Mercurial > geeqie.yaz
annotate po/fr.po @ 661:e29268b26e92
French translation fixes.
author | zas_ |
---|---|
date | Tue, 13 May 2008 20:31:35 +0000 |
parents | 19f39b9953eb |
children | 6b18c47a724c |
rev | line source |
---|---|
456 | 1 # geeqie fr.po file. |
9 | 2 # |
3 # Last Translator : | |
456 | 4 # Laurent Monin <i18n@norz.org>, 2008. |
292 | 5 # |
9 | 6 # Created by Jean-Pierre Pedron <jppedron@club-internet.fr>, 2000. |
7 # Updated by Pascal Bleser <pascal.bleser@atosorigin.com>, 2003. | |
8 # Updated by Nicolas Boos <nicolas.boos@wanadoo.fr>, 2003. | |
9 # Updated by Nicolas Bonifas <nicolas_bonifas@users.sf.net>, 2003-2004. | |
456 | 10 # Updated by Éric Lassauge <lassauge@users.sourceforge.net>, 2001-2002, 2004-2005. |
4 | 11 # |
12 msgid "" | |
13 msgstr "" | |
422 | 14 "Project-Id-Version: geeqie\n" |
9 | 15 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
16 "POT-Creation-Date: 2008-05-13 22:14+0200\n" |
661 | 17 "PO-Revision-Date: 2008-05-13 22:29+0100\n" |
456 | 18 "Last-Translator: Laurent Monin <i18n@norz.org>\n" |
9 | 19 "Language-Team: french\n" |
4 | 20 "MIME-Version: 1.0\n" |
9 | 21 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" |
4 | 22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
422 | 23 "X-Poedit-Language: French\n" |
24 "X-Poedit-Country: FRANCE\n" | |
4 | 25 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
26 #: src/bar_exif.c:444 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
27 msgid "Tag" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
28 msgstr "Attribut" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
29 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
30 #: src/bar_exif.c:445 src/dupe.c:2646 src/dupe.c:3167 src/print.c:3232 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
31 #: src/search.c:2760 src/utilops.c:2971 src/view_file_list.c:1820 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
32 msgid "Name" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
33 msgstr "Nom" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
34 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
35 #: src/bar_exif.c:446 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
36 msgid "Value" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
37 msgstr "Valeur" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
38 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
39 #: src/bar_exif.c:447 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
40 msgid "Format" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
41 msgstr "Format" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
42 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
43 #: src/bar_exif.c:448 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
44 msgid "Elements" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
45 msgstr "Éléments" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
46 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
47 #: src/bar_exif.c:449 src/preferences.c:1131 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
48 msgid "Description" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
49 msgstr "Description" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
50 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
51 #: src/bar_exif.c:576 src/info.c:125 src/preferences.c:1274 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
52 msgid "Exif" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
53 msgstr "Exif" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
54 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
55 #: src/bar_exif.c:650 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
56 msgid "Advanced view" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
57 msgstr "Affichage avancé" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
58 |
584 | 59 #: src/bar_info.c:35 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
60 msgid "Favorite" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
61 msgstr "Favoris" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
62 |
584 | 63 #: src/bar_info.c:36 |
9 | 64 msgid "Todo" |
65 msgstr "A faire" | |
66 | |
584 | 67 #: src/bar_info.c:37 |
9 | 68 msgid "People" |
69 msgstr "Personnes" | |
70 | |
584 | 71 #: src/bar_info.c:38 |
9 | 72 msgid "Places" |
73 msgstr "Lieux" | |
74 | |
584 | 75 #: src/bar_info.c:39 |
9 | 76 msgid "Art" |
77 msgstr "Art" | |
78 | |
584 | 79 #: src/bar_info.c:40 |
9 | 80 msgid "Nature" |
81 msgstr "Nature" | |
82 | |
584 | 83 #: src/bar_info.c:41 |
9 | 84 msgid "Possessions" |
85 msgstr "Objets" | |
86 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
87 #: src/bar_info.c:801 |
9 | 88 msgid "Keyword Presets" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
89 msgstr "Présélection de mots-clés" |
9 | 90 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
91 #: src/bar_info.c:804 |
9 | 92 msgid "Favorite keywords list" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
93 msgstr "Liste des mots-clés favoris" |
9 | 94 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
95 #: src/bar_info.c:1301 src/info.c:189 src/search.c:2699 |
9 | 96 msgid "Keywords" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
97 msgstr "Mots-clés" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
98 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
99 #: src/bar_info.c:1315 src/info.c:825 src/pan-view.c:1542 src/print.c:2632 |
9 | 100 msgid "Filename:" |
101 msgstr "Nom du fichier :" | |
102 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
103 #: src/bar_info.c:1316 src/info.c:391 |
9 | 104 msgid "File date:" |
105 msgstr "Date du fichier :" | |
106 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
107 #: src/bar_info.c:1336 |
9 | 108 msgid "Keywords:" |
109 msgstr "Mots-clés :" | |
110 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
111 #: src/bar_info.c:1404 |
9 | 112 msgid "Comment:" |
113 msgstr "Commentaires :" | |
114 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
115 #: src/bar_info.c:1428 |
9 | 116 msgid "Edit favorite keywords list." |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
117 msgstr "Éditer la liste des mots-clés favoris." |
9 | 118 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
119 #: src/bar_info.c:1432 |
9 | 120 msgid "Add keywords to selected files" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
121 msgstr "Ajouter des mots-clés aux fichiers sélectionnés" |
9 | 122 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
123 #: src/bar_info.c:1435 |
599 | 124 msgid "Add keywords to selected files, replacing existing ones" |
460 | 125 msgstr "" |
599 | 126 "Ajouter des mots-clés aux fichiers sélectionnés, en remplacant ceux existants" |
127 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
128 #: src/bar_info.c:1438 |
599 | 129 msgid "Add comment to selected files" |
130 msgstr "Ajouter un commentaire aux fichiers sélectionnés" | |
131 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
132 #: src/bar_info.c:1441 |
599 | 133 msgid "Add comment to selected files, replacing existing one" |
134 msgstr "" | |
135 "Ajouter un commentaire aux fichiers sélectionnés, en remplaçant celui " | |
136 "existant" | |
137 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
138 #: src/bar_info.c:1446 |
9 | 139 msgid "Save comment now" |
422 | 140 msgstr "Sauver le commentaire maintenant" |
9 | 141 |
584 | 142 #: src/bar_sort.c:218 |
292 | 143 #, c-format |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
144 msgid "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
145 "Unable to remove symbolic link:\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
146 "%s" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
147 msgstr "" |
292 | 148 "Impossible de supprimer le lien symbolique:\n" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
149 "%s" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
150 |
584 | 151 #: src/bar_sort.c:219 |
9 | 152 msgid "Unlink failed" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
153 msgstr "Échec de la suppression" |
9 | 154 |
584 | 155 #: src/bar_sort.c:300 |
292 | 156 #, c-format |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
157 msgid "" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
158 "Unable to create symbolic link:\n" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
159 "%s" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
160 msgstr "" |
292 | 161 "Impossible de créer le lien symbolique:\n" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
162 "%s" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
163 |
584 | 164 #: src/bar_sort.c:301 |
9 | 165 msgid "Link failed" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
166 msgstr "Échec du lien" |
9 | 167 |
584 | 168 #: src/bar_sort.c:452 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
169 #, c-format |
9 | 170 msgid "" |
171 "The collection:\n" | |
172 "%s\n" | |
173 "already exists." | |
174 msgstr "" | |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
175 "La collection :\n" |
9 | 176 "%s\n" |
177 "existe déjà." | |
178 | |
584 | 179 #: src/bar_sort.c:453 |
9 | 180 msgid "Collection exists" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
181 msgstr "Collection existante" |
9 | 182 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
183 #: src/bar_sort.c:467 src/collect.c:1083 src/collect-dlg.c:85 |
9 | 184 #, c-format |
185 msgid "" | |
186 "Failed to save the collection:\n" | |
187 "%s" | |
188 msgstr "" | |
189 "Impossible d'enregistrer la collection :\n" | |
190 "%s" | |
191 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
192 #: src/bar_sort.c:468 src/collect.c:1084 src/collect-dlg.c:86 |
9 | 193 msgid "Save Failed" |
194 msgstr "Erreur à l'enregistrement" | |
195 | |
584 | 196 #: src/bar_sort.c:502 src/bar_sort.c:628 |
9 | 197 msgid "Add Bookmark" |
198 msgstr "Ajouter un signet" | |
199 | |
584 | 200 #: src/bar_sort.c:506 |
9 | 201 msgid "Add Collection" |
592 | 202 msgstr "Ajouter une collection" |
9 | 203 |
584 | 204 #: src/bar_sort.c:523 src/ui_bookmark.c:601 |
9 | 205 msgid "Name:" |
206 msgstr "Nom : " | |
207 | |
584 | 208 #: src/bar_sort.c:585 |
9 | 209 msgid "Sort Manager" |
422 | 210 msgstr "Gestionnaire de tri" |
9 | 211 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
212 #: src/bar_sort.c:594 src/pan-view.c:2395 src/ui_pathsel.c:1103 |
9 | 213 msgid "Folders" |
214 msgstr "Dossiers" | |
215 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
216 #: src/bar_sort.c:595 src/main.c:567 |
9 | 217 msgid "Collections" |
218 msgstr "Collections" | |
219 | |
599 | 220 #: src/bar_sort.c:603 src/utilops.c:1177 |
9 | 221 msgid "Copy" |
222 msgstr "Copier" | |
223 | |
599 | 224 #: src/bar_sort.c:606 src/utilops.c:1191 |
9 | 225 msgid "Move" |
226 msgstr "Déplacer" | |
227 | |
584 | 228 #: src/bar_sort.c:609 |
9 | 229 msgid "Link" |
230 msgstr "Lien" | |
231 | |
584 | 232 #: src/bar_sort.c:615 |
9 | 233 msgid "Add image" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
234 msgstr "Ajouter une image" |
9 | 235 |
584 | 236 #: src/bar_sort.c:618 |
9 | 237 msgid "Add selection" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
238 msgstr "Ajouter une sélection" |
9 | 239 |
584 | 240 #: src/bar_sort.c:631 |
9 | 241 msgid "Undo last image" |
242 msgstr "Annuler la dernière opération" | |
243 | |
584 | 244 #: src/cache.c:175 |
245 #, c-format | |
246 msgid "" | |
247 "error saving sim cache data: %s\n" | |
248 "error: %s\n" | |
249 msgstr "" | |
250 "erreur à la sauvegarde du fichier de cache des similarités : %s\n" | |
251 "erreur: %s\n" | |
252 | |
253 #: src/cache_maint.c:127 src/cache_maint.c:689 src/cache_maint.c:902 | |
592 | 254 #: src/editors.c:717 |
9 | 255 msgid "done" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
256 msgstr "terminé" |
9 | 257 |
584 | 258 #: src/cache_maint.c:306 |
9 | 259 msgid "Removing old metadata..." |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
260 msgstr "Suppression des anciennes méta-données ..." |
9 | 261 |
584 | 262 #: src/cache_maint.c:310 |
9 | 263 msgid "Clearing cached thumbnails..." |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
264 msgstr "Purge des vignettes en cache ..." |
9 | 265 |
584 | 266 #: src/cache_maint.c:314 src/cache_maint.c:1056 |
9 | 267 msgid "Removing old thumbnails..." |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
268 msgstr "Suppression des anciennes vignettes ..." |
9 | 269 |
584 | 270 #: src/cache_maint.c:317 src/cache_maint.c:1059 |
9 | 271 msgid "Maintenance" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
272 msgstr "Maintenance" |
9 | 273 |
599 | 274 #: src/cache_maint.c:800 src/utilops.c:1107 |
9 | 275 msgid "Invalid folder" |
422 | 276 msgstr "Dossier invalide" |
9 | 277 |
584 | 278 #: src/cache_maint.c:801 |
9 | 279 msgid "The specified folder can not be found." |
422 | 280 msgstr "Le dossier spécifié est absent." |
9 | 281 |
584 | 282 #: src/cache_maint.c:829 src/cache_maint.c:843 src/cache_maint.c:1227 |
9 | 283 msgid "Create thumbnails" |
284 msgstr "Créer les vignettes" | |
285 | |
584 | 286 #: src/cache_maint.c:837 src/cache_maint.c:1066 |
9 | 287 msgid "S_tart" |
288 msgstr "Dé_but" | |
289 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
290 #: src/cache_maint.c:850 src/preferences.c:1407 |
9 | 291 msgid "Folder:" |
292 msgstr "Dossier :" | |
293 | |
584 | 294 #: src/cache_maint.c:853 |
9 | 295 msgid "Select folder" |
296 msgstr "Sélectionner un dossier" | |
297 | |
584 | 298 #: src/cache_maint.c:857 |
9 | 299 msgid "Include subfolders" |
300 msgstr "Inclure les sous-dossiers" | |
301 | |
584 | 302 #: src/cache_maint.c:858 |
9 | 303 msgid "Store thumbnails local to source images" |
304 msgstr "Sauver les vignettes avec les images sources" | |
305 | |
584 | 306 #: src/cache_maint.c:867 src/cache_maint.c:1075 |
9 | 307 msgid "click start to begin" |
308 msgstr "cliquer sur Début pour démarrer" | |
309 | |
592 | 310 #: src/cache_maint.c:1005 src/editors.c:647 |
9 | 311 msgid "running..." |
312 msgstr "en cours ..." | |
313 | |
584 | 314 #: src/cache_maint.c:1051 |
9 | 315 msgid "Clearing thumbnails..." |
316 msgstr "Suppression des vignettes ..." | |
317 | |
584 | 318 #: src/cache_maint.c:1117 src/cache_maint.c:1120 src/cache_maint.c:1202 |
319 #: src/cache_maint.c:1222 | |
9 | 320 msgid "Clear cache" |
321 msgstr "Vider le cache" | |
322 | |
584 | 323 #: src/cache_maint.c:1121 |
9 | 324 msgid "" |
325 "This will remove all thumbnails that have\n" | |
326 "been saved to disk, continue?" | |
327 msgstr "" | |
328 "Ceci va effacer toutes les vignettes\n" | |
329 "présentes sur le disque, continuer ?" | |
330 | |
584 | 331 #: src/cache_maint.c:1172 |
292 | 332 msgid "Cache Maintenance" |
333 msgstr "Maintenance du cache" | |
334 | |
505 | 335 #: src/cache_maint.c:1184 |
584 | 336 msgid "Cache and Data Maintenance" |
337 msgstr "Maintenance des données et du cache" | |
338 | |
339 #: src/cache_maint.c:1188 | |
292 | 340 msgid "Thumbnail cache" |
341 msgstr "Cache des vignettes" | |
342 | |
584 | 343 #: src/cache_maint.c:1190 src/cache_maint.c:1210 src/cache_maint.c:1238 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
344 #: src/pan-view.c:1544 src/pan-view.c:2384 src/preferences.c:1333 |
599 | 345 #: src/utilops.c:1747 |
9 | 346 msgid "Location:" |
347 msgstr "Emplacement :" | |
348 | |
584 | 349 #: src/cache_maint.c:1197 src/cache_maint.c:1217 src/cache_maint.c:1245 |
9 | 350 msgid "Clean up" |
351 msgstr "Nettoyage" | |
352 | |
584 | 353 #: src/cache_maint.c:1200 src/cache_maint.c:1220 |
9 | 354 msgid "Remove orphaned or outdated thumbnails." |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
355 msgstr "Éliminer les vignettes orphelines ou plus à jour." |
9 | 356 |
584 | 357 #: src/cache_maint.c:1205 src/cache_maint.c:1225 |
9 | 358 msgid "Delete all cached thumbnails." |
422 | 359 msgstr "Effacer toutes les vignettes en cache." |
9 | 360 |
584 | 361 #: src/cache_maint.c:1208 |
9 | 362 msgid "Shared thumbnail cache" |
363 msgstr "Cache partagé des vignettes" | |
364 | |
584 | 365 #: src/cache_maint.c:1231 |
9 | 366 msgid "Render" |
367 msgstr "Générer" | |
368 | |
584 | 369 #: src/cache_maint.c:1234 |
9 | 370 msgid "Render thumbnails for a specific folder." |
371 msgstr "Générer les vignettes pour un dossier spécifique." | |
372 | |
584 | 373 #: src/cache_maint.c:1236 |
9 | 374 msgid "Metadata" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
375 msgstr "Méta-données" |
9 | 376 |
584 | 377 #: src/cache_maint.c:1248 |
9 | 378 msgid "Remove orphaned keywords and comments." |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
379 msgstr "Supprimer les mots-clés et commentaires orphelins." |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
380 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
381 #: src/cellrenderericon.c:127 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
382 msgid "Pixbuf Object" |
422 | 383 msgstr "Objet Pixbuf" |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
384 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
385 #: src/cellrenderericon.c:128 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
386 msgid "The pixbuf to render" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
387 msgstr "Le pixbuf à rendre" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
388 |
584 | 389 #: src/cellrenderericon.c:135 src/print.c:3439 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
390 msgid "Text" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
391 msgstr "Texte" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
392 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
393 #: src/cellrenderericon.c:136 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
394 msgid "Text to render" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
395 msgstr "Texte à rendre" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
396 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
397 #: src/cellrenderericon.c:143 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
398 msgid "Background color" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
399 msgstr "Couleur du fond" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
400 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
401 #: src/cellrenderericon.c:144 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
402 msgid "Background color as a GdkColor" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
403 msgstr "Couleur d'arrière-plan en tant que GdkColor" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
404 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
405 #: src/cellrenderericon.c:151 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
406 msgid "Foreground color" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
407 msgstr "Couleur de premier plan" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
408 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
409 #: src/cellrenderericon.c:152 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
410 msgid "Foreground color as a GdkColor" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
411 msgstr "Couleur de premier plan en tant que GdkColor" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
412 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
413 #: src/cellrenderericon.c:159 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
414 msgid "Focus" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
415 msgstr "Focus" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
416 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
417 #: src/cellrenderericon.c:160 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
418 msgid "Draw focus indicator" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
419 msgstr "Dessiner l'indicateur de focus" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
420 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
421 #: src/cellrenderericon.c:167 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
422 msgid "Fixed width" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
423 msgstr "Largeur fixe" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
424 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
425 #: src/cellrenderericon.c:168 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
426 msgid "Width of cell" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
427 msgstr "Largeur de cellule" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
428 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
429 #: src/cellrenderericon.c:176 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
430 msgid "Fixed height" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
431 msgstr "Hauteur fixe" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
432 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
433 #: src/cellrenderericon.c:177 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
434 msgid "Height of icon excluding text" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
435 msgstr "Hauteur de l'icone sans le texte" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
436 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
437 #: src/cellrenderericon.c:185 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
438 msgid "Background set" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
439 msgstr "Arrière-plan défini" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
440 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
441 #: src/cellrenderericon.c:186 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
442 msgid "Whether this tag affects the background color" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
443 msgstr "Indique si cette balise affecte la couleur de fond" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
444 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
445 #: src/cellrenderericon.c:193 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
446 msgid "Foreground set" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
447 msgstr "Premier plan défini" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
448 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
449 #: src/cellrenderericon.c:194 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
450 msgid "Whether this tag affects the foreground color" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
451 msgstr "Indique si cette balise affecte la couleur d'avant-plan" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
452 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
453 #: src/cellrenderericon.c:201 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
454 msgid "Show text" |
422 | 455 msgstr "Montrer le texte" |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
456 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
457 #: src/cellrenderericon.c:202 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
458 msgid "Whether the text is displayed" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
459 msgstr "Indique si ce texte est caché." |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
460 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
461 #: src/collect.c:353 src/image.c:178 src/image-overlay.c:437 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
462 #: src/image-overlay.c:512 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
463 #, c-format |
9 | 464 msgid "Untitled" |
465 msgstr "Sans_Titre" | |
466 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
467 #: src/collect.c:357 |
9 | 468 #, c-format |
469 msgid "Untitled (%d)" | |
470 msgstr "Sans_Titre (%d)" | |
471 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
472 #: src/collect.c:1002 |
9 | 473 #, c-format |
292 | 474 msgid "%s - Collection - %s" |
475 msgstr "%s - Collection - %s" | |
476 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
477 #: src/collect.c:1120 src/collect.c:1124 |
9 | 478 msgid "Close collection" |
479 msgstr "Fermer collection" | |
480 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
481 #: src/collect.c:1125 |
9 | 482 msgid "" |
483 "Collection has been modified.\n" | |
484 "Save first?" | |
485 msgstr "" | |
486 "La collection a été modifiée.\n" | |
487 "L'enregistrer avant ?" | |
488 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
489 #: src/collect.c:1128 |
9 | 490 msgid "_Discard" |
422 | 491 msgstr "_Ignorer" |
9 | 492 |
505 | 493 #: src/collect-dlg.c:59 |
9 | 494 #, c-format |
495 msgid "" | |
496 "Specified path:\n" | |
497 "%s\n" | |
498 "is a folder, collections are files" | |
499 msgstr "" | |
500 "Le chemin spécifié :\n" | |
501 "%s\n" | |
502 "est un dossier, les collections sont des fichiers" | |
503 | |
505 | 504 #: src/collect-dlg.c:60 |
9 | 505 msgid "Invalid filename" |
506 msgstr "Nom de fichier invalide" | |
507 | |
505 | 508 #: src/collect-dlg.c:69 |
9 | 509 msgid "Overwrite File" |
422 | 510 msgstr "Écraser le fichier" |
9 | 511 |
505 | 512 #: src/collect-dlg.c:74 |
9 | 513 msgid "Overwrite existing file?" |
514 msgstr "Écraser le fichier existant ?" | |
515 | |
599 | 516 #: src/collect-dlg.c:76 src/utilops.c:660 src/utilops.c:990 src/utilops.c:1902 |
517 #: src/utilops.c:2622 | |
9 | 518 msgid "_Overwrite" |
