 4566 msgstr "Neplatné přátelské jméno" |
4567 | |
19745 | 4568 msgid "List full" |
5280 | 4569 msgstr "Seznam plný" |
4570 | |
3343 | 4571 msgid "Already there" |
5280 | 4572 msgstr "Již tam" |
4573 | |
3343 | 4574 msgid "Not on list" |
5280 | 4575 msgstr "Ne na seznamu" |
4576 | |
3343 | 4577 msgid "User is offline" |
5280 | 4578 msgstr "Uživatel je odpojen" |
4579 | |
3343 | 4580 msgid "Already in the mode" |
5280 | 4581 msgstr "Již v daném režimu" |
4582 | |
3343 | 4583 msgid "Already in opposite list" |
5280 | 4584 msgstr "Již v opačném seznamu" |
4585 | |
6934 | 4586 msgid "Too many groups" |
4587 msgstr "Příliš mnoho skupin" | |
4588 | |
4589 msgid "Invalid group" | |
4590 msgstr "Neplatná skupina" | |
4591 | |
4592 msgid "User not in group" | |
4593 msgstr "Uživatel není ve skupině" | |
4594 | |
4595 msgid "Group name too long" | |
9526 | 4596 msgstr "Název skupiny příliš dlouhý" |
6934 | 4597 |
4598 msgid "Cannot remove group zero" | |
4599 msgstr "Nemohu odstranit skupinu nula" | |
4600 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4601 msgid "Tried to add a user to a group that doesn't exist" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4602 msgstr "Pokus přidat uživatele do skupiny, která neexistuje" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4603 |
3343 | 4604 msgid "Switchboard failed" |
5280 | 4605 msgstr "Ústředna selhala" |
4606 | |
19745 | 4607 msgid "Notify transfer failed" |
5280 | 4608 msgstr "Přenos upozornění selhal" |
4609 | |
3343 | 4610 msgid "Required fields missing" |
5280 | 4611 msgstr "Vyžadovaná pole chybí" |
4612 | |
6934 | 4613 msgid "Too many hits to a FND" |
4614 msgstr "Příliš mnoho výsledků FND" | |
4615 | |
3343 | 4616 msgid "Not logged in" |
5280 | 4617 msgstr "Nepřihlášen." |
4618 | |
19745 | 4619 msgid "Service temporarily unavailable" |
8720 | 4620 msgstr "Služba momentálně není k dispozici" |
5280 | 4621 |
8720 | 4622 msgid "Database server error" |
4623 msgstr "Chyba databázového serveru" | |
4624 | |
8626 | 4625 msgid "Command disabled" |
4626 msgstr "Příkaz zakázán" | |
4627 | |
8720 | 4628 msgid "File operation error" |
4629 msgstr "Chyba práce se soubory" | |
5280 | 4630 |
8720 | 4631 msgid "Memory allocation error" |
4632 msgstr "Chyba alokace paměti" | |
4633 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4634 msgid "Wrong CHL value sent to server" |
6210 | 4635 msgstr "Serveru odeslána špatná hodnota CHL" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4636 |
3343 | 4637 msgid "Server busy" |
5280 | 4638 msgstr "Server zaneprázdněn" |
4639 | |
3343 | 4640 msgid "Server unavailable" |
5280 | 4641 msgstr "Server nedostupný" |
4642 | |
19745 | 4643 msgid "Peer notification server down" |
5280 | 4644 msgstr "Server upozornění na partnera nedostupný" |
4645 | |
3343 | 4646 msgid "Database connect error" |
5280 | 4647 msgstr "Chyba připojení k databázi" |
4648 | |
3343 | 4649 msgid "Server is going down (abandon ship)" |
5280 | 4650 msgstr "Server se vypíná (opusťte loď)" |
4651 | |
3343 | 4652 msgid "Error creating connection" |
5280 | 4653 msgstr "Chyba vytváření spojení" |
4654 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4655 msgid "CVR parameters are either unknown or not allowed" |
6210 | 4656 msgstr "Parametry CVR nejsou známy nebo nejsou povoleny" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4657 |
6934 | 4658 msgid "Unable to write" |
4659 msgstr "Nemohu zapisovat" | |
4660 | |
8460 | 4661 msgid "Session overload" |
4662 msgstr "Sezení přetíženo" | |
4663 | |
3343 | 4664 msgid "User is too active" |
5280 | 4665 msgstr "Uživatel je příliš aktivní" |
4666 | |
3343 | 4667 msgid "Too many sessions" |
5280 | 4668 msgstr "Příliš mnoho sezení" |
4669 | |
8720 | 4670 msgid "Passport not verified" |
4671 msgstr "Passport nebyl ověřen" | |
4672 | |
3343 | 4673 msgid "Bad friend file" |
5280 | 4674 msgstr "Špatný soubor přátel" |
4675 | |
8720 | 4676 msgid "Not expected" |
4677 msgstr "Neočekáváno" | |
4678 | |
6934 | 4679 msgid "Friendly name changes too rapidly" |
4680 msgstr "Přátelské jméno se mění příliš rychle" | |
4681 | |
4682 msgid "Server too busy" | |
4683 msgstr "Server je příliš zaneprázdněn" | |
4684 | |
3343 | 4685 msgid "Authentication failed" |
5280 | 4686 msgstr "Autentizace selhala" |
4687 | |
3343 | 4688 msgid "Not allowed when offline" |
5280 | 4689 msgstr "Nedovoleno při odpojení" |
4690 | |
3343 | 4691 msgid "Not accepting new users" |
5280 | 4692 msgstr "Nepřijímám nové uživatele" |
4693 | |
6934 | 4694 msgid "Kids Passport without parental consent" |
4695 msgstr "Passport dítěte bez souhlasu rodiče" | |
4696 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4697 msgid "Passport account not yet verified" |
6210 | 4698 msgstr "Účet passport ještě nebyl ověřen" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4699 |
8626 | 4700 msgid "Bad ticket" |
4701 msgstr "Špatný lístek" | |
4702 | |
6210 | 4703 #, c-format |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4704 msgid "Unknown Error Code %d" |
6210 | 4705 msgstr "Neznámý kód chyby %d" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4706 |
8720 | 4707 #, c-format |
4708 msgid "MSN Error: %s\n" | |
4709 msgstr "Chyba MSN: %s\n" | |
4710 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4711 msgid "Nudge" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4712 msgstr "Šťouchnutí" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4713 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4714 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4715 msgid "%s has nudged you!" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4716 msgstr "%s odeslal šťouchnutí." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4717 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4718 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4719 msgid "Nudging %s..." |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4720 msgstr "Šťouchám do %s..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4721 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4722 msgid "Your new MSN friendly name is too long." |
6210 | 4723 msgstr "Vaše nové přátelské jméno MSN je příliš dlouhé." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4724 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4725 msgid "Set your friendly name." |
6210 | 4726 msgstr "Nastavit vaše přátelské jméno" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4727 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4728 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as." |
6210 | 4729 msgstr "Toto je jméno, pod kterým vás budou vidět ostatní kamarádi MSN." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4730 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4731 msgid "Set your home phone number." |
6210 | 4732 msgstr "Nastavte své domácí telefonní číslo." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4733 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4734 msgid "Set your work phone number." |
6210 | 4735 msgstr "Nastavte své pracovní telefonní číslo." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4736 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4737 msgid "Set your mobile phone number." |
6210 | 4738 msgstr "Nastavte své mobilní telefonní číslo." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4739 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4740 msgid "Allow MSN Mobile pages?" |
6210 | 4741 msgstr "Povolit stránky MSN Mobile?" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4742 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4743 msgid "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4744 "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4745 "Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" |
6934 | 4746 msgstr "" |
4747 "Chcete povolit nebo zakázat lidem na svém seznamu kamarádů posílat vám " | |
4748 "stránky MSN Mobile na váš mobilní telefon nebo jiné mobilní zařízení?" | |
4749 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4750 msgid "Allow" |
6210 | 4751 msgstr "Povolit" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4752 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4753 msgid "Disallow" |
6210 | 4754 msgstr "Zakázat" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4755 |
11762 | 4756 msgid "This Hotmail account may not be active." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4757 msgstr "Tento účet Hotmail možná není aktivní." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4758 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4759 msgid "Send a mobile message." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4760 msgstr "Odeslat mobilní zprávu." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4761 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4762 msgid "Page" |
6210 | 4763 msgstr "Stránka" |
4764 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4765 msgid "Home Phone Number" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4766 msgstr "Domácí telefonní číslo" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4767 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4768 msgid "Work Phone Number" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4769 msgstr "Pracovní telefonní číslo" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4770 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4771 msgid "Mobile Phone Number" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4772 msgstr "Mobilní telefonní číslo" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4773 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4774 msgid "Be Right Back" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4775 msgstr "Hned budu zpátky" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4776 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4777 msgid "Busy" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4778 msgstr "Zaneprázdněn" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4779 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4780 msgid "On the Phone" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4781 msgstr "Telefonuji" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4782 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4783 msgid "Out to Lunch" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4784 msgstr "Na obědě" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4785 |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4786 #. primitive |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4787 #. ID |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4788 #. name - use default |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4789 #. savable |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4790 #. should be user_settable some day |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4791 #. independent |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4792 msgid "Artist" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4793 msgstr "Umělec" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4794 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4795 msgid "Album" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4796 msgstr "Album" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4797 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4798 msgid "Set Friendly Name..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4799 msgstr "Nastavit přátelské jméno..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4800 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4801 msgid "Set Home Phone Number..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4802 msgstr "Nastavit domácí telefonní číslo..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4803 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4804 msgid "Set Work Phone Number..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4805 msgstr "Nastavit pracovní telefonní číslo..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4806 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4807 msgid "Set Mobile Phone Number..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4808 msgstr "Nastavit mobilní telefonní číslo..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4809 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4810 msgid "Enable/Disable Mobile Devices..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4811 msgstr "Povolit/zakázat mobilní zařízení..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4812 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4813 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4814 msgstr "Povolit/zakázat mobilní stránky..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4815 |
11762 | 4816 msgid "Open Hotmail Inbox" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4817 msgstr "Otevřít Příchozí poštu Hotmailu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4818 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4819 msgid "Send to Mobile" |
6210 | 4820 msgstr "Odeslat na mobil" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4821 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4822 msgid "Initiate _Chat" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4823 msgstr "Začít _chat" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4824 |
19745 | 4825 msgid "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4826 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4827 "Pro MSN je potřeba podpora SSL. Nainstalujte prosím podporovanou knihovnu " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4828 "SSL." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4829 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4830 msgid "Failed to connect to server." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4831 msgstr "Nemohu se připojit k serveru." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4832 |
9348 | 4833 msgid "Error retrieving profile" |
4834 msgstr "Chyba při získávání profilu" | |
6934 | 4835 |
19745 | 4836 msgid "General" |
4837 msgstr "Obecné" | |
4838 | |
6934 | 4839 msgid "Age" |
4840 msgstr "Věk" | |
4841 | |
4842 msgid "Occupation" | |
4843 msgstr "Zaměstnání" | |
4844 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4845 msgid "Location" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4846 msgstr "Umístění" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4847 |
6934 | 4848 msgid "Hobbies and Interests" |
4849 msgstr "Koníčky a zájmy" | |
4850 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4851 msgid "A Little About Me" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4852 msgstr "Něco o mě" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4853 |
19745 | 4854 msgid "Social" |
4855 msgstr "Společenské" | |
4856 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4857 msgid "Marital Status" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4858 msgstr "Stav" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4859 |
19745 | 4860 msgid "Interests" |
4861 msgstr "Zájmy" | |
4862 | |
4863 msgid "Pets" | |
4864 msgstr "Zvířata" | |
4865 | |
4866 msgid "Hometown" | |
4867 msgstr "Domovské město" | |
4868 | |
4869 msgid "Places Lived" | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4870 msgstr "Místo žije" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4871 |
19745 | 4872 msgid "Fashion" |
4873 msgstr "Móda" | |
4874 | |
4875 msgid "Humor" | |
4876 msgstr "Humor" | |
4877 | |
4878 msgid "Music" | |
4879 msgstr "Hudba" | |
4880 | |
6934 | 4881 msgid "Favorite Quote" |
4882 msgstr "Oblíbený citát" | |
4883 | |
19745 | 4884 msgid "Contact Info" |
4885 msgstr "Kontaktní informace" | |
4886 | |
4887 msgid "Personal" | |
4888 msgstr "Osobní" | |
4889 | |
4890 msgid "Significant Other" | |
4891 msgstr "Partner" | |
4892 | |
4893 msgid "Home Phone" | |
4894 msgstr "Domácí telefon" | |
4895 | |
4896 msgid "Home Phone 2" | |
4897 msgstr "Domácí telefon 2" | |
4898 | |
4899 msgid "Home Address" | |
4900 msgstr "Domácí adresa" | |
4901 | |
4902 msgid "Personal Mobile" | |
4903 msgstr "Osobní mobil" | |
4904 | |
4905 msgid "Home Fax" | |
4906 msgstr "Osobní fax" | |
4907 | |
4908 msgid "Personal E-Mail" | |
4909 msgstr "Osobní e-mail" | |
4910 | |
4911 msgid "Personal IM" | |
4912 msgstr "Osobní IM" | |
4913 | |
4914 msgid "Anniversary" | |
4915 msgstr "Výročí" | |
4916 | |
4917 #. Business | |
4918 msgid "Work" | |
4919 msgstr "Práce" | |
4920 | |
4921 msgid "Job Title" | |
4922 msgstr "Název zaměstnání" | |
4923 | |
4924 msgid "Company" | |
4925 msgstr "Společnost" | |
4926 | |
4927 msgid "Department" | |
4928 msgstr "Oddělení" | |
4929 | |
4930 msgid "Profession" | |
4931 msgstr "Zaměstnání" | |
4932 | |
4933 msgid "Work Phone" | |
4934 msgstr "Pracovní telefon" | |
4935 | |
4936 msgid "Work Phone 2" | |
4937 msgstr "Pracovní telefon 2" | |
4938 | |
4939 msgid "Work Address" | |
4940 msgstr "Pracovní adresa" | |
4941 | |
4942 msgid "Work Mobile" | |
4943 msgstr "Pracovní mobil" | |
4944 | |
4945 msgid "Work Pager" | |
4946 msgstr "Pracovní pager" | |
4947 | |
4948 msgid "Work Fax" | |
4949 msgstr "Pracovní fax" | |
4950 | |
4951 msgid "Work E-Mail" | |
4952 msgstr "Pracovní e-mail" | |
4953 | |
4954 msgid "Work IM" | |
4955 msgstr "Pracovní IM" | |
4956 | |
4957 msgid "Start Date" | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4958 msgstr "Datum spuštění" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
4959 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4960 msgid "Favorite Things" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4961 msgstr "Oblíbené věci" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
4962 |
6934 | 4963 msgid "Last Updated" |
4964 msgstr "Naposledy aktualizováno" | |
4965 | |
4966 msgid "Homepage" | |
4967 msgstr "Domovská stránka" | |
4968 | |
9526 | 4969 msgid "The user has not created a public profile." |
4970 msgstr "Uživatel nevytvořit veřejný profil." | |
4971 | |
4972 msgid "" | |
4973 "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means " | |
4974 "that the user does not exist, or that the user exists but has not created a " | |
4975 "public profile." | |
9544 | 4976 msgstr "" |
4977 "MSN oznámila, že nemůže najít profil uživatele. To znamená, že buď uživatel " | |
4978 "neexistuje, nebo že uživatel existuje, ale nevytvořil veřejný profil." | |
9526 | 4979 |
19745 | 4980 msgid "" |
4981 "Could not find any information in the user's profile. The user most likely " | |
4982 "does not exist." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4983 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4984 "Nemohu najít v profilu uživatele žádné informace. Uživatel pravděpodobně " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4985 "neexistuje." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
4986 |
9348 | 4987 msgid "Profile URL" |
4988 msgstr "URL profilu" | |
4989 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4990 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4991 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4992 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4993 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4994 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4995 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4996 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4997 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
4998 #. * summary |
8720 | 4999 #. * description |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5000 msgid "Windows Live Messenger Protocol Plugin" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5001 msgstr "Zásuvný modul protokolu Windows Live Messenger" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5002 |
7375 | 5003 msgid "Use HTTP Method" |
5004 msgstr "Používat metodu HTTP" | |
5005 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5006 msgid "HTTP Method Server" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5007 msgstr "Server pro metodu HTTP" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5008 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5009 msgid "Show custom smileys" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5010 msgstr "Zobrazovat systémové smajlíky" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5011 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5012 msgid "nudge: nudge a user to get their attention" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5013 msgstr "nudge: získat pozornost uživatele šťouchnutím" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5014 |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5015 msgid "Windows Live ID authentication:Unable to connect" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5016 msgstr "Windows Live ID autentizace: Nemohu se připojit" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5017 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5018 #. we must have failed! |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5019 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5020 "Windows Live ID authentication: cannot find authenticate token in server " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5021 "response" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5022 msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5023 "Windows Live ID autentizace: Nemohu najít autentifikační příznak v odpovědi " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5024 "serveru" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5025 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5026 msgid "Windows Live ID authentication Failed" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5027 msgstr "Windows Live ID autentizace selhala" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5028 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5029 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5030 msgid "%s is not a valid group." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5031 msgstr "%s není platná skupina." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5032 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5033 msgid "Unknown error." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5034 msgstr "Neznámá chyba." |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5035 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5036 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5037 msgid "%s on %s (%s)" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5038 msgstr "%s na %s (%s)" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5039 |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5040 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5041 msgid "%s just sent you a Nudge!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5042 msgstr "%s vám právě poslal šťouchnutí!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5043 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5044 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5045 msgid "Unknown error (%d)" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5046 msgstr "Neznámá chyba (%d)" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5047 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5048 msgid "Unable to add user" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5049 msgstr "Nemohu přidat uživatele" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5050 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5051 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5052 msgid "Unable to add user on %s (%s)" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5053 msgstr "Nemohu přidat uživatele do %s (%s)" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5054 |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5055 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5056 msgid "Unable to block user on %s (%s)" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5057 msgstr "Nemohu zablokovat uživatele na %s (%s)" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5058 |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5059 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5060 msgid "Unable to permit user on %s (%s)" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5061 msgstr "Nemohu povolit uživatele na %s (%s)" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5062 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5063 #, c-format |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5064 msgid "%s could not be added because your buddy list is full." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5065 msgstr "%s nelze přidat, protože váš seznam kamarádů je plný." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5066 |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5067 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5068 msgid "%s is not a valid passport account." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5069 msgstr "%s není platný účet passport." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5070 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5071 msgid "Service Temporarily Unavailable." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5072 msgstr "Služba dočasně není k dispozici." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5073 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5074 msgid "Unable to rename group" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5075 msgstr "Nemohu přejmenovat skupinu" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5076 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5077 msgid "Unable to delete group" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5078 msgstr "Nemohu odstranit skupinu" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5079 |
3450 | 5080 #, c-format |
5081 msgid "" | |
6934 | 5082 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will " |
5083 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations " | |
5084 "in progress.\n" | |
5085 "\n" | |
5086 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully " | |
5087 "sign in." | |
5088 msgid_plural "" | |
5089 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minutes. You will " | |
5090 "automatically be signed out at that time. Please finish any conversations " | |
5091 "in progress.\n" | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
5092 "\n" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
5093 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
5094 "sign in." |
6934 | 5095 msgstr[0] "" |
5096 "Server MSN bude za %d minutu vypnut kvůli údržbě. Tehdy budete automaticky " | |
5097 "odhlášen. Dokončete prosím probíhající konverzace.\n" | |
5098 "\n" | |
5099 "Až bude údržba dokončena, budete se moci přihlásit." | |
5100 msgstr[1] "" | |
5101 "Server MSN bude za %d minuty vypnut kvůli údržbě. Tehdy budete automaticky " | |
5102 "odhlášen. Dokončete prosím probíhající konverzace.\n" | |
6210 | 5103 "\n" |
5104 "Až bude údržba dokončena, budete se moci přihlásit." | |
6934 | 5105 msgstr[2] "" |
5106 "Server MSN bude za %d minut vypnut kvůli údržbě. Tehdy budete automaticky " | |
5107 "odhlášen. Dokončete prosím probíhající konverzace.\n" | |
5108 "\n" | |
5109 "Až bude údržba dokončena, budete se moci přihlásit." | |
5110 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5111 msgid "Unable to connect" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5112 msgstr "Nemohu se připojit" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5113 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5114 msgid "Writing error" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5115 msgstr "Chyba zápisu" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5116 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5117 msgid "Reading error" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5118 msgstr "Chyba čtení" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5119 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5120 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5121 msgid "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5122 "Connection error from %s server:\n" |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5123 "%s" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5124 msgstr "" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5125 "Chyba spojení od serveru %s:\n" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5126 "%s" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5127 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5128 msgid "Our protocol is not supported by the server." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5129 msgstr "Server nepodporuje náš protokol." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5130 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5131 msgid "Error parsing HTTP." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5132 msgstr "Chyba při zpracovávání HTTP." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5133 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5134 msgid "You have signed on from another location." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5135 msgstr "Přihlásili jste se z jiného umístění." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5136 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5137 msgid "The MSN servers are temporarily unavailable. Please wait and try again." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5138 msgstr "" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5139 "Servery MSN dočasně nejsou dostupné. Počkejte prosím a zkuste to znovu." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5140 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5141 msgid "The MSN servers are going down temporarily." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5142 msgstr "Servery MSN se dočasně vypínají." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5143 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5144 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5145 msgid "Unable to authenticate: %s" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5146 msgstr "Nemohu se autentizovat: %s" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5147 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5148 msgid "" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5149 "Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5150 msgstr "" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5151 "Váš seznam kamarádů MSN dočasně není k dispozici. Počkejte prosím a zkuste " |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5152 "to znovu." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5153 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5154 msgid "Handshaking" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5155 msgstr "Vyjednávám" |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5156 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5157 msgid "Starting authentication" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5158 msgstr "Spouštím autentizaci" |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5159 |
11762 | 5160 msgid "Getting cookie" |
5161 msgstr "Získávám cookie" | |
5162 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5163 msgid "Sending cookie" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5164 msgstr "Odesílám cookie" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5165 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5166 msgid "Retrieving buddy list" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5167 msgstr "Získávám seznam kamarádů" |
9526 | 5168 |
11762 | 5169 msgid "Away From Computer" |
5170 msgstr "Pryč od počítače" | |
5171 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5172 msgid "On The Phone" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5173 msgstr "Telefonuji" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5174 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5175 msgid "Out To Lunch" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5176 msgstr "Na obědě" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5177 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5178 msgid "Message may have not been sent because a timeout occurred:" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5179 msgstr "Zpráva možná nebyla odeslána, protože vypršel čas:" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5180 |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5181 msgid "Message could not be sent, not allowed while invisible:" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5182 msgstr "Zprávu nelze odeslat, není to povoleno, když jste neviditelní:" |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5183 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5184 msgid "Message could not be sent because the user is offline:" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5185 msgstr "Zprávu nelze odeslat, protože uživatel je odpojen:" |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5186 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5187 msgid "Message could not be sent because a connection error occurred:" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5188 msgstr "Zprávu nelze odeslat, protože došlo k chybě spojení:" |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5189 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5190 msgid "Message could not be sent because we are sending too quickly:" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5191 msgstr "Zprávu nelze odeslat, protože odesíláme příliš rychle:" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5192 |
19745 | 5193 msgid "" |
5194 "Message could not be sent because we were unable to establish a session with " | |
5195 "the server. This is likely a server problem, try again in a few minutes:" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5196 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5197 "Zprávu nelze odeslat, protože jsme nemohli vytvořit sezení se serverem. To " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5198 "je pravděpodobně problém serveru, zkuste to za několik minut znovu:" |
19745 | 5199 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5200 msgid "" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5201 "Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5202 msgstr "Zprávu nelze odeslat, protože došlo k chybě s ústřednou:" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5203 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5204 msgid "Message may have not been sent because an unknown error occurred:" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5205 msgstr "Zpráva možná nebyla odeslána, protože došlo k neznámé chybě:" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5206 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5207 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5208 msgid "%s has added you to his or her buddy list." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5209 msgstr "%s vás přidal do svého seznamu kamarádů." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5210 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5211 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5212 msgid "%s has removed you from his or her buddy list." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5213 msgstr "%s vás odstranil ze svého seznamu kamarádů." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5214 |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5215 #. only notify the user about problems adding to the friends list |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5216 #. * maybe we should do something else for other lists, but it probably |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5217 #. * won't cause too many problems if we just ignore it |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5218 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5219 msgid "Unable to add \"%s\"." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5220 msgstr "Nemohu přidat \"%s\"." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5221 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5222 msgid "The screen name specified is invalid." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5223 msgstr "Zadané jméno uživatele není platné." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5224 |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5225 msgid "Has you" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5226 msgstr "Má vás" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5227 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5228 #. *< type |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5229 #. *< ui_requirement |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5230 #. *< flags |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5231 #. *< dependencies |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5232 #. *< priority |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5233 #. *< id |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5234 #. *< name |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5235 #. *< version |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5236 #. * summary |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5237 #. * description |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5238 msgid "MSN Protocol Plugin" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5239 msgstr "Zásuvný modul protokolu MSN" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5240 |
19745 | 5241 msgid "Missing Cipher" |
5242 msgstr "Chybějící šifra" | |
5243 | |
5244 msgid "The RC4 cipher could not be found" | |
5245 msgstr "Šifra RC4 nebyla nalezena" | |
5246 | |
5247 msgid "" | |
5248 "Upgrade to a libpurple with RC4 support (>= 2.0.1). MySpaceIM plugin will " | |
5249 "not be loaded." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5250 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5251 "Aktualizujte na libpurple s podporou RC4 (>= 2.0.1). Zásuvný modul MySpaceIM " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5252 "nebude načten." |
19745 | 5253 |
5254 msgid "Reading challenge" | |
5255 msgstr "Čtu výzvu" | |
5256 | |
5257 msgid "Unexpected challenge length from server" | |
5258 msgstr "Neočekávaná délka výzvy od serveru" | |
5259 | |
5260 msgid "Logging in" | |
5261 msgstr "Přihlašování" | |
5262 | |
5263 #, c-format | |
5264 msgid "Connection to server lost (no data received within %d seconds)" | |
5265 msgstr "Připojení k serveru ztraceno (za %d sekund nebyla přijata žádná data)" | |
5266 | |
5267 #. Can't write _()'d strings in array initializers. Workaround. | |
5268 msgid "New mail messages" | |
5269 msgstr "Zprávy o nové poště" | |
5270 | |
5271 msgid "New blog comments" | |
5272 msgstr "Nové komentáře v blogu" | |
5273 | |
5274 msgid "New profile comments" | |
5275 msgstr "Nové komentáře v profilu" | |
5276 | |
5277 msgid "New friend requests!" | |
5278 msgstr "Nové žádosti o přátelství!" | |
5279 | |
5280 msgid "New picture comments" | |
5281 msgstr "Nové poznámky o obrázku" | |
5282 | |
5283 msgid "MySpace" | |
5284 msgstr "MySpace" | |
5285 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5286 msgid "MySpaceIM - No Username Set" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5287 msgstr "MySpaceIM - Nenastaveno jméno uživatele" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5288 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5289 msgid "You appear to have no MySpace username." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5290 msgstr "Vypadá to, že nemáte účet na MySpace." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5291 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5292 msgid "Would you like to set one now? (Note: THIS CANNOT BE CHANGED!)" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5293 msgstr "Chcete ho nastavit? (Poznámka: NEMŮŽE BÝT ZMĚNĚNO!)" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5294 |
19745 | 5295 #. The session is now set up, ready to be connected. This emits the |
5296 #. * signedOn signal, so clients can now do anything with msimprpl, and | |
5297 #. * we're ready for it (session key, userid, username all setup). | |
5298 msgid "Connected" | |
5299 msgstr "Připojen" | |
5300 | |
5301 #, c-format | |
5302 msgid "Protocol error, code %d: %s" | |
5303 msgstr "Chyba protokolu, kód %d: %s" | |
5304 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5305 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5306 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5307 "%s Your password is %d characters, greater than the expected maximum length " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5308 "of %d for MySpaceIM. Please shorten your password at http://profileedit." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5309 "myspace.com/index.cfm?fuseaction=accountSettings.changePassword and try " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5310 "again." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5311 msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5312 "%s vaše heslo má %d znaků, což je více než maximum %d pro MySpaceIM. Prosím " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5313 "zkraťte vaše heslo na http://profileedit.myspace.com/index.cfm?" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5314 "fuseaction=accountSettings. Změnte heslo a zkuste znovu." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5315 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5316 msgid "MySpaceIM Error" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5317 msgstr "Chyba MySpaceIM" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5318 |
19745 | 5319 msgid "Failed to add buddy" |
5320 msgstr "Nemohu přidat kamaráda" | |
5321 | |
5322 msgid "'addbuddy' command failed." | |
5323 msgstr "Příkaz 'addbuddy' selhal." | |
5324 | |
5325 msgid "persist command failed" | |
5326 msgstr "Příkaz persist selhal" | |
5327 | |
5328 #, c-format | |
5329 msgid "No such user: %s" | |
5330 msgstr "Takový uživatel neexistuje: %s" | |
5331 | |
5332 msgid "User lookup" | |
5333 msgstr "Vyhledávání uživatele" | |
5334 | |
5335 msgid "Failed to remove buddy" | |
5336 msgstr "Nemohu odstranit kamaráda" | |
5337 | |
5338 msgid "'delbuddy' command failed" | |
5339 msgstr "Příkaz 'delbuddy' selhal" | |
5340 | |
5341 msgid "blocklist command failed" | |
5342 msgstr "Příkaz blocklist selhal" | |
5343 | |
5344 msgid "Invalid input condition" | |
5345 msgstr "Neplatný stav vstupu" | |
5346 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5347 msgid "Read buffer full (2)" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5348 msgstr "Vyrovnávací paměť čtení plná (2)" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5349 |
19745 | 5350 msgid "Unparseable message" |
5351 msgstr "Nezpracovatelná zpráva" | |
5352 | |
5353 #, c-format | |
5354 msgid "Couldn't connect to host: %s (%d)" | |
5355 msgstr "Nemohu se připojit k počítači: %s (%d)" | |
5356 | |
5357 msgid "IM Friends" | |
5358 msgstr "Přátelé IM" | |
5359 | |
5360 #, c-format | |
5361 msgid "" | |
5362 "%d buddies were added or updated from the server (including buddies already " | |
5363 "on the server-side list)" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5364 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5365 "%d kamarádů bylo přidáno nebo aktualizováno ze serveru (včetně kamarádů, " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5366 "kteří již jsou na seznamu na serveru)" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5367 |
19745 | 5368 msgid "Add contacts from server" |
5369 msgstr "Přidat kontakty ze serveru" | |
5370 | |
5371 msgid "Add friends from MySpace.com" | |
5372 msgstr "Přidat kamarády z MySpace.com" | |
5373 | |
5374 msgid "Importing friends failed" | |
5375 msgstr "Import přátel selhal" | |
5376 | |
5377 #. TODO: find out how | |
5378 msgid "Find people..." | |
5379 msgstr "Hledat lidi..." | |
5380 | |
5381 msgid "Change IM name..." | |
5382 msgstr "Změnit jméno IM..." | |
5383 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5384 msgid "myim URL handler" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5385 msgstr "Obsluha URL myim" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5386 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5387 msgid "No suitable MySpaceIM account could be found to open this myim URL." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5388 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5389 "Nebyl nalezen žádný vhodný účet MySpaceIM, kterým otevřít toto URL myim." |
19745 | 5390 |
5391 msgid "Enable the proper MySpaceIM account and try again." | |
5392 msgstr "Povolte správný účet MySpaceIM a zkuste to znovu." | |
5393 | |
5394 msgid "Show display name in status text" | |
5395 msgstr "Zobrazovat v textu stavu jméno pro zobrazování" | |
5396 | |
5397 msgid "Show headline in status text" | |
5398 msgstr "Zobrazovat v textu stavu nadpis" | |
5399 | |
5400 msgid "Send emoticons" | |
5401 msgstr "Odesílat emotikony" | |
5402 | |
5403 msgid "Screen resolution (dots per inch)" | |
5404 msgstr "Rozlišení obrazovky (bodů na palec)" | |
5405 | |
5406 msgid "Base font size (points)" | |
5407 msgstr "Základní velikost písma (body)" | |
5408 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5409 msgid "User" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5410 msgstr "Uživatel" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5411 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5412 msgid "Profile" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5413 msgstr "Profil" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5414 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5415 msgid "Headline" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5416 msgstr "Zpráva" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5417 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5418 msgid "Song" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5419 msgstr "Píseň" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5420 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5421 msgid "Total Friends" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5422 msgstr "Celkem Přátelů" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5423 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5424 msgid "Client Version" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5425 msgstr "Verze klienta" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5426 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5427 #. Protocol won't log in now without a username set.. Disconnect |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5428 msgid "No username set" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5429 msgstr "Nenastaveno jméno uživatele" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5430 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5431 msgid "MySpaceIM - Please Set a Username" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5432 msgstr "MySpaceIM - Prosím nastavte jméno uživatele" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5433 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5434 msgid "Please enter a username to check its availability:" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5435 msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5436 "Prosím vložte jméno uživatele, aby se mohla ykontrolovat jeho dostupnost:" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5437 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5438 msgid "MySpaceIM - Username Available" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5439 msgstr "MySpaceIM - jméno uživatele dostupné" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5440 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5441 msgid "This username is available. Would you like to set it?" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5442 msgstr "Toto jméno uživatele je dostupné. Chcete ho nastavit?" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5443 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5444 msgid "ONCE SET, THIS CANNOT BE CHANGED!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5445 msgstr "JAKMILE NASTAVÍTE, NEMŮŽE BÝT ZMĚNĚNO!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5446 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5447 msgid "This username is unavailable." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5448 msgstr "Toto jméno uživatele je nedostupné." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5449 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5450 msgid "Please try another username:" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5451 msgstr "Zadejte prosím jiné jméno uživatele:" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5452 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5453 #. TODO: icons for each zap |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5454 #. Lots of comments for translators: |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5455 #. Zap means "to strike suddenly and forcefully as if with a |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5456 #. * projectile or weapon." This term often has an electrical |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5457 #. * connotation, for example, "he was zapped by electricity when |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5458 #. * he put a fork in the toaster." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5459 msgid "Zap" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5460 msgstr "Přepnutí" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5461 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5462 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5463 msgid "%s has zapped you!" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5464 msgstr "%s vás přepnul!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5465 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5466 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5467 msgid "Zapping %s..." |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5468 msgstr "Přepnutí %s..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5469 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5470 #. Whack means "to hit or strike someone with a sharp blow" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5471 msgid "Whack" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5472 msgstr "Úder" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5473 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5474 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5475 msgid "%s has whacked you!" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5476 msgstr "%s vás udeřil!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5477 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5478 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5479 msgid "Whacking %s..." |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5480 msgstr "Udeření %s..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5481 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5482 #. Torch means "to set on fire." Don't worry, this doesn't |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5483 #. * make a whole lot of sense in English, either. Feel free |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5484 #. * to translate it literally. |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5485 msgid "Torch" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5486 msgstr "Pochodeň" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5487 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5488 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5489 msgid "%s has torched you!" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5490 msgstr "%s vás zapálil!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5491 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5492 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5493 msgid "Torching %s..." |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5494 msgstr "Zapálení %s..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5495 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5496 #. Smooch means "to kiss someone, often enthusiastically" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5497 msgid "Smooch" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5498 msgstr "Polaskání" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5499 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5500 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5501 msgid "%s has smooched you!" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5502 msgstr "%s vás polaskal!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5503 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5504 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5505 msgid "Smooching %s..." |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5506 msgstr "Laskání %s..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5507 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5508 #. A hug is a display of affection; wrapping your arms around someone |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5509 msgid "Hug" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5510 msgstr "Obejmutí" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5511 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5512 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5513 msgid "%s has hugged you!" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5514 msgstr "%s vás objal!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5515 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5516 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5517 msgid "Hugging %s..." |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5518 msgstr "Objímání %s..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5519 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5520 #. Slap means "to hit someone with an open/flat hand" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5521 msgid "Slap" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5522 msgstr "Poplácání" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5523 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5524 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5525 msgid "%s has slapped you!" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5526 msgstr "%s vás poplácal!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5527 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5528 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5529 msgid "Slapping %s..." |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5530 msgstr "Poplácání %s..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5531 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5532 #. Goose means "to pinch someone on their butt" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5533 msgid "Goose" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5534 msgstr "Štípnutí" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5535 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5536 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5537 msgid "%s has goosed you!" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5538 msgstr "%s vás štípnul!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5539 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5540 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5541 msgid "Goosing %s..." |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5542 msgstr "Štípnutí %s..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5543 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5544 #. A high-five is when two people's hands slap each other |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5545 #. * in the air above their heads. It is done to celebrate |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5546 #. * something, often a victory, or to congratulate someone. |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5547 msgid "High-five" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5548 msgstr "Pět nejlepších" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5549 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5550 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5551 msgid "%s has high-fived you!" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5552 msgstr "%s vás dal mezi pět nejlepších!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5553 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5554 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5555 msgid "High-fiving %s..." |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5556 msgstr "Dávám mezi pět-nejlepších %s..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5557 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5558 #. We're not entirely sure what the MySpace people mean by |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5559 #. * this... but we think it's the equivalent of "prank." Or, for |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5560 #. * someone to perform a mischievous trick or practical joke. |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5561 msgid "Punk" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5562 msgstr "Punk" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5563 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5564 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5565 msgid "%s has punk'd you!" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5566 msgstr "%s vás punknul!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5567 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5568 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5569 msgid "Punking %s..." |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5570 msgstr "Punkuji %s..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5571 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5572 #. Raspberry is a slang term for the vibrating sound made |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5573 #. * when you stick your tongue out of your mouth with your |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5574 #. * lips closed and blow. It is typically done when |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5575 #. * gloating or bragging. Nowadays it's a pretty silly |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5576 #. * gesture, so it does not carry a harsh negative |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5577 #. * connotation. It is generally used in a playful tone |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5578 #. * with friends. |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5579 msgid "Raspberry" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5580 msgstr "Malina" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5581 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5582 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5583 msgid "%s has raspberried you!" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5584 msgstr "%s vám dal malinu!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5585 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5586 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5587 msgid "Raspberrying %s..." |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5588 msgstr "Dávám malinu %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5589 |
