Mercurial > pidgin
annotate po/sl.po @ 18431:5bc6c4097a77
accept() wants a pointer to a socklen_t, not an unsigned int. This has no programattic effect, since we don't actually use the return value, but it silences a warning on my system.
author | Evan Schoenberg <evan.s@dreskin.net> |
---|---|
date | Wed, 04 Jul 2007 15:26:17 +0000 |
parents | a99eb927cad9 |
children | 9ed22f954b6f |
rev | line source |
---|---|
9844 | 1 # Copyright (C) 2004. |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
2 # This file is distributed under the same license as the Gaim package. |
9616 | 3 # Jure Čuhalev <gandalf@owca.info>, 2003. |
9844 | 4 # Matjaž Horvat <matjaz@owca.info>, 2004. |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5 # Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>, 2006. |
8805 | 6 # |
7 msgid "" | |
8 msgstr "" | |
17397 | 9 "Project-Id-Version: Pidgin 2.0.1\n" |
9754 | 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
11 "POT-Creation-Date: 2004-09-08 00:02-0400\n" |
17397 | 12 "PO-Revision-Date: 2007-05-26 12:39+0100\n" |
9616 | 13 "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" |
17397 | 14 "Language-Team: Martin Srebotnjak <users@sl.openoffice.org>\n" |
8805 | 15 "MIME-Version: 1.0\n" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
16 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" |
8805 | 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
18 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
19 "X-Poedit-Language: Slovenian\n" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
20 "X-Poedit-Country: SLOVENIA\n" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
21 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
22 |
17397 | 23 #: ../finch/finch.c:180 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
24 #, c-format |
14947 | 25 msgid "%s. Try `%s -h' for more information.\n" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
26 msgstr "%s. Poskusite `%s -h' za več informacij.\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
27 |
17397 | 28 #: ../finch/finch.c:182 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
29 #, c-format |
14947 | 30 msgid "" |
31 "%s\n" | |
32 "Usage: %s [OPTION]...\n" | |
33 "\n" | |
34 " -c, --config=DIR use DIR for config files\n" | |
35 " -d, --debug print debugging messages to stdout\n" | |
36 " -h, --help display this help and exit\n" | |
37 " -n, --nologin don't automatically login\n" | |
38 " -v, --version display the current version and exit\n" | |
39 msgstr "" | |
16025 | 40 "%s\n" |
14947 | 41 "Uporaba: %s [MOŽNOST]...\n" |
42 "\n" | |
43 " -c, --config=DIR uporabi DIR za nastavitvene datoteke\n" | |
44 " -d, --debug izpiši sporočila za razhroščevanje na stdout\n" | |
45 " -h, --help izpiši to pomoč in končaj program\n" | |
46 " -n, --nologin brez samodejne prijave\n" | |
47 " -v, --version izpiši trenutno različico in končaj program\n" | |
48 | |
17397 | 49 #. Translators may want to transliterate the name. |
50 #. It is not to be translated. | |
51 #: ../finch/finch.c:274 | |
52 #: ../finch/finch.c:303 | |
53 msgid "Finch" | |
54 msgstr "Finch" | |
55 | |
56 #: ../finch/finch.c:301 | |
57 #: ../pidgin/gtkmain.c:685 | |
58 #, c-format | |
59 msgid "%s encountered errors migrating your settings from %s to %s. Please investigate and complete the migration by hand. Please report this error at http://developer.pidgin.im" | |
60 msgstr "%s je naletel na napake pri migraciji vaših nastavitev iz %s v %s. Prosimo, raziščite in dokončajte migracijo ročno (s kopiranjem ustreznih datotek). Prosimo, da to napako javite na naslov http://developer.pidgin.im." | |
61 | |
16025 | 62 #: ../finch/gntaccount.c:119 |
17397 | 63 #: ../finch/gntblist.c:290 |
64 #: ../finch/gntblist.c:415 | |
65 #: ../finch/gntblist.c:428 | |
66 #: ../finch/gntplugin.c:181 | |
67 #: ../finch/gntplugin.c:225 | |
68 #: ../finch/gntstatus.c:294 | |
69 #: ../finch/gntstatus.c:302 | |
70 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1426 | |
71 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:677 | |
72 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:688 | |
73 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1229 | |
74 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:326 | |
16025 | 75 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1451 |
76 msgid "Error" | |
77 msgstr "Napaka" | |
78 | |
79 #: ../finch/gntaccount.c:119 | |
80 msgid "Account was not added" | |
81 msgstr "Račun ni bil dodan" | |
82 | |
83 #: ../finch/gntaccount.c:120 | |
84 msgid "Screenname of an account must be non-empty." | |
85 msgstr "Pojavno ime računa ne sme biti prazno." | |
86 | |
87 #: ../finch/gntaccount.c:423 | |
17397 | 88 #: ../pidgin/gtkaccount.c:599 |
16025 | 89 msgid "New mail notifications" |
90 msgstr "Obveščanje o prispeli pošti" | |
91 | |
92 #: ../finch/gntaccount.c:433 | |
17397 | 93 #: ../pidgin/gtkaccount.c:528 |
16025 | 94 msgid "Remember password" |
95 msgstr "Zapomni si geslo" | |
96 | |
97 #: ../finch/gntaccount.c:474 | |
17397 | 98 #: ../pidgin/gtkaccount.c:1473 |
99 #: ../pidgin/gtkblist.c:3965 | |
16025 | 100 msgid "Modify Account" |
101 msgstr "Spremeni račun" | |
102 | |
103 #: ../finch/gntaccount.c:474 | |
104 msgid "New Account" | |
105 msgstr "Nov račun" | |
106 | |
107 #: ../finch/gntaccount.c:500 | |
17397 | 108 #: ../pidgin/gtkaccount.c:429 |
16025 | 109 #: ../pidgin/gtkft.c:695 |
110 msgid "Protocol:" | |
111 msgstr "Protokol:" | |
112 | |
113 #: ../finch/gntaccount.c:508 | |
17397 | 114 #: ../pidgin/gtkaccount.c:437 |
115 #: ../pidgin/gtkblist.c:5389 | |
16025 | 116 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:295 |
117 msgid "Screen name:" | |
118 msgstr "Zaslonsko ime:" | |
119 | |
120 #: ../finch/gntaccount.c:521 | |
17397 | 121 #: ../pidgin/gtkaccount.c:519 |
16025 | 122 msgid "Password:" |
123 msgstr "Geslo:" | |
124 | |
125 #: ../finch/gntaccount.c:531 | |
17397 | 126 #: ../pidgin/gtkblist.c:5410 |
127 #: ../pidgin/gtkblist.c:5773 | |
16025 | 128 msgid "Alias:" |
129 msgstr "Psevdonim:" | |
130 | |
131 #. Cancel button | |
132 #. Cancel | |
133 #: ../finch/gntaccount.c:554 | |
17397 | 134 #: ../finch/gntaccount.c:617 |
135 #: ../finch/gntaccount.c:838 | |
136 #: ../finch/gntblist.c:334 | |
137 #: ../finch/gntblist.c:403 | |
138 #: ../finch/gntblist.c:438 | |
139 #: ../finch/gntblist.c:770 | |
140 #: ../finch/gntblist.c:967 | |
141 #: ../finch/gntblist.c:1063 | |
142 #: ../finch/gntblist.c:2160 | |
143 #: ../finch/gntplugin.c:360 | |
16025 | 144 #: ../finch/gntpounce.c:456 |
17397 | 145 #: ../finch/gntpounce.c:654 |
146 #: ../finch/gntprefs.c:246 | |
147 #: ../finch/gntstatus.c:142 | |
148 #: ../finch/gntstatus.c:475 | |
149 #: ../finch/gntstatus.c:600 | |
150 #: ../libpurple/account.c:984 | |
151 #: ../libpurple/account.c:1234 | |
152 #: ../libpurple/account.c:1269 | |
153 #: ../libpurple/conversation.c:1168 | |
16025 | 154 #: ../libpurple/plugins/buddynote.c:51 |
17397 | 155 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:502 |
156 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:661 | |
157 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:798 | |
158 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:879 | |
159 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:584 | |
160 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1788 | |
161 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1824 | |
162 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:786 | |
163 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:878 | |
164 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1384 | |
165 #: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:337 | |
166 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:259 | |
167 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:276 | |
168 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:293 | |
169 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:310 | |
170 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:331 | |
171 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6007 | |
172 #: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1023 | |
16025 | 173 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:484 |
17397 | 174 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:214 |
175 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:409 | |
16025 | 176 #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:124 |
177 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:138 | |
17397 | 178 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:363 |
179 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:143 | |
180 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:398 | |
181 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:115 | |
182 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:174 | |
183 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:269 | |
184 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3388 | |
16025 | 185 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3474 |
17397 | 186 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3645 |
187 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5397 | |
188 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5487 | |
189 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5612 | |
190 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:468 | |
191 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1084 | |
192 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1189 | |
193 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:600 | |
194 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:730 | |
195 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1913 | |
16025 | 196 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:744 |
17397 | 197 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:950 |
198 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:989 | |
199 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3233 | |
200 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3244 | |
201 #: ../pidgin/gtkaccount.c:1911 | |
202 #: ../pidgin/gtkaccount.c:2502 | |
203 #: ../pidgin/gtkblist.c:5829 | |
16025 | 204 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:724 |
17397 | 205 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:862 |
206 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:954 | |
207 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:974 | |
208 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:998 | |
209 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1020 | |
210 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1068 | |
211 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1109 | |
212 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1165 | |
213 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1204 | |
214 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1231 | |
16025 | 215 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:419 |
17397 | 216 #: ../pidgin/gtklog.c:302 |
217 #: ../pidgin/gtkplugin.c:288 | |
218 #: ../pidgin/gtkpounce.c:1102 | |
16025 | 219 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:566 |
17397 | 220 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:582 |
221 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:607 | |
222 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:621 | |
16025 | 223 #: ../pidgin/gtkrequest.c:270 |
17397 | 224 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:337 |
16025 | 225 msgid "Cancel" |
226 msgstr "Prekliči" | |
227 | |
228 #. Save button | |
229 #. Save | |
230 #: ../finch/gntaccount.c:558 | |
17397 | 231 #: ../finch/gntplugin.c:360 |
16025 | 232 #: ../finch/gntpounce.c:462 |
17397 | 233 #: ../finch/gntprefs.c:246 |
234 #: ../finch/gntstatus.c:478 | |
235 #: ../finch/gntstatus.c:588 | |
236 #: ../libpurple/account.c:1268 | |
16025 | 237 #: ../libpurple/plugins/buddynote.c:50 |
17397 | 238 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:583 |
239 #: ../pidgin/gtkdebug.c:748 | |
16025 | 240 #: ../pidgin/gtkrequest.c:276 |
241 msgid "Save" | |
242 msgstr "Shrani" | |
243 | |
244 #: ../finch/gntaccount.c:611 | |
17397 | 245 #: ../pidgin/gtkaccount.c:1903 |
16025 | 246 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:328 |
247 #, c-format | |
248 msgid "Are you sure you want to delete %s?" | |
249 msgstr "Ste prepričani, da želite izbrisati %s?" | |
250 | |
251 #: ../finch/gntaccount.c:614 | |
252 msgid "Delete Account" | |
253 msgstr "Izbriši račun" | |
254 | |
255 #. Delete button | |
17397 | 256 #: ../finch/gntaccount.c:616 |
257 #: ../finch/gntaccount.c:683 | |
258 #: ../finch/gntpounce.c:653 | |
259 #: ../finch/gntpounce.c:714 | |
260 #: ../finch/gntstatus.c:141 | |
261 #: ../finch/gntstatus.c:204 | |
262 #: ../pidgin/gtkaccount.c:1910 | |
263 #: ../pidgin/gtklog.c:301 | |
264 #: ../pidgin/gtkpounce.c:1101 | |
16025 | 265 #: ../pidgin/gtkrequest.c:273 |
17397 | 266 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:336 |
16025 | 267 msgid "Delete" |
16053
a8678a4777e3
Another update from Miles.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16043
diff
changeset
|
268 msgstr "Izbriši" |
16025 | 269 |
17397 | 270 #: ../finch/gntaccount.c:646 |
271 #: ../finch/gntblist.c:2065 | |
16025 | 272 #: ../finch/gntui.c:76 |
17397 | 273 #: ../pidgin/gtkaccount.c:2328 |
274 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:522 | |
16025 | 275 msgid "Accounts" |
276 msgstr "Računi" | |
277 | |
17397 | 278 #: ../finch/gntaccount.c:652 |
16025 | 279 msgid "You can enable/disable accounts from the following list." |
280 msgstr "Račune lahko omogočite ali onemogočite na naslednjem seznamu." | |
281 | |
282 #. Add button | |
17397 | 283 #: ../finch/gntaccount.c:675 |
284 #: ../finch/gntaccount.c:837 | |
285 #: ../finch/gntblist.c:333 | |
286 #: ../finch/gntblist.c:403 | |
287 #: ../finch/gntblist.c:438 | |
288 #: ../finch/gntnotify.c:369 | |
289 #: ../finch/gntpounce.c:699 | |
290 #: ../finch/gntstatus.c:194 | |
291 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:878 | |
292 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:116 | |
293 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:175 | |
294 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:270 | |
295 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5486 | |
296 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:599 | |
297 #: ../pidgin/gtkaccount.c:2501 | |
298 #: ../pidgin/gtkblist.c:5828 | |
16025 | 299 #: ../pidgin/gtkconv.c:1651 |
300 #: ../pidgin/gtkrequest.c:274 | |
301 msgid "Add" | |
302 msgstr "Dodaj" | |
303 | |
304 #. Modify button | |
17397 | 305 #: ../finch/gntaccount.c:679 |
306 #: ../finch/gntpounce.c:706 | |
16025 | 307 msgid "Modify" |
308 msgstr "Spremeni" | |
309 | |
17397 | 310 #: ../finch/gntaccount.c:760 |
311 #: ../pidgin/gtkaccount.c:2448 | |
16025 | 312 #, c-format |
313 msgid "%s%s%s%s has made %s his or her buddy%s%s" | |
314 msgstr "%s%s%s%s je nastavil %s za svojega prijatelja%s%s" | |
315 | |
17397 | 316 #: ../finch/gntaccount.c:833 |
317 #: ../pidgin/gtkaccount.c:2500 | |
16025 | 318 msgid "Add buddy to your list?" |
319 msgstr "Želite dodati prijatelja na seznam?" | |
320 | |
17397 | 321 #: ../finch/gntaccount.c:887 |
322 #: ../pidgin/gtkaccount.c:2552 | |
16025 | 323 #, c-format |
324 msgid "%s%s%s%s wants to add %s to his or her buddy list%s%s" | |
325 msgstr "Uporabnik %s%s%s%s želi dodati %s na svoj seznam prijateljev%s%s." | |
326 | |
17397 | 327 #: ../finch/gntaccount.c:907 |
328 #: ../finch/gntaccount.c:914 | |
329 #: ../pidgin/gtkaccount.c:2575 | |
330 #: ../pidgin/gtkaccount.c:2581 | |
16025 | 331 msgid "Authorize buddy?" |
332 msgstr "Želite pooblastiti prijatelja?" | |
333 | |
17397 | 334 #: ../finch/gntaccount.c:911 |
335 #: ../finch/gntaccount.c:918 | |
336 #: ../pidgin/gtkaccount.c:2576 | |
337 #: ../pidgin/gtkaccount.c:2582 | |
16025 | 338 msgid "Authorize" |
339 msgstr "Pooblasti" | |
340 | |
17397 | 341 #: ../finch/gntaccount.c:912 |
342 #: ../finch/gntaccount.c:919 | |
343 #: ../pidgin/gtkaccount.c:2577 | |
344 #: ../pidgin/gtkaccount.c:2583 | |
16025 | 345 msgid "Deny" |
346 msgstr "Zavrni" | |
347 | |
17397 | 348 #: ../finch/gntblist.c:279 |
16025 | 349 msgid "You must provide a screename for the buddy." |
350 msgstr "Za prijatelja morate vnesti pojavno ime." | |
351 | |
17397 | 352 #: ../finch/gntblist.c:281 |
16025 | 353 msgid "You must provide a group." |
354 msgstr "Vnesti morate skupino." | |
355 | |
17397 | 356 #: ../finch/gntblist.c:283 |
16025 | 357 msgid "You must select an account." |
358 msgstr "Izberite račun." | |
359 | |
17397 | 360 #: ../finch/gntblist.c:285 |
361 msgid "The selected account is not online." | |
362 msgstr "Izbrani račun ni povezan." | |
363 | |
364 #: ../finch/gntblist.c:290 | |
16025 | 365 msgid "Error adding buddy" |
366 msgstr "Napaka pri dodajanju prijatelja" | |
367 | |
17397 | 368 #: ../finch/gntblist.c:315 |
369 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2846 | |
370 #: ../pidgin/gtkaccount.c:1986 | |
371 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:924 | |
16025 | 372 msgid "Screen Name" |
373 msgstr "Ime" | |
374 | |
17397 | 375 #: ../finch/gntblist.c:318 |
376 #: ../finch/gntblist.c:395 | |
377 #: ../finch/gntblist.c:1211 | |
378 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1364 | |
379 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:590 | |
16025 | 380 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:680 |
381 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:788 | |
17397 | 382 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1207 |
383 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:973 | |
384 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:997 | |
385 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1019 | |
16025 | 386 #: ../pidgin/gtkrequest.c:277 |
387 msgid "Alias" | |
388 msgstr "Psevdonim" | |
389 | |
17397 | 390 #: ../finch/gntblist.c:321 |
391 #: ../finch/gntblist.c:398 | |
16025 | 392 msgid "Group" |
393 msgstr "Združi" | |
394 | |
17397 | 395 #: ../finch/gntblist.c:325 |
396 #: ../finch/gntblist.c:386 | |
397 #: ../finch/gntblist.c:1261 | |
398 #: ../finch/gntnotify.c:171 | |
399 #: ../finch/gntstatus.c:566 | |
16025 | 400 #: ../libpurple/plugins/idle.c:153 |
17397 | 401 #: ../libpurple/plugins/idle.c:190 |
402 #: ../pidgin/gtkblist.c:2965 | |
16025 | 403 #: ../pidgin/gtknotify.c:476 |
17397 | 404 #: ../pidgin/gtkpounce.c:1269 |
16025 | 405 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:444 |
406 msgid "Account" | |
407 msgstr "Račun" | |
408 | |
17397 | 409 #: ../finch/gntblist.c:331 |
410 #: ../finch/gntblist.c:819 | |
411 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:737 | |
412 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1033 | |
413 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1080 | |
414 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1180 | |
415 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3146 | |
416 #: ../pidgin/gtkblist.c:5343 | |
16025 | 417 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:447 |
418 msgid "Add Buddy" | |
419 msgstr "Dodaj prijatelja" | |
420 | |
17397 | 421 #: ../finch/gntblist.c:331 |
16025 | 422 msgid "Please enter buddy information." |
423 msgstr "Prosimo, vnesite podatke o prijatelju." | |
424 | |
17397 | 425 #: ../finch/gntblist.c:358 |
426 #: ../libpurple/blist.c:1192 | |
16025 | 427 msgid "Chats" |
428 msgstr "Pomenki" | |
429 | |
430 #. Extract their Name and put it in | |
17397 | 431 #: ../finch/gntblist.c:392 |
432 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:809 | |
433 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1537 | |
434 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1602 | |
435 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1629 | |
16025 | 436 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:44 |
17397 | 437 #: ../pidgin/gtkplugin.c:581 |
16025 | 438 #: ../pidgin/gtkroomlist.c:621 |
439 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:132 | |
440 #: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:123 | |
441 msgid "Name" | |
442 msgstr "Ime" | |
443 | |
17397 | 444 #: ../finch/gntblist.c:401 |
445 #: ../finch/gntblist.c:821 | |
446 #: ../pidgin/gtkblist.c:5719 | |
16025 | 447 msgid "Add Chat" |
448 msgstr "Dodaj pomenek" | |
449 | |
17397 | 450 #: ../finch/gntblist.c:402 |
16025 | 451 msgid "You can edit more information from the context menu later." |
452 msgstr "Kasneje lahko še več podatkov uredite prek pojavnega menija." | |
453 | |
17397 | 454 #: ../finch/gntblist.c:415 |
455 #: ../finch/gntblist.c:428 | |
16025 | 456 msgid "Error adding group" |
457 msgstr "Napaka pri dodajanju skupine" | |
458 | |
17397 | 459 #: ../finch/gntblist.c:416 |
16025 | 460 msgid "You must give a name for the group to add." |
461 msgstr "Vnesti morate ime skupine, ki jo želite dodati." | |
462 | |
17397 | 463 #: ../finch/gntblist.c:429 |
16025 | 464 msgid "A group with the name already exists." |
465 msgstr "Skupina s tem imenom že obstaja." | |
466 | |
17397 | 467 #: ../finch/gntblist.c:436 |
468 #: ../finch/gntblist.c:823 | |
469 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5396 | |
470 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5484 | |
471 #: ../pidgin/gtkblist.c:5825 | |
16025 | 472 msgid "Add Group" |
473 msgstr "Dodaj skupino" | |
474 | |
17397 | 475 #: ../finch/gntblist.c:436 |
16025 | 476 msgid "Enter the name of the group" |
477 msgstr "Vnesite ime skupine" | |
478 | |
17397 | 479 #: ../finch/gntblist.c:769 |
16025 | 480 msgid "Edit Chat" |
481 msgstr "Uredi pomenek" | |
482 | |
17397 | 483 #: ../finch/gntblist.c:769 |
16025 | 484 msgid "Please Update the necessary fields." |
485 msgstr "Prosimo, posodobite potrebna polja." | |
486 | |
17397 | 487 #: ../finch/gntblist.c:770 |
488 #: ../finch/gntstatus.c:199 | |
16025 | 489 msgid "Edit" |
490 msgstr "Uredi" | |
491 | |
17397 | 492 #: ../finch/gntblist.c:786 |
16025 | 493 msgid "Auto-join" |
494 msgstr "Samodejno spoji" | |
495 | |
17397 | 496 #: ../finch/gntblist.c:795 |
16025 | 497 msgid "Edit Settings" |
498 msgstr "Uredi nastavitve" | |
499 | |
17397 | 500 #: ../finch/gntblist.c:833 |
501 #: ../finch/gntconv.c:317 | |
502 #: ../pidgin/gtkblist.c:278 | |
503 #: ../pidgin/gtkconv.c:677 | |
504 msgid "Information" | |
505 msgstr "Podatki" | |
506 | |
507 #: ../finch/gntblist.c:833 | |
508 #: ../finch/gntconv.c:317 | |
509 #: ../pidgin/gtkblist.c:278 | |
510 #: ../pidgin/gtkconv.c:677 | |
511 msgid "Retrieving..." | |
512 msgstr "Pridobivanje poteka ..." | |
513 | |
514 #: ../finch/gntblist.c:866 | |
515 #: ../finch/gntconv.c:418 | |
516 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:883 | |
16025 | 517 msgid "Get Info" |
518 msgstr "Informacije" | |
519 | |
17397 | 520 #: ../finch/gntblist.c:870 |
16025 | 521 msgid "Add Buddy Pounce" |
522 msgstr "Dodaj opozorilo prijatelju" | |
523 | |
17397 | 524 #. if (q_bud && is_online(q_bud->status)) { |
525 #: ../finch/gntblist.c:877 | |
526 #: ../finch/gntconv.c:430 | |
527 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:636 | |
528 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:585 | |
16025 | 529 #: ../pidgin/gtkconv.c:1599 |
530 msgid "Send File" | |
531 msgstr "Pošlji datoteko" | |
532 | |
17397 | 533 #: ../finch/gntblist.c:881 |
16025 | 534 msgid "View Log" |
535 msgstr "Pokaži dnevnik" | |
536 | |
17397 | 537 #: ../finch/gntblist.c:962 |
16025 | 538 #, c-format |
539 msgid "Please enter the new name for %s" | |
540 msgstr "Prosimo, vnesite novo ime za %s" | |
541 | |
17397 | 542 #: ../finch/gntblist.c:964 |
543 #: ../finch/gntblist.c:1211 | |
16025 | 544 msgid "Rename" |
545 msgstr "Preimenuj" | |
546 | |
17397 | 547 #: ../finch/gntblist.c:964 |
548 msgid "Set Alias" | |
549 msgstr "Nastavi vzdevek" | |
550 | |
551 #: ../finch/gntblist.c:965 | |
16025 | 552 msgid "Enter empty string to reset the name." |
553 msgstr "Vnesite prazen niz da ponastavite ime." | |
554 | |
17397 | 555 #: ../finch/gntblist.c:1041 |
16025 | 556 msgid "Removing this contact will also remove all the buddies in the contact" |
557 msgstr "Z odstranitvijo tega stika boste odstranili tudi vse prijatelje iz stika" | |
558 | |
17397 | 559 #: ../finch/gntblist.c:1049 |
16025 | 560 msgid "Removing this group will also remove all the buddies in the group" |
561 msgstr "Z odstranitvijo te skupine boste odstranili tudi vse prijatelje iz skupine" | |
562 | |
17397 | 563 #: ../finch/gntblist.c:1054 |
16025 | 564 #, c-format |
565 msgid "Are you sure you want to remove %s?" | |
566 msgstr "Ste prepričani, da želite odstraniti %s?" | |
567 | |
568 #. XXX: anything to do with the returned ui-handle? | |
17397 | 569 #: ../finch/gntblist.c:1057 |
16025 | 570 msgid "Confirm Remove" |
571 msgstr "Potrditev odstranitve" | |
572 | |
17397 | 573 #: ../finch/gntblist.c:1062 |
574 #: ../finch/gntblist.c:1213 | |
16025 | 575 #: ../finch/gntft.c:223 |
17397 | 576 #: ../pidgin/gtkblist.c:1135 |
16025 | 577 #: ../pidgin/gtkconv.c:1648 |
578 #: ../pidgin/gtkrequest.c:275 | |
17397 | 579 #: ../pidgin/gtkstatusbox.c:261 |
16025 | 580 msgid "Remove" |
581 msgstr "Odstrani" | |
582 | |
583 #. Buddy List | |
17397 | 584 #: ../finch/gntblist.c:1187 |
585 #: ../finch/gntblist.c:2237 | |
586 #: ../finch/gntprefs.c:240 | |
16025 | 587 #: ../finch/gntui.c:77 |
17397 | 588 #: ../pidgin/gtkblist.c:4209 |
16030
00a4de6880da
I think I'm committing the more recent version of this translation
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16025
diff
changeset
|
589 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:330 |
16025 | 590 msgid "Buddy List" |
591 msgstr "Seznam prijateljev" | |
592 | |
17397 | 593 #: ../finch/gntblist.c:1218 |
16025 | 594 msgid "Place tagged" |
595 msgstr "Označeno mesto" | |
596 | |
17397 | 597 #: ../finch/gntblist.c:1223 |
16025 | 598 msgid "Toggle Tag" |
599 msgstr "Pokaži/skrij oznako" | |
600 | |
601 #. General | |
17397 | 602 #: ../finch/gntblist.c:1256 |
603 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:632 | |
604 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1045 | |
605 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1120 | |
606 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2204 | |
16025 | 607 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:274 |
17397 | 608 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:818 |
609 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1589 | |
610 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1771 | |
611 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:819 | |
612 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1372 | |
613 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1540 | |
16025 | 614 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:43 |
17397 | 615 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1535 |
16025 | 616 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1036 |
617 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1179 | |
618 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1328 | |
619 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1042 | |
17397 | 620 #: ../pidgin/gtkblist.c:2989 |
16025 | 621 msgid "Nickname" |
622 msgstr "Vzdevek" | |
623 | |
624 #. Idle stuff | |
17397 | 625 #: ../finch/gntblist.c:1276 |
626 #: ../finch/gntprefs.c:243 | |
16025 | 627 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:322 |
17397 | 628 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:643 |
629 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:683 | |
630 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:516 | |
16025 | 631 #: ../libpurple/protocols/msn/state.c:32 |
17397 | 632 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2825 |
633 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2870 | |
634 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2900 | |
16025 | 635 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:686 |
17397 | 636 #: ../pidgin/gtkblist.c:3009 |
637 #: ../pidgin/gtkblist.c:3399 | |
638 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1810 | |
16025 | 639 msgid "Idle" |
640 msgstr "Nedejaven" | |
641 | |
17397 | 642 #: ../finch/gntblist.c:1365 |
16025 | 643 #, c-format |
644 msgid "" | |
645 "Online: %d\n" | |
646 "Total: %d" | |
647 msgstr "" | |
648 "Online: %d\n" | |
649 "Total: %d" | |
650 | |
17397 | 651 #: ../finch/gntblist.c:1374 |
16025 | 652 #, c-format |
653 msgid "Account: %s (%s)" | |
654 msgstr "Račun: %s (%s)" | |
655 | |
17397 | 656 #: ../finch/gntblist.c:1386 |
16025 | 657 #, c-format |
658 msgid "" | |
659 "\n" | |
660 "Last Seen: %s ago" | |
661 msgstr "" | |
662 "\n" | |
663 "Zadnjič viden: pred %s leti" | |
664 | |
17397 | 665 #: ../finch/gntblist.c:1651 |
666 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:470 | |
667 #: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1064 | |
16025 | 668 msgid "New..." |
669 msgstr "Novo ..." | |
670 | |
17397 | 671 #: ../finch/gntblist.c:1658 |
672 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:471 | |
673 #: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1065 | |
16025 | 674 msgid "Saved..." |
675 msgstr "Datoteka shranjena ..." | |
676 | |
17397 | 677 #: ../finch/gntblist.c:2033 |
678 #: ../finch/gntplugin.c:244 | |
16025 | 679 #: ../finch/gntui.c:81 |
17397 | 680 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:523 |
681 #: ../pidgin/gtkplugin.c:530 | |
16025 | 682 msgid "Plugins" |
683 msgstr "Vstavki" | |
684 | |
17397 | 685 #: ../finch/gntblist.c:2141 |
16025 | 686 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:705 |
17397 | 687 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:843 |
688 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:924 | |
16025 | 689 msgid "_Name" |
690 msgstr "_Ime" | |
691 | |
17397 | 692 #: ../finch/gntblist.c:2146 |
16025 | 693 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:710 |
17397 | 694 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:848 |
695 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:929 | |
16025 | 696 msgid "_Account" |
697 msgstr "_Račun" | |
698 | |
17397 | 699 #: ../finch/gntblist.c:2154 |
16025 | 700 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:718 |
701 msgid "New Instant Message" | |
702 msgstr "Novo neposredno sporočilo" | |
703 | |
17397 | 704 #: ../finch/gntblist.c:2156 |
16025 | 705 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:720 |
706 msgid "Please enter the screen name or alias of the person you would like to IM." | |
707 msgstr "Vnesite ime ali vzdevek osebe, ki ji želite poslati neposredno sporočilo." | |
708 | |
17397 | 709 #: ../finch/gntblist.c:2159 |
710 #: ../finch/gntconn.c:48 | |
711 #: ../finch/gntnotify.c:77 | |
712 #: ../libpurple/account.c:983 | |
713 #: ../libpurple/account.c:1233 | |
714 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:501 | |
715 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:660 | |
716 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:797 | |
717 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1383 | |
718 #: ../libpurple/protocols/jabber/xdata.c:336 | |
719 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:258 | |
720 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:275 | |
721 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:292 | |
722 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:309 | |
723 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6006 | |
724 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:467 | |
725 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1188 | |
726 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:425 | |
727 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:464 | |
728 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:729 | |
16025 | 729 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1297 |
17397 | 730 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1912 |
16025 | 731 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:743 |
17397 | 732 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:988 |
733 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3232 | |
734 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3243 | |
735 #: ../pidgin/gtkblist.c:3964 | |
16025 | 736 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:723 |
17397 | 737 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:861 |
738 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:953 | |
16025 | 739 #: ../pidgin/gtkrequest.c:269 |
740 msgid "OK" | |
741 msgstr "V redu" | |
742 | |
743 #. Create the "Options" frame. | |
17397 | 744 #: ../finch/gntblist.c:2179 |
16025 | 745 #: ../finch/gntpounce.c:444 |
17397 | 746 #: ../pidgin/gtkpounce.c:778 |
16025 | 747 msgid "Options" |
748 msgstr "Možnosti" | |
749 | |
17397 | 750 #: ../finch/gntblist.c:2185 |
16025 | 751 msgid "Send IM..." |
752 msgstr "Pošllji sporočilo ..." | |
753 | |
17397 | 754 #: ../finch/gntblist.c:2189 |
755 msgid "Show offline buddies" | |
756 msgstr "Prikaži nepovezane prijatelje" | |
757 | |
758 #: ../finch/gntblist.c:2195 | |
16025 | 759 msgid "Sort by status" |
760 msgstr "Razvrsti po stanju" | |
761 | |
17397 | 762 #: ../finch/gntblist.c:2199 |
16025 | 763 msgid "Sort alphabetically" |
764 msgstr "Razvrsti po abecedi" | |
765 | |
17397 | 766 #: ../finch/gntblist.c:2203 |
16025 | 767 msgid "Sort by log size" |
768 msgstr "Razvrsti po obsegu dnevnika" | |
769 | |
770 #: ../finch/gntconn.c:38 | |
771 #, c-format | |
772 msgid "%s (%s)" | |
773 msgstr "%s (%s)" | |
774 | |
775 #: ../finch/gntconn.c:41 | |
776 #, c-format | |
777 msgid "%s disconnected." | |
778 msgstr "%s se je odjavil." | |
779 | |
780 #: ../finch/gntconn.c:42 | |
781 #, c-format | |
782 msgid "" | |
783 "%s was disconnected due to the following error:\n" | |
784 "%s" | |
785 msgstr "" | |
786 "%s je imel prekinjeno povezavo zaradi naslednje napake:\n" | |
787 "%s" | |
788 | |
789 #: ../finch/gntconn.c:45 | |
17397 | 790 #: ../libpurple/account.c:1012 |
16025 | 791 #: ../libpurple/connection.c:107 |
17397 | 792 #: ../pidgin/gtkblist.c:3961 |
16025 | 793 msgid "Connection Error" |
794 msgstr "Napaka na povezavi" | |
795 | |
17397 | 796 #: ../finch/gntconn.c:49 |
797 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3644 | |
798 #: ../pidgin/gtkblist.c:3966 | |
16025 | 799 msgid "Connect" |
800 msgstr "Poveži se" | |
801 | |
17397 | 802 #: ../finch/gntconv.c:116 |
16025 | 803 msgid "No such command." |
804 msgstr "Ta ukaz ne obstaja." | |
805 | |
17397 | 806 #: ../finch/gntconv.c:120 |
807 #: ../pidgin/gtkconv.c:508 | |
16025 | 808 msgid "Syntax Error: You typed the wrong number of arguments to that command." |
809 msgstr "Skladenjska napaka: vtipkali ste napačno število argumentov za ta ukaz." | |
810 | |
17397 | 811 #: ../finch/gntconv.c:125 |
812 #: ../pidgin/gtkconv.c:513 | |
16025 | 813 msgid "Your command failed for an unknown reason." |
814 msgstr "Vaš ukaz iz neznanega razloga ni uspel." | |
815 | |
17397 | 816 #: ../finch/gntconv.c:130 |
817 #: ../pidgin/gtkconv.c:519 | |
16025 | 818 msgid "That command only works in chats, not IMs." |
819 msgstr "Ta ukaz deluje samo v klepetih in ne v neposrednih sporočilih." | |
820 | |
17397 | 821 #: ../finch/gntconv.c:133 |
822 #: ../pidgin/gtkconv.c:522 | |
16025 | 823 msgid "That command only works in IMs, not chats." |
824 msgstr "Ta ukaz deluje samo v neposrednih sporočilih in ne v klepetih." | |
825 | |
17397 | 826 #: ../finch/gntconv.c:137 |
827 #: ../pidgin/gtkconv.c:526 | |
16025 | 828 msgid "That command doesn't work on this protocol." |
829 msgstr "Ta ukaz ne deluje na tem protokolu." | |
830 | |
17397 | 831 #: ../finch/gntconv.c:144 |
16025 | 832 msgid "Commands are not supported yet. Message was NOT sent." |
833 msgstr "Ukazi trenutno še niso podprti. Sporočilo NI bilo poslano." | |
834 | |
17397 | 835 #: ../finch/gntconv.c:230 |
16025 | 836 #, c-format |
837 msgid "%s (%s -- %s)" | |
838 msgstr "%s (%s -- %s)" | |
839 | |
17397 | 840 #: ../finch/gntconv.c:253 |
16025 | 841 #, c-format |
842 msgid "%s [%s]" | |
843 msgstr "%s [%s]" | |
844 | |
17397 | 845 #: ../finch/gntconv.c:258 |
846 #: ../finch/gntconv.c:619 | |
16025 | 847 #, c-format |
848 msgid "" | |
849 "\n" | |
850 "%s is typing..." | |
851 msgstr "" | |
852 "\n" | |
853 "%s tipka ..." | |
854 | |
17397 | 855 #: ../finch/gntconv.c:277 |
856 msgid "You have left this chat." | |
857 msgstr "Ta klepet ste zapustili." | |
858 | |
859 #: ../finch/gntconv.c:353 | |
860 msgid "Send To" | |
861 msgstr "Pošlji k" | |
862 | |
863 #: ../finch/gntconv.c:397 | |
864 msgid "Conversation" | |
865 msgstr "Pogovor" | |
866 | |
16025 | 867 #: ../finch/gntconv.c:403 |
17397 | 868 msgid "Clear Scrollback" |
869 msgstr "Počisti pretekle izjave" | |
870 | |
871 #: ../finch/gntconv.c:407 | |
872 #: ../finch/gntprefs.c:178 | |
873 msgid "Show Timestamps" | |
874 msgstr "Pokaži časovne žige" | |
875 | |
876 #: ../finch/gntconv.c:423 | |
877 msgid "Add Buddy Pounce..." | |
878 msgstr "Dodaj opozorilo prijatelju ..." | |
879 | |
880 #: ../finch/gntconv.c:586 | |
16025 | 881 msgid "<AUTO-REPLY> " |
882 msgstr "<SAMODEJNI ODGOVOR>" | |
883 | |
884 #. Print the list of users in the room | |
17397 | 885 #: ../finch/gntconv.c:702 |
16025 | 886 msgid "List of users:\n" |
887 msgstr "Seznam uporabnikov:\n" | |
888 | |
17397 | 889 #: ../finch/gntconv.c:847 |
890 #: ../pidgin/gtkconv.c:389 | |
16025 | 891 msgid "Supported debug options are: version" |
892 msgstr "Podprte možnosti razhroščevanja: različica" | |
893 | |
17397 | 894 #: ../finch/gntconv.c:882 |
895 #: ../pidgin/gtkconv.c:425 | |
16025 | 896 msgid "No such command (in this context)." |
897 msgstr "Tak ukaz ne obstaja (v tem sklopu)." | |
898 | |
17397 | 899 #: ../finch/gntconv.c:885 |
900 #: ../pidgin/gtkconv.c:428 | |
16025 | 901 msgid "" |
902 "Use \"/help <command>\" for help on a specific command.\n" | |
903 "The following commands are available in this context:\n" | |
904 msgstr "" | |
905 "Uporabite \"<ukaz> /help\" za pomoč o določenem ukazu.\n" | |
906 "V tem sklopu so na voljo naslednji ukazi:\n" | |
907 | |
17397 | 908 #: ../finch/gntconv.c:943 |
909 #: ../pidgin/gtkconv.c:7085 | |
16025 | 910 msgid "say <message>: Send a message normally as if you weren't using a command." |
911 msgstr "say <sporočilo>: Pošlji sporočilo kot ponavadi, kot če ne bi uporabljal ukaza." | |
912 | |
17397 | 913 #: ../finch/gntconv.c:946 |
914 #: ../pidgin/gtkconv.c:7088 | |
16025 | 915 msgid "me <action>: Send an IRC style action to a buddy or chat." |
916 msgstr "me <dejanje>: Pošlji prijatelju ali klepetu dejanje v slogu IRC-a." | |
917 | |
17397 | 918 #: ../finch/gntconv.c:949 |
919 #: ../pidgin/gtkconv.c:7091 | |
16025 | 920 msgid "debug <option>: Send various debug information to the current conversation." |
921 msgstr "razrošči <možnost>: Trenutnim pomenkom pošlji različne informacije o razhroščevanju." | |
922 | |
17397 | 923 #: ../finch/gntconv.c:952 |
924 #: ../pidgin/gtkconv.c:7094 | |
16025 | 925 msgid "clear: Clears the conversation scrollback." |
926 msgstr "clear: Počisti izpisane replike pomenka." | |
927 | |
17397 | 928 #: ../finch/gntconv.c:955 |
929 #: ../pidgin/gtkconv.c:7097 | |
16025 | 930 msgid "help <command>: Help on a specific command." |
931 msgstr "pomoč <ukaz>: Pomoč o določenem ukazu." | |
932 | |
17397 | 933 #: ../finch/gntconv.c:958 |
934 msgid "users: Show the list of users in the chat." | |
935 msgstr "users: Pokaži seznam uporabnikov v klepetu." | |
936 | |
937 #: ../finch/gntconv.c:963 | |
16025 | 938 msgid "plugins: Show the plugins window." |
939 msgstr "plugins: Pokaži okno vstavkov." | |
940 | |
17397 | 941 #: ../finch/gntconv.c:966 |
16025 | 942 msgid "buddylist: Show the buddylist." |
943 msgstr "buddylist: Pokaži seznam prijateljev." | |
944 | |
17397 | 945 #: ../finch/gntconv.c:969 |
16025 | 946 msgid "accounts: Show the accounts window." |
947 msgstr "accounts: Pokaži okno računov." | |
948 | |
17397 | 949 #: ../finch/gntconv.c:972 |
16025 | 950 msgid "debugwin: Show the debug window." |
951 msgstr "debugwin: Pokaži okno razhroščevanja." | |
952 | |
17397 | 953 #: ../finch/gntconv.c:975 |
16025 | 954 msgid "prefs: Show the preference window." |
955 msgstr "prefs: Pokaži okno nastavitev." | |
956 | |
17397 | 957 #: ../finch/gntconv.c:978 |
16025 | 958 msgid "statuses: Show the savedstatuses window." |
959 msgstr "statuses: Pokaži okno savedstatuses." | |
960 | |
17397 | 961 #: ../finch/gntdebug.c:230 |
16025 | 962 #: ../finch/gntui.c:79 |
17397 | 963 #: ../pidgin/gtkdebug.c:694 |
16025 | 964 msgid "Debug Window" |
965 msgstr "Razhroščevalno okno" | |
966 | |