519 msgstr "_Écraser" | |
520 | |
631 | 521 #: src/collect-dlg.c:171 |
9 | 522 msgid "Save collection" |
422 | 523 msgstr "Enregistrer la collection" |
9 | 524 |
631 | 525 #: src/collect-dlg.c:178 |
9 | 526 msgid "Open collection" |
422 | 527 msgstr "Ouvrir une collection" |
9 | 528 |
505 | 529 #: src/collect-dlg.c:186 |
631 | 530 msgid "Append collection" |
531 msgstr "Ajouter à la collection" | |
532 | |
533 #: src/collect-dlg.c:187 | |
9 | 534 msgid "_Append" |
535 msgstr "_Ajouter" | |
536 | |
631 | 537 #: src/collect-dlg.c:205 |
9 | 538 msgid "Collection Files" |
539 msgstr "Fichiers de collection" | |
540 | |
631 | 541 #: src/collect-dlg.c:223 |
9 | 542 msgid "Collection empty" |
543 msgstr "Collection vide" | |
544 | |
631 | 545 #: src/collect-dlg.c:224 |
9 | 546 msgid "The current collection is empty, save aborted." |
547 msgstr "La collection courante est vide, enregistrement annulé." | |
548 | |
584 | 549 #: src/collect-io.c:343 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
550 #, c-format |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
551 msgid "failed to open collection (write) \"%s\"\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
552 msgstr "impossible d'ouvrir la collection (écriture) \"%s\"\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
553 |
584 | 554 #: src/collect-io.c:368 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
555 #, c-format |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
556 msgid "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
557 "error saving collection file: %s\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
558 "error: %s\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
559 msgstr "" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
560 "erreur à la sauvegarde du fichier de collection: %s\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
561 "erreur: %s\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
562 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
563 #: src/collect-table.c:167 src/layout.c:377 src/layout_util.c:965 |
9 | 564 msgid "Empty" |
565 msgstr "Vide" | |
566 | |
584 | 567 #: src/collect-table.c:171 |
9 | 568 #, c-format |
569 msgid "%d images (%d)" | |
570 msgstr "%d images (%d)" | |
571 | |
584 | 572 #: src/collect-table.c:175 |
9 | 573 #, c-format |
574 msgid "%d images" | |
575 msgstr "%d images" | |
576 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
577 #: src/collect-table.c:189 src/dupe.c:1328 src/search.c:304 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
578 #: src/view_file_icon.c:1779 src/view_file_icon.c:1895 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
579 #: src/view_file_list.c:915 src/view_file_list.c:1031 |
9 | 580 msgid "Loading thumbs..." |
581 msgstr "Chargement des vignettes ..." | |
582 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
583 #: src/collect-table.c:776 src/dupe.c:2239 src/dupe.c:2554 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
584 #: src/layout_util.c:1042 src/search.c:983 |
9 | 585 msgid "_View" |
422 | 586 msgstr "_Affichage" |
9 | 587 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
588 #: src/collect-table.c:778 src/dupe.c:2241 src/dupe.c:2556 src/img-view.c:1282 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
589 #: src/layout_image.c:759 src/pan-view.c:2814 src/search.c:985 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
590 #: src/view_file.c:564 |
9 | 591 msgid "View in _new window" |
422 | 592 msgstr "Voir dans une _nouvelle fenêtre" |
9 | 593 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
594 #: src/collect-table.c:781 src/dupe.c:2274 src/dupe.c:2564 src/search.c:1014 |
9 | 595 msgid "Rem_ove" |
596 msgstr "_Effacer" | |
597 | |
584 | 598 #: src/collect-table.c:784 |
9 | 599 msgid "Append from file list" |
600 msgstr "Ajouter à partir de la liste des fichiers" | |
601 | |
584 | 602 #: src/collect-table.c:786 |
9 | 603 msgid "Append from collection..." |
604 msgstr "Ajouter à partir de la collection ..." | |
605 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
606 #: src/collect-table.c:789 src/dupe.c:2244 src/dupe.c:2559 src/search.c:988 |
9 | 607 msgid "Select all" |
608 msgstr "Tout sélectionner" | |
609 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
610 #: src/collect-table.c:791 src/dupe.c:2246 src/dupe.c:2561 src/search.c:990 |
9 | 611 msgid "Select none" |
612 msgstr "Désélectionner" | |
613 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
614 #: src/collect-table.c:799 src/dupe.c:2255 src/img-view.c:1280 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
615 #: src/layout_image.c:756 src/layout_util.c:1096 src/pan-view.c:2811 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
616 #: src/search.c:995 src/view_file.c:562 |
9 | 617 msgid "_Properties" |
618 msgstr "_Propriétés" | |
619 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
620 #: src/collect-table.c:802 src/dupe.c:2262 src/img-view.c:1286 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
621 #: src/layout_image.c:767 src/layout_util.c:1067 src/pan-view.c:2818 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
622 #: src/search.c:1002 src/view_file.c:568 |
9 | 623 msgid "_Copy..." |
624 msgstr "_Copier ..." | |
625 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
626 #: src/collect-table.c:804 src/dupe.c:2264 src/img-view.c:1287 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
627 #: src/layout_image.c:769 src/layout_util.c:1068 src/pan-view.c:2820 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
628 #: src/search.c:1004 src/view_file.c:570 |
9 | 629 msgid "_Move..." |
630 msgstr "_Déplacer ..." | |
631 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
632 #: src/collect-table.c:806 src/dupe.c:2266 src/img-view.c:1288 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
633 #: src/layout_image.c:771 src/layout_util.c:1069 src/pan-view.c:2822 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
634 #: src/search.c:1006 src/view_dir.c:608 src/view_file.c:572 |
9 | 635 msgid "_Rename..." |
636 msgstr "_Renommer ..." | |
637 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
638 #: src/collect-table.c:808 src/dupe.c:2268 src/img-view.c:1289 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
639 #: src/layout_image.c:773 src/layout_util.c:1070 src/layout_util.c:1071 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
640 #: src/layout_util.c:1072 src/pan-view.c:2824 src/search.c:1008 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
641 #: src/view_dir.c:610 src/view_file.c:574 |
9 | 642 msgid "_Delete..." |
643 msgstr "_Supprimer ..." | |
644 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
645 #: src/collect-table.c:811 src/dupe.c:2271 src/img-view.c:1291 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
646 #: src/layout_image.c:778 src/layout_util.c:1073 src/pan-view.c:2827 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
647 #: src/search.c:1011 src/view_dir.c:614 src/view_file.c:577 |
505 | 648 msgid "_Copy path" |
649 msgstr "_Copier chemin" | |
650 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
651 #: src/collect-table.c:816 src/view_file.c:601 |
9 | 652 msgid "Show filename _text" |
422 | 653 msgstr "Montrer le _nom de fichier" |
9 | 654 |
584 | 655 #: src/collect-table.c:819 |
9 | 656 msgid "_Save collection" |
657 msgstr "_Enregistrer collection" | |
658 | |
584 | 659 #: src/collect-table.c:821 |
9 | 660 msgid "Save collection _as..." |
661 msgstr "Enregistrer collection _sous ..." | |
662 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
663 #: src/collect-table.c:824 src/layout_util.c:1063 |
9 | 664 msgid "_Find duplicates..." |
422 | 665 msgstr "Rechercher les _doublons ..." |
9 | 666 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
667 #: src/collect-table.c:826 src/dupe.c:2259 src/search.c:999 |
9 | 668 msgid "Print..." |
669 msgstr "Imprimer ..." | |
670 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
671 #: src/collect-table.c:1978 src/dupe.c:3355 src/img-view.c:1445 |
9 | 672 msgid "Dropped list includes folders." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
673 msgstr "La liste ajoutée contient des dossiers." |
9 | 674 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
675 #: src/collect-table.c:1980 src/dupe.c:3357 src/img-view.c:1447 |
9 | 676 msgid "_Add contents" |
677 msgstr "_Ajouter le contenu" | |
678 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
679 #: src/collect-table.c:1982 src/dupe.c:3358 src/img-view.c:1448 |
9 | 680 msgid "Add contents _recursive" |
681 msgstr "Ajouter le contenu _récursivement" | |
682 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
683 #: src/collect-table.c:1984 src/dupe.c:3359 src/img-view.c:1449 |
9 | 684 msgid "_Skip folders" |
685 msgstr "Omettre les dossier_s" | |
686 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
687 #: src/collect-table.c:1987 src/dupe.c:3361 src/img-view.c:1451 |
584 | 688 #: src/view_dir.c:343 |
4 | 689 msgid "Cancel" |
690 msgstr "Annuler" | |
691 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
692 #: src/dupe.c:99 |
9 | 693 msgid "Drop files to compare them." |
694 msgstr "Glisser des fichiers pour les comparer." | |
695 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
696 #: src/dupe.c:103 |
9 | 697 #, c-format |
698 msgid "%d files" | |
699 msgstr "%d fichiers" | |
700 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
701 #: src/dupe.c:107 |
9 | 702 #, c-format |
703 msgid "%d matches found in %d files" | |
704 msgstr "%d correspondances dans %d fichiers" | |
705 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
706 #: src/dupe.c:112 |
9 | 707 msgid "[set 1]" |
708 msgstr "[groupe 1]" | |
709 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
710 #: src/dupe.c:1454 |
9 | 711 msgid "Reading checksums..." |
712 msgstr "Lecture des sommes de contrôle ..." | |
713 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
714 #: src/dupe.c:1487 |
9 | 715 msgid "Reading dimensions..." |
716 msgstr "Lecture des dimensions ..." | |
717 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
718 #: src/dupe.c:1521 |
9 | 719 msgid "Reading similarity data..." |
720 msgstr "Lecture des données de similarité ..." | |
721 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
722 #: src/dupe.c:1556 src/dupe.c:1587 |
9 | 723 msgid "Comparing..." |
724 msgstr "Comparaison ..." | |
725 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
726 #: src/dupe.c:1567 src/pan-view.c:1093 |
9 | 727 msgid "Sorting..." |
728 msgstr "Tri ..." | |
729 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
730 #: src/dupe.c:2248 |
9 | 731 msgid "Select group _1 duplicates" |
732 msgstr "Sélectionner les doubles du groupe _1" | |
733 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
734 #: src/dupe.c:2250 |
9 | 735 msgid "Select group _2 duplicates" |
736 msgstr "Sélectionner les doubles du groupe _2" | |
737 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
738 #: src/dupe.c:2257 src/search.c:997 |
9 | 739 msgid "Add to new collection" |
740 msgstr "Ajouter à la nouvelle collection" | |
741 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
742 #: src/dupe.c:2276 src/dupe.c:2566 src/search.c:1016 |
9 | 743 msgid "C_lear" |
744 msgstr "_Vider" | |
745 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
746 #: src/dupe.c:2279 src/dupe.c:2569 |
9 | 747 msgid "Close _window" |
748 msgstr "Fermer la _fenêtre" | |
749 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
750 #: src/dupe.c:2439 |
9 | 751 #, c-format |
752 msgid "%d files (set 2)" | |
753 msgstr "%d fichiers (groupe 2)" | |
754 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
755 #: src/dupe.c:2647 |
292 | 756 msgid "Name case-insensitive" |
757 msgstr "Nom insensible à la casse" | |
758 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
759 #: src/dupe.c:2648 src/dupe.c:3168 src/preferences.c:1026 src/print.c:3238 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
760 #: src/search.c:2761 src/view_file_list.c:1823 |
9 | 761 msgid "Size" |
762 msgstr "Taille" | |
763 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
764 #: src/dupe.c:2649 src/dupe.c:3169 src/exif.c:339 src/exif-common.c:442 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
765 #: src/print.c:3236 src/search.c:2762 src/view_file_list.c:1824 |
9 | 766 msgid "Date" |
767 msgstr "Date" | |
768 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
769 #: src/dupe.c:2650 src/dupe.c:3170 src/print.c:3240 src/search.c:2763 |
9 | 770 msgid "Dimensions" |
771 msgstr "Dimensions" | |
772 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
773 #: src/dupe.c:2651 |
9 | 774 msgid "Checksum" |
775 msgstr "Somme de contrôle" | |
776 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
777 #: src/dupe.c:2652 src/dupe.c:3171 src/print.c:3234 src/search.c:2764 |
631 | 778 #: src/ui_pathsel.c:1115 |
9 | 779 msgid "Path" |
780 msgstr "Chemin" | |
781 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
782 #: src/dupe.c:2653 |
9 | 783 msgid "Similarity (high)" |
784 msgstr "Similarité (élevée)" | |
785 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
786 #: src/dupe.c:2654 |
9 | 787 msgid "Similarity" |
788 msgstr "Similarité" | |
789 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
790 #: src/dupe.c:2655 |
9 | 791 msgid "Similarity (low)" |
792 msgstr "Similarité (basse)" | |
793 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
794 #: src/dupe.c:2656 |
9 | 795 msgid "Similarity (custom)" |
423 | 796 msgstr "Similarité (personnalisée)" |
9 | 797 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
798 #: src/dupe.c:3121 |
292 | 799 msgid "Find duplicates" |
800 msgstr "Trouver les doublons" | |
801 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
802 #: src/dupe.c:3203 |
9 | 803 msgid "Compare to:" |
804 msgstr "Comparer à :" | |
805 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
806 #: src/dupe.c:3216 |
9 | 807 msgid "Compare by:" |
808 msgstr "Comparer par :" | |
809 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
810 #: src/dupe.c:3224 src/preferences.c:884 src/search.c:2777 |
9 | 811 msgid "Thumbnails" |
812 msgstr "Vignettes" | |
813 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
814 #: src/dupe.c:3231 |
9 | 815 msgid "Compare two file sets" |
816 msgstr "Comparer deux jeux de fichiers" | |
817 | |
592 | 818 #: src/editors.c:61 |
9 | 819 msgid "The Gimp" |
820 msgstr "The Gimp" | |
821 | |
592 | 822 #: src/editors.c:62 |
9 | 823 msgid "XV" |
824 msgstr "XV" | |
825 | |
505 | 826 #: src/editors.c:63 |
592 | 827 msgid "Xpaint" |
828 msgstr "Xpaint" | |
829 | |
830 #: src/editors.c:64 | |
292 | 831 msgid "UFraw" |
832 msgstr "UFraw" | |
833 | |
592 | 834 #: src/editors.c:65 |
292 | 835 msgid "Add XMP sidecar" |
836 msgstr "Ajouter une annexe XMP" | |
837 | |
592 | 838 #: src/editors.c:69 |
9 | 839 msgid "Rotate jpeg clockwise" |
840 msgstr "Rotation sens horaire" | |
841 | |
592 | 842 #: src/editors.c:70 |
9 | 843 msgid "Rotate jpeg counterclockwise" |
844 msgstr "Rotation sens anti-horaire" | |
845 | |
292 | 846 #. for testing |
592 | 847 #: src/editors.c:74 src/editors.c:80 |
292 | 848 msgid "External Copy command" |
849 msgstr "Commande externe Copier" | |
850 | |
592 | 851 #: src/editors.c:75 src/editors.c:81 |
292 | 852 msgid "External Move command" |
853 msgstr "Commande externe Déplacer" | |
854 | |
592 | 855 #: src/editors.c:76 src/editors.c:82 |
292 | 856 msgid "External Rename command" |
857 msgstr "Commande externe Renommer" | |
858 | |
592 | 859 #: src/editors.c:77 src/editors.c:83 |
292 | 860 msgid "External Delete command" |
861 msgstr "Commande externe Supprimer" | |
862 | |
592 | 863 #: src/editors.c:78 src/editors.c:84 |
292 | 864 msgid "External New Folder command" |
865 msgstr "Commande externe Nouveau Dossier" | |
866 | |
592 | 867 #: src/editors.c:140 |
9 | 868 msgid "stopping..." |
869 msgstr "arrêt ..." | |
870 | |
592 | 871 #: src/editors.c:161 |
9 | 872 msgid "Edit command results" |
873 msgstr "Voir le résultat de la commande" | |
874 | |
592 | 875 #: src/editors.c:164 |
9 | 876 #, c-format |
877 msgid "Output of %s" | |
878 msgstr "Sortie de %s" | |
879 | |
592 | 880 #: src/editors.c:603 |
9 | 881 #, c-format |
882 msgid "" | |
883 "Failed to run command:\n" | |
884 "%s\n" | |
885 msgstr "" | |
592 | 886 "Echec de l'exécution de la commande :\n" |
9 | 887 "%s\n" |
888 | |
592 | 889 #: src/editors.c:721 |
9 | 890 msgid "stopped by user" |
891 msgstr "arrêté par l'utilisateur" | |
892 | |
592 | 893 #: src/editors.c:836 |
292 | 894 msgid "Editor template is empty." |
592 | 895 msgstr "Le gabarit d'éditeur est vide." |
292 | 896 |
505 | 897 #: src/editors.c:837 |
592 | 898 msgid "Editor template has incorrect syntax." |
899 msgstr "Le gabarit d'éditeur a une syntaxe incorrecte." | |
456 | 900 |
505 | 901 #: src/editors.c:838 |
592 | 902 msgid "Editor template uses incompatible macros." |
903 msgstr "Le gabarit d'éditeur utilise des macros incompatibles." | |
292 | 904 |
905 #: src/editors.c:839 | |
592 | 906 msgid "Can't find matching file type." |
907 msgstr "Ne peut trouver de type de fichier correspondant." | |
456 | 908 |
909 #: src/editors.c:840 | |
592 | 910 msgid "Can't execute external editor." |
911 msgstr "Ne peut exécuter l'éditeur externe." | |
912 | |
913 #: src/editors.c:841 | |
505 | 914 msgid "External editor returned error status." |
915 msgstr "L'éditeur externe a retourné une erreur." | |
916 | |
592 | 917 #: src/editors.c:842 |
292 | 918 msgid "File was skipped." |
919 msgstr "Le fichier a été sauté." | |
920 | |
592 | 921 #: src/editors.c:843 |
292 | 922 msgid "Unknown error." |
923 msgstr "Erreur inconnue." | |
924 | |
505 | 925 #: src/exif.c:145 src/exif.c:158 src/exif.c:172 src/exif.c:197 src/exif.c:314 |
592 | 926 #: src/exif.c:625 src/exif-common.c:308 src/exif-common.c:311 |
927 #: src/exif-common.c:378 | |
9 | 928 msgid "unknown" |
929 msgstr "inconnu" | |
930 | |
505 | 931 #: src/exif.c:146 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
932 msgid "top left" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
933 msgstr "haut gauche" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
934 |
505 | 935 #: src/exif.c:147 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
936 msgid "top right" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
937 msgstr "haut droite" |
9 | 938 |
505 | 939 #: src/exif.c:148 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
940 msgid "bottom right" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
941 msgstr "bas droite" |
9 | 942 |
505 | 943 #: src/exif.c:149 |
9 | 944 msgid "bottom left" |
945 msgstr "bas gauche" | |
946 | |
505 | 947 #: src/exif.c:150 |
9 | 948 msgid "left top" |
949 msgstr "gauche haut" | |
950 | |
292 | 951 #: src/exif.c:151 |
505 | 952 msgid "right top" |
953 msgstr "droit haut" | |
954 | |
955 #: src/exif.c:152 | |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
956 msgid "right bottom" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
957 msgstr "droit bas" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
958 |
505 | 959 #: src/exif.c:153 |
9 | 960 msgid "left bottom" |
961 msgstr "gauche bas" | |
962 | |
505 | 963 #: src/exif.c:160 |
9 | 964 msgid "inch" |
423 | 965 msgstr "pouce" |
9 | 966 |
505 | 967 #: src/exif.c:161 |
9 | 968 msgid "centimeter" |
423 | 969 msgstr "centimètre" |
9 | 970 |
505 | 971 #: src/exif.c:173 |
9 | 972 msgid "average" |
973 msgstr "moyenne" | |
974 | |
505 | 975 #: src/exif.c:174 |
9 | 976 msgid "center weighted" |
977 msgstr "pondération moyenne" | |
978 | |
292 | 979 #: src/exif.c:175 |
505 | 980 msgid "spot" |
981 msgstr "point" | |
982 | |
983 #: src/exif.c:176 | |
9 | 984 msgid "multi-spot" |
985 msgstr "plusieurs points" | |
986 | |
505 | 987 #: src/exif.c:177 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
988 msgid "multi-segment" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
989 msgstr "plusieurs segments" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
990 |
505 | 991 #: src/exif.c:178 |
9 | 992 msgid "partial" |
993 msgstr "partiel" | |
994 | |
505 | 995 #: src/exif.c:179 src/exif.c:217 |
9 | 996 msgid "other" |
997 msgstr "autre" | |
998 | |
505 | 999 #: src/exif.c:184 src/exif.c:236 |
9 | 1000 msgid "not defined" |
1001 msgstr "indéfini" | |
1002 | |
505 | 1003 #: src/exif.c:185 src/exif.c:264 src/exif.c:271 |
9 | 1004 msgid "manual" |
1005 msgstr "manuel" | |
1006 | |
505 | 1007 #: src/exif.c:186 src/exif.c:257 src/exif.c:293 src/exif.c:300 src/exif.c:307 |
9 | 1008 msgid "normal" |
1009 msgstr "normal" | |
1010 | |
505 | 1011 #: src/exif.c:187 |
9 | 1012 msgid "aperture" |
1013 msgstr "ouverture" | |
1014 | |
505 | 1015 #: src/exif.c:188 |
9 | 1016 msgid "shutter" |
1017 msgstr "obturateur" | |
1018 | |
505 | 1019 #: src/exif.c:189 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
1020 msgid "creative" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
1021 msgstr "créatif" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
1022 |
505 | 1023 #: src/exif.c:190 |
9 | 1024 msgid "action" |
1025 msgstr "action" | |
1026 | |
505 | 1027 #: src/exif.c:191 src/exif.c:278 |
9 | 1028 msgid "portrait" |
1029 msgstr "portrait" | |
1030 | |
505 | 1031 #: src/exif.c:192 src/exif.c:277 |
9 | 1032 msgid "landscape" |
1033 msgstr "paysage" | |
1034 | |
292 | 1035 #: src/exif.c:198 |
505 | 1036 msgid "daylight" |
1037 msgstr "lumière naturelle" | |
1038 | |
1039 #: src/exif.c:199 | |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
1040 msgid "fluorescent" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
1041 msgstr "fluorescent" |
9 | 1042 |
505 | 1043 #: src/exif.c:200 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
1044 msgid "tungsten (incandescent)" |
423 | 1045 msgstr "tungstène (incandescent)" |
9 | 1046 |
505 | 1047 #: src/exif.c:201 |
9 | 1048 msgid "flash" |
423 | 1049 msgstr "flash" |
9 | 1050 |
292 | 1051 #: src/exif.c:202 |
505 | 1052 msgid "fine weather" |
1053 msgstr "beau temps" | |
292 | 1054 |
1055 #: src/exif.c:203 | |
505 | 1056 msgid "cloudy weather" |
1057 msgstr "temps nuageux" | |
1058 | |
1059 #: src/exif.c:204 | |
292 | 1060 msgid "shade" |
423 | 1061 msgstr "ombragé" |
292 | 1062 |
1063 #: src/exif.c:205 | |
505 | 1064 msgid "daylight fluorescent" |
1065 msgstr "lumière du jour fluorescent" | |
1066 | |
1067 #: src/exif.c:206 | |
292 | 1068 msgid "day white fluorescent" |
423 | 1069 msgstr "fluorescent blanc jour" |
292 | 1070 |
505 | 1071 #: src/exif.c:207 |
292 | 1072 msgid "cool white fluorescent" |
423 | 1073 msgstr "fluorescent blanc froid" |
292 | 1074 |
505 | 1075 #: src/exif.c:208 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1076 msgid "white fluorescent" |
423 | 1077 msgstr "fluorescent blanc" |
292 | 1078 |
1079 #: src/exif.c:209 | |
505 | 1080 msgid "standard light A" |
1081 msgstr "lumière standard A" | |
1082 | |
1083 #: src/exif.c:210 | |
292 | 1084 msgid "standard light B" |
1085 msgstr "lumière standard B" | |
1086 | |
505 | 1087 #: src/exif.c:211 |
292 | 1088 msgid "standard light C" |
1089 msgstr "lumière standard C" | |
1090 | |
505 | 1091 #: src/exif.c:212 |
292 | 1092 msgid "D55" |
1093 msgstr "D55" | |
1094 | |
505 | 1095 #: src/exif.c:213 |
292 | 1096 msgid "D65" |
1097 msgstr "D65" | |
1098 | |
505 | 1099 #: src/exif.c:214 |
292 | 1100 msgid "D75" |
1101 msgstr "D75" | |
1102 | |
505 | 1103 #: src/exif.c:215 |
292 | 1104 msgid "D50" |
1105 msgstr "D50" | |
1106 | |
505 | 1107 #: src/exif.c:216 |
292 | 1108 msgid "ISO studio tungsten" |
1109 msgstr "tungstène studio ISO" | |
1110 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1111 #: src/exif.c:222 src/exif-common.c:332 src/info.c:257 |
9 | 1112 msgid "no" |
1113 msgstr "non" | |
1114 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1115 #. flash fired (bit 0) |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1116 #: src/exif.c:223 src/exif-common.c:332 src/info.c:257 |
9 | 1117 msgid "yes" |
1118 msgstr "oui" | |
1119 | |
505 | 1120 #: src/exif.c:224 |
9 | 1121 msgid "yes, not detected by strobe" |
1122 msgstr "oui, mais non détecté" | |
1123 | |
505 | 1124 #: src/exif.c:225 |
9 | 1125 msgid "yes, detected by strobe" |
1126 msgstr "oui, détecté" | |
1127 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1128 #: src/exif.c:230 src/exif-common.c:403 src/layout.c:422 |
292 | 1129 msgid "sRGB" |
1130 msgstr "sRGB" | |
1131 | |
505 | 1132 #: src/exif.c:231 |
292 | 1133 msgid "uncalibrated" |
1134 msgstr "non calibré" | |
1135 | |
505 | 1136 #: src/exif.c:237 |
292 | 1137 msgid "1 chip color area" |
423 | 1138 msgstr "mono-CCD" |
292 | 1139 |
505 | 1140 #: src/exif.c:238 |
292 | 1141 msgid "2 chip color area" |
423 | 1142 msgstr "bi-CCD" |
292 | 1143 |
505 | 1144 #: src/exif.c:239 |
292 | 1145 msgid "3 chip color area" |
423 | 1146 msgstr "tri-CCD" |
292 | 1147 |
505 | 1148 #: src/exif.c:240 |
292 | 1149 msgid "color sequential area" |
1150 msgstr "CCD séquentiel" | |
1151 | |
505 | 1152 #: src/exif.c:241 |
292 | 1153 msgid "trilinear" |
1154 msgstr "trilinéaire" | |
1155 | |
505 | 1156 #: src/exif.c:242 |
292 | 1157 msgid "color sequential linear" |