9119 | 5590 msgid "Required parameters not passed in" |
5591 msgstr "Nezadány vyžadované parametry" | |
5592 | |
5593 msgid "Unable to write to network" | |
5594 msgstr "Nemohu zapisovat na síť" | |
5595 | |
5596 msgid "Unable to read from network" | |
5597 msgstr "Nemohu číst ze sítě" | |
5598 | |
5599 msgid "Error communicating with server" | |
5600 msgstr "Chyba při komunikaci se serverem" | |
5601 | |
5602 msgid "Conference not found" | |
5603 msgstr "Konference nenalezena" | |
5604 | |
5605 msgid "Conference does not exist" | |
5606 msgstr "Konference neexistuje" | |
5607 | |
5608 msgid "A folder with that name already exists" | |
5609 msgstr "Složka s tímto názvem již existuje" | |
5610 | |
5611 msgid "Not supported" | |
5612 msgstr "Nepodporováno" | |
5613 | |
5614 msgid "Password has expired" | |
5615 msgstr "Heslo vypršelo" | |
5616 | |
19745 | 5617 msgid "Incorrect password" |
5618 msgstr "Nesprávné heslo" | |
5619 | |
9119 | 5620 msgid "User not found" |
5621 msgstr "Uživatel nenalezen" | |
5622 | |
5623 msgid "Account has been disabled" | |
5624 msgstr "Účet byl zakázán" | |
5625 | |
5626 msgid "The server could not access the directory" | |
5627 msgstr "Server nemohl přistupovat k adresáři" | |
5628 | |
5629 msgid "Your system administrator has disabled this operation" | |
5630 msgstr "Váš správce systému tuto operaci zakázal" | |
5631 | |
5632 msgid "The server is unavailable; try again later" | |
5633 msgstr "Server není k dispozici; zkuste to později" | |
5634 | |
5635 msgid "Cannot add a contact to the same folder twice" | |
5636 msgstr "Nemohu přidat kontakt dvakrát do téže složky" | |
5637 | |
5638 msgid "Cannot add yourself" | |
5639 msgstr "Nemohu vás přidat" | |
5640 | |
5641 msgid "Master archive is misconfigured" | |
5642 msgstr "Hlavní archiv není správně nastaven" | |
5643 | |
19745 | 5644 msgid "Incorrect screen name or password" |
5645 msgstr "Nesprávná přezdívka nebo heslo" | |
5646 | |
5647 msgid "Could not recognize the host of the screen name you entered" | |
9119 | 5648 msgstr "Nemohu rozpoznat počítač ve jménu uživatele, které jste zadali" |
5649 | |
19745 | 5650 msgid "" |
5651 "Your account has been disabled because too many incorrect passwords were " | |
9119 | 5652 "entered" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5653 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5654 "Váš účet byl zakázán, protože bylo zadáno příliš mnoho neplatných hesel" |
19745 | 5655 |
9119 | 5656 msgid "You cannot add the same person twice to a conversation" |
5657 msgstr "Nemůžete jednu osobu přidat do konverzace dvakrát" | |
5658 | |
5659 msgid "You have reached your limit for the number of contacts allowed" | |
5660 msgstr "Dosáhli jste vašeho limitu pro počet povolených kontaktů" | |
5661 | |
19745 | 5662 msgid "You have entered an incorrect screen name" |
9119 | 5663 msgstr "Zadali jste neplatné jméno uživatele" |
5664 | |
5665 msgid "An error occurred while updating the directory" | |
5666 msgstr "Při aktualizaci adresáře došlo k chybě." | |
5667 | |
5668 msgid "Incompatible protocol version" | |
5669 msgstr "Nekompatibilní verze protokolu" | |
5670 | |
5671 msgid "The user has blocked you" | |
5672 msgstr "Uživatel vás zablokoval" | |
5673 | |
5674 msgid "" | |
5675 "This evaluation version does not allow more than ten users to log in at one " | |
5676 "time" | |
5677 msgstr "Tato demoverze nedovoluje přihlášení více než deseti uživatelů zároveň" | |
5678 | |
5679 msgid "The user is either offline or you are blocked" | |
5680 msgstr "Buď je uživatel odpojen, nebo jste blokováni" | |
5681 | |
5682 #, c-format | |
5683 msgid "Unknown error: 0x%X" | |
5684 msgstr "Neznámá chyba: 0x%X" | |
5685 | |
5686 #, c-format | |
5687 msgid "Login failed (%s)." | |
5688 msgstr "Přihlášení selhalo (%s)." | |
5689 | |
5690 #, c-format | |
5691 msgid "Unable to send message. Could not get details for user (%s)." | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5692 msgstr "Nemohu odeslat zprávu. Nemohu získat detaily o uživateli (%s)." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5693 |
9119 | 5694 #, c-format |
5695 msgid "Unable to add %s to your buddy list (%s)." | |
5696 msgstr "Nemohu přidat %s do vašeho seznamu kamarádů (%s)." | |
8778 | 5697 |
5698 #. TODO: Improve this! message to who or for what conference? | |
9119 | 5699 #, c-format |
5700 msgid "Unable to send message (%s)." | |
5701 msgstr "Nemohu odeslat zprávu (%s)." | |
5702 | |
5703 #, c-format | |
5704 msgid "Unable to invite user (%s)." | |
5705 msgstr "Nemohu pozvat uživatele (%s)." | |
5706 | |
5707 #, c-format | |
5708 msgid "Unable to send message to %s. Could not create the conference (%s)." | |
5709 msgstr "Nemohu poslat zprávu %s. Nemohu vytvořit konferenci (%s)." | |
5710 | |
5711 #, c-format | |
5712 msgid "Unable to send message. Could not create the conference (%s)." | |
5713 msgstr "Nemohu odeslat zprávu. Nemohu vytvořit konferenci (%s)." | |
5714 | |
8778 | 5715 #, c-format |
5716 msgid "" | |
5717 "Unable to move user %s to folder %s in the server side list. Error while " | |
9119 | 5718 "creating folder (%s)." |
9348 | 5719 msgstr "" |
5720 "Nemohu přesunout uživatele %s do složky %s v seznamu na serveru. Chyba při " | |
5721 "vytváření složky (%s)." | |
5722 | |
8778 | 5723 #, c-format |
5724 msgid "" | |
5725 "Unable to add %s to your buddy list. Error creating folder in server side " | |
9119 | 5726 "list (%s)." |
9348 | 5727 msgstr "" |
5728 "Nemohu přidat %s do vašeho seznamu kamarádů. Chyba při vytváření složky v " | |
5729 "seznamu na serveru (%s)." | |
5730 | |
9119 | 5731 #, c-format |
5732 msgid "Could not get details for user %s (%s)." | |
5733 msgstr "Nemohu získat detaily o uživateli %s (%s)." | |
5734 | |
5735 #, c-format | |
5736 msgid "Unable to add user to privacy list (%s)." | |
5737 msgstr "Nemohu přidat uživatele do seznamu soukromí (%s)." | |
5738 | |
5739 #, c-format | |
5740 msgid "Unable to add %s to deny list (%s)." | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5741 msgstr "Nemohu přidat %s do seznamu zakázaných (%s)." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5742 |
9119 | 5743 #, c-format |
5744 msgid "Unable to add %s to permit list (%s)." | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5745 msgstr "Nemohu přidat %s do seznamu povolených (%s)." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
5746 |
9119 | 5747 #, c-format |
5748 msgid "Unable to remove %s from privacy list (%s)." | |
5749 msgstr "Nemohu přidat %s do vašeho seznamu kamarádů (%s)." | |
5750 | |
5751 #, c-format | |
5752 msgid "Unable to change server side privacy settings (%s)." | |
5753 msgstr "Nemohu změnit nastavení soukromí na straně serveru (%s)." | |
5754 | |
5755 #, c-format | |
5756 msgid "Unable to create conference (%s)." | |
5757 msgstr "Nemohu vytvořit konferenci (%s)." | |
5758 | |
8778 | 5759 msgid "Error communicating with server. Closing connection." |
8956 | 5760 msgstr "Chyba při komunikaci se serverem. Zavírám spojení." |
5761 | |
9844 | 5762 msgid "Telephone Number" |
5763 msgstr "Telefonní číslo" | |
5764 | |
5765 msgid "Personal Title" | |
5766 msgstr "Osobní titul" | |
5767 | |
5768 msgid "Mailstop" | |
5769 msgstr "Poštovní schránka" | |
5770 | |
5771 msgid "User ID" | |
8956 | 5772 msgstr "ID uživatele" |
8778 | 5773 |
5774 #. tag = _("DN"); | |
5775 #. value = nm_user_record_get_dn(user_record); | |
5776 #. if (value) { | |
19745 | 5777 #. purple_notify_user_info_add_pair(user_info, tag, value); |
8778 | 5778 #. } |
5779 #. | |
5780 msgid "Full name" | |
5781 msgstr "Celé jméno" | |
5782 | |
9119 | 5783 #, c-format |
5784 msgid "GroupWise Conference %d" | |
5785 msgstr "Konference GroupWise %d" | |
5786 | |
8778 | 5787 msgid "Authenticating..." |
8956 | 5788 msgstr "Autentizuji..." |
5789 | |
11762 | 5790 msgid "Unable to connect to server." |
5791 msgstr "Nemohu se připojit k serveru." | |
5792 | |
8778 | 5793 msgid "Waiting for response..." |
5794 msgstr "Čekám na odpověď..." | |
5795 | |
9119 | 5796 #, c-format |
5797 msgid "%s has been invited to this conversation." | |
5798 msgstr "%s byl pozván do této konverzace." | |
5799 | |
8778 | 5800 msgid "Invitation to Conversation" |
8956 | 5801 msgstr "Pozvání ke konverzaci" |
5802 | |
8778 | 5803 #, c-format |
5804 msgid "" | |
5805 "Invitation from: %s\n" | |
5806 "\n" | |
5807 "Sent: %s" | |
5808 msgstr "" | |
8956 | 5809 "Pozvání od: %s\n" |
5810 "\n" | |
5811 "Odesláno: %s" | |
5812 | |
8778 | 5813 msgid "Would you like to join the conversation?" |
8956 | 5814 msgstr "Chcete se připojit k této konverzaci?" |
5815 | |
8778 | 5816 msgid "You have been logged out because you logged in at another workstation." |
5817 msgstr "" | |
8956 | 5818 "Byli jste odhlášeni, protože jste se přihlásili u jiné pracovní stanice." |
5819 | |
8778 | 5820 #, c-format |
5821 msgid "" | |
5822 "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent." | |
8956 | 5823 msgstr "%s je zřejmě odpojen a nedostal zprávu, kterou jste právě odeslali." |
8778 | 5824 |
5825 msgid "" | |
5826 "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish " | |
5827 "to connect to." | |
8956 | 5828 msgstr "" |
5829 "Nemohu se připojit k serveru. Zadejte prosím adresu serveru, ke kterému se " | |
5830 "chcete připojit." | |
5831 | |
8778 | 5832 msgid "Error. SSL support is not installed." |
8956 | 5833 msgstr "Chyba. Není nainstalována podpora SSL." |
5834 | |
8778 | 5835 msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent." |
8956 | 5836 msgstr "Tato konference byla uzavřena. Nelze tam posílat další zprávy." |
5837 | |
8778 | 5838 #. *< type |
5839 #. *< ui_requirement | |
5840 #. *< flags | |
5841 #. *< dependencies | |
5842 #. *< priority | |
5843 #. *< id | |
5844 #. *< name | |
5845 #. *< version | |
5846 #. * summary | |
5847 #. * description | |
5848 msgid "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin" | |
8956 | 5849 msgstr "Zásuvný modul protokolu Novell GroupWise Messenger" |
8778 | 5850 |
8956 | 5851 msgid "Server address" |
5852 msgstr "Adresa serveru" | |
5853 | |
8778 | 5854 msgid "Server port" |
8956 | 5855 msgstr "Port serveru" |
8778 | 5856 |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5857 msgid "Could not join chat room" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5858 msgstr "Nemohu se připojit k chatu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5859 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5860 msgid "Invalid chat room name" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5861 msgstr "Neplatný název místnosti" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5862 |
19745 | 5863 msgid "Server closed the connection." |
5864 msgstr "Server zavřel spojení." | |
5865 | |
5866 #, c-format | |
5867 msgid "" | |
5868 "Lost connection with server:\n" | |
5869 "%s" | |
5870 msgstr "" | |
5871 "Ztraceno spojení se serverem:\n" | |
5872 "%s" | |
5873 | |
5874 msgid "Received invalid data on connection with server." | |
5875 msgstr "Na spojení se serverem přijata neplatná data." | |
5876 | |
5877 #. *< type | |
5878 #. *< ui_requirement | |
5879 #. *< flags | |
5880 #. *< dependencies | |
5881 #. *< priority | |
5882 #. *< id | |
5883 #. *< name | |
5884 #. *< version | |
5885 #. * summary | |
5886 #. * description | |
5887 msgid "AIM Protocol Plugin" | |
5888 msgstr "Zásuvný modul protokolu AIM" | |
5889 | |
5890 #. *< type | |
5891 #. *< ui_requirement | |
5892 #. *< flags | |
5893 #. *< dependencies | |
5894 #. *< priority | |
5895 #. *< id | |
5896 #. *< name | |
5897 #. *< version | |
5898 #. * summary | |
5899 #. * description | |
5900 msgid "ICQ Protocol Plugin" | |
5901 msgstr "Zásuvný modul protokolu ICQ" | |
5902 | |
5903 msgid "Encoding" | |
5904 msgstr "Kódování" | |
5905 | |
5906 msgid "The remote user has closed the connection." | |
5907 msgstr "Vzdálený uživatel zavřel konverzaci." | |
5908 | |
5909 msgid "The remote user has declined your request." | |
5910 msgstr "Vzdálený uživatel odmítl váš požadavek." | |
5911 | |
5912 #, c-format | |
5913 msgid "Lost connection with the remote user:<br>%s" | |
5914 msgstr "Ztraceno spojení se vzdáleným uživatelem:<br>%s" | |
5915 | |
5916 msgid "Received invalid data on connection with remote user." | |
5917 msgstr "Při spojení se vzdáleným uživatelem přijata neplatná data." | |
5918 | |
5919 msgid "Could not establish a connection with the remote user." | |
5920 msgstr "Nemohu navázat spojení se vzdáleným uživatelem." | |
5921 | |
5922 msgid "Direct IM established" | |
5923 msgstr "Přímé IM navázáno" | |
5924 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5925 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5926 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5927 "%s tried to send you a %s file, but we only allow files up to %s over Direct " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5928 "IM. Try using file transfer instead.\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5929 msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5930 "%s vám zkouší poslat soubor %s, ale přenos souborů %s je jenom povolen přes " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5931 "Direct IM. Zkuste použít místo toho přenos souborů.\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
5932 |
19745 | 5933 #, c-format |
5934 msgid "File %s is %s, which is larger than the maximum size of %s." | |
5935 msgstr "Soubor %s je %s, což je větší než maximální velikost %s." | |
5936 | |
9754 | 5937 msgid "Invalid error" |
5938 msgstr "Neplatná chyba" | |
5939 | |
5940 msgid "Invalid SNAC" | |
5941 msgstr "Neplatné SNAC" | |
5942 | |
5943 msgid "Rate to host" | |
5944 msgstr "Rychlost k hostiteli" | |
5280 | 5945 |
8626 | 5946 msgid "Rate to client" |
5947 msgstr "Rychlost ke klientovi" | |
8459 | 5948 |
8626 | 5949 msgid "Service unavailable" |
5950 msgstr "Služba nedostupná" | |
5951 | |
9754 | 5952 msgid "Service not defined" |
5953 msgstr "Služba nedefinována" | |
5954 | |
9844 | 5955 msgid "Obsolete SNAC" |
5956 msgstr "Zastaralé SNAC" | |
5957 | |
9754 | 5958 msgid "Not supported by host" |
5959 msgstr "Nepodporováno hostitelem" | |
8626 | 5960 |
9754 | 5961 msgid "Not supported by client" |
5962 msgstr "Nepodporováno klientem" | |
8460 | 5963 |
9754 | 5964 msgid "Refused by client" |
5965 msgstr "Odmítnuto klientem" | |
8460 | 5966 |
9119 | 5967 msgid "Reply too big" |
5968 msgstr "Odpověď příliš velká" | |
5969 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5970 msgid "Responses lost" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5971 msgstr "Odpovědi ztraceny" |
9754 | 5972 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5973 msgid "Request denied" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5974 msgstr "Požadavek zamítnut" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5975 |
9844 | 5976 msgid "Busted SNAC payload" |
5977 msgstr "Poškozená data SNAC" | |
5978 | |
9754 | 5979 msgid "Insufficient rights" |
5980 msgstr "Nedostatečná oprávnění" | |
9119 | 5981 |
9754 | 5982 msgid "In local permit/deny" |
5983 msgstr "V místním povolit/zakázat" | |
7375 | 5984 |
9754 | 5985 msgid "Too evil (sender)" |
5986 msgstr "Příliš zlý (odesílatel)" | |
8459 | 5987 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5988 msgid "Too evil (receiver)" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5989 msgstr "Příliš zlý (příjemce)" |
8626 | 5990 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5991 msgid "User temporarily unavailable" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5992 msgstr "Uživatel dočasně nedostupný" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5993 |
9754 | 5994 msgid "No match" |
5995 msgstr "Žádná shoda" | |
5996 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5997 msgid "List overflow" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5998 msgstr "Přetečení seznamu" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
5999 |
9754 | 6000 msgid "Request ambiguous" |
6001 msgstr "Požadavek nejednoznačný" | |
8626 | 6002 |
9754 | 6003 msgid "Queue full" |
6004 msgstr "Fronta plná" | |
8626 | 6005 |
4208 | 6006 msgid "Not while on AOL" |
5280 | 6007 msgstr "Ne když na AOL" |
6008 | |
19745 | 6009 msgid "" |
6010 "(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking with " | |
6011 "is probably using a different encoding than expected. If you know what " | |
6012 "encoding he is using, you can specify it in the advanced account options for " | |
6013 "your AIM/ICQ account.)" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6014 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6015 "(Při přijímání této zprávy došlo k chybě. Kamarád, se kterým mluvíte, " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6016 "pravděpodobně používá neočekávané kódování. Pokud víte, které kódování " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6017 "používá, můžete to zadat v pokročilých možnostech svého účtu AIM/ICQ.)" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6018 |
19745 | 6019 #, c-format |
6020 msgid "" | |
6021 "(There was an error receiving this message. Either you and %s have " | |
6022 "different encodings selected, or %s has a buggy client.)" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6023 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6024 "(Při přijímání této zprávy došlo k chybě. Buď máte vy a %s zvolena jiná " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6025 "kódování, nebo má %s klienta s chybami.)" |
19745 | 6026 |
6027 #. Label | |
6028 msgid "Buddy Icon" | |
6029 msgstr "Ikona kamaráda" | |
6030 | |
8778 | 6031 msgid "Voice" |
6032 msgstr "Hlas" | |
6033 | |
6034 msgid "AIM Direct IM" | |
6035 msgstr "AIM Přímé IM" | |
6036 | |
6037 msgid "Get File" | |
6038 msgstr "Získat soubor" | |
6039 | |
6040 msgid "Games" | |
6041 msgstr "Hry" | |
6042 | |
6043 msgid "Add-Ins" | |
6044 msgstr "Přídavky" | |
6045 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6046 msgid "Send Buddy List" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6047 msgstr "Odeslat seznam kamarádů" |
9665 | 6048 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6049 msgid "ICQ Direct Connect" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6050 msgstr "Přímé spojení ICQ" |
9665 | 6051 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6052 msgid "AP User" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6053 msgstr "Uživatel AP" |
9665 | 6054 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6055 msgid "ICQ RTF" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6056 msgstr "ICQ RTF" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6057 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6058 msgid "Nihilist" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6059 msgstr "Nihilist" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6060 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6061 msgid "ICQ Server Relay" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6062 msgstr "Relay ICQ serveru" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6063 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6064 msgid "Old ICQ UTF8" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6065 msgstr "Staré ICQ UTF8" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6066 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6067 msgid "Trillian Encryption" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6068 msgstr "Šifrování Trillian" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6069 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6070 msgid "ICQ UTF8" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6071 msgstr "ICQ UTF8" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6072 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6073 msgid "Hiptop" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6074 msgstr "Hiptop" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6075 |
9665 | 6076 msgid "Security Enabled" |
6077 msgstr "Zabezpečení povoleno" | |
6078 | |
6079 msgid "Video Chat" | |
6080 msgstr "Video Chat" | |
6081 | |
6082 msgid "iChat AV" | |
6083 msgstr "iChat AV" | |
8778 | 6084 |
9665 | 6085 msgid "Live Video" |
6086 msgstr "Živé video" | |
8778 | 6087 |
6088 msgid "Camera" | |
6089 msgstr "Kamera" | |
6090 | |
6091 msgid "Free For Chat" | |
6092 msgstr "Volný pro chat" | |
6093 | |
6094 msgid "Not Available" | |
6095 msgstr "Nejsem k dispozici" | |
6096 | |
6097 msgid "Occupied" | |
6098 msgstr "Zaměstnán" | |
6099 | |
6100 msgid "Web Aware" | |
6101 msgstr "Ví o WWW" | |
6102 | |
19745 | 6103 msgid "Invisible" |
6104 msgstr "Neviditelný" | |
6105 | |
6106 msgid "IP Address" | |
6107 msgstr "IP adresa" | |
6108 | |
11762 | 6109 msgid "Warning Level" |
6110 msgstr "Úroveň varování" | |
6111 | |
8778 | 6112 msgid "Buddy Comment" |
6113 msgstr "Poznámka o kamarádovi" | |
6114 | |
19745 | 6115 #, c-format |
6116 msgid "" | |
6117 "Could not connect to authentication server:\n" | |
6118 "%s" | |
6119 msgstr "" | |
6120 "Nemohu se připojit k autentizačnímu serveru:\n" | |
6121 "%s" | |
6122 | |
6123 #, c-format | |
6124 msgid "" | |
6125 "Could not connect to BOS server:\n" | |
6126 "%s" | |
6127 msgstr "" | |
6128 "Nemohu se připojit k serveru BOS:\n" | |
6129 "%s" | |
6130 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6131 msgid "Username sent" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6132 msgstr "Jméno uživatele posláno" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6133 |
19745 | 6134 msgid "Connection established, cookie sent" |
6135 msgstr "Spojení navázáno, cookie odesláno" | |
6136 | |
6137 #. TODO: Don't call this with ssi | |
6138 msgid "Finalizing connection" | |
6139 msgstr "Dokončuji spojení" | |
6140 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6141 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6142 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6143 "Unable to login: Could not sign on as %s because the username is invalid. " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6144 "Usernames must be a valid email address, or start with a letter and contain " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6145 "only letters, numbers and spaces, or contain only numbers." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6146 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6147 "Nemohu se přihlásit: Nemohu se přihlásit jako %s, protože jméno uživatele " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6148 "není platné. Jméno uživatele musí být platná e-mailová adresa nebo začínat " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6149 "písmenem a obsahovat jen číslice, písmena a mezery, nebo obsahovat jen " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6150 "číslice." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6151 |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6152 #. Unregistered screen name |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6153 msgid "Invalid username." |
19745 | 6154 msgstr "Neplatné jméno uživatele." |
6155 | |
6156 msgid "Incorrect password." | |
6157 msgstr "Nesprávné heslo." | |
6158 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6159 #. Suspended account |
3264 | 6160 msgid "Your account is currently suspended." |
5280 | 6161 msgstr "Váš účet je momentálně suspendován." |
3264 | 6162 |
4208 | 6163 #. service temporarily unavailable |
6164 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." | |
5280 | 6165 msgstr "Služba AOL Instant Messenger je dočasně nedostupná." |
4208 | 6166 |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6167 #. screen name connecting too frequently |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6168 #. IP address connecting too frequently |
3264 | 6169 msgid "" |
6170 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | |
6171 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6172 msgstr "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6173 "Připojovali a odpojovali jste se příliš často. Počkejte deset minut a zkuste " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6174 "to znovu. Pokud to budete dále zkouše, budete muset čekat ještě déle." |
3264 | 6175 |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6176 #. client too old |
5280 | 6177 #, c-format |
4208 | 6178 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6179 msgstr "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6180 "Verze klienta, kterou používáte, je příliš stará. Aktualizujte prosím na %s" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6181 |
19745 | 6182 msgid "Could Not Connect" |
6183 msgstr "Nemohu se připojit" | |
6184 | |
7375 | 6185 msgid "Received authorization" |
9526 | 6186 msgstr "Přijata autorizace" |
6187 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6188 msgid "The SecurID key entered is invalid." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6189 msgstr "Zadaný klíč SecurID není platný." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6190 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6191 msgid "Enter SecurID" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6192 msgstr "Zadejte SecurID" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6193 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6194 msgid "Enter the 6 digit number from the digital display." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6195 msgstr "Zadejte šesticiferné číslo z digitálního displeje." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6196 |
19745 | 6197 #. * |
6198 #. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c OK and @c Cancel buttons. | |
6199 #. | |
6200 msgid "_OK" | |
6201 msgstr "_Budiž" | |
6202 | |
4208 | 6203 #, c-format |
6204 msgid "" | |
6205 "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is " | |
6206 "fixed. Check %s for updates." | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6207 msgstr "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6208 "Možná budete brzo odpojen. Možná budete chtít používat TOC, dokud toto není " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6209 "opraveno. Hledejte aktualizace na %s." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6210 |
19745 | 6211 msgid "Unable to get a valid AIM login hash." |
6212 msgstr "Nemohu získat platný přihlašovací hash AIM." | |
6213 | |
6214 #, c-format | |
6215 msgid "You may be disconnected shortly. Check %s for updates." | |
6216 msgstr "Možná budete brzo odpojen. Hledejte aktualizace na %s." | |
6217 | |
6218 msgid "Unable to get a valid login hash." | |
6219 msgstr "Nemohu získat platný přihlašovací hash." | |
6220 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6221 msgid "Password sent" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6222 msgstr "Heslo odesláno" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6223 |
19745 | 6224 msgid "Unable to initialize connection" |
6225 msgstr "Nemohu inicializovat spojení" | |
6226 | |
5280 | 6227 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6228 msgstr "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6229 "Autorizujte mě prosím, abych vás mohl přidat do svého seznamu kamarádů." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6230 |
5280 | 6231 msgid "Authorization Request Message:" |
6232 msgstr "Zpráva požadavku na autorizaci" | |
6233 | |
6234 msgid "Please authorize me!" | |
6235 msgstr "Autorizujte mě prosím!" | |
6236 | |
6237 msgid "No reason given." | |
6238 msgstr "Neudán žádný důvod." | |
6239 | |
6240 msgid "Authorization Denied Message:" | |
6241 msgstr "Zpráva odmítnutí autorizace:" | |
6242 | |
6210 | 6243 #, c-format |
3264 | 6244 msgid "" |
7196 | 6245 "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the " |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6246 "following reason:\n" |
3264 | 6247 "%s" |
6248 msgstr "" | |
7196 | 6249 "Uživatel %u odmítl váš požadavek přidat jej do vašeho seznamu kamarádů z " |
6934 | 6250 "následujícího důvodu:\n" |
5280 | 6251 "%s" |
6252 | |
3450 | 6253 msgid "ICQ authorization denied." |
5280 | 6254 msgstr "Autorizace ICQ odepřena." |
3264 | 6255 |
4208 | 6256 #. Someone has granted you authorization |
7196 | 6257 #, c-format |
6258 msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list." | |
6934 | 6259 msgstr "" |
7196 | 6260 "Uživatel %u splnil váš požadavek na jeho přidání do vašeho seznamu kamarádů." |
6261 | |
5280 | 6262 #, c-format |
6263 msgid "" | |
6264 "You have received a special message\n" | |
6265 "\n" | |
6266 "From: %s [%s]\n" | |
6267 "%s" | |
3264 | 6268 msgstr "" |
5280 | 6269 "Přijali jste speciální zprávu\n" |
6270 "\n" | |
6271 "Od: %s [%s]\n" | |
6272 "%s" | |
6273 | |
4208 | 6274 #, c-format |
6275 msgid "" | |
6276 "You have received an ICQ page\n" | |
6277 "\n" | |
6278 "From: %s [%s]\n" | |
6279 "%s" | |
6280 msgstr "" | |
5280 | 6281 "Přijali jste page ICQ\n" |
6282 "\n" | |
6283 "Od: %s [%s]\n" | |
6284 "%s" | |
6285 | |
4208 | 6286 #, c-format |
6287 msgid "" | |
13545
cfc2f7fcb3dd
[gaim-migrate @ 15922]
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
13463
diff
changeset
|
6288 "You have received an ICQ e-mail from %s [%s]\n" |
4208 | 6289 "\n" |
5280 | 6290 "Message is:\n" |
6291 "%s" | |
4208 | 6292 msgstr "" |
13545
cfc2f7fcb3dd
[gaim-migrate @ 15922]
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
13463
diff
changeset
|
6293 "Přijali jste e-mail ICQ od %s [%s]\n" |
5280 | 6294 "\n" |
6295 "Zpráva je:\n" | |
6296 "%s" | |
6297 | |
7196 | 6298 #, c-format |
6299 msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)" | |
6300 msgstr "Uživatel ICQ %u vám poslal kamaráda: %s (%s)" | |
6301 | |
6302 msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?" | |
6303 msgstr "Chcete přidat tohoto kamaráda do svého seznamu kamarádů?" | |
6304 | |
19745 | 6305 msgid "_Add" |
6306 msgstr "_Přidat" | |
6307 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6308 msgid "_Decline" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6309 msgstr "_Odmítnout" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6310 |
5280 | 6311 #, c-format |
4208 | 6312 msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." |
5280 | 6313 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." |
6314 msgstr[0] "Přišli jste o %hu zprávu od %s, protože byla neplatná." | |
6315 msgstr[1] "Přišli jste o %hu zprávy od %s, protože byly neplatné." | |
6316 msgstr[2] "Přišli jste o %hu zpráv od %s, protože byly neplatné." | |
6317 | |
6318 #, c-format | |
4208 | 6319 msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." |
5280 | 6320 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." |
6321 msgstr[0] "Přišli jste o %hu zprávu od %s, protože byla příliš velká." | |
6322 msgstr[1] "Přišli jste o %hu zprávy od %s, protože byly příliš velké." | |
6323 msgstr[2] "Přišli jste o %hu zpráv od %s, protože byly příliš velké." | |
6324 | |
6325 #, c-format | |
3343 | 6326 msgid "" |
4208 | 6327 "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." |
5280 | 6328 msgid_plural "" |
4208 | 6329 "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6330 msgstr[0] "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6331 "Přišli jste o %hu zprávu od %s, protože limit rychlosti byl překročen." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6332 msgstr[1] "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6333 "Přišli jste o %hu zprávy od %s, protože limit rychlosti byl překročen." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6334 msgstr[2] "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6335 "Přišli jste o %hu zpráv od %s, protože limit rychlosti byl překročen." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6336 |
5280 | 6337 #, c-format |
4208 | 6338 msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." |
5280 | 6339 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." |
6340 msgstr[0] "Přišli jste o %hu zprávu od %s, protože byli příliš zlí." | |
6341 msgstr[1] "Přišli jste o %hu zprávy od %s, protože byli příliš zlí." | |
6342 msgstr[2] "Přišli jste o %hu zpráv od %s, protože byli příliš zlí." | |
6343 | |
6344 #, c-format | |
4208 | 6345 msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil." |
5280 | 6346 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil." |
6347 msgstr[0] "Přišli jste o %hu zprávu od %s, protože jste velmi zlí." | |
6348 msgstr[1] "Přišli jste o %hu zprávy od %s, protože jste velmi zlí." | |
6349 msgstr[2] "Přišli jste o %hu zpráv od %s, protože jste velmi zlí." | |
6350 | |
6351 #, c-format | |
4208 | 6352 msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." |
5280 | 6353 msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." |
6354 msgstr[0] "Přišli jste o %hu zprávu od %s z neznámého důvodu." | |
6355 msgstr[1] "Přišli jste o %hu zprávy od %s z neznámého důvodu." | |
6356 msgstr[2] "Přišli jste o %hu zpráv od %s z neznámého důvodu." | |
6357 | |
9844 | 6358 #. Data is assumed to be the destination sn |
6359 #, c-format | |
6360 msgid "Unable to send message: %s" | |
6361 msgstr "Nemohu odeslat zprávu: %s" | |
6362 | |
6363 msgid "Unknown reason." | |
6364 msgstr "Neznámý důvod." | |
6365 | |
11762 | 6366 #, c-format |
6367 msgid "Unable to send message to %s:" | |
6368 msgstr "Nemohu odeslat zprávu k %s:" | |
6369 | |
9665 | 6370 #, c-format |
6371 msgid "User information not available: %s" | |
6372 msgstr "Informace o uživateli nejsou k dispozici: %s" | |
6373 | |
8778 | 6374 msgid "Online Since" |
8956 | 6375 msgstr "Odpojen od" |
8778 | 6376 |
6377 msgid "Member Since" | |
6378 msgstr "Člen od" | |
6379 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6380 msgid "Available Message" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6381 msgstr "Zpráva o dostupnosti" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6382 |
3450 | 6383 msgid "Your AIM connection may be lost." |
5280 | 6384 msgstr "Vaše spojení AIM může být přerušeno." |
6385 | |
8720 | 6386 #. The conversion failed! |
6387 msgid "" | |
6388 "[Unable to display a message from this user because it contained invalid " | |
6389 "characters.]" | |
8778 | 6390 msgstr "" |
6391 "[Nemohu zobrazit zprávu od tohoto uživatele, protože obsahovala neplatné " | |
6392 "znaky.]" | |
6393 | |
3264 | 6394 msgid "" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6395 "The last action you attempted could not be performed because you are over " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6396 "the rate limit. Please wait 10 seconds and try again." |
6934 | 6397 msgstr "" |
6398 "Poslední akce, o kterou jste se pokusili, nemohla být provedena, protože " | |
6399 "jste překročili limit rychlosti. Počkejte prosím 10 sekund a zkuste to znovu." | |
6400 | |
11762 | 6401 #, c-format |
6402 msgid "You have been disconnected from chat room %s." | |
6403 msgstr "Byl jste odpojen z místnosti chatu %s." | |
6404 | |
6934 | 6405 msgid "Mobile Phone" |
6406 msgstr "Mobilní telefon" | |
6407 | |
6408 msgid "Personal Web Page" | |
6409 msgstr "Osobní WWW stránka" | |
6410 | |
9348 | 6411 msgid "Additional Information" |
6412 msgstr "Přídavné informace" | |
6413 | |
9526 | 6414 msgid "Zip Code" |
6415 msgstr "PSČ" | |
6416 | |
8720 | 6417 msgid "Division" |
6418 msgstr "Oddělení" | |
6419 | |
6934 | 6420 msgid "Position" |
6421 msgstr "Pozice" | |
6422 | |
6423 msgid "Web Page" | |
6424 msgstr "WWW stránka" | |
6425 | |
19745 | 6426 msgid "Work Information" |
6427 msgstr "Pracovní informace" | |
6428 | |
7196 | 6429 msgid "Pop-Up Message" |
6430 msgstr "Vyskakovací zpráva" | |
6431 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6432 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6433 msgid "The following username is associated with %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6434 msgid_plural "The following usernames are associated with %s" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6435 msgstr[0] "Následující jméno uživatele je asociováno s %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6436 msgstr[1] "Následující jména uživatele jsou asociována s %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6437 msgstr[2] "Následující jména uživatele jsou asociována s %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6438 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6439 #, c-format |
13545
cfc2f7fcb3dd
[gaim-migrate @ 15922]
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
13463
diff
changeset
|
6440 msgid "No results found for e-mail address %s" |
6210 | 6441 msgstr "Pro e-mailovou adresu %s nebyly nalezeny žádné výsledky" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6442 |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6443 #, c-format |
13545
cfc2f7fcb3dd
[gaim-migrate @ 15922]
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
13463
diff
changeset
|
6444 msgid "You should receive an e-mail asking to confirm %s." |
6210 | 6445 msgstr "Měli byste dostat e-mail žádající o potvrzení %s." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6446 |
4208 | 6447 msgid "Account Confirmation Requested" |
5280 | 6448 msgstr "Požadováno potvrzení účtu" |
6449 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6450 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6451 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6452 "Error 0x%04x: Unable to format username because the requested name differs " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6453 "from the original." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6454 msgstr "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6455 "Chyba 0x%04x: Nemohu naformátovat jméno uživatele, protože požadované jméno " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6456 "uživatele se liší od původního." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6457 |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6458 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6459 msgid "Error 0x%04x: Unable to format username because it is invalid." |
19745 | 6460 msgstr "" |
6461 "Chyba 0x%04x: Nemohu naformátovat jméno uživatele, protože není platné." | |
6462 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6463 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6464 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6465 "Error 0x%04x: Unable to format username because the requested name is too " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6466 "long." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6467 msgstr "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6468 "Chyba 0x%04x: Nemohu naformátovat jméno uživatele, protože požadované jméno " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6469 "uživatele je příliš dlouhé." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6470 |
4208 | 6471 #, c-format |
6472 msgid "" | |
13545
cfc2f7fcb3dd
[gaim-migrate @ 15922]
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
13463
diff
changeset
|
6473 "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because there is already a " |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6474 "request pending for this username." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6475 msgstr "" |
13545
cfc2f7fcb3dd
[gaim-migrate @ 15922]
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
13463
diff
changeset
|
6476 "Chyba 0x%04x: Nemohu změnit e-mailovou adresu, protože pro toto jméno " |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6477 "uživatele již existuje požadavek." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6478 |
4208 | 6479 #, c-format |
6480 msgid "" | |
13545
cfc2f7fcb3dd
[gaim-migrate @ 15922]
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
13463
diff
changeset
|
6481 "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address has " |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6482 "too many usernames associated with it." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6483 msgstr "" |
13545
cfc2f7fcb3dd
[gaim-migrate @ 15922]
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
13463
diff
changeset
|
6484 "Chyba 0x%04x: Nemohu změnit e-mailovou adresu, protože zadaná adresa má " |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6485 "asociováno příliš mnoho jmen uživatelů." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6486 |
4208 | 6487 #, c-format |
6488 msgid "" | |
13545
cfc2f7fcb3dd
[gaim-migrate @ 15922]
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
13463
diff
changeset
|
6489 "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address is " |
4208 | 6490 "invalid." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6491 msgstr "" |
13545
cfc2f7fcb3dd
[gaim-migrate @ 15922]
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
13463
diff
changeset
|
6492 "Chyba 0x%04x: Nemohu změnit e-mailovou adresu, protože zadaná adresa je " |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6493 "neplatná." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6494 |
4208 | 6495 #, c-format |
6496 msgid "Error 0x%04x: Unknown error." | |
5280 | 6497 msgstr "Chyba 0x%04x: Neznámá chyba." |
6498 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6499 msgid "Error Changing Account Info" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6500 msgstr "Chyba při změně informací o účtu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6501 |
4208 | 6502 #, c-format |
13545
cfc2f7fcb3dd
[gaim-migrate @ 15922]
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
13463
diff
changeset
|
6503 msgid "The e-mail address for %s is %s" |
5280 | 6504 msgstr "Emailová adresa pro %s je %s" |
6505 | |
19745 | 6506 msgid "Account Info" |
6507 msgstr "Informace o účtu" | |
6508 | |
9119 | 6509 msgid "" |
6510 "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images." | |
9348 | 6511 msgstr "" |
6512 "Váš IM Image nebyl odeslán. Pro odesílání IM Image musíte být připojen přímo." | |
6513 | |
3450 | 6514 msgid "Unable to set AIM profile." |
5280 | 6515 msgstr "Nemohu nastavit profil AIM." |
6516 | |
3450 | 6517 msgid "" |
6518 "You have probably requested to set your profile before the login procedure " | |
6519 "completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are " | |
6520 "fully connected." | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6521 msgstr "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6522 "Pravděpodobně jste požádali o nastavení svého profilu před dokončením " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6523 "procedury přihlášení. Váš profil zůstává nenastaven; zkuste jej nastavit " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6524 "znovu, až budete úplně připojeni." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6525 |
19745 | 6526 #, c-format |
6527 msgid "" | |
6528 "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. It has been " | |
6529 "truncated for you." | |
6934 | 6530 msgid_plural "" |
19745 | 6531 "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. It has been " |
6532 "truncated for you." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6533 msgstr[0] "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6534 "Maximální délka profilu %d bajt byla překročena. Byl pro vás zkrácen." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6535 msgstr[1] "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6536 "Maximální délka profilu %d bajty byla překročena. Byl pro vás zkrácen." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6537 msgstr[2] "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6538 "Maximální délka profilu %d bajtů byla překročena. Byl pro vás zkrácen." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6539 |
5280 | 6540 msgid "Profile too long." |
6541 msgstr "Profil příliš dlouhý" | |
6542 | |
19745 | 6543 #, c-format |
6544 msgid "" | |
6545 "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. It has been " | |
6546 "truncated for you." | |
6934 | 6547 msgid_plural "" |
19745 | 6548 "The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. It has been " |
6549 "truncated for you." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6550 msgstr[0] "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6551 "Maximální délka zprávy o nepřítomnosti %d bajt byla překročena. Byla pro vás " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6552 "zkrácena." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6553 msgstr[1] "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6554 "Maximální délka zprávy o nepřítomnosti %d bajty byla překročena. Byla pro " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6555 "vás zkrácena." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6556 msgstr[2] "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6557 "Maximální délka zprávy o nepřítomnosti %d bajtů byla překročena. Byla pro " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6558 "vás zkrácena." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6559 |
5280 | 6560 msgid "Away message too long." |
6561 msgstr "Zpráva o nepřítomnosti příliš dlouhá." | |
6562 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6563 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6564 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6565 "Could not add the buddy %s because the username is invalid. Usernames must " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6566 "be a valid email address, or start with a letter and contain only letters, " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6567 "numbers and spaces, or contain only numbers." |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6568 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6569 "Nemohu přidat kamaráda %s, protože jméno uživatele není platné. Jméno " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6570 "uživatele musí být platná e-mailová adresa, nebo začínat písmenem a " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6571 "obsahovat jen číslice, písmena a mezery, nebo obsahovat jen číslice." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6572 |
8626 | 6573 msgid "Unable To Add" |
6574 msgstr "Nemohu přidat" | |
6575 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6576 msgid "Unable To Retrieve Buddy List" |
5280 | 6577 msgstr "Nemohu získat seznam kamarádů" |
6578 | |
19745 | 6579 msgid "" |
6580 "The AIM servers were temporarily unable to send your buddy list. Your buddy " | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6581 "list is not lost, and will probably become available in a few minutes." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6582 msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6583 "Servery AIM dočasně nemohly odeslat váš seznam kamarádů. Váš seznam kamarádů " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6584 "není ztracen a pravděpodobně bude k dispozici za několik minut." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6585 |
5280 | 6586 msgid "Orphans" |
6587 msgstr "Sirotci" | |
6588 | |
6589 #, c-format | |
6590 msgid "" | |
6591 "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy " | |
6592 "list. Please remove one and try again." | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6593 msgstr "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6594 "Nemohu přidat kamaráda %s, protože ve svém seznamu máte příliš mnoho " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6595 "kamarádů. Odstraňte prosím jednoho a zkuste to znovu." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6596 |
5280 | 6597 msgid "(no name)" |
6598 msgstr "(žádné jméno)" | |
6599 | |
19745 | 6600 #, c-format |
6601 msgid "Could not add the buddy %s for an unknown reason." | |
6602 msgstr "Nemohhu přidat kamaráda %s z neznámého důvodu." | |
6603 | |
5280 | 6604 #, c-format |
6605 msgid "" | |
6606 "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you " | |
6607 "want to add them?" | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6608 msgstr "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6609 "Uživatel %s vám povolil přidat jej do vašeho seznamu kamarádů. Chcete jej " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6610 "přidat?" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6611 |