967 #. XXX: Setting the GROW_Y for the following widgets don't make sense. But right now | |
968 #. * it's necessary to make the width of the debug window resizable ... like I said, | |
969 #. * it doesn't make sense. The bug is likely in the packing in gntbox.c. | |
970 #. | |
17397 | 971 #: ../finch/gntdebug.c:251 |
972 #: ../pidgin/gtkdebug.c:753 | |
16025 | 973 msgid "Clear" |
974 msgstr "Počisti" | |
975 | |
17397 | 976 #: ../finch/gntdebug.c:257 |
977 msgid "Filter: " | |
978 msgstr "Filter: " | |
979 | |
980 #: ../finch/gntdebug.c:261 | |
981 #: ../pidgin/gtkdebug.c:762 | |
16025 | 982 msgid "Pause" |
983 msgstr "Premor" | |
984 | |
985 #: ../finch/gntft.c:117 | |
986 #: ../pidgin/gtkft.c:228 | |
987 #, c-format | |
988 msgid "File Transfers - %d%% of %d files" | |
989 msgstr "Prenosi datotek - %d%% od %d datotek" | |
990 | |
991 #: ../finch/gntft.c:122 | |
992 #: ../finch/gntft.c:194 | |
993 #: ../finch/gntui.c:80 | |
994 #: ../pidgin/gtkft.c:233 | |
995 #: ../pidgin/gtkft.c:763 | |
996 msgid "File Transfers" | |
997 msgstr "Prenosi datotek" | |
998 | |
999 #: ../finch/gntft.c:197 | |
1000 #: ../pidgin/gtkft.c:644 | |
1001 msgid "Progress" | |
1002 msgstr "Potek" | |
1003 | |
1004 #: ../finch/gntft.c:197 | |
1005 #: ../pidgin/gtkft.c:651 | |
1006 msgid "Filename" | |
1007 msgstr "Datoteka" | |
1008 | |
1009 #: ../finch/gntft.c:197 | |
1010 #: ../pidgin/gtkft.c:658 | |
1011 msgid "Size" | |
1012 msgstr "Velikost" | |
1013 | |
1014 #: ../finch/gntft.c:197 | |
1015 msgid "Speed" | |
1016 msgstr "Hitrost" | |
1017 | |
1018 #: ../finch/gntft.c:197 | |
1019 #: ../pidgin/gtkft.c:665 | |
1020 msgid "Remaining" | |
1021 msgstr "Preostanek" | |
1022 | |
1023 #. XXX: Use of ggp_str_to_uin() is an ugly hack! | |
1024 #: ../finch/gntft.c:197 | |
17397 | 1025 #: ../finch/gntstatus.c:537 |
1026 #: ../finch/gntstatus.c:566 | |
16025 | 1027 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:326 |
17397 | 1028 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1034 |
1029 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1573 | |
1030 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1581 | |
1031 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:634 | |
1032 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:638 | |
1033 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:673 | |
1034 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1214 | |
1035 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:515 | |
1036 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2835 | |
1037 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:803 | |
1038 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:808 | |
1039 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:810 | |
1040 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2659 | |
1041 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3770 | |
1042 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3263 | |
1043 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4150 | |
1044 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3051 | |
1045 #: ../pidgin/gtkblist.c:3053 | |
1046 #: ../pidgin/gtkblist.c:3066 | |
1047 #: ../pidgin/gtkblist.c:3068 | |
1048 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:943 | |
1049 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1090 | |
16025 | 1050 msgid "Status" |
1051 msgstr "Stanje" | |
1052 | |
1053 #: ../finch/gntft.c:207 | |
1054 msgid "Close this window when all transfers finish" | |
1055 msgstr "Zapri to okno po zaključku vseh prenosov" | |
1056 | |
1057 #: ../finch/gntft.c:214 | |
1058 msgid "Clear finished transfers" | |
1059 msgstr "Počisti dokončane prenose" | |
1060 | |
1061 #: ../finch/gntft.c:228 | |
1062 msgid "Stop" | |
1063 msgstr "Ustavi" | |
1064 | |
1065 #. Close button | |
1066 #: ../finch/gntft.c:233 | |
17397 | 1067 #: ../finch/gntnotify.c:179 |
1068 #: ../finch/gntplugin.c:205 | |
1069 #: ../finch/gntplugin.c:291 | |
1070 #: ../finch/gntpounce.c:722 | |
1071 #: ../finch/gntstatus.c:209 | |
1072 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:375 | |
16025 | 1073 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:377 |
17397 | 1074 #: ../pidgin/gtkaccount.c:2475 |
16025 | 1075 #: ../pidgin/gtkrequest.c:272 |
1076 msgid "Close" | |
1077 msgstr "Zapri" | |
1078 | |
1079 #: ../finch/gntft.c:299 | |
1080 #: ../pidgin/gtkft.c:168 | |
1081 #: ../pidgin/gtkft.c:975 | |
1082 msgid "Waiting for transfer to begin" | |
1083 msgstr "Čakanje na začetek prenosa" | |
1084 | |
1085 #: ../finch/gntft.c:366 | |
1086 #: ../pidgin/gtkft.c:165 | |
1087 #: ../pidgin/gtkft.c:1056 | |
1088 msgid "Canceled" | |
1089 msgstr "Preklicano" | |
1090 | |
1091 #: ../finch/gntft.c:368 | |
1092 #: ../pidgin/gtkft.c:1058 | |
1093 msgid "Failed" | |
1094 msgstr "Neuspeh" | |
1095 | |
1096 #: ../finch/gntft.c:414 | |
1097 #: ../pidgin/gtkft.c:133 | |
1098 #, c-format | |
1099 msgid "%.2f KB/s" | |
1100 msgstr "%.2f KB/s" | |
1101 | |
1102 #: ../finch/gntft.c:425 | |
1103 #: ../finch/gntft.c:426 | |
1104 #: ../pidgin/gtkft.c:162 | |
1105 #: ../pidgin/gtkft.c:1118 | |
1106 msgid "Finished" | |
1107 msgstr "Končano" | |
1108 | |
1109 #: ../finch/gntft.c:428 | |
1110 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:346 | |
1111 msgid "Transferring" | |
1112 msgstr "Prenos je v teku" | |
1113 | |
17397 | 1114 #: ../finch/gntnotify.c:162 |
14947 | 1115 msgid "Emails" |
1116 msgstr "E-naslovi" | |
1117 | |
17397 | 1118 #: ../finch/gntnotify.c:168 |
1119 #: ../finch/gntnotify.c:222 | |
14947 | 1120 msgid "You have mail!" |
1121 msgstr "Dobili ste pošto!" | |
1122 | |
17397 | 1123 #: ../finch/gntnotify.c:171 |
1124 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1174 | |
14947 | 1125 msgid "From" |
1126 msgstr "Od" | |
1127 | |
17397 | 1128 #: ../finch/gntnotify.c:171 |
16025 | 1129 #: ../pidgin/gtknotify.c:490 |
14947 | 1130 msgid "Subject" |
1131 msgstr "Zadeva" | |
1132 | |
17397 | 1133 #: ../finch/gntnotify.c:198 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1134 #, c-format |
14947 | 1135 msgid "%s (%s) has %d new message." |
1136 msgid_plural "%s (%s) has %d new messages." | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1137 msgstr[0] "%s (%s) ima %d novih sporočil." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1138 msgstr[1] "%s (%s) ima %d novo sporočilo." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1139 msgstr[2] "%s (%s) ima %d novi sporočili." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1140 msgstr[3] "%s (%s) ima %d nova sporočila." |
14947 | 1141 |
17397 | 1142 #: ../finch/gntnotify.c:222 |
16025 | 1143 #: ../pidgin/gtknotify.c:329 |
14947 | 1144 msgid "New Mail" |
1145 msgstr "Nova e-pošta" | |
1146 | |
17397 | 1147 #: ../finch/gntnotify.c:287 |
1148 #: ../pidgin/gtknotify.c:906 | |
14947 | 1149 #, c-format |
1150 msgid "Info for %s" | |
1151 msgstr "Podatki za %s" | |
1152 | |
17397 | 1153 #: ../finch/gntnotify.c:288 |
16025 | 1154 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:476 |
17397 | 1155 #: ../pidgin/gtknotify.c:907 |
14947 | 1156 msgid "Buddy Information" |
1157 msgstr "Informacije o prijatelju" | |
1158 | |
17397 | 1159 #: ../finch/gntnotify.c:366 |
14947 | 1160 msgid "Continue" |
1161 msgstr "Nadaljuj" | |
1162 | |
17397 | 1163 #: ../finch/gntnotify.c:372 |
16025 | 1164 #: ../pidgin/gtkconv.c:1627 |
17397 | 1165 #: ../pidgin/gtkdebug.c:834 |
14947 | 1166 msgid "Info" |
1167 msgstr "Informacije" | |
1168 | |
17397 | 1169 #: ../finch/gntnotify.c:375 |
16025 | 1170 #: ../pidgin/gtkconv.c:1588 |
14947 | 1171 msgid "IM" |
1172 msgstr "Sporoči" | |
1173 | |
17397 | 1174 #: ../finch/gntnotify.c:378 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1175 msgid "Join" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1176 msgstr "Pridruži se" |
14947 | 1177 |
17397 | 1178 #: ../finch/gntnotify.c:381 |
16025 | 1179 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3473 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1180 msgid "Invite" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1181 msgstr "Povabi" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1182 |
17397 | 1183 #: ../finch/gntnotify.c:384 |
14947 | 1184 msgid "(none)" |
1185 msgstr "(brez)" | |
1186 | |
17397 | 1187 #: ../finch/gntplugin.c:73 |
1188 #: ../finch/gntplugin.c:82 | |
1189 msgid "ERROR" | |
1190 msgstr "NAPAKA" | |
1191 | |
1192 #: ../finch/gntplugin.c:73 | |
1193 msgid "loading plugin failed" | |
1194 msgstr "nalaganje vtičnika ni uspelo" | |
1195 | |
1196 #: ../finch/gntplugin.c:82 | |
1197 msgid "unloading plugin failed" | |
1198 msgstr "izklop vtičnika ni uspel" | |
1199 | |
1200 #: ../finch/gntplugin.c:124 | |
14947 | 1201 #, c-format |
1202 msgid "" | |
1203 "Name: %s\n" | |
1204 "Version: %s\n" | |
1205 "Description: %s\n" | |
1206 "Author: %s\n" | |
1207 "Website: %s\n" | |
1208 "Filename: %s\n" | |
1209 msgstr "" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1210 "Ime: %s\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1211 "Različica: %s\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1212 "Opis: %s\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1213 "Avtor: %s\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1214 "Spletna stran: %s\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1215 "Ime datoteke: %s\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1216 |
17397 | 1217 #: ../finch/gntplugin.c:182 |
14947 | 1218 msgid "Plugin need to be loaded before you can configure it." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1219 msgstr "Vtičnik je potrebno naložiti, preden ga lahko prilagodite." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1220 |
17397 | 1221 #: ../finch/gntplugin.c:226 |
14947 | 1222 msgid "No configuration options for this plugin." |
1223 msgstr "Za ta vtičnik ni nobenih nastavitev." | |
1224 | |
17397 | 1225 #: ../finch/gntplugin.c:249 |
14947 | 1226 msgid "You can (un)load plugins from the following list." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1227 msgstr "Vtičnike lahko naložite ali odstranite z naslednjega seznama." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1228 |
17397 | 1229 #: ../finch/gntplugin.c:296 |
14947 | 1230 msgid "Configure Plugin" |
1231 msgstr "Prilagodi vstavek" | |
1232 | |
17397 | 1233 #: ../finch/gntplugin.c:352 |
1234 #: ../finch/gntplugin.c:359 | |
1235 #: ../finch/gntprefs.c:245 | |
1236 #: ../finch/gntui.c:82 | |
1237 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:524 | |
1238 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1954 | |
1239 msgid "Preferences" | |
1240 msgstr "Nastavitve" | |
1241 | |
16025 | 1242 #: ../finch/gntpounce.c:180 |
17397 | 1243 #: ../pidgin/gtkpounce.c:253 |
16025 | 1244 msgid "Please enter a buddy to pounce." |
1245 msgstr "Vnesite opozorilo prijatelja." | |
1246 | |
1247 #: ../finch/gntpounce.c:325 | |
17397 | 1248 #: ../pidgin/gtkpounce.c:507 |
16025 | 1249 msgid "New Buddy Pounce" |
1250 msgstr "Novo opozorilo prijatelja" | |
1251 | |
1252 #: ../finch/gntpounce.c:325 | |
17397 | 1253 #: ../pidgin/gtkpounce.c:507 |
16025 | 1254 msgid "Edit Buddy Pounce" |
1255 msgstr "Uredi opozorilo prijatelja" | |
1256 | |
1257 #: ../finch/gntpounce.c:330 | |
1258 msgid "Pounce Who" | |
1259 msgstr "Opozori tistega, ki" | |
1260 | |
1261 #. Account: | |
1262 #. Set up stuff for the account box | |
1263 #: ../finch/gntpounce.c:333 | |
17397 | 1264 #: ../finch/gntstatus.c:446 |
1265 #: ../pidgin/gtkblist.c:5437 | |
1266 #: ../pidgin/gtkblist.c:5753 | |
16025 | 1267 msgid "Account:" |
1268 msgstr "Račun:" | |
1269 | |
1270 #: ../finch/gntpounce.c:355 | |
1271 msgid "Buddy name:" | |
1272 msgstr "Ime prijatelja:" | |
1273 | |
1274 #. Create the "Pounce When Buddy..." frame. | |
17397 | 1275 #: ../finch/gntpounce.c:371 |
1276 #: ../pidgin/gtkpounce.c:577 | |
16025 | 1277 msgid "Pounce When Buddy..." |
1278 msgstr "Opozori, ko se prijatelj ..." | |
1279 | |
17397 | 1280 #: ../finch/gntpounce.c:373 |
16025 | 1281 msgid "Signs on" |
1282 msgstr "se prijavi" | |
1283 | |
17397 | 1284 #: ../finch/gntpounce.c:374 |
16025 | 1285 msgid "Signs off" |
1286 msgstr "se odjavi" | |
1287 | |
17397 | 1288 #: ../finch/gntpounce.c:375 |
16025 | 1289 msgid "Goes away" |
1290 msgstr "postane odsoten" | |
1291 | |
17397 | 1292 #: ../finch/gntpounce.c:376 |
16025 | 1293 msgid "Returns from away" |
1294 msgstr "se vrne iz odsotnosti" | |
1295 | |
17397 | 1296 #: ../finch/gntpounce.c:377 |
16025 | 1297 msgid "Becomes idle" |
1298 msgstr "postane nedejaven" | |
1299 | |
17397 | 1300 #: ../finch/gntpounce.c:378 |
16025 | 1301 msgid "Is no longer idle" |
1302 msgstr "ni več nedejaven" | |
1303 | |
17397 | 1304 #: ../finch/gntpounce.c:379 |
16025 | 1305 msgid "Starts typing" |
1306 msgstr "začne tipkati" | |
1307 | |
17397 | 1308 #: ../finch/gntpounce.c:380 |
16025 | 1309 msgid "Pauses while typing" |
1310 msgstr "postane med tipkanjem" | |
1311 | |
17397 | 1312 #: ../finch/gntpounce.c:381 |
16025 | 1313 msgid "Stops typing" |
1314 msgstr "preneha tipkati" | |
1315 | |
17397 | 1316 #: ../finch/gntpounce.c:382 |
16025 | 1317 msgid "Sends a message" |
1318 msgstr "pošlje sporočilo" | |
1319 | |
1320 #. Create the "Action" frame. | |
1321 #: ../finch/gntpounce.c:411 | |
17397 | 1322 #: ../pidgin/gtkpounce.c:638 |
16025 | 1323 msgid "Action" |
1324 msgstr "Dejanje" | |
1325 | |
1326 #: ../finch/gntpounce.c:413 | |
1327 msgid "Open an IM window" | |
1328 msgstr "Odpri sporočilno okno" | |
1329 | |
1330 #: ../finch/gntpounce.c:414 | |
1331 msgid "Pop up a notification" | |
1332 msgstr "Prikaži obvestilo" | |
1333 | |
1334 #: ../finch/gntpounce.c:415 | |
1335 msgid "Send a message" | |
1336 msgstr "Pošlji sporočilo" | |
1337 | |
1338 #: ../finch/gntpounce.c:416 | |
1339 msgid "Execute a command" | |
1340 msgstr "Izvrši ukaz" | |
1341 | |
1342 #: ../finch/gntpounce.c:417 | |
1343 msgid "Play a sound" | |
1344 msgstr "Predvajaj zvok" | |
1345 | |
1346 #: ../finch/gntpounce.c:445 | |
1347 msgid "Pounce only when my status is not available" | |
1348 msgstr "Opozori le tedaj, ko moje stanje ni na voljo" | |
1349 | |
1350 #: ../finch/gntpounce.c:447 | |
17397 | 1351 #: ../pidgin/gtkpounce.c:1282 |
16025 | 1352 msgid "Recurring" |
1353 msgstr "Ponavljajoč" | |
1354 | |
1355 #: ../finch/gntpounce.c:649 | |
17397 | 1356 #: ../pidgin/gtkpounce.c:1097 |
16025 | 1357 #, c-format |
1358 msgid "Are you sure you want to delete the pounce on %s for %s?" | |
1359 msgstr "Ste prepričani, da želite izbrisati obvestilo o %s za %s?" | |
1360 | |
17397 | 1361 #: ../finch/gntpounce.c:682 |
16025 | 1362 #: ../finch/gntui.c:78 |
17397 | 1363 #: ../pidgin/gtkpounce.c:1329 |
16025 | 1364 msgid "Buddy Pounces" |
1365 msgstr "Opozorila prijatelja" | |
1366 | |
17397 | 1367 #: ../finch/gntpounce.c:794 |
1368 #: ../pidgin/gtkpounce.c:1456 | |
16025 | 1369 #, c-format |
1370 msgid "%s has started typing to you (%s)" | |
1371 msgstr "%s vam (%s) je začel pisati" | |
1372 | |
17397 | 1373 #: ../finch/gntpounce.c:796 |
1374 #: ../pidgin/gtkpounce.c:1458 | |
16025 | 1375 #, c-format |
1376 msgid "%s has paused while typing to you (%s)" | |
1377 msgstr "%s je zastal, medtem ko vam je pisal (%s)" | |
1378 | |
17397 | 1379 #: ../finch/gntpounce.c:798 |
1380 #: ../pidgin/gtkpounce.c:1460 | |
16025 | 1381 #, c-format |
1382 msgid "%s has signed on (%s)" | |
1383 msgstr "%s se je prijavil na (%s)" | |
1384 | |
17397 | 1385 #: ../finch/gntpounce.c:800 |
1386 #: ../pidgin/gtkpounce.c:1462 | |
16025 | 1387 #, c-format |
1388 msgid "%s has returned from being idle (%s)" | |
1389 msgstr "%s je spet dejaven (%s)" | |
1390 | |
17397 | 1391 #: ../finch/gntpounce.c:802 |
1392 #: ../pidgin/gtkpounce.c:1464 | |
16025 | 1393 #, c-format |
1394 msgid "%s has returned from being away (%s)" | |
1395 msgstr "%s se je vrnil (%s)" | |
1396 | |
17397 | 1397 #: ../finch/gntpounce.c:804 |
1398 #: ../pidgin/gtkpounce.c:1466 | |
16025 | 1399 #, c-format |
1400 msgid "%s has stopped typing to you (%s)" | |
1401 msgstr "%s vam (%s) je prenehal pisati" | |
1402 | |
17397 | 1403 #: ../finch/gntpounce.c:806 |
1404 #: ../pidgin/gtkpounce.c:1468 | |
16025 | 1405 #, c-format |
1406 msgid "%s has signed off (%s)" | |
1407 msgstr "%s se je odjavil (%s)" | |
1408 | |
17397 | 1409 #: ../finch/gntpounce.c:808 |
1410 #: ../pidgin/gtkpounce.c:1470 | |
16025 | 1411 #, c-format |
1412 msgid "%s has become idle (%s)" | |
1413 msgstr "%s je postal nedejaven (%s)" | |
1414 | |
17397 | 1415 #: ../finch/gntpounce.c:810 |
1416 #: ../pidgin/gtkpounce.c:1472 | |
16025 | 1417 #, c-format |
1418 msgid "%s has gone away. (%s)" | |
1419 msgstr "%s je postal odsoten. (%s)" | |
1420 | |
17397 | 1421 #: ../finch/gntpounce.c:812 |
1422 #: ../pidgin/gtkpounce.c:1474 | |
16025 | 1423 #, c-format |
1424 msgid "%s has sent you a message. (%s)" | |
1425 msgstr "Uporabnik %s vam je poslal sporočilo. (%s)" | |
1426 | |
17397 | 1427 #: ../finch/gntpounce.c:813 |
1428 #: ../pidgin/gtkpounce.c:1475 | |
16025 | 1429 msgid "Unknown pounce event. Please report this!" |
1430 msgstr "Neznan dogodek opozorila. Poročajte o tem!" | |
1431 | |
17397 | 1432 #: ../finch/gntprefs.c:79 |
1433 msgid "Based on keyboard use" | |
1434 msgstr "Glede na uporabo tipkovnice" | |
1435 | |
1436 #: ../finch/gntprefs.c:81 | |
1437 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1815 | |
16025 | 1438 msgid "From last sent message" |
1439 msgstr "Od nazadnje poslanega sporočila" | |
1440 | |
17397 | 1441 #: ../finch/gntprefs.c:83 |
16025 | 1442 #: ../pidgin/gtkprefs.c:820 |
1443 #: ../pidgin/gtkprefs.c:829 | |
17397 | 1444 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1814 |
1445 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1828 | |
16030
00a4de6880da
I think I'm committing the more recent version of this translation
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16025
diff
changeset
|
1446 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:337 |
16025 | 1447 msgid "Never" |
1448 msgstr "nikoli" | |
1449 | |
17397 | 1450 #: ../finch/gntprefs.c:171 |
14947 | 1451 msgid "Show Idle Time" |
1452 msgstr "Pokaži čas nedejavnosti" | |
1453 | |
17397 | 1454 #: ../finch/gntprefs.c:172 |
14947 | 1455 msgid "Show Offline Buddies" |
1456 msgstr "Pokaži neprijavljene prijatelje" | |
1457 | |
17397 | 1458 #: ../finch/gntprefs.c:179 |
14947 | 1459 msgid "Notify buddies when you are typing" |
1460 msgstr "Obvesti prijatelje, ko pišem" | |
1461 | |
17397 | 1462 #: ../finch/gntprefs.c:185 |
14947 | 1463 msgid "Log format" |
1464 msgstr "Oblika dnevnika" | |
1465 | |
17397 | 1466 #: ../finch/gntprefs.c:186 |
14947 | 1467 msgid "Log IMs" |
1468 msgstr "Beleži IM" | |
1469 | |
17397 | 1470 #: ../finch/gntprefs.c:187 |
14947 | 1471 msgid "Log chats" |
1472 msgstr "Beleži klepete" | |
1473 | |
17397 | 1474 #: ../finch/gntprefs.c:188 |
14947 | 1475 msgid "Log status change events" |
1476 msgstr "Beleži spremembe stanja" | |
1477 | |
1478 #. Conversations | |
17397 | 1479 #: ../finch/gntprefs.c:241 |
16025 | 1480 #: ../pidgin/gtkprefs.c:898 |
17397 | 1481 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1918 |
16030
00a4de6880da
I think I'm committing the more recent version of this translation
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16025
diff
changeset
|
1482 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:344 |
14947 | 1483 msgid "Conversations" |
1484 msgstr "Pogovori" | |
1485 | |
17397 | 1486 #: ../finch/gntprefs.c:242 |
16025 | 1487 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1355 |
17397 | 1488 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1929 |
14947 | 1489 msgid "Logging" |
1490 msgstr "Beleženje v dnevnik" | |
1491 | |
17397 | 1492 #: ../finch/gntrequest.c:532 |
14947 | 1493 msgid "Not implemented yet." |
1494 msgstr "Še ni podprto." | |
1495 | |
17397 | 1496 #: ../finch/gntrequest.c:597 |
1497 #: ../pidgin/gtkrequest.c:1529 | |
1498 #: ../pidgin/gtkrequest.c:1575 | |
16025 | 1499 msgid "Save File..." |
1500 msgstr "Shrani datoteko ..." | |
1501 | |
17397 | 1502 #: ../finch/gntrequest.c:597 |
1503 #: ../pidgin/gtkrequest.c:1530 | |
1504 #: ../pidgin/gtkrequest.c:1576 | |
16025 | 1505 msgid "Open File..." |
1506 msgstr "Odpri datoteko ..." | |
1507 | |
1508 #: ../finch/gntstatus.c:135 | |
14947 | 1509 #, c-format |
1510 msgid "Are you sure you want to delete \"%s\"" | |
1511 msgstr "Ste prepričani, da želite izbrisati \"%s\"?" | |
1512 | |
16025 | 1513 #: ../finch/gntstatus.c:138 |
14947 | 1514 msgid "Delete Status" |
1515 msgstr "Izbriši stanje" | |
1516 | |
17397 | 1517 #: ../finch/gntstatus.c:170 |
1518 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:557 | |
14947 | 1519 msgid "Saved Statuses" |
1520 msgstr "Shranjena stanja" | |
1521 | |
17397 | 1522 #: ../finch/gntstatus.c:177 |
1523 #: ../finch/gntstatus.c:529 | |
16025 | 1524 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:286 |
17397 | 1525 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:935 |
16025 | 1526 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1484 |
17397 | 1527 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:464 |
14947 | 1528 msgid "Title" |
1529 msgstr "Naziv" | |
1530 | |
17397 | 1531 #: ../finch/gntstatus.c:177 |
1532 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:479 | |
14947 | 1533 msgid "Type" |
1534 msgstr "Vrsta" | |
1535 | |
17397 | 1536 #: ../finch/gntstatus.c:177 |
1537 #: ../finch/gntstatus.c:554 | |
1538 #: ../finch/gntstatus.c:566 | |
16025 | 1539 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:258 |
1540 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:265 | |
1541 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:328 | |
17397 | 1542 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1072 |
1543 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1576 | |
16025 | 1544 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1594 |
17397 | 1545 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1604 |
1546 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1610 | |
1547 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1619 | |
1548 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1624 | |
16025 | 1549 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:234 |
17397 | 1550 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1246 |
1551 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1256 | |
1552 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1266 | |
1553 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1276 | |
1554 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1286 | |
1555 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1298 | |
1556 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2838 | |
1557 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2941 | |
1558 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2947 | |
1559 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2953 | |
1560 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5467 | |
1561 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5685 | |
1562 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5699 | |
1563 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5715 | |
1564 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5722 | |
1565 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5729 | |
1566 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3286 | |
1567 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3292 | |
1568 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3298 | |
1569 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3377 | |
1570 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1551 | |
16025 | 1571 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:246 |
17397 | 1572 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3479 |
1573 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3485 | |
1574 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2337 | |
1575 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:490 | |
1576 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:954 | |
14947 | 1577 msgid "Message" |
1578 msgstr "Sporočilo" | |
1579 | |
1580 #. Use | |
17397 | 1581 #: ../finch/gntstatus.c:189 |
1582 #: ../finch/gntstatus.c:583 | |
14947 | 1583 msgid "Use" |
1584 msgstr "Uporabi" | |
1585 | |
17397 | 1586 #: ../finch/gntstatus.c:294 |
14947 | 1587 msgid "Invalid title" |
1588 msgstr "Neveljaven naslov" | |
1589 | |
17397 | 1590 #: ../finch/gntstatus.c:295 |
14947 | 1591 msgid "Please enter a non-empty title for the status." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1592 msgstr "Prosimo, vnesite neprazen naslov za stanje." |
14947 | 1593 |
17397 | 1594 #: ../finch/gntstatus.c:302 |
14947 | 1595 msgid "Duplicate title" |
1596 msgstr "Podvojen naslov" | |
1597 | |
17397 | 1598 #: ../finch/gntstatus.c:303 |
14947 | 1599 msgid "Please enter a different title for the status." |
1600 msgstr "Vnesite drugačen naslov za stanje." | |
1601 | |
17397 | 1602 #: ../finch/gntstatus.c:443 |
14947 | 1603 msgid "Substatus" |
1604 msgstr "Podstanje" | |
1605 | |
17397 | 1606 #: ../finch/gntstatus.c:454 |
16025 | 1607 #: ../pidgin/gtkft.c:698 |
14947 | 1608 msgid "Status:" |
1609 msgstr "Stanje:" | |
1610 | |
17397 | 1611 #: ../finch/gntstatus.c:469 |
14947 | 1612 msgid "Message:" |
1613 msgstr "Sporočilo:" | |
1614 | |
17397 | 1615 #: ../finch/gntstatus.c:518 |
14947 | 1616 msgid "Edit Status" |
1617 msgstr "Uredi stanje" | |
1618 | |
17397 | 1619 #: ../finch/gntstatus.c:560 |
14947 | 1620 msgid "Use different status for following accounts" |
1621 msgstr "Za naslednje račune uporabi različno stanje" | |
1622 | |
1623 #. Save & Use | |
17397 | 1624 #: ../finch/gntstatus.c:594 |
14947 | 1625 msgid "Save & Use" |
1626 msgstr "Shrani in uporabi" | |
1627 | |
16025 | 1628 #: ../finch/gntui.c:83 |
14947 | 1629 msgid "Statuses" |
1630 msgstr "Stanja" | |
1631 | |
16025 | 1632 #: ../finch/plugins/gntclipboard.c:149 |
1633 msgid "GntClipboard" | |
1634 msgstr "GntOdložišče" | |
1635 | |
1636 #: ../finch/plugins/gntclipboard.c:151 | |
1637 msgid "Clipboard plugin" | |
1638 msgstr "Vtičnik za odložišče" | |
1639 | |
1640 #: ../finch/plugins/gntclipboard.c:152 | |
1641 msgid "When the gnt clipboard contents change, the contents are made available to X, if possible." | |
1642 msgstr "Ko se spremeni vsebina odložišča gnt, je vsebina na voljo X-u, če je to le mogoče." | |
1643 | |
17397 | 1644 #: ../finch/plugins/gntgf.c:231 |
14947 | 1645 #, c-format |
1646 msgid "%s just signed on" | |
1647 msgstr "Uporabnik %s se je ravnokar prijavil." | |
1648 | |
17397 | 1649 #: ../finch/plugins/gntgf.c:238 |
14947 | 1650 #, c-format |
1651 msgid "%s just signed off" | |
1652 msgstr "Uporabnik %s se je ravnokar odjavil." | |
1653 | |
17397 | 1654 #: ../finch/plugins/gntgf.c:246 |
14947 | 1655 #, c-format |
1656 msgid "%s sent you a message" | |
1657 msgstr "Uporabnik %s vam je poslal sporočilo" | |
1658 | |
17397 | 1659 #: ../finch/plugins/gntgf.c:265 |
14947 | 1660 #, c-format |
1661 msgid "%s said your nick in %s" | |
1662 msgstr "%s je omenil/a vaš psevdonim v %s" | |
1663 | |
17397 | 1664 #: ../finch/plugins/gntgf.c:267 |
14947 | 1665 #, c-format |
1666 msgid "%s sent a message in %s" | |
1667 msgstr "Uporabnik %s je poslal sporočilo v %s" | |
1668 | |
17397 | 1669 #: ../finch/plugins/gntgf.c:305 |
14947 | 1670 msgid "Buddy signs on/off" |
1671 msgstr "Prijatelj se prijavi/odjavi" | |
1672 | |
17397 | 1673 #: ../finch/plugins/gntgf.c:306 |
14947 | 1674 msgid "You receive an IM" |
1675 msgstr "Prejemate sporočilo" | |
1676 | |
17397 | 1677 #: ../finch/plugins/gntgf.c:307 |
14947 | 1678 msgid "Someone speaks in a chat" |
1679 msgstr "Nekdo v sobi govori" | |
1680 | |
17397 | 1681 #: ../finch/plugins/gntgf.c:308 |
14947 | 1682 msgid "Someone says your name in a chat" |
1683 msgstr "Nekdo omeni vaše ime v sobi" | |
1684 | |
17397 | 1685 #: ../finch/plugins/gntgf.c:336 |
14947 | 1686 msgid "Notify with a toaster when" |
1687 msgstr "Obvesti z opekačem, ko" | |
1688 | |
17397 | 1689 #: ../finch/plugins/gntgf.c:351 |
14947 | 1690 msgid "Beep too!" |
1691 msgstr "Piskaj tudi!" | |
1692 | |
17397 | 1693 #: ../finch/plugins/gntgf.c:357 |
14947 | 1694 msgid "Set URGENT for the terminal window." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1695 msgstr "Nastavi NUJNO v konzoli." |
14947 | 1696 |
17397 | 1697 #: ../finch/plugins/gntgf.c:377 |
14947 | 1698 msgid "GntGf" |
1699 msgstr "GntGf" | |
1700 | |
17397 | 1701 #: ../finch/plugins/gntgf.c:379 |
1702 #: ../finch/plugins/gntgf.c:380 | |
16025 | 1703 msgid "Toaster plugin" |
1704 msgstr "Vtičnik Toaster" | |
1705 | |
1706 #: ../finch/plugins/gnthistory.c:116 | |
1707 #: ../pidgin/plugins/history.c:120 | |
13532
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
1708 #, c-format |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
1709 msgid "<b>Conversation with %s on %s:</b><br>" |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
1710 msgstr "<b>Pogovor z %s o %s:</b><br>" |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
1711 |
16025 | 1712 #: ../finch/plugins/gnthistory.c:138 |
1713 #: ../pidgin/plugins/history.c:147 | |
11762 | 1714 msgid "History Plugin Requires Logging" |
13169
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
1715 msgstr "Vstavek za zgodovino zahteva beleženje v dnevnik" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
1716 |
16025 | 1717 #: ../finch/plugins/gnthistory.c:139 |
1718 #: ../pidgin/plugins/history.c:148 | |
11762 | 1719 msgid "" |
1720 "Logging can be enabled from Tools -> Preferences -> Logging.\n" | |
1721 "\n" | |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
1722 "Enabling logs for instant messages and/or chats will activate history for the same conversation type(s)." |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
1723 msgstr "" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
1724 "Beleženje v dnevnik lahko omogočite v Orodja -> Nastavitve -> Beleženje v dnevnik.\n" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
1725 "\n" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
1726 "Omogočanje beleženja v dnevnik za neposredna sporočila in/ali klepete aktivira zgodovino za istovrstne pogovore." |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
1727 |
16025 | 1728 #: ../finch/plugins/gnthistory.c:179 |
14947 | 1729 msgid "GntHistory" |
1730 msgstr "GntHistory" | |
1731 | |
16025 | 1732 #: ../finch/plugins/gnthistory.c:181 |
1733 #: ../pidgin/plugins/history.c:190 | |
11762 | 1734 msgid "Shows recently logged conversations in new conversations." |
1735 msgstr "Prikaže nedavno zabeležene pogovore v novih pogovorih." | |
1736 | |
16025 | 1737 #: ../finch/plugins/gnthistory.c:182 |
1738 #: ../pidgin/plugins/history.c:191 | |
12740
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
1739 msgid "When a new conversation is opened this plugin will insert the last conversation into the current conversation." |
13169
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
1740 msgstr "Ko je odprt nov pogovor, ta vstavek vstavi zadnji pogovor v trenuten pogovor." |
11762 | 1741 |
16025 | 1742 #: ../finch/plugins/lastlog.c:69 |
14947 | 1743 msgid "Lastlog" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1744 msgstr "Lastlog (Zadnji dnevnik)" |
14947 | 1745 |
16025 | 1746 #: ../finch/plugins/lastlog.c:99 |
14947 | 1747 msgid "lastlog: Searches for a substring in the backlog." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1748 msgstr "lastlog: Poišče podniz v dnevniku." |
14947 | 1749 |
16025 | 1750 #: ../finch/plugins/lastlog.c:121 |
14947 | 1751 msgid "GntLastlog" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1752 msgstr "GntLastlog" |
14947 | 1753 |
16025 | 1754 #: ../finch/plugins/lastlog.c:123 |
1755 #: ../finch/plugins/lastlog.c:124 | |
1756 msgid "Lastlog plugin." | |
1757 msgstr "Vtičnik Lastlog." | |
1758 | |
17397 | 1759 #: ../libpurple/account.c:790 |
14947 | 1760 msgid "accounts" |
1761 msgstr "Računi" | |
1762 | |
17397 | 1763 #: ../libpurple/account.c:937 |
1764 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:194 | |
1765 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:233 | |
14947 | 1766 msgid "Password is required to sign on." |
1767 msgstr "Za prijavo je potrebno geslo." | |
1768 | |
17397 | 1769 #: ../libpurple/account.c:963 |
14947 | 1770 #, c-format |
1771 msgid "Enter password for %s (%s)" | |
1772 msgstr "Vpišite geslo za %s (%s)" | |
1773 | |
17397 | 1774 #: ../libpurple/account.c:970 |
14947 | 1775 msgid "Enter Password" |
1776 msgstr "Vnesi geslo" | |
1777 | |
17397 | 1778 #: ../libpurple/account.c:975 |
14947 | 1779 msgid "Save password" |
1780 msgstr "Shrani geslo" | |
1781 | |
17397 | 1782 #: ../libpurple/account.c:1010 |
16025 | 1783 #: ../libpurple/connection.c:104 |
14947 | 1784 #, c-format |
1785 msgid "Missing protocol plugin for %s" | |
1786 msgstr "Manjka vstavek za protokol %s" | |
1787 | |
17397 | 1788 #: ../libpurple/account.c:1170 |
1789 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:702 | |
1790 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1336 | |
14947 | 1791 msgid "New passwords do not match." |
1792 msgstr "Novi gesli se ne ujemata." | |
1793 | |
17397 | 1794 #: ../libpurple/account.c:1179 |
14947 | 1795 msgid "Fill out all fields completely." |
1796 msgstr "Izpolnite vsa polja." | |
1797 | |
17397 | 1798 #: ../libpurple/account.c:1202 |
14947 | 1799 msgid "Original password" |
1800 msgstr "Obstoječe geslo" | |
1801 | |
17397 | 1802 #: ../libpurple/account.c:1209 |
14947 | 1803 msgid "New password" |
1804 msgstr "Novo geslo" | |
1805 | |
17397 | 1806 #: ../libpurple/account.c:1216 |
14947 | 1807 msgid "New password (again)" |
1808 msgstr "Novo geslo (ponovno)" | |
1809 | |
17397 | 1810 #: ../libpurple/account.c:1222 |
14947 | 1811 #, c-format |
1812 msgid "Change password for %s" | |
1813 msgstr "Spremeni geslo za %s" | |
1814 | |
17397 | 1815 #: ../libpurple/account.c:1230 |
14947 | 1816 msgid "Please enter your current password and your new password." |
1817 msgstr "Vnesite svoje obstoječe in novo geslo." | |
1818 | |
17397 | 1819 #: ../libpurple/account.c:1261 |
14947 | 1820 #, c-format |
1821 msgid "Change user information for %s" | |
1822 msgstr "Spremeni podatke za uporabika %s" | |
1823 | |
17397 | 1824 #: ../libpurple/account.c:1264 |
16025 | 1825 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1670 |
14947 | 1826 msgid "Set User Info" |
1827 msgstr "Nastavi informacije o uporabniku" | |
1828 | |
17397 | 1829 #: ../libpurple/account.c:1744 |
1830 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1012 | |
1831 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:638 | |
1832 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1424 | |
1833 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1441 | |
1834 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2831 | |
16025 | 1835 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:230 |
1836 #: ../pidgin/gtkft.c:159 | |
1837 msgid "Unknown" | |
1838 msgstr "Neznan" | |
1839 | |
1840 #: ../libpurple/blist.c:523 | |
17397 | 1841 #: ../libpurple/blist.c:1291 |
1842 #: ../libpurple/blist.c:1520 | |
16025 | 1843 #: ../libpurple/protocols/jabber/roster.c:68 |
17397 | 1844 #: ../pidgin/gtkblist.c:5233 |
16025 | 1845 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:97 |
1846 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevo-util.c:64 | |
1847 msgid "Buddies" | |
1848 msgstr "Prijatelji" | |
1849 | |
1850 #: ../libpurple/blist.c:550 | |
14947 | 1851 msgid "buddy list" |
1852 msgstr "Seznam prijateljev" | |
1853 | |
16025 | 1854 #: ../libpurple/connection.c:106 |
14947 | 1855 msgid "Registration Error" |
1856 msgstr "Napaka pri prijavi" | |
1857 | |
16025 | 1858 #: ../libpurple/connection.c:293 |
14947 | 1859 #, c-format |
1860 msgid "+++ %s signed on" | |
1861 msgstr "+++ %s se je prijavil(a)" | |
1862 | |
16025 | 1863 #: ../libpurple/connection.c:323 |
14947 | 1864 #, c-format |
1865 msgid "+++ %s signed off" | |
1866 msgstr "+++ %s se je odjavil(a)" | |
1867 | |
16025 | 1868 #: ../libpurple/connection.c:440 |
1869 #: ../libpurple/plugin.c:282 | |
17397 | 1870 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1712 |
16025 | 1871 #: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:139 |
1872 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:321 | |
1873 msgid "Unknown error" | |
1874 msgstr "Neznana napaka" | |
1875 | |
1876 #: ../libpurple/conversation.c:165 | |
14947 | 1877 msgid "Unable to send message: The message is too large." |
1878 msgstr "Sporočila ni mogoče poslati, ker je preveliko." | |
1879 | |
16025 | 1880 #: ../libpurple/conversation.c:168 |
1881 #: ../libpurple/conversation.c:181 | |
14947 | 1882 #, c-format |
1883 msgid "Unable to send message to %s." | |
1884 msgstr "Sporočila k %s ni mogoče poslati." | |
1885 | |
16025 | 1886 #: ../libpurple/conversation.c:169 |
14947 | 1887 msgid "The message is too large." |
1888 msgstr "Sporočilo je preveliko." | |
1889 | |
16025 | 1890 #: ../libpurple/conversation.c:178 |
14947 | 1891 msgid "Unable to send message." |
1892 msgstr "Sporočila ni mogoče poslati." | |
1893 | |
17397 | 1894 #: ../libpurple/conversation.c:1164 |
14947 | 1895 msgid "Send Message" |
1896 msgstr "Pošlji sporočilo" | |
1897 | |
17397 | 1898 #: ../libpurple/conversation.c:1167 |
14947 | 1899 msgid "_Send Message" |
1900 msgstr "_Pošlji sporočilo" | |
1901 | |
17397 | 1902 #: ../libpurple/conversation.c:1570 |
14947 | 1903 #, c-format |
1904 msgid "%s entered the room." | |
1905 msgstr "%s se nam pridružuje." | |
1906 | |
17397 | 1907 #: ../libpurple/conversation.c:1573 |
14947 | 1908 #, c-format |
1909 msgid "%s [<I>%s</I>] entered the room." | |
1910 msgstr "%s [<I>%s</I>] se nam pridružuje." | |
1911 | |
17397 | 1912 #: ../libpurple/conversation.c:1678 |
14947 | 1913 #, c-format |
1914 msgid "You are now known as %s" | |
1915 msgstr "Zdaj ste znani kot %s" | |
1916 | |
17397 | 1917 #: ../libpurple/conversation.c:1698 |
14947 | 1918 #, c-format |
1919 msgid "%s is now known as %s" | |
1920 msgstr "%s je zdaj poznan kot %s" | |
1921 | |
17397 | 1922 #: ../libpurple/conversation.c:1771 |
14947 | 1923 #, c-format |
1924 msgid "%s left the room." | |
1925 msgstr "%s nas je zapustil." | |
1926 | |
17397 | 1927 #: ../libpurple/conversation.c:1774 |
14947 | 1928 #, c-format |
1929 msgid "%s left the room (%s)." | |
1930 msgstr "%s nas je zapustil (%s)." | |
1931 | |
16025 | 1932 #: ../libpurple/dbus-server.c:578 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1933 #, c-format |
14947 | 1934 msgid "Failed to get connection: %s" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1935 msgstr "Povezave ni mogoče vzpostaviti: %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1936 |
16025 | 1937 #: ../libpurple/dbus-server.c:590 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1938 #, c-format |
14947 | 1939 msgid "Failed to get name: %s" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1940 msgstr "Imena ni mogoče pridobiti: %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1941 |
16025 | 1942 #: ../libpurple/dbus-server.c:603 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1943 #, c-format |
14947 | 1944 msgid "Failed to get serv name: %s" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1945 msgstr "Imena strežnika ni mogoče pridobiti: %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1946 |
17397 | 1947 #: ../libpurple/dbus-server.h:83 |
1948 msgid "Purple's D-BUS server is not running for the reason listed below" | |
1949 msgstr "Strežnik D-BUS za Purple ni zagnan zaradi zgoraj navedenih razlogov" | |
1950 | |
16025 | 1951 #: ../libpurple/desktopitem.c:286 |
1952 #: ../libpurple/desktopitem.c:877 | |
1953 msgid "No name" | |
1954 msgstr "Brez imena" | |
1955 | |
1956 #: ../libpurple/dnsquery.c:510 | |
14947 | 1957 msgid "Unable to create new resolver process\n" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1958 msgstr "Ni mogoče ustvariti novega procesa razločevanja\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1959 |
16025 | 1960 #: ../libpurple/dnsquery.c:515 |
14947 | 1961 msgid "Unable to send request to resolver process\n" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1962 msgstr "Zahteve ni mogoče poslati procesu razločevanja\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1963 |
16025 | 1964 #: ../libpurple/dnsquery.c:548 |
1965 #: ../libpurple/dnsquery.c:696 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1966 #, c-format |
14947 | 1967 msgid "" |
1968 "Error resolving %s:\n" | |