423 | 1158 msgstr "capteur séquentiel linéaire" |
292 | 1159 |
505 | 1160 #: src/exif.c:247 |
292 | 1161 msgid "digital still camera" |
423 | 1162 msgstr "appareil photo numérique" |
292 | 1163 |
505 | 1164 #: src/exif.c:252 |
292 | 1165 msgid "direct photo" |
1166 msgstr "photo directe" | |
1167 | |
505 | 1168 #: src/exif.c:258 |
292 | 1169 msgid "custom" |
1170 msgstr "personnalisé" | |
1171 | |
592 | 1172 #: src/exif.c:263 src/exif.c:270 src/exif-common.c:346 |
292 | 1173 msgid "auto" |
1174 msgstr "auto" | |
1175 | |
505 | 1176 #: src/exif.c:265 |
292 | 1177 msgid "auto bracket" |
423 | 1178 msgstr "bracketing automatique" |
292 | 1179 |
505 | 1180 #: src/exif.c:276 |
292 | 1181 msgid "standard" |
423 | 1182 msgstr "standard" |
292 | 1183 |
505 | 1184 #: src/exif.c:279 |
292 | 1185 msgid "night scene" |
423 | 1186 msgstr "scène de nuit" |
292 | 1187 |
505 | 1188 #: src/exif.c:284 |
292 | 1189 msgid "none" |
1190 msgstr "aucun" | |
1191 | |
505 | 1192 #: src/exif.c:285 |
292 | 1193 msgid "low gain up" |
1194 msgstr "faible augmentation du gain" | |
1195 | |
505 | 1196 #: src/exif.c:286 |
292 | 1197 msgid "high gain up" |
592 | 1198 msgstr "forte augmentation du gain" |
292 | 1199 |
505 | 1200 #: src/exif.c:287 |
292 | 1201 msgid "low gain down" |
1202 msgstr "faible réduction du gain" | |
1203 | |
505 | 1204 #: src/exif.c:288 |
292 | 1205 msgid "high gain down" |
423 | 1206 msgstr "forte réduction du gain" |
292 | 1207 |
460 | 1208 #: src/exif.c:294 src/exif.c:308 |
505 | 1209 msgid "soft" |
1210 msgstr "doux" | |
1211 | |
1212 #: src/exif.c:295 src/exif.c:309 | |
292 | 1213 msgid "hard" |
423 | 1214 msgstr "dur" |
292 | 1215 |
505 | 1216 #: src/exif.c:301 |
292 | 1217 msgid "low" |
423 | 1218 msgstr "faible" |
292 | 1219 |
505 | 1220 #: src/exif.c:302 |
292 | 1221 msgid "high" |
1222 msgstr "élevé" | |
1223 | |
505 | 1224 #: src/exif.c:315 |
292 | 1225 msgid "macro" |
423 | 1226 msgstr "macro" |
292 | 1227 |
505 | 1228 #: src/exif.c:316 |
292 | 1229 msgid "close" |
1230 msgstr "près" | |
1231 | |
505 | 1232 #: src/exif.c:317 |
292 | 1233 msgid "distant" |
1234 msgstr "loin" | |
1235 | |
505 | 1236 #: src/exif.c:327 |
292 | 1237 msgid "Image Width" |
1238 msgstr "Largeur de l'image" | |
1239 | |
505 | 1240 #: src/exif.c:328 |
292 | 1241 msgid "Image Height" |
1242 msgstr "Hauteur de l'image" | |
1243 | |
505 | 1244 #: src/exif.c:329 |
292 | 1245 msgid "Bits per Sample/Pixel" |
1246 msgstr "Bits compressés par pixel" | |
1247 | |
505 | 1248 #: src/exif.c:330 |
292 | 1249 msgid "Compression" |
1250 msgstr "Compression" | |
1251 | |
505 | 1252 #: src/exif.c:331 |
9 | 1253 msgid "Image description" |
1254 msgstr "Description de l'image" | |
1255 | |
292 | 1256 #: src/exif.c:332 |
505 | 1257 msgid "Camera make" |
1258 msgstr "Marque de l'appareil" | |
292 | 1259 |
1260 #: src/exif.c:333 | |
505 | 1261 msgid "Camera model" |
1262 msgstr "Modèle de l'appareil" | |
1263 | |
1264 #: src/exif.c:334 | |
9 | 1265 msgid "Orientation" |
1266 msgstr "Orientation" | |
1267 | |
505 | 1268 #: src/exif.c:335 |
292 | 1269 msgid "X resolution" |
1270 msgstr "Résolution X" | |
1271 | |
505 | 1272 #: src/exif.c:336 |
292 | 1273 msgid "Y Resolution" |
1274 msgstr "Résolution Y" | |
1275 | |
505 | 1276 #: src/exif.c:337 |
292 | 1277 msgid "Resolution units" |
1278 msgstr "Unités de résolution" | |
1279 | |
505 | 1280 #: src/exif.c:338 |
292 | 1281 msgid "Firmware" |
1282 msgstr "Microcode" | |
1283 | |
505 | 1284 #: src/exif.c:340 |
292 | 1285 msgid "White point" |
1286 msgstr "Point blanc" | |
1287 | |
505 | 1288 #: src/exif.c:341 |
292 | 1289 msgid "Primary chromaticities" |
1290 msgstr "Chromaticitées Primaires" | |
1291 | |
1292 #: src/exif.c:342 | |
505 | 1293 msgid "YCbCy coefficients" |
1294 msgstr "Coéfficients YCbCr" | |
1295 | |
1296 #: src/exif.c:343 | |
292 | 1297 msgid "YCbCr positioning" |
1298 msgstr "Positionnement YCbCr" | |
1299 | |
505 | 1300 #: src/exif.c:344 |
292 | 1301 msgid "Black white reference" |
1302 msgstr "Référence Noir/Blanc" | |
1303 | |
505 | 1304 #: src/exif.c:345 |
9 | 1305 msgid "Copyright" |
1306 msgstr "Copyright" | |
1307 | |
505 | 1308 #: src/exif.c:346 |
292 | 1309 msgid "SubIFD Exif offset" |
1310 msgstr "Offset Exif SubIFD" | |
1311 | |
1312 #. subIFD follows | |
505 | 1313 #: src/exif.c:348 |
292 | 1314 msgid "Exposure time (seconds)" |
1315 msgstr "Temps d'exposition (secondes)" | |
1316 | |
505 | 1317 #: src/exif.c:349 |
292 | 1318 msgid "FNumber" |
1319 msgstr "Nombre F" | |
1320 | |
1321 #: src/exif.c:350 | |
505 | 1322 msgid "Exposure program" |
1323 msgstr "Programme d'exposition" | |
1324 | |
1325 #: src/exif.c:351 | |
292 | 1326 msgid "Spectral Sensitivity" |
1327 msgstr "Sensibilité spectrale" | |
1328 | |
592 | 1329 #: src/exif.c:352 src/exif.c:388 src/exif-common.c:446 |
9 | 1330 msgid "ISO sensitivity" |
1331 msgstr "Sensibilité ISO" | |
1332 | |
505 | 1333 #: src/exif.c:353 |
292 | 1334 msgid "Optoelectric conversion factor" |
1335 msgstr "Facteur de conversion opto-électrique" | |
1336 | |
505 | 1337 #: src/exif.c:354 |
292 | 1338 msgid "Exif version" |
1339 msgstr "Version d'exif" | |
1340 | |
505 | 1341 #: src/exif.c:355 |
9 | 1342 msgid "Date original" |
1343 msgstr "Date de prise de vue" | |
1344 | |
505 | 1345 #: src/exif.c:356 |
9 | 1346 msgid "Date digitized" |
1347 msgstr "Date de numérisation" | |
1348 | |
292 | 1349 #: src/exif.c:357 |
505 | 1350 msgid "Pixel format" |
1351 msgstr "Format des pixels" | |
1352 | |
1353 #: src/exif.c:358 | |
292 | 1354 msgid "Compression ratio" |
1355 msgstr "Rapport de compression" | |
1356 | |
592 | 1357 #: src/exif.c:359 src/exif-common.c:443 |
9 | 1358 msgid "Shutter speed" |
1359 msgstr "Vitesse d'obturation" | |
1360 | |
592 | 1361 #: src/exif.c:360 src/exif-common.c:444 |
9 | 1362 msgid "Aperture" |
1363 msgstr "Ouverture" | |
1364 | |
505 | 1365 #: src/exif.c:361 |
292 | 1366 msgid "Brightness" |
1367 msgstr "Luminosité" | |
1368 | |
592 | 1369 #: src/exif.c:362 src/exif-common.c:445 |
9 | 1370 msgid "Exposure bias" |
1371 msgstr "Polarisation d'exposition" | |
1372 | |
505 | 1373 #: src/exif.c:363 |
292 | 1374 msgid "Maximum aperture" |
1375 msgstr "Ouverture maximale" | |
1376 | |
592 | 1377 #: src/exif.c:364 src/exif-common.c:449 |
9 | 1378 msgid "Subject distance" |
1379 msgstr "Distance du sujet" | |
1380 | |
505 | 1381 #: src/exif.c:365 |
9 | 1382 msgid "Metering mode" |
1383 msgstr "Méthode de mesure" | |
1384 | |
505 | 1385 #: src/exif.c:366 |
9 | 1386 msgid "Light source" |
1387 msgstr "Source de lumière" | |
1388 | |
592 | 1389 #: src/exif.c:367 src/exif-common.c:450 |
9 | 1390 msgid "Flash" |
1391 msgstr "Flash" | |
1392 | |
592 | 1393 #: src/exif.c:368 src/exif-common.c:447 |
9 | 1394 msgid "Focal length" |
1395 msgstr "Distance focale" | |
1396 | |
505 | 1397 #: src/exif.c:369 |
292 | 1398 msgid "Subject area" |
1399 msgstr "Aire du sujet" | |
1400 | |
505 | 1401 #: src/exif.c:370 |
292 | 1402 msgid "MakerNote" |
1403 msgstr "Note du fabriquant" | |
1404 | |
505 | 1405 #: src/exif.c:371 |
292 | 1406 msgid "UserComment" |
1407 msgstr "Commentaire utilisateur" | |
1408 | |
505 | 1409 #: src/exif.c:372 |
292 | 1410 msgid "Subsecond time" |
1411 msgstr "Heure sub-seconde" | |
1412 | |
505 | 1413 #: src/exif.c:373 |
292 | 1414 msgid "Subsecond time original" |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1415 msgstr "Heure sub-seconde originale" |
292 | 1416 |
505 | 1417 #: src/exif.c:374 |
292 | 1418 msgid "Subsecond time digitized" |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1419 msgstr "Date de numérisation sub-seconde" |
292 | 1420 |
505 | 1421 #: src/exif.c:375 |
292 | 1422 msgid "FlashPix version" |
1423 msgstr "Version FlashPix" | |
1424 | |
505 | 1425 #: src/exif.c:376 |
292 | 1426 msgid "Colorspace" |
1427 msgstr "Espace de couleurs" | |
1428 | |
9 | 1429 #. ExifImageWidth, ExifImageHeight can also be unsigned short |
505 | 1430 #: src/exif.c:378 |
9 | 1431 msgid "Width" |
1432 msgstr "Largeur" | |
1433 | |
505 | 1434 #: src/exif.c:379 |
9 | 1435 msgid "Height" |
1436 msgstr "Hauteur" | |
1437 | |
292 | 1438 #: src/exif.c:380 |
505 | 1439 msgid "Audio data" |
1440 msgstr "Données audio" | |
1441 | |
1442 #: src/exif.c:381 | |
292 | 1443 msgid "ExifR98 extension" |
1444 msgstr "Extension ExifR98" | |
1445 | |
505 | 1446 #: src/exif.c:382 |
292 | 1447 msgid "Flash strength" |
1448 msgstr "Puissance Flash" | |
1449 | |
505 | 1450 #: src/exif.c:383 |
292 | 1451 msgid "Spatial frequency response" |
1452 msgstr "Réponse fréquentielle spaciale" | |
1453 | |
505 | 1454 #: src/exif.c:384 |
292 | 1455 msgid "X Pixel density" |
1456 msgstr "Densité de points en X" | |
1457 | |
505 | 1458 #: src/exif.c:385 |
292 | 1459 msgid "Y Pixel density" |
1460 msgstr "Densité de points en Y" | |
1461 | |
505 | 1462 #: src/exif.c:386 |
292 | 1463 msgid "Pixel density units" |
1464 msgstr "Unités de la densité de points" | |
1465 | |
505 | 1466 #: src/exif.c:387 |
292 | 1467 msgid "Subject location" |
1468 msgstr "Emplacement du sujet" | |
1469 | |
505 | 1470 #: src/exif.c:389 |
292 | 1471 msgid "Sensor type" |
1472 msgstr "Type de capteur" | |
1473 | |
505 | 1474 #: src/exif.c:390 |
292 | 1475 msgid "Source type" |
1476 msgstr "Type de source" | |
1477 | |
505 | 1478 #: src/exif.c:391 |
292 | 1479 msgid "Scene type" |
1480 msgstr "Type de scène" | |
1481 | |
505 | 1482 #: src/exif.c:392 |
292 | 1483 msgid "Color filter array pattern" |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1484 msgstr "Forme du filtre couleur " |
292 | 1485 |
1486 #. tags a4xx were added for Exif 2.2 (not just these - some above, as well) | |
505 | 1487 #: src/exif.c:394 |
292 | 1488 msgid "Render process" |
1489 msgstr "Procédé de rendu" | |
1490 | |
1491 #: src/exif.c:395 | |
505 | 1492 msgid "Exposure mode" |
1493 msgstr "Mode d'exposition" | |
292 | 1494 |
1495 #: src/exif.c:396 | |
505 | 1496 msgid "White balance" |
1497 msgstr "Balance des blancs" | |
1498 | |
1499 #: src/exif.c:397 | |
292 | 1500 msgid "Digital zoom ratio" |
1501 msgstr "Rapport de zoom numérique" | |
1502 | |
1503 #: src/exif.c:398 | |
505 | 1504 msgid "Focal length (35mm)" |
1505 msgstr "Focale 35mm" | |
292 | 1506 |
1507 #: src/exif.c:399 | |
505 | 1508 msgid "Scene capture type" |
1509 msgstr "Type de capture de la scène" | |
1510 | |
1511 #: src/exif.c:400 | |
292 | 1512 msgid "Gain control" |
1513 msgstr "Contrôle du gain" | |
1514 | |
505 | 1515 #: src/exif.c:401 |
292 | 1516 msgid "Contrast" |
1517 msgstr "Contraste" | |
1518 | |
505 | 1519 #: src/exif.c:402 |
292 | 1520 msgid "Saturation" |
1521 msgstr "Saturation" | |
1522 | |
505 | 1523 #: src/exif.c:403 |
292 | 1524 msgid "Sharpness" |
1525 msgstr "Netteté" | |
1526 | |
1527 #: src/exif.c:404 | |
505 | 1528 msgid "Device setting" |
1529 msgstr "Description des paramètres du périphérique" | |
292 | 1530 |
1531 #: src/exif.c:405 | |
505 | 1532 msgid "Subject range" |
1533 msgstr "Distance du sujet" | |
1534 | |
1535 #: src/exif.c:406 | |
292 | 1536 msgid "Image serial number" |
1537 msgstr "Numéro de série de l'image" | |
9 | 1538 |
592 | 1539 #: src/exif-common.c:307 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1540 msgid "infinity" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1541 msgstr "infini" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1542 |
592 | 1543 #: src/exif-common.c:336 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1544 msgid "mode:" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1545 msgstr "mode :" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1546 |
599 | 1547 #: src/exif-common.c:340 src/trash.c:193 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1548 msgid "on" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1549 msgstr "on" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1550 |
599 | 1551 #: src/exif-common.c:343 src/trash.c:198 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1552 msgid "off" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1553 msgstr "off" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1554 |
592 | 1555 #: src/exif-common.c:352 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1556 msgid "not detected by strobe" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1557 msgstr "non détecté" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1558 |
592 | 1559 #: src/exif-common.c:353 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1560 msgid "detected by strobe" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1561 msgstr "détecté" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1562 |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1563 #. we ignore flash function (bit 5) |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1564 #. red-eye (bit 6) |
592 | 1565 #: src/exif-common.c:358 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1566 msgid "red-eye reduction" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1567 msgstr "anti-yeux rouges" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1568 |
592 | 1569 #: src/exif-common.c:378 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1570 msgid "dot" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1571 msgstr "point" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1572 |
592 | 1573 #: src/exif-common.c:408 |
456 | 1574 msgid "AdobeRGB" |
1575 msgstr "AdobeRGB" | |
1576 | |
592 | 1577 #: src/exif-common.c:416 |
456 | 1578 msgid "embedded" |
1579 msgstr "embarqué" | |
1580 | |
592 | 1581 #: src/exif-common.c:441 |
584 | 1582 msgid "Camera" |
1583 msgstr "Appareil" | |
1584 | |
592 | 1585 #: src/exif-common.c:448 |
584 | 1586 msgid "Focal length 35mm" |
1587 msgstr "Focale 35mm" | |
1588 | |
592 | 1589 #: src/exif-common.c:451 |
584 | 1590 msgid "Resolution" |
1591 msgstr "Résolution" | |
1592 | |
592 | 1593 #: src/exif-common.c:452 |
584 | 1594 msgid "Color profile" |
1595 msgstr "Profil colorimétrique" | |
1596 | |
9 | 1597 # c-format |
592 | 1598 #: src/filedata.c:86 |
9 | 1599 #, c-format |
1600 msgid "%d bytes" | |
1601 msgstr "%d octets" | |
1602 | |
592 | 1603 #: src/filedata.c:90 |
9 | 1604 #, c-format |
1605 msgid "%.1f K" | |
1606 msgstr "%.1f Ko" | |
1607 | |
592 | 1608 #: src/filedata.c:94 |
9 | 1609 #, c-format |
1610 msgid "%.1f MB" | |
1611 msgstr "%.1f Mo" | |
1612 | |
592 | 1613 #: src/filedata.c:99 |
9 | 1614 #, c-format |
1615 msgid "%.1f GB" | |
1616 msgstr "%.1f Go" | |
1617 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1618 #: src/fullscreen.c:243 src/preferences.c:1329 |
292 | 1619 msgid "Full screen" |
1620 msgstr "Plein écran" | |
1621 | |
584 | 1622 #: src/fullscreen.c:395 |
9 | 1623 msgid "Full size" |
1624 msgstr "Pleine taille" | |
1625 | |
584 | 1626 #: src/fullscreen.c:400 |
9 | 1627 msgid "Monitor" |
1628 msgstr "Moniteur" | |
1629 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1630 #: src/fullscreen.c:405 src/layout.c:455 |
9 | 1631 msgid "Screen" |
1632 msgstr "Écran" | |
1633 | |
584 | 1634 #: src/fullscreen.c:642 |
9 | 1635 msgid "Stay above other windows" |
1636 msgstr "Rester au dessus des autres fenêtres" | |
1637 | |
584 | 1638 #: src/fullscreen.c:649 |
9 | 1639 msgid "Determined by Window Manager" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
1640 msgstr "Déterminé par le gestionnaire de fenêtres" |
9 | 1641 |
584 | 1642 #: src/fullscreen.c:650 |
9 | 1643 msgid "Active screen" |
1644 msgstr "Écran actif" | |
1645 | |
584 | 1646 #: src/fullscreen.c:652 |
9 | 1647 msgid "Active monitor" |
1648 msgstr "Moniteur actif" | |
1649 | |
505 | 1650 #: src/histogram.c:86 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1651 msgid "logarithmical histogram on red" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1652 msgstr "Histogramme logarithmique sur le rouge" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1653 |
456 | 1654 #: src/histogram.c:87 |
505 | 1655 msgid "logarithmical histogram on green" |
1656 msgstr "Histogramme logarithmique sur le vert" | |
1657 | |
1658 #: src/histogram.c:88 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1659 msgid "logarithmical histogram on blue" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1660 msgstr "Histogramme logarithmique sur le bleu" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1661 |
456 | 1662 #: src/histogram.c:89 |
505 | 1663 msgid "logarithmical histogram on value" |
1664 msgstr "Histogramme logarithmique sur la valeur" | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1665 |
456 | 1666 #: src/histogram.c:90 |
505 | 1667 msgid "logarithmical histogram on RGB" |
1668 msgstr "Histogramme logarithmique RVB" | |
1669 | |
1670 #: src/histogram.c:91 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1671 msgid "logarithmical histogram on max value" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1672 msgstr "Histogramme logarithmique sur la valeur max" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1673 |
456 | 1674 #: src/histogram.c:96 |
505 | 1675 msgid "linear histogram on red" |
1676 msgstr "Histogramme linéaire sur le rouge" | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1677 |
456 | 1678 #: src/histogram.c:97 |
505 | 1679 msgid "linear histogram on green" |
1680 msgstr "Histogramme linéaire sur le vert" | |
1681 | |
1682 #: src/histogram.c:98 | |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1683 msgid "linear histogram on blue" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1684 msgstr "Histogramme linéaire sur le bleu" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1685 |
505 | 1686 #: src/histogram.c:99 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1687 msgid "linear histogram on value" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1688 msgstr "Histogramme linéaire sur la valeur" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1689 |
505 | 1690 #: src/histogram.c:100 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1691 msgid "linear histogram on RGB" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1692 msgstr "Histogramme linéaire RVB" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1693 |
505 | 1694 #: src/histogram.c:101 |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1695 msgid "linear histogram on max value" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1696 msgstr "Histogramme linéaire sur la valeur max" |
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
1697 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1698 #: src/img-view.c:1268 src/layout_image.c:743 src/layout_util.c:1105 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1699 #: src/layout_util.c:1106 src/layout_util.c:1107 src/pan-view.c:2800 |
9 | 1700 msgid "Zoom _in" |
1701 msgstr "Zoom a_vant" | |
1702 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1703 #: src/img-view.c:1269 src/layout_image.c:744 src/layout_util.c:1108 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1704 #: src/layout_util.c:1109 src/pan-view.c:2802 |
9 | 1705 msgid "Zoom _out" |
1706 msgstr "Zoom a_rrière" | |
1707 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1708 #: src/img-view.c:1270 src/layout_image.c:745 src/layout_util.c:1110 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1709 #: src/layout_util.c:1111 src/pan-view.c:2804 |
9 | 1710 msgid "Zoom _1:1" |
1711 msgstr "Taille réelle (_1:1)" | |
1712 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1713 #: src/img-view.c:1271 src/layout_image.c:746 |
9 | 1714 msgid "Fit image to _window" |
1715 msgstr "Mettre à la taille de la _fenêtre" | |
1716 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1717 #: src/img-view.c:1276 src/layout_image.c:752 src/layout_util.c:1103 |
9 | 1718 msgid "Set as _wallpaper" |
1719 msgstr "Utiliser comme _papier peint" | |
1720 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1721 #: src/img-view.c:1283 src/layout_image.c:762 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1722 msgid "_Go to directory view" |
422 | 1723 msgstr "_Aller à la vue répertoire" |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1724 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1725 #: src/img-view.c:1297 src/layout_image.c:786 |
9 | 1726 msgid "_Stop slideshow" |
1727 msgstr "_Stopper le diaporama" | |
1728 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1729 #: src/img-view.c:1300 src/layout_image.c:789 |
9 | 1730 msgid "Continue slides_how" |
1731 msgstr "Reprendre le _diaporama" | |
1732 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1733 #: src/img-view.c:1305 src/img-view.c:1313 src/layout_image.c:794 |
631 | 1734 #: src/layout_image.c:801 |
9 | 1735 msgid "Pause slides_how" |
1736 msgstr "Suspendre le _diaporama" | |
1737 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1738 #: src/img-view.c:1311 src/layout_image.c:800 |
9 | 1739 msgid "_Start slideshow" |
1740 msgstr "_Lancer le diaporama" | |
1741 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1742 #: src/img-view.c:1319 src/layout_image.c:811 src/pan-view.c:2873 |
9 | 1743 msgid "Exit _full screen" |
1744 msgstr "Sortir du mode plein _écran" | |
1745 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1746 #: src/img-view.c:1323 src/layout_image.c:807 src/pan-view.c:2877 |
9 | 1747 msgid "_Full screen" |
1748 msgstr "Plein _écran" | |
1749 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1750 #: src/img-view.c:1327 src/layout_util.c:1074 src/pan-view.c:2881 |
9 | 1751 msgid "C_lose window" |
1752 msgstr "Fermer _la fenêtre" | |
1753 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1754 #: src/info.c:392 |
9 | 1755 msgid "File size:" |
1756 msgstr "Taille du fichier :" | |
1757 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1758 #: src/info.c:394 |
9 | 1759 msgid "Dimensions:" |
1760 msgstr "Dimensions :" | |
1761 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1762 #: src/info.c:395 |
9 | 1763 msgid "Transparent:" |
1764 msgstr "Transparence :" | |
1765 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1766 #: src/info.c:396 src/print.c:3419 |
9 | 1767 msgid "Image size:" |
1768 msgstr "Taille de l'image :" | |
1769 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1770 #: src/info.c:398 |
9 | 1771 msgid "Compress ratio:" |
1772 msgstr "Taux de compression :" | |
1773 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1774 #: src/info.c:399 |
9 | 1775 msgid "File type:" |
1776 msgstr "Type de fichier :" | |
1777 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1778 #: src/info.c:401 |
9 | 1779 msgid "Owner:" |
1780 msgstr "Propriétaire :" | |
1781 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1782 #: src/info.c:402 |
9 | 1783 msgid "Group:" |
1784 msgstr "Groupe :" | |
1785 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1786 #: src/info.c:405 src/preferences.c:858 |
4 | 1787 msgid "General" |
1788 msgstr "Général" | |
1789 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1790 #: src/info.c:531 |
4 | 1791 #, c-format |
9 | 1792 msgid "Image %d of %d" |
1793 msgstr "Image %d de %d" | |
1794 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1795 #: src/info.c:778 |
292 | 1796 msgid "Image properties" |
1797 msgstr "Propriétés de l'image" | |
1798 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1799 #: src/layout.c:282 src/view_file.c:585 |
9 | 1800 msgid "Ascending" |
1801 msgstr "Croissant" | |
1802 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1803 #: src/layout.c:384 |
292 | 1804 #, c-format |
1805 msgid "This installation of %s was not built with support for color profiles." | |
460 | 1806 msgstr "" |
1807 "Cette installation de %s n'a pas été compilé avec le support des profils " | |
1808 "colorimétriques." | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1809 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1810 #: src/layout.c:385 |
292 | 1811 msgid "Color profiles not supported" |
423 | 1812 msgstr "Profils colorimétriques non supportés" |
292 | 1813 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1814 #: src/layout.c:410 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1815 msgid "Use _color profiles" |
423 | 1816 msgstr "Utiliser les profils _colorimétriques" |
292 | 1817 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1818 #: src/layout.c:415 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1819 msgid "Use profile from _image" |
292 | 1820 msgstr "Utiliser le profil contenu dans l'_image" |
1821 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1822 #: src/layout.c:421 src/layout.c:439 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1823 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1824 msgid "Input _%d:" |
292 | 1825 msgstr "Entrée _%d:" |
1826 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1827 #: src/layout.c:422 |
456 | 1828 msgid "AdobeRGB compatible" |
1829 msgstr "compatible AdobeRGB" | |
1830 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1831 #: src/layout.c:464 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
1832 msgid "_Screen profile" |
292 | 1833 msgstr "_Profil d'écran" |
1834 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1835 #: src/layout.c:531 |
4 | 1836 msgid " Slideshow" |
1837 msgstr " Diaporama" | |