5280 | 6612 msgid "Authorization Given" |
6613 msgstr "Autorizace udělena" | |
6614 | |
6615 #. Granted | |
7196 | 6616 #, c-format |
6617 msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6618 msgstr "" |
7196 | 6619 "Uživatel %s vyhověl vašemu požadavku přidat jej do vašeho seznamu kamarádů." |
6620 | |
5280 | 6621 msgid "Authorization Granted" |
6622 msgstr "Autorizace udělena" | |
6623 | |
6624 #. Denied | |
6625 #, c-format | |
6626 msgid "" | |
7196 | 6627 "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the " |
5280 | 6628 "following reason:\n" |
6629 "%s" | |
6630 msgstr "" | |
7196 | 6631 "Uživatel %s zamítl váš požadavek přidat jej do vašeho seznamu kamarádů z " |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6632 "následujícího důvodu:\n" |
5280 | 6633 "%s" |
6634 | |
6635 msgid "Authorization Denied" | |
6636 msgstr "Autorizace zamítnuta" | |
6637 | |
8035 | 6638 msgid "_Exchange:" |
6639 msgstr "_Výměna:" | |
6640 | |
9119 | 6641 msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats." |
6642 msgstr "Váš IM Image nebyl odeslán. Nemůžete odesílat IM Image v chatech AIM." | |
6643 | |
19745 | 6644 msgid "Away Message" |
6645 msgstr "Zpráva o nepřítomnosti" | |
6646 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6647 msgid "<i>(retrieving)</i>" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6648 msgstr " <i>(stahuji)</i>" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6649 |
19745 | 6650 msgid "iTunes Music Store Link" |
6651 msgstr "Odkaz na iTunes Music Store" | |
6652 | |
9665 | 6653 #, c-format |
6654 msgid "Buddy Comment for %s" | |
6655 msgstr "Poznámka o kamarádovi %s" | |
6656 | |
7196 | 6657 msgid "Buddy Comment:" |
6658 msgstr "Poznámka o kamarádovi:" | |
6659 | |
19745 | 6660 #, c-format |
6661 msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." | |
6662 msgstr "Rozhodli jste se otevřít Přímé IM spojení s %s." | |
6663 | |
6664 msgid "" | |
6665 "Because this reveals your IP address, it may be considered a security risk. " | |
6666 "Do you wish to continue?" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6667 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6668 "Protože to odkryje vaši IP adresu, dá se to považovat za riziko pro " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6669 "soukromí. Chcete pokračovat?" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6670 |
19745 | 6671 msgid "C_onnect" |
6672 msgstr "_Připojit" | |
6673 | |
6674 msgid "Get AIM Info" | |
6675 msgstr "Zíslat informace AIM" | |
6676 | |
7196 | 6677 msgid "Edit Buddy Comment" |
6678 msgstr "Upravit poznámku o kamarádovi" | |
6679 | |
5280 | 6680 msgid "Get Status Msg" |
6681 msgstr "Získat zprávu o stavu" | |
6682 | |
7196 | 6683 msgid "Direct IM" |
6684 msgstr "Přímé IM" | |
6685 | |
5280 | 6686 msgid "Re-request Authorization" |
6687 msgstr "Znovu požádat o autorizaci" | |
6688 | |
11762 | 6689 msgid "Require authorization" |
6690 msgstr "Požadovat autorizaci" | |
6691 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6692 msgid "Web aware (enabling this will cause you to receive SPAM!)" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6693 msgstr "Ví o WWW (povolení tohoto způsobí, že budete dostávat SPAM!)" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6694 |
11762 | 6695 msgid "ICQ Privacy Options" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6696 msgstr "Možnosti soukromí ICQ" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6697 |
5280 | 6698 msgid "The new formatting is invalid." |
6699 msgstr "Nové formátování je neplatné." | |
6700 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6701 msgid "Username formatting can change only capitalization and whitespace." |
5280 | 6702 msgstr "Formátování jména uživatele může změnit jen velikost písmen a mezery." |
6703 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6704 msgid "Change Address To:" |
6210 | 6705 msgstr "Změnit adresu na:" |
6706 | |
5280 | 6707 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>" |
6708 msgstr "<i>nečekáte na autorizaci</i>" | |
6709 | |
6934 | 6710 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" |
6711 msgstr "Čekáte na autorizaci od následujících kamarádů:" | |
6712 | |
3343 | 6713 msgid "" |
6934 | 6714 "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on " |
6715 "them and selecting \"Re-request Authorization.\"" | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
6716 msgstr "" |
6934 | 6717 "Můžete znovu požádat o autorizaci od těchto kamarádů kliknutím na ně pravým " |
6718 "tlačítkem a zvolením \"Znovu požádat o autorizaci.\"" | |
6719 | |
13545
cfc2f7fcb3dd
[gaim-migrate @ 15922]
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
13463
diff
changeset
|
6720 msgid "Find Buddy by E-Mail" |
cfc2f7fcb3dd
[gaim-migrate @ 15922]
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
13463
diff
changeset
|
6721 msgstr "Hledat kamaráda podle e-mailu" |
7196 | 6722 |
6723 msgid "Search for a buddy by e-mail address" | |
13545
cfc2f7fcb3dd
[gaim-migrate @ 15922]
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
13463
diff
changeset
|
6724 msgstr "Hledat kamaráda podle e-mailové adresy" |
7196 | 6725 |
6726 msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for." | |
9526 | 6727 msgstr "Zadejte e-mailovou adresu kamaráda, kterého hledáte." |
6728 | |
19745 | 6729 msgid "_Search" |
6730 msgstr "_Hledat" | |
6731 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6732 msgid "Set User Info (web)..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6733 msgstr "Nastavit informace o uživateli (web)..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6734 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6735 msgid "Change Password (web)" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6736 msgstr "Změnit heslo (web)" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6737 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6738 msgid "Configure IM Forwarding (web)" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6739 msgstr "Nastavit předávání IM (web)" |
7196 | 6740 |
11762 | 6741 #. ICQ actions |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6742 msgid "Set Privacy Options..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6743 msgstr "Nastavit možnosti soukromí..." |
11762 | 6744 |
6745 #. AIM actions | |
9754 | 6746 msgid "Confirm Account" |
6747 msgstr "Potvrdit účet" | |
6748 | |
19745 | 6749 msgid "Display Currently Registered E-Mail Address" |
6750 msgstr "Zobrazit momentálně zaregistrovanou e-mailovou adresu" | |
6751 | |
6752 msgid "Change Currently Registered E-Mail Address..." | |
6753 msgstr "Změnit momentálně zaregistrovanou e-mailovou adresu..." | |
6754 | |
5280 | 6755 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" |
6756 msgstr "Zobrazit kamarády čekající na autorizaci" | |
6757 | |
19745 | 6758 msgid "Search for Buddy by E-Mail Address..." |
6759 msgstr "Hledat kamaráda podle e-mailové adresy..." | |
6760 | |
8720 | 6761 msgid "Search for Buddy by Information" |
6762 msgstr "Hledat kamaráda podle informací" | |
6763 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6764 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6765 "Always use AIM/ICQ proxy server for\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6766 "file transfers and direct IM (slower,\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6767 "but does not reveal your IP address)" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6768 msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6769 "Vždy pro přenosy souborů\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
6770 "a přímé IM používat proxy server AIM/ICQ\n" |
19745 | 6771 "(pomalejší, ale neodkryje vaši IP adresu)" |
6772 | |
6773 #, c-format | |
6774 msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM." | |
6775 msgstr "Žádám %s, aby se k nám připojili na %s:%hu pro přímé IM." | |
6776 | |
6777 #, c-format | |
6778 msgid "Attempting to connect to %s:%hu." | |
6779 msgstr "Pokouším se připojit k %s:%hu." | |
6780 | |
6781 msgid "Attempting to connect via proxy server." | |
6782 msgstr "Pokouším se připojit přes proxy server." | |
6783 | |
6784 #, c-format | |
6785 msgid "%s has just asked to directly connect to %s" | |
6786 msgstr "%s právě požádal o přímé spojení s %s" | |
6787 | |
6788 msgid "" | |
6789 "This requires a direct connection between the two computers and is necessary " | |
6790 "for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be " | |
6791 "considered a privacy risk." | |
6792 msgstr "" | |
6793 "To vyžaduje přímé spojení mezi danými dvěma počítači a je potřeba pro IM " | |
6794 "Images. Protože bude odkryta vaše IP adresa, dá se to považovat za riziko " | |
6795 "pro soukromí." | |
6796 | |
6797 msgid "Primary Information" | |
6798 msgstr "Primární informace" | |
6799 | |
6800 msgid "Personal Introduction" | |
6801 msgstr "Osobní představení" | |
6802 | |
6803 msgid "QQ Number" | |
6804 msgstr "Číslo QQ" | |
6805 | |
6806 msgid "Country/Region" | |
6807 msgstr "Země/Region" | |
6808 | |
6809 msgid "Province/State" | |
6810 msgstr "Provincie/Stát" | |
6811 | |
6812 msgid "Horoscope Symbol" | |
6813 msgstr "Symbol horoskopu" | |
6814 | |
6815 msgid "Zodiac Sign" | |
6816 msgstr "Symbol zvěrokruhu" | |
6817 | |
6818 msgid "Blood Type" | |
6819 msgstr "Krevní skupina" | |
6820 | |
6821 msgid "College" | |
6822 msgstr "Vysoká škola" | |
6823 | |
6824 msgid "Email" | |
6825 msgstr "E-mail" | |
6826 | |
6827 msgid "Zipcode" | |
6828 msgstr "PSČ" | |
6829 | |
6830 msgid "Cellphone Number" | |
6831 msgstr "Číslo na mobil" | |
6832 | |
6833 msgid "Phone Number" | |
6834 msgstr "Telefonní číslo" | |
6835 | |
6836 msgid "Aquarius" | |
6837 msgstr "Vodnář" | |
6838 | |
6839 msgid "Pisces" | |
6840 msgstr "Ryby" | |
6841 | |
6842 msgid "Aries" | |
6843 msgstr "Beran" | |
6844 | |
6845 msgid "Taurus" | |
6846 msgstr "Býk" | |
6847 | |
6848 msgid "Gemini" | |
6849 msgstr "Blíženci" | |
6850 | |
6851 msgid "Cancer" | |
6852 msgstr "Rak" | |
6853 | |
6854 msgid "Leo" | |
6855 msgstr "Lev" | |
6856 | |
6857 msgid "Virgo" | |
6858 msgstr "Panna" | |
6859 | |
6860 msgid "Libra" | |
6861 msgstr "Váhy" | |
6862 | |
6863 msgid "Scorpio" | |
6864 msgstr "Štír" | |
6865 | |
6866 msgid "Sagittarius" | |
6867 msgstr "Střelec" | |
6868 | |
6869 msgid "Capricorn" | |
6870 msgstr "Kozoroh" | |
6871 | |
6872 msgid "Rat" | |
6873 msgstr "Krysa" | |
6874 | |
6875 msgid "Ox" | |
6876 msgstr "Vůl" | |
6877 | |
6878 msgid "Tiger" | |
6879 msgstr "Tygr" | |
6880 | |
6881 msgid "Rabbit" | |
6882 msgstr "Králík" | |
6883 | |
6884 msgid "Dragon" | |
6885 msgstr "Drak" | |
6886 | |
6887 msgid "Snake" | |
6888 msgstr "Had" | |
6889 | |
6890 msgid "Horse" | |
6891 msgstr "Kůň" | |
6892 | |
6893 msgid "Goat" | |
6894 msgstr "Koza" | |
6895 | |
6896 msgid "Monkey" | |
6897 msgstr "Opice" | |
6898 | |
6899 msgid "Rooster" | |
6900 msgstr "Kohout" | |
6901 | |
6902 msgid "Dog" | |
6903 msgstr "Pes" | |
6904 | |
6905 msgid "Pig" | |
6906 msgstr "Prase" | |
6907 | |
6908 msgid "Other" | |
6909 msgstr "Jiné" | |
6910 | |
6911 msgid "Modify my information" | |
6912 msgstr "Upravit informace o mě" | |
6913 | |
6914 msgid "Update my information" | |
6915 msgstr "Aktualizovat informace o mě" | |
6916 | |
6917 msgid "Your information has been updated" | |
6918 msgstr "Informace o vás byly aktualizovány" | |
6919 | |
6920 #, c-format | |
6921 msgid "" | |
6922 "Setting custom faces is not currently supported. Please choose an image from " | |
6923 "%s." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6924 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6925 "Nastavování vlastních obrázků momentálně není podporováno. Zvolte prosím " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
6926 "obrázek z %s." |
19745 | 6927 |
6928 msgid "Invalid QQ Face" | |
6929 msgstr "Neplatný obrázek QQ" | |
6930 | |
6931 #, c-format | |
6932 msgid "You rejected %d's request" | |
6933 msgstr "Odmítli jste požadavek od %d." | |
6934 | |
6935 msgid "Input your reason:" | |
6936 msgstr "Zadejte váš důvod:" | |
6937 | |
6938 msgid "Reject request" | |
6939 msgstr "Odmítnout požadavek" | |
6940 | |
6941 #. title | |
6942 msgid "Sorry, you are not my type..." | |
6943 msgstr "Lituji, nejste můj typ..." | |
6944 | |
6945 msgid "Add buddy with auth request failed" | |
6946 msgstr "Požadavek přidání kamaráda s autentizací zamítnut" | |
6947 | |
6948 #. TODO: We don't really need to notify the user about this, do we? | |
6949 msgid "You have successfully removed a buddy" | |
6950 msgstr "Úspěšně jste odstranili kamaráda" | |
6951 | |
6952 #. TODO: Does the user really need to be notified about this? | |
6953 msgid "You have successfully removed yourself from your friend's buddy list" | |
6954 msgstr "Úspěšně jste se odstranili ze seznamu kamarádů svého přítele" | |
6955 | |
6956 #, c-format | |
6957 msgid "User %d needs authentication" | |
6958 msgstr "Uživatel %d potřebuje autentizaci" | |
6959 | |
6960 msgid "Input request here" | |
6961 msgstr "Sem zadejte požadavek" | |
6962 | |
6963 #. TODO: Awkward string to fix post string freeze - standardize auth dialogues? -evands | |
6964 msgid "Would you be my friend?" | |
6965 msgstr "Chcete být můj přítel?" | |
6966 | |
6967 #. multiline | |
6968 #. masked | |
6969 #. hint | |
6970 msgid "Send" | |
6971 msgstr "Odeslat" | |
6972 | |
6973 #, c-format | |
6974 msgid "You have added %d to buddy list" | |
6975 msgstr "Přidali jste %d do seznamu kamarádů" | |
6976 | |
6977 msgid "QQid Error" | |
6978 msgstr "Chyba QQid" | |
6979 | |
6980 msgid "Invalid QQid" | |
6981 msgstr "Neplatné QQid" | |
6982 | |
6983 msgid "ID: " | |
6984 msgstr "ID: " | |
6985 | |
6986 msgid "Group ID" | |
6987 msgstr "ID Skupiny" | |
6988 | |
6989 msgid "Creator" | |
6990 msgstr "Tvůrce" | |
6991 | |
6992 msgid "Group Description" | |
6993 msgstr "Popis skupiny" | |
6994 | |
6995 msgid "Auth" | |
6996 msgstr "Autentizace" | |
6997 | |
6998 msgid "QQ Qun" | |
6999 msgstr "QQ Qun" | |
7000 | |
7001 msgid "Please enter external group ID" | |
7002 msgstr "Zadejte externí ID skupiny" | |
7003 | |
7004 msgid "You can only search for permanent QQ groups\n" | |
7005 msgstr "Můžete hledat jen trvalé skupiny QQ\n" | |
7006 | |
7007 #, c-format | |
7008 msgid "User %d requested to join group %d" | |
7009 msgstr "Uživatel %d požádal o vstup do skupiny %d" | |
7010 | |
7011 #, c-format | |
7012 msgid "Reason: %s" | |
7013 msgstr "Důvod: %s" | |
7014 | |
7015 msgid "QQ Qun Operation" | |
7016 msgstr "Operace QQ Qun" | |
7017 | |
7018 msgid "Approve" | |
7019 msgstr "Schválit" | |
7020 | |
7021 #, c-format | |
7022 msgid "Your request to join group %d has been rejected by admin %d" | |
7023 msgstr "Váš požadavek vstoupit do skupiny %d byl zamítnut správcem %d" | |
7024 | |
7025 #, c-format | |
7026 msgid "Your request to join group %d has been approved by admin %d" | |
7027 msgstr "Váš požadavek vstoupit do skupiny %d byl schválen správcem %d" | |
7028 | |
7029 #, c-format | |
7030 msgid "You [%d] have left group \"%d\"" | |
7031 msgstr "Vy [%d] jste opustili skupinu \"%d\"" | |
7032 | |
7033 #, c-format | |
7034 msgid "You [%d] have been added to group \"%d\"" | |
7035 msgstr "Vy [%d] jste byli přidáno do skupiny \"%d\"" | |
7036 | |
7037 msgid "This group has been added to your buddy list" | |
7038 msgstr "Tato skupina byla přidána do vašeho seznamu kamarádů" | |
7039 | |
7040 msgid "I am not a member" | |
7041 msgstr "Nejsem člen" | |
7042 | |
7043 msgid "I am a member" | |
7044 msgstr "Jsem člen" | |
7045 | |
7046 msgid "I am applying to join" | |
7047 msgstr "Žádám o přidání" | |
7048 | |
7049 msgid "I am the admin" | |
7050 msgstr "Jsem správce" | |
7051 | |
7052 msgid "Unknown status" | |
7053 msgstr "Neznámý stav" | |
7054 | |
7055 msgid "This group does not allow others to join" | |
7056 msgstr "Tato skupina nedovoluje ostatním připojit se" | |
7057 | |
7058 msgid "You have successfully left the group" | |
7059 msgstr "Úspěšně jste opustili skupinu" | |
7060 | |
7061 msgid "QQ Group Auth" | |
7062 msgstr "Autentizace skupiny QQ" | |
7063 | |
7064 msgid "Your authorization request has been accepted by the QQ server" | |
7065 msgstr "Váš požadavek na autorizaci byl serverem QQ přijat" | |
7066 | |
7067 msgid "You entered a group ID outside the acceptable range" | |
7068 msgstr "Zadali jste ID skupiny mimo přijatelný rozsah" | |
7069 | |
7070 msgid "Are you sure you want to leave this Qun?" | |
7071 msgstr "Opravdu chcete opustit tento Qun?" | |
7072 | |
7073 msgid "" | |
7074 "Note, if you are the creator, \n" | |
7075 "this operation will eventually remove this Qun." | |
7076 msgstr "" | |
7077 "Poznámka, jste-li tvůrce, \n" | |
7078 "tato operace časem tento Qun odstraní." | |
7079 | |
7080 #, c-format | |
7081 msgid "Code [0x%02X]: %s" | |
7082 msgstr "Kód [0x%02X]: %s" | |
7083 | |
7084 msgid "Group Operation Error" | |
7085 msgstr "Chyba operace se skupinou" | |
7086 | |
7087 #. we want to see window | |
7088 msgid "Do you want to approve the request?" | |
7089 msgstr "Chcete tento požadavek schválit?" | |
7090 | |
7091 msgid "Enter your reason:" | |
7092 msgstr "Zadejte svůj důvod:" | |
7093 | |
7094 msgid "You have successfully modified Qun member" | |
7095 msgstr "Úspěšně jste upravili člena Qun" | |
7096 | |
7097 msgid "You have successfully modified Qun information" | |
7098 msgstr "Úspěšně jste upravili informace o Qun" | |
7099 | |
7100 msgid "You have successfully created a Qun" | |
7101 msgstr "Úspěšně jste vytvořili Qun" | |
7102 | |
7103 msgid "Would you like to set up the Qun details now?" | |
7104 msgstr "Chcete nyní nastavit podrobnosti o Qun?" | |
7105 | |
7106 msgid "Setup" | |
7107 msgstr "Nastavit" | |
7108 | |
7109 msgid "System Message" | |
7110 msgstr "Zpráva systému" | |
7111 | |
7112 msgid "Failed to send IM." | |
7113 msgstr "Nemohu odeslat IM." | |
7114 | |
7115 msgid "Keep alive error" | |
7116 msgstr "Chyba při udržování naživu" | |
7117 | |
7118 msgid "Error requesting login token" | |
7119 msgstr "Chyba při žádání o přihlašovací token" | |
7120 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7121 msgid "Unable to login. Check debug log." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7122 msgstr "Nemohu se přihlásit. Zkontrolujte ladicí výpis" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7123 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7124 msgid "Unable to login" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
7125 msgstr "Nemohu se přihlásit" |
19745 | 7126 |
7127 #. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here | |
7128 msgid "Unable to connect." | |
7129 msgstr "Nemohu se připojit." | |
7130 | |
7131 #, c-format | |
7132 msgid "Unknown-%d" | |
7133 msgstr "Neznámé-%d" | |
7134 | |
7135 msgid "TCP Address" | |
7136 msgstr "TCP adresa" | |
7137 | |
7138 msgid "UDP Address" | |
7139 msgstr "UDP adresa" | |
7140 | |
7141 msgid "Level" | |
7142 msgstr "Úroveň" | |
7143 | |
7144 msgid "Invalid name" | |
7145 msgstr "Neplatné jméno" | |
7146 | |
7147 #, c-format | |
7148 msgid "<b>Current Online</b>: %d<br>\n" | |
7149 msgstr "<b>Momentálně online</b>: %d<br>\n" | |
7150 | |
7151 #, c-format | |
7152 msgid "<b>Last Refresh</b>: %s<br>\n" | |
7153 msgstr "<b>Poslední obnovení</b>: %s<br>\n" | |
7154 | |
7155 #, c-format | |
7156 msgid "<b>Connection Mode</b>: %s<br>\n" | |
7157 msgstr "<b>Režim připojení</b>: %s<br>\n" | |
7158 | |
7159 #, c-format | |
7160 msgid "<b>Server IP</b>: %s: %d<br>\n" | |
7161 msgstr "<b>IP serveru</b>: %s: %d<br>\n" | |
7162 | |
7163 #, c-format | |
7164 msgid "<b>My Public IP</b>: %s<br>\n" | |
7165 msgstr "<b>Má veřejná IP</b>: %s<br>\n" | |
7166 | |
7167 #, c-format | |
7168 msgid "<b>Login Time</b>: %s<br>\n" | |
7169 msgstr "<b>Čas přihlášení</b>: %s<br>\n" | |
7170 | |
7171 #, c-format | |
7172 msgid "<b>Last Login IP</b>: %s<br>\n" | |
7173 msgstr "<b>IP posledního přihlášení</b>: %s<br>\n" | |
7174 | |
7175 #, c-format | |
7176 msgid "<b>Last Login Time</b>: %s\n" | |
7177 msgstr "<b>Čas posledního přihlášení</b>: %s<br>\n" | |
7178 | |
7179 msgid "Login Information" | |
7180 msgstr "Informace o přihlášení" | |
7181 | |
7182 msgid "Set My Information" | |
7183 msgstr "Nastavit informace o mě" | |
7184 | |
7185 msgid "Change Password" | |
7186 msgstr "Změnit heslo" | |
7187 | |
7188 msgid "Show Login Information" | |
7189 msgstr "Zobrazit informace o přihlášení" | |
7190 | |
7191 msgid "Leave this QQ Qun" | |
7192 msgstr "Opustit tento QQ Qun" | |
7193 | |
7194 msgid "Block this buddy" | |
7195 msgstr "Zablokovat tohoto kamaráda" | |
7196 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
7197 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
7198 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
7199 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
7200 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
7201 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
7202 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
7203 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
7204 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
7205 #. * summary |
8720 | 7206 #. * description |
19745 | 7207 msgid "QQ Protocol\tPlugin" |
7208 msgstr "Zásuvný modul\tprotokolu QQ" | |
7209 | |
7210 msgid "Connect using TCP" | |
7211 msgstr "Připojit se pomocí TCP" | |
7212 | |
7213 msgid "Socket error" | |
7214 msgstr "Chyba socketu" | |
7215 | |
7216 msgid "Unable to read from socket" | |
7217 msgstr "Nemohu číst ze socketu" | |
7218 | |
7219 #, c-format | |
7220 msgid "%d has declined the file %s" | |
7221 msgstr "%d odmítl soubor %s" | |
7222 | |
7223 msgid "File Send" | |
7224 msgstr "Odeslání souboru" | |
7225 | |
7226 #, c-format | |
7227 msgid "%d canceled the transfer of %s" | |
7228 msgstr "%d zrušil přenos %s" | |
7229 | |
7230 msgid "Connection lost" | |
7231 msgstr "Spojení ztraceno" | |
7232 | |
7233 msgid "Login failed, no reply" | |
7234 msgstr "Přihlášení selhalo, žádná odpověď" | |
7235 | |
7236 msgid "Do you want to add this buddy?" | |
7237 msgstr "Chcete přidat tohoto kamaráda?" | |
7238 | |
7239 #. only need to get value | |
7240 #, c-format | |
7241 msgid "You have been added by %s" | |
7242 msgstr "Byli jste přidáni uživatelem %s" | |
7243 | |
7244 msgid "Would you like to add him?" | |
7245 msgstr "Chcete jej přidat?" | |
7246 | |
7247 #, c-format | |
7248 msgid "%s has added you [%s] to his or her buddy list" | |
7249 msgstr "%s přidal vás [%s] do svého seznamu kamarádů" | |
7250 | |
7251 #, c-format | |
7252 msgid "User %s rejected your request" | |
7253 msgstr "Uživatel %s odmítl váš požadavek" | |
7254 | |
7255 #, c-format | |
7256 msgid "User %s approved your request" | |
7257 msgstr "Uživatel %s schválil váš požadavek" | |
7258 | |
7259 #. TODO: this should go through purple_account_request_authorization() | |
7260 #, c-format | |
7261 msgid "%s wants to add you [%s] as a friend" | |
7262 msgstr "%s chce přidat vás [%s] jako přítele" | |
7263 | |
7264 #, c-format | |
7265 msgid "Message: %s" | |
7266 msgstr "Zpráva: %s" | |
7267 | |
7268 #, c-format | |
7269 msgid "%s is not in your buddy list" | |
7270 msgstr "%s není ve vašem seznamu kamarádů" | |
7271 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7272 msgid "Connection closed (writing)" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7273 msgstr "Spojení uzavřeno (zápis)" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7274 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7275 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7276 msgid "<b>Group Title:</b> %s<br>" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7277 msgstr "<b>Název skupiny:</b> %s<br>" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7278 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7279 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7280 msgid "<b>Notes Group ID:</b> %s<br>" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7281 msgstr "<b>ID skupiny v Notes:</b> %s<br>" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7282 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7283 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7284 msgid "Info for Group %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7285 msgstr "Informace o skupině %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7286 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7287 msgid "Notes Address Book Information" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7288 msgstr "Informace adresáře Notes" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7289 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7290 msgid "Invite Group to Conference..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7291 msgstr "Pozvat skupinu ke konferenci..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7292 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7293 msgid "Get Notes Address Book Info" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7294 msgstr "Získat informace adresáře Notes" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7295 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7296 msgid "Sending Handshake" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7297 msgstr "Odesílám pozdrav" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7298 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7299 msgid "Waiting for Handshake Acknowledgement" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7300 msgstr "Čekám na potvrzení pozdravu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7301 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7302 msgid "Handshake Acknowledged, Sending Login" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7303 msgstr "Pozdrav potvrzen, odesílám přihlášení" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7304 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7305 msgid "Waiting for Login Acknowledgement" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7306 msgstr "Čekám na potvrzení přihlášení" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7307 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7308 msgid "Login Redirected" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7309 msgstr "Přihlášení přesměrováno" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7310 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7311 msgid "Forcing Login" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7312 msgstr "Vynucuji přihlášení" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7313 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7314 msgid "Login Acknowledged" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7315 msgstr "Přihlášení potvrzeno" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7316 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7317 msgid "Starting Services" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7318 msgstr "Spouštím služby" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7319 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7320 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7321 msgid "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7322 "A Sametime administrator has issued the following announcement on server %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7323 msgstr "Správce Sametime vydal na serveru %s následující oznámení" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7324 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7325 msgid "Sametime Administrator Announcement" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7326 msgstr "Oznámení správce Sametime" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7327 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7328 msgid "Connection reset" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7329 msgstr "Spojení přerušeno" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7330 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7331 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7332 msgid "Error reading from socket: %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7333 msgstr "Chyba při čtení ze socketu: %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7334 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7335 #. this is a regular connect, error out |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7336 msgid "Unable to connect to host" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7337 msgstr "Nemohu se připojit k počítači" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7338 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7339 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7340 msgid "Announcement from %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7341 msgstr "Oznámení od %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7342 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7343 msgid "Conference Closed" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7344 msgstr "Konference uzavřena" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7345 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7346 msgid "Unable to send message: " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7347 msgstr "Nemohu odeslat zprávu: " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7348 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7349 msgid "Place Closed" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7350 msgstr "Místo uzavřeno" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7351 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7352 msgid "Microphone" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7353 msgstr "Mikrofon" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7354 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7355 msgid "Speakers" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7356 msgstr "Reproduktory" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7357 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7358 msgid "Video Camera" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7359 msgstr "Videokamera" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7360 |
19745 | 7361 msgid "Supports" |
7362 msgstr "Podporuje" | |
7363 | |
7364 msgid "External User" | |
7365 msgstr "Externí uživatel" | |
7366 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7367 msgid "Create conference with user" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7368 msgstr "Vytvořit konferenci s uživatelem" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7369 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7370 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7371 msgid "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7372 "Please enter a topic for the new conference, and an invitation message to be " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7373 "sent to %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7374 msgstr "Zadejte prosím téma nové konference a zvací zprávu, kterou poslat %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7375 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7376 msgid "New Conference" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7377 msgstr "Nová konference" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7378 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7379 msgid "Create" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7380 msgstr "Vytvořit" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7381 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7382 msgid "Available Conferences" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7383 msgstr "Dostupné konference" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7384 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7385 msgid "Create New Conference..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7386 msgstr "Vytvořit novou konferenci..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7387 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7388 msgid "Invite user to a conference" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7389 msgstr "Pozvat uživatele ke konferenci" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7390 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7391 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7392 msgid "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7393 "Select a conference from the list below to send an invite to user %s. Select " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7394 "\"Create New Conference\" if you'd like to create a new conference to invite " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7395 "this user to." |
19745 | 7396 msgstr "" |
7397 "Odešlete pozvánku uživateli %s zvolením konference ze seznamu níže. Zvolte " | |
7398 "\"Vytvořit novou konferenci\", pokud chcete vytvořit novou konferenci, do " | |
7399 "které pozvat tohoto uživatele." | |
7400 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7401 msgid "Invite to Conference" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7402 msgstr "Pozvat ke konferenci" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7403 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7404 msgid "Invite to Conference..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7405 msgstr "Pozvat ke konferenci..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7406 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7407 msgid "Send TEST Announcement" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7408 msgstr "Odeslat testovací oznámení" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7409 |
19745 | 7410 msgid "Topic:" |
7411 msgstr "Téma:" | |
7412 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7413 msgid "No Sametime Community Server specified" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7414 msgstr "Nezadán server komunity Sametime" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7415 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7416 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7417 msgid "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7418 "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7419 "Please enter one below to continue logging in." |
19745 | 7420 msgstr "" |
7421 "Pro účet Meanwhile %s nebyl nastaven počítač ani IP adresa. Pro pokračování " | |
7422 "v přihlašování jej prosím zadejte níže." | |
7423 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7424 msgid "Meanwhile Connection Setup" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7425 msgstr "Nastavení spojení Meanwhile" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7426 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7427 msgid "No Sametime Community Server Specified" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7428 msgstr "Nezadán server komunity Sametime" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7429 |
19745 | 7430 msgid "Connect" |
7431 msgstr "Připojit" | |
7432 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7433 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7434 msgid "Unknown (0x%04x)<br>" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7435 msgstr "Neznámé (0x%04x)<br>" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7436 |
19745 | 7437 msgid "Last Known Client" |
7438 msgstr "Poslední známý klient" | |
7439 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7440 msgid "User Name" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7441 msgstr "Jméno uživatele" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7442 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7443 msgid "Sametime ID" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7444 msgstr "ID Sametime" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7445 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7446 msgid "An ambiguous user ID was entered" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7447 msgstr "Bylo zadáno nejednoznačné ID uživatele" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7448 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7449 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7450 msgid "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7451 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. Please " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7452 "select the correct user from the list below to add them to your buddy list." |
19745 | 7453 msgstr "" |
7454 "Identifikátor '%s' se může odkazovat na libovolného z následujících " | |
7455 "uživatelů. Uživatele prosím přidejte do vašeho seznamu kamarádů zvolením " | |
7456 "správného uživatele ze seznamu níže." | |
7457 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7458 msgid "Select User" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7459 msgstr "Vyberte uživatele" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7460 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7461 msgid "Unable to add user: user not found" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7462 msgstr "Nemohu přidat uživatele: uživatel nenalezen" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7463 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7464 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7465 msgid "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7466 "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community. This " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7467 "entry has been removed from your buddy list." |
19745 | 7468 msgstr "" |
7469 "Identifikátor '%s' neodpovídá žádnému uživateli ve vaší komunitě Sametime. " | |
7470 "Tato položka byla odstraněna z vašeho seznamu kamarádů." | |
7471 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7472 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7473 msgid "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7474 "Error reading file %s: \n" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7475 "%s\n" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7476 msgstr "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7477 "Chyba při čtení souboru %s: \n" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7478 "%s\n" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7479 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7480 msgid "Remotely Stored Buddy List" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7481 msgstr "Vzdáleně uložený seznam kamarádů" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7482 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7483 msgid "Buddy List Storage Mode" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7484 msgstr "Režim ukládání seznamu kamarádů" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7485 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7486 msgid "Local Buddy List Only" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7487 msgstr "Jen místní seznam kamarádů" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7488 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7489 msgid "Merge List from Server" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7490 msgstr "Sloučit seznam kamarádů ze serveru" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7491 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7492 msgid "Merge and Save List to Server" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7493 msgstr "Sloučit a uložit seznam na server" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7494 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7495 msgid "Synchronize List with Server" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7496 msgstr "Synchronizovat seznam se serverem" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7497 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7498 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7499 msgid "Import Sametime List for Account %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7500 msgstr "Importovat seznam Sametime pro účet %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7501 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7502 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7503 msgid "Export Sametime List for Account %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7504 msgstr "Exportovat seznam Sametime pro účet %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7505 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7506 msgid "Unable to add group: group exists" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7507 msgstr "Nemohu přidat skupinu: skupina existuje" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7508 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7509 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7510 msgid "A group named '%s' already exists in your buddy list." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7511 msgstr "Skupina nazvaná '%s' již ve vašem seznamu kamarádů existuje." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7512 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7513 msgid "Unable to add group" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7514 msgstr "Nemohu přidat skupinu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7515 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7516 msgid "Possible Matches" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7517 msgstr "Možné výskyty" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7518 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7519 msgid "Notes Address Book group results" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7520 msgstr "Výsledky skupiny v adresáři Notes" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7521 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7522 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7523 msgid "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7524 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following Notes Address " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7525 "Book groups. Please select the correct group from the list below to add it " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7526 "to your buddy list." |
19745 | 7527 msgstr "" |
7528 "Identifikátor '%s' se může odkazovat na libovolnou z následujících skupin " | |
7529 "adresáře Notes. Skupinu prosím přidejte do vašeho seznamu kamarádů správné " | |
7530 "skupiny ze seznamu níže." | |
7531 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7532 msgid "Select Notes Address Book" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7533 msgstr "Zvolte adresář Notes" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7534 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7535 msgid "Unable to add group: group not found" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7536 msgstr "Nemohu přidat skupinu: skupina nenalezena" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7537 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7538 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7539 msgid "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7540 "The identifier '%s' did not match any Notes Address Book groups in your " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7541 "Sametime community." |
19745 | 7542 msgstr "" |
7543 "Identifikátor '%s' neodpovídá žádné skupině adresáře Notes ve vaší komunitě " | |
7544 "Sametime." | |
7545 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7546 msgid "Notes Address Book Group" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7547 msgstr "Skupina adresáře Notes" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7548 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7549 msgid "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7550 "Enter the name of a Notes Address Book group in the field below to add the " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7551 "group and its members to your buddy list." |
19745 | 7552 msgstr "" |
7553 "Skupinu a její členy přidáte do vašeho seznamu kamarádů zadáním názvu " | |
7554 "skupiny adresáře Notes do pole níže." | |
7555 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7556 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7557 msgid "Search results for '%s'" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7558 msgstr "Výsledky hledání '%s'" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7559 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7560 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7561 msgid "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7562 "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. You " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7563 "may add these users to your buddy list or send them messages with the action " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7564 "buttons below." |
19745 | 7565 msgstr "" |
7566 "Identifikátor '%s' se může odkazovat na libovolného z následujících " | |
7567 "uživatelů. Tyto uživatele můžete přidat do vašeho seznamu kamarádů nebo jim " | |
7568 "odeslat zprávy tlačítky níže." | |
7569 | |
7570 msgid "Search Results" | |
7571 msgstr "Výsledky hledání" | |
7572 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7573 msgid "No matches" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7574 msgstr "Žádné shody" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7575 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7576 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7577 msgid "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community." |
19745 | 7578 msgstr "" |
7579 "Identifikátor '%s' neodpovídá žádnému uživateli ve vaší komunitě Sametime." | |
7580 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7581 msgid "No Matches" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7582 msgstr "Žádné shody" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7583 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7584 msgid "Search for a user" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7585 msgstr "Hledat uživatele" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7586 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7587 msgid "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7588 "Enter a name or partial ID in the field below to search for matching users " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7589 "in your Sametime community." |
19745 | 7590 msgstr "" |
7591 "Odpovídající uživatele ve vaší komunitě Sametime hledejte zadáním jména nebo " | |
7592 "částečného ID do pole níže." | |
7593 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7594 msgid "User Search" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7595 msgstr "Hledání uživatele" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7596 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7597 msgid "Import Sametime List..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7598 msgstr "Importovat seznam Sametime..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7599 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7600 msgid "Export Sametime List..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7601 msgstr "Exportovat seznam Sametime..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7602 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7603 msgid "Add Notes Address Book Group..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7604 msgstr "Přidat skupinu adresáře Notes..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7605 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7606 msgid "User Search..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7607 msgstr "Hledání uživatele..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7608 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7609 msgid "Force login (ignore server redirects)" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7610 msgstr "Vnutit přihlášení (ignorovat přesměrování serveru)" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7611 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7612 #. pretend to be Sametime Connect |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7613 msgid "Hide client identity" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7614 msgstr "Skrýt identitu klienta" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7615 |
9119 | 7616 #, c-format |
7617 msgid "User %s is not present in the network" | |
7618 msgstr "Uživatel %s není v síti přítomen" | |
7619 | |
7620 msgid "Key Agreement" | |
7621 msgstr "Výměna klíčů" | |
7622 | |
7623 msgid "Cannot perform the key agreement" | |
7624 msgstr "Nemohu provést výměnu klíčů" | |
7625 | |
7626 msgid "Error occurred during key agreement" | |
7627 msgstr "Při výměně klíčů došlo k chybě" | |
7628 | |
7629 msgid "Key Agreement failed" | |
7630 msgstr "Výměna klíčů selhala" | |
7631 | |
7632 msgid "Timeout during key agreement" | |
7633 msgstr "Čas vypršel při výměně klíčů" | |
7634 | |
7635 msgid "Key agreement was aborted" | |
7636 msgstr "Výměna klíčů byla přerušena" | |
7637 | |
7638 msgid "Key agreement is already started" | |
7639 msgstr "Výměna klíčů již byla spuštěna" | |
7640 | |
7641 msgid "Key agreement cannot be started with yourself" | |
7642 msgstr "Výměnu klíčů nemůžete spustit sami se sebou" | |
7643 | |
7644 msgid "The remote user is not present in the network any more" | |
7645 msgstr "Vzdálený uživatel již není v síti přítomen" | |
7646 | |
7647 #, c-format | |
7648 msgid "" | |
7649 "Key agreement request received from %s. Would you like to perform the key " | |
7650 "agreement?" | |
9348 | 7651 msgstr "" |
7652 "Byl přijat požadavek na výměnu klíčů od %s. Chcete provést výměnu klíčů?" | |
9119 | 7653 |
7654 #, c-format | |
7655 msgid "" | |
7656 "The remote user is waiting key agreement on:\n" | |
7657 "Remote host: %s\n" | |
7658 "Remote port: %d" | |
7659 msgstr "" | |
7660 "Vzdálený uživatel čeká na výměnu klíčů na:\n" | |
7661 "Vzdálený počítač: %s\n" | |
7662 "Vzdálený port: %d" | |
7663 | |
7664 msgid "Key Agreement Request" | |
7665 msgstr "Požadavek na výměnu klíčů" | |
7666 | |
7667 msgid "IM With Password" | |
7668 msgstr "IM s heslem" | |
7669 | |
7670 msgid "Cannot set IM key" | |
7671 msgstr "Nemohu nastavit klíč IM" | |
7672 | |
7673 msgid "Set IM Password" | |
7674 msgstr "Nastavit heslo IM" | |
7675 | |
7676 msgid "Get Public Key" | |
7677 msgstr "Získat veřejný klíč" | |
7678 | |
7679 msgid "Cannot fetch the public key" | |
7680 msgstr "Nemohu získat veřejný klíč" | |
7681 | |
7682 msgid "Show Public Key" | |
7683 msgstr "Zobrazit veřejný klíč" | |
7684 | |
7685 msgid "Could not load public key" | |
7686 msgstr "Nemohu načíst veřejný klíč" | |
7687 | |
7688 msgid "User Information" | |
7689 msgstr "Informace o uživateli" | |
7690 | |
7691 msgid "Cannot get user information" | |
7692 msgstr "Nemohu získat informace o uživateli" | |
7693 | |
7694 #, c-format | |
7695 msgid "The %s buddy is not trusted" | |
7696 msgstr "Kamarádovi %s se nedůvěřuje" | |
7697 | |
7698 msgid "" | |
7699 "You cannot receive buddy notifications until you import his/her public key. " | |
7700 "You can use the Get Public Key command to get the public key." | |
9348 | 7701 msgstr "" |
7702 "Nemůžete dostávat upozornění o kamarádovi, dokud neimportujete jeho/její " | |
7703 "veřejný klíč. Veřejný klíč můžete získat pomocí příkazu Získat veřejný klíč." | |
9119 | 7704 |
9526 | 7705 #. Open file selector to select the public key. |
7706 msgid "Open..." | |
7707 msgstr "Otevřít..." | |
7708 | |
9119 | 7709 #, c-format |
7710 msgid "The %s buddy is not present in the network" | |
7711 msgstr "Kamarád %s není v síti přítomen" | |
7712 | |
7713 msgid "" | |
7714 "To add the buddy you must import his/her public key. Press Import to import " | |
7715 "a public key." | |
9348 | 7716 msgstr "" |
7717 "Pro přidání kamaráda musíte importovat jeho/její veřejný klíč. Veřejný klíč " | |
7718 "importujete stisknutím Importovat." | |
9119 | 7719 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7720 msgid "_Import..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7721 msgstr "_Importovat..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7722 |
9119 | 7723 msgid "Select correct user" |
7724 msgstr "Zvolte správného uživatele" | |
7725 | |
7726 msgid "" | |
7727 "More than one user was found with the same public key. Select the correct " | |
7728 "user from the list to add to the buddy list." | |
9348 | 7729 msgstr "" |
7730 "Byl nalezen více než jeden uživatel se stejným veřejným klíčem. Vyberte ze " | |
7731 "seznamu uživatele, kterého přidat do seznamu kamarádů." | |
9119 | 7732 |
7733 msgid "" | |
7734 "More than one user was found with the same name. Select the correct user " | |
7735 "from the list to add to the buddy list." | |
9348 | 7736 msgstr "" |
7737 "Byl nalezen více než jeden uživatel se stejným jménem. Zvolte ze seznamu " | |
7738 "uživatele, kterého přidat do seznamu kamarádů." | |
7739 | |
9119 | 7740 msgid "Detached" |
7741 msgstr "Odpojen" | |
7742 | |
7743 msgid "Indisposed" | |
7744 msgstr "Indisponován" | |
7745 | |
7746 msgid "Wake Me Up" | |
7747 msgstr "Probuďte mě" | |
7748 | |
7749 msgid "Hyper Active" | |
7750 msgstr "Hyperaktivní" | |
7751 | |
7752 msgid "Robot" | |
7753 msgstr "Robot" | |
7754 | |
7755 msgid "Happy" | |
7756 msgstr "Šťastný" | |
7757 | |
7758 msgid "Sad" | |
7759 msgstr "Smutný" | |
7760 | |
7761 msgid "Angry" | |
7762 msgstr "Rozzlobený" | |
7763 | |
7764 msgid "Jealous" | |
7765 msgstr "Žárlivý" | |
7766 | |
7767 msgid "Ashamed" | |
7768 msgstr "Hanbící se" | |
7769 | |
7770 msgid "Invincible" | |
7771 msgstr "Neporazitelný" | |
7772 | |
7773 msgid "In Love" | |
7774 msgstr "Zamilovaný" | |
7775 | |
7776 msgid "Sleepy" | |
7777 msgstr "Ospalý" | |
7778 | |
7779 msgid "Bored" | |
7780 msgstr "Znuděný" | |
7781 | |
7782 msgid "Excited" | |