1969 "%s" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1970 msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1971 "Napaka pri razločevanju %s:\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1972 "%s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1973 |
16025 | 1974 #: ../libpurple/dnsquery.c:551 |
1975 #: ../libpurple/dnsquery.c:710 | |
1976 #: ../libpurple/dnsquery.c:830 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1977 #, c-format |
14947 | 1978 msgid "Error resolving %s: %d" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1979 msgstr "Napaka pri razločevanju %s: %d" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1980 |
16025 | 1981 #: ../libpurple/dnsquery.c:573 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1982 #, c-format |
14947 | 1983 msgid "" |
1984 "Error reading from resolver process:\n" | |
1985 "%s" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1986 msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1987 "Napaka pri branju iz procesa razločevanja:\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1988 "%s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1989 |
16025 | 1990 #: ../libpurple/dnsquery.c:577 |
14947 | 1991 msgid "EOF while reading from resolver process" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1992 msgstr "EOF pri branju iz procesa razločevanja" |
14947 | 1993 |
16025 | 1994 #: ../libpurple/dnsquery.c:760 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1995 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1996 msgid "Thread creation failure: %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1997 msgstr "Napaka pri ustvarjanju niti: %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
1998 |
16025 | 1999 #: ../libpurple/dnsquery.c:761 |
14947 | 2000 msgid "Unknown reason" |
2001 msgstr "Neznan razlog" | |
2002 | |
16025 | 2003 #: ../libpurple/ft.c:204 |
14947 | 2004 #, c-format |
2005 msgid "" | |
2006 "Error reading %s: \n" | |
2007 "%s.\n" | |
2008 msgstr "" | |
2009 "Napaka pri branju %s: \n" | |
2010 "%s.\n" | |
2011 | |
16025 | 2012 #: ../libpurple/ft.c:208 |
14947 | 2013 #, c-format |
2014 msgid "" | |
2015 "Error writing %s: \n" | |
2016 "%s.\n" | |
2017 msgstr "" | |
2018 "Napaka pri pisanju na strežnik %s: \n" | |
2019 "%s.\n" | |
2020 | |
16025 | 2021 #: ../libpurple/ft.c:212 |
14947 | 2022 #, c-format |
2023 msgid "" | |
2024 "Error accessing %s: \n" | |
2025 "%s.\n" | |
2026 msgstr "" | |
2027 "Napaka pri dostopu do %s: \n" | |
2028 "%s.\n" | |
2029 | |
16025 | 2030 #: ../libpurple/ft.c:248 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2031 msgid "Directory is not writable." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2032 msgstr "V mapo ni dovoljeno pisati." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2033 |
16025 | 2034 #: ../libpurple/ft.c:263 |
14947 | 2035 msgid "Cannot send a file of 0 bytes." |
2036 msgstr "Datoteke z 0 bajti ni mogoče poslati." | |
2037 | |
16025 | 2038 #: ../libpurple/ft.c:273 |
14947 | 2039 msgid "Cannot send a directory." |
16025 | 2040 msgstr "Mape ni mogoče poslati." |
2041 | |
2042 #: ../libpurple/ft.c:282 | |
14947 | 2043 #, c-format |
2044 msgid "%s is not a regular file. Cowardly refusing to overwrite it.\n" | |
2045 msgstr "%s ni veljavna datoteka. Plašni program je ne želi prepisati.\n" | |
2046 | |
17397 | 2047 #: ../libpurple/ft.c:342 |
14947 | 2048 #, c-format |
2049 msgid "%s wants to send you %s (%s)" | |
2050 msgstr "%s vam želi poslati %s (%s)" | |
2051 | |
17397 | 2052 #: ../libpurple/ft.c:349 |
14947 | 2053 #, c-format |
2054 msgid "%s wants to send you a file" | |
2055 msgstr "%s vam želi poslati datoteko" | |
2056 | |
17397 | 2057 #: ../libpurple/ft.c:392 |
14947 | 2058 #, c-format |
2059 msgid "Accept file transfer request from %s?" | |
2060 msgstr "Sprejmete zahtevo po prenosu datoteke od %s?" | |
2061 | |
17397 | 2062 #: ../libpurple/ft.c:396 |
14947 | 2063 #, c-format |
2064 msgid "" | |
2065 "A file is available for download from:\n" | |
2066 "Remote host: %s\n" | |
2067 "Remote port: %d" | |
2068 msgstr "" | |
2069 "Na voljo je datoteka za prenos iz:\n" | |
2070 "Oddaljen gostitelj: %s\n" | |
2071 "Oddaljena vrata: %d" | |
2072 | |
17397 | 2073 #: ../libpurple/ft.c:431 |
14947 | 2074 #, c-format |
2075 msgid "%s is offering to send file %s" | |
2076 msgstr "%s ponuja pošiljanje datoteke %s" | |
2077 | |
17397 | 2078 #: ../libpurple/ft.c:483 |
14947 | 2079 #, c-format |
2080 msgid "%s is not a valid filename.\n" | |
2081 msgstr "%s ni veljavna datoteka.\n" | |
2082 | |
17397 | 2083 #: ../libpurple/ft.c:504 |
14947 | 2084 #, c-format |
2085 msgid "Offering to send %s to %s" | |
2086 msgstr "Ponujeno pošiljanje sporočila %s k %s" | |
2087 | |
17397 | 2088 #: ../libpurple/ft.c:516 |
14947 | 2089 #, c-format |
2090 msgid "Starting transfer of %s from %s" | |
2091 msgstr "Začetek prenosa %s od %s" | |
2092 | |
17397 | 2093 #: ../libpurple/ft.c:670 |
14947 | 2094 #, c-format |
2095 msgid "Transfer of file %s complete" | |
2096 msgstr "Prenos datoteke %s je dokončan." | |
2097 | |
17397 | 2098 #: ../libpurple/ft.c:673 |
14947 | 2099 msgid "File transfer complete" |
2100 msgstr "Prenos datoteke je dokončan." | |
2101 | |
17397 | 2102 #: ../libpurple/ft.c:1091 |
14947 | 2103 #, c-format |
2104 msgid "You canceled the transfer of %s" | |
2105 msgstr "Prekinili ste prenos %s" | |
2106 | |
17397 | 2107 #: ../libpurple/ft.c:1096 |
14947 | 2108 msgid "File transfer cancelled" |
2109 msgstr "Prenos datoteke je preklican" | |
2110 | |
17397 | 2111 #: ../libpurple/ft.c:1154 |
14947 | 2112 #, c-format |
2113 msgid "%s canceled the transfer of %s" | |
2114 msgstr "%s je prekinil prenos %s" | |
2115 | |
17397 | 2116 #: ../libpurple/ft.c:1159 |
14947 | 2117 #, c-format |
2118 msgid "%s canceled the file transfer" | |
2119 msgstr "%s je prekinil prenos datoteke" | |
2120 | |
17397 | 2121 #: ../libpurple/ft.c:1216 |
14947 | 2122 #, c-format |
2123 msgid "File transfer to %s failed." | |
2124 msgstr "Prenos datoteke do %s ni uspel." | |
2125 | |
17397 | 2126 #: ../libpurple/ft.c:1218 |
14947 | 2127 #, c-format |
2128 msgid "File transfer from %s failed." | |
2129 msgstr "Prenos datoteke od %s ni uspel." | |
2130 | |
16025 | 2131 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:1 |
14947 | 2132 msgid "Run the command in a terminal" |
2133 msgstr "Zaženi ukaz v sistemskem oknu" | |
2134 | |
16025 | 2135 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:2 |
14947 | 2136 msgid "The command used to handle \"aim\" URLs, if enabled." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2137 msgstr "Ukaz za ravnanje z URL-ji \"aim\", če je to omogočeno." |
14947 | 2138 |
16025 | 2139 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:3 |
14947 | 2140 msgid "The command used to handle \"gg\" URLs, if enabled." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2141 msgstr "Ukaz za ravnanje z URL-ji \"gg\", če je to omogočeno." |
14947 | 2142 |
16025 | 2143 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:4 |
14947 | 2144 msgid "The command used to handle \"icq\" URLs, if enabled." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2145 msgstr "Ukaz za ravnanje z URL-ji \"icq\", če je to omogočeno." |
14947 | 2146 |
16025 | 2147 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:5 |
14947 | 2148 msgid "The command used to handle \"irc\" URLs, if enabled." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2149 msgstr "Ukaz za ravnanje z URL-ji \"irc\", če je to omogočeno." |
14947 | 2150 |
16025 | 2151 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:6 |
14947 | 2152 msgid "The command used to handle \"msnim\" URLs, if enabled." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2153 msgstr "Ukaz za ravnanje z URL-ji \"msnim\", če je to omogočeno." |
14947 | 2154 |
16025 | 2155 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:7 |
14947 | 2156 msgid "The command used to handle \"sip\" URLs, if enabled." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2157 msgstr "Ukaz za ravnanje z URL-ji \"sip\", če je to omogočeno." |
14947 | 2158 |
16025 | 2159 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:8 |
14947 | 2160 msgid "The command used to handle \"xmpp\" URLs, if enabled." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2161 msgstr "Ukaz za ravnanje z URL-ji \"xmpp\", če je to omogočeno." |
14947 | 2162 |
16025 | 2163 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:9 |
14947 | 2164 msgid "The command used to handle \"ymsgr\" URLs, if enabled." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2165 msgstr "Ukaz za ravnanje z URL-ji \"ymsgr\", če je to omogočeno." |
14947 | 2166 |
16025 | 2167 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:10 |
14947 | 2168 msgid "The handler for \"aim\" URLs" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2169 msgstr "Upravljač za URL-je \"aim" |
14947 | 2170 |
16025 | 2171 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:11 |
14947 | 2172 msgid "The handler for \"gg\" URLs" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2173 msgstr "Upravljač za URL-je \"gg" |
14947 | 2174 |
16025 | 2175 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:12 |
14947 | 2176 msgid "The handler for \"icq\" URLs" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2177 msgstr "Upravljač za URL-je \"icq" |
14947 | 2178 |
16025 | 2179 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:13 |
14947 | 2180 msgid "The handler for \"irc\" URLs" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2181 msgstr "Upravljač za URL-je \"irc" |
14947 | 2182 |
16025 | 2183 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:14 |
14947 | 2184 msgid "The handler for \"msnim\" URLs" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2185 msgstr "Upravljač za URL-je \"msnim" |
14947 | 2186 |
16025 | 2187 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:15 |
14947 | 2188 msgid "The handler for \"sip\" URLs" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2189 msgstr "Upravljač za URL-je \"sip" |
14947 | 2190 |
16025 | 2191 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:16 |
14947 | 2192 msgid "The handler for \"xmpp\" URLs" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2193 msgstr "Upravljač za URL-je \"xmpp" |
14947 | 2194 |
16025 | 2195 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:17 |
14947 | 2196 msgid "The handler for \"ymsgr\" URLs" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2197 msgstr "Upravljač za URL-je \"ymsgr" |
14947 | 2198 |
16025 | 2199 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:18 |
14947 | 2200 msgid "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"aim\" URLs." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2201 msgstr "Resnično, če naj navedeni ukaz v polju \"ukaz\" (\"command\") upravlja z URL-ji \"aim\"" |
14947 | 2202 |
16025 | 2203 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:19 |
14947 | 2204 msgid "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"gg\" URLs." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2205 msgstr "Resnično, če naj navedeni ukaz v polju \"ukaz\" (\"command\") upravlja z URL-ji \"gg\"" |
14947 | 2206 |
16025 | 2207 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:20 |
14947 | 2208 msgid "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"icq\" URLs." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2209 msgstr "Resnično, če naj navedeni ukaz v polju \"ukaz\" (\"command\") upravlja z URL-ji \"icq\"" |
14947 | 2210 |
16025 | 2211 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:21 |
14947 | 2212 msgid "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"irc\" URLs." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2213 msgstr "Resnično, če naj navedeni ukaz v polju \"ukaz\" (\"command\") upravlja z URL-ji \"irc\"" |
14947 | 2214 |
16025 | 2215 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:22 |
14947 | 2216 msgid "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"msnim\" URLs." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2217 msgstr "Resnično, če naj navedeni ukaz v polju \"ukaz\" (\"command\") upravlja z URL-ji \"msnim\"" |
14947 | 2218 |
16025 | 2219 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:23 |
14947 | 2220 msgid "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"sip\" URLs." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2221 msgstr "Resnično, če naj navedeni ukaz v polju \"ukaz\" (\"command\") upravlja z URL-ji \"sip\"" |
14947 | 2222 |
16025 | 2223 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:24 |
14947 | 2224 msgid "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"xmpp\" URLs." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2225 msgstr "Resnično, če naj navedeni ukaz v polju \"ukaz\" (\"command\") upravlja z URL-ji \"xmpp\"" |
14947 | 2226 |
16025 | 2227 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:25 |
14947 | 2228 msgid "True if the command specified in the \"command\" key should handle \"ymsgr\" URLs." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2229 msgstr "Resnično, če naj navedeni ukaz v polju \"ukaz\" (\"command\") upravlja z URL-ji \"ymsgr\"" |
14947 | 2230 |
16025 | 2231 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:26 |
14947 | 2232 msgid "True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2233 msgstr "Resnično, če naj bo ukaz, ki naj ravna s to vrsto URL-ja, zagnan v konzoli." |
14947 | 2234 |
16025 | 2235 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:27 |
14947 | 2236 msgid "Whether the specified command should handle \"aim\" URLs" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2237 msgstr "Ali naj navedeni ukaz upravlja z URL-ji \"aim\"" |
14947 | 2238 |
16025 | 2239 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:28 |
14947 | 2240 msgid "Whether the specified command should handle \"gg\" URLs" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2241 msgstr "Ali naj navedeni ukaz upravlja z URL-ji \"gg\"" |
14947 | 2242 |
16025 | 2243 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:29 |
14947 | 2244 msgid "Whether the specified command should handle \"icq\" URLs" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2245 msgstr "Ali naj navedeni ukaz upravlja z URL-ji \"icq\"" |
14947 | 2246 |
16025 | 2247 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:30 |
14947 | 2248 msgid "Whether the specified command should handle \"irc\" URLs" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2249 msgstr "Ali naj navedeni ukaz upravlja z URL-ji \"irc\"" |
14947 | 2250 |
16025 | 2251 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:31 |
14947 | 2252 msgid "Whether the specified command should handle \"msnim\" URLs" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2253 msgstr "Ali naj navedeni ukaz upravlja z URL-ji \"msnim\"" |
14947 | 2254 |
16025 | 2255 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:32 |
14947 | 2256 msgid "Whether the specified command should handle \"sip\" URLs" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2257 msgstr "Ali naj navedeni ukaz upravlja z URL-ji \"sip\"" |
14947 | 2258 |
16025 | 2259 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:33 |
14947 | 2260 msgid "Whether the specified command should handle \"xmpp\" URLs" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2261 msgstr "Ali naj navedeni ukaz upravlja z URL-ji \"xmpp\"" |
14947 | 2262 |
16025 | 2263 #: ../libpurple/gconf/purple.schemas.in.h:34 |
14947 | 2264 msgid "Whether the specified command should handle \"ymsgr\" URLs" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2265 msgstr "Ali naj navedeni ukaz upravlja z URL-ji \"ymsgr\"" |
14947 | 2266 |
16025 | 2267 #: ../libpurple/log.c:181 |
10302 | 2268 msgid "<b><font color=\"red\">The logger has no read function</font></b>" |
2269 msgstr "<b><font color=\"red\">Beleženje nima možnosti branja</font></b>" | |
2270 | |
16025 | 2271 #: ../libpurple/log.c:593 |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
2272 msgid "HTML" |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
2273 msgstr "HTML" |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
2274 |
16025 | 2275 #: ../libpurple/log.c:607 |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
2276 msgid "Plain text" |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
2277 msgstr "Navadno besedilo" |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
2278 |
16025 | 2279 #: ../libpurple/log.c:621 |
2280 msgid "Old flat format" | |
2281 msgstr "Stari zapis" | |
2282 | |
2283 #: ../libpurple/log.c:732 | |
11762 | 2284 msgid "Logging of this conversation failed." |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2285 msgstr "Beleženje tega pogovora v dnevnik ni uspelo." |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
2286 |
16025 | 2287 #: ../libpurple/log.c:1175 |
10302 | 2288 msgid "XML" |
2289 msgstr "XML" | |
2290 | |
16025 | 2291 #: ../libpurple/log.c:1251 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2292 #, c-format |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
2293 msgid "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
2294 msgstr "<font color=\"#16569E\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <SAMODEJNI ODGOVOR>:</b></font> %s<br/>\n" |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2295 |
16025 | 2296 #: ../libpurple/log.c:1253 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
2297 #, c-format |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
2298 msgid "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <AUTO-REPLY>:</b></font> %s<br/>\n" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
2299 msgstr "<font color=\"#A82F2F\"><font size=\"2\">(%s)</font> <b>%s <SAMODEJNI ODGOVOR>:</b></font> %s<br/>\n" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
2300 |
16025 | 2301 #: ../libpurple/log.c:1311 |
2302 #: ../libpurple/log.c:1444 | |
10302 | 2303 msgid "<font color=\"red\"><b>Unable to find log path!</b></font>" |
2304 msgstr "<font color=\"red\"><b>Ni mogoče najti poti do dnevnika!</b></font>" | |
2305 | |
16025 | 2306 #: ../libpurple/log.c:1323 |
2307 #: ../libpurple/log.c:1453 | |
10302 | 2308 #, c-format |
2309 msgid "<font color=\"red\"><b>Could not read file: %s</b></font>" | |
2310 msgstr "<font color=\"red\"><b>Ni mogoče brati datoteke: %s</b></font>" | |
2311 | |
16025 | 2312 #: ../libpurple/log.c:1385 |
10302 | 2313 #, c-format |
2314 msgid "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" | |
2315 msgstr "(%s) %s <AUTO-REPLY>: %s\n" | |
2316 | |
16025 | 2317 #: ../libpurple/plugin.c:365 |
14947 | 2318 #, c-format |
2319 msgid "You are using %s, but this plugin requires %s." | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2320 msgstr "Uporabljate %s, a ta vtičnik zahteva %s." |
14947 | 2321 |
16025 | 2322 #: ../libpurple/plugin.c:380 |
2323 msgid "This plugin has not defined an ID." | |
2324 msgstr "Ta vtičnik ni definiral vrednosti ID." | |
2325 | |
2326 #: ../libpurple/plugin.c:448 | |
13169
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
2327 #, c-format |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
2328 msgid "Plugin magic mismatch %d (need %d)" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
2329 msgstr "Neustrezna %d vstavka (potrebuje %d)" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
2330 |
16025 | 2331 #: ../libpurple/plugin.c:465 |
13169
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
2332 #, c-format |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
2333 msgid "ABI version mismatch %d.%d.x (need %d.%d.x)" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
2334 msgstr "Neustrezna različica ABI %d.%d.x (potrebna je %d.%d.x)" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
2335 |
16025 | 2336 #: ../libpurple/plugin.c:482 |
13169
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
2337 msgid "Plugin does not implement all required functions" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
2338 msgstr "Vstavek ne vsebuje implementacije vseh potrebnih funkcij" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
2339 |
16025 | 2340 #: ../libpurple/plugin.c:547 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
2341 #, c-format |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
2342 msgid "The required plugin %s was not found. Please install this plugin and try again." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
2343 msgstr "Zahtevani dodatek %s ni bil najden. Prosim namestite dodatek in poskusite ponovno." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
2344 |
16025 | 2345 #: ../libpurple/plugin.c:552 |
2346 msgid "Unable to load the plugin" | |
2347 msgstr "Vtičnika ni mogoče naložiti" | |
2348 | |
2349 #: ../libpurple/plugin.c:574 | |
8805 | 2350 #, c-format |
2351 msgid "The required plugin %s was unable to load." | |
9616 | 2352 msgstr "Zahtevanega dodatka %s se ni dalo naložiti." |
2353 | |
16025 | 2354 #: ../libpurple/plugin.c:578 |
2355 msgid "Unable to load your plugin." | |
2356 msgstr "Vašega vtičnika ni mogoče naložiti." | |
2357 | |
2358 #: ../libpurple/plugin.c:677 | |
13169
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
2359 #, c-format |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
2360 msgid "The dependent plugin %s failed to unload." |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
2361 msgstr "Odvisnega vstavka %s ni bilo mogoče odložiti." |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
2362 |
16025 | 2363 #: ../libpurple/plugin.c:681 |
2364 msgid "There were errors unloading the plugin." | |
2365 msgstr "Pri odlaganju vtičnika je prišlo do napake." | |
2366 | |
2367 #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:23 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2368 msgid "Autoaccept" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2369 msgstr "Samodejno sprejmi" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2370 |
16025 | 2371 #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:25 |
2372 #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:26 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2373 msgid "Auto-accept file transfer requests from selected users." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2374 msgstr "Samodejno sprejmi zahtevo po prenosu datotek od izbranih uporabnikov." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2375 |
16025 | 2376 #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:80 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2377 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2378 msgid "Autoaccepted file transfer of \"%s\" from \"%s\" completed." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2379 msgstr "Samodejno sprejeta zahteva po prenosu datoteke \"%s\" od \"%s\" zaključena." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2380 |
16025 | 2381 #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:82 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2382 msgid "Autoaccept complete" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2383 msgstr "Samodejni sprejem dokončan" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2384 |
16025 | 2385 #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:160 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2386 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2387 msgid "When a file-transfer request arrives from %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2388 msgstr "Ko prenos datoteke zahteva %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2389 |
16025 | 2390 #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:162 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2391 msgid "Set Autoaccept Setting" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2392 msgstr "Nastavi samodejni sprejem" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2393 |
16025 | 2394 #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:164 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2395 msgid "_Save" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2396 msgstr "_Shrani" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2397 |
16025 | 2398 #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:165 |
2399 #: ../libpurple/plugins/idle.c:170 | |
17397 | 2400 #: ../libpurple/plugins/idle.c:204 |
2401 #: ../libpurple/plugins/idle.c:230 | |
2402 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1440 | |
2403 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2234 | |
2404 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2281 | |
2405 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5799 | |
2406 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5854 | |
2407 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6080 | |
2408 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6150 | |
2409 #: ../libpurple/request.h:1387 | |
2410 #: ../libpurple/request.h:1397 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2411 msgid "_Cancel" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2412 msgstr "_Prekliči" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2413 |
17397 | 2414 #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:168 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2415 msgid "Ask" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2416 msgstr "Vprašaj" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2417 |
17397 | 2418 #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:169 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2419 msgid "Auto Accept" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2420 msgstr "Samodejno sprejmi" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2421 |
17397 | 2422 #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:170 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2423 msgid "Auto Reject" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2424 msgstr "Samodejno zavrni" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2425 |
17397 | 2426 #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:184 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2427 msgid "Autoaccept File Transfers..." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2428 msgstr "Samodejni sprejem prenosa datotek ..." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2429 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2430 #. XXX: Is there a better way than this? There really should be. |
17397 | 2431 #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:214 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2432 msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2433 "Path to save the files in\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2434 "(Please provide the full path)" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2435 msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2436 "Pot za shranjevanje datotek\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2437 "(Prosimo, vnesite polno pot)" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2438 |
17397 | 2439 #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:219 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2440 msgid "Automatically reject from users not in buddy list" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2441 msgstr "Samodejno zavrni uporabnikom, ki niso na seznamu prijateljev" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2442 |
17397 | 2443 #: ../libpurple/plugins/autoaccept.c:223 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2444 msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2445 "Notify with a popup when an autoaccepted file transfer is complete\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2446 "(only when there's no conversation with the sender)" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2447 msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2448 "Obvesti s pojavnim oknom, ko je zaključen samodejno sprejeti prenos datoteke\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2449 "(le če ni pomenka s pošiljateljem)" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2450 |
16025 | 2451 #: ../libpurple/plugins/buddynote.c:46 |
17397 | 2452 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1613 |
2453 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1643 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2454 msgid "Notes" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2455 msgstr "Opombe" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2456 |
16025 | 2457 #: ../libpurple/plugins/buddynote.c:47 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2458 msgid "Enter your notes below..." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2459 msgstr "Vnesite opombe spodaj ..." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2460 |
17397 | 2461 #: ../libpurple/plugins/buddynote.c:62 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2462 msgid "Edit Notes..." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2463 msgstr "Uredi opombe ..." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2464 |
17397 | 2465 #. *< major version |
2466 #. *< minor version | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2467 #. *< type |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2468 #. *< ui_requirement |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2469 #. *< flags |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2470 #. *< dependencies |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2471 #. *< priority |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2472 #. *< id |
16025 | 2473 #: ../libpurple/plugins/buddynote.c:87 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2474 msgid "Buddy Notes" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2475 msgstr "Opombe o prijatelju" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2476 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2477 #. *< name |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2478 #. *< version |
16025 | 2479 #: ../libpurple/plugins/buddynote.c:89 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2480 msgid "Store notes on particular buddies." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2481 msgstr "Shrani opombe o določenih prijateljih." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2482 |
17397 | 2483 #. *< summary |
16025 | 2484 #: ../libpurple/plugins/buddynote.c:90 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2485 msgid "Adds the option to store notes for buddies on your buddy list." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2486 msgstr "Doda možnost za shranjevanje zapiskov o prijateljih na seznamu prijateljev." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2487 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2488 #. *< type |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2489 #. *< ui_requirement |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2490 #. *< flags |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2491 #. *< dependencies |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2492 #. *< priority |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2493 #. *< id |
16025 | 2494 #: ../libpurple/plugins/ciphertest.c:264 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2495 msgid "Cipher Test" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2496 msgstr "Preizkus cifer" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2497 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2498 #. *< name |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2499 #. *< version |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2500 #. * summary |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2501 #. * description |
16025 | 2502 #: ../libpurple/plugins/ciphertest.c:267 |
2503 #: ../libpurple/plugins/ciphertest.c:269 | |
2504 msgid "Tests the ciphers that ship with libpurple." | |
2505 msgstr "Preveri cifre, ki so priložene libpurple." | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2506 |
14947 | 2507 #. *< type |
2508 #. *< ui_requirement | |
2509 #. *< flags | |
2510 #. *< dependencies | |
2511 #. *< priority | |
2512 #. *< id | |
16025 | 2513 #: ../libpurple/plugins/dbus-example.c:155 |
14947 | 2514 msgid "DBus Example" |
2515 msgstr "Primer DBus" | |
2516 | |
2517 #. *< name | |
2518 #. *< version | |
2519 #. * summary | |
2520 #. * description | |
16025 | 2521 #: ../libpurple/plugins/dbus-example.c:158 |
2522 #: ../libpurple/plugins/dbus-example.c:160 | |
14947 | 2523 msgid "DBus Plugin Example" |
2524 msgstr "Primer vstavka DBus" | |
2525 | |
2526 #. *< type | |
2527 #. *< ui_requirement | |
2528 #. *< flags | |
2529 #. *< dependencies | |
2530 #. *< priority | |
2531 #. *< id | |
16025 | 2532 #: ../libpurple/plugins/filectl.c:248 |
2533 msgid "File Control" | |
2534 msgstr "Nadzor iz datoteke" | |
14947 | 2535 |
2536 #. *< name | |
2537 #. *< version | |
2538 #. * summary | |
2539 #. * description | |
16025 | 2540 #: ../libpurple/plugins/filectl.c:251 |
2541 #: ../libpurple/plugins/filectl.c:253 | |
2542 msgid "Allows control by entering commands in a file." | |
2543 msgstr "Omogoča nadzor nad programom z vnašanjem ukazov v datoteko." | |
2544 | |
2545 #: ../libpurple/plugins/idle.c:158 | |
17397 | 2546 #: ../libpurple/plugins/idle.c:218 |
14947 | 2547 msgid "Minutes" |
2548 msgstr "minut" | |
2549 | |
2550 #. This is a cultural reference. Dy'er Mak'er is a song by Led Zeppelin. | |
2551 #. If that doesn't translate well into your language, drop the 's before translating. | |
16025 | 2552 #: ../libpurple/plugins/idle.c:165 |
17397 | 2553 #: ../libpurple/plugins/idle.c:199 |
2554 #: ../libpurple/plugins/idle.c:225 | |
2555 #: ../libpurple/plugins/idle.c:318 | |
14947 | 2556 msgid "I'dle Mak'er" |
2557 msgstr "NedejavniK" | |
2558 | |
16025 | 2559 #: ../libpurple/plugins/idle.c:166 |
17397 | 2560 #: ../libpurple/plugins/idle.c:258 |
14947 | 2561 msgid "Set Account Idle Time" |
2562 msgstr "Nastavi čas nedejavnosti" | |
2563 | |
16025 | 2564 #: ../libpurple/plugins/idle.c:169 |
17397 | 2565 #: ../libpurple/plugins/idle.c:229 |
14947 | 2566 msgid "_Set" |
2567 msgstr "_Nastavi" | |
2568 | |
17397 | 2569 #: ../libpurple/plugins/idle.c:184 |
14947 | 2570 msgid "None of your accounts are idle." |
2571 msgstr "Noben od vaših računov ni nedejaven." | |
2572 | |
17397 | 2573 #: ../libpurple/plugins/idle.c:200 |
2574 #: ../libpurple/plugins/idle.c:262 | |
14947 | 2575 msgid "Unset Account Idle Time" |
2576 msgstr "Odnastavi čas nedejavnosti" | |
2577 | |
17397 | 2578 #: ../libpurple/plugins/idle.c:203 |
14947 | 2579 msgid "_Unset" |
2580 msgstr "_Odnastavi" | |
2581 | |
17397 | 2582 #: ../libpurple/plugins/idle.c:226 |
2583 #: ../libpurple/plugins/idle.c:266 | |
14947 | 2584 msgid "Set Idle Time for All Accounts" |
2585 msgstr "Nastavi čas nedejavnosti za vse račune" | |
2586 | |
17397 | 2587 #: ../libpurple/plugins/idle.c:271 |
14947 | 2588 msgid "Unset Idle Time for All Idled Accounts" |
2589 msgstr "Odnastavi čas nedejavnosti za vse nedejavne račune" | |
2590 | |
17397 | 2591 #: ../libpurple/plugins/idle.c:320 |
2592 #: ../libpurple/plugins/idle.c:321 | |
14947 | 2593 msgid "Allows you to hand-configure how long you've been idle" |
2594 msgstr "Omogoča ročno nastavitev časa vaše odsotnosti" | |
2595 | |
2596 # *< api_version | |
2597 # *< type | |
2598 # *< ui_requirement | |
2599 # *< flags | |
2600 # *< dependencies | |
2601 # *< priority | |
2602 # *< id | |
2603 #. *< type | |
2604 #. *< ui_requirement | |
2605 #. *< flags | |
2606 #. *< dependencies | |
2607 #. *< priority | |
2608 #. *< id | |
16025 | 2609 #: ../libpurple/plugins/ipc-test-client.c:87 |
14947 | 2610 msgid "IPC Test Client" |
2611 msgstr "Preskusni odjemalec IPC" | |
2612 | |
2613 # *< name | |
2614 # *< version | |
2615 # * summary | |
2616 #. *< name | |
2617 #. *< version | |
2618 #. * summary | |
16025 | 2619 #: ../libpurple/plugins/ipc-test-client.c:90 |
14947 | 2620 msgid "Test plugin IPC support, as a client." |
2621 msgstr "Preskusite vstavek s podporo IPC, kot odjemalec." | |
2622 | |
2623 #. * description | |
16025 | 2624 #: ../libpurple/plugins/ipc-test-client.c:92 |
14947 | 2625 msgid "Test plugin IPC support, as a client. This locates the server plugin and calls the commands registered." |
2626 msgstr "Preskusite vstavek s podporo IPC, kot odjemalec. Poišče strežniški vstavek in kliče registrirane ukaze." | |
2627 | |
2628 # *< api_version | |
2629 # *< type | |
2630 # *< ui_requirement | |
2631 # *< flags | |
2632 # *< dependencies | |
2633 # *< priority | |
2634 # *< id | |
2635 #. *< type | |
2636 #. *< ui_requirement | |
2637 #. *< flags | |
2638 #. *< dependencies | |
2639 #. *< priority | |
2640 #. *< id | |
16025 | 2641 #: ../libpurple/plugins/ipc-test-server.c:74 |
14947 | 2642 msgid "IPC Test Server" |
2643 msgstr "Preskusni strežnik IPC" | |
2644 | |
2645 # *< name | |
2646 # *< version | |
2647 # * summary | |
2648 #. *< name | |
2649 #. *< version | |
2650 #. * summary | |
16025 | 2651 #: ../libpurple/plugins/ipc-test-server.c:77 |
14947 | 2652 msgid "Test plugin IPC support, as a server." |
2653 msgstr "Preskusite vstavek s podporo IPC, kot strežnik." | |
2654 | |
2655 #. * description | |
16025 | 2656 #: ../libpurple/plugins/ipc-test-server.c:79 |
14947 | 2657 msgid "Test plugin IPC support, as a server. This registers the IPC commands." |
2658 msgstr "Preskusite vstavek s podporo IPC, kot strežnik. Ukazi IPC bodo registrirani." | |
2659 | |
16025 | 2660 #: ../libpurple/plugins/joinpart.c:229 |
2661 msgid "Join/Part Hiding Configuration" | |
2662 msgstr "Prilagoditev skrivanja pridruženosti/zapustitve" | |
2663 | |
2664 #: ../libpurple/plugins/joinpart.c:233 | |
2665 msgid "Minimum Room Size" | |
2666 msgstr "Najmanjša velikost sobe" | |
2667 | |
2668 #: ../libpurple/plugins/joinpart.c:239 | |
2669 msgid "User Inactivity Timeout (in minutes)" | |
2670 msgstr "Časovni rok neaktivnosti uporabnika (v minutah)" | |
14947 | 2671 |
2672 #. *< type | |
2673 #. *< ui_requirement | |
2674 #. *< flags | |
2675 #. *< dependencies | |
2676 #. *< priority | |
2677 #. *< id | |
17397 | 2678 #: ../libpurple/plugins/joinpart.c:270 |
16025 | 2679 msgid "Join/Part Hiding" |
2680 msgstr "Skrivanje pridruženosti/odhajanja" | |
2681 | |
2682 #. *< name | |
2683 #. *< version | |
2684 #. * summary | |
17397 | 2685 #: ../libpurple/plugins/joinpart.c:273 |
16025 | 2686 msgid "Hides extraneous join/part messages." |
2687 msgstr "Skrije odvečna sporočila o pridružitvi ali odhodu." | |
2688 | |
2689 #. * description | |
17397 | 2690 #: ../libpurple/plugins/joinpart.c:275 |
16025 | 2691 msgid "This plugin hides join/part messages in large rooms, except for those users actively taking part in a conversation." |
2692 msgstr "Ta vtičnik skrije sporočila o pridruževanju in odhajanju v velikih sobah, razen za tiste uporabnike, ki aktivno sodelujejo v klepetu." | |
2693 | |
2694 #. This is used in the place of a timezone abbreviation if the | |
2695 #. * offset is way off. The user should never really see it, but | |
2696 #. * it's here just in case. The parens are to make it clear it's | |
2697 #. * not a real timezone. | |
2698 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:497 | |
2699 msgid "(UTC)" | |
2700 msgstr "(UTC)" | |
2701 | |
2702 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1552 | |
2703 msgid "User is offline." | |
2704 msgstr "Uporabnik ni na zvezi." | |
2705 | |
2706 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1558 | |
2707 msgid "Auto-response sent:" | |
2708 msgstr "Samodejni odgovor poslan:" | |
2709 | |
2710 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1568 | |
2711 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1571 | |
2712 #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:80 | |
2713 #, c-format | |
2714 msgid "%s has signed off." | |
2715 msgstr "%s se je odjavil(a)." | |
2716 | |
2717 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1585 | |
2718 msgid "One or more messages may have been undeliverable." | |
2719 msgstr "Eno ali več sporočil ni mogoče dostaviti." | |
2720 | |
2721 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1595 | |
2722 msgid "You were disconnected from the server." | |
2723 msgstr "Povezava s strežnikom je bila prekinjena." | |
2724 | |
2725 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1603 | |
2726 msgid "You are currently disconnected. Messages will not be received unless you are logged in." | |
2727 msgstr "Trenutno niste povezani. Sporočil ne boste mogli prejemati, dokler se ne povežete." | |
2728 | |
2729 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1618 | |