1838 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1839 #: src/layout.c:535 |
9 | 1840 msgid " Paused" |
1841 msgstr " En pause" | |
1842 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1843 #: src/layout.c:552 |
4 | 1844 #, c-format |
9 | 1845 msgid "%s, %d files (%s, %d)%s" |
1846 msgstr "%s, %d fichiers (%s, %d)%s" | |
1847 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1848 #: src/layout.c:559 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
1849 #, c-format |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
1850 msgid "%s, %d files%s" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
1851 msgstr "%s, %d fichiers%s" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
1852 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1853 #: src/layout.c:564 |
9 | 1854 #, c-format |
4 | 1855 msgid "%d files%s" |
1856 msgstr "%d fichiers%s" | |
1857 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1858 #: src/layout.c:593 |
9 | 1859 #, c-format |
584 | 1860 msgid "(no read permission) %s bytes" |
1861 msgstr "(pas de permission en lecture) %s octets" | |
1862 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1863 #: src/layout.c:597 |
584 | 1864 #, c-format |
9 | 1865 msgid "( ? x ? ) %s bytes" |
1866 msgstr "( ? x ? ) %s octets" | |
1867 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1868 #: src/layout.c:605 |
9 | 1869 #, c-format |
1870 msgid "( %d x %d ) %s bytes" | |
1871 msgstr "( %d x %d ) %s octets" | |
1872 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1873 #: src/layout.c:1301 src/layout_config.c:58 |
9 | 1874 msgid "Tools" |
1875 msgstr "Outils" | |
1876 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1877 #: src/layout.c:1983 |
292 | 1878 msgid "Invalid geometry\n" |
1879 msgstr "Géométrie invalide\n" | |
1880 | |
631 | 1881 #: src/layout_config.c:58 src/ui_pathsel.c:1183 |
9 | 1882 msgid "Files" |
1883 msgstr "Fichiers" | |
1884 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1885 #: src/layout_config.c:58 src/preferences.c:941 src/print.c:116 |
9 | 1886 msgid "Image" |
1887 msgstr "Image" | |
1888 | |
505 | 1889 #: src/layout_config.c:364 |
9 | 1890 msgid "(drag to change order)" |
1891 msgstr "(glisser pour changer l'ordre)" | |
1892 | |
631 | 1893 #: src/layout_image.c:816 |
9 | 1894 msgid "Hide file _list" |
1895 msgstr "Masquer la _liste des fichiers" | |
1896 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1897 #: src/layout_util.c:879 src/menu.c:76 |
4 | 1898 #, c-format |
584 | 1899 msgid "_%d %s..." |
1900 msgstr "_%d %s ..." | |
1901 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1902 #: src/layout_util.c:883 src/menu.c:78 |
456 | 1903 #, c-format |
584 | 1904 msgid "_%d (unknown)..." |
1905 msgstr "_%d (inconnu) ..." | |
456 | 1906 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1907 #: src/layout_util.c:893 |
456 | 1908 #, c-format |
1909 msgid "_%d empty" | |
1910 msgstr "_%d vide" | |
1911 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1912 #: src/layout_util.c:1037 |
9 | 1913 msgid "_File" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
1914 msgstr "_Fichier" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
1915 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1916 #: src/layout_util.c:1038 |
292 | 1917 msgid "_Go" |
1918 msgstr "_Aller" | |
1919 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1920 #: src/layout_util.c:1039 src/menu.c:93 |
9 | 1921 msgid "_Edit" |
1922 msgstr "Édit_er" | |
1923 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1924 #: src/layout_util.c:1040 |
460 | 1925 msgid "_Select" |
1926 msgstr "_Sélection" | |
1927 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1928 #: src/layout_util.c:1041 src/menu.c:265 |
9 | 1929 msgid "_Adjust" |
1930 msgstr "_Ajuster" | |
1931 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1932 #: src/layout_util.c:1043 |
460 | 1933 msgid "_View Directory as" |
1934 msgstr "_Voir le répertoire comme" | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1935 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1936 #: src/layout_util.c:1044 |
460 | 1937 msgid "_Zoom" |
1938 msgstr "_Zoom" | |
1939 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1940 #: src/layout_util.c:1045 |
292 | 1941 msgid "_Split" |
1942 msgstr "_Séparer" | |
1943 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1944 #: src/layout_util.c:1046 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
1945 msgid "_Help" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
1946 msgstr "_Aide" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
1947 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1948 #: src/layout_util.c:1048 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1949 msgid "_First Image" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1950 msgstr "Première _image" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1951 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1952 #: src/layout_util.c:1049 src/layout_util.c:1050 src/layout_util.c:1051 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1953 msgid "_Previous Image" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1954 msgstr "Image _précédente" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1955 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1956 #: src/layout_util.c:1052 src/layout_util.c:1053 src/layout_util.c:1054 |
292 | 1957 msgid "_Next Image" |
1958 msgstr "Image _suivante" | |
1959 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1960 #: src/layout_util.c:1055 |
292 | 1961 msgid "_Last Image" |
1962 msgstr "_Dernière image" | |
1963 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1964 #: src/layout_util.c:1058 |
460 | 1965 msgid "New _window" |
1966 msgstr "Nouvelle _fenêtre" | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1967 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1968 #: src/layout_util.c:1059 |
460 | 1969 msgid "_New collection" |
1970 msgstr "_Nouvelle collection" | |
1971 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1972 #: src/layout_util.c:1060 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1973 msgid "_Open collection..." |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1974 msgstr "_Ouvrir collection ..." |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1975 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1976 #: src/layout_util.c:1061 |
460 | 1977 msgid "Open _recent" |
1978 msgstr "Ouverts _récemment" | |
1979 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1980 #: src/layout_util.c:1062 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
1981 msgid "_Search..." |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
1982 msgstr "_Recherche ..." |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
1983 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1984 #: src/layout_util.c:1064 |
460 | 1985 msgid "Pan _view" |
1986 msgstr "Affichage _panoramique" | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
1987 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1988 #: src/layout_util.c:1065 |
460 | 1989 msgid "_Print..." |
1990 msgstr "_Imprimer ..." | |
1991 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1992 #: src/layout_util.c:1066 |
9 | 1993 msgid "N_ew folder..." |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
1994 msgstr "Nouv_eau dossier ..." |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
1995 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
1996 #: src/layout_util.c:1075 |
9 | 1997 msgid "_Quit" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
1998 msgstr "_Quitter" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
1999 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2000 #: src/layout_util.c:1088 src/menu.c:203 |
9 | 2001 msgid "_Rotate clockwise" |
2002 msgstr "_Rotation sens horaire" | |
2003 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2004 #: src/layout_util.c:1089 src/menu.c:206 |
9 | 2005 msgid "Rotate _counterclockwise" |
2006 msgstr "Rotation sens _anti-horaire" | |
2007 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2008 #: src/layout_util.c:1090 |
9 | 2009 msgid "Rotate 1_80" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2010 msgstr "Rotation de 1_80°" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2011 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2012 #: src/layout_util.c:1091 src/menu.c:212 |
9 | 2013 msgid "_Mirror" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2014 msgstr "Retournement _horizontal" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2015 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2016 #: src/layout_util.c:1092 src/menu.c:215 |
9 | 2017 msgid "_Flip" |
2018 msgstr "Retournement _vertical" | |
2019 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2020 #: src/layout_util.c:1093 src/menu.c:218 |
422 | 2021 msgid "Toggle _grayscale" |
2022 msgstr "Bascule niveaux de _gris" | |
292 | 2023 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2024 #: src/layout_util.c:1094 src/menu.c:221 |
456 | 2025 msgid "_Original state" |
2026 msgstr "Etat _original" | |
2027 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2028 #: src/layout_util.c:1097 |
9 | 2029 msgid "Select _all" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2030 msgstr "_Tout sélectionner" |
9 | 2031 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2032 #: src/layout_util.c:1098 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2033 msgid "Select _none" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2034 msgstr "_Désélectionner" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2035 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2036 #: src/layout_util.c:1099 |
602 | 2037 msgid "_Invert Selection" |
2038 msgstr "_Inverser la sélection" | |
2039 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2040 #: src/layout_util.c:1101 |
460 | 2041 msgid "P_references..." |
2042 msgstr "P_références ..." | |
2043 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2044 #: src/layout_util.c:1102 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2045 msgid "_Thumbnail maintenance..." |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2046 msgstr "Maintenance des _vignettes ..." |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2047 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2048 #: src/layout_util.c:1112 src/layout_util.c:1113 |
456 | 2049 msgid "_Zoom to fit" |
2050 msgstr "Taille de la fenê_tre" | |
2051 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2052 #: src/layout_util.c:1114 |
456 | 2053 msgid "Fit _Horizontally" |
2054 msgstr "Maximiser _Horizontalement" | |
2055 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2056 #: src/layout_util.c:1115 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2057 msgid "Fit _Vorizontally" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2058 msgstr "Maximiser _Verticalement" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2059 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2060 #: src/layout_util.c:1116 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2061 msgid "Zoom _2:1" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2062 msgstr "Zoom _2:1" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2063 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2064 #: src/layout_util.c:1117 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2065 msgid "Zoom _3:1" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2066 msgstr "Zoom _3:1" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2067 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2068 #: src/layout_util.c:1118 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2069 msgid "Zoom _4:1" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2070 msgstr "Zoom _4:1" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2071 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2072 #: src/layout_util.c:1119 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2073 msgid "Zoom 1:2" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2074 msgstr "Zoom 1:2" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2075 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2076 #: src/layout_util.c:1120 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2077 msgid "Zoom 1:3" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2078 msgstr "Zoom 1:3" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2079 |
602 | 2080 #: src/layout_util.c:1121 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2081 msgid "Zoom 1:4" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2082 msgstr "Zoom 1:4" |
456 | 2083 |
602 | 2084 #: src/layout_util.c:1124 |
456 | 2085 msgid "_View in new window" |
2086 msgstr "_Voir dans une _nouvelle fenêtre" | |
2087 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2088 #: src/layout_util.c:1126 src/layout_util.c:1127 src/layout_util.c:1128 |
456 | 2089 msgid "F_ull screen" |
2090 msgstr "Plein _écran" | |
2091 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2092 #: src/layout_util.c:1129 src/layout_util.c:1130 |
456 | 2093 msgid "Escape" |
2094 msgstr "Echappement" | |
2095 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2096 #: src/layout_util.c:1131 |
456 | 2097 msgid "_Image Overlay" |
471 | 2098 msgstr "Aff_ichage en surimpression" |
456 | 2099 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2100 #: src/layout_util.c:1132 |
460 | 2101 msgid "Histogram _channels" |
2102 msgstr "_Canaux histogramme" | |
456 | 2103 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2104 #: src/layout_util.c:1133 |
460 | 2105 msgid "Histogram _log mode" |
2106 msgstr "Mode _log histogramme" | |
2107 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2108 #: src/layout_util.c:1134 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2109 msgid "_Hide file list" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2110 msgstr "Masquer la _liste des fichiers" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2111 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2112 #: src/layout_util.c:1135 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2113 msgid "_Pause slideshow" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2114 msgstr "Sus_pendre le diaporama" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2115 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2116 #: src/layout_util.c:1136 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2117 msgid "_Refresh" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2118 msgstr "_Rafraîchir" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2119 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2120 #: src/layout_util.c:1138 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2121 msgid "_Contents" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2122 msgstr "_Contenu" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2123 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2124 #: src/layout_util.c:1139 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2125 msgid "_Keyboard shortcuts" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2126 msgstr "_Raccourcis clavier" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2127 |
602 | 2128 #: src/layout_util.c:1140 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2129 msgid "_Release notes" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2130 msgstr "_Notes pour cette version" |
456 | 2131 |
602 | 2132 #: src/layout_util.c:1141 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2133 msgid "_About" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2134 msgstr "À _propos" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2135 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2136 #: src/layout_util.c:1145 src/layout_util.c:1546 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2137 msgid "_Thumbnails" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2138 msgstr "Vigne_ttes" |
292 | 2139 |
602 | 2140 #: src/layout_util.c:1146 |
460 | 2141 msgid "Show _Marks" |
2142 msgstr "Montrer les _Marques" | |
2143 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2144 #: src/layout_util.c:1147 |
456 | 2145 msgid "_Float file list" |
2146 msgstr "Liste des fichiers _flottante" | |
2147 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2148 #: src/layout_util.c:1148 |
460 | 2149 msgid "Hide tool_bar" |
2150 msgstr "Masquer la _barre d'outils" | |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2151 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2152 #: src/layout_util.c:1149 |
460 | 2153 msgid "_Keywords" |
2154 msgstr "_Mots-clés" | |
2155 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2156 #: src/layout_util.c:1150 |
456 | 2157 msgid "E_xif data" |
2158 msgstr "Données E_xif" | |
292 | 2159 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2160 #: src/layout_util.c:1151 |
460 | 2161 msgid "Sort _manager" |
2162 msgstr "_Gestionnaire de tris" | |
2163 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2164 #: src/layout_util.c:1152 |
456 | 2165 msgid "Co_nnected scroll" |
2166 msgstr "Défileme_nt lié" | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2167 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2168 #: src/layout_util.c:1153 |
460 | 2169 msgid "C_onnected zoom" |
2170 msgstr "Zo_om lié" | |
2171 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2172 #: src/layout_util.c:1154 |
602 | 2173 msgid "Toggle _slideshow" |
2174 msgstr "Mode _Diaporama" | |
2175 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2176 #: src/layout_util.c:1158 src/view_dir.c:29 |
602 | 2177 msgid "_List" |
2178 msgstr "_Liste" | |
2179 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2180 #: src/layout_util.c:1159 |
602 | 2181 msgid "I_cons" |
2182 msgstr "I_cônes" | |
2183 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2184 #: src/layout_util.c:1163 |
292 | 2185 msgid "Horizontal" |
2186 msgstr "Horizontal" | |
2187 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2188 #: src/layout_util.c:1164 |
460 | 2189 msgid "Vertical" |
2190 msgstr "Vertical" | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2191 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2192 #: src/layout_util.c:1165 |
460 | 2193 msgid "Quad" |
2194 msgstr "Quatre" | |
2195 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2196 #: src/layout_util.c:1166 |
292 | 2197 msgid "Single" |
2198 msgstr "Unique" | |
2199 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2200 #: src/layout_util.c:1354 |
292 | 2201 #, c-format |
2202 msgid "Mark _%d" | |
2203 msgstr "Marque _%d" | |
2204 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2205 #: src/layout_util.c:1355 src/view_file.c:515 |
292 | 2206 #, c-format |
2207 msgid "_Set mark %d" | |
2208 msgstr "_Ajout marque %d" | |
2209 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2210 #: src/layout_util.c:1356 src/view_file.c:516 |
292 | 2211 #, c-format |
2212 msgid "_Reset mark %d" | |
2213 msgstr "_Suppression marque %d" | |
2214 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2215 #: src/layout_util.c:1357 src/layout_util.c:1358 src/view_file.c:517 |
292 | 2216 #, c-format |
2217 msgid "_Toggle mark %d" | |
2218 msgstr "_Bascule marque %d" | |
2219 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2220 #: src/layout_util.c:1359 src/layout_util.c:1360 src/view_file.c:518 |
292 | 2221 #, c-format |
2222 msgid "_Select mark %d" | |
2223 msgstr "_Sélectionner la marque %d" | |
2224 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2225 #: src/layout_util.c:1361 src/view_file.c:519 |
292 | 2226 #, c-format |
2227 msgid "_Add mark %d" | |
2228 msgstr "Ajouter la marque %d" | |
2229 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2230 #: src/layout_util.c:1362 src/view_file.c:520 |
292 | 2231 #, c-format |
2232 msgid "_Intersection with mark %d" | |
2233 msgstr "_Intersection avec marque %d" | |
2234 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2235 #: src/layout_util.c:1363 src/view_file.c:521 |
292 | 2236 #, c-format |
2237 msgid "_Unselect mark %d" | |
2238 msgstr "_Déselection marque %d" | |
2239 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2240 #: src/layout_util.c:1547 |
9 | 2241 msgid "Show thumbnails" |
2242 msgstr "Montrer les vignettes" | |
2243 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2244 #: src/layout_util.c:1552 |
9 | 2245 msgid "Change to home folder" |
2246 msgstr "Aller dans le dossier personnel" | |
2247 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2248 #: src/layout_util.c:1554 |
9 | 2249 msgid "Refresh file list" |
2250 msgstr "Rafraîchir la liste des fichiers" | |
2251 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2252 #: src/layout_util.c:1556 |
4 | 2253 msgid "Zoom in" |
2254 msgstr "Zoom avant" | |
2255 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2256 #: src/layout_util.c:1558 |
4 | 2257 msgid "Zoom out" |
2258 msgstr "Zoom arrière" | |
2259 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2260 #: src/layout_util.c:1560 src/preferences.c:978 |
9 | 2261 msgid "Fit image to window" |
2262 msgstr "Mettre à la taille de la fenêtre" | |
2263 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2264 #: src/layout_util.c:1562 |
9 | 2265 msgid "Set zoom 1:1" |
2266 msgstr "Taille 1:1" | |
2267 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2268 #: src/layout_util.c:1564 |
9 | 2269 msgid "Configure options" |
2270 msgstr "Configuration" | |
2271 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2272 #: src/layout_util.c:1565 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2273 msgid "_Float" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2274 msgstr "_Flottant" |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2275 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2276 #: src/layout_util.c:1566 |
9 | 2277 msgid "Float Controls" |
2278 msgstr "Outils flottants" | |
2279 | |
584 | 2280 #. something went badly wrong |
631 | 2281 #: src/lirc.c:184 |
584 | 2282 #, c-format |
2283 msgid "disconnected from LIRC\n" | |
2284 msgstr "déconnecté de LIRC\n" | |
2285 | |
631 | 2286 #: src/lirc.c:199 |
584 | 2287 #, c-format |
2288 msgid "Could not init LIRC support\n" | |
2289 msgstr "Impossible d'initialiser le support de LIRC\n" | |
2290 | |
631 | 2291 #: src/lirc.c:206 |
584 | 2292 #, c-format |
2293 msgid "" | |
2294 "could not read LIRC config file\n" | |
2295 "please read the documentation of LIRC to \n" | |
2296 "know how to create a proper config file\n" | |
2297 msgstr "" | |
2298 "impossible de lire le fichier de configuration de LIRC\n" | |
2299 "merci de lire la documentation de LIRC pour savoir\n" | |
2300 "comment créer un fichier de configuration correct\n" | |
2301 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2302 #: src/main.c:391 |
292 | 2303 #, c-format |
4 | 2304 msgid "" |
292 | 2305 "Usage: %s [options] [path]\n" |
4 | 2306 "\n" |
2307 msgstr "" | |
292 | 2308 "Utilisation: %s [options] [chemin]\n" |
4 | 2309 "\n" |
2310 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2311 #: src/main.c:392 |
4 | 2312 msgid "valid options are:\n" |
9 | 2313 msgstr "les options valides sont :\n" |
2314 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2315 #: src/main.c:393 |
4 | 2316 msgid " +t, --with-tools force show of tools\n" |
2317 msgstr " +t, --with-tools force l'affichage des outils\n" | |
2318 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2319 #: src/main.c:394 |
4 | 2320 msgid " -t, --without-tools force hide of tools\n" |
2321 msgstr " -t, --without-tools masque les outils\n" | |
2322 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2323 #: src/main.c:395 |
4 | 2324 msgid " -f, --fullscreen start in full screen mode\n" |
2325 msgstr " -f, --fullscreen démarre en mode plein écran\n" | |
2326 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2327 #: src/main.c:396 |
4 | 2328 msgid " -s, --slideshow start in slideshow mode\n" |
2329 msgstr " -s, --slideshow démarre en mode diaporama\n" | |
2330 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2331 #: src/main.c:397 |
9 | 2332 msgid " -l, --list open collection window for command line\n" |
460 | 2333 msgstr "" |
2334 " -l, --list ouvre une fenêtre de collection pour la ligne " | |
2335 "de commande\n" | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2336 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2337 #: src/main.c:398 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2338 msgid " --geometry=GEOMETRY set main window location\n" |
460 | 2339 msgstr "" |
2340 " --geometry=GEOMETRIE détermine la position de la fenêtre principale\n" | |
422 | 2341 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2342 #: src/main.c:399 |
9 | 2343 msgid " -r, --remote send following commands to open window\n" |
2344 msgstr "" | |
460 | 2345 " -r, --remote lance la commande suivante pour ouvrir un " |
2346 "fenêtre\n" | |
9 | 2347 "de commande\n" |
2348 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2349 #: src/main.c:400 |
9 | 2350 msgid " -rh,--remote-help print remote command list\n" |
460 | 2351 msgstr "" |