7783 msgstr "Vzrušený" | |
7784 | |
7785 msgid "Anxious" | |
7786 msgstr "Nedočkavý" | |
7787 | |
9526 | 7788 msgid "User Modes" |
7789 msgstr "Režimy uživatele" | |
7790 | |
9119 | 7791 msgid "Preferred Contact" |
7792 msgstr "Preferovaný kontakt" | |
7793 | |
7794 msgid "Preferred Language" | |
7795 msgstr "Preferovaný jazyk" | |
7796 | |
7797 msgid "Device" | |
7798 msgstr "Zařízení" | |
7799 | |
7800 msgid "Timezone" | |
19745 | 7801 msgstr "Časové pásmo" |
7802 | |
9119 | 7803 msgid "Geolocation" |
7804 msgstr "Zeměpisné umístění" | |
7805 | |
7806 msgid "Reset IM Key" | |
7807 msgstr "Vynulovat klíč IM" | |
7808 | |
7809 msgid "IM with Key Exchange" | |
7810 msgstr "IM s výměnou klíčů" | |
7811 | |
7812 msgid "IM with Password" | |
7813 msgstr "IM s heslem" | |
7814 | |
7815 msgid "Get Public Key..." | |
7816 msgstr "Získat veřejný klíč..." | |
7817 | |
7818 msgid "Kill User" | |
7819 msgstr "Zabít uživatele" | |
7820 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7821 msgid "Draw On Whiteboard" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7822 msgstr "Kreslit na tabuli" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7823 |
9119 | 7824 msgid "_Passphrase:" |
7825 msgstr "_Heslo:" | |
7826 | |
7827 #, c-format | |
7828 msgid "Channel %s does not exist in the network" | |
7829 msgstr "Kanál %s v síti neexistuje" | |
7830 | |
7831 msgid "Channel Information" | |
7832 msgstr "Informace o kanálu" | |
7833 | |
7834 msgid "Cannot get channel information" | |
7835 msgstr "Nemohu získat informace o kanálu" | |
7836 | |
9526 | 7837 #, c-format |
7838 msgid "<b>Channel Name:</b> %s" | |
7839 msgstr "<b>Název kanálu:</b> %s" | |
7840 | |
7841 #, c-format | |
7842 msgid "<br><b>User Count:</b> %d" | |
7843 msgstr "<br><b>Počet uživatelů:</b> %d" | |
7844 | |
7845 #, c-format | |
7846 msgid "<br><b>Channel Founder:</b> %s" | |
7847 msgstr "<br><b>Zakladatel kanálu:</b> %s" | |
7848 | |
7849 #, c-format | |
7850 msgid "<br><b>Channel Cipher:</b> %s" | |
7851 msgstr "<br><b>Šifra kanálu:</b> %s" | |
9348 | 7852 |
19745 | 7853 #. Definition of HMAC: http://en.wikipedia.org/wiki/HMAC |
9348 | 7854 #, c-format |
9526 | 7855 msgid "<br><b>Channel HMAC:</b> %s" |
7856 msgstr "<br><b>HMAC kanálu:</b>\t%s" | |
7857 | |
7858 #, c-format | |
7859 msgid "<br><b>Channel Topic:</b><br>%s" | |
7860 msgstr "<br><b>Téma kanálu:</b><br>%s" | |
7861 | |
7862 msgid "<br><b>Channel Modes:</b> " | |
7863 msgstr "<br><b>Režimy kanálu:</b> " | |
7864 | |
7865 #, c-format | |
7866 msgid "<br><b>Founder Key Fingerprint:</b><br>%s" | |
7867 msgstr "<br><b>Otisk klíče zakladatele:</b><br>%s" | |
7868 | |
7869 #, c-format | |
7870 msgid "<br><b>Founder Key Babbleprint:</b><br>%s" | |
7871 msgstr "<br><b>Babbleprint klíče zakladatele:</b><br>%s" | |
7872 | |
9119 | 7873 msgid "Add Channel Public Key" |
7874 msgstr "Přidat veřejný klíč kanálu" | |
7875 | |
7876 #. Add new public key | |
7877 msgid "Open Public Key..." | |
7878 msgstr "Otevřít veřejný klíč..." | |
7879 | |
7880 msgid "Channel Passphrase" | |
7881 msgstr "Heslo kanálu" | |
7882 | |
7883 msgid "Channel Public Keys List" | |
7884 msgstr "Seznam veřejných klíčů kanálu" | |
7885 | |
7886 msgid "" | |
7887 "Channel authentication is used to secure the channel from unauthorized " | |
7888 "access. The authentication may be based on passphrase and digital " | |
7889 "signatures. If passphrase is set, it is required to be able to join. If " | |
7890 "channel public keys are set then only users whose public keys are listed are " | |
7891 "able to join." | |
19745 | 7892 msgstr "" |
7893 "Autentizace kanálů se používá pro zabezpečení kanálu před nepovoleným " | |
7894 "přístupem. Autentizace může být založena na heslu a digitálních podpisech. " | |
7895 "Je-li nastaveno heslo, je vyžadováno pro umožnění připojení. Jsou-li " | |
7896 "nastaveny veřejné klíče, mohou se připojit jen uživatelé, jejichž veřejné " | |
7897 "klíče jsou v seznamu." | |
7898 | |
9119 | 7899 msgid "Channel Authentication" |
7900 msgstr "Autentizace kanálu" | |
7901 | |
9348 | 7902 msgid "Add / Remove" |
7903 msgstr "Přidat/odstranit" | |
7904 | |
9119 | 7905 msgid "Group Name" |
7906 msgstr "Název skupiny" | |
7907 | |
7908 msgid "Passphrase" | |
7909 msgstr "Heslo" | |
7910 | |
7911 #, c-format | |
7912 msgid "Please enter the %s channel private group name and passphrase." | |
7913 msgstr "Zadejte prosím název soukromé skupiny kanálu %s a heslo." | |
7914 | |
7915 msgid "Add Channel Private Group" | |
7916 msgstr "Přidat soukromou skupinu kanálu" | |
7917 | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7918 msgid "User Limit" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7919 msgstr "Limit uživatelů" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7920 |
9119 | 7921 msgid "Set user limit on channel. Set to zero to reset user limit." |
9348 | 7922 msgstr "" |
7923 "Nastavit limit uživatelů v kanálu. Nastavením na nulu limit uživatelů " | |
7924 "zrušíte." | |
7925 | |
9119 | 7926 msgid "Invite List" |
7927 msgstr "Seznam pozvaných" | |
7928 | |
7929 msgid "Ban List" | |
7930 msgstr "Seznam zakázaných" | |
7931 | |
7932 msgid "Add Private Group" | |
7933 msgstr "Přidat soukromou skupinu" | |
7934 | |
7935 msgid "Reset Permanent" | |
7936 msgstr "Zrušit trvalé" | |
7937 | |
7938 msgid "Set Permanent" | |
7939 msgstr "Nastavit trvalé" | |
7940 | |
7941 msgid "Set User Limit" | |
7942 msgstr "Nastavit limit uživatelů" | |
7943 | |
7944 msgid "Reset Topic Restriction" | |
7945 msgstr "Zrušit omezení tématu" | |
7946 | |
11762 | 7947 msgid "Set Topic Restriction" |
7948 msgstr "Nastavit omezení tématu" | |
7949 | |
7950 msgid "Reset Private Channel" | |
7951 msgstr "Zrušit Soukromý kanál" | |
7952 | |
9119 | 7953 msgid "Set Private Channel" |
7954 msgstr "Nastavit Soukromý kanál" | |
7955 | |
7956 msgid "Reset Secret Channel" | |
7957 msgstr "Zrušit Tajný kanál" | |
7958 | |
7959 msgid "Set Secret Channel" | |
7960 msgstr "Nastavit Tajný kanál" | |
7961 | |
7962 #, c-format | |
7963 msgid "" | |
7964 "You have to join the %s channel before you are able to join the private group" | |
9348 | 7965 msgstr "" |
7966 "Než se budete moci připojit k soukromé skupině, musíte se připojit ke kanálu " | |
7967 "%s" | |
7968 | |
9119 | 7969 msgid "Join Private Group" |
7970 msgstr "Připojit se k soukromé skupině" | |
7971 | |
7972 msgid "Cannot join private group" | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7973 msgstr "Nemohu se připojit k soukromé skupině" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7974 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7975 msgid "Call Command" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7976 msgstr "Příkaz volání" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
7977 |
9119 | 7978 msgid "Cannot call command" |
7979 msgstr "Nemohu zavolat příkaz" | |
7980 | |
7981 msgid "Unknown command" | |
7982 msgstr "Neznámý příkaz" | |
7983 | |
7984 msgid "Secure File Transfer" | |
7985 msgstr "Zabezpečený přenos souborů" | |
7986 | |
7987 msgid "Error during file transfer" | |
7988 msgstr "Chyba při přenosu souboru" | |
7989 | |
19745 | 7990 msgid "Remote disconnected" |
7991 msgstr "Vzdálený odpojen" | |
7992 | |
9119 | 7993 msgid "Permission denied" |
7994 msgstr "Přístup odepřen" | |
7995 | |
7996 msgid "Key agreement failed" | |
7997 msgstr "Výměna klíčů selhala" | |
7998 | |
19745 | 7999 msgid "Connection timed out" |
8000 msgstr "Spojení vypršel čas" | |
8001 | |
8002 msgid "Creating connection failed" | |
8003 msgstr "Vytváření spojení selhalo" | |
8004 | |
11762 | 8005 msgid "File transfer session does not exist" |
9119 | 8006 msgstr "Sezení pro přenos souborů neexistuje" |
8007 | |
8008 msgid "No file transfer session active" | |
8009 msgstr "Není aktivní sezení pro přenos souborů" | |
8010 | |
8011 msgid "File transfer already started" | |
8012 msgstr "Přenos souborů již byl spuštěn" | |
8013 | |
8014 msgid "Could not perform key agreement for file transfer" | |
8015 msgstr "Nemohu provést výměnu klíčů pro přenos souborů" | |
8016 | |
8017 msgid "Could not start the file transfer" | |
8018 msgstr "Nemohu spustit přenos souborů" | |
8019 | |
8020 msgid "Cannot send file" | |
8021 msgstr "Nemohu odeslat soubor" | |
8022 | |
19745 | 8023 msgid "Error occurred" |
8024 msgstr "Došlo k chybě" | |
8025 | |
9119 | 8026 #, c-format |
8027 msgid "%s has changed the topic of <I>%s</I> to: %s" | |
8028 msgstr "%s změnil téma <I>%s</I> na: %s" | |
8029 | |
8030 #, c-format | |
8031 msgid "<I>%s</I> set channel <I>%s</I> modes to: %s" | |
8032 msgstr "<I>%s</I> nastavil režimy kanálu <I>%s</I> na: %s" | |
8033 | |
8034 #, c-format | |
8035 msgid "<I>%s</I> removed all channel <I>%s</I> modes" | |
8036 msgstr "<I>%s</I> odstranil všechny režimy kanálu <I>%s</I>" | |
8037 | |
8038 #, c-format | |
8039 msgid "<I>%s</I> set <I>%s's</I> modes to: %s" | |
8040 msgstr "<I>%s</I> nastavil režimy <I>%s</I> na: %s" | |
8041 | |
8042 #, c-format | |
8043 msgid "<I>%s</I> removed all <I>%s's</I> modes" | |
8044 msgstr "<I>%s</I> odstranil všechny režimy <I>%s</I>" | |
8045 | |
8046 #, c-format | |
8047 msgid "You have been kicked off <I>%s</I> by <I>%s</I> (%s)" | |
8048 msgstr "Byli jste vykopnuti z <I>%s</I> od <I>%s</I> (%s)" | |
8049 | |
8050 #, c-format | |
8051 msgid "You have been killed by %s (%s)" | |
8052 msgstr "Byli jste zabiti v %s: (%s)" | |
8053 | |
8054 #, c-format | |
8055 msgid "Killed by %s (%s)" | |
8056 msgstr "Zabit od %s: (%s)" | |
8057 | |
8058 msgid "Server signoff" | |
8059 msgstr "Odhlášení od serveru" | |
8060 | |
8061 msgid "Personal Information" | |
8062 msgstr "Osobní informace" | |
8063 | |
8064 msgid "Birth Day" | |
8065 msgstr "Datum narození" | |
8066 | |
8067 msgid "Job Role" | |
8068 msgstr "Role v zaměstnání" | |
8069 | |
8070 msgid "Organization" | |
8071 msgstr "Organizace" | |
8072 | |
8073 msgid "Unit" | |
8074 msgstr "Jednotka" | |
8075 | |
8076 msgid "Note" | |
8077 msgstr "Poznámka" | |
8078 | |
8079 msgid "Join Chat" | |
8080 msgstr "Připojit se k chatu" | |
8081 | |
19745 | 8082 #, c-format |
8083 msgid "You are channel founder on <I>%s</I>" | |
8084 msgstr "Jste zakladatel kanálu <I>%s</I>" | |
8085 | |
8086 #, c-format | |
8087 msgid "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>" | |
8088 msgstr "Zakladatel kanálu <I>%s</I> je <I>%s</I>" | |
8089 | |
8090 msgid "Real Name" | |
8091 msgstr "Skutečné jméno" | |
8092 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8093 msgid "Status Text" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8094 msgstr "Text stavu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8095 |
9119 | 8096 msgid "Public Key Fingerprint" |
8097 msgstr "Otisk veřejného klíče" | |
8098 | |
8099 msgid "Public Key Babbleprint" | |
8100 msgstr "Babbleprint veřejného klíče" | |
8101 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8102 msgid "_More..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8103 msgstr "_Více..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8104 |
9119 | 8105 msgid "Detach From Server" |
8106 msgstr "Odpojit se od serveru" | |
8107 | |
8108 msgid "Cannot detach" | |
8109 msgstr "Nemohu odpojit" | |
8110 | |
8111 msgid "Cannot set topic" | |
8112 msgstr "Nemohu nastavit téma" | |
8113 | |
9526 | 8114 msgid "Failed to change nickname" |
8115 msgstr "Nemohu změnit přezdívku" | |
8116 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
8117 msgid "Roomlist" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
8118 msgstr "Seznam místností" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
8119 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
8120 msgid "Cannot get room list" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
8121 msgstr "Nemohu získat seznam místností" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
8122 |
19745 | 8123 msgid "Network is empty" |
8124 msgstr "Síť je prázdná" | |
8125 | |
9119 | 8126 msgid "No public key was received" |
8127 msgstr "Nebyl přijat veřejný klíč" | |
8128 | |
8129 msgid "Server Information" | |
8130 msgstr "Informace o serveru" | |
8131 | |
8132 msgid "Cannot get server information" | |
8133 msgstr "Nemohu získat informace o serveru" | |
8134 | |
9526 | 8135 msgid "Server Statistics" |
8136 msgstr "Statistika o serveru" | |
8137 | |
8138 msgid "Cannot get server statistics" | |
8139 msgstr "Nemohu získat statistiku o serveru" | |
8140 | |
8141 #, c-format | |
8142 msgid "" | |
8143 "Local server start time: %s\n" | |
8144 "Local server uptime: %s\n" | |
8145 "Local server clients: %d\n" | |
8146 "Local server channels: %d\n" | |
8147 "Local server operators: %d\n" | |
8148 "Local router operators: %d\n" | |
8149 "Local cell clients: %d\n" | |
8150 "Local cell channels: %d\n" | |
8151 "Local cell servers: %d\n" | |
8152 "Total clients: %d\n" | |
8153 "Total channels: %d\n" | |
8154 "Total servers: %d\n" | |
8155 "Total routers: %d\n" | |
8156 "Total server operators: %d\n" | |
8157 "Total router operators: %d\n" | |
8158 msgstr "" | |
8159 "Čas spuštění místního serveru: %s\n" | |
8160 "Čas běhu místního serveru: %s\n" | |
8161 "Klienti místního serveru: %d\n" | |
8162 "Kanály místního serveru: %d\n" | |
8163 "Operátoři místního serveru: %d\n" | |
8164 "Operátoři místního směrovače: %d\n" | |
8165 "Klienti místní buňky: %d\n" | |
8166 "Kanály místní buňky: %d\n" | |
8167 "Servery místní buňky: %d\n" | |
8168 "Celkem klientů: %d\n" | |
8169 "Celkem kanálů: %d\n" | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8170 "Celkem serverů: %d\n" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8171 "Celkem směrovačů: %d\n" |
9526 | 8172 "Celkem operátorů serverů: %d\n" |
8173 "Celkem operátorů směrovačů: %d\n" | |
8174 | |
8175 msgid "Network Statistics" | |
8176 msgstr "Statistika o síti" | |
8177 | |
8178 msgid "Ping failed" | |
8179 msgstr "Ping selhal" | |
8180 | |
8181 msgid "Ping reply received from server" | |
8182 msgstr "Od serveru přijata odpověď na ping" | |
8183 | |
9119 | 8184 msgid "Could not kill user" |
8185 msgstr "Nemohu zabít uživatele" | |
8186 | |
19745 | 8187 msgid "WATCH" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8188 msgstr "SLEDOVÁNÍ" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8189 |
19745 | 8190 msgid "Cannot watch user" |
8191 msgstr "Nemohu sledovat uživatele" | |
8192 | |
9119 | 8193 msgid "Resuming session" |
8194 msgstr "Obnovuji sezení" | |
8195 | |
8196 msgid "Authenticating connection" | |
8197 msgstr "Autentizuji připojení" | |
8198 | |
8199 msgid "Verifying server public key" | |
8200 msgstr "Ověřuji veřejný klíč serveru" | |
8201 | |
8202 msgid "Passphrase required" | |
8203 msgstr "Je vyžadováno heslo" | |
8204 | |
8205 #, c-format | |
8206 msgid "" | |
8207 "Received %s's public key. Your local copy does not match this key. Would you " | |
8208 "still like to accept this public key?" | |
9544 | 8209 msgstr "" |
8210 "Přijat veřejný klíč %s. Vaše místní kopie tomuto klíči neodpovídá. Opravdu " | |
8211 "chcete přijmout tento veřejný klíč?" | |
9119 | 8212 |
8213 #, c-format | |
8214 msgid "Received %s's public key. Would you like to accept this public key?" | |
9526 | 8215 msgstr "Přijat veřejný klíč %s. Chcete přijmout tento veřejný klíč?" |
9119 | 8216 |
8217 #, c-format | |
8218 msgid "" | |
8219 "Fingerprint and babbleprint for the %s key are:\n" | |
8220 "\n" | |
8221 "%s\n" | |
8222 "%s\n" | |
8223 msgstr "" | |
8224 "Otisk a babbleprint klíče %s jsou:\n" | |
8225 "\n" | |
8226 "%s\n" | |
8227 "%s\n" | |
8228 | |
8229 msgid "Verify Public Key" | |
8230 msgstr "Ověřit veřejný klíč" | |
8231 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8232 msgid "_View..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8233 msgstr "_Zobrazit..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8234 |
9119 | 8235 msgid "Unsupported public key type" |
8236 msgstr "Nepodporovaný typ veřejného klíče" | |
8237 | |
19745 | 8238 msgid "Disconnected by server" |
8239 msgstr "Odpojen serverem" | |
8240 | |
8241 msgid "Error during connecting to SILC Server" | |
8242 msgstr "Chyba při připojování se k serveru SILC" | |
8243 | |
8244 msgid "Key Exchange failed" | |
8245 msgstr "Výměna klíčů selhala" | |
8246 | |
8247 msgid "" | |
8248 "Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection." | |
8249 msgstr "" | |
8250 "Obnova odpojeného sezení selhala. Vytvořte nové spojení stisknutím Znovu se " | |
8251 "připojit" | |
8252 | |
9119 | 8253 msgid "Connection failed" |
8254 msgstr "Spojení selhalo" | |
8255 | |
8256 msgid "Performing key exchange" | |
8257 msgstr "Provádím výměnu klíčů" | |
8258 | |
19745 | 8259 msgid "Unable to create connection" |
8260 msgstr "Nemohu vytvořit spojení" | |
8261 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8262 msgid "Could not load SILC key pair" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8263 msgstr "Nemohu načíst pár klíčů SILC" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8264 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8265 #. Progress |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8266 msgid "Connecting to SILC Server" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8267 msgstr "Připojuji se k serveru SILC" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8268 |
9119 | 8269 msgid "Out of memory" |
8270 msgstr "Nedostatek paměti" | |
8271 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8272 msgid "Cannot initialize SILC protocol" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8273 msgstr "Nemohu inicializovat protokol SILC" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8274 |
19745 | 8275 msgid "Error loading SILC key pair" |
8276 msgstr "Chyba při načítání páru klíčů SILC" | |
8277 | |
9119 | 8278 msgid "Your Current Mood" |
8279 msgstr "Vaše momentální nálada" | |
8280 | |
19745 | 8281 msgid "Normal" |
8282 msgstr "Normální" | |
8283 | |
8284 msgid "In love" | |
8285 msgstr "Zamilovaný" | |
8286 | |
9119 | 8287 msgid "" |
8288 "\n" | |
8289 "Your Preferred Contact Methods" | |
9348 | 8290 msgstr "" |
8291 "\n" | |
8292 "Vaše preferované metody kontaktu" | |
9119 | 8293 |
9526 | 8294 msgid "SMS" |
8295 msgstr "SMS" | |
8296 | |
8297 msgid "MMS" | |
8298 msgstr "MMS" | |
8299 | |
19745 | 8300 msgid "Video conferencing" |
9526 | 8301 msgstr "Videokonference" |
8302 | |
9119 | 8303 msgid "Your Current Status" |
8304 msgstr "Váš momentální stav" | |
8305 | |
8306 msgid "Online Services" | |
8307 msgstr "Služby online" | |
8308 | |
8309 msgid "Let others see what services you are using" | |
8310 msgstr "Umožnit ostatním vidět, jaké služby používáte" | |
8311 | |
8312 msgid "Let others see what computer you are using" | |
8313 msgstr "Umožnit ostatním vidět, jaký počítač používáte" | |
8314 | |
8315 msgid "Your VCard File" | |
8316 msgstr "Váš soubor VCard" | |
8317 | |
19745 | 8318 msgid "Timezone (UTC)" |
8319 msgstr "Časové pásmo (UTC)" | |
8320 | |
9119 | 8321 msgid "User Online Status Attributes" |
8322 msgstr "Atributy stavu online uživatele" | |
8323 | |
8324 msgid "" | |
8325 "You can let other users see your online status information and your personal " | |
8326 "information. Please fill the information you would like other users to see " | |
8327 "about yourself." | |
9348 | 8328 msgstr "" |
8329 "Můžete umožnit ostatním uživatelům vidět informace o vašem stavu online a " | |
8330 "vaše osobní informace. Zadejte prosím informace, které chcete, aby o vás " | |
8331 "ostatní uživatelé viděli." | |
9119 | 8332 |
8333 msgid "Message of the Day" | |
8334 msgstr "Zpráva dne" | |
8335 | |
8336 msgid "No Message of the Day available" | |
8337 msgstr "Zpráva dne není k dispozici" | |
8338 | |
8339 msgid "There is no Message of the Day associated with this connection" | |
8340 msgstr "S tímto spojením není asociována zpráva dne" | |
8341 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8342 msgid "Create New SILC Key Pair" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8343 msgstr "Vytvořit nový pár klíčů SILC" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8344 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8345 msgid "Passphrases do not match" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8346 msgstr "Hesla nesouhlasí" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8347 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8348 msgid "Key Pair Generation failed" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8349 msgstr "Generování páru klíčů selhalo" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8350 |
13545
cfc2f7fcb3dd
[gaim-migrate @ 15922]
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
13463
diff
changeset
|
8351 msgid "Key length" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8352 msgstr "Délka klíče" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8353 |
13545
cfc2f7fcb3dd
[gaim-migrate @ 15922]
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
13463
diff
changeset
|
8354 msgid "Public key file" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8355 msgstr "Soubor veřejného klíče" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8356 |
13545
cfc2f7fcb3dd
[gaim-migrate @ 15922]
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
13463
diff
changeset
|
8357 msgid "Private key file" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8358 msgstr "Soubor soukromého klíče" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8359 |
19745 | 8360 msgid "Passphrase (retype)" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8361 msgstr "Heslo (znovu)" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8362 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8363 msgid "Generate Key Pair" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8364 msgstr "Generovat pár klíčů" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8365 |
9119 | 8366 msgid "Online Status" |
8367 msgstr "Stav připojení" | |
8368 | |
8369 msgid "View Message of the Day" | |
8370 msgstr "Zobrazit zprávu dne" | |
8371 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8372 msgid "Create SILC Key Pair..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8373 msgstr "Vytvořit klíčů SILC..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8374 |
9119 | 8375 #, c-format |
8376 msgid "User <I>%s</I> is not present in the network" | |
8377 msgstr "Uživatel <I>%s</I> není v síti přítomen" | |
8378 | |
9526 | 8379 msgid "Topic too long" |
8380 msgstr "Téma příliš dlouhé" | |
8381 | |
8382 msgid "You must specify a nick" | |
8383 msgstr "Musíte zadat přezdívku" | |
8384 | |
8385 #, c-format | |
8386 msgid "channel %s not found" | |
8387 msgstr "kanál %s nenalezen" | |
8388 | |
8389 #, c-format | |
8390 msgid "channel modes for %s: %s" | |
8391 msgstr "režimy kanálu pro %s: %s" | |
8392 | |
8393 #, c-format | |
8394 msgid "no channel modes are set on %s" | |
8395 msgstr "na %s nejsou nastaveny žádné režimy kanálu" | |
8396 | |
8397 #, c-format | |
8398 msgid "Failed to set cmodes for %s" | |
8399 msgstr "Nemohu nastavit režimy kanálu pro %s" | |
8400 | |
19745 | 8401 #, c-format |
8402 msgid "Unknown command: %s, (may be a client bug)" | |
8403 msgstr "Neznámý příkaz: %s, (možná je to chyba v klientovi)" | |
8404 | |
9526 | 8405 msgid "part [channel]: Leave the chat" |
8406 msgstr "part [kanál]: Opustit chat" | |
8407 | |
8408 msgid "leave [channel]: Leave the chat" | |
8409 msgstr "leave [kanál]: Opustit chat" | |
8410 | |
9348 | 8411 msgid "topic [<new topic>]: View or change the topic" |
8412 msgstr "topic [<nové téma>]: Zobrazit nebo změnit téma" | |
8413 | |
8414 msgid "join <channel> [<password>]: Join a chat on this network" | |
8415 msgstr "join <kanál> [<heslo>]: Připojit se k chatu na této síti" | |
8416 | |
8417 msgid "list: List channels on this network" | |
8418 msgstr "list: Vypsat kanály v této síti" | |
8419 | |
8420 msgid "whois <nick>: View nick's information" | |
8421 msgstr "whois <přezdívka>: Zobrazit informace o přezdívce" | |
8422 | |
8423 msgid "msg <nick> <message>: Send a private message to a user" | |
9526 | 8424 msgstr "" |
8425 "msg <přezdívka> <zpráva>: Odeslat uživateli soukromou zprávu" | |
8426 | |
9348 | 8427 msgid "query <nick> [<message>]: Send a private message to a user" |
9526 | 8428 msgstr "" |
8429 "query <přezdívka> [<zpráva>]: Odeslat uživateli soukromou zprávu" | |
8430 | |
9348 | 8431 msgid "motd: View the server's Message Of The Day" |
8432 msgstr "motd: Zobrazit zprávu dne tohoto serveru" | |
8433 | |
8434 msgid "detach: Detach this session" | |
8435 msgstr "detach: Odpojit toto sezení" | |
8436 | |
9526 | 8437 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message" |
8438 msgstr "quit [zpráva]: Odpojit se od serveru s nepovinnou zprávou" | |
8439 | |
8440 msgid "call <command>: Call any silc client command" | |
8441 msgstr "call <příkaz>: Zavolat libovolný příkaz klienta silc" | |
8442 | |
8443 msgid "kill <nick> [-pubkey|<reason>]: Kill nick" | |
8444 msgstr "kill <přezdívka> [-pubkey|<důvod>]: Zabít přezdívku" | |
8445 | |
8446 msgid "nick <newnick>: Change your nickname" | |
8447 msgstr "nick <novápřezdívka>: Změnit vaši přezdívku" | |
8448 | |
8449 msgid "whowas <nick>: View nick's information" | |
8450 msgstr "whowas <přezdívka>: Zobrazit informace o přezdívce" | |
8451 | |
9665 | 8452 msgid "" |
8453 "cmode <channel> [+|-<modes>] [arguments]: Change or display " | |
9526 | 8454 "channel modes" |
9754 | 8455 msgstr "" |
8456 "cmode <kanál> [+|-<režimy>]; [parametry]: Změnit nebo zobrazit " | |
8457 "režimy kanálu" | |
8458 | |
9526 | 8459 msgid "" |
8460 "cumode <channel> +|-<modes> <nick>: Change nick's modes " | |
8461 "on channel" | |
9544 | 8462 msgstr "" |
8463 "cumode <kanál> +|-<režimy> <přezdívka>: Změnit režimy " | |
8464 "přezdívky v kanálu" | |
9526 | 8465 |
8466 msgid "umode <usermodes>: Set your modes in the network" | |
8467 msgstr "umode <uživatelskérežimy>: Nastavit vaše režimy v síti" | |
8468 | |
8469 msgid "oper <nick> [-pubkey]: Get server operator privileges" | |
8470 msgstr "oper <přezdívka> [-pubkey]: Získat privilegia operátora serveru" | |
8471 | |
8472 msgid "" | |
8473 "invite <channel> [-|+]<nick>: invite nick or add/remove from " | |
8474 "channel invite list" | |
9544 | 8475 msgstr "" |
8476 "invite <kanál> [-|+]<přezdíva>: pozvat přezdívku nebo přidat/" | |
8477 "odstranit ze seznamu pozvaných do kanálu" | |
9526 | 8478 |
8479 msgid "kick <channel> <nick> [comment]: Kick client from channel" | |
9544 | 8480 msgstr "" |
8481 "kick <kanál> <přezdívk> [poznámka]: Vykopnout klienta z kanálu" | |
9526 | 8482 |
8483 msgid "info [server]: View server administrative details" | |
8484 msgstr "info [server]: Zobrazit administrativní podrobnosti o serveru" | |
8485 | |
8486 msgid "ban [<channel> +|-<nick>]: Ban client from channel" | |
8487 msgstr "ban [<kanál> +|-<přezdívka>]: Zakázat klientovi kanál" | |
8488 | |
8489 msgid "getkey <nick|server>: Retrieve client's or server's public key" | |
9544 | 8490 msgstr "" |
8491 "getkey <přezdívka|server>: Získat veřejný klíč klienta nebo serveru" | |
9526 | 8492 |
8493 msgid "stats: View server and network statistics" | |
8494 msgstr "stats: Zobrazit statistku o serveru a síti" | |
8495 | |
8496 msgid "ping: Send PING to the connected server" | |
8497 msgstr "ping: Poslat PING připojenému serveru" | |
8498 | |
8499 msgid "users <channel>: List users in channel" | |
8500 msgstr "users <kanál>: Vypsat uživatele v kanálu" | |
8501 | |
8502 msgid "" | |
8503 "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] <channel(s)>: List " | |
8504 "specific users in channel(s)" | |
9544 | 8505 msgstr "" |
8506 "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] <kanál(y)>: Vypsat " | |
8507 "konkrétní uživatele v kanálech" | |
9526 | 8508 |
9119 | 8509 #. *< type |
8510 #. *< ui_requirement | |
8511 #. *< flags | |
8512 #. *< dependencies | |
8513 #. *< priority | |
8514 #. *< id | |
8515 #. *< name | |
8516 #. *< version | |
8517 #. * summary | |
8518 msgid "SILC Protocol Plugin" | |
8519 msgstr "Zásuvný modul protokolu SILC" | |
8520 | |
8521 #. * description | |
8522 msgid "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol" | |
8523 msgstr "Protokol Secure Internet Live Conferencing (SILC)" | |
8524 | |
19745 | 8525 msgid "Network" |
8526 msgstr "Síť" | |
8527 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
8528 msgid "Public Key file" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
8529 msgstr "Soubor veřejného klíče" |
9119 | 8530 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
8531 msgid "Private Key file" |
9119 | 8532 msgstr "Soubor soukromého klíče" |
8533 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8534 msgid "Cipher" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8535 msgstr "Šifra" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8536 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8537 msgid "HMAC" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8538 msgstr "HMAC" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8539 |
19745 | 8540 msgid "Use Perfect Forward Secrecy" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8541 msgstr "Používat Perfect Forward Secrecy" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8542 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
8543 msgid "Public key authentication" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
8544 msgstr "Autentizace veřejným klíčem" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
8545 |
9119 | 8546 msgid "Block IMs without Key Exchange" |
8547 msgstr "Blokovat IM bez výměny klíčů" | |
8548 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8549 msgid "Block messages to whiteboard" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8550 msgstr "Blokovat zprávy na tabuli" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8551 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8552 msgid "Automatically open whiteboard" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8553 msgstr "Automaticky otevírat tabuli" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8554 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8555 msgid "Digitally sign and verify all messages" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8556 msgstr "Digitálně podepisovat a ověřovat všechny zprávy" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8557 |
9119 | 8558 msgid "Creating SILC key pair..." |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8559 msgstr "Vytvářím pár klíčů SILC..." |
9119 | 8560 |
19745 | 8561 msgid "Cannot create SILC key pair\n" |
8562 msgstr "Nemohu vytvořit pár klíčů SILC\n" | |
8563 | |
9348 | 8564 #. Hint for translators: Please check the tabulator width here and in |
8565 #. the next strings (short strings: 2 tabs, longer strings 1 tab, | |
8566 #. sum: 3 tabs or 24 characters) | |
8567 #, c-format | |
8568 msgid "Real Name: \t%s\n" | |
8569 msgstr "Skutečné jméno: \t%s\n" | |
8570 | |
8571 #, c-format | |
8572 msgid "User Name: \t%s\n" | |
8573 msgstr "Jméno uživatele: \t%s\n" | |
8574 | |
19745 | 8575 #, c-format |
8576 msgid "E-Mail: \t\t%s\n" | |
9348 | 8577 msgstr "E-mail: \t\t%s\n" |
8578 | |
8579 #, c-format | |
8580 msgid "Host Name: \t%s\n" | |
8581 msgstr "Název počítače: \t%s\n" | |
8582 | |
8583 #, c-format | |
8584 msgid "Organization: \t%s\n" | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8585 msgstr "Organizace: \t%s\n" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8586 |
9348 | 8587 #, c-format |
8588 msgid "Country: \t%s\n" | |
8589 msgstr "Země: \t%s\n" | |
8590 | |
9526 | 8591 #, c-format |
8592 msgid "Algorithm: \t%s\n" | |
8593 msgstr "Algoritmus: \t%s\n" | |
8594 | |
19745 | 8595 #, c-format |
8596 msgid "Key Length: \t%d bits\n" | |
9348 | 8597 msgstr "Délka klíče: \t%d bitů\n" |
8598 | |
19745 | 8599 #, c-format |
8600 msgid "Version: \t%s\n" | |
8601 msgstr "Verze: \t%s\n" | |
8602 | |
9348 | 8603 #, c-format |
8604 msgid "" | |
8605 "Public Key Fingerprint:\n" | |
8606 "%s\n" | |
8607 "\n" | |
8608 msgstr "" | |
8609 "Otisk veřejného klíče:\n" | |
8610 "%s\n" | |
8611 "\n" | |
8612 | |
8613 #, c-format | |
8614 msgid "" | |
8615 "Public Key Babbleprint:\n" | |
8616 "%s" | |
8617 msgstr "" | |
8618 "Babbleprint veřejného klíče:\n" | |
8619 "%s" | |
8620 | |
9119 | 8621 msgid "Public Key Information" |
8622 msgstr "Informace o veřejném klíči" | |
8623 | |
9526 | 8624 msgid "Paging" |
8625 msgstr "Pager" | |
8626 | |
19745 | 8627 msgid "Video Conferencing" |
8628 msgstr "Videokonference" | |
8629 | |
9526 | 8630 msgid "Computer" |
8631 msgstr "Počítač" | |
8632 | |
8633 msgid "PDA" | |
8634 msgstr "PDA" | |
8635 | |
8636 msgid "Terminal" | |
8637 msgstr "Terminál" | |
8638 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8639 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8640 msgid "%s sent message to whiteboard. Would you like to open the whiteboard?" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8641 msgstr "%s odeslal zprávu na tabuli. Chcete otevřít tabuli?" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8642 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8643 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8644 msgid "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8645 "%s sent message to whiteboard on %s channel. Would you like to open the " |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8646 "whiteboard?" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8647 msgstr "%s odeslal zprávu na tabuli na kanálu %s. Chcete otevřít tabuli?" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8648 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8649 msgid "Whiteboard" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8650 msgstr "Tabule" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8651 |
19745 | 8652 msgid "No server statistics available" |
8653 msgstr "Statistika o serveru není k dispozici" | |
8654 | |
8655 msgid "Failure: Version mismatch, upgrade your client" | |
8656 msgstr "Chyba: Verze nesouhlasí, aktualizujte vašeho klienta" | |
8657 | |
8658 msgid "Failure: Remote does not trust/support your public key" | |
8659 msgstr "Chyba: Vzdálený nevěří/nepodporuje váš veřejný klíč" | |
8660 | |
8661 msgid "Failure: Remote does not support proposed KE group" | |
8662 msgstr "Chyba: Vzdálený nepodporuje navrženou skupinu KE" | |
8663 | |
8664 msgid "Failure: Remote does not support proposed cipher" | |
8665 msgstr "Chyba: Vzdálený nepodporuje navrženou šifru" | |
8666 | |
8667 msgid "Failure: Remote does not support proposed PKCS" | |
8668 msgstr "Chyba: Vzdálený nepodporuje navržený PKCS" | |
8669 | |
8670 msgid "Failure: Remote does not support proposed hash function" | |
8671 msgstr "Chyba: Vzdálený nepodporuje navrženou hašovací funkci" | |
8672 | |
8673 msgid "Failure: Remote does not support proposed HMAC" | |
8674 msgstr "Chyba: Vzdálený nepodporuje navržený HMAC" | |
8675 | |
8676 msgid "Failure: Incorrect signature" | |
8677 msgstr "Chyba: Nesprávný podpis" | |
8678 | |
8679 msgid "Failure: Invalid cookie" | |
8680 msgstr "Chyba: Neplatný cookie" | |
8681 | |
8682 msgid "Failure: Authentication failed" | |
8683 msgstr "Chyba: Autentizace selhala" | |
8684 | |
8685 msgid "Cannot initialize SILC Client connection" | |
8686 msgstr "Nemohu inicializovat připojení klienta SILC" | |
8687 | |
8688 msgid "John Noname" | |
8689 msgstr "Jan Anonym" | |
8690 | |
8691 #, c-format | |
8692 msgid "Could not load SILC key pair: %s" | |
8693 msgstr "Nemohu načíst pár klíčů SILC: %s" | |
8694 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8695 msgid "Could not write" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8696 msgstr "Nemohu zapisovat" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8697 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8698 msgid "Could not connect" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8699 msgstr "Nemohu se připojit" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8700 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
8701 msgid "Unknown server response." |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8702 msgstr "Neznámá odpověď serveru." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8703 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8704 msgid "Could not create listen socket" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8705 msgstr "Nemohu vytvořit socket pro poslouchání" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8706 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8707 msgid "Couldn't resolve host" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8708 msgstr "Nemohu najít počítač" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8709 |
19745 | 8710 msgid "Could not resolve hostname" |
8711 msgstr "Nemohu přeložit název počítače" | |
8712 | |
8713 msgid "SIP screen names may not contain whitespaces or @ symbols" | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8714 msgstr "Jména uživatelů SIP nemohou obsahovat mezery ani symboly @" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8715 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8716 #. *< type |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8717 #. *< ui_requirement |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8718 #. *< flags |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8719 #. *< dependencies |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8720 #. *< priority |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8721 #. *< id |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8722 #. *< name |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8723 #. *< version |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8724 msgid "SIP/SIMPLE Protocol Plugin" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8725 msgstr "Zásuvný modul protokolu SIP/SIMPLE" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8726 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8727 #. * summary |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8728 msgid "The SIP/SIMPLE Protocol Plugin" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8729 msgstr "Zásuvný modul protokolu SIP/SIMPLE" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8730 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8731 msgid "Publish status (note: everyone may watch you)" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8732 msgstr "Zveřejnit stav (upozornění: všichni vás mohou sledovat)" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8733 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8734 msgid "Use UDP" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8735 msgstr "Používat UDP" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8736 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
8737 msgid "Use proxy" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
8738 msgstr "Používat proxy" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
8739 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8740 msgid "Proxy" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8741 msgstr "Proxy" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8742 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8743 msgid "Auth User" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8744 msgstr "Uživatel pro autentizaci" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8745 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8746 msgid "Auth Domain" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8747 msgstr "Doména autentizace" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8748 |
5280 | 8749 #, c-format |
8750 msgid "Looking up %s" | |
8751 msgstr "Vyhledávám %s" | |
8752 | |
11762 | 8753 #, c-format |
8754 msgid "Connect to %s failed" | |
8755 msgstr "Spojení k %s selhalo" | |
8756 | |
10302 | 8757 #, c-format |
8758 msgid "Signon: %s" | |
8759 msgstr "Přihlásit: %s" | |
8760 | |
3264 | 8761 #, c-format |
8762 msgid "Unable to write file %s." | |
5280 | 8763 msgstr "Nemohu zapsat soubor %s." |
8764 | |
3264 | 8765 #, c-format |
8766 msgid "Unable to read file %s." | |
5280 | 8767 msgstr "Nemohu číst soubor %s." |
8768 | |
8769 #, c-format | |
3343 | 8770 msgid "Message too long, last %s bytes truncated." |
5280 | 8771 msgstr "Zpráva příliš dlouhá, posledních %s bajtů useknuto." |
8772 | |
3264 | 8773 #, c-format |
8774 msgid "%s not currently logged in." | |
5280 | 8775 msgstr "%s není momentálně přihlášen." |
8776 | |
3264 | 8777 #, c-format |
8778 msgid "Warning of %s not allowed." | |
5280 | 8779 msgstr "Varování %s není povoleno." |
8780 | |
3343 | 8781 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." |
5280 | 8782 msgstr "Zpráva byla zahozena, překračujete limit rychlosti serveru." |
8783 | |
3264 | 8784 #, c-format |
8785 msgid "Chat in %s is not available." | |
5280 | 8786 msgstr "Chat v %s není dostupný." |
8787 | |
8788 #, c-format | |
3343 | 8789 msgid "You are sending messages too fast to %s." |
5280 | 8790 msgstr "Odesíláte zprávy pro %s příliš rychle." |
8791 | |
3264 | 8792 #, c-format |
8793 msgid "You missed an IM from %s because it was too big." | |
5280 | 8794 msgstr "Přišli jste IM od %s, protože byla příliš dlouhá." |
8795 | |
3264 | 8796 #, c-format |
8797 msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast." | |
5280 | 8798 msgstr "Přišli jste o IM %s, protože byla odeslána příliš rychle." |
8799 | |
3264 | 8800 msgid "Failure." |
5280 | 8801 msgstr "Selhání." |
8802 | |
3264 | 8803 msgid "Too many matches." |
5280 | 8804 msgstr "Příliš mnoho odpovědí." |
8805 | |
7196 | 8806 msgid "Need more qualifiers." |
8807 msgstr "Potřebuji více kvalifikátorů." | |
8808 | |
8809 msgid "Dir service temporarily unavailable." | |
8810 msgstr "Adresářová služba momentálně není k dispozici." | |
5280 | 8811 |
13545
cfc2f7fcb3dd
[gaim-migrate @ 15922]
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
13463
diff
changeset
|
8812 msgid "E-mail lookup restricted." |
cfc2f7fcb3dd
[gaim-migrate @ 15922]
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
13463
diff
changeset
|
8813 msgstr "Vyhledávání podle e-mailu omezeno." |
5280 | 8814 |
3264 | 8815 msgid "Keyword ignored." |
5280 | 8816 msgstr "Klíčové slovo ignorováno." |
8817 | |
3264 | 8818 msgid "No keywords." |
5280 | 8819 msgstr "Žádné klíčové slovo." |
8820 | |
3264 | 8821 msgid "User has no directory information." |
5280 | 8822 msgstr "Uživatel nemá žádné informace v adresáři." |
8823 | |
7196 | 8824 msgid "Country not supported." |
8825 msgstr "Země není podporována." | |
8826 | |
3264 | 8827 #, c-format |
8828 msgid "Failure unknown: %s." | |
5280 | 8829 msgstr "Neznámé selhání: %s." |
8830 | |
19745 | 8831 msgid "Incorrect screen name or password." |
8832 msgstr "Nesprávné jméno uživatele nebo heslo." | |
8833 | |
3264 | 8834 msgid "The service is temporarily unavailable." |
5280 | 8835 msgstr "Služba je dočasně nedostupná." |
8836 | |
7196 | 8837 msgid "Your warning level is currently too high to log in." |
8838 msgstr "Vaše úroveň výstrahy je momentálně příliš vysoká pro přihlášení." | |
8839 | |
3264 | 8840 msgid "" |
8841 "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes " | |
8842 "and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
8843 msgstr "" |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
8844 "Připojovali a odpojovali jste se příliš často. Počkejte deset minut a zkuste " |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
8845 "to znovu. Pokud to budete dále zkoušet, budete muset čekat ještě déle." |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
8846 |
3264 | 8847 #, c-format |
8848 msgid "An unknown signon error has occurred: %s." | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8849 msgstr "Došlo k neznámé chybě při přihlašování: %s." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8850 |
5280 | 8851 #, c-format |
3264 | 8852 msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" |
5280 | 8853 msgstr "Došlo k neznámé chybě, %d. Informace: %s" |
8854 | |
11762 | 8855 msgid "Invalid Groupname" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8856 msgstr "Neplatný název skupiny" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8857 |
3264 | 8858 msgid "Connection Closed" |
5280 | 8859 msgstr "Spojení uzavřeno" |
8860 | |
3264 | 8861 msgid "Waiting for reply..." |
5280 | 8862 msgstr "Čekám na odpověď..." |
8863 | |
3343 | 8864 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." |
5280 | 8865 msgstr "TOC se vrátil z přestávky. Nyní můžete zase odesílat zprávy." |
8866 | |
3264 | 8867 msgid "Password Change Successful" |
5280 | 8868 msgstr "Změna hesla úspěšná" |
8869 | |
19745 | 8870 msgid "_Group:" |
8871 msgstr "_Skupina:" | |
8872 | |
3264 | 8873 msgid "Get Dir Info" |
5280 | 8874 msgstr "Získat informace adresáře" |
8875 | |
8876 msgid "Set Dir Info" | |
8877 msgstr "Nastavit informace adresáře" | |
8878 | |
8879 #, c-format | |
4208 | 8880 msgid "Could not open %s for writing!" |
5280 | 8881 msgstr "Nemohu otevřít %s pro zápis!" |
8882 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
8883 msgid "File transfer failed; other side probably canceled." |
6210 | 8884 msgstr "Přenos souboru selhal; druhá strana jej pravděpodobně přerušila." |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
8885 |
3450 | 8886 msgid "Could not connect for transfer." |
5280 | 8887 msgstr "Nemohu se připojit pro přenos." |
8888 | |
3450 | 8889 msgid "Could not write file header. The file will not be transferred." |
5280 | 8890 msgstr "Nemohu zapsat hlavičku souboru. Soubor nebude přenesen." |
8891 | |
19745 | 8892 msgid "Save As..." |
8893 msgstr "Uložit jako..." | |
8894 | |
3264 | 8895 #, c-format |
8896 msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" | |
5280 | 8897 msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" |
8898 msgstr[0] "%s požaduje, aby %s přijal %d soubor: %s (%.2f %s)%s%s" | |
8899 msgstr[1] "%s požaduje, aby %s přijal %d soubory: %s (%.2f %s)%s%s" | |
8900 msgstr[2] "%s požaduje, aby %s přijal %d souborů: %s (%.2f %s)%s%s" | |
8901 | |
3264 | 8902 #, c-format |
8903 msgid "%s requests you to send them a file" | |
5280 | 8904 msgstr "%s vás žádá, abyste jim poslali soubor" |
8905 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
8906 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
8907 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
8908 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
8909 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
8910 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
8911 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
8912 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
8913 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
8914 #. * summary |
8720 | 8915 #. * description |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
8916 msgid "TOC Protocol Plugin" |
6210 | 8917 msgstr "Zásuvný modul protokolu TOC" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
8918 |
19745 | 8919 #, c-format |
8920 msgid "%s has sent you a webcam invite, which is not yet supported." | |
8921 msgstr "%s vám poslal pozvánku k WWW kameře, což ještě není podporováno." | |
8922 | |
3450 | 8923 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." |
5280 | 8924 msgstr "Vaše zpráva Yahoo! nebyla odeslána." |
8925 | |
8035 | 8926 #, c-format |
8927 msgid "Yahoo! system message for %s:" | |
8928 msgstr "Zpráva systému Yahoo! pro %s:" | |
8929 | |
19745 | 8930 msgid "Authorization denied message:" |
8931 msgstr "Zpráva o odmítnutí autorizace:" | |
8932 | |
6934 | 8933 #, c-format |
8934 msgid "" | |
8935 "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the " | |
8936 "following reason: %s." | |
8937 msgstr "" | |
8938 "%s (zpětně) zamítl váš požadavek přidat jej do vašeho seznamu kontaktů z " | |
8939 "následujícího důvodu: %s." | |
8940 | |
19745 | 8941 #, c-format |
8942 msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." | |
8943 msgstr "" | |
8944 "%s (zpětně) odmítl váš požadavek přidat jej do vašeho seznamu kontaktů." | |
8945 | |
6934 | 8946 msgid "Add buddy rejected" |
8947 msgstr "Přidání kamaráda zamítnuto" | |
8948 | |
7196 | 8949 #, c-format |
8950 msgid "" | |
8951 "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication " | |
19745 | 8952 "method. You will probably not be able to successfully sign on to Yahoo. " |
8953 "Check %s for updates." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
8954 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
8955 "Server Yahoo požádal o použití neznámé metody autentizace. Pravděpodobně se " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
8956 "nebudete moci úspěšně přihlásit k Yahoo. Hledejte aktualizace na %s." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
8957 |
7196 | 8958 msgid "Failed Yahoo! Authentication" |
8959 msgstr "Selhala autentizace Yahoo!" | |
8960 | |
6934 | 8961 #, c-format |
8962 msgid "" | |
8963 "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking " | |
8964 "\"Yes\" will remove and ignore the buddy." | |
8965 msgstr "" | |
8966 "Pokusili jste se ignorovat %s, ale tento uživatel je na vašem seznamu " | |
8967 "kamarádů. Kliknutím na \"Ano\" kamaráda odstraníte a budete ignorovat." | |
8968 | |
8969 msgid "Ignore buddy?" | |
8970 msgstr "Ignorovat kamaráda?" | |
8971 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8972 msgid "Invalid screen name." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8973 msgstr "Neplatné jméno uživatele." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
8974 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
8975 msgid "Your account is locked, please log in to the Yahoo! website." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
8976 msgstr "Váš účet je uzamčen, přihlaste se prosím na WWW stránkách Yahoo!." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
8977 |
9348 | 8978 #, c-format |
8979 msgid "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this." | |
8980 msgstr "Neznámá chyba číslo %d. Přihlášení se na WWW Yahoo! to možná opraví." | |
8981 | |
6934 | 8982 #, c-format |
8983 msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s." | |
8984 msgstr "Nemohu přidat kamaráda %s do skupiny %s do seznamu serveru na účtu %s." | |
8985 | |
8986 msgid "Could not add buddy to server list" | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8987 msgstr "Nemohu přidat kamaráda do seznamu na serveru" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8988 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8989 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8990 msgid "[ Audible %s/%s/%s.swf ] %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8991 msgstr "[ Slyšitelné %s/%s/%s.swf ] %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8992 |
19745 | 8993 msgid "Received unexpected HTTP response from server." |
8994 msgstr "Přijata neočekávaná odpověď HTTP od serveru." | |
8995 | |
6934 | 8996 msgid "Connection problem" |
8997 msgstr "Problém se spojením" | |
8998 | |
19745 | 8999 #, c-format |
9000 msgid "" | |
9001 "Lost connection with %s:\n" | |
9002 "%s" | |
9003 msgstr "" | |
9004 "Ztraceno spojení s %s:\n" | |
9005 "%s" | |
9006 | |
9007 #, c-format | |
9008 msgid "" | |
9009 "Could not establish a connection with %s:\n" | |
9010 "%s" | |
9011 msgstr "" | |
9012 "Nemohu navázat spojení s %s:\n" | |
9013 "%s" | |
9014 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9015 msgid "Not at Home" |
5280 | 9016 msgstr "Nejsem doma" |
9017 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9018 msgid "Not at Desk" |
7224
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7196
diff
changeset
|
9019 msgstr "Nejsem u stolu" |
10607f37a1bc
[gaim-migrate @ 7793]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
7196
diff
changeset
|
9020 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9021 msgid "Not in Office" |
5280 | 9022 msgstr "Nejsem v kanceláři" |
9023 | |
9024 msgid "On Vacation" | |
9025 msgstr "Na dovolené" | |
9026 | |
9027 msgid "Stepped Out" | |
9028 msgstr "Šel jsem ven" | |
9029 | |
6934 | 9030 msgid "Not on server list" |
9031 msgstr "Není na seznamu serveru" | |
9032 | |
11762 | 9033 msgid "Appear Online" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9034 msgstr "Vypadat připojen" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9035 |
11762 | 9036 msgid "Appear Permanently Offline" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9037 msgstr "Vypadat vždy odpojen" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9038 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9039 msgid "Presence" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9040 msgstr "Přítomnost" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9041 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9042 msgid "Appear Offline" |
11762 | 9043 msgstr "Vypadat odpojen" |
9044 | |
9045 msgid "Don't Appear Permanently Offline" | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9046 msgstr "Nevypadat vždy odpojen" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9047 |
11762 | 9048 msgid "Join in Chat" |
9049 msgstr "Připojit se k chatu" | |
9050 | |
6934 | 9051 msgid "Initiate Conference" |
9052 msgstr "Začít konferenci" | |
9053 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9054 msgid "Presence Settings" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9055 msgstr "Nastavení přítomnosti" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9056 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9057 msgid "Start Doodling" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9058 msgstr "Začít kreslit" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9059 |
19745 | 9060 msgid "Activate which ID?" |
6210 | 9061 msgstr "Které ID aktivovat?" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9062 |
19673
e5b23336e52f
Grammar fix from nix_nix and johnmoody. Fixes #2593.