2730 msgid "Message could not be sent because the maximum length was exceeded." | |
2731 msgstr "Sporočila ni mogoče poslati, saj je presežena največja dolžina." | |
2732 | |
2733 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1623 | |
2734 msgid "Message could not be sent." | |
2735 msgstr "Sporočila ni mogoče poslati." | |
2736 | |
2737 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of | |
2738 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators | |
2739 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. | |
2740 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1976 | |
2741 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2085 | |
2742 msgid "Adium" | |
2743 msgstr "Adium" | |
2744 | |
2745 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of | |
2746 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators | |
2747 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. | |
2748 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:1989 | |
2749 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2090 | |
2750 msgid "Fire" | |
2751 msgstr "Fire" | |
2752 | |
2753 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of | |
2754 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators | |
2755 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. | |
2756 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2001 | |
2757 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2094 | |
2758 msgid "Messenger Plus!" | |
2759 msgstr "Messenger Plus!" | |
2760 | |
2761 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of | |
2762 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators | |
2763 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. | |
2764 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2014 | |
2765 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2099 | |
2766 msgid "MSN Messenger" | |
2767 msgstr "MSN Messenger" | |
2768 | |
2769 #. The names of IM clients are marked for translation at the request of | |
2770 #. translators who wanted to transliterate them. Many translators | |
2771 #. choose to leave them alone. Choose what's best for your language. | |
2772 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2026 | |
2773 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2103 | |
2774 msgid "Trillian" | |
2775 msgstr "Trillian" | |
2776 | |
2777 #. Add general preferences. | |
2778 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2067 | |
2779 msgid "General Log Reading Configuration" | |
2780 msgstr "Splošne nastavitve ogledovanja dnevnika" | |
2781 | |
2782 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2071 | |
2783 msgid "Fast size calculations" | |
2784 msgstr "Hitri izračuni velikosti" | |
2785 | |
2786 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2075 | |
2787 msgid "Use name heuristics" | |
2788 msgstr "Uporabi hevristiko imena" | |
2789 | |
2790 #. Add Log Directory preferences. | |
2791 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2081 | |
2792 msgid "Log Directory" | |
2793 msgstr "Mapa dnevnika" | |
2794 | |
2795 #. *< type | |
2796 #. *< ui_requirement | |
2797 #. *< flags | |
2798 #. *< dependencies | |
2799 #. *< priority | |
2800 #. *< id | |
17397 | 2801 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2132 |
14947 | 2802 msgid "Log Reader" |
2803 msgstr "Ogledovalnik dnevnika" | |
2804 | |
2805 #. *< name | |
2806 #. *< version | |
2807 #. * summary | |
17397 | 2808 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2136 |
14947 | 2809 msgid "Includes other IM clients' logs in the log viewer." |
2810 msgstr "Vključi dnevnike drugih odjemalcev neposrednih sporočil v ogledovalnik dnevnika." | |
2811 | |
2812 #. * description | |
17397 | 2813 #: ../libpurple/plugins/log_reader.c:2140 |
14947 | 2814 msgid "" |
2815 "When viewing logs, this plugin will include logs from other IM clients. Currently, this includes Adium, MSN Messenger, and Trillian.\n" | |
2816 "\n" | |
2817 "WARNING: This plugin is still alpha code and may crash frequently. Use it at your own risk!" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2818 msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2819 "Pri ogledovanju dnevnikov bo ta vstavek vključil dnevnike drugih odjemalcev neposrednih sporočil. To trenutno obsega Adium, MSN Messenger in Trillian.\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2820 "\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2821 "OPOZORILO: Ta vstavek je še vedno v fazi alfa in se lahko pogosto sesuje. Uporaba na lastno odgovornost!" |
14947 | 2822 |
17397 | 2823 #: ../libpurple/plugins/mono/loader/mono.c:217 |
14947 | 2824 msgid "Mono Plugin Loader" |
2825 msgstr "Nalaganje vstavkov Mono" | |
2826 | |
17397 | 2827 #: ../libpurple/plugins/mono/loader/mono.c:219 |
2828 #: ../libpurple/plugins/mono/loader/mono.c:220 | |
14947 | 2829 msgid "Loads .NET plugins with Mono." |
2830 msgstr "Naloži vstavke .NET skupaj z Mono." | |
2831 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2832 #. *< magic |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2833 #. *< major version |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2834 #. *< minor version |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2835 #. *< type |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2836 #. *< ui_requirement |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2837 #. *< flags |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2838 #. *< dependencies |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2839 #. *< priority |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2840 #. *< id |
16025 | 2841 #: ../libpurple/plugins/newline.c:68 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2842 msgid "New Line" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2843 msgstr "Nova vrstica" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2844 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2845 #. *< name |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2846 #. *< version |
16025 | 2847 #: ../libpurple/plugins/newline.c:70 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2848 msgid "Prepends a newline to displayed message." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2849 msgstr "Prikazanemu sporočilu na začetek pripne prazno vrstico." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2850 |
17397 | 2851 #. *< summary |
16025 | 2852 #: ../libpurple/plugins/newline.c:71 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2853 msgid "Prepends a newline to messages so that the rest of the message appears below the screen name in the conversation window." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2854 msgstr "Sporočilom na začetek doda prazno vrstico, tako da se preostanek sporočila v oknu izpiše pod uporabniškim imenom." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2855 |
16025 | 2856 #: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:23 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2857 msgid "Offline Message Emulation" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2858 msgstr "Emulacija nepovezovalnega sporočila" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2859 |
16025 | 2860 #: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:25 |
2861 #: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:26 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2862 msgid "Save messages sent to an offline user as pounce." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2863 msgstr "Shrani sporočila, poslana neprijavljenemu uporabniku, kot opozorilo." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2864 |
16025 | 2865 #: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:95 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2866 msgid "The rest of the messages will be saved as pounce. You can edit/delete the pounce from the `Buddy Pounce' dialog." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2867 msgstr "Preostanek sporočila bo shranjen kot opozorilo. Opozorilo lahko uredite/izbrišete s pogovornim oknom `Opozorilo prijatelja'." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2868 |
16025 | 2869 #: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:152 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2870 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2871 msgid "\"%s\" is currently offline. Do you want to save the rest of the messages in a pounce and automatically send them when \"%s\" logs back in?" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2872 msgstr "\"%s\" trenutno ni povezan. Želite shraniti preostanek sporočil v opozorilo in jih samodejno poslati, ko se \"%s\" znova prijavi?" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2873 |
16025 | 2874 #: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:156 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2875 msgid "Offline Message" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2876 msgstr "Brezpovezavno sporočilo" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2877 |
16025 | 2878 #: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:157 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2879 msgid "You can edit/delete the pounce from the `Buddy Pounces' dialog" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2880 msgstr "Opozorilo lahko uredite/izbrišete v pogovornem oknu `Opozorila prijateljev'" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2881 |
17397 | 2882 #: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:161 |
2883 #: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:133 | |
2884 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:522 | |
2885 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:532 | |
2886 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1917 | |
2887 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:314 | |
2888 #: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:119 | |
2889 #: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:304 | |
16025 | 2890 #: ../pidgin/gtkrequest.c:267 |
2891 msgid "Yes" | |
2892 msgstr "Da" | |
2893 | |
17397 | 2894 #: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:162 |
2895 #: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:134 | |
2896 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:522 | |
2897 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:532 | |
2898 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1918 | |
2899 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:315 | |
2900 #: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:120 | |
2901 #: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:305 | |
16025 | 2902 #: ../pidgin/gtkrequest.c:268 |
2903 msgid "No" | |
2904 msgstr "Ne" | |
2905 | |
17397 | 2906 #: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:189 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2907 msgid "Save offline messages in pounce" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2908 msgstr "Shrani brezpovezavna sporočila v opozorilo" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2909 |
17397 | 2910 #: ../libpurple/plugins/offlinemsg.c:193 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2911 msgid "Do not ask. Always save in pounce." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2912 msgstr "Ne sprašuj. Vedno shrani v opozorilo." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2913 |
14947 | 2914 #. *< type |
2915 #. *< ui_requirement | |
2916 #. *< flags | |
2917 #. *< dependencies | |
2918 #. *< priority | |
2919 #. *< id | |
17397 | 2920 #: ../libpurple/plugins/perl/perl.c:601 |
14947 | 2921 msgid "Perl Plugin Loader" |
2922 msgstr "Nalagalnik vstavkov Perl" | |
2923 | |
2924 #. *< name | |
2925 #. *< version | |
2926 #. *< summary | |
17397 | 2927 #: ../libpurple/plugins/perl/perl.c:603 |
2928 #: ../libpurple/plugins/perl/perl.c:604 | |
14947 | 2929 msgid "Provides support for loading perl plugins." |
2930 msgstr "Doda podporo nalaganja vstavkov v programskem jeziku perl." | |
2931 | |
17397 | 2932 #: ../libpurple/plugins/psychic.c:20 |
14947 | 2933 msgid "Psychic Mode" |
2934 msgstr "Telepatski način" | |
2935 | |
16025 | 2936 #: ../libpurple/plugins/psychic.c:21 |
17397 | 2937 msgid "Psychic mode for incoming conversation" |
2938 msgstr "Telepatski način za dohodne pogovore" | |
2939 | |
2940 #: ../libpurple/plugins/psychic.c:22 | |
2941 msgid "Causes conversation windows to appear as other users begin to message you. This works for AIM, ICQ, XMPP, Sametime, and Yahoo!" | |
2942 msgstr "Povzroči pojavitev pogovornih oken, ko vam začnejo drugi uporabniki sporočati. To deluje za AIM, ICQ, XMPP, Sametime in Yahoo!" | |
2943 | |
2944 #: ../libpurple/plugins/psychic.c:72 | |
14947 | 2945 msgid "You feel a disturbance in the force..." |
2946 msgstr "Občutite motnjo v Moči (saj veste, Vojna zvezd) ..." | |
2947 | |
17397 | 2948 #: ../libpurple/plugins/psychic.c:91 |
14947 | 2949 msgid "Only enable for users on the buddy list" |
2950 msgstr "Dovoli le uporabnikom s seznama prijateljev" | |
2951 | |
17397 | 2952 #: ../libpurple/plugins/psychic.c:96 |
14947 | 2953 msgid "Disable when away" |
2954 msgstr "Onemogoči ob odsotnosti" | |
2955 | |
17397 | 2956 #: ../libpurple/plugins/psychic.c:100 |
14947 | 2957 msgid "Display notification message in conversations" |
2958 msgstr "Prikaži obvestilno sporočilo v pogovorih" | |
2959 | |
17397 | 2960 #: ../libpurple/plugins/psychic.c:105 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2961 msgid "Raise psychic conversations" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2962 msgstr "Dvigni telepatske pogovore" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
2963 |
14947 | 2964 #. *< type |
2965 #. *< ui_requirement | |
2966 #. *< flags | |
2967 #. *< dependencies | |
2968 #. *< priority | |
2969 #. *< id | |
16025 | 2970 #: ../libpurple/plugins/signals-test.c:684 |
14947 | 2971 msgid "Signals Test" |
16025 | 2972 msgstr "Preizkus signalov" |
14947 | 2973 |
2974 #. *< name | |
2975 #. *< version | |
2976 #. * summary | |
2977 #. * description | |
16025 | 2978 #: ../libpurple/plugins/signals-test.c:687 |
2979 #: ../libpurple/plugins/signals-test.c:689 | |
14947 | 2980 msgid "Test to see that all signals are working properly." |
2981 msgstr "Preveri vse ukaze, da se prepriča o delujoči povezavi." | |
2982 | |
2983 #. *< type | |
2984 #. *< ui_requirement | |
2985 #. *< flags | |
2986 #. *< dependencies | |
2987 #. *< priority | |
2988 #. *< id | |
16025 | 2989 #: ../libpurple/plugins/simple.c:37 |
14947 | 2990 msgid "Simple Plugin" |
2991 msgstr "Enostavni vstavek" | |
2992 | |
2993 #. *< name | |
2994 #. *< version | |
2995 #. * summary | |
2996 #. * description | |
16025 | 2997 #: ../libpurple/plugins/simple.c:40 |
2998 #: ../libpurple/plugins/simple.c:42 | |
14947 | 2999 msgid "Tests to see that most things are working." |
3000 msgstr "Preveri večino stvari, če delujejo." | |
3001 | |
3002 #. *< type | |
3003 #. *< ui_requirement | |
3004 #. *< flags | |
3005 #. *< dependencies | |
3006 #. *< priority | |
3007 #. *< id | |
16025 | 3008 #: ../libpurple/plugins/ssl/ssl.c:94 |
14947 | 3009 msgid "SSL" |
3010 msgstr "SSL" | |
3011 | |
3012 #. *< name | |
3013 #. *< version | |
3014 #. * summary | |
3015 #. * description | |
16025 | 3016 #: ../libpurple/plugins/ssl/ssl.c:97 |
3017 #: ../libpurple/plugins/ssl/ssl.c:99 | |
14947 | 3018 msgid "Provides a wrapper around SSL support libraries." |
3019 msgstr "Omogoča ovojnico za knjižnice s podporo SSL." | |
3020 | |
3021 #. *< type | |
3022 #. *< ui_requirement | |
3023 #. *< flags | |
3024 #. *< dependencies | |
3025 #. *< priority | |
3026 #. *< id | |
17397 | 3027 #: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:275 |
14947 | 3028 msgid "GNUTLS" |
3029 msgstr "GNUTLS" | |
3030 | |
3031 #. *< name | |
3032 #. *< version | |
3033 #. * summary | |
3034 #. * description | |
17397 | 3035 #: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:278 |
3036 #: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-gnutls.c:280 | |
14947 | 3037 msgid "Provides SSL support through GNUTLS." |
3038 msgstr "Omogoča podporo SSL preko GNUTLS." | |
3039 | |
3040 #. *< type | |
3041 #. *< ui_requirement | |
3042 #. *< flags | |
3043 #. *< dependencies | |
3044 #. *< priority | |
3045 #. *< id | |
17397 | 3046 #: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:415 |
14947 | 3047 msgid "NSS" |
3048 msgstr "NSS" | |
3049 | |
3050 #. *< name | |
3051 #. *< version | |
3052 #. * summary | |
3053 #. * description | |
17397 | 3054 #: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:418 |
3055 #: ../libpurple/plugins/ssl/ssl-nss.c:420 | |
14947 | 3056 msgid "Provides SSL support through Mozilla NSS." |
3057 msgstr "Omogoča podporo SSL preko Mozilla NSS." | |
3058 | |
16025 | 3059 #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:50 |
14947 | 3060 #, c-format |
3061 msgid "%s is no longer away." | |
3062 msgstr "%s se je vrnil." | |
3063 | |
16025 | 3064 #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:52 |
14947 | 3065 #, c-format |
3066 msgid "%s has gone away." | |
3067 msgstr "%s je zdaj odsoten." | |
3068 | |
16025 | 3069 #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:62 |
14947 | 3070 #, c-format |
3071 msgid "%s has become idle." | |
3072 msgstr "%s je nedejaven." | |
3073 | |
16025 | 3074 #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:64 |
14947 | 3075 #, c-format |
3076 msgid "%s is no longer idle." | |
3077 msgstr "%s ni več nedejaven." | |
3078 | |
16025 | 3079 #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:73 |
14947 | 3080 #, c-format |
3081 msgid "%s has signed on." | |
3082 msgstr "%s se je prijavil(a)." | |
3083 | |
16025 | 3084 #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:91 |
14947 | 3085 msgid "Notify When" |
3086 msgstr "Obvesti, ko" | |
3087 | |
16025 | 3088 #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:94 |
14947 | 3089 msgid "Buddy Goes _Away" |
3090 msgstr "postaja prijatelj _odsoten" | |
3091 | |
16025 | 3092 #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:97 |
14947 | 3093 msgid "Buddy Goes _Idle" |
3094 msgstr "postaja prijatelj _nedejaven" | |
3095 | |
16025 | 3096 #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:100 |
14947 | 3097 msgid "Buddy _Signs On/Off" |
16025 | 3098 msgstr "_se prijatelj prijavi/odjavi" |
14947 | 3099 |
3100 #. *< type | |
3101 #. *< ui_requirement | |
3102 #. *< flags | |
3103 #. *< dependencies | |
3104 #. *< priority | |
3105 #. *< id | |
17397 | 3106 #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:148 |
14947 | 3107 msgid "Buddy State Notification" |
3108 msgstr "Obvestila o stanjih prijateljev" | |
3109 | |
3110 #. *< name | |
3111 #. *< version | |
3112 #. * summary | |
3113 #. * description | |
17397 | 3114 #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:151 |
3115 #: ../libpurple/plugins/statenotify.c:154 | |
14947 | 3116 msgid "Notifies in a conversation window when a buddy goes or returns from away or idle." |
3117 msgstr "V pogovornem oknu obvešča o spremembah stanja vaših prijateljev." | |
3118 | |
17397 | 3119 #: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:421 |
14947 | 3120 msgid "Tcl Plugin Loader" |
3121 msgstr "Nalaganje vstavkov Tcl" | |
3122 | |
17397 | 3123 #: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:423 |
3124 #: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:424 | |
14947 | 3125 msgid "Provides support for loading Tcl plugins" |
3126 msgstr "Omogoča podporo nalaganja vstavkov Tcl" | |
3127 | |
17397 | 3128 #: ../libpurple/plugins/tcl/tcl.c:495 |
14947 | 3129 msgid "Unable to detect ActiveTCL installation. If you wish to use TCL plugins, install ActiveTCL from http://www.activestate.com\n" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
3130 msgstr "Namestitve ActiveTCL ni mogoče najti. Če želite uporabljati vstavke TCL, namestite ActiveTCL z naslova http://www.activestate.com\n" |
14947 | 3131 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3132 #. Send a message about the connection error |
16025 | 3133 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:113 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3134 msgid "Unable to listen for incoming IM connections\n" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3135 msgstr "Dohodnim povezavam IM ni mogoče prisluhniti\n" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3136 |
16025 | 3137 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:148 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3138 msgid "Unable to establish connection with the local mDNS server. Is it running?" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3139 msgstr "Povezave s krajevnim strežnikom mDNS ni mogoče vzpostaviti. Ali je strežnik sploh zagnan?" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3140 |
16025 | 3141 #. get_yahoo_status_from_purple_status() returns YAHOO_STATUS_CUSTOM for |
3142 #. * the generic away state (YAHOO_STATUS_TYPE_AWAY) with no message | |
3143 #. Away stuff | |
3144 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:302 | |
17397 | 3145 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1009 |
3146 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:530 | |
3147 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:310 | |
3148 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1434 | |
3149 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2819 | |
3150 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:715 | |
3151 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4500 | |
3152 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5545 | |
16025 | 3153 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:180 |
17397 | 3154 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1476 |
3155 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3382 | |
3156 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3455 | |
3157 #: ../libpurple/status.c:157 | |
3158 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:442 | |
3159 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1824 | |
3160 #: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1052 | |
16025 | 3161 msgid "Away" |
3162 msgstr "Odsoten" | |
3163 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3164 #. *< type |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3165 #. *< ui_requirement |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3166 #. *< flags |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3167 #. *< dependencies |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3168 #. *< priority |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3169 #. *< id |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3170 #. *< name |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3171 #. *< version |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3172 #. * summary |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3173 #. * description |
17397 | 3174 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:431 |
3175 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:433 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3176 msgid "Bonjour Protocol Plugin" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3177 msgstr "Dodatek za protokol Bonjour" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3178 |
17397 | 3179 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:476 |
3180 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:483 | |
3181 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:541 | |
16025 | 3182 msgid "Purple Person" |
3183 msgstr "Vijolična oseba" | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3184 |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3185 #. Creating the user splits |
17397 | 3186 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:589 |
3187 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:926 | |
12566
fd6ffacbb6ee
[gaim-migrate @ 14885]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12481
diff
changeset
|
3188 msgid "Hostname" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3189 msgstr "Ime gostitelja" |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3190 |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3191 #. Creating the options for the protocol |
17397 | 3192 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:593 |
3193 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:627 | |
3194 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:824 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3195 msgid "First name" |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3196 msgstr "Ime" |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3197 |
17397 | 3198 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:596 |
3199 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:622 | |
3200 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:829 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3201 msgid "Last name" |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3202 msgstr "Priimek" |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3203 |
17397 | 3204 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:599 |
3205 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:472 | |
3206 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:814 | |
16025 | 3207 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:689 |
17397 | 3208 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:930 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
3209 msgid "E-mail" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
3210 msgstr "E-pošta" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
3211 |
17397 | 3212 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:602 |
14947 | 3213 msgid "AIM Account" |
3214 msgstr "Račun AIM" | |
3215 | |
17397 | 3216 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.c:605 |
3217 msgid "XMPP Account" | |
3218 msgstr "Račun XMPP" | |
14947 | 3219 |
16025 | 3220 #: ../libpurple/protocols/bonjour/bonjour.h:35 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
3221 msgid "Bonjour" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
3222 msgstr "Bonjour" |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3223 |
16025 | 3224 #: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:374 |
13304
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
3225 #, c-format |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
3226 msgid "%s has closed the conversation." |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
3227 msgstr "%s je zaprl pomenek." |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
3228 |
16025 | 3229 #: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:461 |
13304
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
3230 msgid "Cannot open socket" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
3231 msgstr "Vtičnice ni mogoče odpreti" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
3232 |
16025 | 3233 #: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:469 |
13304
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
3234 msgid "Error setting socket options" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
3235 msgstr "Napaka pri nastavljanju možnosti vtičnice" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
3236 |
16025 | 3237 #: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:493 |
14947 | 3238 msgid "Could not bind socket to port" |
13304
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
3239 msgstr "Povezava vtičnice z vrati ni uspela" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
3240 |
16025 | 3241 #: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:501 |
14947 | 3242 msgid "Could not listen on socket" |
3243 msgstr "Poslušanje vtičnice ni možno" | |
3244 | |
16025 | 3245 #: ../libpurple/protocols/bonjour/jabber.c:599 |
13304
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
3246 msgid "Unable to send the message, the conversation couldn't be started." |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
3247 msgstr "Sporočila ni mogoče poslati, pogovora ni mogoče začeti." |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
3248 |
16025 | 3249 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:76 |
3250 #: ../libpurple/proxy.c:1800 | |
13532
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
3251 msgid "Invalid proxy settings" |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
3252 msgstr "Neveljavne proxy nastavitve" |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
3253 |
16025 | 3254 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:77 |
3255 #: ../libpurple/proxy.c:1800 | |
13532
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
3256 msgid "Either the host name or port number specified for your given proxy type is invalid." |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
3257 msgstr "Bodisi ime strežnika bodisi vrata, ki ste ju navedli za proxy, so neveljavna." |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
3258 |
16025 | 3259 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:115 |
3260 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:137 | |
3261 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:180 | |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3262 msgid "Token Error" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3263 msgstr "Napaka žetona" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3264 |
16025 | 3265 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:116 |
3266 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:138 | |
3267 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:181 | |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3268 msgid "Unable to fetch the token.\n" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3269 msgstr "Ni mogoče prenesti žetona.\n" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3270 |
16025 | 3271 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:269 |
3272 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:288 | |
11762 | 3273 msgid "Save Buddylist..." |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3274 msgstr "Shrani seznam prijateljev ..." |
8805 | 3275 |
16025 | 3276 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:270 |
11762 | 3277 msgid "Your buddylist is empty, nothing was written to the file." |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3278 msgstr "Seznam prijateljev je prazen, v datoteko ni bilo nič zapisanega." |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3279 |
16025 | 3280 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:276 |
3281 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:278 | |
11762 | 3282 msgid "Couldn't open file" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3283 msgstr "Ni mogoče odpreti datoteke" |
11762 | 3284 |
16025 | 3285 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:289 |
11762 | 3286 msgid "Buddylist saved successfully!" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3287 msgstr "Seznam prijateljev je bil uspešno shranjen!" |
11762 | 3288 |
16025 | 3289 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:307 |
3290 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:308 | |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3291 msgid "Couldn't load buddylist" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3292 msgstr "Seznama prijateljev ni mogoče naložiti" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3293 |
16025 | 3294 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:324 |
11762 | 3295 msgid "Load Buddylist..." |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3296 msgstr "Nalaganje seznama prijateljev ..." |
11762 | 3297 |
16025 | 3298 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:325 |
11762 | 3299 msgid "Buddylist loaded successfully!" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3300 msgstr "Seznam prijateljev je bil uspešno naložen" |
11762 | 3301 |
16025 | 3302 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:336 |
11762 | 3303 msgid "Save buddylist..." |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3304 msgstr "Shrani seznam prijateljev ..." |
11762 | 3305 |
17397 | 3306 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:384 |
11762 | 3307 msgid "Fill in the registration fields." |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3308 msgstr "Izpolnite polja za registracijo." |
11762 | 3309 |
17397 | 3310 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:389 |
13169
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
3311 msgid "Passwords do not match." |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
3312 msgstr "Gesli se ne ujemata." |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
3313 |
17397 | 3314 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:398 |
11762 | 3315 msgid "Unable to register new account. Error occurred.\n" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3316 msgstr "Novega računa ni bilo mogoče registrirati. Prišlo je do napake.\n" |
11762 | 3317 |
17397 | 3318 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:411 |
11762 | 3319 msgid "New Gadu-Gadu Account Registered" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3320 msgstr "Nov račun Gadu-Gadu je registriran" |
11762 | 3321 |
17397 | 3322 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:412 |
11762 | 3323 msgid "Registration completed successfully!" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3324 msgstr "Registracija je uspela!" |
11762 | 3325 |
17397 | 3326 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:477 |
3327 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:770 | |
3328 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:803 | |
3329 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1371 | |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3330 msgid "Password" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3331 msgstr "Geslo" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3332 |
17397 | 3333 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:482 |
3334 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:775 | |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3335 msgid "Password (retype)" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3336 msgstr "Geslo (ponovno vtipkajte)" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3337 |
17397 | 3338 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:487 |
3339 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:780 | |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3340 msgid "Enter current token" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3341 msgstr "Vnesite trenutni žeton" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3342 |
17397 | 3343 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:493 |
3344 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:786 | |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3345 msgid "Current token" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3346 msgstr "Trenutni žeton" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3347 |
17397 | 3348 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:497 |
3349 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:498 | |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3350 msgid "Register New Gadu-Gadu Account" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3351 msgstr "Registrirajte nov račun za Gadu-Gadu" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3352 |
17397 | 3353 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:499 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3354 msgid "Please, fill in the following fields" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3355 msgstr "Prosimo, izpolnite naslednja polja" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3356 |
17397 | 3357 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:637 |
3358 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1049 | |
3359 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1123 | |
3360 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:839 | |
3361 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3779 | |
3362 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3792 | |
16025 | 3363 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:49 |
11762 | 3364 msgid "City" |
3365 msgstr "Kraj" | |
3366 | |
17397 | 3367 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:642 |
11762 | 3368 msgid "Year of birth" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3369 msgstr "Leto rojstva" |
11762 | 3370 |
17397 | 3371 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:645 |
3372 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1542 | |
3373 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3722 | |
16025 | 3374 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:46 |
3375 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:224 | |
3376 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:227 | |
3377 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:230 | |
3378 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:234 | |
3379 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1067 | |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3380 msgid "Gender" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3381 msgstr "Spol" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3382 |
17397 | 3383 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:646 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3384 msgid "Male or female" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3385 msgstr "Moški ali ženska" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3386 |
17397 | 3387 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:647 |
3388 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3722 | |
16025 | 3389 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:83 |
3390 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:224 | |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3391 msgid "Male" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3392 msgstr "Moški" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3393 |
17397 | 3394 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:648 |
3395 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3722 | |
16025 | 3396 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:84 |
3397 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:227 | |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3398 msgid "Female" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3399 msgstr "Ženska" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3400 |
17397 | 3401 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:652 |
11762 | 3402 msgid "Only online" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3403 msgstr "Le prisoten" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3404 |
17397 | 3405 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:656 |
3406 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:657 | |
11762 | 3407 msgid "Find buddies" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3408 msgstr "Poišči prijatelje" |
11762 | 3409 |
17397 | 3410 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:658 |
11762 | 3411 msgid "Please, enter your search criteria below" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3412 msgstr "Spodaj vnesite svoje iskalne pogoje" |
11762 | 3413 |
17397 | 3414 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:696 |
11762 | 3415 msgid "Fill in the fields." |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3416 msgstr "Izpolnite polja." |
11762 | 3417 |
17397 | 3418 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:708 |
11762 | 3419 msgid "Your current password is different from the one that you specified." |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3420 msgstr "Vaše veljavno geslo se razlikuje od navedenega." |
11762 | 3421 |
17397 | 3422 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:722 |
14947 | 3423 msgid "Unable to change password. Error occurred.\n" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3424 msgstr "Gesla ni bilo mogoče spremeniti. Prišlo je do napake.\n" |
11762 | 3425 |
17397 | 3426 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:731 |
12481
dbbd632951a5
[gaim-migrate @ 14793]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12480
diff
changeset
|
3427 msgid "Change password for the Gadu-Gadu account" |
dbbd632951a5
[gaim-migrate @ 14793]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12480