2352 " -rh,--remote-help affiche la liste des commandes à distance\n" | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2353 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2354 #: src/main.c:402 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2355 msgid " --debug[=level] turn on debug output\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2356 msgstr " --debug[=niveau] active les sorties de déboguage\n" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2357 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2358 #: src/main.c:404 |
9 | 2359 msgid " -v, --version print version info\n" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
2360 msgstr " -v, --version affiche les infos de version\n" |
9 | 2361 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2362 #: src/main.c:405 |
4 | 2363 msgid "" |
2364 " -h, --help show this message\n" | |
2365 "\n" | |
2366 msgstr "" | |
2367 " -h, --help affiche ce message\n" | |
2368 "\n" | |
2369 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2370 #: src/main.c:417 |
4 | 2371 #, c-format |
2372 msgid "" | |
2373 "invalid or ignored: %s\n" | |
9 | 2374 "Use --help for options\n" |
4 | 2375 msgstr "" |
9 | 2376 "invalide ou ignoré : %s\n" |
2377 "Utiliser --help pour connaître les options\n" | |
2378 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2379 #: src/main.c:445 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2380 msgid "Invalid or ignored remote options: " |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2381 msgstr "Options de commande à distance invalides ou ignorées:" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2382 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2383 #: src/main.c:454 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2384 msgid "" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2385 "\n" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2386 "Use --remote-help for valid remote options.\n" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2387 msgstr "" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2388 "\n" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2389 "Utilisez --remote-help pour voir les options de commande à distance " |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2390 "valides.\n" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2391 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2392 #: src/main.c:539 |
9 | 2393 #, c-format |
292 | 2394 msgid "Creating %s dir:%s\n" |
2395 msgstr "Création du dossier %s : %s\n" | |
2396 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2397 #: src/main.c:543 |
4 | 2398 #, c-format |
9 | 2399 msgid "Could not create dir:%s\n" |
2400 msgstr "Impossible de créer le dossier : %s\n" | |
2401 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2402 #: src/main.c:562 src/ui_bookmark.c:856 src/ui_pathsel.c:1051 |
9 | 2403 msgid "Home" |
2404 msgstr "Rép. perso" | |
2405 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2406 #: src/main.c:564 src/ui_bookmark.c:863 |
9 | 2407 msgid "Desktop" |
2408 msgstr "Bureau" | |
2409 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2410 #: src/main.c:680 |
292 | 2411 msgid "exit" |
2412 msgstr "sortie" | |
2413 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2414 #: src/main.c:685 |
292 | 2415 #, c-format |
2416 msgid "Quit %s" | |
2417 msgstr "Quitter %s" | |
2418 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2419 #: src/main.c:687 |
9 | 2420 msgid "Collections have been modified. Quit anyway?" |
2421 msgstr "" | |
2422 "Des collections ont été modifiées.\n" | |
422 | 2423 "Tout de même quitter ?" |
9 | 2424 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2425 #: src/main.c:836 src/remote.c:536 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2426 msgid "Command line" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2427 msgstr "Ligne de commande" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2428 |
584 | 2429 #: src/menu.c:117 |
9 | 2430 msgid "Sort by size" |
2431 msgstr "Trier par taille" | |
2432 | |
584 | 2433 #: src/menu.c:120 |
9 | 2434 msgid "Sort by date" |
2435 msgstr "Trier par date" | |
2436 | |
584 | 2437 #: src/menu.c:123 |
9 | 2438 msgid "Unsorted" |
2439 msgstr "Non trié" | |
2440 | |
584 | 2441 #: src/menu.c:126 |
9 | 2442 msgid "Sort by path" |
2443 msgstr "Trier par chemin" | |
2444 | |
584 | 2445 #: src/menu.c:129 |
9 | 2446 msgid "Sort by number" |
2447 msgstr "Trier par valeur numérique" | |
2448 | |
584 | 2449 #: src/menu.c:133 |
9 | 2450 msgid "Sort by name" |
2451 msgstr "Trier par nom" | |
2452 | |
584 | 2453 #: src/menu.c:184 |
9 | 2454 msgid "Sort" |
2455 msgstr "Trier" | |
2456 | |
584 | 2457 #: src/menu.c:209 |
9 | 2458 msgid "Rotate _180" |
2459 msgstr "Rotation de _180°" | |
2460 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2461 #: src/pan-view.c:470 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2462 #, c-format |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2463 msgid "%d images, %s" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2464 msgstr "%d images, %s" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2465 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2466 #: src/pan-view.c:480 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2467 #, c-format |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2468 msgid "The pan view does not support the folder \"%s\"." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2469 msgstr "Affichage panoramique impossible pour le dossier \"%s\". " |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2470 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2471 #: src/pan-view.c:481 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2472 msgid "Folder not supported" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2473 msgstr "Dossier non supporté" |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2474 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2475 #: src/pan-view.c:1083 src/pan-view.c:1099 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2476 msgid "Reading image data..." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2477 msgstr "Lecture des données de l'image ..." |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2478 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2479 #: src/pan-view.c:1158 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2480 msgid "Sorting images..." |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2481 msgstr "Tri des images ..." |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2482 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2483 #: src/pan-view.c:1546 src/pan-view.c:1912 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2484 msgid "Date:" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2485 msgstr "Date :" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2486 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2487 #: src/pan-view.c:1548 src/preferences.c:887 src/print.c:3245 src/print.c:3456 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2488 msgid "Size:" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2489 msgstr "Taille :" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2490 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2491 #: src/pan-view.c:1650 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2492 msgid "path found" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2493 msgstr "chemin trouvé" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2494 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2495 #: src/pan-view.c:1650 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2496 msgid "filename found" |
423 | 2497 msgstr "fichier trouvé" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2498 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2499 #: src/pan-view.c:1698 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2500 msgid "partial match" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2501 msgstr "correspondance partielle" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2502 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2503 #: src/pan-view.c:1909 src/pan-view.c:1942 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2504 msgid "no match" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2505 msgstr "pas de correspondance" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2506 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2507 #: src/pan-view.c:2268 src/search.c:2150 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2508 msgid "Folder not found" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2509 msgstr "Dossier inexistant" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2510 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2511 #: src/pan-view.c:2269 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2512 msgid "The entered path is not a folder" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2513 msgstr "Le chemin ne correspond pas à un dossier" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2514 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2515 #: src/pan-view.c:2368 |
292 | 2516 msgid "Pan View" |
2517 msgstr "Affichage panoramique" | |
2518 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2519 #: src/pan-view.c:2393 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2520 msgid "Timeline" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2521 msgstr "Echelle de temps" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2522 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2523 #: src/pan-view.c:2394 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2524 msgid "Calendar" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2525 msgstr "Calendrier" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2526 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2527 #: src/pan-view.c:2396 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2528 msgid "Folders (flower)" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2529 msgstr "Dossiers (fleur)" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2530 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2531 #: src/pan-view.c:2397 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2532 msgid "Grid" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2533 msgstr "Grille" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2534 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2535 #: src/pan-view.c:2406 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2536 msgid "Dots" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2537 msgstr "Points" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2538 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2539 #: src/pan-view.c:2407 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2540 msgid "No Images" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2541 msgstr "Pas d'images" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2542 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2543 #: src/pan-view.c:2408 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2544 msgid "Small Thumbnails" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2545 msgstr "Vignettes réduites" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2546 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2547 #: src/pan-view.c:2409 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2548 msgid "Normal Thumbnails" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2549 msgstr "Vignettes normales" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2550 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2551 #: src/pan-view.c:2410 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2552 msgid "Large Thumbnails" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2553 msgstr "Vignettes larges" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2554 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2555 #: src/pan-view.c:2411 src/pan-view.c:2863 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2556 msgid "1:10 (10%)" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2557 msgstr "1:10 (10%)" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2558 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2559 #: src/pan-view.c:2412 src/pan-view.c:2859 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2560 msgid "1:4 (25%)" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2561 msgstr "1:4 (25%)" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2562 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2563 #: src/pan-view.c:2413 src/pan-view.c:2855 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2564 msgid "1:3 (33%)" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2565 msgstr "1:3 (33%)" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2566 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2567 #: src/pan-view.c:2414 src/pan-view.c:2851 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2568 msgid "1:2 (50%)" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2569 msgstr "1:2 (50%)" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2570 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2571 #: src/pan-view.c:2415 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2572 msgid "1:1 (100%)" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2573 msgstr "1:1 (100%)" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2574 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2575 #: src/pan-view.c:2463 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2576 msgid "Find:" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2577 msgstr "Rechercher :" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2578 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2579 #: src/pan-view.c:2506 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2580 msgid "Use Exif date" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2581 msgstr "Utiliser la date Exif" |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2582 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2583 #: src/pan-view.c:2519 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2584 msgid "Find" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2585 msgstr "Rechercher" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2586 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2587 #: src/pan-view.c:2586 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2588 msgid "Pan View Performance" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2589 msgstr "Performances vue panoramique" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2590 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2591 #: src/pan-view.c:2593 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2592 msgid "Pan view performance may be poor." |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2593 msgstr "Les performances de la vue panoramique pourraient être mauvaises." |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2594 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2595 #: src/pan-view.c:2594 |
460 | 2596 msgid "" |
2597 "To improve performance of thumbnails in the pan view the following options " | |
2598 "can be enabled. Note that both options must be enabled to notice a change in " | |
2599 "performance." | |
2600 msgstr "" | |
2601 "Pour améliorer la vitesse de génération des vignettes dans la vue " | |
2602 "panoramique les options suivantes peuvent être utilisées. Notez que les deux " | |
2603 "options doivent être validées pour apprécier un changement dans les " | |
2604 "performances." | |
2605 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2606 #: src/pan-view.c:2602 src/preferences.c:890 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2607 msgid "Cache thumbnails" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2608 msgstr "Mettre en cache les vignettes" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2609 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2610 #: src/pan-view.c:2604 src/preferences.c:896 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2611 msgid "Use shared thumbnail cache" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2612 msgstr "Utiliser un cache vignettes partagé" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2613 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2614 #: src/pan-view.c:2610 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2615 msgid "Do not show this dialog again" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2616 msgstr "Ne plus afficher ce message" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2617 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2618 #: src/pan-view.c:2831 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2619 msgid "Sort by E_xif date" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2620 msgstr "Trier par date E_xif" |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2621 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2622 #: src/pan-view.c:2837 |
292 | 2623 msgid "_Show Exif information" |
2624 msgstr "_Montrer les infos Exif" | |
2625 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2626 #: src/pan-view.c:2839 |
292 | 2627 msgid "Show im_age" |
2628 msgstr "Montrer im_age" | |
2629 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2630 #: src/pan-view.c:2843 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2631 msgid "_None" |
292 | 2632 msgstr "_Aucun" |
2633 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2634 #: src/pan-view.c:2847 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2635 msgid "_Full size" |
292 | 2636 msgstr "_Pleine taille" |
2637 | |
2638 #. note: the order is important, it must match the values of | |
2639 #. * EXIF_UI_OFF, _IFSET, _ON | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2640 #: src/preferences.c:402 |
292 | 2641 msgid "Never" |
2642 msgstr "Jamais" | |
2643 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2644 #: src/preferences.c:403 |
292 | 2645 msgid "If set" |
2646 msgstr "Si défini" | |
2647 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2648 #: src/preferences.c:404 |
292 | 2649 msgid "Always" |
2650 msgstr "Toujours" | |
2651 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2652 #: src/preferences.c:451 |
456 | 2653 msgid "Nearest (worst, but fastest)" |
2654 msgstr "Au plus près (moins bon, plus rapide)" | |
9 | 2655 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2656 #: src/preferences.c:453 |
456 | 2657 msgid "Tiles" |
2658 msgstr "Tuiles" | |
2659 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2660 #: src/preferences.c:455 |
456 | 2661 msgid "Bilinear" |
2662 msgstr "Bilinéaire" | |
2663 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2664 #: src/preferences.c:457 |
9 | 2665 msgid "Hyper (best, but slowest)" |
2666 msgstr "Hyper (meilleur, plus lent)" | |
2667 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2668 #: src/preferences.c:485 |
9 | 2669 msgid "None" |
2670 msgstr "Aucune" | |
2671 | |
631 | 2672 #: src/preferences.c:486 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2673 msgid "Normal" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2674 msgstr "Normale" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2675 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2676 #: src/preferences.c:487 |
9 | 2677 msgid "Best" |
2678 msgstr "Meilleure" | |
2679 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2680 #: src/preferences.c:548 src/print.c:372 |
9 | 2681 msgid "Custom" |
2682 msgstr "Spécifique" | |
2683 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2684 #: src/preferences.c:712 src/preferences.c:715 |
9 | 2685 msgid "Reset filters" |
2686 msgstr "RAZ des filtres" | |
2687 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2688 #: src/preferences.c:716 |
9 | 2689 msgid "" |
2690 "This will reset the file filters to the defaults.\n" | |
2691 "Continue?" | |
2692 msgstr "" | |
2693 "Ceci va remettre les filtres de fichiers à leur état par défaut.\n" | |
2694 "Continuer ?" | |
2695 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2696 #: src/preferences.c:750 src/preferences.c:753 |
9 | 2697 msgid "Reset editors" |
2698 msgstr "RAZ des éditeurs" | |
2699 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2700 #: src/preferences.c:754 |
9 | 2701 msgid "" |
2702 "This will reset the edit commands to the defaults.\n" | |
2703 "Continue?" | |
2704 msgstr "" | |
2705 "Ceci va remettre les commandes d'édition à leur état par défaut.\n" | |
2706 "Continuer ?" | |
2707 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2708 #: src/preferences.c:778 src/preferences.c:781 |
9 | 2709 msgid "Clear trash" |
2710 msgstr "Vider la corbeille" | |
2711 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2712 #: src/preferences.c:782 |
9 | 2713 msgid "This will remove the trash contents." |
2714 msgstr "Ceci va supprimer le contenu de la corbeille" | |
2715 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2716 #: src/preferences.c:826 src/preferences.c:829 |
470 | 2717 msgid "Reset image overlay template string" |
473 | 2718 msgstr "Restaurer le modèle par défaut pour l'affichage en surimpression" |
470 | 2719 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2720 #: src/preferences.c:830 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2721 msgid "" |
470 | 2722 "This will reset the image overlay template string to the default.\n" |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2723 "Continue?" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2724 msgstr "" |
470 | 2725 "Ceci va remettre le modèle pour l'affichage en surimpression à sa valeur par " |
2726 "défaut.\n" | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2727 "Continuer ?" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2728 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2729 #: src/preferences.c:861 |
9 | 2730 msgid "Startup" |
460 | 2731 msgstr "Démarrage" |
2732 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2733 #: src/preferences.c:863 |
631 | 2734 msgid "Restore folder on startup" |
2735 msgstr "Restaurer le répertoire au démarrage" | |
2736 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2737 #: src/preferences.c:876 |
9 | 2738 msgid "Use current" |
2739 msgstr "Utiliser le dossier courant" | |
2740 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2741 #: src/preferences.c:879 |
631 | 2742 msgid "Use last path" |
2743 msgstr "Utiliser le dernier chemin" | |
2744 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2745 #: src/preferences.c:888 src/preferences.c:950 |
9 | 2746 msgid "Quality:" |
2747 msgstr "Qualité :" | |
2748 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2749 #: src/preferences.c:902 |
9 | 2750 msgid "Cache thumbnails into .thumbnails" |
2751 msgstr "Mettre en cache les vignettes dans .thumbnails" | |
2752 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2753 #: src/preferences.c:906 |
9 | 2754 msgid "Use xvpics thumbnails when found (read only)" |
2755 msgstr "Utiliser les vignettes xvpics si existantes (lecture seule)" | |
2756 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2757 #: src/preferences.c:910 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2758 msgid "Faster jpeg thumbnailing (may reduce quality)" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2759 msgstr "Vignettes JPEG plus rapides (qualité dégradée)" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2760 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2761 #: src/preferences.c:913 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2762 msgid "Slide show" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2763 msgstr "Diaporama" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2764 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2765 #: src/preferences.c:916 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2766 msgid "Delay between image change:" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2767 msgstr "Délai entre deux images :" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2768 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2769 #: src/preferences.c:916 |
9 | 2770 msgid "seconds" |
2771 msgstr "secondes" | |
2772 | |
631 | 2773 #: src/preferences.c:922 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2774 msgid "Random" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2775 msgstr "Aléatoire" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2776 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2777 #: src/preferences.c:923 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2778 msgid "Repeat" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2779 msgstr "En boucle" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
2780 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2781 #: src/preferences.c:944 |
9 | 2782 msgid "Zoom" |
2783 msgstr "Zoom" | |
2784 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2785 #: src/preferences.c:947 |
9 | 2786 msgid "Dithering method:" |
2787 msgstr "Méthode de dithering :" | |
2788 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2789 #: src/preferences.c:952 |
505 | 2790 msgid "Two pass zooming" |