Daniel Atallah <daniel.atallah@gmail.com>
parents:
16719
diff
changeset
|
9063 msgid "Join whom in chat?" |
8626 | 9064 msgstr "Připojit koho k chatu?" |
9065 | |
8035 | 9066 msgid "Activate ID..." |
9067 msgstr "Aktivovat ID..." | |
9068 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9069 msgid "Join User in Chat..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9070 msgstr "Připojit se k uživateli v chatu..." |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9071 |
19745 | 9072 msgid "Open Inbox" |
9073 msgstr "Otevřít Příchozí poštu" | |
9074 | |
10302 | 9075 msgid "join <room>: Join a chat room on the Yahoo network" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9076 msgstr "join <místnost>: Připojit se k místnosti chatu v síti Yahoo" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9077 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9078 msgid "list: List rooms on the Yahoo network" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9079 msgstr "list: Vypsat místnosti v síti Yahoo" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9080 |
11762 | 9081 msgid "doodle: Request user to start a Doodle session" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9082 msgstr "doodle: Požádat uživatele, aby začal sezení kreslení" |
11762 | 9083 |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9084 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9085 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9086 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9087 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9088 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9089 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9090 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9091 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9092 #. * summary |
8720 | 9093 #. * description |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9094 msgid "Yahoo Protocol Plugin" |
6210 | 9095 msgstr "Zásuvný modul protokolu Yahoo" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9096 |
9348 | 9097 msgid "Yahoo Japan" |
9098 msgstr "Yahoo Japonsko" | |
9099 | |
19745 | 9100 msgid "Pager server" |
9101 msgstr "Server pageru" | |
9102 | |
9103 msgid "Japan Pager server" | |
9104 msgstr "Server pageru v Japonsku" | |
9105 | |
9526 | 9106 msgid "Pager port" |
9107 msgstr "Port pageru" | |
9348 | 9108 |
19745 | 9109 msgid "File transfer server" |
9110 msgstr "Server přenosu souborů" | |
9111 | |
9112 msgid "Japan file transfer server" | |
9113 msgstr "Server přenosu souborů v Japonsku" | |
9114 | |
8035 | 9115 msgid "File transfer port" |
9116 msgstr "Port přenosu souborů" | |
9117 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9118 msgid "Chat room locale" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9119 msgstr "Locale místnosti chatu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9120 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9121 msgid "Ignore conference and chatroom invitations" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9122 msgstr "Ignorovat pozvání do konferencí a místností chatu" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9123 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9124 msgid "Chat room list URL" |
8626 | 9125 msgstr "URL seznamu místností chatu" |
9126 | |
19745 | 9127 msgid "Yahoo Chat server" |
9128 msgstr "Server Yahoo Chat" | |
9129 | |
9130 msgid "Yahoo Chat port" | |
9131 msgstr "Port Yahoo Chat" | |
9132 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9133 #. Write a local message to this conversation showing that a request for a |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9134 #. * Doodle session has been made |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9135 #. |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9136 msgid "Sent Doodle request." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9137 msgstr "Odeslán požadavek o kreslení." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9138 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9139 msgid "Unable to establish file descriptor." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9140 msgstr "Nemohu získat deskriptor souboru." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9141 |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9142 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9143 msgid "%s is trying to send you a group of %d files.\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9144 msgstr "%s zkouší vám poslat %d soborů.\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9145 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9146 msgid "Write Error" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9147 msgstr "Chyba při zápisu" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9148 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9149 msgid "Yahoo! Japan Profile" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9150 msgstr "Profil Yahoo! Japonsko" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9151 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9152 msgid "Yahoo! Profile" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9153 msgstr "Profil Yahoo!" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9154 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9155 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9156 "Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at this " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9157 "time." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9158 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9159 "Lituji, v současné době nejsou podporovány profily označené jako obsahující " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9160 "obsah pro dospělé." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9161 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9162 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9163 "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9164 "web browser:" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9165 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9166 "Pokud si přejete zobrazit tento profil, musíte navštívit tento odkaz ve svém " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9167 "WWW prohlížeči:" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9168 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9169 msgid "Yahoo! ID" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9170 msgstr "ID Yahoo!" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9171 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9172 msgid "Hobbies" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9173 msgstr "Koníčky" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9174 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9175 msgid "Latest News" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9176 msgstr "Nejnovější zprávy" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9177 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9178 msgid "Home Page" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9179 msgstr "Domovská stránka" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9180 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9181 msgid "Cool Link 1" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9182 msgstr "Skvělý odkaz 1" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9183 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9184 msgid "Cool Link 2" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9185 msgstr "Skvělý odkaz 2" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9186 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9187 msgid "Cool Link 3" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9188 msgstr "Skvělý odkaz 3" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9189 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9190 msgid "Last Update" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9191 msgstr "Poslední aktualizace" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9192 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9193 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9194 msgid "User information for %s unavailable" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9195 msgstr "Informace o uživateli %s nedostupné" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9196 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9197 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9198 "Sorry, this profile seems to be in a language or format that is not " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9199 "supported at this time." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9200 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9201 "Lituji, tento profil je zřejmě v jazyce nebo formátu, který momentálně není " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9202 "podporován." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9203 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9204 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9205 "Could not retrieve the user's profile. This most likely is a temporary " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9206 "server-side problem. Please try again later." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9207 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9208 "Nemohu získat profil uživatele. To je pravděpodobně dočasný problém na " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9209 "straně serveru. Zkuste to prosím znovu později." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9210 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9211 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9212 "Could not retrieve the user's profile. This most likely means that the user " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9213 "does not exist; however, Yahoo! sometimes does fail to find a user's " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9214 "profile. If you know that the user exists, please try again later." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9215 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9216 "Nemohu získat profil uživatele. To pravděpodobně znamená, že uživatel " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9217 "neexistuje; někdy ale Yahoo! opravdu nemůže najít profil uživatele. Pokud " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9218 "více, že uživatel existuje, zkuste to prosím znovu později." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9219 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9220 msgid "The user's profile is empty." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9221 msgstr "Profil uživatele je prázdný." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9222 |
19745 | 9223 #, c-format |
9224 msgid "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"." | |
9225 msgstr "" | |
9226 "%s odmítl vaše pozvání ke konferenci do místnosti \"%s\", protože \"%s\"." | |
9227 | |
9228 msgid "Invitation Rejected" | |
9229 msgstr "Pozvání odmítnuto" | |
9230 | |
9231 msgid "Failed to join chat" | |
9232 msgstr "Nemohu se připojit k chatu" | |
9233 | |
9234 #. -6 | |
9235 msgid "Unknown room" | |
9236 msgstr "Neznámá místnost" | |
9237 | |
9238 #. -15 | |
9239 msgid "Maybe the room is full" | |
9240 msgstr "Možná je místnost plná" | |
9241 | |
9242 #. -35 | |
9243 msgid "Not available" | |
9244 msgstr "Není k dispozici" | |
9245 | |
9246 msgid "" | |
9247 "Unknown error. You may need to logout and wait five minutes before being " | |
9248 "able to rejoin a chatroom" | |
9249 msgstr "" | |
9250 "Neznámá chyba. Možná se budete muset odhlásit a počkat pět minut, než se " | |
9251 "budete moci znovu připojit k místnosti chatu" | |
9252 | |
9253 #, c-format | |
9254 msgid "You are now chatting in %s." | |
9255 msgstr "Nyní diskutujete v %s." | |
9256 | |
9257 msgid "Failed to join buddy in chat" | |
9258 msgstr "Nemohu připojit kamaráda k chatu" | |
9259 | |
9260 msgid "Maybe they're not in a chat?" | |
9261 msgstr "Možná nejsou v chatu?" | |
9262 | |
9263 msgid "Fetching the room list failed." | |
9264 msgstr "Získávání seznamu místností selhalo." | |
9265 | |
9266 msgid "Voices" | |
9267 msgstr "Hlasy" | |
9268 | |
9269 msgid "Webcams" | |
9270 msgstr "WWW kamery" | |
9271 | |
9272 msgid "Unable to fetch room list." | |
9273 msgstr "Nemohu získat seznam místností." | |
9274 | |
9275 msgid "User Rooms" | |
9276 msgstr "Místnosti uživatele" | |
9277 | |
9665 | 9278 msgid "Connection problem with the YCHT server." |
9279 msgstr "Problém se spojením k servery YCHT." | |
9280 | |
19745 | 9281 #, c-format |
9282 msgid "" | |
9283 "Lost connection with server\n" | |
9284 "%s" | |
9285 msgstr "" | |
9286 "Ztraceno spojení se serverem\n" | |
9287 "%s" | |
9288 | |
10302 | 9289 msgid "" |
9290 "(There was an error converting this message.\t Check the 'Encoding' option " | |
9291 "in the Account Editor)" | |
9292 msgstr "" | |
9293 "(Při konverzi této zprávy došlo k chybě. Zkontrolujte volbu 'Kódování' v " | |
9294 "Editoru účtů)" | |
9295 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9296 #, c-format |
11762 | 9297 msgid "Unable to send to chat %s,%s,%s" |
9348 | 9298 msgstr "Nemohu do chatu poslat %s,%s,%s" |
9299 | |
19745 | 9300 msgid "Hidden or not logged-in" |
9301 msgstr "Skrytý nebo nepřihlášen" | |
9302 | |
5280 | 9303 #, c-format |
9304 msgid "<br>At %s since %s" | |
9305 msgstr "<br>Na %s od %s" | |
9306 | |
9307 msgid "Anyone" | |
9308 msgstr "Kdokoli" | |
9309 | |
8035 | 9310 msgid "_Class:" |
9311 msgstr "_Třída:" | |
5280 | 9312 |
8035 | 9313 msgid "_Instance:" |
9314 msgstr "_Instance:" | |
3264 | 9315 |
8035 | 9316 msgid "_Recipient:" |
9317 msgstr "_Příjemce:" | |
5280 | 9318 |
9526 | 9319 #, c-format |
9320 msgid "Attempt to subscribe to %s,%s,%s failed" | |
9321 msgstr "Pokus přihlásit se k %s,%s,%s selhal" | |
9322 | |
9323 msgid "zlocate <nick>: Locate user" | |
9324 msgstr "zlocate <přezdívka>: Najít uživatele" | |
9325 | |
9326 msgid "zl <nick>: Locate user" | |
9327 msgstr "zl <přezdívka>: Najít uživatele" | |
9328 | |
9329 msgid "instance <instance>: Set the instance to be used on this class" | |
9544 | 9330 msgstr "" |
9331 "instance <instance>: Nastavit instanci, kterou používat v této třídě" | |
9526 | 9332 |
9333 msgid "inst <instance>: Set the instance to be used on this class" | |
9334 msgstr "inst <instance>: Nastavit instanci, kterou používat v této třídě" | |
9335 | |
11762 | 9336 msgid "topic <instance>: Set the instance to be used on this class" |
19745 | 9337 msgstr "" |
9338 "topic <instance>: Nastavit instanci, kterou používat v této třídě" | |
9339 | |
9526 | 9340 msgid "sub <class> <instance> <recipient>: Join a new chat" |
9544 | 9341 msgstr "" |
9342 "sub <třída> <instance> <příjemce>: Připojit se k novému " | |
9343 "chatu" | |
9526 | 9344 |
9345 msgid "" | |
9346 "zi <instance>: Send a message to <message,<i>instance</i>,*>" | |
9544 | 9347 msgstr "" |
9348 "zi <instance>: Odeslat zprávu na <zpráva,<i>instance</i>,*>" | |
9526 | 9349 |
9350 msgid "" | |
9351 "zci <class> <instance>: Send a message to <<i>class</i>," | |
9352 "<i>instance</i>,*>" | |
9544 | 9353 msgstr "" |
9354 "zci <třída> <instance>: Odeslat zprávu na <<i>třída</i>," | |
9355 "<i>instance</i>,*>" | |
9526 | 9356 |
9357 msgid "" | |
9358 "zcir <class> <instance> <recipient>: Send a message to <" | |
9359 "<i>class</i>,<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" | |
9544 | 9360 msgstr "" |
9361 "zcir <třída> <instance> <příjemce>: Odeslat zprávu na <" | |
9362 "<i>třída</i>,<i>instance</i>,<i>příjemce</i>>" | |
9526 | 9363 |
9364 msgid "" | |
9365 "zir <instance> <recipient>: Send a message to <MESSAGE," | |
9366 "<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" | |
9544 | 9367 msgstr "" |
9368 "zir <instance> <příjemce>: Odeslat zprávu na <MESSAGE," | |
9369 "<i>instance</i>,<i>příjemce</i>>" | |
9526 | 9370 |
9371 msgid "zc <class>: Send a message to <<i>class</i>,PERSONAL,*>" | |
9372 msgstr "zc <třída>: Odeslat zprávu na <<i>třída</i>,PERSONAL,*>" | |
9373 | |
9374 msgid "Resubscribe" | |
9375 msgstr "Znovu se přihlásit" | |
9376 | |
9377 msgid "Retrieve subscriptions from server" | |
9378 msgstr "Získat přihlášení od serveru" | |
9379 | |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9380 #. *< type |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9381 #. *< ui_requirement |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9382 #. *< flags |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9383 #. *< dependencies |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9384 #. *< priority |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9385 #. *< id |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9386 #. *< name |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9387 #. *< version |
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9388 #. * summary |
8720 | 9389 #. * description |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9390 msgid "Zephyr Protocol Plugin" |
6210 | 9391 msgstr "Zásuvný modul protokolu Zephyr" |
6118
ed983e8a1851
[gaim-migrate @ 6582]
Christian Hammond <chipx86@chipx86.com>
parents:
5280
diff
changeset
|
9392 |
19745 | 9393 msgid "Use tzc" |
9394 msgstr "Používat tzc" | |
9395 | |
9396 msgid "tzc command" | |
9397 msgstr "Příkaz tzc" | |
9398 | |
8626 | 9399 msgid "Export to .anyone" |
9400 msgstr "Exportovat do .anyone" | |
9401 | |
9402 msgid "Export to .zephyr.subs" | |
9403 msgstr "Exportovat do .zephyr.subs" | |
9404 | |
11762 | 9405 msgid "Import from .anyone" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9406 msgstr "Importovat z .anyone" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9407 |
11762 | 9408 msgid "Import from .zephyr.subs" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9409 msgstr "Importovat z .zephyr.subs" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9410 |
11762 | 9411 msgid "Realm" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9412 msgstr "Realm" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9413 |
8626 | 9414 msgid "Exposure" |
9415 msgstr "Vystavení" | |
9416 | |
19745 | 9417 #, c-format |
9418 msgid "" | |
9419 "Unable to create socket:\n" | |
9420 "%s" | |
9421 msgstr "" | |
9422 "Nemohu vytvořit socket:\n" | |
9423 "%s" | |
9424 | |
9425 #, c-format | |
9426 msgid "Unable to parse response from HTTP proxy: %s\n" | |
9427 msgstr "Nemohu zpracovat odpověď od HTTP proxy: %s\n" | |
9428 | |
9429 #, c-format | |
9430 msgid "HTTP proxy connection error %d" | |
9431 msgstr "Chyba připojení k HTTP proxy %d" | |
9432 | |
9433 #, c-format | |
9434 msgid "Access denied: HTTP proxy server forbids port %d tunneling." | |
9435 msgstr "Přístup odepřen: HTTP proxy server zakazuje tunelování portu %d." | |
9436 | |
9437 #, c-format | |
9438 msgid "Error resolving %s" | |
9439 msgstr "Chyba při překladu %s" | |
9440 | |
9441 msgid "Could not resolve host name" | |
9442 msgstr "Nemohu přeložit název počítače" | |
9443 | |
9444 #. * | |
9445 #. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c Yes and @c No buttons. | |
9446 #. | |
9447 msgid "_Yes" | |
9448 msgstr "_Ano" | |
9449 | |
9450 msgid "_No" | |
9451 msgstr "_Ne" | |
9452 | |
9453 #. * | |
9454 #. * A wrapper for purple_request_action() that uses Accept and Cancel buttons. | |
9455 #. | |
9456 msgid "_Accept" | |
9457 msgstr "_Přijmout" | |
9458 | |
9459 #. * | |
9460 #. * The default message to use when the user becomes auto-away. | |
9461 #. | |
9462 msgid "I'm not here right now" | |
9463 msgstr "Teď tu zrovna nejsem" | |
9464 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9465 msgid "saved statuses" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9466 msgstr "uložené stavy" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9467 |
9348 | 9468 #, c-format |
9469 msgid "%s is now known as %s.\n" | |
9470 msgstr "%s je teď znám jako %s.\n" | |
9471 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9472 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9473 msgid "Requesting %s's attention..." |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9474 msgstr "Vyžaduji pozornost %s..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9475 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9476 #, c-format |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9477 msgid "%s has requested your attention!" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9478 msgstr "%s vyžaduje vaší pozornost!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9479 |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9480 #, c-format |
11762 | 9481 msgid "" |
9482 "%s has invited %s to the chat room %s:\n" | |
9483 "%s" | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9484 msgstr "" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9485 "%s zve %s do místnosti chatu %s:\n" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9486 "%s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9487 |
11762 | 9488 #, c-format |
9489 msgid "%s has invited %s to the chat room %s\n" | |
9490 msgstr "%s zve %s do místnosti chatu %s\n" | |
9491 | |
9492 msgid "Accept chat invitation?" | |
9493 msgstr "Přijmout pozvání k chatu?" | |
9494 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9495 msgid "SSL Connection Failed" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9496 msgstr "SSL spojení selhalo" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9497 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9498 msgid "SSL Handshake Failed" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9499 msgstr "Vyjednávání SSL selhalo" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9500 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9501 msgid "SSL peer presented an invalid certificate" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9502 msgstr "SSL spojení dalo neplatný certifikát" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9503 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9504 msgid "Unknown SSL error" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9505 msgstr "Neznámá chyba SSL" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9506 |
11762 | 9507 msgid "Unset" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9508 msgstr "Nenastaveno" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9509 |
19745 | 9510 msgid "Do not disturb" |
9511 msgstr "Nerušit" | |
9512 | |
9513 msgid "Extended away" | |
9514 msgstr "Pryč na dlouho" | |
9515 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9516 msgid "Mobile" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9517 msgstr "Mobilní" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9518 |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9519 msgid "Listening to music" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9520 msgstr "Poslochá muziku" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9521 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9522 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9523 msgid "%s (%s) changed status from %s to %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9524 msgstr "%s (%s) změnil stav z %s na %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9525 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9526 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9527 msgid "%s (%s) is now %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9528 msgstr "%s (%s) je teď %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9529 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9530 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9531 msgid "%s (%s) is no longer %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9532 msgstr "%s (%s) už není %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9533 |
8720 | 9534 #, c-format |
9535 msgid "%s became idle" | |
9536 msgstr "%s se stal nečinným" | |
9537 | |
9538 #, c-format | |
9539 msgid "%s became unidle" | |
9540 msgstr "%s se stal činným" | |
9541 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9542 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9543 msgid "+++ %s became idle" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9544 msgstr "+++ %s se stal nečinným" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9545 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9546 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9547 msgid "+++ %s became unidle" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9548 msgstr "+++ %s se stal činným" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9549 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9550 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9551 msgid "%x %X" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9552 msgstr "%x %X" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9553 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9554 #, c-format |
11762 | 9555 msgid "Error Reading %s" |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9556 msgstr "Chyba při čtení %s" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9557 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9558 #, c-format |
11762 | 9559 msgid "" |
9560 "An error was encountered reading your %s. They have not been loaded, and " | |
9561 "the old file has been renamed to %s~." | |
19745 | 9562 msgstr "" |
9563 "Při čtení vašeho %s došlo k chybě. Nebylo načteno a starý soubor byl " | |
9564 "přejmenován na %s~." | |
9565 | |
7196 | 9566 msgid "Calculating..." |
9567 msgstr "Počítám..." | |
9568 | |
9569 msgid "Unknown." | |
9570 msgstr "Neznámá." | |
9571 | |
13463
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9572 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9573 msgid "%d second" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9574 msgid_plural "%d seconds" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9575 msgstr[0] "%d sekunda" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9576 msgstr[1] "%d sekundy" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9577 msgstr[2] "%d sekund" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9578 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9579 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9580 msgid "%d day" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9581 msgid_plural "%d days" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9582 msgstr[0] "%d den" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9583 msgstr[1] "%d dny" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9584 msgstr[2] "%d dnů" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9585 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9586 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9587 msgid "%s, %d hour" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9588 msgid_plural "%s, %d hours" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9589 msgstr[0] "%s, %d hodina" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9590 msgstr[1] "%s, %d hodiny" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9591 msgstr[2] "%s, %d hodin" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9592 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9593 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9594 msgid "%d hour" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9595 msgid_plural "%d hours" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9596 msgstr[0] "%d hodina" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9597 msgstr[1] "%d hodiny" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9598 msgstr[2] "%d hodin" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9599 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9600 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9601 msgid "%s, %d minute" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9602 msgid_plural "%s, %d minutes" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9603 msgstr[0] "%s, %d minuta" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9604 msgstr[1] "%s, %d minuty" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9605 msgstr[2] "%s, %d minut" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9606 |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9607 #, c-format |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9608 msgid "%d minute" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9609 msgid_plural "%d minutes" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9610 msgstr[0] "%d minuta" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9611 msgstr[1] "%d minuty" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9612 msgstr[2] "%d minut" |
f527fadcb5c5
[gaim-migrate @ 15838]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
9613 |
19745 | 9614 #, c-format |
9615 msgid "Could not open %s: Redirected too many times" | |
9616 msgstr "Nemohu otevřít %s: Příliš mnohokrát přesměrován" | |
9617 | |
9618 #, c-format | |
9619 msgid "Unable to connect to %s" | |
9620 msgstr "Nemohu se připojit k %s" | |
9621 | |
9622 #, c-format | |
9623 msgid "" | |
9624 "Unable to allocate enough memory to hold the contents from %s. The web " | |
9625 "server may be trying something malicious." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9626 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9627 "Nemohu alokovat dostatek paměti pro uložení obsahu z %s. WWW server možná " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9628 "zkouší něco zlomyslného." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9629 |
19745 | 9630 #, c-format |
9631 msgid "Error reading from %s: %s" | |
9632 msgstr "Chyba při čtení z %s: %s" | |
9633 | |
9634 #, c-format | |
9635 msgid "Error writing to %s: %s" | |
9636 msgstr "Chyba při zápisu do %s: %s" | |
9637 | |
9638 #, c-format | |
9639 msgid "Unable to connect to %s: %s" | |
9640 msgstr "Nemohu se připojit k %s: %s" | |
9641 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9642 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9643 msgid " - %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9644 msgstr " - %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9645 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9646 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9647 msgid " (%s)" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9648 msgstr " (%s)" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9649 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9650 #. 10053 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9651 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9652 msgid "Connection interrupted by other software on your computer." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9653 msgstr "Připojení porušeno jiným softwarem na počítači." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9654 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9655 #. 10054 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9656 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9657 msgid "Remote host closed connection." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9658 msgstr "Vzdálený počítač ukončil připojení." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9659 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9660 #. 10060 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9661 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9662 msgid "Connection timed out." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9663 msgstr "Spojení vypršel čas." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9664 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9665 #. 10061 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9666 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9667 msgid "Connection refused." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9668 msgstr "Spojení odmítnuto." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9669 |
19745 | 9670 msgid "Internet Messenger" |
9671 msgstr "Internet Messenger" | |
9672 | |
9673 msgid "Pidgin Internet Messenger" | |
9674 msgstr "Pidgin Internet Messenger" | |
9675 | |
9676 msgid "Send instant messages over multiple protocols" | |
9677 msgstr "Posílat instant message různými protokoly" | |
9678 | |
9679 msgid "Orientation" | |
9680 msgstr "Orientace" | |
9681 | |
9682 msgid "The orientation of the tray." | |
9683 msgstr "Orientace oznamovací oblasti." | |
9684 | |
9685 #. Build the login options frame. | |
9686 msgid "Login Options" | |
9687 msgstr "Možnosti přihlášení" | |
9688 | |
9689 msgid "Pro_tocol:" | |
9690 msgstr "_Protokol:" | |
9691 | |
9692 msgid "Screen _name:" | |
9693 msgstr "_Jméno uživatele:" | |
9694 | |
9695 msgid "_Local alias:" | |
9696 msgstr "_Místní alias:" | |
9697 | |
9698 msgid "Remember pass_word" | |
9699 msgstr "Za_pamatovat si heslo" | |
9700 | |
9701 #. Build the user options frame. | |
9702 msgid "User Options" | |
9703 msgstr "Nastavení uživatele" | |
9704 | |
9705 msgid "New _mail notifications" | |
9706 msgstr "_Upozornění na nové zprávy" | |
9707 | |
9708 #. Buddy icon | |
9709 msgid "Use this buddy _icon for this account:" | |
9710 msgstr "Používat pro tento účet tuto _ikonu kamaráda:" | |
9711 | |
9712 #. Build the protocol options frame. | |
9713 #, c-format | |
9714 msgid "%s Options" | |
9715 msgstr "Nastavení %s" | |
9716 | |
9717 msgid "Use GNOME Proxy Settings" | |
9718 msgstr "Používat nastavení proxy v GNOME" | |
9719 | |
9720 msgid "Use Global Proxy Settings" | |
9721 msgstr "Používat globální nastavení proxy" | |
9722 | |
9723 msgid "No Proxy" | |
9724 msgstr "Žádná proxy" | |
9725 | |
9726 msgid "HTTP" | |
9727 msgstr "HTTP" | |
9728 | |
9729 msgid "SOCKS 4" | |
9730 msgstr "SOCKS 4" | |
9731 | |
9732 msgid "SOCKS 5" | |
9733 msgstr "SOCKS 5" | |
9734 | |
9735 msgid "Use Environmental Settings" | |
9736 msgstr "Použít globální prostředí" | |
9737 | |
9738 #. This is an easter egg. | |
9739 #. It means one of two things, both intended as humourus: | |
9740 #. A) your network is really slow and you have nothing better to do than | |
9741 #. look at butterflies. | |
9742 #. B)You are looking really closely at something that shouldn't matter. | |
9743 msgid "If you look real closely" | |
9744 msgstr "Pokud se podíváte opravdu zblízka," | |
9745 | |
9746 # More daring translation? | |
9747 #. This is an easter egg. See the comment on the previous line in the source. | |
9748 msgid "you can see the butterflies mating" | |
9749 msgstr "můžete vidět, jak se motýli párují" | |
9750 | |
9751 msgid "Proxy Options" | |
9752 msgstr "Možnosti proxy" | |
9753 | |
9754 msgid "Proxy _type:" | |
9755 msgstr "_Typ proxy:" | |
9756 | |
9757 msgid "_Host:" | |
9758 msgstr "_Počítač:" | |
9759 | |
9760 msgid "_Port:" | |
9761 msgstr "_Port:" | |
9762 | |
9763 msgid "_Username:" | |
9764 msgstr "Jméno _uživatele:" | |
9765 | |
9766 msgid "Pa_ssword:" | |
9767 msgstr "_Heslo:" | |
9768 | |
9769 msgid "Unable to save new account" | |
9770 msgstr "Nemohu uložit nový účet" | |
9771 | |
9772 msgid "An account already exists with the specified criteria." | |
9773 msgstr "Již existuje účet se zadanými podmínkami." | |
9774 | |
9775 msgid "Add Account" | |
9776 msgstr "Přidat účet" | |
9777 | |
9778 msgid "_Basic" | |
9779 msgstr "Zá_kladní" | |
9780 | |
9781 msgid "Create this new account on the server" | |
9782 msgstr "Vytvořit tento nový účet na serveru" | |
9783 | |
9784 msgid "_Advanced" | |
9785 msgstr "_Pokročilé" | |
9786 | |
9787 msgid "Enabled" | |
9788 msgstr "Povoleno" | |
9789 | |
9790 msgid "Protocol" | |
9791 msgstr "Protokol" | |
9792 | |
9793 #, c-format | |
9794 msgid "" | |
9795 "<span size='larger' weight='bold'>Welcome to %s!</span>\n" | |
9796 "\n" | |
9797 "You have no IM accounts configured. To start connecting with %s press the " | |
9798 "<b>Add</b> button below and configure your first account. If you want %s to " | |
9799 "connect to multiple IM accounts, press <b>Add</b> again to configure them " | |
9800 "all.\n" | |
9801 "\n" | |
9802 "You can come back to this window to add, edit, or remove accounts from " | |
9803 "<b>Accounts->Add/Edit</b> in the Buddy List window" | |
9804 msgstr "" | |
9805 "<span size='larger' weight='bold'>Vítá vás %s!</span>\n" | |
9806 "\n" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9807 "Nemáte nastaveny žádné účty IM. Začněte se připojovat pomocí %s stisknutím " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9808 "tlačítka <b>Přidat</b> níže a nastavte svůj první účet. Pokud chcete, aby se " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9809 "%s připojoval k více účtům IM, nastavte je všechny opakovanými stisky " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9810 "<b>Přidat</b>.\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9811 "\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9812 "Můžete se do tohoto okna vrátit a přidávat, upravovat nebo odstraňovat účty " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9813 "přes <b>Účty->Přidat/Upravit</b> v okně seznamu kamarádů." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
9814 |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9815 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9816 msgid "You have %d contact named %s. Would you like to merge them?" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9817 msgid_plural "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9818 "You currently have %d contacts named %s. Would you like to merge them?" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9819 msgstr[0] "Máte %d kontakt pojmenovaný %s. Chcete je spojit?" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9820 msgstr[1] "Máte %d kontakty pojmenované %s. Chcete je spojit?" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9821 msgstr[2] "Máte %d kontaktů pojmenovaných %s. Chcete je spojit?" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9822 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9823 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9824 "Merging these contacts will cause them to share a single entry on the buddy " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9825 "list and use a single conversation window. You can separate them again by " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9826 "choosing 'Expand' from the contact's context menu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9827 msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9828 "Spojení kontaktů způsobí, že budou sdílet jednu položku v seznamu kamarádů a " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9829 "používat jedno okno konverzace. Znovu je rozdělit je můžete pomocí " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9830 "'Rozbalit' z menu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9831 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9832 msgid "Room _List" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9833 msgstr "Seznam _místností" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9834 |
19745 | 9835 msgid "" |
9836 "Please enter the appropriate information about the chat you would like to " | |
9837 "join.\n" | |
9838 msgstr "" | |
9839 "Zadejte prosím odpovídající informace o chatu, ke kterému se chcete " | |
9840 "připojit.\n" | |
9841 | |
9842 msgid "_Account:" | |
9843 msgstr "_Účet:" | |
9844 | |
9845 msgid "_Block" | |
9846 msgstr "_Blokovat" | |
9847 | |
9848 msgid "Un_block" | |
9849 msgstr "Od_blokovat" | |
9850 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9851 msgid "Move to" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9852 msgstr "Přesunout do" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9853 |
19745 | 9854 # KEEP THIS SHORT FORM, the full one doesn't fit on a button. |
9855 msgid "Get _Info" | |
9856 msgstr "_Info" | |
9857 | |
9858 msgid "I_M" | |
9859 msgstr "I_M" | |
9860 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9861 msgid "_Send File..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9862 msgstr "_Odeslat soubor..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9863 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9864 msgid "Add Buddy _Pounce..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9865 msgstr "Přidat sledování _kamaráda..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9866 |
19745 | 9867 msgid "View _Log" |
9868 msgstr "Zobrazit záz_nam" | |
9869 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9870 msgid "Hide when offline" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9871 msgstr "Skrýt při odpojení" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9872 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9873 msgid "Show when offline" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9874 msgstr "Zobrazit při odpojení" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9875 |
19745 | 9876 msgid "_Alias..." |
9877 msgstr "_Alias..." | |
9878 | |
9879 msgid "_Remove" | |
9880 msgstr "_Odstranit" | |
9881 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9882 msgid "Add _Buddy..." |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9883 msgstr "_Přidat kamaráda" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9884 |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9885 msgid "Add C_hat..." |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9886 msgstr "Přidat _chat" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
9887 |
19745 | 9888 msgid "_Delete Group" |
9889 msgstr "_Odstranit skupinu" | |
9890 | |
9891 msgid "_Rename" | |
9892 msgstr "_Přejmenovat" | |
9893 | |
9894 #. join button | |
9895 msgid "_Join" | |
9896 msgstr "_Připojit" | |
9897 | |
9898 msgid "Auto-Join" | |
9899 msgstr "Automatické přihlašování" | |
9900 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9901 msgid "Persistent" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9902 msgstr "Trvalý" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9903 |
19745 | 9904 msgid "_Collapse" |
9905 msgstr "_Sbalit" | |
9906 | |
9907 msgid "_Expand" | |
9908 msgstr "_Rozbalit" | |
9909 | |
9910 msgid "/Tools/Mute Sounds" | |
9911 msgstr "/Nástroje/Umlčet zvuky" | |
9912 | |
9913 msgid "" | |
9914 "You are not currently signed on with an account that can add that buddy." | |
9915 msgstr "Nejste momentálně připojen s účtem, který může přidat tohoto kamaráda." | |
9916 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9917 #. I don't believe this can happen currently, I think |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9918 #. * everything that calls this function checks for one of the |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9919 #. * above node types first. |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9920 msgid "Unknown node type" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9921 msgstr "Neznámý typ nódu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9922 |
19745 | 9923 #. Buddies menu |
9924 msgid "/_Buddies" | |
9925 msgstr "/_Kamarádi" | |
9926 | |
9927 msgid "/Buddies/New Instant _Message..." | |
9928 msgstr "/Kamarádi/Nová _Instant Message..." | |
9929 | |
9930 msgid "/Buddies/Join a _Chat..." | |
9931 msgstr "/Kamarádi/Připojit se k _chatu..." | |
9932 | |
9933 msgid "/Buddies/Get User _Info..." | |
9934 msgstr "/Kamarádi/Získat informace o _uživateli..." | |
9935 | |
9936 msgid "/Buddies/View User _Log..." | |
9937 msgstr "/Kamarádi/Zobrazit _záznam uživatele..." | |
9938 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9939 msgid "/Buddies/Sh_ow" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9940 msgstr "/Kamarádi/_Zobrazit" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9941 |
19745 | 9942 msgid "/Buddies/Show/_Offline Buddies" |
9943 msgstr "/Kamarádi/Zobrazit/_Odpojené kamarády" | |
9944 | |
9945 msgid "/Buddies/Show/_Empty Groups" | |
9946 msgstr "/Kamarádi/Zobrazit/_Prázdné skupiny" | |
9947 | |
9948 msgid "/Buddies/Show/Buddy _Details" | |
9949 msgstr "/Kamarádi/Zobrazit/_Podrobnosti o kamarádovi" | |
9950 | |
9951 msgid "/Buddies/Show/Idle _Times" | |
9952 msgstr "/Kamarádi/Zobrazit/_Čas nečinnosti" | |
9953 | |
9954 msgid "/Buddies/Show/_Protocol Icons" | |
9955 msgstr "/Kamarádi/Zobrazit/_Ikony protokolu" | |
9956 | |
9957 msgid "/Buddies/_Sort Buddies" | |
9958 msgstr "/Kamarádi/_Řadit kamarády" | |
9959 | |
9960 msgid "/Buddies/_Add Buddy..." | |
9961 msgstr "/Kamarádi/_Přidat kamaráda..." | |
9962 | |
9963 msgid "/Buddies/Add C_hat..." | |
9964 msgstr "/Kamarádi/Přidat _chat..." | |
9965 | |
9966 msgid "/Buddies/Add _Group..." | |
9967 msgstr "/Kamarádi/Přidat _skupinu..." | |
9968 | |
9969 msgid "/Buddies/_Quit" | |
9970 msgstr "/Kamarádi/_Konec" | |
9971 | |
9972 #. Accounts menu | |
9973 msgid "/_Accounts" | |
9974 msgstr "/_Účty" | |
9975 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9976 msgid "/Accounts/Manage" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
9977 msgstr "/Účty/Spravovat" |
19745 | 9978 |
9979 #. Tools | |
9980 msgid "/_Tools" | |
9981 msgstr "/_Nástroje" | |
9982 | |
9983 msgid "/Tools/Buddy _Pounces" | |
9984 msgstr "/Nástroje/_Sledování kamarádů" | |
9985 | |
9986 msgid "/Tools/_Certificates" | |
9987 msgstr "/Nástroje/_Certifikáty" | |
9988 | |
9989 msgid "/Tools/Plu_gins" | |
9990 msgstr "/Nástroje/_Zásuvné moduly" | |
9991 | |
9992 msgid "/Tools/Pr_eferences" | |
9993 msgstr "/Nástroje/_Nastavení" | |
9994 | |
9995 msgid "/Tools/Pr_ivacy" | |
9996 msgstr "/Nástroje/_Soukromí" | |
9997 | |
9998 msgid "/Tools/_File Transfers" | |
9999 msgstr "/Nástroje/_Přenosy souborů" | |
10000 | |
10001 msgid "/Tools/R_oom List" | |
10002 msgstr "/Nástroje/_Seznam místností" | |
10003 | |
10004 msgid "/Tools/System _Log" | |
10005 msgstr "/Nástroje/Systémový záz_nam" | |
10006 | |
10007 msgid "/Tools/Mute _Sounds" | |
10008 msgstr "/Nástroje/Umlčet _zvuky" | |
10009 | |
10010 #. Help | |
10011 msgid "/_Help" | |
10012 msgstr "/Nápo_věda" | |
10013 | |
10014 msgid "/Help/Online _Help" | |
10015 msgstr "/Nápověda/_Nápověda online" | |
10016 | |
10017 msgid "/Help/_Debug Window" | |
10018 msgstr "/Nápověda/_Ladicí okno" | |
10019 | |
10020 msgid "/Help/_About" | |
10021 msgstr "/Nápověda/O _aplikaci" | |
10022 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10023 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10024 msgid "<b>Account:</b> %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10025 msgstr "<b>Účet:</b> %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10026 |
19745 | 10027 #, c-format |
10028 msgid "" | |
10029 "\n" | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10030 "<b>Topic:</b> %s" |
19745 | 10031 msgstr "" |
10032 "\n" | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10033 "<b>Téma:</b> %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10034 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10035 msgid "(no topic set)" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10036 msgstr "(téma není nastaveno)" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10037 |
19745 | 10038 msgid "Buddy Alias" |
10039 msgstr "Alias kamaráda" | |
10040 | |
10041 msgid "Logged In" | |
10042 msgstr "Přihlášen" | |
10043 | |
10044 msgid "Last Seen" | |
10045 msgstr "Naposledy viděn" | |
10046 | |
10047 msgid "Spooky" | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10048 msgstr "Strašidelný" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10049 |
19745 | 10050 msgid "Awesome" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10051 msgstr "Hrůzný" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10052 |
19745 | 10053 msgid "Rockin'" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10054 msgstr "Rockin'" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10055 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10056 msgid "Total Buddies" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10057 msgstr "Celkem kamarádů" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10058 |
19745 | 10059 #, c-format |
10060 msgid "Idle %dd %dh %02dm" | |
10061 msgstr "Nečinný %dd %dh %02dm" | |
10062 | |
10063 #, c-format | |
10064 msgid "Idle %dh %02dm" | |
10065 msgstr "Nečinný %dh %02dm" | |
10066 | |
10067 #, c-format | |
10068 msgid "Idle %dm" | |
10069 msgstr "Nečinný %dm" | |
10070 | |
10071 msgid "/Buddies/New Instant Message..." | |
10072 msgstr "/Kamarádi/Nová Instant Message..." | |
10073 | |
10074 msgid "/Buddies/Join a Chat..." | |
10075 msgstr "/Kamarádi/Připojit se k chatu..." | |
10076 | |
10077 msgid "/Buddies/Get User Info..." | |
10078 msgstr "/Kamarádi/Získat informace o uživateli..." | |
10079 | |
10080 msgid "/Buddies/Add Buddy..." | |
10081 msgstr "/Kamarádi/Přidat kamaráda..." | |
10082 | |
10083 msgid "/Buddies/Add Chat..." | |
10084 msgstr "/Kamarádi/Přidat chat..." | |
10085 | |
10086 msgid "/Buddies/Add Group..." | |
10087 msgstr "/Kamarádi/Přidat skupinu..." | |
10088 | |
10089 msgid "/Tools/Privacy" | |
10090 msgstr "/Nástroje/Soukromí" | |
10091 | |
10092 msgid "/Tools/Room List" | |
10093 msgstr "/Nástroje/Seznam místností" | |
10094 | |
10095 #, c-format | |
10096 msgid "%d unread message from %s\n" | |
10097 msgid_plural "%d unread messages from %s\n" | |
10098 msgstr[0] "%d nepřečtená zpráva od %s\n" | |
10099 msgstr[1] "%d nepřečtené zprávy od %s\n" | |
10100 msgstr[2] "%d nepřečtených zpráv od %s\n" | |
10101 | |
10102 msgid "Manually" | |
10103 msgstr "Ručně" | |
10104 | |
10105 msgid "By status" | |
10106 msgstr "Podle stavu" | |
10107 | |
10108 msgid "By log size" | |
10109 msgstr "Podle velikosti záznamu" | |
10110 | |
10111 #, c-format | |
10112 msgid "%s disconnected" | |
10113 msgstr "%s odpojen" | |
10114 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10115 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10116 msgid "%s disabled" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10117 msgstr "%s zakázáno" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10118 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10119 msgid "Reconnect" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10120 msgstr "Znovu připojit" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10121 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10122 msgid "Re-enable" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10123 msgstr "Znovu povolit" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10124 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10125 msgid "Welcome back!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10126 msgstr "Vítej zpět!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10127 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10128 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10129 msgid "%d account was disabled because you signed on from another location:" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10130 msgid_plural "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10131 "%d accounts were disabled because you signed on from another location:" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10132 msgstr[0] "%d účet byl odpojen, protože jste přihlásili z jiného umístění." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10133 msgstr[1] "%d účty byly odpojeny, protože jste přihlásili z jiného umístění." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10134 msgstr[2] "%d účtů bylo odpojeno, protože jste přihlásili z jiného umístění." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10135 |
19745 | 10136 msgid "<b>Username:</b>" |
10137 msgstr "<b>Jméno uživatele:</b>" | |
10138 | |
10139 msgid "<b>Password:</b>" | |
10140 msgstr "<b>Heslo:</b>" | |
10141 | |
10142 msgid "_Login" | |
10143 msgstr "_Přihlásit" | |
10144 | |
10145 msgid "/Accounts" | |
10146 msgstr "/Účty" | |
10147 | |
10148 #. Translators: Please maintain the use of -> and <- to refer to menu heirarchy | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10149 #, c-format |
19745 | 10150 msgid "" |
10151 "<span weight='bold' size='larger'>Welcome to %s!</span>\n" | |
10152 "\n" | |
10153 "You have no accounts enabled. Enable your IM accounts from the <b>Accounts</" | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10154 "b> window at <b>Accounts->Manage</b>. Once you enable accounts, you'll be " |
19745 | 10155 "able to sign on, set your status, and talk to your friends." |
10156 msgstr "" | |
10157 "<span size='larger' weight='bold'>Vítá vás %s!</span>\n" | |
10158 "\n" | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10159 "Nemáte povoleny žádné účty. Povolte své účty IM z menu <b>Účty</b> na " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10160 "<b>Účty->Spravovat</b>. Až povolíte účty, budete se moci přihlásit, nastavit " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10161 "svůj stav, a mluvit se svými kamarády." |
19745 | 10162 |
10163 #. set the Show Offline Buddies option. must be done | |
10164 #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 | |
10165 #. | |
10166 msgid "/Buddies/Show/Offline Buddies" | |
10167 msgstr "/Kamarádi/Zobrazit/Odpojené kamarády" | |
10168 | |
10169 msgid "/Buddies/Show/Empty Groups" | |
10170 msgstr "/Kamarádi/Zobrazit/Prázdné skupiny" | |
10171 | |
10172 msgid "/Buddies/Show/Buddy Details" | |
10173 msgstr "/Kamarádi/Zobrazit/Podrobnosti o kamarádovi" | |
10174 | |
10175 msgid "/Buddies/Show/Idle Times" | |
10176 msgstr "/Kamarádi/Zobrazit/Čas nečinnosti" | |
10177 | |
10178 msgid "/Buddies/Show/Protocol Icons" | |
10179 msgstr "/Kamarádi/Zobrazit/Ikony protokolu" | |
10180 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10181 msgid "Add a buddy.\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10182 msgstr "Přidat kamaráda.\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10183 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10184 msgid "Buddy's _screen name:" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10185 msgstr "_Jméno kamaráda:" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10186 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10187 msgid "(Optional) A_lias:" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10188 msgstr "(Nepovinné) A_lias:" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10189 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10190 msgid "Add buddy to _group:" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10191 msgstr "Přidat kamaráda do _skupiny:" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10192 |
19745 | 10193 msgid "This protocol does not support chat rooms." |
10194 msgstr "Tento protokol nepodporuje místnosti chatu." | |
10195 | |
10196 msgid "" | |
10197 "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to " | |
10198 "chat." | |
10199 msgstr "" | |
10200 "Nejste momentálně připojen s žádným protokolem, který má možnost chatu." | |
10201 | |
10202 msgid "" | |
10203 "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you " | |
10204 "would like to add to your buddy list.\n" | |
10205 msgstr "" | |
10206 "Zadejte prosím alias a odpovídající informace o chatu, který chcete přidat " | |
10207 "do svého seznamu kamarádů.\n" | |
10208 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10209 msgid "A_lias:" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10210 msgstr "_Alias:" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10211 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10212 msgid "Auto_join when account becomes online." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10213 msgstr "Automaticky _připojit při připojení účtu." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10214 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10215 msgid "_Hide chat when the window is closed." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10216 msgstr "_Skrýt chat při zavření okna." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10217 |
19745 | 10218 msgid "Please enter the name of the group to be added." |
10219 msgstr "Zadejte prosím název skupiny, kterou přidat." | |
10220 | |
10221 msgid "<PurpleMain>/Accounts/" | |
10222 msgstr "<PurpleMain>/Účty/" | |
10223 | |
10224 msgid "_Edit Account" | |
10225 msgstr "_Upravit účet" | |
10226 | |
10227 msgid "No actions available" | |
10228 msgstr "Žádné akce nejsou k dispozici" | |
10229 | |
10230 msgid "_Disable" | |
10231 msgstr "Za_kázat" | |
10232 | |
10233 msgid "Enable Account" | |
10234 msgstr "Povolit účet" | |
10235 | |
10236 msgid "<PurpleMain>/Accounts/Enable Account" | |
10237 msgstr "<PurpleMain>/Účty/Povolit účet" | |
10238 | |
10239 msgid "/Tools" | |
10240 msgstr "/Nástroje" | |
10241 | |
10242 msgid "/Buddies/Sort Buddies" | |
10243 msgstr "/Kamarádi/Řadit kamarády" | |
10244 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
10245 #. Widget creation function |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
10246 msgid "SSL Servers" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10247 msgstr "SSL servery" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10248 |
19745 | 10249 msgid "Unknown command." |
10250 msgstr "Neznámý příkaz." | |
10251 | |
10252 msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat." | |
10253 msgstr "Tento kamarád není na stejném protokolu jako tento chat." | |
10254 | |
10255 msgid "" | |
10256 "You are not currently signed on with an account that can invite that buddy." | |
10257 msgstr "Nejste momentálně připojen s účtem, který může pozvat tohoto kamaráda." | |
10258 | |
10259 msgid "Invite Buddy Into Chat Room" | |
10260 msgstr "Pozvat kamaráda do místnosti chatu" | |
10261 | |
10262 #. Put our happy label in it. | |
10263 msgid "" | |
10264 "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional " | |
10265 "invite message." | |
10266 msgstr "" | |
10267 "Zadejte prosím jméno uživatele, kterého chcete pozvat, a nepovinně i zvací " | |
10268 "zprávu." | |
10269 | |
10270 msgid "_Buddy:" | |
10271 msgstr "_Kamarád:" | |
10272 | |
10273 msgid "_Message:" | |
10274 msgstr "Z_práva:" | |
10275 | |
10276 #, c-format | |
10277 msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n" | |
10278 msgstr "<h1>Konverzace s %s</h1>\n" | |
10279 | |
10280 msgid "Save Conversation" | |
10281 msgstr "Uložit konverzaci" | |
10282 | |
10283 msgid "Find" | |
10284 msgstr "Hledat" | |
10285 | |
10286 msgid "_Search for:" | |
10287 msgstr "_Hledat:" | |
10288 | |
10289 msgid "Un-Ignore" | |
10290 msgstr "Přestat ignorovat" | |
10291 | |
10292 msgid "Ignore" | |
10293 msgstr "Ignorovat" | |
10294 | |
10295 msgid "Get Away Message" | |
10296 msgstr "Získat zprávu o nepřítomnosti" | |
10297 | |
10298 msgid "Last said" | |
10299 msgstr "Naposledy řečeno" | |
10300 | |
10301 msgid "Unable to save icon file to disk." | |
10302 msgstr "Nemohu uložit soubor ikony na disk." | |
10303 | |
10304 msgid "Save Icon" | |
10305 msgstr "Uložit ikonu" | |
10306 | |
10307 msgid "Animate" | |
10308 msgstr "Animovat" | |
10309 | |
10310 msgid "Hide Icon" | |
10311 msgstr "Skrýt ikonu" | |
10312 | |
10313 msgid "Save Icon As..." | |
10314 msgstr "Uložit ikonu jako..." | |
10315 | |
10316 msgid "Set Custom Icon..." | |
10317 msgstr "Nastavit vlastní ikonu..." | |
10318 | |
10319 msgid "Remove Custom Icon" | |
10320 msgstr "Odstranit vlastní ikonu" | |
10321 | |
10322 msgid "Show All" | |
10323 msgstr "Zobrazit vše" | |
10324 | |
10325 #. Conversation menu | |
10326 msgid "/_Conversation" | |
10327 msgstr "/_Konverzace" | |
10328 | |
10329 msgid "/Conversation/New Instant _Message..." | |
10330 msgstr "/Konverzace/Nová _Instant Message..." | |
10331 | |
10332 msgid "/Conversation/_Find..." | |
10333 msgstr "/Konverzace/_Hledat..." | |
10334 | |
10335 msgid "/Conversation/View _Log" | |
10336 msgstr "/Konverzace/Zobrazit záz_nam" | |
10337 | |
10338 msgid "/Conversation/_Save As..." | |
10339 msgstr "/Konverzace/_Uložit jako..." | |
10340 | |
10341 msgid "/Conversation/Clea_r Scrollback" | |
10342 msgstr "/Konverzace/Vy_mazat paměť řádků" | |
10343 | |
10344 msgid "/Conversation/Se_nd File..." | |
10345 msgstr "/Konverzace/Odeslat _soubor..." | |
10346 | |
10347 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." | |
10348 msgstr "/Konverzace/Přidat _sledování kamaráda..." | |
10349 | |
10350 msgid "/Conversation/_Get Info" | |
10351 msgstr "/Konverzace/_Získat informace" | |
10352 | |
10353 msgid "/Conversation/In_vite..." | |
10354 msgstr "/Konverzace/_Pozvat..." | |
10355 | |
10356 msgid "/Conversation/M_ore" | |
10357 msgstr "/Konverzace/_Více" | |
10358 | |
10359 msgid "/Conversation/Al_ias..." | |
10360 msgstr "/Konverzace/_Alias..." | |
10361 | |
10362 msgid "/Conversation/_Block..." | |
10363 msgstr "/Konverzace/_Blokovat..." | |
10364 | |
10365 msgid "/Conversation/_Unblock..." | |
10366 msgstr "/Konverzace/O_dblokovat..." | |
10367 | |
10368 msgid "/Conversation/_Add..." | |
10369 msgstr "/Konverzace/_Přidat..." | |
10370 | |
10371 msgid "/Conversation/_Remove..." | |
10372 msgstr "/Konverzace/_Odstranit..." | |
10373 | |
10374 msgid "/Conversation/Insert Lin_k..." | |
10375 msgstr "/Konverzace/Vložit _odkaz..." | |
10376 | |
10377 msgid "/Conversation/Insert Imag_e..." | |
10378 msgstr "/Konverzace/Vložit _obrázek..." | |
10379 | |
10380 msgid "/Conversation/_Close" | |
10381 msgstr "/Konverzace/_Zavřít" | |
10382 | |
10383 #. Options | |
10384 msgid "/_Options" | |
10385 msgstr "/_Možnosti" | |
10386 | |
10387 msgid "/Options/Enable _Logging" | |
10388 msgstr "/Možnosti/Povolit zaz_namenávání" | |
10389 | |
10390 msgid "/Options/Enable _Sounds" | |
10391 msgstr "/Možnosti/Povolit _zvuky" | |
10392 | |
10393 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbars" | |
10394 msgstr "/Možnosti/Zobrazovat lišty nástrojů _Formátování" | |
10395 | |
10396 msgid "/Options/Show Ti_mestamps" | |
10397 msgstr "/Možnosti/Zobrazovat _časové značky" | |
10398 | |
10399 msgid "/Conversation/More" | |
10400 msgstr "/Konverzace/Více" | |
10401 | |
10402 msgid "/Options" | |
10403 msgstr "/Možnosti" | |
10404 | |
10405 #. The menubar has been deactivated. Make sure the 'More' submenu is regenerated next time | |
10406 #. * the 'Conversation' menu pops up. | |
10407 #. Make sure the 'Conversation -> More' menuitems are regenerated whenever | |
10408 #. * the 'Conversation' menu pops up because the entries can change after the | |
10409 #. * conversation is created. | |
10410 msgid "/Conversation" | |
10411 msgstr "/Konverzace" | |
10412 | |
10413 msgid "/Conversation/View Log" | |
10414 msgstr "/Konverzace/Zobrazit záznam" | |
10415 | |
10416 msgid "/Conversation/Send File..." | |
10417 msgstr "/Konverzace/Odeslat soubor..." | |
10418 | |
10419 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." | |
10420 msgstr "/Konverzace/Přidat sledování kamaráda..." | |
10421 | |
10422 msgid "/Conversation/Get Info" | |
10423 msgstr "/Konverzace/Získat informace" | |
10424 | |
10425 msgid "/Conversation/Invite..." | |
10426 msgstr "/Konverzace/Pozvat..." | |
10427 | |
10428 msgid "/Conversation/Alias..." | |
10429 msgstr "/Konverzace/Alias..." | |
10430 | |
10431 msgid "/Conversation/Block..." | |
10432 msgstr "/Konverzace/Blokovat..." | |
10433 | |
10434 msgid "/Conversation/Unblock..." | |
10435 msgstr "/Konverzace/Odblokovat..." | |
10436 | |
10437 msgid "/Conversation/Add..." | |
10438 msgstr "/Konverzace/Přidat..." | |
10439 | |
10440 msgid "/Conversation/Remove..." | |
10441 msgstr "/Konverzace/Odstranit..." | |
10442 | |
10443 msgid "/Conversation/Insert Link..." | |
10444 msgstr "/Konverzace/Vložit odkaz..." | |
10445 | |
10446 msgid "/Conversation/Insert Image..." | |
10447 msgstr "/Konverzace/Vložit obrázek..." | |
10448 | |
10449 msgid "/Options/Enable Logging" | |
10450 msgstr "/Možnosti/Povolit zaznamenávání" | |
10451 | |
10452 msgid "/Options/Enable Sounds" | |
10453 msgstr "/Možnosti/Povolit zvuky" | |
10454 | |
10455 msgid "/Options/Show Formatting Toolbars" | |
10456 msgstr "/Možnosti/Zobrazovat lišty nástrojů Formátování" | |
10457 | |
10458 msgid "/Options/Show Timestamps" | |
10459 msgstr "/Možnosti/Zobrazovat časové značky" | |
10460 | |
10461 msgid "User is typing..." | |
10462 msgstr "Uživatel píše..." | |
10463 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10464 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10465 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10466 "\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10467 "%s has stopped typing" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10468 msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10469 "\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10470 "%s vám přestal psát" |
19745 | 10471 |
10472 #. Build the Send To menu | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10473 msgid "S_end To" |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
10474 msgstr "_Odeslat do" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
10475 |
19745 | 10476 msgid "_Send" |
10477 msgstr "_Odeslat" | |
10478 | |
10479 #. Setup the label telling how many people are in the room. | |
10480 msgid "0 people in room" | |
10481 msgstr "0 lidí v místnosti" | |
10482 | |
10483 #, c-format | |
10484 msgid "%d person in room" | |
10485 msgid_plural "%d people in room" | |
10486 msgstr[0] "%d osoba v místnosti" | |
10487 msgstr[1] "%d osoby v místnosti" | |
10488 msgstr[2] "%d osob v místnosti" | |
10489 | |
10490 msgid "Typing" | |
10491 msgstr "Píše" | |
10492 | |
10493 msgid "Stopped Typing" | |
10494 msgstr "Přestane psát" | |
10495 | |
10496 msgid "Nick Said" | |
10497 msgstr "Přezdívka řekla" | |
10498 | |
10499 msgid "Unread Messages" | |
10500 msgstr "Nepřečtené zprávy" | |
10501 | |
10502 msgid "New Event" | |
10503 msgstr "Nová událost" | |
10504 | |
10505 msgid "clear: Clears all conversation scrollbacks." | |
10506 msgstr "clear: Vymaže všechny paměti řádků konverzace." | |
10507 | |
10508 msgid "Confirm close" | |
10509 msgstr "Potvrdit zavření" | |
10510 | |
10511 msgid "You have unread messages. Are you sure you want to close the window?" | |
10512 msgstr "Máte nepřečtené zprávy. Opravdu chcete zavřít okno?" | |
10513 | |
10514 msgid "Close other tabs" | |
10515 msgstr "Zavřít ostatní záložky" | |
10516 | |
10517 msgid "Close all tabs" | |
10518 msgstr "Zavřít všechny záložky" | |
10519 | |
10520 msgid "Detach this tab" | |
10521 msgstr "Odpojit tuto záložku" | |
10522 | |
10523 msgid "Close this tab" | |
10524 msgstr "Zavřít tuto záložku" | |
10525 | |
10526 msgid "Close conversation" | |
10527 msgstr "Zavřít konverzaci" | |
10528 | |
10529 msgid "Last created window" | |
10530 msgstr "Poslední vytvořené okno" | |
10531 | |
10532 msgid "Separate IM and Chat windows" | |
10533 msgstr "Oddělovat okna IM a chatů" | |
10534 | |
10535 msgid "New window" | |
10536 msgstr "Nové okno" | |
10537 | |
10538 msgid "By group" | |
10539 msgstr "Podle skupiny" | |
10540 | |
10541 msgid "By account" | |
10542 msgstr "Podle účtu" | |
10543 | |
10544 msgid "Save Debug Log" | |
10545 msgstr "Uložit ladicí záznam" | |
10546 | |
10547 msgid "Invert" | |
10548 msgstr "Invertovat" | |
10549 | |
10550 msgid "Highlight matches" | |
10551 msgstr "Zvýrazňovat výskyty" | |
10552 | |
10553 msgid "_Icon Only" | |
10554 msgstr "Jen _ikony" | |
10555 | |
10556 msgid "_Text Only" | |
10557 msgstr "Jen _text" | |
10558 | |
10559 msgid "_Both Icon & Text" | |
10560 msgstr "_Jak ikony, tak text" | |
10561 | |
10562 msgid "Filter" | |
10563 msgstr "Filtr" | |
10564 | |
10565 msgid "Right click for more options." | |
10566 msgstr "Pro více možností klikněte pravým tlačítkem." | |
10567 | |
10568 msgid "Level " | |
10569 msgstr "Úroveň " | |
10570 | |
10571 msgid "Select the debug filter level." | |
10572 msgstr "Zvolte úroveň ladicího filtru." | |
10573 | |
10574 msgid "All" | |
10575 msgstr "Vše" | |
10576 | |
10577 msgid "Misc" | |
10578 msgstr "Různé" | |
10579 | |
10580 msgid "Warning" | |
10581 msgstr "Varování" | |
10582 | |
10583 msgid "Error " | |
10584 msgstr "Chyba " | |
10585 | |
10586 msgid "Fatal Error" | |
10587 msgstr "Fatální chyba" | |
10588 | |
10589 msgid "lead developer" | |
10590 msgstr "vedoucí vývojář" | |
10591 | |
10592 msgid "developer" | |
10593 msgstr "vývojář" | |
10594 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
10595 msgid "support" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
10596 msgstr "podpora" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
10597 |
19745 | 10598 msgid "support/QA" |
10599 msgstr "podpora/QA" | |
10600 | |
10601 msgid "developer & webmaster" | |
10602 msgstr "vývojář a webmaster" | |
10603 | |
10604 msgid "Senior Contributor/QA" | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10605 msgstr "Senior přispěvatel/QA" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10606 |
19745 | 10607 msgid "win32 port" |
10608 msgstr "port na win32" | |
10609 | |
10610 msgid "maintainer" | |
10611 msgstr "správce" | |
10612 | |
10613 msgid "libfaim maintainer" | |
10614 msgstr "správce libfaim" | |
10615 | |
10616 #. If "lazy bum" translates literally into a serious insult, use something else or omit it. | |
10617 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]" | |
10618 msgstr "hacker a jmenovaný řidič [líná kůže]" | |
10619 | |
10620 msgid "XMPP developer" | |
10621 msgstr "vývojář XMPP" | |
10622 | |
10623 msgid "original author" | |
10624 msgstr "původní autor" | |
10625 | |
10626 msgid "Afrikaans" | |
10627 msgstr "Afrikaans" | |
10628 | |
10629 msgid "Arabic" | |
10630 msgstr "Arabština" | |
10631 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
10632 msgid "Belarusian Latin" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10633 msgstr "Běloruština (latinka)" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10634 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
10635 msgid "Bulgarian" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
10636 msgstr "Bulharština" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
10637 |
19745 | 10638 msgid "Bengali" |
10639 msgstr "Bengálština" | |
10640 | |
10641 msgid "Bosnian" | |
10642 msgstr "Bosenština" | |
10643 | |
10644 msgid "Catalan" | |
10645 msgstr "Katalánština" | |
10646 | |
10647 msgid "Valencian-Catalan" | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10648 msgstr "Katalánština (Valencie)" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10649 |
19745 | 10650 msgid "Czech" |
10651 msgstr "Čeština" | |
10652 | |
10653 msgid "Danish" | |
10654 msgstr "Dánština" | |
10655 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
10656 msgid "German" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
10657 msgstr "Němčina" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
10658 |
19745 | 10659 msgid "Dzongkha" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10660 msgstr "Džonka" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10661 |
19745 | 10662 msgid "Greek" |
10663 msgstr "Řečtina" | |
10664 | |
10665 msgid "Australian English" | |
10666 msgstr "Australská angličtina" | |
10667 | |
10668 msgid "Canadian English" | |
10669 msgstr "Kanadská angličtina" | |
10670 | |
10671 msgid "British English" | |
10672 msgstr "Britská angličtina" | |
10673 | |
10674 msgid "Esperanto" | |
10675 msgstr "Esperanto" | |
10676 | |
10677 msgid "Spanish" | |
10678 msgstr "Španělština" | |
10679 | |
10680 msgid "Estonian" | |
10681 msgstr "Estonština" | |
10682 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
10683 msgid "Euskera(Basque)" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10684 msgstr "Baskičtina" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10685 |
19745 | 10686 msgid "Persian" |
10687 msgstr "Perština" | |
10688 | |
10689 msgid "Finnish" | |
10690 msgstr "Finština" | |
10691 | |
10692 msgid "French" | |
10693 msgstr "Francouzština" | |
10694 | |
10695 msgid "Galician" | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10696 msgstr "Galícijština" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10697 |
19745 | 10698 msgid "Gujarati" |
10699 msgstr "Gujarati" | |
10700 | |
10701 msgid "Gujarati Language Team" | |
10702 msgstr "Tým jazyka Gujarati" | |
10703 | |
10704 msgid "Hebrew" | |
10705 msgstr "Hebrejština" | |
10706 | |
10707 msgid "Hindi" | |
10708 msgstr "Hindština" | |
10709 | |
10710 msgid "Hungarian" | |
10711 msgstr "Maďarština" | |
10712 | |
10713 msgid "Indonesian" | |
10714 msgstr "Indonéština" | |
10715 | |
10716 msgid "Italian" | |
10717 msgstr "Italština" | |
10718 | |
10719 msgid "Japanese" | |
10720 msgstr "Japonština" | |
10721 | |
10722 msgid "Georgian" | |
10723 msgstr "Gruzínština" | |
10724 | |
10725 msgid "Ubuntu Georgian Translators" | |
10726 msgstr "Překladatelé Gruzínštiny z Ubuntu" | |
10727 | |
10728 msgid "Kannada" | |
10729 msgstr "Kannada" | |
10730 | |
10731 msgid "Kannada Translation team" | |
10732 msgstr "Tým překladatelů Kannada" | |
10733 | |
10734 msgid "Korean" | |
10735 msgstr "Korejština" | |
10736 | |
10737 msgid "Kurdish" | |
10738 msgstr "Kurdština" | |
10739 | |
20269
e4719768af06
Re-run stats.pl to update the po files again.