diff
changeset
|
3428 msgstr "Spremeni geslo za račun Gadu-Gadu" |
dbbd632951a5
[gaim-migrate @ 14793]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12480
diff
changeset
|
3429 |
17397 | 3430 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:732 |
11762 | 3431 msgid "Password was changed successfully!" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3432 msgstr "Geslo je bilo uspešno spremenjeno!" |
11762 | 3433 |
17397 | 3434 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:765 |
11762 | 3435 msgid "Current password" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3436 msgstr "Trenutno geslo" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3437 |
17397 | 3438 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:790 |
11762 | 3439 msgid "Please, enter your current password and your new password for UIN: " |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3440 msgstr "Vnesite svoje obstoječe in novo geslo za UIN:" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3441 |
17397 | 3442 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:794 |
3443 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:795 | |
11762 | 3444 msgid "Change Gadu-Gadu Password" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3445 msgstr "Spremeni geslo Gadu-Gadu" |
11762 | 3446 |
17397 | 3447 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:871 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3448 #, c-format |
11762 | 3449 msgid "Select a chat for buddy: %s" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3450 msgstr "Izberite klepet za prijatelja: %s" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3451 |
17397 | 3452 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:874 |
3453 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:875 | |
11762 | 3454 msgid "Add to chat..." |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3455 msgstr "Dodaj k pomenku ..." |
11762 | 3456 |
17397 | 3457 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1003 |
3458 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1428 | |
3459 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2828 | |
3460 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:810 | |
3461 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5517 | |
16025 | 3462 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:170 |
3463 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:177 | |
17397 | 3464 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2902 |
3465 #: ../libpurple/status.c:153 | |
3466 #: ../pidgin/gtkblist.c:3053 | |
3467 #: ../pidgin/gtkblist.c:3378 | |
3468 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:450 | |
3469 #: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1054 | |
16025 | 3470 msgid "Offline" |
3471 msgstr "Brez povezave" | |
3472 | |
17397 | 3473 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1006 |
3474 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1430 | |
16025 | 3475 #: ../libpurple/protocols/msn/state.c:29 |
3476 #: ../libpurple/protocols/msn/state.c:30 | |
3477 #: ../libpurple/protocols/msn/state.c:37 | |
3478 #: ../libpurple/protocols/msn/state.c:38 | |
17397 | 3479 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2816 |
3480 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2904 | |
3481 #: ../libpurple/status.c:154 | |
3482 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:438 | |
3483 #: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1051 | |
16025 | 3484 msgid "Available" |
3485 msgstr "Na voljo" | |
3486 | |
17397 | 3487 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1038 |
3488 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1114 | |
3489 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2658 | |
3490 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3689 | |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3491 msgid "UIN" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3492 msgstr "UIN" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3493 |
17397 | 3494 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1041 |
3495 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1117 | |
3496 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1585 | |
3497 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1761 | |
3498 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3700 | |
16025 | 3499 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1024 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
3500 msgid "First Name" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
3501 msgstr "Ime" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
3502 |
17397 | 3503 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1054 |
3504 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1126 | |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
3505 msgid "Birth Year" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3506 msgstr "Leto rojstva" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3507 |
17397 | 3508 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1108 |
3509 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1177 | |
3510 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3901 | |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
3511 msgid "Unable to display the search results." |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
3512 msgstr "Rezultatov iskanja ni mogoče izpisati." |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
3513 |
17397 | 3514 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1168 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3515 msgid "Gadu-Gadu Public Directory" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3516 msgstr "Javni imenik Gadu-Gadu" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3517 |
17397 | 3518 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1169 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3519 msgid "Search results" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3520 msgstr "Rezultati iskanja" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3521 |
17397 | 3522 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1212 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
3523 msgid "No matching users found" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
3524 msgstr "Ni najdenih uporabnikov" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
3525 |
17397 | 3526 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1213 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
3527 msgid "There are no users matching your search criteria." |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
3528 msgstr "Noben uporabnik ne ustreza iskalnim pogojem." |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
3529 |
17397 | 3530 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1307 |
3531 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1460 | |
8805 | 3532 msgid "Unable to read socket" |
9616 | 3533 msgstr "Ne morem brati vtičnice" |
8805 | 3534 |
17397 | 3535 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1392 |
12481
dbbd632951a5
[gaim-migrate @ 14793]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12480
diff
changeset
|
3536 msgid "Buddy list downloaded" |
dbbd632951a5
[gaim-migrate @ 14793]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12480
diff
changeset
|
3537 msgstr "Seznam prijateljev prenesen" |
dbbd632951a5
[gaim-migrate @ 14793]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12480
diff
changeset
|
3538 |
17397 | 3539 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1393 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3540 msgid "Your buddy list was downloaded from the server." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3541 msgstr "Vaš seznam prijateljev je bil prenesen s strežnika." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3542 |
17397 | 3543 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1400 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3544 msgid "Buddy list uploaded" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3545 msgstr "Seznam prijateljev prenesen" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3546 |
17397 | 3547 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1401 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3548 msgid "Your buddy list was stored on the server." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3549 msgstr "Seznam prijateljev je bil shranjen na strežniku." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3550 |
17397 | 3551 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1506 |
3552 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1712 | |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3553 msgid "Connection failed." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3554 msgstr "Povezava ni uspela." |
11762 | 3555 |
17397 | 3556 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1618 |
3557 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:531 | |
11762 | 3558 msgid "Blocked" |
3559 msgstr "Zavrnjeno" | |
8805 | 3560 |
17397 | 3561 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1641 |
11762 | 3562 msgid "Add to chat" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3563 msgstr "Dodaj k pomenku" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3564 |
17397 | 3565 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1650 |
11762 | 3566 msgid "Unblock" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3567 msgstr "Prekliči zavrnitev" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3568 |
17397 | 3569 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1654 |
12740
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
3570 msgid "Block" |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
3571 msgstr "Zavrni" |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
3572 |
17397 | 3573 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1671 |
11762 | 3574 msgid "Chat _name:" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3575 msgstr "_Ime za klepet:" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3576 |
17397 | 3577 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1911 |
11762 | 3578 msgid "Chat error" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3579 msgstr "Napaka pri pomenku" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3580 |
17397 | 3581 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1912 |
11762 | 3582 msgid "This chat name is already in use" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3583 msgstr "Ime za pomenek že obstaja" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3584 |
17397 | 3585 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:1995 |
11762 | 3586 msgid "Not connected to the server." |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3587 msgstr "S strežnikom niste povezani." |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3588 |
17397 | 3589 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2018 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3590 msgid "Find buddies..." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3591 msgstr "Poišči prijatelje ..." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3592 |
17397 | 3593 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2024 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3594 msgid "Change password..." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3595 msgstr "Spremeni geslo ..." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3596 |
17397 | 3597 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2030 |
11762 | 3598 msgid "Upload buddylist to Server" |
9616 | 3599 msgstr "Izvozi seznam prijateljev na strežnik" |
8805 | 3600 |
17397 | 3601 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2034 |
13169
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
3602 msgid "Download buddylist from Server" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
3603 msgstr "Uvozi seznam prijateljev s strežnika" |
8805 | 3604 |
17397 | 3605 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2038 |
13169
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
3606 msgid "Delete buddylist from Server" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
3607 msgstr "Izbriši seznam prijateljev na strežniku" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
3608 |
17397 | 3609 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2042 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3610 msgid "Save buddylist to file..." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3611 msgstr "Shrani seznam prijateljev v datoteko ..." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3612 |
17397 | 3613 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2046 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3614 msgid "Load buddylist from file..." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3615 msgstr "Uvozi seznam prijateljev iz datoteke ..." |
11762 | 3616 |
3617 #. magic | |
3618 #. major_version | |
3619 #. minor_version | |
3620 #. plugin type | |
3621 #. ui_requirement | |
3622 #. flags | |
3623 #. dependencies | |
3624 #. priority | |
3625 #. id | |
3626 #. name | |
3627 #. version | |
17397 | 3628 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2150 |
8805 | 3629 msgid "Gadu-Gadu Protocol Plugin" |
3630 msgstr "Dodatek za protokol Gadu-Gadu" | |
3631 | |
11762 | 3632 #. summary |
17397 | 3633 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2151 |
11762 | 3634 msgid "Polish popular IM" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3635 msgstr "Olepšaj priljubljen program za neposredno sporočanje" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3636 |
17397 | 3637 #: ../libpurple/protocols/gg/gg.c:2205 |
11762 | 3638 msgid "Gadu-Gadu User" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3639 msgstr "Uporabnik Gadu-Gadu" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3640 |
16025 | 3641 #: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:43 |
17397 | 3642 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1577 |
8805 | 3643 #, c-format |
3644 msgid "Unknown command: %s" | |
3645 msgstr "Neznan ukaz: %s" | |
3646 | |
16025 | 3647 #: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:503 |
17397 | 3648 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:591 |
3649 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1285 | |
8805 | 3650 #, c-format |
3651 msgid "current topic is: %s" | |
3652 msgstr "trenutna tema je: %s" | |
3653 | |
16025 | 3654 #: ../libpurple/protocols/irc/cmds.c:507 |
17397 | 3655 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:595 |
3656 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1289 | |
8805 | 3657 msgid "No topic is set" |
3658 msgstr "Ni teme" | |
3659 | |
16025 | 3660 #: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:296 |
3661 #: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:337 | |
3662 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:268 | |
3663 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:277 | |
3664 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:290 | |
11762 | 3665 msgid "File Transfer Failed" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3666 msgstr "Prenos datoteke ni uspel" |
8805 | 3667 |
16025 | 3668 #: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:297 |
3669 #: ../libpurple/protocols/irc/dcc_send.c:338 | |
3670 msgid "Could not open a listening port." | |
3671 msgstr "Vrat za poslušanje ni mogoče odpreti." | |
3672 | |
3673 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:79 | |
8805 | 3674 msgid "Error displaying MOTD" |
3675 msgstr "Napaka pri prikazovanju MOTD" | |
3676 | |
16025 | 3677 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:79 |
8805 | 3678 msgid "No MOTD available" |
3679 msgstr "MOTD ni na voljo" | |
3680 | |
16025 | 3681 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:80 |
8805 | 3682 msgid "There is no MOTD associated with this connection." |
3683 msgstr "Noben MOTD ni povezan s to povezavo." | |
3684 | |
16025 | 3685 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:83 |
8805 | 3686 #, c-format |
3687 msgid "MOTD for %s" | |
3688 msgstr "MOTD za %s" | |
3689 | |
16025 | 3690 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:127 |
3691 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:165 | |
17397 | 3692 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:614 |
3693 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:639 | |
9544 | 3694 msgid "Server has disconnected" |
9616 | 3695 msgstr "Strežnik ni več povezan" |
3696 | |
16025 | 3697 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:249 |
8805 | 3698 msgid "View MOTD" |
3699 msgstr "Ogled MOTD" | |
3700 | |
16025 | 3701 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:261 |
3702 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:33 | |
8805 | 3703 msgid "_Channel:" |
3704 msgstr "_Kanal:" | |
3705 | |
16025 | 3706 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:267 |
3707 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:59 | |
8805 | 3708 msgid "_Password:" |
3709 msgstr "_Geslo:" | |
3710 | |
16025 | 3711 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:298 |
8805 | 3712 msgid "IRC nicks may not contain whitespace" |
3713 msgstr "IRC vzdevki ne smejo vsebovati presledka" | |
3714 | |
16025 | 3715 #. connect to the server |
3716 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:319 | |
17397 | 3717 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1044 |
16025 | 3718 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:344 |
17397 | 3719 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2182 |
3720 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1270 | |
16025 | 3721 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:136 |
17397 | 3722 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3723 |
3723 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1671 | |
3724 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2747 | |
3725 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1621 | |
3726 #: ../pidgin/gtkstatusbox.c:659 | |
16025 | 3727 msgid "Connecting" |
3728 msgstr "Povezovanje" | |
3729 | |
3730 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:327 | |
17397 | 3731 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:599 |
3732 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:946 | |
11762 | 3733 msgid "SSL support unavailable" |
3734 msgstr "Podpora SSL ni na voljo" | |
3735 | |
16025 | 3736 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:338 |
3737 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:464 | |
17397 | 3738 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1586 |
8805 | 3739 msgid "Couldn't create socket" |
13169
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
3740 msgstr "Vtičnice ni bilo mogoče ustvariti" |
9616 | 3741 |
17397 | 3742 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:416 |
16025 | 3743 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:466 |
17397 | 3744 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1266 |
8805 | 3745 msgid "Couldn't connect to host" |
13304
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
3746 msgstr "Povezava do gostitelja ni uspela" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
3747 |
17397 | 3748 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:438 |
16025 | 3749 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:495 |
11762 | 3750 msgid "Connection Failed" |
3751 msgstr "Povezava ni uspela" | |
3752 | |
17397 | 3753 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:441 |
16025 | 3754 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:498 |
11762 | 3755 msgid "SSL Handshake Failed" |
3756 msgstr "Rokovanje SSL ni uspelo" | |
3757 | |
17397 | 3758 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:611 |
3759 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:636 | |
8805 | 3760 msgid "Read error" |
3761 msgstr "Napaka pri branju" | |
3762 | |
17397 | 3763 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:775 |
3764 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1426 | |
16025 | 3765 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1438 |
8805 | 3766 msgid "Users" |
3767 msgstr "Uporabniki" | |
3768 | |
17397 | 3769 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:778 |
3770 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3374 | |
3771 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1429 | |
16025 | 3772 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1382 |
3773 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1447 | |
8805 | 3774 msgid "Topic" |
3775 msgstr "Tema" | |
3776 | |
3777 #. *< type | |
3778 #. *< ui_requirement | |
3779 #. *< flags | |
3780 #. *< dependencies | |
3781 #. *< priority | |
3782 #. *< id | |
3783 #. *< name | |
3784 #. *< version | |
17397 | 3785 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:915 |
8805 | 3786 msgid "IRC Protocol Plugin" |
3787 msgstr "Vstavek za protokol IRC" | |
3788 | |
3789 #. * summary | |
17397 | 3790 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:916 |
8805 | 3791 msgid "The IRC Protocol Plugin that Sucks Less" |
3792 msgstr "Vstavek za protokol IRC, ki je manj beden" | |
3793 | |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
3794 #. host to connect to |
17397 | 3795 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:941 |
3796 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:323 | |
3797 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2135 | |
3798 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6584 | |
3799 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:756 | |
3800 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5727 | |
16025 | 3801 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1244 |
3802 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1347 | |
17397 | 3803 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1850 |
16025 | 3804 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2327 |
8805 | 3805 msgid "Server" |
9616 | 3806 msgstr "Strežnik" |
3807 | |
14947 | 3808 #. port to connect to |
17397 | 3809 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:944 |
3810 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2140 | |
3811 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6587 | |
3812 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:759 | |
3813 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5732 | |
3814 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1870 | |
16025 | 3815 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2331 |
14947 | 3816 msgid "Port" |
3817 msgstr "Vrata" | |
3818 | |
17397 | 3819 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:947 |
10302 | 3820 msgid "Encodings" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3821 msgstr "Kodiranje znakov" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3822 |
17397 | 3823 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:950 |
3824 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:316 | |
3825 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:799 | |
3826 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1539 | |
16025 | 3827 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1191 |
3828 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1194 | |
3829 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1340 | |
3830 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1343 | |
17397 | 3831 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:924 |
8805 | 3832 msgid "Username" |
9616 | 3833 msgstr "Uporabniško ime" |
3834 | |
17397 | 3835 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:953 |
3836 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:317 | |
3837 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:928 | |
10302 | 3838 msgid "Real name" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3839 msgstr "Resnično ime" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3840 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3841 #. |
16025 | 3842 #. option = purple_account_option_string_new(_("Quit message"), "quitmsg", IRC_DEFAULT_QUIT); |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3843 #. prpl_info.protocol_options = g_list_append(prpl_info.protocol_options, option); |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
3844 #. |
17397 | 3845 #: ../libpurple/protocols/irc/irc.c:961 |
11762 | 3846 msgid "Use SSL" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
3847 msgstr "Uporabi SSL" |
11762 | 3848 |
17397 | 3849 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:187 |
8805 | 3850 msgid "Bad mode" |
9616 | 3851 msgstr "Neveljaven način" |
3852 | |
17397 | 3853 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:198 |
8805 | 3854 #, c-format |
3855 msgid "You are banned from %s." | |
3856 msgstr "Na kanalu %s ste prepovedani." | |
3857 | |
17397 | 3858 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:199 |
8805 | 3859 msgid "Banned" |
3860 msgstr "Prepovedani" | |
3861 | |
17397 | 3862 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:216 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3863 #, c-format |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3864 msgid "Cannot ban %s: banlist is full" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3865 msgstr "Prepovedati %s ni možno: seznam prepovedanih je poln" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3866 |
17397 | 3867 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:301 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
3868 msgid " <i>(ircop)</i>" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
3869 msgstr " <i>(ircop)</i>" |
11762 | 3870 |
17397 | 3871 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:302 |
8805 | 3872 msgid " <i>(identified)</i>" |
3873 msgstr " <i>(identified)</i>" | |
3874 | |
17397 | 3875 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:303 |
3876 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3690 | |
16025 | 3877 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1414 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
3878 msgid "Nick" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
3879 msgstr "Vzdevek" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
3880 |
17397 | 3881 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:329 |
16025 | 3882 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1272 |
8805 | 3883 msgid "Currently on" |
3884 msgstr "Trenutno na" | |
3885 | |
17397 | 3886 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:334 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
3887 msgid "Idle for" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
3888 msgstr "Nedejaven" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
3889 |
17397 | 3890 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:337 |
8805 | 3891 msgid "Online since" |
3892 msgstr "Prijavljen od" | |
3893 | |
17397 | 3894 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:341 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
3895 msgid "<b>Defining adjective:</b>" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
3896 msgstr "<b>Opisni pridevnik:</b>" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
3897 |
17397 | 3898 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:341 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
3899 msgid "Glorious" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
3900 msgstr "Supersploh" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
3901 |
17397 | 3902 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:417 |
8805 | 3903 #, c-format |
3904 msgid "%s has changed the topic to: %s" | |
3905 msgstr "%s je spremenil temo kanala na: %s" | |
3906 | |
17397 | 3907 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:419 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
3908 #, c-format |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
3909 msgid "%s has cleared the topic." |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
3910 msgstr "%s je odstranil temo kanala." |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
3911 |
17397 | 3912 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:427 |
8805 | 3913 #, c-format |
3914 msgid "The topic for %s is: %s" | |
3915 msgstr "Tema za kanal %s je: %s" | |
3916 | |
17397 | 3917 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:445 |
8805 | 3918 #, c-format |
3919 msgid "Unknown message '%s'" | |
9616 | 3920 msgstr "Neznano sporočilo '%s'" |
3921 | |
17397 | 3922 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:446 |
8805 | 3923 msgid "Unknown message" |
9616 | 3924 msgstr "Neznano sporočilo" |
3925 | |
17397 | 3926 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:446 |
16025 | 3927 msgid "The IRC server received a message it did not understand." |
3928 msgstr "Strežnik IRC strežnik ni prepoznal prejetega sporočila." | |
3929 | |
17397 | 3930 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:467 |
9544 | 3931 #, c-format |
3932 msgid "Users on %s: %s" | |
9616 | 3933 msgstr "Uporabniki na %s: %s" |
3934 | |
17397 | 3935 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:572 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3936 msgid "Time Response" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3937 msgstr "Časovni odziv" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3938 |
17397 | 3939 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:573 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
3940 msgid "The IRC server's local time is:" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3941 msgstr "Krajevni čas strežnika IRC je:" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
3942 |
17397 | 3943 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:584 |
8805 | 3944 msgid "No such channel" |
3945 msgstr "Ta kanal ne obstaja" | |
3946 | |
3947 #. does this happen? | |
17397 | 3948 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:595 |
8805 | 3949 msgid "no such channel" |
3950 msgstr "ta kanal ne obstaja" | |
3951 | |
17397 | 3952 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:598 |
13532
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
3953 msgid "User is not logged in" |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
3954 msgstr "Uporabnik ni prijavljen" |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
3955 |
17397 | 3956 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:603 |
8805 | 3957 msgid "No such nick or channel" |
3958 msgstr "Tak kanal ali vzdevek ne obstaja" | |
3959 | |
17397 | 3960 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:623 |
8805 | 3961 msgid "Could not send" |
9616 | 3962 msgstr "Ni bilo mogoče poslati" |
3963 | |
17397 | 3964 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:679 |
8805 | 3965 #, c-format |
3966 msgid "Joining %s requires an invitation." | |
9616 | 3967 msgstr "Pridruževanje kanalu %s zahteva povabilo." |
3968 | |
17397 | 3969 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:680 |
8805 | 3970 msgid "Invitation only" |
3971 msgstr "Samo na povabilo" | |
3972 | |
17397 | 3973 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:792 |
8805 | 3974 #, c-format |
3975 msgid "You have been kicked by %s: (%s)" | |
3976 msgstr "Brcnil vas je %s: (%s)" | |
3977 | |
13169
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
3978 #. Remove user from channel |
17397 | 3979 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:797 |
16025 | 3980 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:720 |
8805 | 3981 #, c-format |
3982 msgid "Kicked by %s (%s)" | |
3983 msgstr "Brcnil vas je %s (%s)" | |
3984 | |
17397 | 3985 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:820 |
8805 | 3986 #, c-format |
3987 msgid "mode (%s %s) by %s" | |
9616 | 3988 msgstr "način (%s %s) nastavil %s" |
3989 | |
17397 | 3990 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:905 |
3991 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:906 | |
13169
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
3992 msgid "Invalid nickname" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
3993 msgstr "Neveljaven vzdevek" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
3994 |
17397 | 3995 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:907 |
13169
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
3996 msgid "Your selected nickname was rejected by the server. It probably contains invalid characters." |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
3997 msgstr "Vaš izbrani vzdevek je strežnik zavrnil. Najverjetneje vsebuje neveljavne znake." |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
3998 |
17397 | 3999 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:912 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4000 msgid "Your selected account name was rejected by the server. It probably contains invalid characters." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4001 msgstr "Vaše izbrano ime računa je strežnik zavrnil. Najverjetneje vsebuje neveljavne znake." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4002 |
17397 | 4003 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:951 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4004 msgid "Cannot change nick" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4005 msgstr "Vzdevka ne morem spremeniti" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4006 |
17397 | 4007 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:951 |
8805 | 4008 msgid "Could not change nick" |
9616 | 4009 msgstr "Vzdevka ni bilo mogoče spremeniti" |
4010 | |
17397 | 4011 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:972 |
8805 | 4012 #, c-format |
4013 msgid "You have parted the channel%s%s" | |
4014 msgstr "Zapustili ste kanal%s%s" | |
4015 | |
17397 | 4016 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1014 |
8805 | 4017 msgid "Error: invalid PONG from server" |
9616 | 4018 msgstr "Napaka: Neveljaven PONG odgovor strežnika" |
4019 | |
17397 | 4020 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1016 |
8805 | 4021 #, c-format |
4022 msgid "PING reply -- Lag: %lu seconds" | |
4023 msgstr "PING odgovor - Zakasnitev: %lu sekund" | |
4024 | |
17397 | 4025 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1107 |
4026 #, c-format | |
4027 msgid "Cannot join %s: Registration is required." | |
4028 msgstr "Ne morete se pridružiti k %s: Potrebna je registracija." | |
4029 | |
4030 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1108 | |
16025 | 4031 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1128 |
8805 | 4032 msgid "Cannot join channel" |
9616 | 4033 msgstr "Ne morem se pridružiti kanalu" |
4034 | |
17397 | 4035 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1142 |
11762 | 4036 msgid "Nick or channel is temporarily unavailable." |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4037 msgstr "Nadimek ali kanal je trenutno nedostopen." |
11762 | 4038 |
17397 | 4039 #: ../libpurple/protocols/irc/msgs.c:1154 |
8805 | 4040 #, c-format |
4041 msgid "Wallops from %s" | |
9616 | 4042 msgstr "Močni udarci od %s" |
8805 | 4043 |
17397 | 4044 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:122 |
9544 | 4045 msgid "action <action to perform>: Perform an action." |
9616 | 4046 msgstr "dejanje <dejanje za izvedbo>: Izvedi dejanje." |
9544 | 4047 |
17397 | 4048 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:123 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4049 msgid "away [message]: Set an away message, or use no message to return from being away." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4050 msgstr "odsoten [sporočilo]: Nastavite sporočilo za odsotnost ali ne uporabite sporočila za vrnitev iz odsotnosti." |
9544 | 4051 |
17397 | 4052 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:124 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4053 msgid "chanserv: Send a command to chanserv" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4054 msgstr "chanserv: pošlji ukaz chanservu" |
9544 | 4055 |
17397 | 4056 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:125 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4057 msgid "deop <nick1> [nick2] ...: Remove channel operator status from someone. You must be a channel operator to do this." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4058 msgstr "deop <vzdevek1> [vzdevek2] ...: Odstrani status operaterja kanala nekomu. Za to dejanje morate biti operater kanala." |
9544 | 4059 |
17397 | 4060 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:126 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4061 msgid "devoice <nick1> [nick2] ...: Remove channel voice status from someone, preventing them from speaking if the channel is moderated (+m). You must be a channel operator to do this." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4062 msgstr "devoice <nick1> [nick2] ...: Odstrani glasovni status kanala nekomu, kar mu bo preprečilo oglašanje, ko je kanal moderiran (+m). Za to dejanje morate biti operater kanala." |
9544 | 4063 |
17397 | 4064 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:127 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4065 msgid "invite <nick> [room]: Invite someone to join you in the specified channel, or the current channel." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4066 msgstr "invite <vzdevek> [soba]: Povabite nekoga, da se vam pridruži v navedenem ali trenutnem kanalu." |
9544 | 4067 |
17397 | 4068 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:128 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4069 msgid "j <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more channels, optionally providing a channel key for each if needed." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4070 msgstr "j <soba1>[,soba2][,...] [ključ1[,ključ2][,...]]: Vnesite enega ali več kanalov, za ketere lahko po želji navedete tudi ključe." |
9544 | 4071 |
17397 | 4072 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:129 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4073 msgid "join <room1>[,room2][,...] [key1[,key2][,...]]: Enter one or more channels, optionally providing a channel key for each if needed." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4074 msgstr "join <soba1>[,soba2][,...] [ključ1[,ključ2][,...]]: Vnesite enega ali več kanalov, za ketere lahko po želji navedete tudi ključe." |
9544 | 4075 |
17397 | 4076 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:130 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4077 msgid "kick <nick> [message]: Remove someone from a channel. You must be a channel operator to do this." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4078 msgstr "kick <vzdevek> [sporočilo]: Odstranite nekoga iz kanala. Za to dejanje morate biti operater kanala." |
11762 | 4079 |
17397 | 4080 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:131 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4081 msgid "list: Display a list of chat rooms on the network. <i>Warning, some servers may disconnect you upon doing this.</i>" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4082 msgstr "list: Prikaži seznam pogovornih sob v omrežju. <i>Opozorilo: nekateri strežniki vas lahko med tem odklopijo.</i>" |
9544 | 4083 |
17397 | 4084 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:132 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4085 msgid "me <action to perform>: Perform an action." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4086 msgstr "me <dejanje za izvedbo>: Izvedi dejanje." |
9544 | 4087 |
17397 | 4088 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:133 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4089 msgid "memoserv: Send a command to memoserv" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4090 msgstr "memoserv: Pošlji ukaz memoservu" |
11762 | 4091 |
16025 | 4092 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:134 |
17397 | 4093 msgid "mode <+|-><A-Za-z> <nick|channel>: Set or unset a channel or user mode." |
4094 msgstr "mode <+|-><A-Za-z> <vzdevek|kanal>: Nastavi ali razveljavi način uporabnika ali kanala." | |
9544 | 4095 |
16025 | 4096 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:135 |
17397 | 4097 msgid "msg <nick> <message>: Send a private message to a user (as opposed to a channel)." |
4098 msgstr "msg <vzdevek> <sporočilo>: Pošlji zasebno sporočilo uporabniku (za razliko od kanala)." | |