2791 msgstr "Zoom en 2 passes" | |
2792 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2793 #: src/preferences.c:955 |
505 | 2794 msgid "Allow enlargement of image for zoom to fit" |
2795 msgstr "Permettre d'agrandir les images pour que le zoom convienne" | |
2796 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2797 #: src/preferences.c:959 |
292 | 2798 msgid "Limit image size when autofitting (%):" |
2799 msgstr "Limiter la taille de l'image lors de l'auto-dimensionnement (%):" | |
2800 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2801 #: src/preferences.c:967 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2802 msgid "Zoom increment:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2803 msgstr "Incrément de zoom :" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2804 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2805 #: src/preferences.c:972 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2806 msgid "When new image is selected:" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2807 msgstr "Sélection d'une nouvelle image :" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2808 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2809 #: src/preferences.c:975 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2810 msgid "Zoom to original size" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2811 msgstr "Zoom à sa taille d'origine" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2812 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2813 #: src/preferences.c:981 |
456 | 2814 msgid "Leave Zoom at previous setting" |
2815 msgstr "Garder la valeur précédente du zoom" | |
2816 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2817 #: src/preferences.c:985 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2818 msgid "Appearance" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2819 msgstr "Apparence" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
2820 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2821 #: src/preferences.c:987 |
422 | 2822 msgid "Custom border color" |
2823 msgstr "Couleur de bordure personnalisée" | |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2824 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2825 #: src/preferences.c:990 |
599 | 2826 msgid "Border color" |
2827 msgstr "Couleur de bordure" | |
2828 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2829 #: src/preferences.c:993 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2830 msgid "Convenience" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2831 msgstr "Commodités" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2832 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2833 #: src/preferences.c:995 |
9 | 2834 msgid "Refresh on file change" |
2835 msgstr "Rafraîchir la liste des fichiers" | |
2836 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2837 #: src/preferences.c:997 |
9 | 2838 msgid "Preload next image" |
2839 msgstr "Précharger l'image suivante" | |
2840 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2841 #: src/preferences.c:999 |
9 | 2842 msgid "Auto rotate image using Exif information" |
2843 msgstr "Rotation automatique de l'image à l'aide des informations Exif" | |
2844 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2845 #: src/preferences.c:1016 |
9 | 2846 msgid "Windows" |
2847 msgstr "Fenêtres" | |
2848 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2849 #: src/preferences.c:1019 |
9 | 2850 msgid "State" |
2851 msgstr "État" | |
2852 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2853 #: src/preferences.c:1021 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2854 msgid "Remember window positions" |
423 | 2855 msgstr "Se rappeler la position des fenêtres" |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2856 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2857 #: src/preferences.c:1023 |
9 | 2858 msgid "Remember tool state (float/hidden)" |
423 | 2859 msgstr "Se rappeler l'état des outils (flottants/cachés)" |
9 | 2860 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2861 #: src/preferences.c:1028 |
9 | 2862 msgid "Fit window to image when tools are hidden/floating" |
460 | 2863 msgstr "" |
2864 "Mettre la fenêtre à la taille de l'image quand les outils sont cachés/" | |
2865 "flottants" | |
2866 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2867 #: src/preferences.c:1032 |
9 | 2868 msgid "Limit size when auto-sizing window (%):" |
2869 msgstr "Limiter la taille quand la fenêtre est auto-dimensionnable (%) :" | |
2870 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2871 #: src/preferences.c:1039 src/print.c:3404 src/print.c:3411 |
9 | 2872 msgid "Layout" |
2873 msgstr "Disposition" | |
2874 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2875 #: src/preferences.c:1066 |
9 | 2876 msgid "Filtering" |
2877 msgstr "Filtres" | |
2878 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2879 #: src/preferences.c:1071 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2880 msgid "Show hidden files or folders" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2881 msgstr "Montrer les fichiers ou dossiers cachés" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2882 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2883 #: src/preferences.c:1073 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2884 msgid "Show dot directory" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2885 msgstr "Montrer le répertoire point" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
2886 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2887 #: src/preferences.c:1075 |
9 | 2888 msgid "Case sensitive sort" |
2889 msgstr "Tri sensible à la casse" | |
2890 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2891 #: src/preferences.c:1078 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2892 msgid "Disable File Filtering" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2893 msgstr "Désactiver les filtres de fichiers" |
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
2894 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2895 #: src/preferences.c:1082 |
292 | 2896 msgid "Grouping sidecar extensions" |
423 | 2897 msgstr "Groupement des extensions de fichiers sidecar" |
292 | 2898 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2899 #: src/preferences.c:1089 |
9 | 2900 msgid "File types" |
423 | 2901 msgstr "Types de fichier" |
9 | 2902 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2903 #: src/preferences.c:1111 |
9 | 2904 msgid "Filter" |
2905 msgstr "Filtre" | |
2906 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2907 #: src/preferences.c:1148 src/preferences.c:1234 src/preferences.c:1378 |
9 | 2908 msgid "Defaults" |
2909 msgstr "Configuration par défaut" | |
2910 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2911 #: src/preferences.c:1177 |
9 | 2912 msgid "Editors" |
2913 msgstr "Éditeurs" | |
2914 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2915 #: src/preferences.c:1183 |
9 | 2916 msgid "#" |
2917 msgstr "N°" | |
2918 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2919 #: src/preferences.c:1186 src/preferences.c:1497 |
9 | 2920 msgid "Menu name" |
2921 msgstr "Nom du menu" | |
2922 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2923 #: src/preferences.c:1189 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2924 msgid "Command Line" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2925 msgstr "Ligne de commande" |
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2926 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2927 #: src/preferences.c:1261 |
292 | 2928 msgid "Properties" |
2929 msgstr "Propriétés" | |
2930 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2931 #: src/preferences.c:1279 |
292 | 2932 msgid "What to show in properties dialog:" |
2933 msgstr "Que montrer dans le dialogue Propriétés:" | |
2934 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2935 #: src/preferences.c:1316 |
9 | 2936 msgid "Advanced" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
2937 msgstr "Avancées" |
9 | 2938 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2939 #: src/preferences.c:1337 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2940 msgid "Smooth image flip" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2941 msgstr "Lisser le basculement d'image" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
2942 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2943 #: src/preferences.c:1339 |
9 | 2944 msgid "Disable screen saver" |
2945 msgstr "Inhiber l'économiseur d'écran" | |
2946 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2947 #: src/preferences.c:1343 |
631 | 2948 msgid "Overlay Screen Display" |
2949 msgstr "Affichage en surimpression (OSD)" | |
2950 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2951 #: src/preferences.c:1345 |
470 | 2952 msgid "Always show image overlay at startup" |
2953 msgstr "Toujours montrer l'affichage en surimpression au démarrage" | |
2954 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2955 #: src/preferences.c:1347 |
470 | 2956 msgid "Image overlay template" |
473 | 2957 msgstr " Modèle pour l'affichage en surimpression" |
470 | 2958 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
2959 #: src/preferences.c:1361 |
292 | 2960 msgid "" |
2961 "<i>%name%</i> results in the filename of the picture.\n" | |
460 | 2962 "Also available: <i>%collection%</i>, <i>%number%</i>, <i>%total%</i>, <i>%" |
2963 "date%</i>,\n" | |
2964 "<i>%size%</i> (filesize), <i>%width%</i>, <i>%height%</i>, <i>%res%</i> " | |
2965 "(resolution)\n" | |
584 | 2966 "To access exif data use the exif name, e. g. <i>%formatted.Camera%</i> is " |
2967 "the formatted camera name,\n" | |
292 | 2968 "<i>%Exif.Photo.DateTimeOriginal%</i> the date of the original shot.\n" |
584 | 2969 "<i>%formatted.Camera:20</i> notation will truncate the displayed data to 20 " |
460 | 2970 "characters and will add 3 dots at the end to denote the truncation.\n" |
2971 "If two or more variables are connected with the |-sign, it prints available " | |
2972 "variables with a separator.\n" | |
584 | 2973 "<i>%formatted.ShutterSpeed%</i>|<i>%formatted.ISOSpeedRating%</i>|<i>%" |
2974 "formatted.FocalLength%</i> could show \"1/20s - 400 - 80 mm\" or \"1/200 - " | |
2975 "80 mm\",\n" | |
292 | 2976 "if there's no ISO information in the Exif data.\n" |
460 | 2977 "If a line is empty, it is removed. This allows to add lines that totally " |
2978 "disappear when no data is available.\n" | |
292 | 2979 msgstr "" |
2980 "<i>%name%</i> correspond au nom de l'image.\n" | |
460 | 2981 "Aussi disponibles: <i>%collection%</i>, <i>%number%</i>, <i>%total%</i>, <i>%" |
2982 "date%</i>,\n" | |
2983 "<i>%size%</i> (taille du fichier), <i>%width%</i> (largeur), <i>%height%</i> " | |
2984 "(hauteur), <i>%res%</i> (résolution)\n" | |
584 | 2985 "Pour afficher les données Exif, utilisez le nom exif, par exemple <i>%" |
2986 "formatted.Camera%</i> est le nom formaté de l'appareil.\n" | |
292 | 2987 "<i>%Exif.Photo.DateTimeOriginal%</i> la date de la photo d'origine.\n" |
584 | 2988 "La notation <i>%formatted.Camera:20</i> permet de tronquer l'affichage de " |
2989 "cette donnée à 20 caractères, 3 points seront ajoutés à la fin pour " | |
2990 "l'indiquer.\n" | |
460 | 2991 "Si deux variables ou plus sont séparés par le caractère |, les variables " |
2992 "disponibles seront affichées avec un séparateur.\n" | |
584 | 2993 "<i>%formatted.ShutterSpeed%</i>|<i>%formatted.ISOSpeedRating%</i>|<i>%" |
2994 "formatted.FocalLength%</i> montrera \"1/20s - 400 - 80 mm\" ou \"1/200 - 80 " | |
2995 "mm\",\n" | |
292 | 2996 "s'il n'y a pas d'information ISO dans les données Exif.\n" |
460 | 2997 "Si une ligne est vide, elle n'est pas affichée. Cela permet d'ajouter des " |
2998 "lignes qui disparaitront totalement si aucune donnée n'est disponible.\n" | |
2999 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3000 #: src/preferences.c:1393 |
9 | 3001 msgid "Delete" |
423 | 3002 msgstr "Suppression" |
9 | 3003 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3004 #: src/preferences.c:1395 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
3005 msgid "Confirm file delete" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
3006 msgstr "Confirmer la suppression des fichiers" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
3007 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3008 #: src/preferences.c:1397 |
9 | 3009 msgid "Enable Delete key" |
3010 msgstr "Utiliser la touche [Suppr]" | |
3011 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3012 #: src/preferences.c:1400 |
9 | 3013 msgid "Safe delete" |
42
606fcf461a68
Sat May 14 13:04:23 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
21
diff
changeset
|
3014 msgstr "Suppression récupérable" |
9 | 3015 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3016 #: src/preferences.c:1418 |
9 | 3017 msgid "Maximum size:" |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
3018 msgstr "Taille maximale :" |
9 | 3019 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3020 #: src/preferences.c:1418 |
599 | 3021 msgid "MB" |
3022 msgstr "Mo" | |
3023 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3024 #: src/preferences.c:1421 |
292 | 3025 msgid "Set to 0 for unlimited size" |
3026 msgstr "Mettre à zéro pour taille infinie" | |
3027 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3028 #: src/preferences.c:1423 |
4 | 3029 msgid "View" |
422 | 3030 msgstr "Vue" |
3031 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3032 #: src/preferences.c:1434 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
3033 msgid "Behavior" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
3034 msgstr "Comportement" |
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
3035 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3036 #: src/preferences.c:1436 |
9 | 3037 msgid "Rectangular selection in icon view" |
3038 msgstr "Sélection rectangulaire dans la vue en icônes" | |
3039 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3040 #: src/preferences.c:1439 |
9 | 3041 msgid "Descend folders in tree view" |
3042 msgstr "Parcourir les dossiers dans la vue arborescente" | |
3043 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3044 #: src/preferences.c:1442 |
9 | 3045 msgid "In place renaming" |
3046 msgstr "Renommer en place" | |
3047 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3048 #: src/preferences.c:1445 |
505 | 3049 msgid "" |
3050 "Show \"Copy path\" menu item which write the path of selected files to " | |
3051 "clipboard" | |
3052 msgstr "" | |
3053 "Montrer l'entrée de menu \"Copier chemin\" qui écrit le chemin des fichiers " | |
3054 "sélectionnés dans le presse-papiers" | |
3055 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3056 #: src/preferences.c:1448 |
456 | 3057 msgid "Open recent list maximum size" |
3058 msgstr "Taille maximale de la liste des fichiers récemment ouverts" | |
3059 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3060 #: src/preferences.c:1451 |
599 | 3061 msgid "Drag'n drop icon size" |
3062 msgstr "Taille de l'icône du glisser-déplacer" | |
3063 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3064 #: src/preferences.c:1454 |
9 | 3065 msgid "Navigation" |
3066 msgstr "Navigation" | |
3067 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3068 #: src/preferences.c:1456 |
98
e639afdc1c60
Sat Nov 4 10:31:51 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
74
diff
changeset
|
3069 msgid "Progressive keyboard scrolling" |
422 | 3070 msgstr "Défilement clavier progressif" |
3071 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3072 #: src/preferences.c:1458 |
599 | 3073 msgid "Mouse wheel scrolls image" |
3074 msgstr "Défilement des images avec la molette de la souris" | |
3075 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3076 #: src/preferences.c:1461 |
9 | 3077 msgid "Miscellaneous" |
3078 msgstr "Divers" | |
3079 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3080 #: src/preferences.c:1463 |
599 | 3081 msgid "Store metadata and cache files in source image's directory" |
3082 msgstr "" | |
3083 "Enregistrer les fichiers de cache et de méta-données dans le répertoire des " | |
3084 "images source" | |
3085 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3086 #: src/preferences.c:1466 |
599 | 3087 msgid "Store keywords and comments as XMP tags in image files" |
3088 msgstr "" | |
3089 "Enregistrer les mots-clés et commentaires en tant que balises XMP dans les " | |
3090 "fichiers images" | |
3091 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3092 #: src/preferences.c:1469 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
3093 msgid "Custom similarity threshold:" |
422 | 3094 msgstr "Seuil de similarité personalisé :" |
9 | 3095 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3096 #: src/preferences.c:1472 |
422 | 3097 msgid "Image loading and caching" |
3098 msgstr "Chargement et cache des images" | |
3099 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3100 #: src/preferences.c:1474 |
422 | 3101 msgid "Offscreen cache size (Mb per image):" |
3102 msgstr "Taille du cache mémoire hors-écran (Mo par image) :" | |
3103 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3104 #: src/preferences.c:1477 |
422 | 3105 msgid "Image read buffer size (bytes):" |
3106 msgstr "Taille du tampon de lecture des images (octets):" | |
3107 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3108 #: src/preferences.c:1481 |
422 | 3109 msgid "Image idle loop read count:" |
3110 msgstr "Compteur de la boucle de lecture des images lorsque inoccupé:" | |
3111 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3112 #: src/preferences.c:1486 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3113 msgid "Color profiles" |
423 | 3114 msgstr "Profils colorimétriques" |
292 | 3115 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3116 #: src/preferences.c:1494 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3117 msgid "Type" |
292 | 3118 msgstr "Type" |
3119 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3120 #: src/preferences.c:1500 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3121 msgid "File" |
292 | 3122 msgstr "Fichier" |
3123 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3124 #: src/preferences.c:1525 src/preferences.c:1536 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3125 msgid "Select color profile" |
292 | 3126 msgstr "Sélectionner un profil colorimétrique" |
3127 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3128 #: src/preferences.c:1533 |
505 | 3129 msgid "Screen:" |
3130 msgstr "Écran:" | |
3131 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3132 #: src/preferences.c:1544 |
292 | 3133 msgid "Debugging" |
3134 msgstr "Déboguage" | |
3135 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3136 #: src/preferences.c:1546 |
292 | 3137 msgid "Debug level:" |
3138 msgstr "Niveau de déboguage:" | |
3139 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3140 #: src/preferences.c:1562 |
292 | 3141 msgid "Preferences" |
3142 msgstr "Préférences" | |
3143 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3144 #: src/preferences.c:1685 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3145 msgid "About" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3146 msgstr "À propos" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3147 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3148 #: src/preferences.c:1702 |
9 | 3149 #, c-format |
3150 msgid "" | |
292 | 3151 "%s %s\n" |
9 | 3152 "\n" |
505 | 3153 "Copyright (c) 2006 John Ellis\n" |
3154 "Copyright (c) %s The Geeqie Team\n" | |
9 | 3155 "website: %s\n" |
3156 "email: %s\n" | |
3157 "\n" | |
3158 "Released under the GNU General Public License" | |
3159 msgstr "" | |
292 | 3160 "%s %s\n" |
9 | 3161 "\n" |
505 | 3162 "Copyright © 2006 John Ellis\n" |
3163 "Copyright © %s The Geeqie Team\n" | |
9 | 3164 "Site web : %s\n" |
3165 "Contact : %s\n" | |
3166 "\n" | |
292 | 3167 "Traduction : Laurent Monin <geeqie@norz.org>, 2008\n" |
505 | 3168 "\n" |
9 | 3169 "Jean-Pierre Pedron <jppedron@club-internet.fr>, 2000\n" |
3170 "Pascal Bleser <pascal.bleser@atosorigin.com>, 2003\n" | |
3171 "Nicolas Boos <nicolas.boos@wanadoo.fr>, 2003\n" | |
3172 "Nicolas Bonifas <nicolas.bonifas@free.fr>, 2003-2004\n" | |
292 | 3173 "Éric Lassauge <lassauge@users.sourceforge.net>, 2001-2005\n" |
9 | 3174 "\n" |
3175 "Distribué sous GNU General Public License" | |
3176 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3177 #: src/preferences.c:1721 |
9 | 3178 msgid "Credits..." |
3179 msgstr "Crédits ..." | |
3180 | |
505 | 3181 #: src/print.c:117 |
584 | 3182 msgid "Selection" |
3183 msgstr "Sélection" | |
3184 | |
3185 #: src/print.c:118 | |
9 | 3186 msgid "All" |
3187 msgstr "Tout" | |
3188 | |
584 | 3189 #: src/print.c:129 |
9 | 3190 msgid "One image per page" |
3191 msgstr "Une image/page" | |
3192 | |
584 | 3193 #: src/print.c:130 |
9 | 3194 msgid "Proof sheet" |
3195 msgstr "Page de test" | |
3196 | |
584 | 3197 #: src/print.c:143 |
9 | 3198 msgid "Default printer" |
3199 msgstr "Imprimante par défaut" | |
3200 | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
3201 #: src/print.c:144 |
584 | 3202 msgid "Custom printer" |
3203 msgstr "Imprimante spécifique" | |
505 | 3204 |
3205 #: src/print.c:145 | |
584 | 3206 msgid "PostScript file" |
3207 msgstr "Fichier Postscript" | |
3208 | |
3209 #: src/print.c:146 | |
9 | 3210 msgid "Image file" |
3211 msgstr "Fichier image" | |
3212 | |
584 | 3213 #: src/print.c:160 |
9 | 3214 msgid "jpeg, low quality" |
3215 msgstr "JPEG, basse qualité" | |
3216 | |
584 | 3217 #: src/print.c:161 |
9 | 3218 msgid "jpeg, normal quality" |
3219 msgstr "JPEG, qualité normale" | |
3220 | |
584 | 3221 #: src/print.c:162 |
9 | 3222 msgid "jpeg, high quality" |
3223 msgstr "JPEG, haute qualité" | |
3224 | |
584 | 3225 #: src/print.c:357 src/print.c:3245 |
9 | 3226 msgid "points" |
3227 msgstr "points" | |
3228 | |
584 | 3229 #: src/print.c:358 |
9 | 3230 msgid "millimeters" |
3231 msgstr "millimètres" | |
3232 | |
584 | 3233 #: src/print.c:359 |
9 | 3234 msgid "centimeters" |
3235 msgstr "centimètres" | |
3236 | |
584 | 3237 #: src/print.c:360 |
9 | 3238 msgid "inches" |
3239 msgstr "pouces" | |
3240 | |
584 | 3241 #: src/print.c:361 |
9 | 3242 msgid "picas" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
3243 msgstr "picas" |
9 | 3244 |
584 | 3245 #: src/print.c:366 |
9 | 3246 msgid "Portrait" |
3247 msgstr "Portrait" | |
3248 | |
584 | 3249 #: src/print.c:367 |
9 | 3250 msgid "Landscape" |
3251 msgstr "Paysage" | |
3252 | |
584 | 3253 #: src/print.c:373 |
9 | 3254 msgid "Letter" |
3255 msgstr "Lettre" | |
3256 | |
3257 #. in 8.5 x 11 | |
584 | 3258 #: src/print.c:374 |
9 | 3259 msgid "Legal" |
3260 msgstr "Legal" | |
3261 | |
3262 #. in 8.5 x 14 | |
584 | 3263 #: src/print.c:375 |
9 | 3264 msgid "Executive" |
3265 msgstr "Executive" | |
3266 | |
3267 #. in 7.25x 10.5 | |
3268 #. mm 841 x 1189 | |
3269 #. mm 594 x 841 | |
3270 #. mm 420 x 594 | |
3271 #. mm 297 x 420 | |
3272 #. mm 210 x 297 | |
3273 #. mm 148 x 210 | |
3274 #. mm 105 x 148 | |
3275 #. mm 353 x 500 | |
3276 #. mm 250 x 353 | |
3277 #. mm 176 x 250 | |
3278 #. mm 125 x 176 | |
584 | 3279 #: src/print.c:387 |
9 | 3280 msgid "Envelope #10" |
3281 msgstr "Enveloppe #10" | |
3282 | |
3283 #. in 4.125 x 9.5 | |
584 | 3284 #: src/print.c:388 |
9 | 3285 msgid "Envelope #9" |
3286 msgstr "Enveloppe #9" | |
3287 | |
3288 #. in 3.875 x 8.875 | |
584 | 3289 #: src/print.c:389 |
9 | 3290 msgid "Envelope C4" |
3291 msgstr "Enveloppe C4" | |
3292 | |
3293 #. mm 229 x 324 | |
584 | 3294 #: src/print.c:390 |
9 | 3295 msgid "Envelope C5" |
3296 msgstr "Enveloppe C5" | |
3297 | |
3298 #. mm 162 x 229 | |
584 | 3299 #: src/print.c:391 |
9 | 3300 msgid "Envelope C6" |
3301 msgstr "Enveloppe C6" | |
3302 | |
3303 #. mm 114 x 162 | |
584 | 3304 #: src/print.c:392 |
9 | 3305 msgid "Photo 6x4" |
3306 msgstr "Photo 6x4" | |
3307 | |
3308 #. in 6 x 4 | |
584 | 3309 #: src/print.c:393 |
9 | 3310 msgid "Photo 8x10" |
3311 msgstr "Photo 8x10" | |
3312 | |
3313 #. in 8 x 10 | |
584 | 3314 #: src/print.c:394 |
9 | 3315 msgid "Postcard" |
3316 msgstr "Carte postale" | |
3317 | |
3318 #. mm 100 x 148 | |
584 | 3319 #: src/print.c:395 |
9 | 3320 msgid "Tabloid" |
3321 msgstr "Tabloïd" | |
3322 | |
584 | 3323 #: src/print.c:551 |
9 | 3324 #, c-format |
3325 msgid "page %d of %d" | |
3326 msgstr "page %d de %d" | |
3327 | |
599 | 3328 #: src/print.c:743 src/utilops.c:2462 |
9 | 3329 msgid "Preview" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
3330 msgstr "Aperçu" |
9 | 3331 |
584 | 3332 #: src/print.c:1051 |
9 | 3333 #, c-format |
3334 msgid "" | |
3335 "Unable to open pipe for writing.\n" | |
3336 "\"%s\"" | |
3337 msgstr "" | |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
3338 "Impossible d'ouvrir le tube en écriture.\n" |
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
3339 "\"%s\"" |
9 | 3340 |
631 | 3341 #: src/print.c:1066 src/print.c:1506 src/ui_pathsel.c:432 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3342 #: src/view_file_list.c:396 |