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20263
diff
changeset
|
10740 msgid "Lao" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10741 msgstr "Laonština" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10742 |
19745 | 10743 msgid "Lithuanian" |
10744 msgstr "Litevština" | |
10745 | |
10746 msgid "Macedonian" | |
10747 msgstr "Makedonština" | |
10748 | |
10749 msgid "Bokmål Norwegian" | |
10750 msgstr "Norština Bokmål" | |
10751 | |
10752 msgid "Nepali" | |
10753 msgstr "Nepálština" | |
10754 | |
10755 msgid "Dutch, Flemish" | |
10756 msgstr "Holandština, vlámština" | |
10757 | |
10758 msgid "Norwegian Nynorsk" | |
10759 msgstr "Norština Nynorsk" | |
10760 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10761 msgid "Punjabi" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10762 msgstr "Punjabi" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10763 |
19745 | 10764 msgid "Polish" |
10765 msgstr "Polština" | |
10766 | |
10767 msgid "Portuguese" | |
10768 msgstr "Portugalština" | |
10769 | |
10770 msgid "Portuguese-Brazil" | |
10771 msgstr "Portugalština-brazilská" | |
10772 | |
10773 msgid "Pashto" | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10774 msgstr "Paštu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10775 |
19745 | 10776 msgid "Romanian" |
10777 msgstr "Rumunština" | |
10778 | |
10779 msgid "Russian" | |
10780 msgstr "Ruština" | |
10781 | |
10782 msgid "Slovak" | |
10783 msgstr "Slovenština" | |
10784 | |
10785 msgid "Slovenian" | |
10786 msgstr "Slovinština" | |
10787 | |
10788 msgid "Albanian" | |
10789 msgstr "Albánština" | |
10790 | |
10791 msgid "Serbian" | |
10792 msgstr "Srbština" | |
10793 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10794 msgid "Sinhala" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10795 msgstr "Sinhálština" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10796 |
19745 | 10797 msgid "Swedish" |
10798 msgstr "Švédština" | |
10799 | |
10800 msgid "Tamil" | |
10801 msgstr "Tamil" | |
10802 | |
10803 msgid "Telugu" | |
10804 msgstr "Telugu" | |
10805 | |
10806 msgid "Thai" | |
10807 msgstr "Thajština" | |
10808 | |
10809 msgid "Turkish" | |
10810 msgstr "Turečtina" | |
10811 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10812 msgid "Urdu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10813 msgstr "Urdu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10814 |
19745 | 10815 msgid "Vietnamese" |
10816 msgstr "Vietnamština" | |
10817 | |
10818 msgid "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team" | |
10819 msgstr "T.M.Thanh a tým Gnome-Vi" | |
10820 | |
10821 msgid "Simplified Chinese" | |
10822 msgstr "Zjednodušená čínština" | |
10823 | |
10824 msgid "Hong Kong Chinese" | |
10825 msgstr "Hong Kongská čínština" | |
10826 | |
10827 msgid "Traditional Chinese" | |
10828 msgstr "Tradiční čínština" | |
10829 | |
10830 msgid "Amharic" | |
10831 msgstr "Amharština" | |
10832 | |
10833 #, c-format | |
10834 msgid "About %s" | |
10835 msgstr "O %s" | |
10836 | |
10837 #, c-format | |
10838 msgid "" | |
10839 "%s is a graphical modular messaging client based on libpurple which is " | |
10840 "capable of connecting to AIM, MSN, Yahoo!, XMPP, ICQ, IRC, SILC, SIP/SIMPLE, " | |
10841 "Novell GroupWise, Lotus Sametime, Bonjour, Zephyr, MySpaceIM, Gadu-Gadu, and " | |
10842 "QQ all at once. It is written using GTK+.<BR><BR>You may modify and " | |
10843 "redistribute the program under the terms of the GPL (version 2 or later). A " | |
10844 "copy of the GPL is contained in the 'COPYING' file distributed with %s. %s " | |
10845 "is copyrighted by its contributors. See the 'COPYRIGHT' file for the " | |
10846 "complete list of contributors. We provide no warranty for this program." | |
10847 "<BR><BR>" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
10848 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
10849 "%s je modulární klient IM založený na libpurple, schopný zároveň používat " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
10850 "AIM, MSN, Yahoo!, XMPP, ICQ, IRC, SILC, SIP/SIMPLE, Novell GroupWise, Lotus " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
10851 "Sametime, Bonjour, Zephyr, MySpaceIM, Gadu-Gadu a QQ. Je napsán pomocí GTK" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
10852 "+<BR><BR>Program můžete upravovat a dále šířit pod podmínkami GPL (verze 2 " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
10853 "nebo novější). Kopie GPL je obsažena v souboru 'COPYING' dodávaném s %s. " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
10854 "Copyright %s vlastní jeho spoluautoři. Pro úplný seznam spoluautorů viz " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
10855 "soubor 'COPYRIGHT'. Pro tento program neposkytujeme žádnou záruku.<BR><BR>" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
10856 |
19745 | 10857 msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #pidgin on irc.freenode.net<BR><BR>" |
10858 msgstr "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #pidgin na irc.freenode.net<BR><BR>" | |
10859 | |
10860 msgid "Current Developers" | |
10861 msgstr "Současní vývojáři" | |
10862 | |
10863 msgid "Crazy Patch Writers" | |
10864 msgstr "Šílení autoři patchů" | |
10865 | |
10866 msgid "Retired Developers" | |
10867 msgstr "Vývojáři na odpočinku" | |
10868 | |
10869 msgid "Retired Crazy Patch Writers" | |
10870 msgstr "Šílení autoři patchů na odpočinku" | |
10871 | |
10872 msgid "Artists" | |
10873 msgstr "Umělci" | |
10874 | |
10875 msgid "Current Translators" | |
10876 msgstr "Současní překladatelé" | |
10877 | |
10878 msgid "Past Translators" | |
10879 msgstr "Dřívější překladatelé" | |
10880 | |
10881 msgid "Debugging Information" | |
10882 msgstr "Ladicí informace" | |
10883 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10884 msgid "_Name" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10885 msgstr "_Název" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10886 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10887 msgid "_Account" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10888 msgstr "_Účet" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
10889 |
19745 | 10890 msgid "Get User Info" |
10891 msgstr "Získat informace o uživateli" | |
10892 | |
10893 msgid "" | |
10894 "Please enter the screen name or alias of the person whose info you would " | |
10895 "like to view." | |
10896 msgstr "" | |
10897 "Zadejte prosím jméno uživatele nebo alias osoby, jejíž informace chcete " | |
10898 "zobrazit." | |
10899 | |
10900 msgid "View User Log" | |
10901 msgstr "Zobrazit záznam uživatele" | |
10902 | |
10903 msgid "" | |
10904 "Please enter the screen name or alias of the person whose log you would like " | |
10905 "to view." | |
10906 msgstr "" | |
10907 "Zadejte prosím jméno uživatele nebo alias osoby, jejíž záznam chcete " | |
10908 "zobrazit." | |
10909 | |
10910 msgid "Alias Contact" | |
10911 msgstr "Alias kontaktu" | |
10912 | |
10913 msgid "Enter an alias for this contact." | |
10914 msgstr "Zadejte alias pro tento kontakt." | |
10915 | |
10916 #, c-format | |
10917 msgid "Enter an alias for %s." | |
10918 msgstr "Zadejte alias pro %s" | |
10919 | |
10920 msgid "Alias Buddy" | |
10921 msgstr "Alias kamaráda" | |
10922 | |
10923 msgid "Alias Chat" | |
10924 msgstr "Alias chatu" | |
10925 | |
10926 msgid "Enter an alias for this chat." | |
10927 msgstr "Zadejte alias pro tento chat." | |
10928 | |
10929 #, c-format | |
10930 msgid "" | |
10931 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddy from " | |
10932 "your buddy list. Do you want to continue?" | |
10933 msgid_plural "" | |
10934 "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from " | |
10935 "your buddy list. Do you want to continue?" | |
10936 msgstr[0] "" | |
10937 "Hodláte odstranit kontakt obsahující %s a %d jiného kamaráda ze svého " | |
10938 "seznamu kamarádů. Chcete pokračovat?" | |
10939 msgstr[1] "" | |
10940 "Hodláte odstranit kontakt obsahující %s a %d jiné kamarády ze svého seznamu " | |
10941 "kamarádů. Chcete pokračovat?" | |
10942 msgstr[2] "" | |
10943 "Hodláte odstranit kontakt obsahující %s a %d jiných kamarádů ze svého " | |
10944 "seznamu kamarádů. Chcete pokračovat?" | |
10945 | |
10946 msgid "Remove Contact" | |
10947 msgstr "Odstranit kontakt" | |
10948 | |
10949 msgid "_Remove Contact" | |
10950 msgstr "_Odstranit kontakt" | |
10951 | |
10952 #, c-format | |
10953 msgid "" | |
10954 "You are about to merge the group called %s into the group called %s. Do you " | |
10955 "want to continue?" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
10956 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
10957 "Hodláte sloučit skupinu nazvanou %s do skupiny nazvané %s. Chcete pokračovat?" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
10958 |
19745 | 10959 msgid "Merge Groups" |
10960 msgstr "Sloučit skupiny" | |
10961 | |
10962 msgid "_Merge Groups" | |
10963 msgstr "_Sloučit skupiny" | |
10964 | |
10965 #, c-format | |
10966 msgid "" | |
10967 "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy " | |
10968 "list. Do you want to continue?" | |
10969 msgstr "" | |
10970 "Hodláte odstranit skupinu %s a všechny její členy ze svého seznamu kamarádů. " | |
10971 "Chcete pokračovat?" | |
10972 | |
10973 msgid "Remove Group" | |
10974 msgstr "Odstranit skupinu" | |
10975 | |
10976 msgid "_Remove Group" | |
10977 msgstr "_Odstranit skupinu" | |
10978 | |
10979 #, c-format | |
10980 msgid "" | |
10981 "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" | |
10982 msgstr "Hodláte odstranit %s ze svého seznamu kamarádů. Chcete pokračovat?" | |
10983 | |
10984 msgid "Remove Buddy" | |
10985 msgstr "Odstranit kamaráda" | |
10986 | |
10987 msgid "_Remove Buddy" | |
10988 msgstr "_Odstranit kamaráda" | |
10989 | |
10990 #, c-format | |
10991 msgid "" | |
10992 "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to " | |
10993 "continue?" | |
10994 msgstr "" | |
10995 "Hodláte odstranit chat %s ze svého seznamu kamarádů. Chcete pokračovat?" | |
10996 | |
10997 msgid "Remove Chat" | |
10998 msgstr "Odstranit chat" | |
10999 | |
11000 msgid "_Remove Chat" | |
11001 msgstr "_Odstranit chat" | |
11002 | |
11003 msgid "Right-click for more unread messages...\n" | |
11004 msgstr "Pro více nepřečtených zpráv klikněte pravým tlačítkem...\n" | |
11005 | |
11006 msgid "Change Status" | |
11007 msgstr "Změnit stav" | |
11008 | |
11009 msgid "Show Buddy List" | |
11010 msgstr "Zobrazit seznam kamarádů" | |
11011 | |
11012 msgid "New Message..." | |
11013 msgstr "Nová zpráva.." | |
11014 | |
11015 msgid "Mute Sounds" | |
11016 msgstr "Umlčet zvuky" | |
11017 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11018 msgid "Blink on New Message" |
19745 | 11019 msgstr "Blikat při nové zprávě" |
11020 | |
11021 msgid "Quit" | |
11022 msgstr "Konec" | |
11023 | |
11024 msgid "Not started" | |
11025 msgstr "Nezačato" | |
11026 | |
11027 msgid "<b>Receiving As:</b>" | |
11028 msgstr "<b>Přijímám jako:</b>" | |
11029 | |
11030 msgid "<b>Receiving From:</b>" | |
11031 msgstr "<b>Přijímám od:</b>" | |
11032 | |
11033 msgid "<b>Sending To:</b>" | |
11034 msgstr "<b>Odesílám k:</b>" | |
11035 | |
11036 msgid "<b>Sending As:</b>" | |
11037 msgstr "<b>Odesílám jako:</b>" | |
11038 | |
11039 msgid "There is no application configured to open this type of file." | |
11040 msgstr "Pro otevírání tohoto typu souborů není nastavena žádná aplikace." | |
11041 | |
11042 msgid "An error occurred while opening the file." | |
11043 msgstr "Při otevírání souboru došlo k chybě." | |
11044 | |
11045 #, c-format | |
11046 msgid "Error launching %s: %s" | |
11047 msgstr "Chyba při spouštění %s: %s" | |
11048 | |
11049 #, c-format | |
11050 msgid "Error running %s" | |
11051 msgstr "Chyba při spouštění %s" | |
11052 | |
11053 #, c-format | |
11054 msgid "Process returned error code %d" | |
11055 msgstr "Proces vrátil kód chyby %d" | |
11056 | |
11057 msgid "Filename:" | |
11058 msgstr "Název souboru:" | |
11059 | |
11060 msgid "Local File:" | |
11061 msgstr "Místní soubor:" | |
11062 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
11063 msgid "Speed:" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
11064 msgstr "Rychlost:" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
11065 |
19745 | 11066 msgid "Time Elapsed:" |
11067 msgstr "Využitý čas:" | |
11068 | |
11069 msgid "Time Remaining:" | |
11070 msgstr "Zbývající čas:" | |
11071 | |
11072 msgid "Close this window when all transfers _finish" | |
11073 msgstr "Zavřít toto okno, až všechny přenosy _skončí" | |
11074 | |
11075 msgid "C_lear finished transfers" | |
11076 msgstr "_Vymazat dokončené přenosy" | |
11077 | |
11078 #. "Download Details" arrow | |
11079 msgid "File transfer _details" | |
11080 msgstr "_Podrobnosti o přenosu souboru" | |
11081 | |
11082 #. Pause button | |
11083 msgid "_Pause" | |
11084 msgstr "_Pozastavit" | |
11085 | |
11086 #. Resume button | |
11087 msgid "_Resume" | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11088 msgstr "Po_kračovat" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11089 |
19745 | 11090 msgid "Paste as Plain _Text" |
11091 msgstr "Vložit _jako text" | |
11092 | |
11093 msgid "_Reset formatting" | |
11094 msgstr "Vy_mazat formátování" | |
11095 | |
11096 msgid "Hyperlink color" | |
11097 msgstr "Barva odkazu" | |
11098 | |
11099 msgid "Color to draw hyperlinks." | |
11100 msgstr "Barva, kterou kreslit odkazy." | |
11101 | |
11102 msgid "Hyperlink prelight color" | |
11103 msgstr "Barva zvýraznění odkazu" | |
11104 | |
11105 msgid "Color to draw hyperlinks when mouse is over them." | |
11106 msgstr "Barva, kterou kreslit odkazy, když je nad nimi myš." | |
11107 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11108 msgid "Sent Message Name Color" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11109 msgstr "Barva poslané zprávy" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11110 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11111 msgid "Color to draw the name of a message you sent." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11112 msgstr "Barva zprávy, kterou jste poslal." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11113 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11114 msgid "Received Message Name Color" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11115 msgstr "Barva přijaté zprávy" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11116 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11117 msgid "Color to draw the name of a message you received." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11118 msgstr "Barva zprávy, kterou jste obdržel." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11119 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11120 msgid "\"Attention\" Name Color" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11121 msgstr "Barva \"Upozornění\"" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11122 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11123 msgid "Color to draw the name of a message you received containing your name." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11124 msgstr "Barva obdržené zpávy obsahující vaše jméno." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11125 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11126 msgid "Action Message Name Color" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11127 msgstr "Barva IRC akční zprávy" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11128 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11129 msgid "Color to draw the name of an action message." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11130 msgstr "Barva akční zprávy." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11131 |
19745 | 11132 msgid "_Copy E-Mail Address" |
11133 msgstr "_Kopírovat e-mailovou adresu" | |
11134 | |
11135 msgid "_Open Link in Browser" | |
11136 msgstr "_Otevřít odkaz v prohlížeči" | |
11137 | |
11138 msgid "_Copy Link Location" | |
11139 msgstr "_Kopírovat adresu odkazu" | |
11140 | |
11141 msgid "" | |
11142 "<span size='larger' weight='bold'>Unrecognized file type</span>\n" | |
11143 "\n" | |
11144 "Defaulting to PNG." | |
11145 msgstr "" | |
11146 "<span size='larger' weight='bold'>Nerozpoznaný typ souboru</span>\n" | |
11147 "\n" | |
11148 "Používám PNG." | |
11149 | |
11150 msgid "" | |
11151 "Unrecognized file type\n" | |
11152 "\n" | |
11153 "Defaulting to PNG." | |
11154 msgstr "" | |
11155 "Nerozpoznaný typ souboru\n" | |
11156 "\n" | |
11157 "Používám PNG." | |
11158 | |
11159 #, c-format | |
11160 msgid "" | |
11161 "<span size='larger' weight='bold'>Error saving image</span>\n" | |
11162 "\n" | |
11163 "%s" | |
11164 msgstr "" | |
11165 "<span size='larger' weight='bold'>Chyba při ukládání obrázku</span>\n" | |
11166 "\n" | |
11167 "%s" | |
11168 | |
11169 #, c-format | |
11170 msgid "" | |
11171 "Error saving image\n" | |
11172 "\n" | |
11173 "%s" | |
11174 msgstr "" | |
11175 "Chyba při ukládání obrázku\n" | |
11176 "\n" | |
11177 "%s" | |
11178 | |
11179 msgid "Save Image" | |
11180 msgstr "Uložit obrázek" | |
11181 | |
11182 msgid "_Save Image..." | |
11183 msgstr "_Uložit obrázek..." | |
11184 | |
11185 msgid "Select Font" | |
11186 msgstr "Vyberte písmo" | |
11187 | |
11188 msgid "Select Text Color" | |
11189 msgstr "Vyberte barvu textu" | |
11190 | |
11191 msgid "Select Background Color" | |
11192 msgstr "Vyberte barvu pozadí" | |
11193 | |
11194 msgid "_URL" | |
11195 msgstr "_URL" | |
11196 | |
11197 msgid "_Description" | |
11198 msgstr "_Popis" | |
11199 | |
11200 msgid "" | |
11201 "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. " | |
11202 "The description is optional." | |
11203 msgstr "" | |
11204 "Zadejte prosím URL a popis odkazu, který chcete vložit. Popis je nepovinný." | |
11205 | |
11206 msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert." | |
11207 msgstr "Zadejte prosím URL odkazu, který chcete vložit." | |
11208 | |
11209 msgid "Insert Link" | |
11210 msgstr "Vložit odkaz" | |
11211 | |
11212 msgid "_Insert" | |
11213 msgstr "_Vložit" | |
11214 | |
11215 #, c-format | |
11216 msgid "Failed to store image: %s\n" | |
11217 msgstr "Nemohu uložit obrázek: %s\n" | |
11218 | |
11219 msgid "Insert Image" | |
11220 msgstr "Vložit obrázek" | |
11221 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11222 msgid "Smile!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11223 msgstr "Úsměv!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11224 |
19745 | 11225 msgid "This theme has no available smileys." |
11226 msgstr "V tomto tématu nejsou k dispozici smajlíky." | |
11227 | |
11228 msgid "_Font" | |
11229 msgstr "_Písmo" | |
11230 | |
11231 msgid "Group Items" | |
11232 msgstr "Položky skupiny" | |
11233 | |
11234 msgid "Ungroup Items" | |
11235 msgstr "Zrušit seskupení položek" | |
11236 | |
11237 msgid "Bold" | |
11238 msgstr "Tučné" | |
11239 | |
11240 msgid "Italic" | |
11241 msgstr "Kurzíva" | |
11242 | |
11243 msgid "Underline" | |
11244 msgstr "Podtržené" | |
11245 | |
11246 msgid "Strikethrough" | |
11247 msgstr "Přeškrtnuté" | |
11248 | |
11249 msgid "Increase Font Size" | |
11250 msgstr "Zvětšit velikost písma" | |
11251 | |
11252 msgid "Decrease Font Size" | |
11253 msgstr "Zmenšit velikost písma" | |
11254 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
11255 msgid "Font Face" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
11256 msgstr "Řez písma" |
19745 | 11257 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
11258 msgid "Background Color" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
11259 msgstr "Barva pozadí" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
11260 |
19745 | 11261 msgid "Foreground Color" |
11262 msgstr "Barva popředí" | |
11263 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11264 msgid "Reset Formatting" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11265 msgstr "Vymazat formátování" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11266 |
19745 | 11267 msgid "Insert IM Image" |
11268 msgstr "Vložit obrázek IM" | |
11269 | |
11270 msgid "Insert Smiley" | |
11271 msgstr "Vložit smajlík" | |
11272 | |
11273 msgid "<b>_Bold</b>" | |
11274 msgstr "<b>_Tučné</b>" | |
11275 | |
11276 msgid "<i>_Italic</i>" | |
11277 msgstr "<i>_Kurzíva</i>" | |
11278 | |
11279 msgid "<u>_Underline</u>" | |
11280 msgstr "<u>_Podtržené</u>" | |
11281 | |
11282 msgid "<span strikethrough='true'>Strikethrough</span>" | |
11283 msgstr "<span strikethrough='true'>Přeškrtnuté</span>" | |
11284 | |
11285 msgid "<span size='larger'>_Larger</span>" | |
11286 msgstr "<span size='larger'>_Větší</span>" | |
11287 | |
11288 msgid "_Normal" | |
11289 msgstr "_Normální" | |
11290 | |
11291 msgid "<span size='smaller'>_Smaller</span>" | |
11292 msgstr "<span size='smaller'>_Menší</span>" | |
11293 | |
11294 #. If we want to show the formatting for the following items, we would | |
11295 #. * need to update them when formatting changes. The above items don't need | |
11296 #. * no updating nor nothin' | |
11297 msgid "_Font face" | |
11298 msgstr "_Řez písma" | |
11299 | |
11300 msgid "Foreground _color" | |
11301 msgstr "Barva po_předí" | |
11302 | |
11303 msgid "Bac_kground color" | |
11304 msgstr "Barva po_zadí" | |
11305 | |
11306 msgid "_Image" | |
11307 msgstr "_Obrázek" | |
11308 | |
11309 msgid "_Link" | |
11310 msgstr "Od_kaz" | |
11311 | |
11312 msgid "_Horizontal rule" | |
11313 msgstr "_Vodorovná čára" | |
11314 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11315 msgid "_Smile!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11316 msgstr "Ú_směv!" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11317 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11318 msgid "Log Deletion Failed" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11319 msgstr "Selhalo mazání záznamu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11320 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11321 msgid "Check permissions and try again." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11322 msgstr "Zkontrolujte práva a zkuste znovu." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11323 |
19745 | 11324 #, c-format |
11325 msgid "" | |
11326 "Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation with " | |
11327 "%s which started at %s?" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
11328 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
11329 "Opravdu že chcete natrvalo odstranit záznam konverzace s %s, který začal v %" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
11330 "s?" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
11331 |
19745 | 11332 #, c-format |
11333 msgid "" | |
11334 "Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation in %" | |
11335 "s which started at %s?" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
11336 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
11337 "Opravdu že chcete natrvalo odstranit záznam konverzace v %s, který začal v %" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
11338 "s?" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
11339 |
19745 | 11340 #, c-format |
11341 msgid "" | |
11342 "Are you sure you want to permanently delete the system log which started at %" | |
11343 "s?" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
11344 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
11345 "Opravdu že chcete natrvalo odstranit systémovy záznam, který začal v %s?" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
11346 |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11347 msgid "Delete Log?" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11348 msgstr "Odstranit záznam?" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11349 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11350 msgid "Delete Log..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11351 msgstr "Mazání záznamu..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11352 |
19745 | 11353 #, c-format |
11354 msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation in %s on %s</span>" | |
11355 msgstr "<span size='larger' weight='bold'>Konverzace v %s v %s</span>" | |
11356 | |
11357 #, c-format | |
11358 msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation with %s on %s</span>" | |
11359 msgstr "<span size='larger' weight='bold'>Konverzace s %s v %s</span>" | |
11360 | |
11361 #. Steal the "HELP" response and use it to trigger browsing to the logs folder | |
11362 msgid "_Browse logs folder" | |
11363 msgstr "_Procházet složku záznamů" | |
11364 | |
11365 #, c-format | |
11366 msgid "%s %s. Try `%s -h' for more information.\n" | |
11367 msgstr "%s %s. Pro více informací zkuste `%s -h'.\n" | |
11368 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11369 #, c-format |
19745 | 11370 msgid "" |
11371 "%s %s\n" | |
11372 "Usage: %s [OPTION]...\n" | |
11373 "\n" | |
11374 " -c, --config=DIR use DIR for config files\n" | |
11375 " -d, --debug print debugging messages to stdout\n" | |
11376 " -h, --help display this help and exit\n" | |
11377 " -m, --multiple do not ensure single instance\n" | |
11378 " -n, --nologin don't automatically login\n" | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11379 " -l, --login[=NAME] enable specified account(s) (optional argument NAME\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11380 " specifies account(s) to use, separated by commas.\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11381 " Without this only the first account will be enabled).\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11382 " --display=DISPLAY X display to use\n" |
19745 | 11383 " -v, --version display the current version and exit\n" |
11384 msgstr "" | |
11385 "%s %s\n" | |
11386 "Použití: %s [PŘEPÍNAČ]...\n" | |
11387 "\n" | |
11388 " -c, --config=ADRESÁŘ používat ADRESÁŘ pro soubory s nastavením\n" | |
11389 " -d, --debug vypisovat ladicí zprávy na stdout\n" | |
11390 " -h, --help zobrazit tuto nápovědu a skončit\n" | |
11391 " -m, --multiple nezajišťovat jedinou instanci\n" | |
11392 " -n, --nologin nepřihlašovat se automaticky\n" | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11393 " -l, --login[=NÁZEV] povolit zadané účty (nepovinný parametr NÁZEV\n" |
19745 | 11394 " určuje účty, které použít, oddělené čárkami)\n" |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11395 " Bez nich bude povolen jen první účet).\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11396 " --display=DISPLAY použít X obrazovku\n" |
19745 | 11397 " -v, --version zobrazit aktuální verzi a skončit\n" |
11398 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11399 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11400 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11401 "%s %s\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11402 "Usage: %s [OPTION]...\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11403 "\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11404 " -c, --config=DIR use DIR for config files\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11405 " -d, --debug print debugging messages to stdout\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11406 " -h, --help display this help and exit\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11407 " -m, --multiple do not ensure single instance\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11408 " -n, --nologin don't automatically login\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11409 " -l, --login[=NAME] enable specified account(s) (optional argument NAME\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11410 " specifies account(s) to use, separated by commas.\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11411 " Without this only the first account will be enabled).\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11412 " -v, --version display the current version and exit\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11413 msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11414 "%s %s\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11415 "Použití: %s [PŘEPÍNAČ]...\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11416 "\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11417 " -c, --config=ADRESÁŘ používat ADRESÁŘ pro soubory s nastavením\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11418 " -d, --debug vypisovat ladicí zprávy na stdout\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11419 " -h, --help zobrazit tuto nápovědu a skončit\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11420 " -m, --multiple nezajišťovat jedinou instanci\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11421 " -n, --nologin nepřihlašovat se automaticky\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11422 " -l, --login[=NÁZEV] povolit zadané účty (nepovinný parametr NÁZEV\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11423 " určuje účty, které použít, oddělené čárkami)\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11424 " Bez nich bude povolen jen první účet).\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11425 " -v, --version zobrazit aktuální verzi a skončit\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11426 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11427 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11428 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11429 "%s %s has segfaulted and attempted to dump a core file.\n" |
19745 | 11430 "This is a bug in the software and has happened through\n" |
11431 "no fault of your own.\n" | |
11432 "\n" | |
11433 "If you can reproduce the crash, please notify the developers\n" | |
11434 "by reporting a bug at:\n" | |
11435 "%ssimpleticket/\n" | |
11436 "\n" | |
11437 "Please make sure to specify what you were doing at the time\n" | |
11438 "and post the backtrace from the core file. If you do not know\n" | |
11439 "how to get the backtrace, please read the instructions at\n" | |
11440 "%swiki/GetABacktrace\n" | |
11441 "\n" | |
11442 "If you need further assistance, please IM either SeanEgn or \n" | |
11443 "LSchiere (via AIM). Contact information for Sean and Luke \n" | |
11444 "on other protocols is at\n" | |
11445 "%swiki/DeveloperPages\n" | |
11446 msgstr "" | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11447 "%s %s spadl a pokusil se vypsat soubor core.\n" |
19745 | 11448 "Toto je chyba v programu a nestalo se to vaší\n" |
11449 "vinou.\n" | |
11450 "\n" | |
11451 "Pokud umíte pád zopakovat, upozorněte prosím\n" | |
11452 "vývojáře ohlášením chyby na:\n" | |
11453 "%ssimpleticket/\n" | |
11454 "\n" | |
11455 "Zkontrolujte prosím, že jste popsali, co jste v té době\n" | |
11456 "dělali, a že jste poslali backtrace ze souboru core. Pokud\n" | |
11457 "nevíte, jak získat backtrace, přečtěte si prosím instrukce na\n" | |
11458 "%swiki/GetABacktrace\n" | |
11459 "\n" | |
11460 "Pokud potřebujete další pomoc, prosím IM buď SeanEgn nebo\n" | |
11461 "LSchiere (pomocí AIM). Kontaktní informace pro Sean a Luka\n" | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11462 "na jiných protokolech jsou na\n" |
19745 | 11463 "%swiki/DeveloperPages\n" |
11464 | |
11465 #. Translators may want to transliterate the name. | |
11466 #. It is not to be translated. | |
11467 msgid "Pidgin" | |
11468 msgstr "Pidgin" | |
11469 | |
11470 msgid "Open All Messages" | |
11471 msgstr "Otevřít všechny zprávy" | |
11472 | |
11473 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>" | |
11474 msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Máte poštu!</span>" | |
11475 | |
11476 #, c-format | |
11477 msgid "%s has %d new message." | |
11478 msgid_plural "%s has %d new messages." | |
11479 msgstr[0] "%s má %d novou zprávu." | |
11480 msgstr[1] "%s má %d nové zprávy." | |
11481 msgstr[2] "%s má %d nových zpráv." | |
11482 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11483 #, c-format |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11484 msgid "<b>%d new e-mail.</b>" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11485 msgid_plural "<b>%d new e-mails.</b>" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11486 msgstr[0] "<b>%d nový e-mail</b>" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11487 msgstr[1] "<b>%d nové e-maily</b>" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11488 msgstr[2] "<b>%d nových e-mailů</b>" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11489 |
19745 | 11490 #, c-format |
11491 msgid "The browser command \"%s\" is invalid." | |
11492 msgstr "Příkaz prohlížeče \"%s\" není platný." | |
11493 | |
11494 msgid "Unable to open URL" | |
11495 msgstr "Nemohu otevřít URL" | |
11496 | |
11497 #, c-format | |
11498 msgid "Error launching \"%s\": %s" | |
11499 msgstr "Chyba při spouštění \"%s\": %s" | |
11500 | |
11501 msgid "" | |
11502 "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." | |
11503 msgstr "Byl zvolen 'Ruční' příkaz prohlížeče, ale nebyl nastaven žádný příkaz." | |
11504 | |
11505 msgid "The following plugins will be unloaded." | |
11506 msgstr "Následující zásuvné moduly budou odebrány." | |
11507 | |
11508 msgid "Multiple plugins will be unloaded." | |
11509 msgstr "Několik zásuvných modulů bude odebráno." | |
11510 | |
11511 msgid "Unload Plugins" | |
11512 msgstr "Odebrat zásuvné moduly" | |
11513 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11514 msgid "Could not unload plugin" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11515 msgstr "Nemohu odebrat zásuvný modul" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11516 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11517 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11518 "The plugin could not be unloaded now, but will be disabled at the next " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11519 "startup." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11520 msgstr "Zásuvný modul nemůže být teď odpojen, ale bude při dalším startu-" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11521 |
19745 | 11522 #, c-format |
11523 msgid "" | |
11524 "%s%s<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n" | |
11525 "<span weight=\"bold\">Website:</span>\t\t%s\n" | |
11526 "<span weight=\"bold\">Filename:</span>\t\t%s" | |
11527 msgstr "" | |
11528 "%s%s<span weight=\"bold\">Napsal:</span>\t%s\n" | |
11529 "<span weight=\"bold\">WWW stránka:</span>\t\t%s\n" | |
11530 "<span weight=\"bold\">Název souboru:</span>\t%s" | |
11531 | |
11532 #, c-format | |
11533 msgid "" | |
11534 "%s\n" | |
11535 "<span foreground=\"#ff0000\" weight=\"bold\">Error: %s\n" | |
11536 "Check the plugin website for an update.</span>" | |
11537 msgstr "" | |
11538 "%s\n" | |
11539 "<span foreground=\"#ff0000\" weight=\"bold\">Chyba: %s\n" | |
11540 "Hledejte aktualizaci na WWW zásuvného modulu.</span>" | |
11541 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11542 msgid "Author" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11543 msgstr "Autor" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11544 |
19745 | 11545 msgid "Configure Pl_ugin" |
11546 msgstr "Nastavit zásuvný _modul" | |
11547 | |
11548 msgid "<b>Plugin Details</b>" | |
11549 msgstr "<b>Podrobnosti o zásuvném modulu</b>" | |
11550 | |
11551 msgid "Select a file" | |
11552 msgstr "Zvolte soubor" | |
11553 | |
11554 #. Create the "Pounce on Whom" frame. | |
11555 msgid "Pounce on Whom" | |
11556 msgstr "Sledovat koho" | |
11557 | |
11558 msgid "_Buddy name:" | |
11559 msgstr "_Jméno kamaráda:" | |
11560 | |
11561 msgid "Si_gns on" | |
11562 msgstr "_Přihlásí se" | |
11563 | |
11564 msgid "Signs o_ff" | |
11565 msgstr "_Odhlásí se" | |
11566 | |
11567 msgid "Goes a_way" | |
11568 msgstr "Jde _pryč" | |
11569 | |
11570 msgid "Ret_urns from away" | |
11571 msgstr "_Vrátí se z nepřítomnosti" | |
11572 | |
11573 msgid "Becomes _idle" | |
11574 msgstr "Stane se _nečinným" | |
11575 | |
11576 msgid "Is no longer i_dle" | |
11577 msgstr "Už není ne_činný." | |
11578 | |
11579 msgid "Starts _typing" | |
11580 msgstr "Začne _psát" | |
11581 | |
11582 msgid "P_auses while typing" | |
11583 msgstr "Z_astaví se při psaní" | |
11584 | |
11585 msgid "Stops t_yping" | |
11586 msgstr "Přestane p_sát" | |
11587 | |
11588 msgid "Sends a _message" | |
11589 msgstr "Odešle _zprávu" | |
11590 | |
11591 msgid "Ope_n an IM window" | |
11592 msgstr "_Otevřít okno IM" | |
11593 | |
11594 msgid "_Pop up a notification" | |
11595 msgstr "Zobrazit _upozornění" | |
11596 | |
11597 msgid "Send a _message" | |
11598 msgstr "Odeslat _zprávu" | |
11599 | |
11600 msgid "E_xecute a command" | |
11601 msgstr "Spustit _příkaz" | |
11602 | |
11603 msgid "P_lay a sound" | |
11604 msgstr "Pře_hrát zvuk" | |
11605 | |
11606 msgid "Brows_e..." | |
11607 msgstr "_Procházet..." | |
11608 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
11609 msgid "Br_owse..." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
11610 msgstr "_Procházet..." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
11611 |
19745 | 11612 msgid "Pre_view" |
11613 msgstr "Ná_hled" | |
11614 | |
11615 msgid "P_ounce only when my status is not Available" | |
11616 msgstr "_Sledovat, jen když můj stav není K dispozici" | |
11617 | |
11618 msgid "_Recurring" | |
11619 msgstr "_Opakující se" | |
11620 | |
11621 msgid "Pounce Target" | |
11622 msgstr "Cíl sledování" | |
11623 | |
11624 msgid "Smiley theme failed to unpack." | |
11625 msgstr "Téma smajlíků nelze rozbalit." | |
11626 | |
11627 msgid "Install Theme" | |
11628 msgstr "Nainstalovat téma" | |
11629 | |
11630 msgid "" | |
11631 "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New " | |
11632 "themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." | |
11633 msgstr "" | |
11634 "Vyberte téma smajlíků, které chcete používat, ze seznamu níže. Nová témata " | |
11635 "mohou být nainstalována jejich přetažením do seznamu témat." | |
11636 | |
11637 msgid "Icon" | |
11638 msgstr "Ikona" | |
11639 | |
11640 msgid "System Tray Icon" | |
11641 msgstr "Ikona v panelu" | |
11642 | |
11643 msgid "_Show system tray icon:" | |
11644 msgstr "Zobrazovat _ikonu v panelu:" | |
11645 | |
11646 msgid "On unread messages" | |
11647 msgstr "Při nepřečtených zprávách" | |
11648 | |
11649 msgid "Conversation Window Hiding" | |
11650 msgstr "Skrývání okna konverzace" | |
11651 | |
11652 msgid "_Hide new IM conversations:" | |
11653 msgstr "_Skrýt nové konverzace IM:" | |
11654 | |
11655 msgid "When away" | |
11656 msgstr "Při nepřítomnosti" | |
11657 | |
11658 #. All the tab options! | |
11659 msgid "Tabs" | |
11660 msgstr "Záložky" | |
11661 | |
11662 msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows" | |
11663 msgstr "Zobrazovat IM a chaty v oknech se zá_ložkami." | |
11664 | |
11665 msgid "Show close b_utton on tabs" | |
11666 msgstr "Zobrazovat na záložkách tlačítko z_avřít" | |
11667 | |
11668 msgid "_Placement:" | |
11669 msgstr "_Umístění:" | |
11670 | |
11671 msgid "Top" | |
11672 msgstr "Nahoře" | |
11673 | |
11674 msgid "Bottom" | |
11675 msgstr "Dole" | |
11676 | |
11677 msgid "Left" | |
11678 msgstr "Vlevo" | |
11679 | |
11680 msgid "Right" | |
11681 msgstr "Vpravo" | |
11682 | |
11683 msgid "Left Vertical" | |
11684 msgstr "Vlevo svislé" | |
11685 | |
11686 msgid "Right Vertical" | |
11687 msgstr "Vpravo svislé" | |
11688 | |
11689 msgid "N_ew conversations:" | |
11690 msgstr "_Nové konverzace:" | |
11691 | |
11692 msgid "Show _formatting on incoming messages" | |
11693 msgstr "Zobrazovat _Formátování u příchozích zpráv" | |
11694 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11695 msgid "Close IMs immediately when the tab is closed" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11696 msgstr "Zavřit IM okamžitě se zavřením záložky" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11697 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11698 msgid "Show _detailed information" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11699 msgstr "Zobrazit _podrobné informace" |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
11700 |
19745 | 11701 msgid "Enable buddy ic_on animation" |
11702 msgstr "Povolit _animaci ikon kamarádů" | |
11703 | |
11704 msgid "_Notify buddies that you are typing to them" | |
11705 msgstr "Upozorňovat kamarády, že jim _píšete" | |
11706 | |
11707 msgid "Highlight _misspelled words" | |
11708 msgstr "Z_výrazňovat slova s překlepy" | |
11709 | |
11710 msgid "Use smooth-scrolling" | |
11711 msgstr "Používat hladké posouvání" | |
11712 | |
11713 msgid "F_lash window when IMs are received" | |
11714 msgstr "_Bliknout oknem, když jsou přijaty IM" | |
11715 | |
11716 msgid "Minimi_ze new conversation windows" | |
11717 msgstr "_Minimalizovat nová okna konverzací" | |
11718 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11719 msgid "Font" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11720 msgstr "Písmo" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11721 |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11722 msgid "Use document font from _theme" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11723 msgstr "Používat písmo dokumentu z _tématu" |
19745 | 11724 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11725 msgid "Use font from _theme" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11726 msgstr "Používat písmo z _tématu" |
19745 | 11727 |
11728 msgid "Conversation _font:" | |
11729 msgstr "_Písmo konverzace" | |
11730 | |
11731 msgid "Default Formatting" | |
11732 msgstr "Implicitní formátování" | |
11733 | |
11734 msgid "" | |
11735 "This is how your outgoing message text will appear when you use protocols " | |