9544 | 4099 |
16025 | 4100 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:136 |
17397 | 4101 msgid "names [channel]: List the users currently in a channel." |
4102 msgstr "names [kanal]: Seznam uporabnikov, ki so trenutno na kanalu." | |
9544 | 4103 |
16025 | 4104 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:137 |
17397 | 4105 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1813 |
4106 msgid "nick <new nickname>: Change your nickname." | |
4107 msgstr "nick <nov vzdevek>: Spremenite vaš vzdevek." | |
9544 | 4108 |
16025 | 4109 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:138 |
17397 | 4110 msgid "nickserv: Send a command to nickserv" |
4111 msgstr "nickserv: pošlji ukaz nickservu" | |
9544 | 4112 |
16025 | 4113 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:139 |
17397 | 4114 msgid "op <nick1> [nick2] ...: Grant channel operator status to someone. You must be a channel operator to do this." |
4115 msgstr "op <vzdevek1> [vzdevek2] ...: Podelite status operaterja kanala nekomu. Za to dejanje morate biti operater kanala." | |
11762 | 4116 |
16025 | 4117 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:140 |
17397 | 4118 msgid "operwall <message>: If you don't know what this is, you probably can't use it." |
4119 msgstr "operwall <sporočilo>: Če ne veste, kaj je to, tega verjetno ne morete uporabiti." | |
9544 | 4120 |
16025 | 4121 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:141 |
17397 | 4122 msgid "operserv: Send a command to operserv" |
4123 msgstr "operserv: pošlji ukaz operservu" | |
4124 | |
4125 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:142 | |
4126 msgid "part [room] [message]: Leave the current channel, or a specified channel, with an optional message." | |
4127 msgstr "part [soba] [sporočilo]: Zapusti trenutni ali določen kanal z možnostjo sporočila." | |
4128 | |
4129 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:143 | |
4130 msgid "ping [nick]: Asks how much lag a user (or the server if no user specified) has." | |
4131 msgstr "ping [vzdevek]: Vpraša koliko zaostanka ima uporabnik (ali strežnik, če uporabnik ni naveden)." | |
4132 | |
4133 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:144 | |
4134 msgid "query <nick> <message>: Send a private message to a user (as opposed to a channel)." | |
4135 msgstr "query <vzdevek> <sporočilo>: Pošlji zasebno sporočilo uporabniku (za razliko od kanala)." | |
4136 | |
4137 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:145 | |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4138 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4139 msgstr "quit [sporočilo]: Prekinitev povezave s strežnikom z možnostjo sporočila." |
9544 | 4140 |
17397 | 4141 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:146 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4142 msgid "quote [...]: Send a raw command to the server." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4143 msgstr "quote [...]: Pošlji surov ukaz strežniku." |
9544 | 4144 |
17397 | 4145 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:147 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4146 msgid "remove <nick> [message]: Remove someone from a room. You must be a channel operator to do this." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4147 msgstr "remove <vzdevek> [sporočilo]: Odstrani nekoga iz sobe. Za to dejanje morate biti operater kanala." |
9544 | 4148 |
17397 | 4149 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:148 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4150 msgid "time: Displays the current local time at the IRC server." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4151 msgstr "time: Prikaže trenutni krajevni čas na strežniku IRC." |
11762 | 4152 |
17397 | 4153 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:149 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4154 msgid "topic [new topic]: View or change the channel topic." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4155 msgstr "topic [nova tema]: Oglejte si ali zamenjajte temo kanala." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4156 |
17397 | 4157 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:150 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4158 msgid "umode <+|-><A-Za-z>: Set or unset a user mode." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4159 msgstr "umode <+|-><A-Za-z>: Nastavi ali odvzemi način uporabnika." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4160 |
17397 | 4161 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:151 |
14947 | 4162 msgid "version [nick]: send CTCP VERSION request to a user" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
4163 msgstr "version [vzdevek]: pošlji zahtevo CTCP VERSION uporabniku" |
14947 | 4164 |
17397 | 4165 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:152 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4166 msgid "voice <nick1> [nick2] ...: Grant channel voice status to someone. You must be a channel operator to do this." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4167 msgstr "voice <vzdevek1> [vzdevek2] ...: Podelite status operaterja kanala nekomu. Za to dejanje morate biti operater kanala." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4168 |
17397 | 4169 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:153 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4170 msgid "wallops <message>: If you don't know what this is, you probably can't use it." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4171 msgstr "wallops <sporočilo>: Če ne veste, kaj je to, tega verjetno ne morete uporabiti." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4172 |
17397 | 4173 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:154 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4174 msgid "whois [server] <nick>: Get information on a user." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
4175 msgstr "whois [strežnik] <vzdevek>: Dobi več informacij o uporabniku." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
4176 |
17397 | 4177 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:155 |
4178 msgid "whowas <nick>: Get information on a user that has logged off." | |
4179 msgstr "whois <vzdevek>: Dobi več informacij o uporabniku, ki se je odjavil." | |
4180 | |
4181 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:449 | |
8805 | 4182 #, c-format |
4183 msgid "Reply time from %s: %lu seconds" | |
9616 | 4184 msgstr "Čas odgovora od %s: %lu sekund" |
8805 | 4185 |
17397 | 4186 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:450 |
8805 | 4187 msgid "PONG" |
4188 msgstr "PONG" | |
4189 | |
17397 | 4190 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:450 |
8805 | 4191 msgid "CTCP PING reply" |
4192 msgstr "CTCP PING ogdovor" | |
4193 | |
17397 | 4194 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:561 |
4195 #: ../libpurple/protocols/irc/parse.c:565 | |
16025 | 4196 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:191 |
4197 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:694 | |
4198 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:710 | |
4199 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:786 | |
8805 | 4200 msgid "Disconnected." |
4201 msgstr "Povezava prekinjena." | |
4202 | |
17397 | 4203 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:52 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
4204 msgid "Server requires TLS/SSL for login. No TLS/SSL support found." |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4205 msgstr "Strežnik zahteva TLS/SSL za prijavo. Podpore za TLS/SSL ni mogoče najti." |
11762 | 4206 |
17397 | 4207 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:115 |
8805 | 4208 msgid "Server requires plaintext authentication over an unencrypted stream" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4209 msgstr "Strežnik zahteva overovitev z navadnim besedilom preko nešifriranega toka" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4210 |
17397 | 4211 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:294 |
4212 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:483 | |
4213 #, c-format | |
4214 msgid "%s requires plaintext authentication over an unencrypted connection. Allow this and continue authentication?" | |
4215 msgstr "%s zahteva overovitev z navadnim besedilom preko nešifrirane povezave. Se strinjate s tem in želite nadaljevati z overovitvijo?" | |
4216 | |
4217 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:296 | |
4218 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:297 | |
4219 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:485 | |
4220 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:486 | |
4221 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:570 | |
4222 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:571 | |
12566
fd6ffacbb6ee
[gaim-migrate @ 14885]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12481
diff
changeset
|
4223 msgid "Plaintext Authentication" |
fd6ffacbb6ee
[gaim-migrate @ 14885]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12481
diff
changeset
|
4224 msgstr "Overovitev z navadnim besedilom" |
fd6ffacbb6ee
[gaim-migrate @ 14885]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12481
diff
changeset
|
4225 |
17397 | 4226 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:309 |
4227 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:498 | |
4228 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:582 | |
12566
fd6ffacbb6ee
[gaim-migrate @ 14885]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12481
diff
changeset
|
4229 msgid "Server does not use any supported authentication method" |
fd6ffacbb6ee
[gaim-migrate @ 14885]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12481
diff
changeset
|
4230 msgstr "Strežnik ne uporablja nobene podprte metode overovitve" |
fd6ffacbb6ee
[gaim-migrate @ 14885]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12481
diff
changeset
|
4231 |
fd6ffacbb6ee
[gaim-migrate @ 14885]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12481
diff
changeset
|
4232 #. This should never happen! |
17397 | 4233 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:437 |
4234 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:533 | |
4235 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:748 | |
4236 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:889 | |
4237 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:914 | |
4238 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:933 | |
16025 | 4239 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:115 |
11762 | 4240 msgid "Invalid response from server." |
4241 msgstr "Neveljaven odgovor strežnika." | |
4242 | |
17397 | 4243 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:572 |
4244 msgid "This server requires plaintext authentication over an unencrypted connection. Allow this and continue authentication?" | |
4245 msgstr "Strežnik zahteva overovitev z navadnim besedilom preko nešifrirane povezave. Se strinjate s tem in želite nadaljevati z overovitvijo?" | |
4246 | |
4247 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:769 | |
4248 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:792 | |
8805 | 4249 msgid "Invalid challenge from server" |
9616 | 4250 msgstr "Neveljaven poziv strežnika" |
4251 | |
17397 | 4252 #: ../libpurple/protocols/jabber/auth.c:864 |
12566
fd6ffacbb6ee
[gaim-migrate @ 14885]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12481
diff
changeset
|
4253 msgid "SASL error" |
fd6ffacbb6ee
[gaim-migrate @ 14885]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12481
diff
changeset
|
4254 msgstr "Napaka SASL" |
fd6ffacbb6ee
[gaim-migrate @ 14885]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12481
diff
changeset
|
4255 |
16025 | 4256 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:271 |
17397 | 4257 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:787 |
4258 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4128 | |
16025 | 4259 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1020 |
8805 | 4260 msgid "Full Name" |
4261 msgstr "Polno ime" | |
4262 | |
16025 | 4263 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:272 |
17397 | 4264 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:800 |
16025 | 4265 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1032 |
8805 | 4266 msgid "Family Name" |
9616 | 4267 msgstr "Družinsko ime" |
4268 | |
16025 | 4269 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:273 |
17397 | 4270 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:804 |
8805 | 4271 msgid "Given Name" |
4272 msgstr "Ime" | |
4273 | |
16025 | 4274 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:275 |
17397 | 4275 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:859 |
8805 | 4276 msgid "URL" |
4277 msgstr "URL" | |
4278 | |
16025 | 4279 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:276 |
17397 | 4280 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:856 |
8805 | 4281 msgid "Street Address" |
4282 msgstr "Naslov" | |
4283 | |
16025 | 4284 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:277 |
17397 | 4285 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:852 |
8805 | 4286 msgid "Extended Address" |
4287 msgstr "Naslov (dodatno)" | |
4288 | |
16025 | 4289 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:278 |
17397 | 4290 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:860 |
8805 | 4291 msgid "Locality" |
4292 msgstr "Okraj" | |
4293 | |
16025 | 4294 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:279 |
17397 | 4295 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:864 |
8805 | 4296 msgid "Region" |
4297 msgstr "Regija" | |
4298 | |
16025 | 4299 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:280 |
17397 | 4300 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:868 |
8805 | 4301 msgid "Postal Code" |
9616 | 4302 msgstr "Poštna številka" |
8805 | 4303 |
16025 | 4304 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:281 |
17397 | 4305 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:873 |
4306 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:934 | |
8805 | 4307 msgid "Country" |
9616 | 4308 msgstr "Država" |
4309 | |
16025 | 4310 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:282 |
17397 | 4311 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:884 |
4312 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:891 | |
8805 | 4313 msgid "Telephone" |
4314 msgstr "Telefon" | |
4315 | |
16025 | 4316 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:283 |
17397 | 4317 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:902 |
4318 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:910 | |
4319 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1591 | |
16025 | 4320 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1075 |
4321 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:551 | |
4322 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1037 | |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
4323 msgid "E-Mail" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
4324 msgstr "E-pošta" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
4325 |
16025 | 4326 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:284 |
17397 | 4327 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:925 |
8805 | 4328 msgid "Organization Name" |
4329 msgstr "Ime organizacije" | |
4330 | |
16025 | 4331 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:285 |
17397 | 4332 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:929 |
8805 | 4333 msgid "Organization Unit" |
4334 msgstr "Enota organizacije" | |
4335 | |
16025 | 4336 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:287 |
17397 | 4337 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:938 |
8805 | 4338 msgid "Role" |
4339 msgstr "Funkcija" | |
4340 | |
16025 | 4341 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:288 |
17397 | 4342 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:821 |
4343 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1611 | |
4344 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3739 | |
8805 | 4345 msgid "Birthday" |
4346 msgstr "Rojstni dan" | |
4347 | |
16025 | 4348 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:289 |
17397 | 4349 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:941 |
4350 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:775 | |
4351 #: ../pidgin/gtkblist.c:3064 | |
16025 | 4352 #: ../pidgin/gtkprefs.c:680 |
4353 msgid "Description" | |
4354 msgstr "Opis" | |
4355 | |
17397 | 4356 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:578 |
4357 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:579 | |
4358 msgid "Edit XMPP vCard" | |
4359 msgstr "Uredi vCard za XMPP" | |
4360 | |
4361 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:580 | |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4362 msgid "All items below are optional. Enter only the information with which you feel comfortable." |
9616 | 4363 msgstr "Vsa spodnja polja so izbirna. Vnesite samo informacije, ki jih želite." |
8805 | 4364 |
17397 | 4365 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:651 |
4366 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:692 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
4367 msgid "Client" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
4368 msgstr "Odjemalec" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
4369 |
17397 | 4370 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:655 |
4371 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:696 | |
14061
eb58c6169e6c
[gaim-migrate @ 16679]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13734
diff
changeset
|
4372 msgid "Operating System" |
eb58c6169e6c
[gaim-migrate @ 16679]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13734
diff
changeset
|
4373 msgstr "Operacijski sistem" |
eb58c6169e6c
[gaim-migrate @ 16679]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13734
diff
changeset
|
4374 |
17397 | 4375 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:665 |
4376 #: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:198 | |
11762 | 4377 msgid "Resource" |
4378 msgstr "Vir" | |
4379 | |
17397 | 4380 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:667 |
4381 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1245 | |
4382 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1255 | |
4383 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1265 | |
4384 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1275 | |
4385 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1285 | |
14947 | 4386 msgid "Priority" |
4387 msgstr "Prednost stika" | |
4388 | |
17397 | 4389 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:808 |
16025 | 4390 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1028 |
8805 | 4391 msgid "Middle Name" |
4392 msgstr "Drugo ime" | |
4393 | |
17397 | 4394 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:841 |
4395 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:834 | |
4396 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3778 | |
4397 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3791 | |
16025 | 4398 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:56 |
4399 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1064 | |
8805 | 4400 msgid "Address" |
4401 msgstr "Naslov" | |
4402 | |
17397 | 4403 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:848 |
8805 | 4404 msgid "P.O. Box" |
9616 | 4405 msgstr "Poštni nabiralnik" |
8805 | 4406 |
17397 | 4407 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:962 |
8805 | 4408 msgid "Photo" |
4409 msgstr "Fotografija" | |
4410 | |
17397 | 4411 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:962 |
8805 | 4412 msgid "Logo" |
4413 msgstr "Logotip" | |
4414 | |
17397 | 4415 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1371 |
12740
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
4416 msgid "Un-hide From" |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
4417 msgstr "Ne skrij pred" |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
4418 |
17397 | 4419 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1375 |
8805 | 4420 msgid "Temporarily Hide From" |
9616 | 4421 msgstr "Začasno skrij pred" |
8805 | 4422 |
9544 | 4423 #. && NOT ME |
17397 | 4424 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1383 |
8805 | 4425 msgid "Cancel Presence Notification" |
9616 | 4426 msgstr "Prekliči obvestilo o prisotnosti" |
8805 | 4427 |
17397 | 4428 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1390 |
8805 | 4429 msgid "(Re-)Request authorization" |
4430 msgstr "Ponovno zahtevaj pooblastitev" | |
4431 | |
9544 | 4432 #. if(NOT ME) |
4433 #. shouldn't this just happen automatically when the buddy is | |
4434 #. removed? | |
17397 | 4435 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1399 |
8805 | 4436 msgid "Unsubscribe" |
4437 msgstr "Odjavi" | |
4438 | |
17397 | 4439 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1432 |
4440 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1254 | |
11762 | 4441 msgid "Chatty" |
4442 msgstr "Pomenek" | |
4443 | |
17397 | 4444 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1436 |
4445 #: ../libpurple/status.c:158 | |
11762 | 4446 msgid "Extended Away" |
4447 msgstr "Odsotnost - Napredno" | |
4448 | |
17397 | 4449 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1438 |
4450 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1284 | |
4451 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:709 | |
4452 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5721 | |
4453 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3297 | |
11762 | 4454 msgid "Do Not Disturb" |
4455 msgstr "Ne moti" | |
4456 | |
17397 | 4457 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1583 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
4458 msgid "JID" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
4459 msgstr "JID" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
4460 |
17397 | 4461 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1587 |
4462 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1766 | |
4463 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3701 | |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
4464 msgid "Last Name" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
4465 msgstr "Priimek" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
4466 |
17397 | 4467 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1619 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
4468 msgid "The following are the results of your search" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4469 msgstr "To so rezultati vašega iskanja" |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
4470 |
16719
1ac4039a2634
disapproval of revision 'c0c4c168411c9fbc5ccb9790a43e21a62f6dcd55'
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16718
diff
changeset
|
4471 #. current comment from Jabber User Directory users.jabber.org |
17397 | 4472 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1694 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
4473 msgid "Find a contact by entering the search criteria in the given fields. Note: Each field supports wild card searches (%)" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
4474 msgstr "Najdi stik z vnosom iskalnih kriterijev v dana polja. Opomba: vsa polja dovoljujejo iskanje z nadomestnimi znaki (%)." |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
4475 |
17397 | 4476 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1714 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
4477 msgid "Directory Query Failed" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
4478 msgstr "Povpraševanje po imeniku ni uspelo" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
4479 |
17397 | 4480 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1715 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
4481 msgid "Could not query the directory server." |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
4482 msgstr "Povpraševanje na strežniku z imenikom ni uspelo." |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
4483 |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
4484 #. Try to translate the message (see static message |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
4485 #. list in jabber_user_dir_comments[]) |
17397 | 4486 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1749 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
4487 #, c-format |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
4488 msgid "Server Instructions: %s" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
4489 msgstr "Ukazi strežniku: %s" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
4490 |
16025 | 4491 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1756 |
17397 | 4492 msgid "Fill in one or more fields to search for any matching XMPP users." |
4493 msgstr "Izpolnite eno ali več polj za iskanje uporabnikov XMPP." | |
4494 | |
4495 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1776 | |
16025 | 4496 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1488 |
17397 | 4497 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3704 |
4498 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3713 | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
4499 msgid "E-Mail Address" |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
4500 msgstr "E-naslov" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
4501 |
17397 | 4502 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1785 |
4503 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1786 | |
4504 msgid "Search for XMPP users" | |
4505 msgstr "Poišči uporabnike XMPP" | |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
4506 |
16025 | 4507 #. "Search" |
17397 | 4508 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1787 |
16025 | 4509 #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:123 |
17397 | 4510 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:145 |
4511 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:176 | |
4512 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:253 | |
4513 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:271 | |
4514 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5611 | |
16025 | 4515 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:473 |
4516 #: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:358 | |
4517 msgid "Search" | |
4518 msgstr "Išči" | |
4519 | |
17397 | 4520 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1802 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
4521 msgid "Invalid Directory" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4522 msgstr "Neveljaven imenik" |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
4523 |
17397 | 4524 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1819 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
4525 msgid "Enter a User Directory" |
16025 | 4526 msgstr "Vnesite imenik uporabnikov" |
4527 | |
17397 | 4528 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1820 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
4529 msgid "Select a user directory to search" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4530 msgstr "Izberite imenik za iskanje" |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
4531 |
17397 | 4532 #: ../libpurple/protocols/jabber/buddy.c:1823 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
4533 msgid "Search Directory" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4534 msgstr "Imenik iskanja" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
4535 |
16025 | 4536 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:41 |
17397 | 4537 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5227 |
16025 | 4538 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:999 |
8805 | 4539 msgid "_Room:" |
4540 msgstr "_Soba:" | |
4541 | |
16025 | 4542 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:47 |
8805 | 4543 msgid "_Server:" |
9616 | 4544 msgstr "_Strežnik:" |
8805 | 4545 |
16025 | 4546 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:53 |
8805 | 4547 msgid "_Handle:" |
9616 | 4548 msgstr "_Ročica:" |
8805 | 4549 |
17397 | 4550 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:223 |
8805 | 4551 #, c-format |
4552 msgid "%s is not a valid room name" | |
4553 msgstr "%s ni veljavno ime sobe" | |
4554 | |
17397 | 4555 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:224 |
8805 | 4556 msgid "Invalid Room Name" |
4557 msgstr "Neveljavno ime sobe" | |
4558 | |
17397 | 4559 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:229 |
8805 | 4560 #, c-format |
4561 msgid "%s is not a valid server name" | |
9616 | 4562 msgstr "%s ni veljavno ime strežnika" |
4563 | |
17397 | 4564 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:230 |
4565 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:231 | |
8805 | 4566 msgid "Invalid Server Name" |
9616 | 4567 msgstr "Neveljavno ime strežnika" |
8805 | 4568 |
17397 | 4569 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:235 |
8805 | 4570 #, c-format |
4571 msgid "%s is not a valid room handle" | |
9616 | 4572 msgstr "%s ni veljavna ročica sobe" |
4573 | |
17397 | 4574 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:236 |
4575 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:237 | |
8805 | 4576 msgid "Invalid Room Handle" |
9616 | 4577 msgstr "Neveljavna ročica sobe" |
4578 | |
17397 | 4579 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:396 |
8805 | 4580 msgid "Configuration error" |
4581 msgstr "Napaka pri nastavitvi" | |
4582 | |
17397 | 4583 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:405 |
4584 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:548 | |
8805 | 4585 msgid "Unable to configure" |
9616 | 4586 msgstr "Ni mogoče nastaviti" |
4587 | |
17397 | 4588 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:420 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
4589 msgid "Room Configuration Error" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
4590 msgstr "Napaka pri nastavitvi sobe" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
4591 |
17397 | 4592 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:421 |
8805 | 4593 msgid "This room is not capable of being configured" |
4594 msgstr "Te sobe se ne da nastavljati" | |
4595 | |
17397 | 4596 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:470 |
4597 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:539 | |
8805 | 4598 msgid "Registration error" |
4599 msgstr "Napaka pri registraciji" | |
4600 | |
17397 | 4601 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:627 |
8805 | 4602 msgid "Nick changing not supported in non-MUC chatrooms" |
4603 msgstr "Spreminjanje vzdevka v pogovornih sobah ne-MUC ni podprto" | |
4604 | |
17397 | 4605 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:678 |
4606 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:689 | |
16025 | 4607 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1451 |
11762 | 4608 msgid "Error retrieving room list" |
8805 | 4609 msgstr "Napaka pri pridobivanju sezama sob" |
4610 | |
17397 | 4611 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:737 |
8805 | 4612 msgid "Invalid Server" |
9616 | 4613 msgstr "Neveljaven strežnik" |
4614 | |
17397 | 4615 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:781 |
8805 | 4616 msgid "Enter a Conference Server" |
9616 | 4617 msgstr "Vnesite konferenčni strežnik" |
4618 | |
17397 | 4619 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:782 |
8805 | 4620 msgid "Select a conference server to query" |
9616 | 4621 msgstr "Izberite konferenčni strežnik za pogovor" |
4622 | |
17397 | 4623 #: ../libpurple/protocols/jabber/chat.c:785 |
8805 | 4624 msgid "Find Rooms" |
4625 msgstr "Najdi sobe" | |
4626 | |
16025 | 4627 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:84 |
8805 | 4628 msgid "Error initializing session" |
4629 msgstr "Napaka pri inicializaciji seje" | |
4630 | |
16025 | 4631 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:247 |
4632 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:300 | |
4633 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:328 | |
8805 | 4634 msgid "Write error" |
4635 msgstr "Napaka pri pisanju" | |
4636 | |
16025 | 4637 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:396 |
4638 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:433 | |
8805 | 4639 msgid "Read Error" |
4640 msgstr "Napaka pri branju" | |
4641 | |
16025 | 4642 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:519 |
11762 | 4643 msgid "Unable to create socket" |
13169
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
4644 msgstr "Ni mogoče ustvariti vtičnice" |
11762 | 4645 |
17397 | 4646 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:564 |
4647 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:914 | |
4648 msgid "Invalid XMPP ID" | |
4649 msgstr "Neveljaven ID za XMPP" | |
4650 | |
4651 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:569 | |
4652 msgid "Invalid XMPP ID. Domain must be set." | |
4653 msgstr "Neveljaven ID za XMPP. Domena mora biti določena." | |
4654 | |
4655 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:640 | |
8805 | 4656 #, c-format |
4657 msgid "Registration of %s@%s successful" | |
4658 msgstr "Registracija %s@%s uspela!" | |
4659 | |
17397 | 4660 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:642 |
4661 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:643 | |
8805 | 4662 msgid "Registration Successful" |
4663 msgstr "Registracija uspela!" | |
4664 | |
17397 | 4665 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:649 |
4666 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1524 | |
8805 | 4667 msgid "Unknown Error" |
4668 msgstr "Neznana napaka" | |
4669 | |
17397 | 4670 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:651 |
4671 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:652 | |
8805 | 4672 msgid "Registration Failed" |
4673 msgstr "Napaka pri registraciji" | |
4674 | |
17397 | 4675 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:767 |
4676 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:768 | |
8805 | 4677 msgid "Already Registered" |
4678 msgstr "Že registriran" | |
4679 | |
17397 | 4680 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:844 |
4681 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3780 | |
4682 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3793 | |
8805 | 4683 msgid "State" |
9616 | 4684 msgstr "Zvezna država" |
4685 | |
17397 | 4686 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:849 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
4687 msgid "Postal code" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
4688 msgstr "Poštna številka" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
4689 |
17397 | 4690 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:854 |
16025 | 4691 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1069 |
4692 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:691 | |
4693 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:553 | |
8805 | 4694 msgid "Phone" |
4695 msgstr "Telefon" | |
4696 | |
17397 | 4697 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:864 |
10302 | 4698 msgid "Date" |
4699 msgstr "Datum" | |
4700 | |
17397 | 4701 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:872 |
8805 | 4702 msgid "Please fill out the information below to register your new account." |
9616 | 4703 msgstr "Za registracijo novega računa morate izpolniti spodnja polja." |
4704 | |
17397 | 4705 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:875 |
4706 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:876 | |
4707 msgid "Register New XMPP Account" | |
4708 msgstr "Registriraj nov račun za XMPP" | |
8805 | 4709 |
16025 | 4710 #. Register button |
17397 | 4711 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:877 |
4712 #: ../pidgin/gtkaccount.c:1521 | |
16025 | 4713 msgid "Register" |
4714 msgstr "Registriraj se" | |
4715 | |
17397 | 4716 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1048 |
8805 | 4717 msgid "Initializing Stream" |
4718 msgstr "Inicializacija toka" | |
4719 | |
17397 | 4720 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1053 |
16025 | 4721 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:350 |
8805 | 4722 msgid "Authenticating" |
4723 msgstr "Overovljanje" | |
4724 | |
17397 | 4725 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1062 |
8805 | 4726 msgid "Re-initializing Stream" |
4727 msgstr "Ponovna inicializacija toka" | |
4728 | |
17397 | 4729 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1128 |
4730 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1502 | |
4731 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1543 | |
4732 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1579 | |
4733 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:808 | |
4734 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5515 | |
8805 | 4735 msgid "Not Authorized" |
9616 | 4736 msgstr "Nepooblaščeno" |
8805 | 4737 |
17397 | 4738 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1170 |
8805 | 4739 msgid "Both" |
4740 msgstr "Oboje" | |
4741 | |
17397 | 4742 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1172 |
8805 | 4743 msgid "From (To pending)" |
9616 | 4744 msgstr "Od (Za čakajoče)" |
8805 | 4745 |
17397 | 4746 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1177 |
8805 | 4747 msgid "To" |
4748 msgstr "Za" | |
4749 | |
17397 | 4750 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1179 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4751 msgid "None (To pending)" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4752 msgstr "Brez (Za čakajoče)" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
4753 |
17397 | 4754 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1181 |
16025 | 4755 #: ../pidgin/plugins/gevolution/eds-utils.c:73 |
4756 #: ../pidgin/plugins/gevolution/eds-utils.c:86 | |
4757 msgid "None" | |
4758 msgstr "brez" | |
4759 | |
17397 | 4760 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1184 |
11762 | 4761 msgid "Subscription" |
4762 msgstr "Naročilo" | |
4763 | |
17397 | 4764 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1314 |
8805 | 4765 msgid "Password Changed" |
4766 msgstr "Geslo spremenjeno" | |
4767 | |
17397 | 4768 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1315 |
13169
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
4769 msgid "Your password has been changed." |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
4770 msgstr "Vaše geslo je bilo spremenjeno." |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
4771 |
17397 | 4772 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1319 |
4773 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1320 | |
8805 | 4774 msgid "Error changing password" |
4775 msgstr "Napaka pri spreminjanju gesla" | |
4776 | |
17397 | 4777 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1376 |
8805 | 4778 msgid "Password (again)" |
4779 msgstr "Novo geslo (ponovno)" | |
4780 | |
17397 | 4781 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1381 |
4782 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1382 | |
4783 msgid "Change XMPP Password" | |
4784 msgstr "Spremeni geslo XMPP" | |
4785 | |
4786 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1382 | |
8805 | 4787 msgid "Please enter your new password" |
4788 msgstr "Vnesite svoje novo geslo" | |
4789 | |
17397 | 4790 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1394 |
4791 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6301 | |
4792 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1015 | |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
4793 msgid "Set User Info..." |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
4794 msgstr "Nastavi informacije o uporabniku ..." |
8805 | 4795 |
11762 | 4796 #. if (js->protocol_options & CHANGE_PASSWORD) { |
17397 | 4797 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1399 |
4798 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6312 | |
4799 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1011 | |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
4800 msgid "Change Password..." |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
4801 msgstr "Spremeni geslo ..." |