9 | 3343 #, c-format |
3344 msgid "A file with name %s already exists." | |
3345 msgstr "Un fichier portant le nom %s existe déjà." | |
3346 | |
584 | 3347 #: src/print.c:1081 src/print.c:1561 |
9 | 3348 #, c-format |
3349 msgid "Failure writing to file %s" | |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
3350 msgstr "Échec à l'écriture dans le fichier %s" |
9 | 3351 |
584 | 3352 #: src/print.c:1135 src/print.c:1172 src/print.c:1208 src/print.c:1325 |
3353 #: src/print.c:1416 src/print.c:1447 | |
9 | 3354 msgid "SIGPIPE error writing to printer." |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
3355 msgstr "Erreur SIGPIPE à l'écriture vers l'imprimante" |
9 | 3356 |
584 | 3357 #: src/print.c:1982 |
9 | 3358 #, c-format |
3359 msgid "Page %d" | |
3360 msgstr "Page %d" | |
3361 | |
584 | 3362 #: src/print.c:2004 src/print.c:2009 |
9 | 3363 msgid "Printing error" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
3364 msgstr "Erreur d'impression" |
9 | 3365 |
584 | 3366 #: src/print.c:2008 |
9 | 3367 #, c-format |
3368 msgid "An error occured printing to %s." | |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
3369 msgstr "Une erreur est apparue lors de l'impression vers %s." |
9 | 3370 |
584 | 3371 #: src/print.c:2012 |
9 | 3372 msgid "Details" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
3373 msgstr "Détails" |
9 | 3374 |
584 | 3375 #: src/print.c:2617 src/print.c:3377 |
292 | 3376 msgid "Print" |
3377 msgstr "Imprimer" | |
3378 | |
584 | 3379 #: src/print.c:2624 |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
3380 #, c-format |
9 | 3381 msgid "Printing %d pages to %s." |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
3382 msgstr "Impression de %d pages vers %s." |
9 | 3383 |
584 | 3384 #: src/print.c:2724 |
9 | 3385 msgid "Format:" |
3386 msgstr "Format :" | |
3387 | |
584 | 3388 #: src/print.c:2799 |
9 | 3389 msgid "Units:" |
3390 msgstr "Unités :" | |
3391 | |
584 | 3392 #: src/print.c:2843 |
9 | 3393 msgid "Orientation:" |
3394 msgstr "Orientation :" | |
3395 | |
584 | 3396 #: src/print.c:2975 |
9 | 3397 msgid "Destination:" |
3398 msgstr "Destination :" | |
3399 | |
584 | 3400 #: src/print.c:3023 |
9 | 3401 msgid "<printer name>" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
3402 msgstr "<Nom de l'imprimante>" |
9 | 3403 |
584 | 3404 #: src/print.c:3112 |
9 | 3405 msgid "Unlimited" |
3406 msgstr "Sans limite" | |
3407 | |
584 | 3408 #: src/print.c:3230 |
9 | 3409 msgid "Show" |
3410 msgstr "Montrer" | |
3411 | |
584 | 3412 #: src/print.c:3243 |
9 | 3413 msgid "Font" |
3414 msgstr "Police" | |
3415 | |
584 | 3416 #: src/print.c:3407 |
9 | 3417 msgid "Source" |
3418 msgstr "Source" | |
3419 | |
584 | 3420 #: src/print.c:3423 |
9 | 3421 msgid "Proof size:" |
3422 msgstr "Taille de l'aperçu :" | |
3423 | |
584 | 3424 #: src/print.c:3449 |
9 | 3425 msgid "Paper" |
3426 msgstr "Papier" | |
3427 | |
584 | 3428 #: src/print.c:3472 |
9 | 3429 msgid "Margins" |
3430 msgstr "Marges" | |
3431 | |
584 | 3432 #: src/print.c:3474 |
9 | 3433 msgid "Left:" |
3434 msgstr "Gauche :" | |
3435 | |
584 | 3436 #: src/print.c:3477 |
9 | 3437 msgid "Right:" |
3438 msgstr "Droite :" | |
3439 | |
584 | 3440 #: src/print.c:3480 |
9 | 3441 msgid "Top:" |
3442 msgstr "Haute :" | |
3443 | |
584 | 3444 #: src/print.c:3483 |
9 | 3445 msgid "Bottom:" |
3446 msgstr "Basse :" | |
3447 | |
584 | 3448 #: src/print.c:3492 |
9 | 3449 msgid "Printer" |
3450 msgstr "Imprimante" | |
3451 | |
584 | 3452 #: src/print.c:3498 |
9 | 3453 msgid "Custom printer:" |
3454 msgstr "Imprimante spécifique :" | |
3455 | |
584 | 3456 #: src/print.c:3507 |
9 | 3457 msgid "File:" |
3458 msgstr "Fichier :" | |
3459 | |
584 | 3460 #: src/print.c:3516 |
9 | 3461 msgid "File format:" |
3462 msgstr "Format du fichier :" | |
3463 | |
584 | 3464 #: src/print.c:3521 |
9 | 3465 msgid "DPI:" |
3466 msgstr "DPI :" | |
3467 | |
584 | 3468 #: src/print.c:3529 |
9 | 3469 msgid "Remember print settings" |
21
56866f205a68
##### Note: GQview CVS on sourceforge is not always up to date, please use #####
gqview
parents:
10
diff
changeset
|
3470 msgstr "Conserver les paramètres d'impression" |
9 | 3471 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3472 #: src/rcfile.c:309 |
4 | 3473 #, c-format |
3474 msgid "error saving config file: %s\n" | |
9 | 3475 msgstr "erreur à la sauvegarde du fichier de configuration : %s\n" |
3476 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3477 #: src/rcfile.c:583 |
292 | 3478 #, c-format |
3479 msgid "" | |
3480 "error saving config file: %s\n" | |
3481 "error: %s\n" | |
3482 msgstr "" | |
3483 "erreur à la sauvegarde du fichier de configuration : %s\n" | |
3484 "erreur: %s\n" | |
3485 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3486 #. short, long callback, extra, prefer,description |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3487 #: src/remote.c:574 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3488 msgid "next image" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3489 msgstr "image suivante" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3490 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3491 #: src/remote.c:575 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3492 msgid "previous image" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3493 msgstr "image précédente" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3494 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3495 #: src/remote.c:576 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3496 msgid "first image" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3497 msgstr "première image" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3498 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3499 #: src/remote.c:577 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3500 msgid "last image" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3501 msgstr "dernière image" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3502 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3503 #: src/remote.c:578 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3504 msgid "toggle full screen" |
661 | 3505 msgstr "bascule le mode plein écran" |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3506 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3507 #: src/remote.c:579 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3508 msgid "start full screen" |
661 | 3509 msgstr "démarre le mode plein écran" |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3510 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3511 #: src/remote.c:580 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3512 msgid "stop full screen" |
661 | 3513 msgstr "arrête le mode plein écran" |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3514 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3515 #: src/remote.c:581 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3516 msgid "toggle slide show" |
661 | 3517 msgstr "bascule le mode diaporama" |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3518 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3519 #: src/remote.c:582 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3520 msgid "start slide show" |
661 | 3521 msgstr "démarre le diaporama" |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3522 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3523 #: src/remote.c:583 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3524 msgid "stop slide show" |
661 | 3525 msgstr "arrête le diaporama" |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3526 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3527 #: src/remote.c:584 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3528 msgid "start recursive slide show" |
661 | 3529 msgstr "démarre le diaporama récursif" |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3530 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3531 #: src/remote.c:585 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3532 msgid "set slide show delay in seconds" |
661 | 3533 msgstr "définit le délai entre les diapos en secondes" |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3534 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3535 #: src/remote.c:586 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3536 msgid "show tools" |
661 | 3537 msgstr "montre les outils" |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3538 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3539 #: src/remote.c:587 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3540 msgid "hide tools" |
661 | 3541 msgstr "cache les outils" |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3542 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3543 #: src/remote.c:588 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3544 msgid "quit" |
661 | 3545 msgstr "quitte le programme" |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3546 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3547 #: src/remote.c:589 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3548 msgid "open file" |
661 | 3549 msgstr "ouvre le fichier indiqué" |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3550 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3551 #: src/remote.c:590 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3552 msgid "open file in new window" |
661 | 3553 msgstr "ouvre le fichier indiqué dans une nouvelle fenêtre" |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3554 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3555 #: src/remote.c:656 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3556 msgid "Remote command list:\n" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3557 msgstr "Liste des commandes à distance :\n" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3558 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3559 #: src/remote.c:713 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3560 #, c-format |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3561 msgid "Remote %s not running, starting..." |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3562 msgstr "Pas de %s distant, lancement ..." |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3563 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3564 #: src/remote.c:849 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3565 msgid "Remote not available\n" |
661 | 3566 msgstr "Commande à distance indisponible\n" |
9 | 3567 |
505 | 3568 #: src/search.c:202 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3569 msgid "folder" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3570 msgstr "dossier" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3571 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3572 #: src/search.c:203 |
9 | 3573 msgid "comments" |
3574 msgstr "commentaires" | |
3575 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3576 #: src/search.c:204 |
9 | 3577 msgid "results" |
3578 msgstr "résultats" | |
3579 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3580 #: src/search.c:208 |
9 | 3581 msgid "contains" |
3582 msgstr "contient" | |
3583 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3584 #: src/search.c:209 |
9 | 3585 msgid "is" |
3586 msgstr "est" | |
3587 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3588 #: src/search.c:213 src/search.c:220 |
9 | 3589 msgid "equal to" |
3590 msgstr "égale(s) à" | |
3591 | |
505 | 3592 #: src/search.c:214 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3593 msgid "less than" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3594 msgstr "moins que" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3595 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3596 #: src/search.c:215 |
9 | 3597 msgid "greater than" |
422 | 3598 msgstr "plus que" |
9 | 3599 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3600 #: src/search.c:216 src/search.c:223 |
9 | 3601 msgid "between" |
3602 msgstr "entre" | |
3603 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3604 #: src/search.c:221 |
9 | 3605 msgid "before" |
3606 msgstr "avant" | |
3607 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3608 #: src/search.c:222 |
9 | 3609 msgid "after" |
3610 msgstr "après" | |
3611 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3612 #: src/search.c:227 |
9 | 3613 msgid "match all" |
422 | 3614 msgstr "correspondant à (tous)" |
9 | 3615 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3616 #: src/search.c:228 |
9 | 3617 msgid "match any" |
422 | 3618 msgstr "correspondant à" |
9 | 3619 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3620 #: src/search.c:229 |
9 | 3621 msgid "exclude" |
422 | 3622 msgstr "sauf" |
9 | 3623 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3624 #: src/search.c:279 |
9 | 3625 #, c-format |
3626 msgid "%s, %d files (%s, %d)" | |
3627 msgstr "%s, %d fichiers (%s, %d)" | |
3628 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3629 #: src/search.c:284 |
4 | 3630 #, c-format |
9 | 3631 msgid "%s, %d files" |
3632 msgstr "%s, %d fichiers" | |
3633 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3634 #: src/search.c:302 |
9 | 3635 msgid "Searching..." |
3636 msgstr "Recherche ..." | |
3637 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3638 #: src/search.c:2100 |
9 | 3639 msgid "File not found" |
3640 msgstr "Fichier inexistant" | |
3641 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3642 #: src/search.c:2101 |
9 | 3643 msgid "Please enter an existing file for image content." |
3644 msgstr "Sélectionner un fichier existant pour un contenu image." | |
3645 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3646 #: src/search.c:2151 |
9 | 3647 msgid "Please enter an existing folder to search." |
3648 msgstr "Sélectionner un dossier existant pour la recherche." | |
3649 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3650 #: src/search.c:2576 |
292 | 3651 msgid "Image search" |
3652 msgstr "Recherche d'image" | |
3653 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3654 #: src/search.c:2606 |
9 | 3655 msgid "Search:" |
3656 msgstr "Recherche :" | |
3657 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3658 #: src/search.c:2620 |
9 | 3659 msgid "Recurse" |
3660 msgstr "Récursivement" | |
3661 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3662 #: src/search.c:2624 |
9 | 3663 msgid "File name" |
3664 msgstr "Nom du fichier" | |
3665 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3666 #: src/search.c:2630 |
9 | 3667 msgid "Match case" |
3668 msgstr "Sensible à la casse" | |
3669 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3670 #: src/search.c:2634 |
9 | 3671 msgid "File size is" |
3672 msgstr "Taille du fichier est" | |
3673 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3674 #: src/search.c:2641 src/search.c:2656 src/search.c:2674 |
9 | 3675 msgid "and" |
3676 msgstr "et" | |
3677 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3678 #: src/search.c:2646 |
9 | 3679 msgid "File date is" |
3680 msgstr "Date du fichier est" | |
3681 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3682 #: src/search.c:2663 |
9 | 3683 msgid "Image dimensions are" |
3684 msgstr "Dimensions de l'image sont" | |
3685 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3686 #: src/search.c:2683 |
9 | 3687 msgid "Image content is" |
3688 msgstr "Contenu de l'image est" | |
3689 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3690 #: src/search.c:2689 |
9 | 3691 #, no-c-format |
3692 msgid "% similar to" | |
3693 msgstr "% similaire à" | |
3694 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3695 #: src/search.c:2758 |
9 | 3696 msgid "Rank" |
3697 msgstr "Rang" | |
3698 | |
584 | 3699 #: src/secure_save.c:398 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3700 msgid "Cannot read the file" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3701 msgstr "Échec de lecture du fichier" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3702 |
584 | 3703 #: src/secure_save.c:400 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3704 msgid "Cannot get file status" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3705 msgstr "Impossible d'obtenir l'état du fichier" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3706 |
584 | 3707 #: src/secure_save.c:402 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3708 msgid "Cannot access the file" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3709 msgstr "Échec d'accès au fichier" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3710 |
584 | 3711 #: src/secure_save.c:404 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3712 msgid "Cannot create temp file" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3713 msgstr "Échec de création de fichier temporaire" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3714 |
584 | 3715 #: src/secure_save.c:406 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3716 msgid "Cannot rename the file" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3717 msgstr "Échec du renommage du fichier" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3718 |
584 | 3719 #: src/secure_save.c:408 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3720 msgid "File saving disabled by option" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3721 msgstr "Sauvegarde de fichier désactivée par option" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3722 |
584 | 3723 #: src/secure_save.c:410 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3724 msgid "Out of memory" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3725 msgstr "Manque de mémoire" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3726 |
584 | 3727 #: src/secure_save.c:412 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3728 msgid "Cannot write the file" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3729 msgstr "Ecriture du fichier impossible" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3730 |
584 | 3731 #: src/secure_save.c:416 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3732 msgid "Secure file saving error" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3733 msgstr "Erreur de sauvegarde fiable du fichier" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3734 |
584 | 3735 #: src/thumb.c:382 |
9 | 3736 msgid "Thumbnail image in cache failed to load, trying to recreate.\n" |
3737 msgstr "Impossible de charger la vignette depuis le cache, regénération.\n" | |
3738 | |
599 | 3739 #: src/trash.c:74 src/utilops.c:1402 src/utilops.c:1415 src/utilops.c:1494 |
3740 #: src/utilops.c:1511 src/utilops.c:3095 src/utilops.c:3146 src/utilops.c:3232 | |
3741 #: src/utilops.c:3243 | |
3742 msgid "Delete failed" | |
3743 msgstr "Échec de la suppression" | |
3744 | |
3745 #: src/trash.c:75 | |
3746 msgid "Unable to remove old file from trash folder" | |
3747 msgstr "Impossible de supprimer le fichier de la corbeille" | |
3748 | |
3749 #: src/trash.c:126 src/utilops.c:2755 | |
3750 msgid "Could not create folder" | |
3751 msgstr "Impossible de créer le dossier" | |
3752 | |
3753 #: src/trash.c:148 | |
3754 msgid "Permission denied" | |
3755 msgstr "Permission refusée" | |
3756 | |
3757 #: src/trash.c:158 | |
3758 #, c-format | |
3759 msgid "" | |
3760 "Unable to access or create the trash folder.\n" | |
3761 "\"%s\"" | |
3762 msgstr "" | |
3763 "Impossible de créer ou d'accéder à la corbeille.\n" | |
3764 "«%s»" | |
3765 | |
3766 #: src/trash.c:162 | |
3767 msgid "Turn off safe delete" | |
3768 msgstr "Désactiver la suppression récupérable" | |
3769 | |
3770 #: src/trash.c:181 | |
3771 msgid "Deletion by external command" | |
3772 msgstr "Suppression par commande externe" | |
3773 | |
3774 #: src/trash.c:189 | |
3775 #, c-format | |
3776 msgid " (max. %d MB)" | |
3777 msgstr " (max. %d Mo)" | |
3778 | |
3779 #: src/trash.c:193 | |
3780 #, c-format | |
3781 msgid "" | |
3782 "Safe delete: %s%s\n" | |
3783 "Trash: %s" | |
3784 msgstr "" | |
3785 "Suppression récupérable: %s%s\n" | |
3786 "Poubelle: %s" | |
3787 | |
3788 #: src/trash.c:198 | |
3789 #, c-format | |
3790 msgid "Safe delete: %s" | |
3791 msgstr "Suppression récupérable : %s" | |
3792 | |
584 | 3793 #: src/ui_bookmark.c:151 |
4 | 3794 #, c-format |
9 | 3795 msgid "Unable to write history lists to: %s\n" |
3796 msgstr "Impossible d'écrire l'historique dans : %s\n" | |
3797 | |
584 | 3798 #: src/ui_bookmark.c:443 src/ui_bookmark.c:506 |
9 | 3799 msgid "New Bookmark" |
3800 msgstr "Nouveau signet" | |
3801 | |
584 | 3802 #: src/ui_bookmark.c:589 src/ui_bookmark.c:595 |
9 | 3803 msgid "Edit Bookmark" |
3804 msgstr "Modifier les signets" | |
3805 | |
584 | 3806 #: src/ui_bookmark.c:610 |
9 | 3807 msgid "Path:" |
3808 msgstr "Chemin : " | |
3809 | |
584 | 3810 #: src/ui_bookmark.c:619 |
9 | 3811 msgid "Icon:" |
3812 msgstr "Icône : " | |
3813 | |
584 | 3814 #: src/ui_bookmark.c:625 |
9 | 3815 msgid "Select icon" |
3816 msgstr "Sélectionner icône" | |
3817 | |
584 | 3818 #: src/ui_bookmark.c:716 |
9 | 3819 msgid "_Properties..." |
3820 msgstr "_Propriétés ..." | |
3821 | |
584 | 3822 #: src/ui_bookmark.c:718 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3823 msgid "Move _up" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3824 msgstr "_Monter" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3825 |
584 | 3826 #: src/ui_bookmark.c:720 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3827 msgid "Move _down" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
3828 msgstr "_Descendre" |
9 | 3829 |
584 | 3830 #: src/ui_bookmark.c:722 |
9 | 3831 msgid "_Remove" |
3832 msgstr "Efface_r" | |
3833 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3834 #: src/ui_help.c:114 |
9 | 3835 #, c-format |
3836 msgid "" | |
3837 "Unable to load:\n" | |
3838 "%s" | |
3839 msgstr "" | |
3840 "Impossible de lancer la commande :\n" | |
3841 "%s" | |
3842 | |
631 | 3843 #: src/ui_pathsel.c:438 src/utilops.c:2859 |
9 | 3844 #, c-format |
3845 msgid "Failed to rename %s to %s." | |
3846 msgstr "Impossible de renommer le fichier %s en %s." | |
3847 | |
631 | 3848 #: src/ui_pathsel.c:494 src/utilops.c:1510 src/utilops.c:1703 |
9 | 3849 #, c-format |
3850 msgid "" | |
3851 "Unable to delete file:\n" | |
3852 "%s" | |
3853 msgstr "" | |
3854 "Impossible de supprimer le fichier :\n" | |
3855 "%s" | |
3856 | |
631 | 3857 #: src/ui_pathsel.c:495 src/utilops.c:1452 src/utilops.c:1472 |
599 | 3858 #: src/utilops.c:1684 src/utilops.c:1696 src/utilops.c:1704 |
9 | 3859 msgid "File deletion failed" |
3860 msgstr "La suppression du fichier a échoué" | |
3861 | |
631 | 3862 #: src/ui_pathsel.c:537 src/ui_pathsel.c:545 src/utilops.c:1734 |
9 | 3863 msgid "Delete file" |
3864 msgstr "Supprimer fichier" | |
3865 | |
631 | 3866 #: src/ui_pathsel.c:543 |
4 | 3867 #, c-format |
9 | 3868 msgid "" |
3869 "About to delete the file:\n" | |
3870 " %s" | |
3871 msgstr "" | |
3872 "Sur le point de supprimer le fichier :\n" | |
3873 " %s" | |
3874 | |
631 | 3875 #: src/ui_pathsel.c:634 src/ui_pathsel.c:642 src/utilops.c:2428 |
599 | 3876 #: src/utilops.c:2690 |
9 | 3877 msgid "_Rename" |
3878 msgstr "_Renommer" | |
3879 | |
631 | 3880 #: src/ui_pathsel.c:636 src/ui_pathsel.c:646 |
9 | 3881 msgid "Add _Bookmark" |
3882 msgstr "Ajouter un _signet" | |
3883 | |
631 | 3884 #: src/ui_pathsel.c:644 |
9 | 3885 msgid "_Delete" |
423 | 3886 msgstr "_Supprimer" |
9 | 3887 |
631 | 3888 #: src/ui_pathsel.c:748 src/ui_pathsel.c:1053 src/utilops.c:2807 |
9 | 3889 msgid "New folder" |
3890 msgstr "Nouveau dossier" | |
3891 | |
631 | 3892 #: src/ui_pathsel.c:758 src/utilops.c:2762 src/view_dir.c:511 |
9 | 3893 #, c-format |
3894 msgid "" | |
3895 "Unable to create folder:\n" | |
3896 "%s" | |
3897 msgstr "" | |
3898 "Impossible de créer le dossier :\n" | |
3899 "%s" | |
3900 | |
631 | 3901 #: src/ui_pathsel.c:759 src/utilops.c:2763 src/view_dir.c:512 |
9 | 3902 msgid "Error creating folder" |
3903 msgstr "Erreur pendant le création du dossier" | |
3904 | |
631 | 3905 #: src/ui_pathsel.c:980 |
9 | 3906 msgid "All Files" |
3907 msgstr "Montrer tous les fichiers" | |
3908 | |
631 | 3909 #: src/ui_pathsel.c:1056 |
9 | 3910 msgid "Show hidden" |
3911 msgstr "Montrer les fichiers cachés" | |
3912 | |
631 | 3913 #: src/ui_pathsel.c:1140 |
9 | 3914 msgid "Filter:" |
3915 msgstr "Filtre :" | |
3916 | |
505 | 3917 #: src/ui_tabcomp.c:858 |
9 | 3918 msgid "Select path" |
3919 msgstr "Sélectionner un chemin" | |
3920 | |
505 | 3921 #: src/ui_tabcomp.c:874 |
9 | 3922 msgid "All files" |
3923 msgstr "Tous les fichiers" | |
3924 | |
599 | 3925 #: src/utilops.c:346 src/utilops.c:811 src/utilops.c:1048 |
292 | 3926 msgid "Error copying file" |
3927 msgstr "Erreur pour la copie de fichier" | |
3928 | |
599 | 3929 #: src/utilops.c:347 |
292 | 3930 #, c-format |
3931 msgid "" | |
3932 "%s\n" | |
3933 "Unable to copy file:\n" | |
3934 "%s\n" | |
3935 "to:\n" | |
3936 "%s" | |
3937 msgstr "" | |
3938 "%s\n" | |
3939 "Impossible de copier le fichier :\n" | |
3940 "%s\n" | |
3941 "sur :\n" | |
3942 "%s" | |
3943 | |
599 | 3944 #: src/utilops.c:390 src/utilops.c:816 src/utilops.c:1053 |