11736 "that support formatting." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
11737 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
11738 "Takto bude vypadat text vaší odchozí zprávy, pokud používáte protokoly, " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
11739 "které podporují formátování." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
11740 |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11741 msgid "Cannot start proxy configuration program." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11742 msgstr "Nemohu spustit program pro konfiguraci proxy." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11743 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11744 msgid "Cannot start browser configuration program." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11745 msgstr "Nemohu spustit konfiguraci prohlížeče." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11746 |
19745 | 11747 msgid "ST_UN server:" |
11748 msgstr "Server ST_UN:" | |
11749 | |
11750 msgid "<span style=\"italic\">Example: stunserver.org</span>" | |
11751 msgstr "<span style=\"italic\">Příklad: stunserver.org</span>" | |
11752 | |
11753 msgid "_Autodetect IP address" | |
11754 msgstr "_Autodetekovat IP adresu" | |
11755 | |
11756 msgid "Public _IP:" | |
11757 msgstr "Veřejná _IP:" | |
11758 | |
11759 msgid "Ports" | |
11760 msgstr "Porty" | |
11761 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11762 msgid "_Enable automatic router port forwarding" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11763 msgstr "_Povolit automatické směrování portů" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11764 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
11765 msgid "_Manually specify range of ports to listen on" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
11766 msgstr "_Ručně určit rozsah portů, na kterých poslouchat" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
11767 |
19745 | 11768 msgid "_Start port:" |
11769 msgstr "_Počáteční port:" | |
11770 | |
11771 msgid "_End port:" | |
11772 msgstr "_Koncový port:" | |
11773 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11774 msgid "Proxy Server & Browser" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11775 msgstr "Proxy server a prohlížeč" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11776 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11777 msgid "<b>Proxy configuration program was not found.</b>" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11778 msgstr "<b>Program konfigurace proxy nenalezen.</b>" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11779 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11780 msgid "<b>Browser configuration program was not found.</b>" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11781 msgstr "<b>Program pro prohlížení konfigurace nenalezen.</b>" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11782 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11783 msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11784 "Proxy & Browser preferences are configured\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11785 "in GNOME Preferences" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11786 msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11787 "Nastevení proxy & prohlížeče jsou nastaveny\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11788 "v nastaveních GNOME" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11789 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11790 msgid "Configure _Proxy" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11791 msgstr "Nastavit proxy" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11792 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11793 msgid "Configure _Browser" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11794 msgstr "Nastavit _prohlížeč" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11795 |
19745 | 11796 msgid "Proxy Server" |
11797 msgstr "Proxy server" | |
11798 | |
11799 msgid "No proxy" | |
11800 msgstr "Žádná proxy" | |
11801 | |
11802 msgid "_User:" | |
11803 msgstr "_Uživatel:" | |
11804 | |
11805 msgid "Seamonkey" | |
11806 msgstr "Seamonkey" | |
11807 | |
11808 msgid "Opera" | |
11809 msgstr "Opera" | |
11810 | |
11811 msgid "Netscape" | |
11812 msgstr "Netscape" | |
11813 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11814 msgid "Mozilla" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11815 msgstr "Mozilla" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11816 |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11817 msgid "Konqueror" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11818 msgstr "Konqueror" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11819 |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11820 msgid "Desktop Default" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11821 msgstr "Vychozí prostředí" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
11822 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11823 msgid "GNOME Default" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11824 msgstr "Implicitní pro GNOME" |
19745 | 11825 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11826 msgid "Galeon" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11827 msgstr "Galeon" |
19745 | 11828 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11829 msgid "Firefox" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11830 msgstr "Firefox" |
19745 | 11831 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11832 msgid "Firebird" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11833 msgstr "Firebird" |
19745 | 11834 |
11835 msgid "Epiphany" | |
11836 msgstr "Epiphany" | |
11837 | |
11838 msgid "Manual" | |
11839 msgstr "Ruční" | |
11840 | |
11841 msgid "Browser Selection" | |
11842 msgstr "Výběr prohlížeče" | |
11843 | |
11844 msgid "_Browser:" | |
11845 msgstr "_Prohlížeč:" | |
11846 | |
11847 msgid "_Open link in:" | |
11848 msgstr "_Otevřít odkaz v:" | |
11849 | |
11850 msgid "Browser default" | |
11851 msgstr "Implicitní nastavení prohlížeče" | |
11852 | |
11853 msgid "Existing window" | |
11854 msgstr "Existující okno" | |
11855 | |
11856 msgid "New tab" | |
11857 msgstr "Nová záložka" | |
11858 | |
11859 #, c-format | |
11860 msgid "" | |
11861 "_Manual:\n" | |
11862 "(%s for URL)" | |
11863 msgstr "" | |
11864 "_Ruční:\n" | |
11865 "(%s pro URL)" | |
11866 | |
11867 msgid "Log _format:" | |
11868 msgstr "_Formát záznamu:" | |
11869 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11870 msgid "Log all _instant messages" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11871 msgstr "Zaz_namenávat všechny instant message" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11872 |
19745 | 11873 msgid "Log all c_hats" |
11874 msgstr "Zaznamenávat všechny _chaty" | |
11875 | |
11876 msgid "Log all _status changes to system log" | |
11877 msgstr "Zaznamenávat všechny změny _stavu do systémového záznamu" | |
11878 | |
11879 msgid "Sound Selection" | |
11880 msgstr "Výběr zvuku" | |
11881 | |
11882 msgid "Quietest" | |
11883 msgstr "Nejtišší" | |
11884 | |
11885 msgid "Quieter" | |
11886 msgstr "Tišší" | |
11887 | |
11888 msgid "Quiet" | |
11889 msgstr "Tichý" | |
11890 | |
11891 msgid "Loud" | |
11892 msgstr "Hlasitý" | |
11893 | |
11894 msgid "Louder" | |
11895 msgstr "Hlasitější" | |
11896 | |
11897 msgid "Loudest" | |
11898 msgstr "Nejhlasitější" | |
11899 | |
11900 msgid "_Method:" | |
11901 msgstr "_Metoda:" | |
11902 | |
11903 msgid "Console beep" | |
11904 msgstr "Pípnutí konzoly" | |
11905 | |
11906 msgid "No sounds" | |
11907 msgstr "Žádné zvuky" | |
11908 | |
11909 #, c-format | |
11910 msgid "" | |
11911 "Sound c_ommand:\n" | |
11912 "(%s for filename)" | |
11913 msgstr "" | |
11914 "_Příkaz zvuku:\n" | |
11915 "(%s pro název souboru)" | |
11916 | |
11917 msgid "Sounds when conversation has _focus" | |
11918 msgstr "Zvuky, když je okno konverzace _aktivní" | |
11919 | |
11920 msgid "Enable sounds:" | |
11921 msgstr "Povolit zvuky:" | |
11922 | |
11923 msgid "Volume:" | |
11924 msgstr "Hlasitost:" | |
11925 | |
11926 msgid "Play" | |
11927 msgstr "Přehrát" | |
11928 | |
11929 msgid "_Report idle time:" | |
11930 msgstr "_Hlásit čas nečinnosti:" | |
11931 | |
11932 msgid "Based on keyboard or mouse use" | |
11933 msgstr "Podle používání klávesnice nebo myši" | |
11934 | |
11935 msgid "_Auto-reply:" | |
11936 msgstr "_Automatická odpověď:" | |
11937 | |
11938 msgid "When both away and idle" | |
11939 msgstr "Při nepřítomnosti a nečinnosti" | |
11940 | |
11941 #. Auto-away stuff | |
11942 msgid "Auto-away" | |
11943 msgstr "Automatická nepřítomnost" | |
11944 | |
11945 msgid "Change status when _idle" | |
11946 msgstr "Změnit stav _při nečinnosti" | |
11947 | |
11948 msgid "_Minutes before becoming idle:" | |
11949 msgstr "_Minuty před nečinností:" | |
11950 | |
11951 msgid "Change _status to:" | |
11952 msgstr "Změnit _stav na:" | |
11953 | |
11954 #. Signon status stuff | |
11955 msgid "Status at Startup" | |
11956 msgstr "Stav při spuštění" | |
11957 | |
11958 msgid "Use status from last _exit at startup" | |
11959 msgstr "Používat při spouštění stav podle posledního _ukončení" | |
11960 | |
11961 msgid "Status to a_pply at startup:" | |
11962 msgstr "Stav, který použít při _spouštění:" | |
11963 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11964 msgid "Interface" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11965 msgstr "Rozhraní" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
11966 |
19745 | 11967 msgid "Smiley Themes" |
11968 msgstr "Témata smajlíků" | |
11969 | |
11970 msgid "Browser" | |
11971 msgstr "Prohlížeč" | |
11972 | |
11973 msgid "Status / Idle" | |
11974 msgstr "Stav / nečinný" | |
11975 | |
11976 msgid "Allow all users to contact me" | |
11977 msgstr "Povolit všem uživatelům kontaktovat mě" | |
11978 | |
11979 msgid "Allow only the users on my buddy list" | |
11980 msgstr "Povolit jen uživatelům na mém seznamu kamarádů" | |
11981 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
11982 msgid "Allow only the users below" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
11983 msgstr "Povolit jen uživatelům níže" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
11984 |
19745 | 11985 msgid "Block all users" |
11986 msgstr "Blokovat všechny uživatele" | |
11987 | |
11988 msgid "Block only the users below" | |
11989 msgstr "Blokovat jen uživatele níže" | |
11990 | |
11991 msgid "Privacy" | |
11992 msgstr "Soukromí" | |
11993 | |
11994 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." | |
11995 msgstr "Změny v nastavení soukromí mají okamžitý efekt." | |
11996 | |
11997 msgid "Set privacy for:" | |
11998 msgstr "Nastavit soukromí pro:" | |
11999 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12000 #. Remove All button |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12001 msgid "Remove Al_l" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12002 msgstr "Odstranit _vše" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12003 |
19745 | 12004 msgid "Permit User" |
12005 msgstr "Povolit uživateli" | |
12006 | |
12007 msgid "Type a user you permit to contact you." | |
12008 msgstr "Zadejte uživatele, kterému povolujete vás kontaktovat." | |
12009 | |
12010 msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you." | |
12011 msgstr "" | |
12012 "Zadejte prosím jméno uživatele, o kterém chcete, aby vás mohl kontaktovat." | |
12013 | |
12014 msgid "_Permit" | |
12015 msgstr "_Povolit" | |
12016 | |
12017 #, c-format | |
12018 msgid "Allow %s to contact you?" | |
12019 msgstr "Povolit %s kontaktovat vás?" | |
12020 | |
12021 #, c-format | |
12022 msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?" | |
12023 msgstr "Opravdu chcete povolit %s kontaktovat vás?" | |
12024 | |
12025 msgid "Block User" | |
12026 msgstr "Blokovat uživatele" | |
12027 | |
12028 msgid "Type a user to block." | |
12029 msgstr "Zadejte uživatele, kterého blokovat." | |
12030 | |
12031 msgid "Please enter the name of the user you wish to block." | |
12032 msgstr "Zadejte prosím jméno uživatele, kterého chcete blokovat." | |
12033 | |
12034 #, c-format | |
12035 msgid "Block %s?" | |
12036 msgstr "Blokovat %s?" | |
12037 | |
12038 #, c-format | |
12039 msgid "Are you sure you want to block %s?" | |
12040 msgstr "Opravdu chcete blokovat %s?" | |
12041 | |
12042 msgid "Apply" | |
12043 msgstr "Použít" | |
12044 | |
12045 msgid "That file already exists" | |
12046 msgstr "Tento soubor již existuje" | |
12047 | |
12048 msgid "Would you like to overwrite it?" | |
12049 msgstr "Chcete jej přepsat?" | |
12050 | |
12051 msgid "Overwrite" | |
12052 msgstr "Přepsat" | |
12053 | |
12054 msgid "Choose New Name" | |
12055 msgstr "Zvolte nový název" | |
12056 | |
12057 msgid "Select Folder..." | |
12058 msgstr "Zvolte složku..." | |
12059 | |
12060 #. list button | |
12061 msgid "_Get List" | |
12062 msgstr "_Získat seznam" | |
12063 | |
12064 #. add button | |
12065 msgid "_Add Chat" | |
12066 msgstr "_Přidat chat" | |
12067 | |
12068 msgid "Are you sure you want to delete the selected saved statuses?" | |
12069 msgstr "Opravdu že chcete odstranit zvolené uložené stavy?" | |
12070 | |
12071 #. Use button | |
12072 msgid "_Use" | |
12073 msgstr "_Použít" | |
12074 | |
12075 msgid "Title already in use. You must choose a unique title." | |
12076 msgstr "Název se již používá. Musíte zvolit jedinečný název." | |
12077 | |
12078 msgid "Different" | |
12079 msgstr "Různé" | |
12080 | |
12081 msgid "_Title:" | |
12082 msgstr "_Název:" | |
12083 | |
12084 msgid "_Status:" | |
12085 msgstr "_Stav:" | |
12086 | |
12087 #. Different status message expander | |
12088 msgid "Use a _different status for some accounts" | |
12089 msgstr "Používat _jiný stav pro některé účty" | |
12090 | |
12091 #. Save & Use button | |
12092 msgid "Sa_ve & Use" | |
12093 msgstr "Uložit _a použít" | |
12094 | |
12095 #, c-format | |
12096 msgid "Status for %s" | |
12097 msgstr "Stav pro %s" | |
12098 | |
12099 msgid "Waiting for network connection" | |
12100 msgstr "Čekám na spojení po síti" | |
12101 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12102 msgid "New status..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12103 msgstr "Nový stav..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12104 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12105 msgid "Saved statuses..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12106 msgstr "Uložené stavy..." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12107 |
19745 | 12108 msgid "Google Talk" |
12109 msgstr "Google Talk" | |
12110 | |
12111 #, c-format | |
12112 msgid "The following error has occurred loading %s: %s" | |
12113 msgstr "Při načítání %s došlo k následující chybě: %s" | |
12114 | |
12115 msgid "Failed to load image" | |
12116 msgstr "Nemohu načíst obrázek" | |
12117 | |
12118 #, c-format | |
12119 msgid "Cannot send folder %s." | |
12120 msgstr "Nemohu odeslat složku %s." | |
12121 | |
12122 #, c-format | |
12123 msgid "" | |
12124 "%s cannot transfer a folder. You will need to send the files within " | |
12125 "individually." | |
12126 msgstr "%s neumí přenést složku. Budete muset soubory v ní přenést po jednom." | |
12127 | |
12128 msgid "You have dragged an image" | |
12129 msgstr "Přetáhli jste obrázek" | |
12130 | |
12131 msgid "" | |
12132 "You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or " | |
12133 "use it as the buddy icon for this user." | |
12134 msgstr "" | |
12135 "Můžete tento obrázek odeslat jako přenos souboru, vložit jej do zprávy, nebo " | |
12136 "jej používat jako ikonu kamaráda pro tohoto uživatele." | |
12137 | |
12138 msgid "Set as buddy icon" | |
12139 msgstr "Nastavit jako ikonu kamaráda" | |
12140 | |
12141 msgid "Send image file" | |
12142 msgstr "Odeslat soubor obrázku" | |
12143 | |
12144 msgid "Insert in message" | |
12145 msgstr "Vložit do zprávy" | |
12146 | |
12147 msgid "Would you like to set it as the buddy icon for this user?" | |
12148 msgstr "Chcete jej nastavit jako ikonu kamaráda pro tohoto uživatele?" | |
12149 | |
12150 msgid "" | |
12151 "You can send this image as a file transfer, or use it as the buddy icon for " | |
12152 "this user." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
12153 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
12154 "Můžete tento obrázek odeslat jako přenos souboru, nebo jej používat jako " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
12155 "ikonu kamaráda pro tohoto uživatele." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
12156 |
19745 | 12157 msgid "" |
12158 "You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for " | |
12159 "this user" | |
12160 msgstr "" | |
12161 "Můžete tento obrázek vložit do této zprávy nebo jej používat jako ikonu " | |
12162 "kamaráda pro tohoto uživatele." | |
12163 | |
12164 #. I don't know if we really want to do anything here. Most of the desktop item types are crap like | |
12165 #. * "MIME Type" (I have no clue how that would be a desktop item) and "Comment"... nothing we can really | |
12166 #. * send. The only logical one is "Application," but do we really want to send a binary and nothing else? | |
12167 #. * Probably not. I'll just give an error and return. | |
12168 #. The original patch sent the icon used by the launcher. That's probably wrong | |
12169 msgid "Cannot send launcher" | |
12170 msgstr "Nemohu odeslat spouštěč" | |
12171 | |
12172 msgid "" | |
12173 "You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send whatever this " | |
12174 "launcher points to instead of this launcher itself." | |
12175 msgstr "" | |
12176 "Přetáhli jste spouštěč pracovní plochy. Pravděpodobně jste chtěli odeslat, " | |
12177 "na co tento spouštěč ukazuje, místo přímo tohoto spouštěče." | |
12178 | |
12179 #, c-format | |
12180 msgid "" | |
12181 "<b>File:</b> %s\n" | |
12182 "<b>File size:</b> %s\n" | |
12183 "<b>Image size:</b> %dx%d" | |
12184 msgstr "" | |
12185 "<b>Soubor:</b> %s\n" | |
12186 "<b>Velikost souboru:</b> %s\n" | |
12187 "<b>Velikost obrázku:</b> %d×%d" | |
12188 | |
12189 #, c-format | |
12190 msgid "The file '%s' is too large for %s. Please try a smaller image.\n" | |
12191 msgstr "Soubor '%s' je pro %s příliš velký. Zkuste prosím menší obrázek.\n" | |
12192 | |
12193 msgid "Icon Error" | |
12194 msgstr "Chyba ikony" | |
12195 | |
12196 msgid "Could not set icon" | |
12197 msgstr "Nemohu nastavit ikonu" | |
12198 | |
12199 #, c-format | |
12200 msgid "Failed to open file '%s': %s" | |
12201 msgstr "Nemohu otevřít soubor '%s': %s" | |
12202 | |
12203 #, c-format | |
12204 msgid "" | |
12205 "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
12206 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
12207 "Nemohu načíst obrázek '%s': důvod není znám, pravděpodobně poškozený soubor " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
12208 "obrázku" |
19745 | 12209 |
12210 msgid "Save File" | |
12211 msgstr "Uložit soubor" | |
12212 | |
12213 msgid "Select color" | |
12214 msgstr "Zvolte barvu" | |
12215 | |
12216 msgid "_Alias" | |
12217 msgstr "_Alias" | |
12218 | |
12219 msgid "Close _tabs" | |
12220 msgstr "Zavřít _záložky" | |
12221 | |
12222 msgid "_Get Info" | |
12223 msgstr "_Získat info" | |
12224 | |
12225 msgid "_Invite" | |
12226 msgstr "_Pozvat" | |
12227 | |
12228 msgid "_Modify" | |
12229 msgstr "Z_měnit" | |
12230 | |
12231 msgid "_Open Mail" | |
12232 msgstr "_Otevřít poštu" | |
12233 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12234 msgid "Pidgin Tooltip" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12235 msgstr "Pidgin tipy" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12236 |
19745 | 12237 msgid "Pidgin smileys" |
12238 msgstr "Smajlíky Pidginu" | |
12239 | |
12240 msgid "Penguin Pimps" | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12241 msgstr "Penguin Pimps" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12242 |
19745 | 12243 msgid "Selecting this disables graphical emoticons." |
12244 msgstr "Výběr tohoto zakáže grafické emotikony." | |
12245 | |
12246 msgid "none" | |
12247 msgstr "žádné" | |
12248 | |
12249 msgid "Display Statistics" | |
12250 msgstr "Zobrazit statistika" | |
12251 | |
12252 msgid "Response Probability:" | |
12253 msgstr "Pravěpodobnost odpovědi:" | |
12254 | |
12255 msgid "Statistics Configuration" | |
12256 msgstr "Nastavení statistik" | |
12257 | |
12258 #. msg_difference spinner | |
12259 msgid "Maximum response timeout:" | |
12260 msgstr "Maximální čas na odpověď:" | |
12261 | |
12262 msgid "minutes" | |
12263 msgstr "minut" | |
12264 | |
12265 #. last_seen spinner | |
12266 msgid "Maximum last-seen difference:" | |
12267 msgstr "Maximální rozdíl od posledního potkání:" | |
12268 | |
12269 #. threshold spinner | |
12270 msgid "Threshold:" | |
12271 msgstr "Práh:" | |
12272 | |
12273 #. *< type | |
12274 #. *< ui_requirement | |
12275 #. *< flags | |
12276 #. *< dependencies | |
12277 #. *< priority | |
12278 #. *< id | |
12279 msgid "Contact Availability Prediction" | |
12280 msgstr "Předpovídání dostupnosti kontaktu" | |
12281 | |
12282 #. *< name | |
12283 #. *< version | |
12284 msgid "Contact Availability Prediction plugin." | |
12285 msgstr "Zásuvný modul Předpovídání dostupnosti kontaktu." | |
12286 | |
12287 #. * summary | |
12288 msgid "" | |
12289 "The contact availability plugin (cap) is used to display statistical " | |
12290 "information about buddies in a users contact list." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
12291 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
12292 "Zásuvný modul Předpovídání dostupnosti kontaktu (cap) se používá po " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
12293 "zobrazování statistických informací o kamarádech v seznamu kontaktů." |
19745 | 12294 |
12295 msgid "Buddy is idle" | |
12296 msgstr "Kamarád je nečinný" | |
12297 | |
12298 msgid "Buddy is away" | |
12299 msgstr "Kamarád je pryč" | |
12300 | |
12301 msgid "Buddy is \"extended\" away" | |
12302 msgstr "Kamarád je pryč \"na dlouho\"" | |
12303 | |
12304 #. Not used yet. | |
12305 msgid "Buddy is mobile" | |
12306 msgstr "Kamarád je mobilní" | |
12307 | |
12308 msgid "Buddy is offline" | |
12309 msgstr "Kamarád je odpojen" | |
12310 | |
12311 msgid "Point values to use when..." | |
12312 msgstr "Hodnoty bodů, které používat, když..." | |
12313 | |
12314 msgid "" | |
12315 "The buddy with the <i>largest score</i> is the buddy who will have priority " | |
12316 "in the contact.\n" | |
12317 msgstr "Kamarád s <i>největším skóre</i> bude mít v kontaktu prioritu.\n" | |
12318 | |
12319 msgid "Use last buddy when scores are equal" | |
12320 msgstr "Používat posledního kamaráda, když jsou si skóre rovna." | |
12321 | |
12322 msgid "Point values to use for account..." | |
12323 msgstr "Hodnoty bodů, které používat pro účet..." | |
12324 | |
12325 #. *< type | |
12326 #. *< ui_requirement | |
12327 #. *< flags | |
12328 #. *< dependencies | |
12329 #. *< priority | |
12330 #. *< id | |
12331 msgid "Contact Priority" | |
12332 msgstr "Priorita kontaktu" | |
12333 | |
12334 #. *< name | |
12335 #. *< version | |
12336 #. *< summary | |
12337 msgid "" | |
12338 "Allows for controlling the values associated with different buddy states." | |
12339 msgstr "Umožňuje ovládání hodnot přiřazených s různými stavy kamarádů." | |
12340 | |
12341 #. *< description | |
12342 msgid "" | |
12343 "Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies " | |
12344 "in contact priority computations." | |
12345 msgstr "" | |
12346 "Umožňuje změnu hodnot bodů stavů nečinný/pryč/odpojen kamarádů při výpočtech " | |
12347 "priority kontaktů." | |
12348 | |
12349 msgid "Conversation Colors" | |
12350 msgstr "Barvy konverzace" | |
12351 | |
12352 msgid "Customize colors in the conversation window" | |
12353 msgstr "Upravit barvy v okně konverzace" | |
12354 | |
12355 msgid "Error Messages" | |
12356 msgstr "Zprávy o chybách" | |
12357 | |
12358 msgid "Highlighted Messages" | |
12359 msgstr "Zvýrazněné zprávy" | |
12360 | |
12361 msgid "System Messages" | |
12362 msgstr "Systémové zprávy" | |
12363 | |
12364 msgid "Sent Messages" | |
12365 msgstr "Odeslané zprávy" | |
12366 | |
12367 msgid "Received Messages" | |
12368 msgstr "Přijaté zprávy" | |
12369 | |
12370 #, c-format | |
12371 msgid "Select Color for %s" | |
12372 msgstr "Vyberte barvu pro %s" | |
12373 | |
12374 msgid "Ignore incoming format" | |
12375 msgstr "Ignorovat příchozí formátování" | |
12376 | |
12377 msgid "Apply in Chats" | |
12378 msgstr "Používat v chatech" | |
12379 | |
12380 msgid "Apply in IMs" | |
12381 msgstr "Používat v IM" | |
12382 | |
12383 msgid "By conversation count" | |
12384 msgstr "Podle počtu konverzací" | |
12385 | |
12386 msgid "Conversation Placement" | |
12387 msgstr "Umísťování konverzací" | |
12388 | |
12389 #. Translators: "New conversations" should match the text in the preferences dialog and "By conversation count" should be the same text used above | |
12390 msgid "" | |
12391 "Note: The preference for \"New conversations\" must be set to \"By " | |
12392 "conversation count\"." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
12393 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
12394 "Poznámka: Nastavení pro \"Nové konverzace\" musí být nastaveno na \"Podle " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
12395 "počtu konverzací\"." |
19745 | 12396 |
12397 msgid "Number of conversations per window" | |
12398 msgstr "Počet konverzací v okně" | |
12399 | |
12400 msgid "Separate IM and Chat windows when placing by number" | |
12401 msgstr "Oddělovat okna IM a chatů při umísťování podle čísla" | |
12402 | |
12403 #. *< type | |
12404 #. *< ui_requirement | |
12405 #. *< flags | |
12406 #. *< dependencies | |
12407 #. *< priority | |
12408 #. *< id | |
12409 msgid "ExtPlacement" | |
12410 msgstr "DalUmístění" | |
12411 | |
12412 #. *< name | |
12413 #. *< version | |
12414 msgid "Extra conversation placement options." | |
12415 msgstr "Další možnosti umísťování konverzací" | |
12416 | |
12417 #. *< summary | |
12418 #. * description | |
12419 msgid "" | |
12420 "Restrict the number of conversations per windows, optionally separating IMs " | |
12421 "and Chats" | |
12422 msgstr "Omezit počet konverzací v okně, volitelně s oddělením IM a chatů" | |
12423 | |
12424 #. Configuration frame | |
12425 msgid "Mouse Gestures Configuration" | |
12426 msgstr "Nastavení gest myši" | |
12427 | |
12428 msgid "Middle mouse button" | |
12429 msgstr "Prostřední tlačítko myši" | |
12430 | |
12431 msgid "Right mouse button" | |
12432 msgstr "Pravé tlačítko myši" | |
12433 | |
12434 #. "Visual gesture display" checkbox | |
12435 msgid "_Visual gesture display" | |
12436 msgstr "_Vizuální zobrazování gest" | |
12437 | |
12438 #. *< type | |
12439 #. *< ui_requirement | |
12440 #. *< flags | |
12441 #. *< dependencies | |
12442 #. *< priority | |
12443 #. *< id | |
12444 msgid "Mouse Gestures" | |
12445 msgstr "Gesta myši" | |
12446 | |
12447 #. *< name | |
12448 #. *< version | |
12449 #. * summary | |
12450 msgid "Provides support for mouse gestures" | |
12451 msgstr "Poskytuje podporu pro gesta myši" | |
12452 | |
12453 #. * description | |
12454 msgid "" | |
12455 "Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n" | |
12456 "Drag the middle mouse button to perform certain actions:\n" | |
12457 "\n" | |
12458 "Drag down and then to the right to close a conversation.\n" | |
12459 "Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n" | |
12460 "Drag up and then to the right to switch to the next conversation." | |
12461 msgstr "" | |
12462 "Umožňuje podporu gest myši v oknech konverzace.\n" | |
12463 "Táhněte prostředním tlačítkem myši pro provedení určitých akcí:\n" | |
12464 "\n" | |
12465 "Táhněte dolů a pak doprava pro uzavření konverzace.\n" | |
12466 "Táhněte nahoru a pak doleva pro přepnutí na předchozí konverzaci.\n" | |
12467 "Táhněte nahoru a pak doprava pro přepnutí na následující konverzaci." | |
12468 | |
12469 msgid "Instant Messaging" | |
12470 msgstr "Instant Messaging" | |
12471 | |
12472 #. Add the label. | |
12473 msgid "Select a person from your address book below, or add a new person." | |
12474 msgstr "Vyberte osobu z vašeho adresáře níže nebo přidejte novou osobu." | |
12475 | |
12476 msgid "Group:" | |
12477 msgstr "Skupina:" | |
12478 | |
12479 #. "New Person" button | |
12480 msgid "New Person" | |
12481 msgstr "Nová osoba" | |
12482 | |
12483 #. "Select Buddy" button | |
12484 msgid "Select Buddy" | |
12485 msgstr "Vybrat kamaráda" | |
12486 | |
12487 #. Add the label. | |
12488 msgid "" | |
12489 "Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new " | |
12490 "person." | |
12491 msgstr "" | |
12492 "Vyberte osobu z vašeho adresáře, ke které přidat tohoto kamaráda, nebo " | |
12493 "vytvořte novou osobu." | |
12494 | |
12495 #. Add the expander | |
12496 msgid "User _details" | |
12497 msgstr "_Podrobnosti o uživateli" | |
12498 | |
12499 #. "Associate Buddy" button | |
12500 msgid "_Associate Buddy" | |
12501 msgstr "_Přiřadit kamaráda" | |
12502 | |
12503 msgid "Unable to send e-mail" | |
12504 msgstr "Nemohu odeslat e-mail" | |
12505 | |
12506 msgid "The evolution executable was not found in the PATH." | |
12507 msgstr "Program evolution nebyl nalezen v PATH." | |
12508 | |
12509 msgid "An e-mail address was not found for this buddy." | |
12510 msgstr "Pro tohoto kamaráda nebyla nalezena e-mailová adresa." | |
12511 | |
12512 msgid "Add to Address Book" | |
12513 msgstr "Přidat do adresáře" | |
12514 | |
12515 msgid "Send E-Mail" | |
12516 msgstr "Odeslat e-mail" | |
12517 | |
12518 #. Configuration frame | |
12519 msgid "Evolution Integration Configuration" | |
12520 msgstr "Nastavení integrace s Evolution" | |
12521 | |
12522 #. Label | |
12523 msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to." | |
12524 msgstr "Vyberte všechny účty, ke kterým se mají automaticky přidat kamarádi." | |
12525 | |
12526 #. *< type | |
12527 #. *< ui_requirement | |
12528 #. *< flags | |
12529 #. *< dependencies | |
12530 #. *< priority | |
12531 #. *< id | |
12532 msgid "Evolution Integration" | |
12533 msgstr "Integrace s Evolution" | |
12534 | |
12535 #. *< name | |
12536 #. *< version | |
12537 #. * summary | |
12538 #. * description | |
12539 msgid "Provides integration with Evolution." | |
12540 msgstr "Poskytuje integraci s Evolution." | |
12541 | |
12542 msgid "Please enter the person's information below." | |
12543 msgstr "Zadejte prosím níže informace o osobě." | |
12544 | |
12545 msgid "Please enter the buddy's screen name and account type below." | |
12546 msgstr "Zadejte prosím níže jméno uživatele kamaráda a typ účtu." | |
12547 | |
12548 msgid "Account type:" | |
12549 msgstr "Typ účtu:" | |
12550 | |
12551 #. Optional Information section | |
12552 msgid "Optional information:" | |
12553 msgstr "Nepovinné informace:" | |
12554 | |
12555 msgid "First name:" | |
12556 msgstr "Křestní jméno:" | |
12557 | |
12558 msgid "Last name:" | |
12559 msgstr "Příjmení:" | |
12560 | |
12561 msgid "E-mail:" | |
12562 msgstr "E-mail:" | |
12563 | |
12564 #. *< type | |
12565 #. *< ui_requirement | |
12566 #. *< flags | |
12567 #. *< dependencies | |
12568 #. *< priority | |
12569 #. *< id | |
12570 msgid "GTK Signals Test" | |
12571 msgstr "Test signálů GTK" | |
12572 | |
12573 #. *< name | |
12574 #. *< version | |
12575 #. * summary | |
12576 #. * description | |
12577 msgid "Test to see that all ui signals are working properly." | |
12578 msgstr "Test pro zjištění, jestli všechny signály ui fungují správně." | |
12579 | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
12580 #, c-format |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
12581 msgid "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
12582 "\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
12583 "<b>Buddy Note</b>: %s" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
12584 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
12585 "\n" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
12586 "<b>Poznámka o kamarádovi:</b> %s" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
12587 |
19745 | 12588 msgid "History" |
12589 msgstr "Historie" | |
12590 | |
12591 #. *< type | |
12592 #. *< ui_requirement | |
12593 #. *< flags | |
12594 #. *< dependencies | |
12595 #. *< priority | |
12596 #. *< id | |
12597 msgid "Iconify on Away" | |
12598 msgstr "Ikonifikovat při nepřítomnosti" | |
12599 | |
12600 #. *< name | |
12601 #. *< version | |
12602 #. * summary | |
12603 #. * description | |
12604 msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away." | |
12605 msgstr "Ikonifikuje seznam kamarádů a vaše konverzace, když jdete pryč." | |
12606 | |
12607 msgid "Mail Checker" | |
12608 msgstr "Kontrola pošty" | |
12609 | |
12610 msgid "Checks for new local mail." | |
12611 msgstr "Kontroluje novou místní poštu." | |
12612 | |
12613 msgid "Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail." | |
12614 msgstr "" | |
12615 "Přidá do seznamu kamarádů malý obdélník, který zobrazuje, jestli máte novou " | |
12616 "poštu." | |
12617 | |
12618 msgid "Markerline" | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12619 msgstr "Zvýrazněná čára" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12620 |
19745 | 12621 msgid "Draw a line to indicate new messages in a conversation." |
12622 msgstr "Kreslit čáru indikující nové zprávy konverzacích" | |
12623 | |
12624 msgid "Draw Markerline in " | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12625 msgstr "Kreslit zvýrazněnou čáru" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12626 |
19745 | 12627 msgid "_IM windows" |
12628 msgstr "Okna _IM" | |
12629 | |
12630 msgid "C_hat windows" | |
12631 msgstr "Okna _chatu" | |
12632 | |
12633 msgid "" | |
12634 "A music messaging session has been requested. Please click the MM icon to " | |
12635 "accept." | |
12636 msgstr "" | |
12637 "Bylo vyžádáno sezení music messaging. Přijměte prosím kliknutím na ikonu MM." | |
12638 | |
12639 msgid "Music messaging session confirmed." | |
12640 msgstr "Sezení music messaging potvrzeno." | |
12641 | |
12642 msgid "Music Messaging" | |
12643 msgstr "Music Messaging" | |
12644 | |
12645 msgid "There was a conflict in running the command:" | |
12646 msgstr "Při spouštění příkazu došlo ke konfliktu:" | |
12647 | |
12648 msgid "Error Running Editor" | |
12649 msgstr "Chyba při spouštění editoru" | |
12650 | |
12651 msgid "The following error has occurred:" | |
12652 msgstr "Došlo k následující chybě:" | |
12653 | |
12654 #. Configuration frame | |
12655 msgid "Music Messaging Configuration" | |
12656 msgstr "Nastavení Music Messaging" | |
12657 | |
12658 msgid "Score Editor Path" | |
12659 msgstr "Cesta editoru skóre" | |
12660 | |
12661 msgid "_Apply" | |
12662 msgstr "_Použít" | |
12663 | |
12664 #. *< type | |
12665 #. *< ui_requirement | |
12666 #. *< flags | |
12667 #. *< dependencies | |
12668 #. *< priority | |
12669 #. *< id | |
12670 #. *< name | |
12671 #. *< version | |
12672 msgid "Music Messaging Plugin for collaborative composition." | |
12673 msgstr "Zásuvný modul music messaging pro spolupráci při skládání." | |
12674 | |
12675 #. * summary | |
12676 msgid "" | |
12677 "The Music Messaging Plugin allows a number of users to simultaneously work " | |
12678 "on a piece of music by editting a common score in real-time." | |
12679 msgstr "" | |
12680 "Zásuvný modul music messaging umožňuje několika uživatelům zároveň pracovat " | |
12681 "na hudebním díle upravováním společné partitury v reálném čase." | |
12682 | |
12683 #. ---------- "Notify For" ---------- | |
12684 msgid "Notify For" | |
12685 msgstr "Upozorňovat na" | |
12686 | |
12687 msgid "\t_Only when someone says your screen name" | |
12688 msgstr "\t_Jen když někdo řekne vaši přezdívku" | |
12689 | |
12690 msgid "_Focused windows" | |
12691 msgstr "_Aktivní okna" | |
12692 | |
12693 #. ---------- "Notification Methods" ---------- | |
12694 msgid "Notification Methods" | |
12695 msgstr "Metody upozornění" | |
12696 | |
12697 msgid "Prepend _string into window title:" | |
12698 msgstr "Připojit _řetězec před nadpis okna:" | |
12699 | |
12700 #. Count method button | |
12701 msgid "Insert c_ount of new messages into window title" | |
12702 msgstr "Vložit _počet zpráv do nadpisu okna" | |
12703 | |
12704 #. Count xprop method button | |
12705 msgid "Insert count of new message into _X property" | |
12706 msgstr "Vložit počet nových zpráv do vlastnosti _X" | |
12707 | |
12708 #. Urgent method button | |
12709 msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint" | |
12710 msgstr "Nastavit hint manažera oken \"_URGENT\"" | |
12711 | |
12712 #. Raise window method button | |
12713 msgid "R_aise conversation window" | |
12714 msgstr "Z_výšit okno konverzace" | |
12715 | |
12716 #. ---------- "Notification Removals" ---------- | |
12717 msgid "Notification Removal" | |
12718 msgstr "Odstranění upozornění" | |
12719 | |
12720 #. Remove on focus button | |
12721 msgid "Remove when conversation window _gains focus" | |
12722 msgstr "Odstranit, když se okno konverzace stane _aktivní" | |
12723 | |
12724 #. Remove on click button | |
12725 msgid "Remove when conversation window _receives click" | |
12726 msgstr "Odstranit, když okno konverzace _přijme kliknutí" | |
12727 | |
12728 #. Remove on type button | |
12729 msgid "Remove when _typing in conversation window" | |
12730 msgstr "Odstranit při _psaní do okna konverzace" | |
12731 | |
12732 #. Remove on message send button | |
12733 msgid "Remove when a _message gets sent" | |
12734 msgstr "Odstranit, když je _odeslána zpráva" | |
12735 | |
12736 #. Remove on conversation switch button | |
12737 msgid "Remove on switch to conversation ta_b" | |
12738 msgstr "Odstranit při přepnutí na zá_ložku konverzace" | |
12739 | |
12740 #. *< type | |
12741 #. *< ui_requirement | |
12742 #. *< flags | |
12743 #. *< dependencies | |
12744 #. *< priority | |
12745 #. *< id | |
12746 msgid "Message Notification" | |
12747 msgstr "Upozornění na zprávu" | |
12748 | |
12749 #. *< name | |
12750 #. *< version | |
12751 #. * summary | |
12752 #. * description | |
12753 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." | |
12754 msgstr "Poskytuje několik způsobů, jak vás upozornit na nepřečtené zprávy." | |
12755 | |
12756 #. *< type | |
12757 #. *< ui_requirement | |
12758 #. *< flags | |
12759 #. *< dependencies | |
12760 #. *< priority | |
12761 #. *< id | |
12762 msgid "Pidgin Demonstration Plugin" | |
12763 msgstr "Ukázkový zásuvný modul Pidginu" | |
12764 | |
12765 #. *< name | |
12766 #. *< version | |
12767 #. * summary | |
12768 msgid "An example plugin that does stuff - see the description." | |
12769 msgstr "Ukázkový zásuvný modul, který něco dělá - viz popis." | |
12770 | |
12771 #. * description | |
12772 msgid "" | |
12773 "This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n" | |
12774 "- It tells you who wrote the program when you log in\n" | |
12775 "- It reverses all incoming text\n" | |
12776 "- It sends a message to people on your list immediately when they sign on" | |
12777 msgstr "" | |
12778 "Toto je opravdu skvělý zásuvný modul, který dělá spoustu věcí:\n" | |
12779 "- Říká vám, kdo napsal program, když se přihlásíte\n" | |
12780 "- Obrací všechen příchozí text\n" | |
12781 "- Odešle zprávu lidem ve vašem seznamu okamžitě, když se přihlásí" | |
12782 | |
12783 msgid "Cursor Color" | |
12784 msgstr "Barva kurzoru" | |
12785 | |
12786 msgid "Secondary Cursor Color" | |
12787 msgstr "Sekundární barva kurzoru" | |
12788 | |
12789 msgid "Hyperlink Color" | |
12790 msgstr "Barva odkazu" | |
12791 | |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12792 msgid "Highlighted Message Name Color" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12793 msgstr "Barva zvýrazněné zprávy" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
12794 |
19745 | 12795 msgid "GtkTreeView Horizontal Separation" |
12796 msgstr "Vodorovné oddělení GtkTreeView" | |
12797 | |
12798 msgid "Conversation Entry" | |
12799 msgstr "Pole konverzace" | |
12800 | |
12801 msgid "Request Dialog" | |
12802 msgstr "Dialog požadavku" | |
12803 | |
12804 msgid "Notify Dialog" | |
12805 msgstr "Dialog upozornění" | |
12806 | |
12807 msgid "Select Color" | |
12808 msgstr "Vyberte barvu" | |
12809 | |
12810 msgid "Select Interface Font" | |
12811 msgstr "Vyberte písmo rozhraní" | |
12812 | |
12813 #, c-format | |
12814 msgid "Select Font for %s" | |
12815 msgstr "Vyberte písmo pro %s" | |
12816 | |
12817 msgid "GTK+ Interface Font" | |
12818 msgstr "Písmo rozhraní GTK+" | |
12819 | |
12820 msgid "GTK+ Text Shortcut Theme" | |
12821 msgstr "Téma GTK+ textu odkazu" | |
12822 | |
12823 #. | |
12824 #. for (i = 0; i < G_N_ELEMENTS(widget_bool_prefs); i++) { | |
12825 #. hbox = gtk_hbox_new(FALSE, PIDGIN_HIG_CAT_SPACE); | |
12826 #. gtk_box_pack_start(GTK_BOX(frame), hbox, FALSE, FALSE, 0); | |
12827 #. | |
12828 #. check = pidgin_prefs_checkbox(_(widget_bool_names[i]), | |
12829 #. widget_bool_prefs_set[i], hbox); | |
12830 #. gtk_size_group_add_widget(labelsg, check); | |
12831 #. | |
12832 #. widget_bool_widgets[i] = pidgin_prefs_checkbox("", widget_bool_prefs[i], hbox); | |
12833 #. * | |
12834 #. gtk_size_group_add_widget(widgetsb, widget_bool_widgets[i]); | |
12835 #. * | |
12836 #. gtk_widget_set_sensitive(widget_bool_widgets[i], | |
12837 #. purple_prefs_get_bool(widget_bool_prefs_set[i])); | |
12838 #. g_signal_connect(G_OBJECT(check), "toggled", | |
12839 #. G_CALLBACK(pidgin_toggle_sensitive), | |
12840 #. widget_bool_widgets[i]); | |
12841 #. } | |
12842 #. | |