11762 | 4802 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
4803 #. } |
17397 | 4804 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1404 |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
4805 msgid "Search for Users..." |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
4806 msgstr "Najdi uporabnike ..." |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
4807 |
17397 | 4808 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1482 |
13169
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
4809 msgid "Bad Request" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
4810 msgstr "Napačna zahteva" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
4811 |
17397 | 4812 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1484 |
13169
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
4813 msgid "Conflict" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
4814 msgstr "Spor" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
4815 |
17397 | 4816 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1486 |
8805 | 4817 msgid "Feature Not Implemented" |
9616 | 4818 msgstr "Možnost ni uvedena" |
8805 | 4819 |
17397 | 4820 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1488 |
8805 | 4821 msgid "Forbidden" |
4822 msgstr "Prepovedano" | |
4823 | |
17397 | 4824 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1490 |
8805 | 4825 msgid "Gone" |
4826 msgstr "Ni na voljo" | |
4827 | |
17397 | 4828 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1492 |
4829 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1569 | |
8805 | 4830 msgid "Internal Server Error" |
9616 | 4831 msgstr "Notranja napaka strežnika" |
8805 | 4832 |
17397 | 4833 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1494 |
8805 | 4834 msgid "Item Not Found" |
9616 | 4835 msgstr "Predmeta ni mogoče najti" |
8805 | 4836 |
17397 | 4837 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1496 |
4838 msgid "Malformed XMPP ID" | |
4839 msgstr "Nepravilno oblikovan ID za XMPP" | |
4840 | |
4841 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1498 | |
8805 | 4842 msgid "Not Acceptable" |
9616 | 4843 msgstr "Ni mogoče sprejeti" |
8805 | 4844 |
17397 | 4845 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1500 |
8805 | 4846 msgid "Not Allowed" |
4847 msgstr "Ni dovoljeno" | |
4848 | |
17397 | 4849 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1504 |
8805 | 4850 msgid "Payment Required" |
9616 | 4851 msgstr "Zahtevano plačilo" |
8805 | 4852 |
17397 | 4853 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1506 |
8805 | 4854 msgid "Recipient Unavailable" |
4855 msgstr "Dobitnik ni na voljo" | |
4856 | |
17397 | 4857 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1510 |
8805 | 4858 msgid "Registration Required" |
4859 msgstr "Zahtevana registracija" | |
4860 | |
17397 | 4861 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1512 |
8805 | 4862 msgid "Remote Server Not Found" |
9616 | 4863 msgstr "Oddaljenega strežnika ni mogoče najti" |
8805 | 4864 |
17397 | 4865 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1514 |
8805 | 4866 msgid "Remote Server Timeout" |
9616 | 4867 msgstr "Časovna omejitev oddaljenega strežnika je potekla" |
8805 | 4868 |
17397 | 4869 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1516 |
8805 | 4870 msgid "Server Overloaded" |
9616 | 4871 msgstr "Strežnik je preobremenjen" |
8805 | 4872 |
17397 | 4873 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1518 |
8805 | 4874 msgid "Service Unavailable" |
4875 msgstr "Storitev ni dostopna" | |
4876 | |
17397 | 4877 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1520 |
8805 | 4878 msgid "Subscription Required" |
9616 | 4879 msgstr "Zahtevano naročilo" |
8805 | 4880 |
17397 | 4881 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1522 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
4882 msgid "Unexpected Request" |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
4883 msgstr "Nepričakovana zahteva" |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
4884 |
17397 | 4885 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1529 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
4886 msgid "Authorization Aborted" |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
4887 msgstr "Pooblastitev prekinjena" |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
4888 |
17397 | 4889 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1531 |
8805 | 4890 msgid "Incorrect encoding in authorization" |
9616 | 4891 msgstr "Napačno kodiranje pri pooblastitvi" |
8805 | 4892 |
17397 | 4893 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1534 |
8805 | 4894 msgid "Invalid authzid" |
4895 msgstr "Neveljaven ID pooblastila" | |
4896 | |
17397 | 4897 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1537 |
8805 | 4898 msgid "Invalid Authorization Mechanism" |
4899 msgstr "Neveljaven mehanizem pooblastil" | |
4900 | |
17397 | 4901 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1540 |
8805 | 4902 msgid "Authorization mechanism too weak" |
9616 | 4903 msgstr "Prešibek mehanizem pooblastil" |
8805 | 4904 |
17397 | 4905 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1545 |
8805 | 4906 msgid "Temporary Authentication Failure" |
9616 | 4907 msgstr "Napaka začasne overovitve" |
8805 | 4908 |
17397 | 4909 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1548 |
8805 | 4910 msgid "Authentication Failure" |
4911 msgstr "Napaka pri overovitvi" | |
4912 | |
17397 | 4913 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1554 |
8805 | 4914 msgid "Bad Format" |
9616 | 4915 msgstr "Napačna oblika" |
8805 | 4916 |
17397 | 4917 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1556 |
8805 | 4918 msgid "Bad Namespace Prefix" |
9616 | 4919 msgstr "Napačna predpona imenskega prostora" |
8805 | 4920 |
17397 | 4921 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1559 |
8805 | 4922 msgid "Resource Conflict" |
4923 msgstr "Spor vira" | |
4924 | |
17397 | 4925 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1561 |
16025 | 4926 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1729 |
8805 | 4927 msgid "Connection Timeout" |
9616 | 4928 msgstr "Časovna omejitev povezave potekla" |
8805 | 4929 |
17397 | 4930 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1563 |
8805 | 4931 msgid "Host Gone" |
4932 msgstr "Gostitelj ni na voljo" | |
4933 | |
17397 | 4934 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1565 |
8805 | 4935 msgid "Host Unknown" |
4936 msgstr "Neznan gostitelj" | |
4937 | |
17397 | 4938 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1567 |
8805 | 4939 msgid "Improper Addressing" |
4940 msgstr "Neustrezno naslavljanje" | |
4941 | |
17397 | 4942 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1571 |
8805 | 4943 msgid "Invalid ID" |
4944 msgstr "Neveljaven ID" | |
4945 | |
17397 | 4946 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1573 |
8805 | 4947 msgid "Invalid Namespace" |
4948 msgstr "Neveljaven imenski prostor" | |
4949 | |
17397 | 4950 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1575 |
8805 | 4951 msgid "Invalid XML" |
4952 msgstr "Neveljaven XML" | |
4953 | |
17397 | 4954 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1577 |
8805 | 4955 msgid "Non-matching Hosts" |
9616 | 4956 msgstr "Neujemajoči gostitelji" |
8805 | 4957 |
17397 | 4958 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1581 |
8805 | 4959 msgid "Policy Violation" |
4960 msgstr "Zloraba politike" | |
4961 | |
17397 | 4962 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1583 |
8805 | 4963 msgid "Remote Connection Failed" |
4964 msgstr "Oddaljena povezava ni uspela" | |
4965 | |
17397 | 4966 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1585 |
8805 | 4967 msgid "Resource Constraint" |
4968 msgstr "Zadrega vira" | |
4969 | |
17397 | 4970 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1587 |
8805 | 4971 msgid "Restricted XML" |
4972 msgstr "Omejen XML" | |
4973 | |
17397 | 4974 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1589 |
8805 | 4975 msgid "See Other Host" |
4976 msgstr "Glej druge gostitelje" | |
4977 | |
17397 | 4978 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1591 |
8805 | 4979 msgid "System Shutdown" |
4980 msgstr "Izklop sistema" | |
4981 | |
17397 | 4982 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1593 |
8805 | 4983 msgid "Undefined Condition" |
9616 | 4984 msgstr "Nedoločen pogoj" |
8805 | 4985 |
17397 | 4986 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1595 |
8805 | 4987 msgid "Unsupported Encoding" |
4988 msgstr "Nepodprto kodiranje" | |
4989 | |
17397 | 4990 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1597 |
8805 | 4991 msgid "Unsupported Stanza Type" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
4992 msgstr "Nepodprta vrsta vrstice" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
4993 |
17397 | 4994 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1599 |
8805 | 4995 msgid "Unsupported Version" |
9616 | 4996 msgstr "Nepodprta različica" |
8805 | 4997 |
17397 | 4998 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1601 |
8805 | 4999 msgid "XML Not Well Formed" |
5000 msgstr "Slabo oblikovan XML" | |
5001 | |
17397 | 5002 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1603 |
8805 | 5003 msgid "Stream Error" |
5004 msgstr "Napaka toka" | |
5005 | |
17397 | 5006 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1670 |
9616 | 5007 #, c-format |
9544 | 5008 msgid "Unable to ban user %s" |
9616 | 5009 msgstr "Ni mogoče prepovedati uporabnika %s" |
9544 | 5010 |
17397 | 5011 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1690 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5012 #, c-format |
11762 | 5013 msgid "Unknown affiliation: \"%s\"" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5014 msgstr "Neznana včlanitev: \"%s\"" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5015 |
17397 | 5016 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1695 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5017 #, c-format |
11762 | 5018 msgid "Unable to affiliate user %s as \"%s\"" |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
5019 msgstr "Uporabnika %s ni mogoče včlaniti kot \"%s\"" |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
5020 |
17397 | 5021 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1714 |
13304
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
5022 #, c-format |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
5023 msgid "Unknown role: \"%s\"" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
5024 msgstr "Neznana vloga: \"%s\"" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
5025 |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
5026 # Data is assumed to be the destination sn |
17397 | 5027 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1721 |
13304
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
5028 #, c-format |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
5029 msgid "Unable to set role \"%s\" for user: %s" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
5030 msgstr "Ni moč določiti vloge \"%s\" za uporabnika: %s" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
5031 |
17397 | 5032 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1774 |
9616 | 5033 #, c-format |
9544 | 5034 msgid "Unable to kick user %s" |
9616 | 5035 msgstr "Ni mogoče brcniti uporabnika %s" |
5036 | |
17397 | 5037 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1805 |
9544 | 5038 msgid "config: Configure a chat room." |
9616 | 5039 msgstr "config: Nastavi pogovorno sobo." |
5040 | |
17397 | 5041 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1809 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
5042 msgid "configure: Configure a chat room." |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
5043 msgstr "configure: Nastavi pogovorno sobo." |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
5044 |
17397 | 5045 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1818 |
9544 | 5046 msgid "part [room]: Leave the room." |
9616 | 5047 msgstr "part [soba]: Zapusti sobo." |
5048 | |
17397 | 5049 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1823 |
9544 | 5050 msgid "register: Register with a chat room." |
9616 | 5051 msgstr "register: Registriraj se v pogovorno sobo." |
5052 | |
17397 | 5053 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1829 |
9544 | 5054 msgid "topic [new topic]: View or change the topic." |
9616 | 5055 msgstr "topic [nova tema]: Oglej si ali spremeni temo." |
5056 | |
17397 | 5057 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1835 |
9544 | 5058 msgid "ban <user> [room]: Ban a user from the room." |
9616 | 5059 msgstr "ban <uporabnik> [soba]: Prepovej uporabnika v sobi." |
5060 | |
17397 | 5061 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1841 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
5062 msgid "affiliate <user> <owner|admin|member|outcast|none>: Set a user's affiliation with the room." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
5063 msgstr "affiliate <uporabnik> <lastnik|skrbnik|član|izločenec|nihče>: Nastavitev uporabnikovega statusa v sobi." |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
5064 |
17397 | 5065 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1847 |
13304
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
5066 msgid "role <user> <moderator|participant|visitor|none>: Set a user's role in the room." |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
5067 msgstr "role <uporabnik> <moderator|participant|visitor|none>: Nastavitev uporabnikove vloge v sobi." |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
5068 |
17397 | 5069 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1853 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5070 msgid "invite <user> [message]: Invite a user to the room." |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5071 msgstr "invite <uporabnik> [soba]: Povabite uporabnika v sobo." |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5072 |
17397 | 5073 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1859 |
9544 | 5074 msgid "join: <room> [server]: Join a chat on this server." |
9616 | 5075 msgstr "join: <soba> [strežnik]: Pridruži se pomenku na tem strežniku." |
5076 | |
17397 | 5077 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1865 |
9544 | 5078 msgid "kick <user> [room]: Kick a user from the room." |
9616 | 5079 msgstr "kick <uporabnik> [soba]: Brcni uporabnika iz sobe." |
5080 | |
17397 | 5081 #: ../libpurple/protocols/jabber/jabber.c:1870 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
5082 msgid "msg <user> <message>: Send a private message to another user." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
5083 msgstr "msg <uporabnik> <sporočilo>: Pošljite zasebno sporočilo drugemu uporabniku." |
9616 | 5084 |
8805 | 5085 #. *< type |
5086 #. *< ui_requirement | |
5087 #. *< flags | |
5088 #. *< dependencies | |
5089 #. *< priority | |
5090 #. *< id | |
5091 #. *< name | |
5092 #. *< version | |
5093 #. * summary | |
5094 #. * description | |
17397 | 5095 #: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:166 |
5096 #: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:168 | |
5097 msgid "XMPP Protocol Plugin" | |
5098 msgstr "Vtičnik za protokol XMPP" | |
5099 | |
5100 #. Translators: 'domain' is used here in the context of Internet domains, e.g. pidgin.im | |
5101 #: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:195 | |
5102 #: ../pidgin/gtkaccount.c:501 | |
5103 msgid "Domain" | |
5104 msgstr "Domena" | |
5105 | |
5106 #: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:201 | |
11762 | 5107 msgid "Force old (port 5223) SSL" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5108 msgstr "Vsili star SSL (vrata 5223)" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5109 |
17397 | 5110 #: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:206 |
8805 | 5111 msgid "Allow plaintext auth over unencrypted streams" |
9616 | 5112 msgstr "Dovoli overovitev z navadnim besedilom preko nešifriranih toka" |
8805 | 5113 |
17397 | 5114 #: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:211 |
5115 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1856 | |
11762 | 5116 msgid "Connect port" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5117 msgstr "Poveži vrata" |
11762 | 5118 |
9544 | 5119 #. Account options |
17397 | 5120 #: ../libpurple/protocols/jabber/libxmpp.c:215 |
5121 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1866 | |
5122 #: ../pidgin/gtkaccount.c:830 | |
8805 | 5123 msgid "Connect server" |
9616 | 5124 msgstr "Poveži se na strežnik" |
8805 | 5125 |
17397 | 5126 #: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:102 |
5127 #, c-format | |
5128 msgid "%s has left the conversation." | |
5129 msgstr "%s je zapustil pogovor." | |
5130 | |
5131 #: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:153 | |
8805 | 5132 #, c-format |
5133 msgid "Message from %s" | |
9616 | 5134 msgstr "Sporočilo od %s" |
8805 | 5135 |
17397 | 5136 #: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:217 |
8805 | 5137 #, c-format |
5138 msgid "%s has set the topic to: %s" | |
5139 msgstr "%s je spremenil temo na: %s" | |
5140 | |
17397 | 5141 #: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:219 |
8805 | 5142 #, c-format |
5143 msgid "The topic is: %s" | |
5144 msgstr "Tema je: %s" | |
5145 | |
17397 | 5146 #: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:267 |
8805 | 5147 #, c-format |
5148 msgid "Message delivery to %s failed: %s" | |
9616 | 5149 msgstr "Dostava sporočila za uporabnika %s ni uspela: %s" |
5150 | |
17397 | 5151 #: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:270 |
5152 msgid "XMPP Message Error" | |
5153 msgstr "Napaka sporočila XMPP" | |
5154 | |
5155 #: ../libpurple/protocols/jabber/message.c:359 | |
8805 | 5156 #, c-format |
5157 msgid " (Code %s)" | |
5158 msgstr " (Koda %s)" | |
5159 | |
16025 | 5160 #: ../libpurple/protocols/jabber/parser.c:193 |
8805 | 5161 msgid "XML Parse error" |
9616 | 5162 msgstr "Napaka pri razčlenjevanu XML" |
8805 | 5163 |
17397 | 5164 #: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:278 |
9616 | 5165 msgid "Unknown Error in presence" |
5166 msgstr "Prišlo je do neznane napake" | |
5167 | |
17397 | 5168 #: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:352 |
5169 #: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:353 | |
8805 | 5170 msgid "Create New Room" |
5171 msgstr "Ustvari novo sobo" | |
5172 | |
17397 | 5173 #: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:354 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
5174 msgid "You are creating a new room. Would you like to configure it, or accept the default settings?" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
5175 msgstr "Ustvarili boste novo sobo. Jo želite najprej nastaviti ali boste sprejeli privzete nastavitve?" |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
5176 |
17397 | 5177 #: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:360 |
12740
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
5178 msgid "_Configure Room" |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
5179 msgstr "_Nastavi sobo" |
8805 | 5180 |
17397 | 5181 #: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:361 |
12740
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
5182 msgid "_Accept Defaults" |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
5183 msgstr "_Sprejmi privzeto" |
8805 | 5184 |
17397 | 5185 #: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:398 |
8805 | 5186 #, c-format |
5187 msgid "Error in chat %s" | |
5188 msgstr "Napaka v pomenku %s" | |
5189 | |
17397 | 5190 #: ../libpurple/protocols/jabber/presence.c:401 |
8805 | 5191 #, c-format |
5192 msgid "Error joining chat %s" | |
9616 | 5193 msgstr "Napaka pri pridruževanju pomenku %s" |
8805 | 5194 |
16025 | 5195 #: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:765 |
8805 | 5196 #, c-format |
5197 msgid "Unable to send file to %s, user does not support file transfers" | |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
5198 msgstr "Ni mogoče poslati datoteke %s, ker uporabnik ne podpira prenosov datotek" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
5199 |
16025 | 5200 #: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:766 |
5201 #: ../libpurple/protocols/jabber/si.c:767 | |
8805 | 5202 msgid "File Send Failed" |
9616 | 5203 msgstr "Pošiljanje datoteke ni uspelo" |
8805 | 5204 |
16025 | 5205 #: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:110 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5206 #, c-format |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5207 msgid "Buddy list synchronization issue in %s (%s)" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5208 msgstr "Težava ujemanja (sinhronizacije) seznama prijateljev pri %s (%s)" |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5209 |
16025 | 5210 #: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:116 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5211 #, c-format |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
5212 msgid "%s on the local list is inside the group \"%s\" but not on the server list. Do you want this buddy to be added?" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
5213 msgstr "%s z lokalnega seznama je v skupini \"%s\", ne pa tudi na seznamu strežnika. Želite dodati tega prijatelja v skupino?" |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5214 |
16025 | 5215 #: ../libpurple/protocols/msn/dialog.c:124 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5216 #, c-format |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
5217 msgid "%s is on the local list but not on the server list. Do you want this buddy to be added?" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
5218 msgstr "%s je na lokalnem seznamu, ne pa tudi na seznamu strežnika. Želite dodati tega prijatelja?" |
9544 | 5219 |
16025 | 5220 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:36 |
8805 | 5221 msgid "Unable to parse message" |
9616 | 5222 msgstr "Ni mogoče razčleniti sporočila" |
8805 | 5223 |
16025 | 5224 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:41 |
5225 msgid "Syntax Error (probably a client bug)" | |
5226 msgstr "Skladenjska napaka (verjetno hrošč v odjemalcu)" | |
5227 | |
5228 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:46 | |
13545
cfc2f7fcb3dd
[gaim-migrate @ 15922]
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
13532
diff
changeset
|
5229 msgid "Invalid e-mail address" |
9616 | 5230 msgstr "Neveljaven naslov e-pošte" |
8805 | 5231 |
16025 | 5232 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:49 |
8805 | 5233 msgid "User does not exist" |
5234 msgstr "Uporabnik ne obstaja" | |
5235 | |
16025 | 5236 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:53 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
5237 msgid "Fully qualified domain name missing" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
5238 msgstr "Manjka povsem veljavno ime domene" |
8805 | 5239 |
16025 | 5240 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:56 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
5241 msgid "Already logged in" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
5242 msgstr "Že prijavljeni" |
8805 | 5243 |
16025 | 5244 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:59 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
5245 msgid "Invalid screen name" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
5246 msgstr "Neveljavno ime" |
8805 | 5247 |
16025 | 5248 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:62 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
5249 msgid "Invalid friendly name" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
5250 msgstr "Neveljavno prijateljsko ime" |
8805 | 5251 |
16025 | 5252 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:65 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
5253 msgid "List full" |
8805 | 5254 msgstr "Seznam poln" |
5255 | |
16025 | 5256 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:68 |
8805 | 5257 msgid "Already there" |
5258 msgstr "Že tam" | |
5259 | |
16025 | 5260 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:72 |
8805 | 5261 msgid "Not on list" |
5262 msgstr "Ni na seznamu" | |
5263 | |
16025 | 5264 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:75 |
5265 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:756 | |
8805 | 5266 msgid "User is offline" |
9616 | 5267 msgstr "Uporabnik ni na zvezi" |
8805 | 5268 |
16025 | 5269 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:78 |
8805 | 5270 msgid "Already in the mode" |
5271 msgstr "Že v stanju" | |
5272 | |
16025 | 5273 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:82 |
8805 | 5274 msgid "Already in opposite list" |
5275 msgstr "Že na sogovornikovem seznamu" | |
5276 | |
16025 | 5277 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:86 |
8805 | 5278 msgid "Too many groups" |
9616 | 5279 msgstr "Preveč skupin" |
8805 | 5280 |
16025 | 5281 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:89 |
8805 | 5282 msgid "Invalid group" |
5283 msgstr "Neveljavna skupina" | |
5284 | |
16025 | 5285 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:92 |
8805 | 5286 msgid "User not in group" |
5287 msgstr "Uporabnik ni v skupini" | |
5288 | |
16025 | 5289 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:95 |
8805 | 5290 msgid "Group name too long" |
5291 msgstr "Predolgo ime skupine" | |
5292 | |
16025 | 5293 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:98 |
8805 | 5294 msgid "Cannot remove group zero" |
9616 | 5295 msgstr "Ni mogoče odstraniti skupine nič" |
8805 | 5296 |
16025 | 5297 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:103 |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
5298 msgid "Tried to add a user to a group that doesn't exist" |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
5299 msgstr "Uporabnika ste želeli dodati v skupino, ki ne obstaja" |
8805 | 5300 |
16025 | 5301 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:107 |
8805 | 5302 msgid "Switchboard failed" |
9616 | 5303 msgstr "Stikalna plošča ni uspela" |
8805 | 5304 |
16025 | 5305 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:111 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
5306 msgid "Notify transfer failed" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
5307 msgstr "Prenos obvestila ni uspel" |
8805 | 5308 |
16025 | 5309 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:116 |
8805 | 5310 msgid "Required fields missing" |
5311 msgstr "Obvezna polja niso bila izpolnjena" | |
5312 | |
16025 | 5313 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:120 |
8805 | 5314 msgid "Too many hits to a FND" |
9616 | 5315 msgstr "Preveč zadetkov za FND" |
5316 | |
16025 | 5317 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:124 |
5318 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:119 | |
8805 | 5319 msgid "Not logged in" |
5320 msgstr "Neprijavljen" | |
5321 | |
16025 | 5322 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:128 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
5323 msgid "Service temporarily unavailable" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
5324 msgstr "Storitev trenutno ni na voljo" |
8805 | 5325 |
16025 | 5326 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:131 |
8805 | 5327 msgid "Database server error" |
9616 | 5328 msgstr "Napaka v podatkovni bazi strežnika" |
8805 | 5329 |
16025 | 5330 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:135 |
8805 | 5331 msgid "Command disabled" |
9616 | 5332 msgstr "Ukaz onemogočen" |
8805 | 5333 |
16025 | 5334 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:139 |
8805 | 5335 msgid "File operation error" |
5336 msgstr "Napaka pri operaciji z datoteko" | |
5337 | |
16025 | 5338 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:143 |
8805 | 5339 msgid "Memory allocation error" |
5340 msgstr "Napaka ob rezervaciji pomnilnika" | |
5341 | |
16025 | 5342 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:147 |
8805 | 5343 msgid "Wrong CHL value sent to server" |
9616 | 5344 msgstr "Strežniku je bila poslana napačna vrednost CHL" |
8805 | 5345 |
16025 | 5346 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:152 |
8805 | 5347 msgid "Server busy" |
9616 | 5348 msgstr "Strežnik je zaposlen" |
5349 | |
16025 | 5350 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:155 |
5351 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:170 | |
5352 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:230 | |
8805 | 5353 msgid "Server unavailable" |
9616 | 5354 msgstr "Strežnik je nedostopen" |
8805 | 5355 |
16025 | 5356 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:158 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
5357 msgid "Peer notification server down" |
9616 | 5358 msgstr "Strežnik za obveščanje prijateljev je nedelujoč" |
8805 | 5359 |
16025 | 5360 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:162 |
8805 | 5361 msgid "Database connect error" |
5362 msgstr "Napaka pri povezavi v podatkovno bazo" | |
5363 | |
16025 | 5364 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:167 |
8805 | 5365 msgid "Server is going down (abandon ship)" |
9616 | 5366 msgstr "Strežnik se zaustavlja (skočite iz ladje!)" |
8805 | 5367 |
16025 | 5368 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:174 |
8805 | 5369 msgid "Error creating connection" |
5370 msgstr "Napaka pri ustvarjanju povezave" | |
5371 | |
16025 | 5372 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:179 |
8805 | 5373 msgid "CVR parameters are either unknown or not allowed" |
5374 msgstr "CVR parameter je bodisi neznan ali nedovoljen" | |
5375 | |
16025 | 5376 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:183 |
8805 | 5377 msgid "Unable to write" |
9616 | 5378 msgstr "Ni bilo mogoče pisati" |
8805 | 5379 |
16025 | 5380 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:186 |
8805 | 5381 msgid "Session overload" |
5382 msgstr "Preobremenitev seje" | |
5383 | |
16025 | 5384 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:190 |
8805 | 5385 msgid "User is too active" |
9616 | 5386 msgstr "Uporabnik je preveč aktiven" |
8805 | 5387 |
16025 | 5388 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:193 |
8805 | 5389 msgid "Too many sessions" |
9616 | 5390 msgstr "Preveč sej" |
8805 | 5391 |
16025 | 5392 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:196 |
8805 | 5393 msgid "Passport not verified" |
5394 msgstr "Potni list ni preverjen" | |
5395 | |
16025 | 5396 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:199 |
8805 | 5397 msgid "Bad friend file" |
5398 msgstr "Neveljavna datoteka s prijatelji" | |
5399 | |
16025 | 5400 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:203 |
8805 | 5401 msgid "Not expected" |
9616 | 5402 msgstr "Nepričakovano" |
8805 | 5403 |
16025 | 5404 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:209 |
8805 | 5405 msgid "Friendly name changes too rapidly" |
9616 | 5406 msgstr "Prijateljsko ime se spreminja preveč pogosto" |
8805 | 5407 |
16025 | 5408 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:218 |
8805 | 5409 msgid "Server too busy" |
9616 | 5410 msgstr "Strežnik preveč zaposlen" |
5411 | |
16025 | 5412 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:222 |
17397 | 5413 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1363 |
16025 | 5414 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1718 |
5415 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:728 | |
5416 #: ../libpurple/proxy.c:1351 | |
8805 | 5417 msgid "Authentication failed" |
5418 msgstr "Overovitev ni uspela" | |
5419 | |
16025 | 5420 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:225 |
8805 | 5421 msgid "Not allowed when offline" |
9616 | 5422 msgstr "Ni dovoljeno brez povezave" |
8805 | 5423 |
16025 | 5424 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:233 |
8805 | 5425 msgid "Not accepting new users" |
5426 msgstr "Brez sprejemanja novih uporabnikov" | |
5427 | |
16025 | 5428 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:237 |
8805 | 5429 msgid "Kids Passport without parental consent" |
9616 | 5430 msgstr "Otroški potni list brez privolitve staršev" |
8805 | 5431 |
16025 | 5432 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:241 |
8805 | 5433 msgid "Passport account not yet verified" |
9616 | 5434 msgstr "Račun še ni bil potrjen" |
8805 | 5435 |
16025 | 5436 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:244 |
8805 | 5437 msgid "Bad ticket" |
9616 | 5438 msgstr "Napačna vstopnica" |
8805 | 5439 |
16025 | 5440 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:249 |
8805 | 5441 #, c-format |
5442 msgid "Unknown Error Code %d" | |
5443 msgstr "Neznana koda napake %d" | |
5444 | |
16025 | 5445 #: ../libpurple/protocols/msn/error.c:263 |
8805 | 5446 #, c-format |
5447 msgid "MSN Error: %s\n" | |
5448 msgstr "MSN napaka: %s\n" | |
5449 | |
17397 | 5450 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:121 |
11762 | 5451 msgid "You have just sent a Nudge!" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5452 msgstr "Ravnokar ste poslali mežik!" |
11762 | 5453 |
17397 | 5454 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:146 |
8805 | 5455 msgid "Your new MSN friendly name is too long." |
9616 | 5456 msgstr "Vaše novo MSN poimenovanje je predolgo." |
8805 | 5457 |
17397 | 5458 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:254 |
8805 | 5459 msgid "Set your friendly name." |
9616 | 5460 msgstr "Nastavite vaše poimenovanje." |
8805 | 5461 |
17397 | 5462 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:255 |
8805 | 5463 msgid "This is the name that other MSN buddies will see you as." |
9616 | 5464 msgstr "To je ime, pod katerim vas bodo videli vaši MSN prijatelji." |
8805 | 5465 |
17397 | 5466 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:273 |
8805 | 5467 msgid "Set your home phone number." |
9616 | 5468 msgstr "Nastavite številko vašega domačega telefona." |
8805 | 5469 |
17397 | 5470 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:290 |
8805 | 5471 msgid "Set your work phone number." |
9616 | 5472 msgstr "Nastavite številko vašega službenega telefona." |
8805 | 5473 |
17397 | 5474 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:307 |
8805 | 5475 msgid "Set your mobile phone number." |
9616 | 5476 msgstr "Nastavite številko vašega mobilnega telefona." |
8805 | 5477 |
17397 | 5478 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:322 |
8805 | 5479 msgid "Allow MSN Mobile pages?" |
5480 msgstr "Dovoli MSN strani za mobilnike?" | |
5481 | |
17397 | 5482 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:323 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
5483 msgid "Do you want to allow or disallow people on your buddy list to send you MSN Mobile pages to your cell phone or other mobile device?" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
5484 msgstr "Ali želite dovoliti oz. prepovedati prijateljem na vašem seznamu, da vam pošiljajo MSN strani za mobilnike na vaš mobilni telefon?" |
11762 | 5485 |
17397 | 5486 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:329 |
8805 | 5487 msgid "Allow" |
5488 msgstr "Dovoli" | |
5489 | |
17397 | 5490 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:330 |
8805 | 5491 msgid "Disallow" |
5492 msgstr "Prepovej" | |
5493 | |
17397 | 5494 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:346 |
11762 | 5495 msgid "This Hotmail account may not be active." |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5496 msgstr "Ta račun Hotmail morda ni aktiven." |
11762 | 5497 |
17397 | 5498 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:372 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5499 msgid "Send a mobile message." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5500 msgstr "Pošlji sporočilo na mobilnik." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5501 |
17397 | 5502 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:374 |
8805 | 5503 msgid "Page" |
5504 msgstr "Stran/Poziv" | |
5505 | |
17397 | 5506 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:521 |
10302 | 5507 msgid "Has you" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5508 msgstr "Vas ima med prijatelji" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5509 |
17397 | 5510 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:551 |
16025 | 5511 #: ../libpurple/protocols/msn/state.c:33 |
17397 | 5512 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2880 |
5513 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3489 | |
8805 | 5514 msgid "Be Right Back" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5515 msgstr "Pridem precej nazaj" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5516 |
17397 | 5517 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:555 |
16025 | 5518 #: ../libpurple/protocols/msn/state.c:31 |
17397 | 5519 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2822 |
5520 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2952 | |
5521 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1480 | |
16025 | 5522 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:47 |
17397 | 5523 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2882 |
5524 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3492 | |
13169
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
5525 msgid "Busy" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
5526 msgstr "Zaposlen" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
5527 |
17397 | 5528 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:559 |
5529 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2890 | |
5530 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3504 | |
12566
fd6ffacbb6ee
[gaim-migrate @ 14885]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12481
diff
changeset
|
5531 msgid "On the Phone" |
8805 | 5532 msgstr "Na telefonu" |
5533 | |
17397 | 5534 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:563 |
5535 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2894 | |
5536 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3510 | |
12566
fd6ffacbb6ee
[gaim-migrate @ 14885]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12481
diff
changeset
|
5537 msgid "Out to Lunch" |
8805 | 5538 msgstr "Na kosilu" |
5539 | |
17397 | 5540 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:591 |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
5541 msgid "Set Friendly Name..." |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
5542 msgstr "Nastavi poimenovanje ..." |
8805 | 5543 |
17397 | 5544 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:596 |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
5545 msgid "Set Home Phone Number..." |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
5546 msgstr "Nastavi št. domačega telefona ..." |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
5547 |
17397 | 5548 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:600 |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
5549 msgid "Set Work Phone Number..." |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
5550 msgstr "Nastavi št. službenega telefona ..." |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
5551 |
17397 | 5552 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:604 |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
5553 msgid "Set Mobile Phone Number..." |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
5554 msgstr "Nastavi št. mobilnega telefona ..." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5555 |
17397 | 5556 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:610 |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
5557 msgid "Enable/Disable Mobile Devices..." |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
5558 msgstr "Omogoči/onemogoči mobilne naprave ..." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5559 |
17397 | 5560 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:615 |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
5561 msgid "Allow/Disallow Mobile Pages..." |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
5562 msgstr "Dovoli/prepovej mobilne strani ..." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5563 |
17397 | 5564 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:626 |