292 | 3945 msgid "Error moving file" |
3946 msgstr "Erreur pour le déplacement de fichier" | |
3947 | |
599 | 3948 #: src/utilops.c:391 |
292 | 3949 #, c-format |
3950 msgid "" | |
3951 "%s\n" | |
3952 "Unable to move file:\n" | |
3953 "%s\n" | |
3954 "to:\n" | |
3955 "%s" | |
3956 msgstr "" | |
3957 "%s\n" | |
3958 "Impossible de déplacer le fichier :\n" | |
3959 "%s\n" | |
3960 "vers :\n" | |
3961 "%s" | |
3962 | |
599 | 3963 #: src/utilops.c:439 src/utilops.c:1920 src/utilops.c:2642 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
3964 #: src/view_file_list.c:391 src/view_file_list.c:397 src/view_file_list.c:411 |
292 | 3965 msgid "Error renaming file" |
3966 msgstr "Erreur pour renommer le fichier" | |
3967 | |
599 | 3968 #: src/utilops.c:440 |
292 | 3969 #, c-format |
3970 msgid "" | |
3971 "%s\n" | |
3972 "Unable to rename file:\n" | |
3973 "%s\n" | |
3974 "to:\n" | |
3975 "%s" | |
3976 msgstr "" | |
3977 "%s\n" | |
3978 "Impossible de renommer le fichier :\n" | |
3979 "%s\n" | |
3980 "en :\n" | |
3981 "%s" | |
3982 | |
599 | 3983 #: src/utilops.c:651 src/utilops.c:981 src/utilops.c:1893 src/utilops.c:2613 |
9 | 3984 msgid "Overwrite file" |
3985 msgstr "Écraser fichier" | |
3986 | |
599 | 3987 #: src/utilops.c:656 src/utilops.c:986 src/utilops.c:1898 src/utilops.c:2618 |
9 | 3988 msgid "Overwrite file?" |
3989 msgstr "Écraser fichier ?" | |
3990 | |
599 | 3991 #: src/utilops.c:657 src/utilops.c:987 |
9 | 3992 msgid "Replace existing file with new file." |
3993 msgstr "Remplacer le fichier existant par un nouveau fichier." | |
3994 | |
599 | 3995 #: src/utilops.c:661 |
9 | 3996 msgid "Overwrite _all" |
3997 msgstr "Écraser _tout" | |
3998 | |
599 | 3999 #: src/utilops.c:663 |
9 | 4000 msgid "S_kip all" |
4001 msgstr "S_auter tout" | |
4002 | |
599 | 4003 #: src/utilops.c:664 |
9 | 4004 msgid "_Skip" |
4005 msgstr "_Sauter" | |
4006 | |
599 | 4007 #: src/utilops.c:665 src/utilops.c:991 src/utilops.c:1904 src/utilops.c:2624 |
9 | 4008 msgid "Existing file" |
4009 msgstr "Fichier existant" | |
4010 | |
599 | 4011 #: src/utilops.c:665 src/utilops.c:991 src/utilops.c:1905 src/utilops.c:2625 |
9 | 4012 msgid "New file" |
4013 msgstr "Nouveau fichier" | |
4014 | |
599 | 4015 #: src/utilops.c:675 src/utilops.c:1000 src/utilops.c:2038 src/utilops.c:2094 |
4016 #: src/utilops.c:2167 src/utilops.c:2501 | |
9 | 4017 msgid "Auto rename" |
4018 msgstr "Renommage auto" | |
4019 | |
599 | 4020 #: src/utilops.c:683 src/utilops.c:1008 src/utilops.c:2423 src/utilops.c:2682 |
9 | 4021 msgid "Rename" |
4022 msgstr "Renommer" | |
4023 | |
599 | 4024 #: src/utilops.c:724 |
4 | 4025 msgid "Source to copy matches destination" |
9 | 4026 msgstr "Le fichier source à copier est identique à la destination" |
4027 | |
599 | 4028 #: src/utilops.c:725 |
4 | 4029 #, c-format |
4030 msgid "" | |
4031 "Unable to copy file:\n" | |
4032 "%s\n" | |
4033 "to itself." | |
4034 msgstr "" | |
9 | 4035 "Impossible de copier le fichier :\n" |
4 | 4036 "%s\n" |
4037 "sur lui-même." | |
4038 | |
599 | 4039 #: src/utilops.c:729 |
4 | 4040 msgid "Source to move matches destination" |
9 | 4041 msgstr "Le fichier source à déplacer est identique à la destination" |
4042 | |
599 | 4043 #: src/utilops.c:730 |
4 | 4044 #, c-format |
4045 msgid "" | |
4046 "Unable to move file:\n" | |
4047 "%s\n" | |
4048 "to itself." | |
4049 msgstr "" | |
9 | 4050 "Impossible de déplacer le fichier :\n" |
4 | 4051 "%s\n" |
4052 "sur lui-même." | |
4053 | |
599 | 4054 #: src/utilops.c:738 src/utilops.c:825 src/utilops.c:1408 src/utilops.c:1502 |
9 | 4055 msgid "Co_ntinue" |
4056 msgstr "Co_ntinuer" | |
4057 | |
599 | 4058 #: src/utilops.c:812 |
4 | 4059 #, c-format |
4060 msgid "" | |
4061 "Unable to copy file:\n" | |
4062 "%s\n" | |
9 | 4063 "to:\n" |
4064 "%s\n" | |
4065 "during multiple file copy." | |
4 | 4066 msgstr "" |
9 | 4067 "Impossible de copier le fichier :\n" |
4068 "%s\n" | |
4069 "vers :\n" | |
4 | 4070 "%s\n" |
9 | 4071 "pendant la copie multiple." |
4072 | |
599 | 4073 #: src/utilops.c:817 |
4 | 4074 #, c-format |
4075 msgid "" | |
4076 "Unable to move file:\n" | |
9 | 4077 "%s\n" |
4078 "to:\n" | |
4 | 4079 "%s\n" |
9 | 4080 "during multiple file move." |
4 | 4081 msgstr "" |
9 | 4082 "Impossible de déplacer le fichier :\n" |
4 | 4083 "%s\n" |
9 | 4084 "vers :\n" |
4085 "%s\n" | |
4086 "pendant un déplacement multiple." | |
4087 | |
599 | 4088 #: src/utilops.c:972 |
4 | 4089 msgid "Source matches destination" |
9 | 4090 msgstr "Le fichier source est identique à la destination" |
4091 | |
599 | 4092 #: src/utilops.c:973 |
4 | 4093 msgid "Source and destination are the same, operation cancelled." |
4094 msgstr "Source et destination sont les mêmes, opération annulée." | |
4095 | |
599 | 4096 #: src/utilops.c:1049 |
4 | 4097 #, c-format |
4098 msgid "" | |
4099 "Unable to copy file:\n" | |
4100 "%s\n" | |
4101 "to:\n" | |
4102 "%s" | |
4103 msgstr "" | |
9 | 4104 "Impossible de copier le fichier :\n" |
4 | 4105 "%s\n" |
9 | 4106 "sur :\n" |
4 | 4107 "%s" |
4108 | |
599 | 4109 #: src/utilops.c:1054 |
4 | 4110 #, c-format |
4111 msgid "" | |
4112 "Unable to move file:\n" | |
4113 "%s\n" | |
4114 "to:\n" | |
4115 "%s" | |
4116 msgstr "" | |
9 | 4117 "Impossible de déplacer le fichier :\n" |
4 | 4118 "%s\n" |
9 | 4119 "vers :\n" |
4 | 4120 "%s" |
4121 | |
599 | 4122 #: src/utilops.c:1102 |
4 | 4123 msgid "Invalid destination" |
4124 msgstr "Destination invalide" | |
4125 | |
599 | 4126 #: src/utilops.c:1103 |
4 | 4127 msgid "" |
4128 "When operating with multiple files, please select\n" | |
9 | 4129 "a folder, not a file." |
4 | 4130 msgstr "" |
9 | 4131 "Lors d'une opération avec des fichiers multiples, sélectionner\n" |
4132 "un dossier, non un fichier." | |
4133 | |
599 | 4134 #: src/utilops.c:1108 |
9 | 4135 msgid "Please select an existing folder." |
4136 msgstr "Sélectionner un dossier existant." | |
4137 | |
599 | 4138 #: src/utilops.c:1178 src/view_dir.c:338 |
9 | 4139 msgid "_Copy" |
4140 msgstr "_Copier" | |
4141 | |
599 | 4142 #: src/utilops.c:1181 |
9 | 4143 msgid "Copy file" |
4144 msgstr "Copier le fichier" | |
4145 | |
599 | 4146 #: src/utilops.c:1185 |
9 | 4147 msgid "Copy multiple files" |
4148 msgstr "Copier des fichiers multiples" | |
4149 | |
599 | 4150 #: src/utilops.c:1192 src/view_dir.c:340 |
9 | 4151 msgid "_Move" |
4152 msgstr "_Déplacer" | |
4153 | |
599 | 4154 #: src/utilops.c:1195 |
9 | 4155 msgid "Move file" |
4156 msgstr "Déplacer le fichier" | |
4157 | |
599 | 4158 #: src/utilops.c:1199 |
9 | 4159 msgid "Move multiple files" |
4160 msgstr "Déplacer des fichiers multiples" | |
4161 | |
599 | 4162 #: src/utilops.c:1214 src/utilops.c:1744 |
9 | 4163 msgid "File name:" |
4164 msgstr "Nom du fichier :" | |
4165 | |
599 | 4166 #: src/utilops.c:1218 |
9 | 4167 msgid "Choose the destination folder." |
4168 msgstr "Choisir le dossier de destination." | |
4169 | |
599 | 4170 #: src/utilops.c:1389 |
292 | 4171 msgid "" |
4172 "\n" | |
4173 "Unable to delete file by external command:\n" | |
4174 msgstr "" | |
4175 "\n" | |
4176 "Impossible de supprimer le fichier par commande externe:\n" | |
4177 | |
599 | 4178 #: src/utilops.c:1401 |
292 | 4179 msgid "" |
4180 "\n" | |
4181 " Continue multiple delete operation?" | |
4182 msgstr "" | |
4183 "\n" | |
422 | 4184 " Continuer l'opération de suppression multiple ?" |
292 | 4185 |
599 | 4186 #: src/utilops.c:1452 src/utilops.c:1684 |
292 | 4187 msgid "Another operation in progress.\n" |
4188 msgstr "Autre opération en cours\n" | |
4189 | |
599 | 4190 #: src/utilops.c:1471 |
292 | 4191 #, c-format |
4192 msgid "" | |
4193 "%s\n" | |
4194 "Unable to delete files by external command.\n" | |
4195 msgstr "" | |
4196 "%s\n" | |
4197 "Impossible de supprimer les fichiers par commande externe.\n" | |
4198 | |
599 | 4199 #: src/utilops.c:1498 |
4 | 4200 #, c-format |
4201 msgid "" | |
4202 "Unable to delete file:\n" | |
4203 " %s\n" | |
4204 " Continue multiple delete operation?" | |
4205 msgstr "" | |
9 | 4206 "Impossible de supprimer le fichier :\n" |
4 | 4207 " %s\n" |
9 | 4208 " Continuer l'opération de suppression multiple ?" |
4209 | |
599 | 4210 #: src/utilops.c:1569 |
4 | 4211 #, c-format |
9 | 4212 msgid "File %d of %d" |
4213 msgstr "Fichier %d de %d" | |
4214 | |
599 | 4215 #: src/utilops.c:1637 |
292 | 4216 msgid "Delete files" |
4217 msgstr "Suppression des fichiers" | |
4218 | |
599 | 4219 #: src/utilops.c:1643 |
9 | 4220 msgid "Delete multiple files" |
4221 msgstr "Supprimer des fichiers multiples" | |
4222 | |
599 | 4223 #: src/utilops.c:1661 |
4 | 4224 #, c-format |
9 | 4225 msgid "Review %d files" |
4226 msgstr "Examiner %d fichiers" | |
4227 | |
599 | 4228 #: src/utilops.c:1695 |
292 | 4229 #, c-format |
4230 msgid "" | |
4231 "%s\n" | |
4232 "Unable to delete file by external command:\n" | |
4233 "%s" | |
4234 msgstr "" | |
4235 "%s\n" | |
4236 "Impossible de supprimer le fichier par commande externe:\n" | |
4237 "%s" | |
4238 | |
599 | 4239 #: src/utilops.c:1740 |
9 | 4240 msgid "Delete file?" |
4241 msgstr "Supprimer fichier ?" | |
4242 | |
599 | 4243 #: src/utilops.c:1899 src/utilops.c:2619 |
9 | 4244 msgid "Replace existing file by renaming new file." |
4245 msgstr "Remplacer un fichier existant en renommant un nouveau fichier." | |
4246 | |
599 | 4247 #: src/utilops.c:1917 |
4 | 4248 #, c-format |
4249 msgid "" | |
4250 "Unable to rename file:\n" | |
4251 "%s\n" | |
4252 " to:\n" | |
4253 "%s" | |
4254 msgstr "" | |
9 | 4255 "Impossible de renommer le fichier :\n" |
4 | 4256 "%s\n" |
9 | 4257 " en :\n" |
4 | 4258 "%s" |
4259 | |
599 | 4260 #: src/utilops.c:2039 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4261 msgid "Format must include at least one of the symbol characters '*' or '#'.\n" |
292 | 4262 msgstr "Le format doit au moins inclure un symbole '*' ou '#'.\n" |
4263 | |
599 | 4264 #: src/utilops.c:2095 |
9 | 4265 msgid "" |
4266 "Can not auto rename with the selected\n" | |
4267 "number set, one or more files exist that\n" | |
4268 "match the resulting name list.\n" | |
4269 msgstr "" | |
4270 "Impossible d'auto-renommer avec le jeu\n" | |
4271 "de nombres choisi, un ou plusieurs fichiers\n" | |
4272 "existent déjà par rapport à la liste de noms.\n" | |
4273 | |
599 | 4274 #: src/utilops.c:2166 |
9 | 4275 #, c-format |
4276 msgid "" | |
4277 "Failed to rename\n" | |
4278 "%s\n" | |
4279 "The number was %d." | |
4280 msgstr "" | |
4281 "Impossible de renommer\n" | |
4282 "%s\n" | |
4283 "Le nombre était %d." | |
4284 | |
599 | 4285 #: src/utilops.c:2427 |
9 | 4286 msgid "Rename multiple files" |
4 | 4287 msgstr "Renommer des fichiers multiples" |
4288 | |
599 | 4289 #: src/utilops.c:2461 |
9 | 4290 msgid "Original Name" |
4291 msgstr "Nom d'origine" | |
4292 | |
599 | 4293 #: src/utilops.c:2499 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4294 msgid "Manual rename" |
292 | 4295 msgstr "Renommage manuel" |
4296 | |
599 | 4297 #: src/utilops.c:2500 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4298 msgid "Formatted rename" |
292 | 4299 msgstr "Renommage formaté" |
4300 | |
599 | 4301 #: src/utilops.c:2513 src/utilops.c:2697 |
9 | 4302 msgid "Original name:" |
4303 msgstr "Nom d'origine :" | |
4304 | |
599 | 4305 #: src/utilops.c:2516 src/utilops.c:2700 |
9 | 4306 msgid "New name:" |
422 | 4307 msgstr "Nouveau nom :" |
9 | 4308 |
599 | 4309 #: src/utilops.c:2534 |
9 | 4310 msgid "Begin text" |
4311 msgstr "Texte de début" | |
4312 | |
599 | 4313 #: src/utilops.c:2542 src/utilops.c:2574 |
9 | 4314 msgid "Start #" |
4315 msgstr "N° début" | |
4316 | |
599 | 4317 #: src/utilops.c:2548 |
9 | 4318 msgid "End text" |
4319 msgstr "Texte de fin" | |
4320 | |
599 | 4321 #: src/utilops.c:2556 |
9 | 4322 msgid "Padding:" |
4323 msgstr "Bourrage :" | |
4324 | |
599 | 4325 #: src/utilops.c:2566 |
67
f63ecca6c087
Fri Oct 13 05:22:43 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
61
diff
changeset
|
4326 msgid "Format (* = original name, ## = numbers)" |
292 | 4327 msgstr "Format (* = nom original, ## = nombres)" |
4328 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
4329 #: src/utilops.c:2641 src/view_file_list.c:410 |
4 | 4330 #, c-format |
4331 msgid "" | |
4332 "Unable to rename file:\n" | |
4333 "%s\n" | |
4334 "to:\n" | |
4335 "%s" | |
4336 msgstr "" | |
9 | 4337 "Impossible de renommer le fichier :\n" |
4 | 4338 "%s\n" |
9 | 4339 "en :\n" |
4 | 4340 "%s" |
4341 | |
599 | 4342 #: src/utilops.c:2687 |
9 | 4343 msgid "Rename file" |
4344 msgstr "Renommer le fichier" | |
4345 | |
599 | 4346 #: src/utilops.c:2748 src/utilops.c:2841 |
4 | 4347 #, c-format |
4348 msgid "" | |
9 | 4349 "The folder:\n" |
4 | 4350 "%s\n" |
9 | 4351 "already exists." |
4 | 4352 msgstr "" |
9 | 4353 "Le dossier :\n" |
4 | 4354 "%s\n" |
9 | 4355 "existe déjà." |
4356 | |
599 | 4357 #: src/utilops.c:2749 src/utilops.c:2842 |
9 | 4358 msgid "Folder exists" |
422 | 4359 msgstr "Le dossier existe" |
9 | 4360 |
599 | 4361 #: src/utilops.c:2754 src/utilops.c:2850 |
4 | 4362 #, c-format |
4363 msgid "" | |
4364 "The path:\n" | |
4365 "%s\n" | |
4366 "already exists as a file." | |
4367 msgstr "" | |
9 | 4368 "Le chemin :\n" |
4 | 4369 "%s\n" |
4370 "existe déjà comme fichier." | |
4371 | |
599 | 4372 #: src/utilops.c:2812 |
4 | 4373 #, c-format |
4374 msgid "" | |
9 | 4375 "Create folder in:\n" |
4 | 4376 "%s\n" |
4377 "named:" | |
4378 msgstr "" | |
9 | 4379 "Créer un dossier dans :\n" |
4 | 4380 "%s\n" |
4381 "\n" | |
9 | 4382 "nommé :" |
4383 | |
599 | 4384 #: src/utilops.c:2851 src/utilops.c:2860 |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
4385 msgid "Rename failed" |
422 | 4386 msgstr "Echec de renommage" |
61
0c912a2d94f1
Mon Jun 13 20:22:58 2005 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
42
diff
changeset
|
4387 |
599 | 4388 #: src/utilops.c:2967 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4389 msgid "Location" |
292 | 4390 msgstr "Emplacement" |
4391 | |
599 | 4392 #: src/utilops.c:3145 |
292 | 4393 #, c-format |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4394 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4395 "Unable to delete folder:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4396 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4397 "%s" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4398 msgstr "" |
292 | 4399 "Impossible de supprimer le dossier:\n" |
4400 "\n" | |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4401 "%s" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4402 |
599 | 4403 #: src/utilops.c:3152 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4404 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4405 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4406 "Removal of folder contents failed at this file:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4407 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4408 "%s" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4409 msgstr "" |
592 | 4410 "La suppression du contenu du dossier a échouée lors de ce fichier:\n" |
292 | 4411 "\n" |
4412 "%s" | |
4413 | |
599 | 4414 #: src/utilops.c:3207 src/utilops.c:3291 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4415 msgid "Delete folder" |
292 | 4416 msgstr "Supprimer un dossier" |
4417 | |
599 | 4418 #: src/utilops.c:3211 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4419 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4420 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4421 "This will delete the symbolic link:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4422 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4423 "%s\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4424 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4425 "The folder this link points to will not be deleted." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4426 msgstr "" |
292 | 4427 "Cela supprimera le lien symbolique:\n" |
4428 "\n" | |
4429 "%s\n" | |
4430 "\n" | |
592 | 4431 "Le dossier pointé par ce lien symbolique ne sera pas supprimé." |
4432 | |
599 | 4433 #: src/utilops.c:3215 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4434 msgid "Delete symbolic link to folder?" |
592 | 4435 msgstr "Effacer le lien symbolique vers le dossier ?" |
4436 | |
599 | 4437 #: src/utilops.c:3230 |
292 | 4438 #, c-format |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4439 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4440 "Unable to remove folder %s\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4441 "Permissions do not allow writing to the folder." |
292 | 4442 msgstr "" |
4443 "Impossible de supprimer le dossier %s\n" | |
4444 "Pas de permission pour l'écriture." | |
4445 | |
599 | 4446 #: src/utilops.c:3242 |
292 | 4447 #, c-format |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4448 msgid "Unable to list contents of folder %s" |
422 | 4449 msgstr "Impossible de lister le contenu du dossier %s" |
292 | 4450 |
599 | 4451 #: src/utilops.c:3256 src/utilops.c:3264 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4452 msgid "Folder contains subfolders" |
292 | 4453 msgstr "Dossier contenant des sous-dossiers" |
4454 | |
599 | 4455 #: src/utilops.c:3260 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4456 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4457 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4458 "Unable to delete the folder:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4459 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4460 "%s\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4461 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4462 "This folder contains subfolders which must be moved before it can be deleted." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4463 msgstr "" |
592 | 4464 "Impossible de supprimer le dossier:\n" |
292 | 4465 "\n" |
4466 "%s\n" | |
4467 "\n" | |
592 | 4468 "Ce dossier contient des sous-dossiers qui doivent être déplacés avant sa " |
4469 "suppression." | |
4470 | |
599 | 4471 #: src/utilops.c:3268 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4472 msgid "Subfolders:" |
292 | 4473 msgstr "Sous-dossiers:" |
4474 | |
599 | 4475 #: src/utilops.c:3295 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4476 #, c-format |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4477 msgid "" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4478 "This will delete the folder:\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4479 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4480 "%s\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4481 "\n" |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4482 "The contents of this folder will also be deleted." |
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4483 msgstr "" |
592 | 4484 "Cela supprimera le dossier:\n" |
292 | 4485 "\n" |
4486 "%s\n" | |
4487 "\n" | |
592 | 4488 "Le contenu de ce dossier sera aussi supprimé." |
4489 | |
599 | 4490 #: src/utilops.c:3299 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4491 msgid "Delete folder?" |
292 | 4492 msgstr "Supprimer le dossier ?" |
4493 | |
599 | 4494 #: src/utilops.c:3303 |
124
648881af5fb1
Sat Dec 2 20:47:12 2006 John Ellis <johne@verizon.net>
gqview
parents:
99
diff
changeset
|
4495 msgid "Contents:" |
292 | 4496 msgstr "Contenu :" |
4497 | |
422 | 4498 #: src/view_dir.c:30 |
4499 msgid "_Tree" | |
4500 msgstr "_Arbre" | |
4501 | |
584 | 4502 #: src/view_dir.c:502 |
9 | 4503 msgid "new_folder" |
4504 msgstr "nouveau_repertoire" | |
4505 | |
584 | 4506 #: src/view_dir.c:587 |
9 | 4507 msgid "_Up to parent" |
4508 msgstr "_Remonter" | |
4509 | |
584 | 4510 #: src/view_dir.c:592 |
9 | 4511 msgid "_Slideshow" |
4512 msgstr "_Diaporama" | |
4513 | |
584 | 4514 #: src/view_dir.c:594 |
9 | 4515 msgid "Slideshow recursive" |
4516 msgstr "Diaporama récursif" | |
4517 | |
584 | 4518 #: src/view_dir.c:598 |
9 | 4519 msgid "Find _duplicates..." |
422 | 4520 msgstr "Rechercher les _doublons ..." |
4521 | |
584 | 4522 #: src/view_dir.c:600 |
9 | 4523 msgid "Find duplicates recursive..." |
422 | 4524 msgstr "Rechercher récursivement les doublons ..." |
4525 | |
584 | 4526 #: src/view_dir.c:605 |
9 | 4527 msgid "_New folder..." |
4528 msgstr "_Nouveau dossier ..." | |
4529 | |
584 | 4530 #: src/view_dir.c:619 |
422 | 4531 msgid "_View as" |
4532 msgstr "_Voir sous forme de" | |
4533 | |
584 | 4534 #: src/view_dir.c:631 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4535 msgid "Show _hidden files" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4536 msgstr "Montrer les fichiers cac_hés" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4537 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
4538 #: src/view_dir.c:634 src/view_file.c:606 |
9 | 4539 msgid "Re_fresh" |
4540 msgstr "Ra_fraîchir" | |
4541 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
4542 #: src/view_file.c:588 |
9 | 4543 msgid "_Sort" |
4544 msgstr "_Trier" | |
4545 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
4546 #: src/view_file.c:591 |
9 | 4547 msgid "View as _icons" |
4548 msgstr "Voir sous forme d'_icônes" | |
4549 | |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
4550 #: src/view_file.c:597 |
9 | 4551 msgid "Show _thumbnails" |
422 | 4552 msgstr "Montrer les vigne_ttes" |
9 | 4553 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
4554 #: src/view_file_list.c:390 |
9 | 4555 #, c-format |
4556 msgid "" | |
4557 "Invalid file name:\n" | |
4558 "%s" | |
4559 msgstr "" | |
4560 "Nom de fichier invalide :\n" | |
4561 "%s" | |
292 | 4562 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
4563 #: src/view_file_list.c:1821 |
292 | 4564 msgid "SC" |
296
a00a7ef75f74
Resync .po files. French translation was updated (100% made).
zas_
parents:
292
diff
changeset
|
4565 msgstr "SC" |
292 | 4566 |
660
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
4567 #: src/window.c:226 |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
4568 msgid "Help" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
4569 msgstr "Aide" |
19f39b9953eb
Resync POTFILES.in and *.po, update french translation and
zas_
parents:
631
diff
changeset
|
4570 |
631 | 4571 #~ msgid "Change to folder:" |
4572 #~ msgstr "Aller dans le dossier :" | |
4573 | |
470 | 4574 #~ msgid "Reset fullscreen info string" |
4575 #~ msgstr "RAZ des infos plein écran" | |
4576 | |
4577 #~ msgid "" | |
4578 #~ "This will reset the fullscreen info string to the default.\n" | |
4579 #~ "Continue?" | |
4580 #~ msgstr "" | |
4581 #~ "Ceci va remettre la chaîne de configuration des infos en mode plein écran " | |
4582 #~ "à sa valeur par défaut.\n" | |
4583 #~ "Continuer ?" | |
4584 | |
4585 #~ msgid "Always show fullscreen info" | |
4586 #~ msgstr "Toujours montrer les infos OSD en mode plein écran" | |
4587 | |
4588 #~ msgid "Fullscreen info string" | |
4589 #~ msgstr "Infos plein écran" | |
4590 | |
456 | 4591 #~ msgid "in %s..." |
4592 #~ msgstr "dans %s ..." | |
460 | 4593 |
456 | 4594 #~ msgid "in (unknown)..." |
4595 #~ msgstr "dans (inconnu) ..." | |
460 | 4596 |
422 | 4597 #~ msgid "List" |
4598 #~ msgstr "Liste" | |
460 | 4599 |
422 | 4600 #~ msgid "View as _tree" |
4601 #~ msgstr "_Voir sous forme d'arbre" | |
460 | 4602 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4603 #~ msgid "User specified background color" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4604 #~ msgstr "Couleur de fond spécifiée par l'utilisateur" |
460 | 4605 |
393
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4606 #~ msgid "Show entries that begin with a dot" |
8d422d424d51
Regenerate translations files and update french translation.
zas_
parents:
296
diff
changeset
|
4607 #~ msgstr "Montrer les fichiers cachés" |
460 | 4608 |
292 | 4609 #~ msgid "Find duplicates - Geeqie" |
4610 #~ msgstr "Recherche des fichiers en double - Geeqie" | |
460 | 4611 |
292 | 4612 #~ msgid "Geeqie full screen" |
4613 #~ msgstr "Geeqie plein écran" | |
460 | 4614 |
292 | 4615 #~ msgid "Geeqie Tools" |
4616 #~ msgstr "Outils Geeqie" | |
460 | 4617 |
292 | 4618 #~ msgid "Help - Geeqie" |
4619 #~ msgstr "Aide - Geeqie" | |
460 | 4620 |
292 | 4621 #~ msgid "Geeqie - exit" |
4622 #~ msgstr "Geeqie - sortir" | |
460 | 4623 |
292 | 4624 #~ msgid "Quit Geeqie" |
4625 #~ msgstr "Quitter Geeqie" | |
460 | 4626 |
292 | 4627 #~ msgid "Pan View - Geeqie" |
4628 #~ msgstr "Affichage panoramique - Geeqie" | |
460 | 4629 |
292 | 4630 #~ msgid "About - Geeqie" |
4631 #~ msgstr "A propos - Geeqie" | |
460 | 4632 |
292 | 4633 #~ msgid "Print - Geeqie" |
4634 #~ msgstr "Impression - Geeqie" | |
460 | 4635 |
292 | 4636 #~ msgid "Copy - Geeqie" |
4637 #~ msgstr "Copie - Geeqie" | |
460 | 4638 |
292 | 4639 #~ msgid "Move - Geeqie" |
4640 #~ msgstr "Déplacement - Geeqie" | |
460 | 4641 |
292 | 4642 #~ msgid "Delete files - Geeqie" |
4643 #~ msgstr "Suppression de fichiers - Geeqie" | |
460 | 4644 |
292 | 4645 #~ msgid "Delete file - Geeqie" |
4646 #~ msgstr "Suppression de fichier - Geeqie" | |
460 | 4647 |
292 | 4648 #~ msgid "Rename - Geeqie" |
4649 #~ msgstr "Renommer - Geeqie" | |
460 | 4650 |
292 | 4651 #~ msgid "New folder - Geeqie" |
4652 #~ msgstr "Nouveau dossier - Geeqie" |