12843 msgid "Interface colors" | |
12844 msgstr "Barvy rozhraní" | |
12845 | |
12846 msgid "Widget Sizes" | |
12847 msgstr "Velikosti widgetů" | |
12848 | |
12849 msgid "Fonts" | |
12850 msgstr "Písma" | |
12851 | |
12852 msgid "Gtkrc File Tools" | |
12853 msgstr "Nástroje souboru Gtkrc" | |
12854 | |
12855 #, c-format | |
12856 msgid "Write settings to %s%sgtkrc-2.0" | |
12857 msgstr "Zapsat nastavení do %s%sgtkrc-2.0" | |
12858 | |
12859 msgid "Re-read gtkrc files" | |
12860 msgstr "Znovu načíst soubory gtkrc" | |
12861 | |
12862 msgid "Pidgin GTK+ Theme Control" | |
12863 msgstr "Ovládání tématu GTK+ Pidginu" | |
12864 | |
12865 msgid "Provides access to commonly used gtkrc settings." | |
12866 msgstr "Poskytuje přístup k často používaným nastavením gtkrc." | |
12867 | |
12868 msgid "Raw" | |
12869 msgstr "Přímý" | |
12870 | |
12871 msgid "Lets you send raw input to text-based protocols." | |
12872 msgstr "Nechá vás odeslat přímý vstup protokolům založeným na textu." | |
12873 | |
12874 msgid "" | |
12875 "Lets you send raw input to text-based protocols (XMPP, MSN, IRC, TOC). Hit " | |
12876 "'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
12877 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
12878 "Nechá vás odeslat přímý vstup protokolům založeným na textu (XMPP, MSN, IRC, " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
12879 "TOC). Pro odeslání stiskněte 'Enter' ve vstupním poli. Sledujte ladicí okno." |
19745 | 12880 |
12881 #, c-format | |
12882 msgid "" | |
12883 "You are using %s version %s. The current version is %s. You can get it " | |
12884 "from <a href=\"%s\">%s</a><hr>" | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
12885 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
12886 "Používáte %s verze %s. Aktuální verze je %s. Můžete ji získat z <a href=\\\"%" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
12887 "s\\\">%s</a><hr>" |
19745 | 12888 |
12889 #, c-format | |
12890 msgid "<b>ChangeLog:</b><br>%s" | |
12891 msgstr "<b>Seznam změn:</b><br>%s" | |
12892 | |
12893 msgid "New Version Available" | |
12894 msgstr "Je k dispozici nová verze" | |
12895 | |
12896 #. *< type | |
12897 #. *< ui_requirement | |
12898 #. *< flags | |
12899 #. *< dependencies | |
12900 #. *< priority | |
12901 #. *< id | |
12902 msgid "Release Notification" | |
12903 msgstr "Upozornění na verzi" | |
12904 | |
12905 #. *< name | |
12906 #. *< version | |
12907 #. * summary | |
12908 msgid "Checks periodically for new releases." | |
12909 msgstr "Pravidelně hledá nové verze." | |
12910 | |
12911 #. * description | |
12912 msgid "" | |
12913 "Checks periodically for new releases and notifies the user with the " | |
12914 "ChangeLog." | |
12915 msgstr "Pravidelně hledá nové verze a upozorní uživatele se seznamem změn.." | |
12916 | |
12917 msgid "Duplicate Correction" | |
12918 msgstr "Duplikátní oprava" | |
12919 | |
12920 msgid "The specified word already exists in the correction list." | |
12921 msgstr "Zadané slovo již v seznamu oprav existuje." | |
12922 | |
12923 msgid "Text Replacements" | |
12924 msgstr "Náhrady textu" | |
12925 | |
12926 msgid "You type" | |
12927 msgstr "Píšete" | |
12928 | |
12929 msgid "You send" | |
12930 msgstr "Odesíláte" | |
12931 | |
12932 msgid "Whole words only" | |
12933 msgstr "Jen celá slova" | |
12934 | |
12935 msgid "Case sensitive" | |
12936 msgstr "Rozlišovat velikost písmen" | |
12937 | |
12938 msgid "Add a new text replacement" | |
12939 msgstr "Přidat novou náhradu textu" | |
12940 | |
12941 msgid "You _type:" | |
12942 msgstr "_Píšete:" | |
12943 | |
12944 msgid "You _send:" | |
12945 msgstr "_Odesíláte:" | |
12946 | |
12947 #. Created here so it can be passed to whole_words_button_toggled. | |
12948 msgid "_Exact case match (uncheck for automatic case handling)" | |
12949 msgstr "" | |
12950 "_Zachovat velikost písmen (zrušte volbu pro automatické zpracovávání " | |
12951 "velikosti písmen)" | |
12952 | |
12953 msgid "Only replace _whole words" | |
12954 msgstr "Nahrazovat jen _celá slova" | |
12955 | |
12956 msgid "General Text Replacement Options" | |
12957 msgstr "Obecné možnosti náhrady textu" | |
12958 | |
12959 msgid "Enable replacement of last word on send" | |
12960 msgstr "Povolit náhradu posledního slova při odesílání" | |
12961 | |
12962 msgid "Text replacement" | |
12963 msgstr "Náhrada textu" | |
12964 | |
12965 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." | |
12966 msgstr "" | |
12967 "Nahrazuje text v odchozích zprávách podle uživatelem definovaných pravidel." | |
12968 | |
12969 #. *< type | |
12970 #. *< ui_requirement | |
12971 #. *< flags | |
12972 #. *< dependencies | |
12973 #. *< priority | |
12974 #. *< id | |
12975 msgid "Buddy Ticker" | |
12976 msgstr "Ticker kamarádů" | |
12977 | |
12978 #. *< name | |
12979 #. *< version | |
12980 #. * summary | |
12981 #. * description | |
12982 msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list." | |
12983 msgstr "Vodorovně se posunující verze seznamu kamarádů." | |
12984 | |
12985 msgid "Display Timestamps Every" | |
12986 msgstr "Zobrazovat časové značky každých" | |
12987 | |
12988 #. *< type | |
12989 #. *< ui_requirement | |
12990 #. *< flags | |
12991 #. *< dependencies | |
12992 #. *< priority | |
12993 #. *< id | |
12994 msgid "Timestamp" | |
12995 msgstr "Časová značka" | |
12996 | |
12997 #. *< name | |
12998 #. *< version | |
12999 #. * summary | |
13000 msgid "Display iChat-style timestamps" | |
13001 msgstr "Zobrazovat časové značky ve stylu iChat" | |
13002 | |
13003 #. * description | |
13004 msgid "Display iChat-style timestamps every N minutes." | |
13005 msgstr "Každých N minut přidává ke konverzacím časové značky ve stylu iChat." | |
13006 | |
13007 msgid "Timestamp Format Options" | |
13008 msgstr "Možnosti formátu časové značky" | |
13009 | |
13010 msgid "_Force 24-hour time format" | |
13011 msgstr "_Vnutit 24-hodinový formát času" | |
13012 | |
13013 msgid "Show dates in..." | |
13014 msgstr "Zobrazovat data v..." | |
13015 | |
13016 msgid "Co_nversations:" | |
13017 msgstr "_Konverzace:" | |
13018 | |
13019 msgid "For delayed messages" | |
13020 msgstr "Pro zpožděné zprávy" | |
13021 | |
13022 msgid "For delayed messages and in chats" | |
13023 msgstr "Pro zpožděné zprávy a v chatech" | |
13024 | |
13025 msgid "_Message Logs:" | |
13026 msgstr "_Záznamy zpráv:" | |
13027 | |
13028 #. *< type | |
13029 #. *< ui_requirement | |
13030 #. *< flags | |
13031 #. *< dependencies | |
13032 #. *< priority | |
13033 #. *< id | |
13034 msgid "Message Timestamp Formats" | |
13035 msgstr "Formáty časových značek zpráv" | |
13036 | |
13037 #. *< name | |
13038 #. *< version | |
13039 #. * summary | |
13040 msgid "Customizes the message timestamp formats." | |
13041 msgstr "Upravit formáty časových značek zpráv." | |
13042 | |
13043 #. * description | |
13044 msgid "" | |
13045 "This plugin allows the user to customize conversation and logging message " | |
13046 "timestamp formats." | |
13047 msgstr "" | |
13048 "Tento zásuvný modul umožňuje uživateli upravit formáty časových značek zpráv " | |
13049 "v konverzacích a záznamech." | |
13050 | |
13051 msgid "Opacity:" | |
13052 msgstr "Krytí:" | |
13053 | |
13054 #. IM Convo trans options | |
13055 msgid "IM Conversation Windows" | |
13056 msgstr "Okna IM konverzace" | |
13057 | |
13058 msgid "_IM window transparency" | |
13059 msgstr "Průhlednost okna _IM" | |
13060 | |
13061 msgid "_Show slider bar in IM window" | |
13062 msgstr "_Zobrazovat posuvný pruh v okně IM" | |
13063 | |
13064 msgid "Remove IM window transparency on focus" | |
13065 msgstr "Odstranit průhlednost okna IM při aktivaci" | |
13066 | |
13067 msgid "Always on top" | |
13068 msgstr "Vždy nahoře" | |
13069 | |
13070 #. Buddy List trans options | |
13071 msgid "Buddy List Window" | |
13072 msgstr "Okno seznamu kamarádů" | |
13073 | |
13074 msgid "_Buddy List window transparency" | |
13075 msgstr "Průhlednost okna _seznamu kamarádů" | |
13076 | |
13077 msgid "Remove Buddy List window transparency on focus" | |
13078 msgstr "Odstranit průhlednost okna seznamu kamarádů při aktivaci" | |
13079 | |
13080 #. *< type | |
13081 #. *< ui_requirement | |
13082 #. *< flags | |
13083 #. *< dependencies | |
13084 #. *< priority | |
13085 #. *< id | |
13086 msgid "Transparency" | |
13087 msgstr "Průhlednost" | |
13088 | |
13089 #. *< name | |
13090 #. *< version | |
13091 #. * summary | |
13092 msgid "Variable Transparency for the buddy list and conversations." | |
13093 msgstr "Proměnlivá průhlednost pro seznam kamarádů a konverzace." | |
13094 | |
13095 #. * description | |
13096 msgid "" | |
13097 "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and " | |
13098 "the buddy list.\n" | |
13099 "\n" | |
13100 "* Note: This plugin requires Win2000 or greater." | |
13101 msgstr "" | |
13102 "Tento zásuvný modul umožňuje proměnlivou alfa průhlednost oken konverzace a " | |
13103 "seznamu kamarádů.\n" | |
13104 "\n" | |
13105 "* Poznámka: Tento zásuvný modul vyžaduje Win2000 nebo vyšší." | |
13106 | |
13107 msgid "GTK+ Runtime Version" | |
13108 msgstr "Verze runtime GTK+" | |
13109 | |
13110 #. Autostart | |
13111 msgid "Startup" | |
13112 msgstr "Spuštění" | |
13113 | |
13114 #, c-format | |
13115 msgid "_Start %s on Windows startup" | |
13116 msgstr "_Spouštět %s při spuštění Windows" | |
13117 | |
13118 msgid "_Dockable Buddy List" | |
13119 msgstr "_Dokovatelný seznam kamarádů" | |
13120 | |
13121 #. Blist On Top | |
13122 msgid "_Keep Buddy List window on top:" | |
13123 msgstr "_Udržovat okno seznamu kamarádů nahoře:" | |
13124 | |
13125 #. XXX: Did this ever work? | |
13126 msgid "Only when docked" | |
13127 msgstr "Jen při zadokování" | |
13128 | |
13129 msgid "_Flash window when chat messages are received" | |
13130 msgstr "_Bliknout oknem, když jsou přijaty zprávy chatu" | |
13131 | |
13132 msgid "Windows Pidgin Options" | |
13133 msgstr "Možnosti Pidginu ve Windows" | |
13134 | |
13135 msgid "Options specific to Pidgin for Windows." | |
13136 msgstr "Možnosti specifické pro Pidgin pro Windows." | |
13137 | |
13138 msgid "" | |
13139 "Provides options specific to Pidgin for Windows , such as buddy list docking." | |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
13140 msgstr "" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
13141 "Poskytuje možnosti specifické pro Pidgin pro Windows, například dokování " |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
13142 "seznamu kamarádů." |
19745 | 13143 |
13144 msgid "<font color='#777777'>Logged out.</font>" | |
13145 msgstr "<font color='#777777'>Odhlášen.</font>" | |
13146 | |
13147 #. *< type | |
13148 #. *< ui_requirement | |
13149 #. *< flags | |
13150 #. *< dependencies | |
13151 #. *< priority | |
13152 #. *< id | |
13153 msgid "XMPP Console" | |
13154 msgstr "Konzola XMPP" | |
13155 | |
13156 msgid "Account: " | |
13157 msgstr "Účet: " | |
13158 | |
13159 msgid "<font color='#777777'>Not connected to XMPP</font>" | |
13160 msgstr "<font color='#777777'>Nepřipojen k XMPP</font>" | |
13161 | |
13162 msgid "Insert an <iq/> stanza." | |
13163 msgstr "Vložte sekci <iq/>." | |
13164 | |
13165 msgid "Insert a <presence/> stanza." | |
13166 msgstr "Vložte sekci <presence/>." | |
13167 | |
13168 msgid "Insert a <message/> stanza." | |
13169 msgstr "Vložte sekci <message/>." | |
13170 | |
13171 #. *< name | |
13172 #. *< version | |
13173 #. * summary | |
13174 msgid "Send and receive raw XMPP stanzas." | |
13175 msgstr "Přijímat a odesílat přímo sekce XMPP." | |
13176 | |
13177 #. * description | |
13178 msgid "This plugin is useful for debbuging XMPP servers or clients." | |
13179 msgstr "Tento zásuvný modul je užitečný pro ladění serverů nebo klientů XMPP." | |
13180 | |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13181 #, fuzzy |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13182 #~ msgid "Show offline buddies" |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13183 #~ msgstr "Zobrazovat odpojené kamarády" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13184 |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13185 #~ msgid "Sort by status" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13186 #~ msgstr "Řadit podle stavu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13187 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13188 #~ msgid "Sort alphabetically" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13189 #~ msgstr "Řadit podle abecedy" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13190 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13191 #~ msgid "Sort by log size" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13192 #~ msgstr "Řadit podle velikosti záznamu" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13193 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13194 #~ msgid "Pounce only when my status is not available" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13195 #~ msgstr "Sledovat, jen když můj stav je nejsem k dispozici" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13196 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13197 #~ msgid "There were errors unloading the plugin." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13198 #~ msgstr "Při uvolňování zásuvného modulu došlo k chybám." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13199 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13200 #~ msgid "Couldn't open file" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13201 #~ msgstr "Nemohu otevřít soubor" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13202 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13203 #~ msgid "Error initializing session" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13204 #~ msgstr "Chyba při inicializaci sezení" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13205 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13206 #~ msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13207 #~ "Sorry, passwords over %d characters in length (yours is %d) are not " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13208 #~ "supported by MySpace." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13209 #~ msgstr "Lituji, MySpace nepodporuje hesla delší než %d znaků (vaše má %d)." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13210 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13211 #~ msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13212 #~ "Please go to http://editprofile.myspace.com/index.cfm?fuseaction=profile." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13213 #~ "username and choose a username and try to login again." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13214 #~ msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13215 #~ "Jděte prosím na http://editprofile.myspace.com/index.cfm?" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13216 #~ "fuseaction=profile.username, zvolte jméno uživatele, a zkuste se " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13217 #~ "přihlásit znovu." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13218 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13219 #~ msgid "Unable to make SSL connection to server." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13220 #~ msgstr "Nemohu vytvořit připojení SSL k serveru." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13221 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13222 #~ msgid "Screen name sent" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13223 #~ msgstr "Jméno uživatele odesláno" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13224 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13225 #~ msgid "Screen name" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13226 #~ msgstr "Jméno uživatele" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13227 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13228 #~ msgid "Invalid chat name specified." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13229 #~ msgstr "Zadán neplatný název chatu." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13230 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13231 #~ msgid "Use recent buddies group" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13232 #~ msgstr "Používat skupinu nedávných kamarádů" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13233 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13234 #~ msgid "Show how long you have been idle" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13235 #~ msgstr "Zobrazovat, jak dlouho jste byli nečinní" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13236 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13237 #~ msgid "Cannot find/access ~/.silc directory" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13238 #~ msgstr "Nemohu najít/přistupovat k adresáři ~/.silc" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13239 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13240 #~ msgid "%s changed status from %s to %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13241 #~ msgstr "%s změnil stav z %s na %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13242 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13243 #~ msgid "%s is now %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13244 #~ msgstr "%s je teď %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13245 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13246 #~ msgid "%s is no longer %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13247 #~ msgstr "%s už není %s" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13248 |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13249 #, fuzzy |
22581
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13250 #~ msgid "_Send File" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13251 #~ msgstr "Odeslat soubor" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13252 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13253 #~ msgid "Add Buddy _Pounce" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13254 #~ msgstr "Přidat _sledování kamaráda" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13255 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13256 #~ msgid "Add a C_hat" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13257 #~ msgstr "Přidat _chat" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13258 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13259 #~ msgid "/Accounts/Add\\/Edit" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13260 #~ msgstr "/Účty/Přidat\\/upravit" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13261 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13262 #~ msgid "<span color=\"red\">%s disconnected: %s</span>" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13263 #~ msgstr "<span color=\"red\">%s odpojen: %s</span>" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13264 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13265 #~ msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13266 #~ "Please enter the screen name of the person you would like to add to your " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13267 #~ "buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13268 #~ "buddy. The alias will be displayed in place of the screen name whenever " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13269 #~ "possible.\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13270 #~ msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13271 #~ "Zadejte prosím jméno uživatele, kterého chcete přidat do svého seznamu " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13272 #~ "kamarádů. Můžete také zadat alias nebo přezdívku pro kamaráda. Alias bude " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13273 #~ "zobrazen místo jména uživatele kdykoli je to možné.\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13274 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13275 #~ msgid "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13276 #~ "%s\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13277 #~ "\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13278 #~ "%s will not attempt to reconnect the account until you correct the error " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13279 #~ "and re-enable the account." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13280 #~ msgstr "" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13281 #~ "%s\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13282 #~ "\n" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13283 #~ "%s se nepokusí znovu připojit k účtu, dokud chybu neopravíte a účet znovu " |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13284 #~ "nepovolíte." |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13285 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13286 #~ msgid "User has typed something and stopped" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13287 #~ msgstr "Uživatel něco napsal a počkal" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13288 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13289 #~ msgid "_Send To" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13290 #~ msgstr "_Odeslat do" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13291 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13292 #~ msgid "_Smiley" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13293 #~ msgstr "_Smajlík" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13294 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13295 #~ msgid "Conversation History" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13296 #~ msgstr "Historie konverzace" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13297 |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13298 #~ msgid "Log Viewer" |
c84b932aeeb2
Czech translation updated (David Vachulka)
Stu Tomlinson <stu@nosnilmot.com>
parents:
20271
diff
changeset
|
13299 #~ msgstr "Prohlížeč záznamů" |
20263
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13300 |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13301 #, fuzzy |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13302 #~ msgid "Unable to connect to contact server" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13303 #~ msgstr "Nemohu se připojit k serveru." |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13304 |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13305 #, fuzzy |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13306 #~ msgid "Current media" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13307 #~ msgstr "Aktuální token" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13308 |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13309 #, fuzzy |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13310 #~ msgid "Unable to connect to OIM server" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13311 #~ msgstr "Nemohu se připojit k serveru." |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13312 |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13313 #, fuzzy |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13314 #~ msgid "_Merge" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13315 #~ msgstr "Z_práva:" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13316 |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13317 #, fuzzy |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13318 #~ msgid "A_ccount:" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13319 #~ msgstr "Účet:" |
15ad77c653ad
I ran stats.pl to get updated po files. This was necessary to pull some old
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
20236
diff
changeset
|
13320 |
20236
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
13321 #~ msgid "You have just sent a Nudge!" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
13322 #~ msgstr "Právě jste odeslali šťouchnutí!" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
13323 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
13324 #, fuzzy |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
13325 #~ msgid "%s just sent you a Buzz!" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
13326 #~ msgstr "%s vám právě poslal šťouchnutí!" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
13327 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
13328 #, fuzzy |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
13329 #~ msgid "You have just sent a Buzz!" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
13330 #~ msgstr "Právě jste odeslali šťouchnutí!" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
13331 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
13332 #~ msgid "Attention! %s %s." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
13333 #~ msgstr "Pozor! %s %s." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
13334 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
13335 #~ msgid "Attention!" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
13336 #~ msgstr "Pozor!" |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
13337 |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
13338 #~ msgid "Attention! You have been %s." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
13339 #~ msgstr "Pozor! Byli jste %s." |
60485bc8ff7f
applied changes from 98c6a98c20211da70f7a11c8b1e6aeb73621fbce
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
19745
diff
changeset
|
13340 |
19745 | 13341 #~ msgid "Crazychat" |
13342 #~ msgstr "Crazychat" | |
13343 | |
13344 #~ msgid "Plugin to establish a Crazychat session." | |
13345 #~ msgstr "Zásuvný modul pro vytvoření sezení Crazychat." | |
13346 | |
13347 #~ msgid "Network Configuration" | |
13348 #~ msgstr "Nastavení sítě" | |
13349 | |
13350 #~ msgid "TCP port" | |
13351 #~ msgstr "Port TCP" | |
13352 | |
13353 #~ msgid "UDP port" | |
13354 #~ msgstr "Port UDP" | |
13355 | |
13356 #~ msgid "Feature Calibration" | |
13357 #~ msgstr "Kalibrace funkcí" | |
13358 | |
13359 #~ msgid "Blink tray icon for unread..." | |
13360 #~ msgstr "Blikat ikonou v oznamovací oblasti pro nepřečtené..." | |
13361 | |
13362 #~ msgid "_Instant Messages:" | |
13363 #~ msgstr "_Instant Message:" | |
13364 | |
13365 #~ msgid "C_hat Messages:" | |
13366 #~ msgstr "Zprávy _chatu:" | |
13367 | |
13368 #~ msgid "When my nick is said" | |
13369 #~ msgstr "Když je vyslovena má přezdívka" | |
13370 | |
13371 #~ msgid "GtkTreeView Expander Size" | |
13372 #~ msgstr "Velikost rozbalovače GtkTreeView" | |
13373 | |
13374 #~ msgid "GtkTreeView Indent Expanders" | |
13375 #~ msgstr "Odsadit rozbalovače GtkTreeView" | |
13376 | |
13377 #~ msgid "Tools" | |
13378 #~ msgstr "Nástroje" | |
13379 | |
13380 #~ msgid "The specified buddy was not found in the Evolution Contacts." | |
13381 #~ msgstr "Určený kamarád nebyl nalezen v kontaktech Evolution." | |
13382 | |
13383 #~ msgid "Delay" | |
13384 #~ msgstr "Zpoždění" | |
13385 | |
13386 #~ msgid "" | |
13387 #~ "%d buddy from group %s was not removed because it belongs to an account " | |
13388 #~ "which is disabled or offline. This buddy and the group were not " | |
13389 #~ "removed.\n" | |
13390 #~ msgid_plural "" | |
13391 #~ "%d buddies from group %s were not removed because they belong to accounts " | |
13392 #~ "which are currently disabled or offline. These buddies and the group " | |
13393 #~ "were not removed.\n" | |
13394 #~ msgstr[0] "" | |
13395 #~ "%d kamarád ze skupiny %s nebyl odstraněn, protože patří k účtu, který je " | |
13396 #~ "zakázán nebo odpojen. Tento kamarád a skupina nebyli odstraněni.\n" | |
13397 #~ msgstr[1] "" | |
13398 #~ "%d kamarádi ze skupiny %s nebyli odstraněni, protože patří k účtu, který " | |
13399 #~ "je zakázán nebo odpojen. Tito kamarádi a skupina nebyli odstraněni.\n" | |
13400 #~ msgstr[2] "" | |
13401 #~ "%d kamarádů ze skupiny %s nebylo odstraněno, protože patří k účtu, který " | |
13402 #~ "je zakázán nebo odpojen. Tito kamarádi a skupina nebyli odstraněni.\n" | |
13403 | |
13404 #~ msgid "Group not removed" | |
13405 #~ msgstr "Skupina neodstraněna" | |
13406 | |
13407 #~ msgid "Buddy icon:" | |
13408 #~ msgstr "Ikona kamaráda:" | |
13409 | |
13410 #~ msgid "Alias..." | |
13411 #~ msgstr "Alias..." | |
13412 | |
13413 #~ msgid "" | |
13414 #~ "\n" | |
13415 #~ "<b>Nickname:</b> %s" | |
13416 #~ msgstr "" | |
13417 #~ "\n" | |
13418 #~ "<b>Přezdívka:</b> %s" | |
13419 | |
13420 #~ msgid "" | |
13421 #~ "\n" | |
13422 #~ "<b>Logged In:</b> %s" | |
13423 #~ msgstr "" | |
13424 #~ "\n" | |
13425 #~ "<b>Přihlášen:</b> %s" | |
13426 | |
13427 #~ msgid "" | |
13428 #~ "\n" | |
13429 #~ "<b>Idle:</b> %s" | |
13430 #~ msgstr "" | |
13431 #~ "\n" | |
13432 #~ "<b>Nečinný:</b> %s" | |
13433 | |
13434 #~ msgid "" | |
13435 #~ "\n" | |
13436 #~ "<b>Status:</b> Offline" | |
13437 #~ msgstr "" | |
13438 #~ "\n" | |
13439 #~ "<b>Stav:</b> Odpojen" | |
13440 | |
13441 #~ msgid "" | |
13442 #~ "\n" | |
13443 #~ "<b>Description:</b> Spooky" | |
13444 #~ msgstr "" | |
13445 #~ "\n" | |
13446 #~ "<b>Popis:</b> Vystrašený" | |
13447 | |
13448 #~ msgid "" | |
13449 #~ "\n" | |
13450 #~ "<b>Status:</b> Awesome" | |
13451 #~ msgstr "" | |
13452 #~ "\n" | |
13453 #~ "<b>Stav:</b> Skvělý" | |
13454 | |
13455 #~ msgid "" | |
13456 #~ "\n" | |
13457 #~ "<b>Status:</b> Rockin'" | |
13458 #~ msgstr "" | |
13459 #~ "\n" | |
13460 #~ "<b>Stav:</b> Žůžo" | |
13461 | |
13462 #~ msgid "/Tools/Buddy Pounces" | |
13463 #~ msgstr "/Nástroje/Sledování kamarádů" | |
13464 | |
13465 #~ msgid "Screen Name:" | |
13466 #~ msgstr "Jméno uživatele:" | |
13467 | |
13468 #~ msgid "/Options/Show Buddy _Icon" | |
13469 #~ msgstr "/Možnosti/Zobrazovat _ikonu kamaráda" | |
13470 | |
13471 #~ msgid "/Options/Show Buddy Icon" | |
13472 #~ msgstr "/Možnosti/Zobrazovat _ikonu kamaráda" | |
13473 | |
13474 #~ msgid "IM the user" | |
13475 #~ msgstr "IM uživatele" | |
13476 | |
13477 #~ msgid "Ignore the user" | |
13478 #~ msgstr "Ignorovat uživatele" | |
13479 | |
13480 #~ msgid "Get the user's information" | |
13481 #~ msgstr "Získat informace o uživateli" | |
13482 | |
13483 #~ msgid "Smaller font size" | |
13484 #~ msgstr "Menší velikost písma" | |
13485 | |
13486 #~ msgid "Insert link" | |
13487 #~ msgstr "Vložit odkaz" | |
13488 | |
13489 #~ msgid "Insert image" | |
13490 #~ msgstr "Vložit obrázek" | |
13491 | |
13492 #~ msgid "" | |
13493 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>\n" | |
13494 #~ "\n" | |
13495 #~ "%s" | |
13496 #~ msgstr "" | |
13497 #~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Máte poštu!</span>\n" | |
13498 #~ "\n" | |
13499 #~ "%s" | |
13500 | |
13501 #~ msgid "Error launching <b>%s</b>: %s" | |
13502 #~ msgstr "Chyba při spouštění <b>%s</b>: %s" | |
13503 | |
13504 #~ msgid "Send unknown \"_slash\" commands as messages" | |
13505 #~ msgstr "Odesílat neznámé příkazy s \"_lomítkem\" jako zprávy" | |
13506 | |
13507 #~ msgid "Show buddy _icons" | |
13508 #~ msgstr "Zobrazovat _ikony kamarádů" | |
13509 | |
13510 #~ msgid "Tab Options" | |
13511 #~ msgstr "Možnosti záložek" | |
13512 | |
13513 #~ msgid "_Sounds while away" | |
13514 #~ msgstr "Z_vuky při nepřítomnosti" | |
13515 | |
13516 #~ msgid "" | |
13517 #~ "Unable to play sound because the 'Command' sound method has been chosen, " | |
13518 #~ "but no command has been set." | |
13519 #~ msgstr "" | |
13520 #~ "Nemohu přehrávat zvuk, protože byla zvolena metoda zvuku 'Příkaz', ale " | |
13521 #~ "příkaz nebyl nastaven." | |
13522 | |
13523 #~ msgid "" | |
13524 #~ "Unable to play sound because the configured sound command could not be " | |
13525 #~ "launched: %s" | |
13526 #~ msgstr "" | |
13527 #~ "Nemohu přehrávat zvuk, protože nastavený příkaz zvuku nemohl být spuštěn: " | |
13528 #~ "%s" | |
13529 | |
13530 #~ msgid "" | |
13531 #~ "You can send this image as a file transfer or embed it into this message, " | |
13532 #~ "or use it as the buddy icon for this user." | |
13533 #~ msgstr "" | |
13534 #~ "Můžete tento obrázek odeslat jako přenos souboru, vložit jej do této " | |
13535 #~ "zprávy, nebo jej používat jako ikonu kamaráda pro tohoto uživatele." | |
13536 | |
13537 #~ msgid "" | |
13538 #~ "\n" | |
13539 #~ "<b>Status:</b> %s" | |
13540 #~ msgstr "" | |
13541 #~ "\n" | |
13542 #~ "<b>Stav</b>: %s" | |
13543 | |
13544 #~ msgid "" | |
13545 #~ "\n" | |
13546 #~ "<b>Message:</b> %s" | |
13547 #~ msgstr "" | |
13548 #~ "\n" | |
13549 #~ "<b>Zpráva:</b> %s" | |
13550 | |
13551 #~ msgid "Unable to initiate a new search" | |
13552 #~ msgstr "Nemohu začít nové hledání" | |
13553 | |
13554 #~ msgid "You have a pending search. Please wait for it to finish." | |
13555 #~ msgstr "Probíhá pro vás hledání. Počkejte prosím, než skončí." | |
13556 | |
13557 #~ msgid "<b>%s:</b> %s" | |
13558 #~ msgstr "<b>%s:</b> %s" | |
13559 | |
13560 #~ msgid "<b>%s:</b> %s<br>" | |
13561 #~ msgstr "<b>%s:</b> %s<br>" | |
13562 | |
13563 #~ msgid "Realname" | |
13564 #~ msgstr "Skutečné jméno" | |
13565 | |
13566 #~ msgid "Cannot join %s:" | |
13567 #~ msgstr "Nemohu se připojit k %s:" | |
13568 | |
13569 #~ msgid "" | |
13570 #~ "Server requires TLS/SSL for login. Select \"Use TLS if available\" in " | |
13571 #~ "account properties" | |
13572 #~ msgstr "" | |
13573 #~ "Server pro přihlášení vyžaduje TLS/SSL. Zvolte \"Používat TLS, pokud je k " | |
13574 #~ "dispozici\" ve vlastnostech účtu" | |
13575 | |
13576 #~ msgid "Server couldn't authenticate you without a password" | |
13577 #~ msgstr "Server vás nemohl bez hesla autentizovat" | |
13578 | |
13579 #~ msgid "Use TLS if available" | |
13580 #~ msgstr "Používat TLS, pokud je k dispozici" | |
13581 | |
13582 #~ msgid "The user %s wants to add %s to his or her buddy list." | |
13583 #~ msgstr "Uživatel %s chce přidat %s do svého seznamu kamarádů." | |
13584 | |
13585 #~ msgid "_Authorize" | |
13586 #~ msgstr "_Autorizovat" | |
13587 | |
13588 #~ msgid "_Deny" | |
13589 #~ msgstr "_Zamítnout" | |
13590 | |
13591 #~ msgid "Login server" | |
13592 #~ msgstr "Přihlašovací server" | |
13593 | |
13594 #~ msgid "The user %s (%s) wants to add %s to his or her buddy list." | |
13595 #~ msgstr "Uživatel %s (%s) chce přidat %s do svého seznamu kamarádů." | |
13596 | |
13597 #~ msgid "Unable to read header from server" | |
13598 #~ msgstr "Nemohu číst hlavičku ze serveru" | |
13599 | |
13600 #~ msgid "" | |
13601 #~ "Unable to read message from server: %s. Command is %hd, length is %hd." | |
13602 #~ msgstr "Nemohu číst zprávu ze serveru: %s. Příkaz je %hd, délka je %hd." | |
13603 | |
13604 #~ msgid "users: %s, files: %s, size: %sGB" | |
13605 #~ msgstr "uživatelé: %s, soubory: %s, velikost: %sGB" | |
13606 | |
13607 #~ msgid "Unable to add \"%s\" to your Napster hotlist" | |
13608 #~ msgstr "Nemohu přidat \"%s\" do vašeho seznamu Napsteru" | |
13609 | |
13610 #~ msgid "%s requested a PING" | |
13611 #~ msgstr "%s požádal o PING" | |
13612 | |
13613 #~ msgid "NAPSTER Protocol Plugin" | |
13614 #~ msgstr "Zásuvný modul protokolu NAPSTER" | |
13615 | |
13616 #~ msgid "Invalid password" | |
13617 #~ msgstr "Neplatné heslo" | |
13618 | |
13619 #~ msgid "Invalid username or password" | |
13620 #~ msgstr "Neplatné jméno uživatele nebo heslo" | |
13621 | |
13622 #~ msgid "Direct IM with %s closed" | |
13623 #~ msgstr "Přímé IM s %s zavřeno" | |
13624 | |
13625 #~ msgid "Direct IM with %s failed" | |
13626 #~ msgstr "Přímé IM s %s selhalo" | |
13627 | |
13628 #~ msgid "Unable to open Direct IM" | |
13629 #~ msgstr "Nemohu otevřít Přímé IM" | |
13630 | |
13631 #~ msgid "_Connect" | |
13632 #~ msgstr "_Připojit" | |
13633 | |
13634 #~ msgid "You have lost your connection to chat room %s." | |
13635 #~ msgstr "Ztratili jste spojení s místností chatu %s." | |
13636 | |
13637 #~ msgid "Chat is currently unavailable" | |
13638 #~ msgstr "Chat je momentálně nedostupný" | |
13639 | |
13640 #~ msgid "" | |
13641 #~ "Transfer of file %s timed out.\n" | |
13642 #~ " Try enabling proxy servers for file transfers in Accounts->%s->Edit " | |
13643 #~ "Account->Advanced." | |
13644 #~ msgstr "" | |
13645 #~ "Přenosu souboru %s vypršel čas.\n" | |
13646 #~ " Zkuste povolit proxy servery pro přenos souborů v Účty->%s->Upravit účet-" | |
13647 #~ ">Pokročilé." | |
13648 | |
13649 #~ msgid "Unable to log into file transfer proxy." | |
13650 #~ msgstr "Nemohu se přihlásit k proxy pro přenos souborů." | |
13651 | |
13652 #~ msgid "" | |
13653 #~ "Unable to establish listener socket or no AOL proxy connection present." | |
13654 #~ msgstr "" | |
13655 #~ "Nemohu vytvořit naslouchající socket nebo chybí připojení k proxy AOL." | |
13656 | |
13657 #~ msgid "" | |
13658 #~ "The user %s requires authorization before being added to a buddy list. " | |
13659 #~ "Do you want to send an authorization request?" | |
13660 #~ msgstr "" | |
13661 #~ "Uživatel %s vyžaduje autorizaci před přidáním do seznamu kamarádů. Chcete " | |
13662 #~ "odeslat požadavek na autorizaci?" | |
13663 | |
13664 #~ msgid "Request Authorization" | |
13665 #~ msgstr "Požadovat autorizaci" | |
13666 | |
13667 #~ msgid "_Request Authorization" | |
13668 #~ msgstr "_Požádat o autorizaci" | |
13669 | |
13670 #~ msgid "" | |
13671 #~ "The user %u wants to add %s to their buddy list for the following " | |
13672 #~ "reason:\n" | |
13673 #~ "%s" | |
13674 #~ msgstr "" | |
13675 #~ "Uživatel %u chce přidat %s do svého seznamu kamarádů z následujícího " | |
13676 #~ "důvodu:\n" | |
13677 #~ "%s" | |
13678 | |
13679 #~ msgid "Authorization Request" | |
13680 #~ msgstr "Požadavek na autorizaci" | |
13681 | |
13682 #~ msgid "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Status:</B> %s<HR>%s" | |
13683 #~ msgstr "<B>UIN:</B> %s<BR><B>Stav:</B> %s<HR>%s" | |
13684 | |
13685 #~ msgid "SNAC threw error: %s\n" | |
13686 #~ msgstr "SNAC hodil chybu: %s\n" | |
13687 | |
13688 #~ msgid "User information for %s unavailable:" | |
13689 #~ msgstr "Informace o uživateli %s nedostupné:" | |
13690 | |
13691 #~ msgid "Rate limiting error." | |
13692 #~ msgstr "Chyba omezení rychlosti." | |
13693 | |
13694 #~ msgid "You have been signed off for an unknown reason." | |
13695 #~ msgstr "Byli jste odpojeni z neznámého důvodu." | |
13696 | |
13697 #~ msgid "" | |
13698 #~ "Your screen name is currently formatted as follows:\n" | |
13699 #~ "%s" | |
13700 #~ msgstr "" | |
13701 #~ "Vaše jméno uživatele je aktuálně formátováno následovně:\n" | |
13702 #~ "%s" | |
13703 | |
13704 #~ msgid "" | |
13705 #~ "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason " | |
13706 #~ "for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your " | |
13707 #~ "buddy list." | |
13708 #~ msgstr "" | |
13709 #~ "Z neznámého důvodu nemohu přidat kamaráda %s. Nejčastější důvod je, že " | |
13710 #~ "máte ve svém seznamu kamarádů maximální počet povolených kamarádů." | |
13711 | |
13712 #~ msgid "" | |
13713 #~ "The user %s wants to add %s to their buddy list for the following " | |
13714 #~ "reason:\n" | |
13715 #~ "%s" | |
13716 #~ msgstr "" | |
13717 #~ "Uživatel %s chce přidat %s do svého seznamu kamarádů z následujícího " | |
13718 #~ "důvodu:\n" | |
13719 #~ "%s" | |
13720 | |
13721 #~ msgid "New screen name formatting:" | |
13722 #~ msgstr "Nové formátování jména uživatele:" | |
13723 | |
13724 #~ msgid "Format Screen Name..." | |
13725 #~ msgstr "Formátovat jméno uživatele..." | |
13726 | |
13727 #~ msgid "Auth host" | |
13728 #~ msgstr "Počítač autentizace" | |
13729 | |
13730 #~ msgid "Auth port" | |
13731 #~ msgstr "Port autentizace" | |
13732 | |
13733 #~ msgid "" | |
13734 #~ "Use AIM/ICQ proxy server\n" | |
13735 #~ "(slower, but usually works)" | |
13736 #~ msgstr "" | |
13737 #~ "Používat proxy server AIM/ICQ\n" | |
13738 #~ "(pomalejší, ale obvykle funguje)" | |
13739 | |
13740 #~ msgid "" | |
13741 #~ "\n" | |
13742 #~ "<b>Supports:</b> %s" | |
13743 #~ msgstr "" | |
13744 #~ "\n" | |
13745 #~ "<b>Podporuje:</b> %s" | |
13746 | |
13747 #~ msgid "<b>External User</b><br>" | |
13748 #~ msgstr "<b>Externí uživatel</b><br>" | |
13749 | |
13750 #~ msgid "<b>Full Name:</b> %s<br>" | |
13751 #~ msgstr "<b>Celé jméno:</b> %s<br>" | |
13752 | |
13753 #~ msgid "<b>Supports:</b> %s<br>" | |
13754 #~ msgstr "<b>Podporuje:</b> %s<br>" | |
13755 | |
13756 #~ msgid "<b>Status:</b> %s" | |
13757 #~ msgstr "<b>Stav</b>: %s" | |
13758 | |
13759 #~ msgid "EMail" | |
13760 #~ msgstr "E-mail" | |
13761 | |
13762 #~ msgid "Re-type Passphrase" | |
13763 #~ msgstr "Heslo (znovu)" | |
13764 | |
13765 #~ msgid "Reject watching by other users" | |
13766 #~ msgstr "Odmítnout sledování jinými uživateli" | |
13767 | |
13768 #~ msgid "Block invites" | |
13769 #~ msgstr "Blokovat pozvání" | |
13770 | |
13771 #~ msgid "Reject online status attribute requests" | |
13772 #~ msgstr "Odmítat požadavky na stav atributu stavu online" | |
13773 | |
13774 #~ msgid "Wrong Password" | |
13775 #~ msgstr "Špatné heslo" | |
13776 | |
13777 #~ msgid "TOC has sent a PAUSE command." | |
13778 #~ msgstr "TOC odeslal příkaz PAUSE." | |
13779 | |
13780 #~ msgid "TOC host" | |
13781 #~ msgstr "Počítač TOC" | |
13782 | |
13783 #~ msgid "TOC port" | |
13784 #~ msgstr "Port TOC" | |
13785 | |
13786 #~ msgid "Unable to read" | |
13787 #~ msgstr "Nemohu číst" | |
13788 | |
13789 #~ msgid "Pager host" | |
13790 #~ msgstr "Počítač pageru" | |
13791 | |
13792 #~ msgid "YCHT host" | |
13793 #~ msgstr "Počítač YCHT" | |
13794 | |
13795 #~ msgid "YCHT port" | |
13796 #~ msgstr "Port YCHT" | |
13797 | |
13798 #~ msgid "<b>IP Address:</b> %s<br>" | |
13799 #~ msgstr "<b>IP adresa:</b> %s<br>" | |
13800 | |
13801 #~ msgid "%s went away" | |
13802 #~ msgstr "%s šel pryč" | |
13803 | |
13804 #~ msgid "g003: Error opening connection.\n" | |
13805 #~ msgstr "g003: Chyba při otevírání spojení.\n" |