11762 | 5565 msgid "Open Hotmail Inbox" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5566 msgstr "Odpri prispelo pošto Hotmail" |
11762 | 5567 |
17397 | 5568 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:650 |
8805 | 5569 msgid "Send to Mobile" |
9616 | 5570 msgstr "Pošlji na mobilca" |
8805 | 5571 |
17397 | 5572 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:660 |
5573 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3408 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5574 msgid "Initiate _Chat" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5575 msgstr "Začni _pogovor" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5576 |
17397 | 5577 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:698 |
16025 | 5578 msgid "SSL support is needed for MSN. Please install a supported SSL library." |
5579 msgstr "Za MSN potrebujete podporo SSL, zato morate namestiti podprto knjižnico SSL." | |
5580 | |
17397 | 5581 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:723 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5582 msgid "Failed to connect to server." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5583 msgstr "Povezava na strežnik neuspešna." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5584 |
17397 | 5585 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1463 |
5586 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1808 | |
16025 | 5587 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:784 |
9544 | 5588 msgid "Error retrieving profile" |
9616 | 5589 msgstr "Napaka pri pridobivanju profila" |
8805 | 5590 |
17397 | 5591 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1534 |
16025 | 5592 #: ../pidgin/plugins/convcolors.c:309 |
5593 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:448 | |
5594 msgid "General" | |
5595 msgstr "Splošno" | |
5596 | |
17397 | 5597 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1541 |
5598 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3745 | |
16025 | 5599 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:45 |
5600 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:219 | |
5601 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1057 | |
8805 | 5602 msgid "Age" |
5603 msgstr "Starost" | |
5604 | |
17397 | 5605 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1543 |
16025 | 5606 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:51 |
5607 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1072 | |
8805 | 5608 msgid "Occupation" |
5609 msgstr "Zaposlitev" | |
5610 | |
17397 | 5611 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1544 |
16025 | 5612 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1478 |
5613 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1052 | |
5614 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:798 | |
17397 | 5615 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1215 |
13532
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
5616 msgid "Location" |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
5617 msgstr "Lokacija" |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
5618 |
17397 | 5619 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1549 |
5620 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1741 | |
5621 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1747 | |
5622 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1754 | |
13532
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
5623 msgid "Hobbies and Interests" |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
5624 msgstr "Hobiji in interesi" |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
5625 |
17397 | 5626 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1555 |
5627 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1675 | |
5628 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1681 | |
5629 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1688 | |
5630 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1696 | |
5631 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1703 | |
8805 | 5632 msgid "A Little About Me" |
5633 msgstr "Nekaj o meni" | |
5634 | |
17397 | 5635 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1572 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
5636 msgid "Social" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
5637 msgstr "Družabno" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
5638 |
17397 | 5639 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1574 |
16025 | 5640 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1062 |
13532
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
5641 msgid "Marital Status" |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
5642 msgstr "Zakonski stan" |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
5643 |
17397 | 5644 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1575 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5645 msgid "Interests" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5646 msgstr "Zanimanja" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5647 |
17397 | 5648 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1576 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5649 msgid "Pets" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5650 msgstr "Domači ljubljenčki" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5651 |
17397 | 5652 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1577 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5653 msgid "Hometown" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5654 msgstr "Domači kraj" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5655 |
17397 | 5656 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1578 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5657 msgid "Places Lived" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5658 msgstr "Dosedanji kraji bivanja" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5659 |
17397 | 5660 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1579 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5661 msgid "Fashion" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5662 msgstr "Moda" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5663 |
17397 | 5664 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1580 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5665 msgid "Humor" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5666 msgstr "Humor" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5667 |
17397 | 5668 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1581 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5669 msgid "Music" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5670 msgstr "Glasba" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5671 |
17397 | 5672 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1582 |
5673 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1763 | |
5674 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1769 | |
16025 | 5675 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1114 |
13532
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
5676 msgid "Favorite Quote" |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
5677 msgstr "Najljubši citat" |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
5678 |
17397 | 5679 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1599 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
5680 msgid "Contact Info" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
5681 msgstr "Podatki o stiku" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
5682 |
17397 | 5683 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1600 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
5684 msgid "Personal" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
5685 msgstr "Zasebno" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
5686 |
17397 | 5687 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1603 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5688 msgid "Significant Other" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5689 msgstr "Boljša polovica" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5690 |
17397 | 5691 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1604 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5692 msgid "Home Phone" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5693 msgstr "Domači telefon" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5694 |
17397 | 5695 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1605 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5696 msgid "Home Phone 2" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5697 msgstr "Domači telefon 2" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5698 |
17397 | 5699 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1606 |
5700 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3783 | |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5701 msgid "Home Address" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5702 msgstr "Domači naslov" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5703 |
17397 | 5704 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1607 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5705 msgid "Personal Mobile" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5706 msgstr "Osebni mobilni tel." |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5707 |
17397 | 5708 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1608 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5709 msgid "Home Fax" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5710 msgstr "Domači faks" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5711 |
17397 | 5712 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1609 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5713 msgid "Personal E-Mail" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5714 msgstr "Osebni e-naslov" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5715 |
17397 | 5716 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1610 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5717 msgid "Personal IM" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5718 msgstr "Osebni IM" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5719 |
17397 | 5720 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1612 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5721 msgid "Anniversary" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5722 msgstr "Obletnica" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5723 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
5724 #. Business |
17397 | 5725 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1628 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
5726 msgid "Work" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
5727 msgstr "Službeno" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
5728 |
17397 | 5729 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1630 |
16025 | 5730 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1044 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5731 msgid "Job Title" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5732 msgstr "Naziv službe" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5733 |
17397 | 5734 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1631 |
5735 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3804 | |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5736 msgid "Company" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5737 msgstr "Podjetje" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5738 |
17397 | 5739 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1632 |
16025 | 5740 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1480 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5741 msgid "Department" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5742 msgstr "Oddelek" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5743 |
17397 | 5744 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1633 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5745 msgid "Profession" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5746 msgstr "Poklic" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5747 |
17397 | 5748 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1634 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5749 msgid "Work Phone" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5750 msgstr "Službeni telefon" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5751 |
17397 | 5752 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1635 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5753 msgid "Work Phone 2" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5754 msgstr "Službeni telefon 2" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5755 |
17397 | 5756 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1636 |
5757 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3796 | |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5758 msgid "Work Address" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5759 msgstr "Službeni naslov" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5760 |
17397 | 5761 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1637 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5762 msgid "Work Mobile" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5763 msgstr "Službeni mobilni tel." |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5764 |
17397 | 5765 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1638 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5766 msgid "Work Pager" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5767 msgstr "Službeni pager" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5768 |
17397 | 5769 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1639 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5770 msgid "Work Fax" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5771 msgstr "Službeni faks" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5772 |
17397 | 5773 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1640 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5774 msgid "Work E-Mail" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5775 msgstr "Službeni e-naslov" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5776 |
17397 | 5777 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1641 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5778 msgid "Work IM" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5779 msgstr "Službeni IM" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5780 |
17397 | 5781 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1642 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5782 msgid "Start Date" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5783 msgstr "Datum pričetka" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
5784 |
17397 | 5785 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1712 |
5786 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1718 | |
5787 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1725 | |
5788 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1732 | |
8805 | 5789 msgid "Favorite Things" |
5790 msgstr "Priljubljene stvari" | |
5791 | |
17397 | 5792 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1777 |
8805 | 5793 msgid "Last Updated" |
9616 | 5794 msgstr "Nazadnje osveženo" |
8805 | 5795 |
17397 | 5796 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1788 |
16025 | 5797 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:60 |
5798 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1060 | |
8805 | 5799 msgid "Homepage" |
9616 | 5800 msgstr "Domača stran" |
8805 | 5801 |
17397 | 5802 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1809 |
9882 | 5803 msgid "The user has not created a public profile." |
5804 msgstr "Uporabnik ni ustvaril javnega profila." | |
5805 | |
17397 | 5806 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1810 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
5807 msgid "MSN reported not being able to find the user's profile. This either means that the user does not exist, or that the user exists but has not created a public profile." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
5808 msgstr "MSN ne more najti uporabnikovega profila. To lahko pomeni, da uporabnik ne obstaja, ali pa še ni ustvaril javnega profila." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
5809 |
17397 | 5810 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1814 |
16025 | 5811 msgid "Could not find any information in the user's profile. The user most likely does not exist." |
5812 msgstr "V uporabnikovem profilu ni mogoče najti nobenih informacij. Uporabnik verjetno ne obstaja." | |
5813 | |
17397 | 5814 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:1822 |
16025 | 5815 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1216 |
9544 | 5816 msgid "Profile URL" |
9616 | 5817 msgstr "URL profila" |
5818 | |
8805 | 5819 #. *< type |
5820 #. *< ui_requirement | |
5821 #. *< flags | |
5822 #. *< dependencies | |
5823 #. *< priority | |
5824 #. *< id | |
5825 #. *< name | |
5826 #. *< version | |
5827 #. * summary | |
5828 #. * description | |
17397 | 5829 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2108 |
5830 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2110 | |
8805 | 5831 msgid "MSN Protocol Plugin" |
13169
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
5832 msgstr "Vstavek za protokol MSN" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
5833 |
17397 | 5834 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2144 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
5835 msgid "Use HTTP Method" |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
5836 msgstr "Uporabi metodo HTTP" |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
5837 |
17397 | 5838 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2149 |
13169
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
5839 msgid "Show custom smileys" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
5840 msgstr "Pokaži smeške po meri ..." |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
5841 |
17397 | 5842 #: ../libpurple/protocols/msn/msn.c:2157 |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
5843 msgid "nudge: nudge a user to get their attention" |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
5844 msgstr "nudge: Dregnite prijatelja, da vas bo opazil" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
5845 |
16025 | 5846 #: ../libpurple/protocols/msn/nexus.c:146 |
5847 #: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:133 | |
5848 #: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:242 | |
5849 #: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:321 | |
5850 #: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:366 | |
5851 #: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:399 | |
5852 #: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:63 | |
5853 #: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:163 | |
5854 #: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:187 | |
5855 #: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:200 | |
5856 #: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:229 | |
5857 #: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:243 | |
5858 #: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:268 | |
5859 #: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:302 | |
5860 #: ../libpurple/protocols/qq/udp_proxy_s5.c:332 | |
5861 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1357 | |
5862 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1383 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5863 msgid "Unable to connect" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5864 msgstr "Ni se mogoče povezati" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5865 |
16025 | 5866 #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:178 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5867 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5868 msgid "%s is not a valid group." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5869 msgstr "%s ni veljavna skupina." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5870 |
16025 | 5871 #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:184 |
5872 #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:532 | |
5873 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:329 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5874 msgid "Unknown error." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5875 msgstr "Neznana napaka." |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5876 |
16025 | 5877 #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:187 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5878 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5879 msgid "%s on %s (%s)" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5880 msgstr "%s na %s (%s)" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5881 |
16025 | 5882 #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:498 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5883 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5884 msgid "Unable to add user on %s (%s)" |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
5885 msgstr "Uporabnika ni mogoče dodati na %s (%s)." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5886 |
16025 | 5887 #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:502 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5888 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5889 msgid "Unable to block user on %s (%s)" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5890 msgstr "Ni mogoče blokirati uporabnika %s (%s)" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5891 |
16025 | 5892 #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:506 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5893 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5894 msgid "Unable to permit user on %s (%s)" |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
5895 msgstr "Uporabniku ni mogoče dovoliti na %s (%s)." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5896 |
16025 | 5897 #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:514 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5898 #, c-format |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5899 msgid "%s could not be added because your buddy list is full." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5900 msgstr "%s ni mogoče dodati, saj je vaš seznam prijateljev poln." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5901 |
16025 | 5902 #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:523 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5903 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5904 msgid "%s is not a valid passport account." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5905 msgstr "%s ni veljaven račun potnega lista." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5906 |
16025 | 5907 #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:528 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
5908 msgid "Service Temporarily Unavailable." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
5909 msgstr "Storitev je trenutno nedosegljiva." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
5910 |
17397 | 5911 #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:840 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5912 msgid "Unable to rename group" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5913 msgstr "Skupine ni mogoče preimenovati" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5914 |
17397 | 5915 #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:895 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5916 msgid "Unable to delete group" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5917 msgstr "Skupine ni mogoče izbrisati" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5918 |
17397 | 5919 #: ../libpurple/protocols/msn/notification.c:1323 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
5920 #, c-format |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
5921 msgid "" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
5922 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minute. You will automatically be signed out at that time. Please finish any conversations in progress.\n" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5923 "\n" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
5924 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully sign in." |
9754 | 5925 msgid_plural "" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
5926 "The MSN server will shut down for maintenance in %d minutes. You will automatically be signed out at that time. Please finish any conversations in progress.\n" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5927 "\n" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
5928 "After the maintenance has been completed, you will be able to successfully sign in." |
9754 | 5929 msgstr[0] "" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
5930 "Strežnik MSN se bo izključil zaradi vzdrževalnih del v %d minutah. Ob tem boste samodejno odjavljeni. Prosimo zaključite vse pogovore, ki so v teku.\n" |
9844 | 5931 "\n" |
9882 | 5932 "Po zaključenih vzdrževalnih delih se boste lahko uspešno prijavili." |
9754 | 5933 msgstr[1] "" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
5934 "Strežnik MSN se bo izključil zaradi vzdrževalnih del v %d minuti. Ob tem boste samodejno odjavljeni. Prosimo zaključite vse pogovore, ki so v teku.\n" |
9844 | 5935 "\n" |
9882 | 5936 "Po zaključenih vzdrževalnih delih se boste lahko uspešno prijavili." |
9844 | 5937 msgstr[2] "" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
5938 "Strežnik MSN se bo izključil zaradi vzdrževalnih del v %d minutah. Ob tem boste samodejno odjavljeni. Prosimo zaključite vse pogovore, ki so v teku.\n" |
9844 | 5939 "\n" |
9882 | 5940 "Po zaključenih vzdrževalnih delih se boste lahko uspešno prijavili." |
9844 | 5941 msgstr[3] "" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
5942 "Strežnik MSN se bo izključil zaradi vzdrževalnih del v %d minutah. Ob tem boste samodejno odjavljeni. Prosimo zaključite vse pogovore, ki so v teku.\n" |
9844 | 5943 "\n" |
9882 | 5944 "Po zaključenih vzdrževalnih delih se boste lahko uspešno prijavili." |
5945 | |
16025 | 5946 #: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:135 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5947 msgid "Writing error" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5948 msgstr "Napaka pri pisanju" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5949 |
16025 | 5950 #: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:137 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5951 msgid "Reading error" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5952 msgstr "Napaka pri branju" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5953 |
16025 | 5954 #: ../libpurple/protocols/msn/servconn.c:144 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5955 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5956 msgid "" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
5957 "Connection error from %s server:\n" |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5958 "%s" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5959 msgstr "" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
5960 "Napaka povezave s strežnika %s:\n" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5961 "%s" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5962 |
16025 | 5963 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:299 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5964 msgid "Our protocol is not supported by the server." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5965 msgstr "Strežnik ne podpira tega protokola." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5966 |
16025 | 5967 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:303 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5968 msgid "Error parsing HTTP." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5969 msgstr "Napaka pri parsanju HTTP." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5970 |
16025 | 5971 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:307 |
17397 | 5972 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3457 |
5973 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:202 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5974 msgid "You have signed on from another location." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5975 msgstr "Prijavili ste se z druge lokacije." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5976 |
16025 | 5977 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:310 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5978 msgid "The MSN servers are temporarily unavailable. Please wait and try again." |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
5979 msgstr "Strežniki MSN so trenutno nedostopni. Prosimo počakajte in poskusite znova." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
5980 |
16025 | 5981 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:315 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5982 msgid "The MSN servers are going down temporarily." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5983 msgstr "Strežniki MSN se bodo začasno zaustavili." |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5984 |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5985 # Data is assumed to be the destination sn |
16025 | 5986 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:319 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5987 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5988 msgid "Unable to authenticate: %s" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5989 msgstr "Ni možno overoviti: %s" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5990 |
16025 | 5991 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:324 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
5992 msgid "Your MSN buddy list is temporarily unavailable. Please wait and try again." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
5993 msgstr "Vaš seznam prijateljev MSN je trenutno nedostopen. Prosimo počakajte in poskusite znova." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
5994 |
16025 | 5995 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:345 |
5996 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:347 | |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5997 msgid "Handshaking" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
5998 msgstr "Rokovanje" |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
5999 |
16025 | 6000 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:348 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6001 msgid "Starting authentication" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6002 msgstr "Pričetek overovitve" |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6003 |
16025 | 6004 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:349 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6005 msgid "Getting cookie" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6006 msgstr "Pridobivanje piškotka" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6007 |
16025 | 6008 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:351 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6009 msgid "Sending cookie" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6010 msgstr "Pošljanje piškotka" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6011 |
16025 | 6012 #: ../libpurple/protocols/msn/session.c:352 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6013 msgid "Retrieving buddy list" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6014 msgstr "Prejemanje seznama prijateljev" |
8805 | 6015 |
16025 | 6016 #: ../libpurple/protocols/msn/state.c:34 |
11762 | 6017 msgid "Away From Computer" |
6018 msgstr "Stran od računalnika" | |
6019 | |
16025 | 6020 #: ../libpurple/protocols/msn/state.c:35 |
12566
fd6ffacbb6ee
[gaim-migrate @ 14885]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12481
diff
changeset
|
6021 msgid "On The Phone" |
fd6ffacbb6ee
[gaim-migrate @ 14885]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12481
diff
changeset
|
6022 msgstr "Na telefonu" |
fd6ffacbb6ee
[gaim-migrate @ 14885]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12481
diff
changeset
|
6023 |
16025 | 6024 #: ../libpurple/protocols/msn/state.c:36 |
12566
fd6ffacbb6ee
[gaim-migrate @ 14885]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12481
diff
changeset
|
6025 msgid "Out To Lunch" |
fd6ffacbb6ee
[gaim-migrate @ 14885]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12481
diff
changeset
|
6026 msgstr "Na kosilu" |
fd6ffacbb6ee
[gaim-migrate @ 14885]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12481
diff
changeset
|
6027 |
16025 | 6028 #: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:400 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6029 msgid "Message may have not been sent because a timeout occurred:" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
6030 msgstr "Sporočila morda ni bilo poslano, ker je prišlo do časovne prekoračitve:" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
6031 |
16025 | 6032 #: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:408 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6033 msgid "Message could not be sent, not allowed while invisible:" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6034 msgstr "Sporočila ni mogoče poslati, saj ni dovoljeno v nevidnem stanju:" |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6035 |
16025 | 6036 #: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:412 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
6037 msgid "Message could not be sent because the user is offline:" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
6038 msgstr "Sporočila ni mogoče poslati, saj uporabnik ni na zvezi:" |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6039 |
16025 | 6040 #: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:416 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
6041 msgid "Message could not be sent because a connection error occurred:" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
6042 msgstr "Sporočilo ni bilo poslano, ker je prišlo do napake v povezavi:" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
6043 |
16025 | 6044 #: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:420 |
13304
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
6045 msgid "Message could not be sent because we are sending too quickly:" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
6046 msgstr "Sporočila ni mogoče poslati, saj je poslano prehitro:" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
6047 |
16025 | 6048 #: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:424 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
6049 msgid "Message could not be sent because an error with the switchboard occurred:" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6050 msgstr "Sporočila ni bilo poslano, ker je prišlo do napake v stikalni plošči:" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6051 |
16025 | 6052 #: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:432 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6053 msgid "Message may have not been sent because an unknown error occurred:" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6054 msgstr "Sporočila morda ni bilo poslano, ker je prišlo do neznane napake:" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6055 |
16025 | 6056 #: ../libpurple/protocols/msn/switchboard.c:956 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
6057 #, c-format |
11762 | 6058 msgid "%s just sent you a Nudge!" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
6059 msgstr "%s vam je ravnokar poslal mežik!" |
11762 | 6060 |
16025 | 6061 #: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:250 |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
6062 #, c-format |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
6063 msgid "%s has added you to his or her buddy list." |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
6064 msgstr "%s vas je dodal(a) na svoj seznam prijateljev." |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
6065 |
16025 | 6066 #: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:319 |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
6067 #, c-format |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
6068 msgid "%s has removed you from his or her buddy list." |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
6069 msgstr "%s vas je odstranil(a) s svojega seznama prijateljev." |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
6070 |
16025 | 6071 #: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:641 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6072 #, c-format |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6073 msgid "Unable to add \"%s\"." |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
6074 msgstr "\"%s\" ni bilo mogoče dodati." |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
6075 |
16025 | 6076 #: ../libpurple/protocols/msn/userlist.c:643 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6077 msgid "The screen name specified is invalid." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6078 msgstr "Navedeno ime ni veljavno." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6079 |
17397 | 6080 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1864 |
9544 | 6081 msgid "Required parameters not passed in" |
9616 | 6082 msgstr "Zahtevani parametri niso podani" |
9544 | 6083 |
17397 | 6084 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1867 |
9544 | 6085 msgid "Unable to write to network" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6086 msgstr "Pisanje v omrežje ni možno" |
9544 | 6087 |
17397 | 6088 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1870 |
9544 | 6089 msgid "Unable to read from network" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6090 msgstr "Branje iz omrežja ni možno" |
9544 | 6091 |
17397 | 6092 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1873 |
9544 | 6093 msgid "Error communicating with server" |
9616 | 6094 msgstr "Napaka pri komunikaciji s strežnikom" |
9544 | 6095 |
17397 | 6096 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1877 |
9544 | 6097 msgid "Conference not found" |
9616 | 6098 msgstr "Konference ni mogoče najti" |
9544 | 6099 |
17397 | 6100 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1880 |
9544 | 6101 msgid "Conference does not exist" |
9616 | 6102 msgstr "Konferenca ne obstaja" |
9544 | 6103 |
17397 | 6104 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1884 |
9544 | 6105 msgid "A folder with that name already exists" |
9616 | 6106 msgstr "Mapa s tem imenom že obstaja" |
9544 | 6107 |
17397 | 6108 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1887 |
9544 | 6109 msgid "Not supported" |
9616 | 6110 msgstr "Ni podprto" |
9544 | 6111 |
17397 | 6112 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1891 |
9544 | 6113 msgid "Password has expired" |
9616 | 6114 msgstr "Geslo je poteklo" |
9544 | 6115 |
17397 | 6116 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1894 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6117 msgid "Incorrect password" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6118 msgstr "Neveljavno geslo" |
9544 | 6119 |
17397 | 6120 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1897 |
9544 | 6121 msgid "User not found" |
9616 | 6122 msgstr "Uporabnika ni mogoče najti" |
9544 | 6123 |
17397 | 6124 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1900 |
9544 | 6125 msgid "Account has been disabled" |
9616 | 6126 msgstr "Račun je bil onemogočen" |
9544 | 6127 |
17397 | 6128 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1903 |
9544 | 6129 msgid "The server could not access the directory" |
9616 | 6130 msgstr "Strežnik ni mogel dostopiti do mape" |
9544 | 6131 |
17397 | 6132 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1906 |
9544 | 6133 msgid "Your system administrator has disabled this operation" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
6134 msgstr "Vaš sistemski skrbnik je to možnost onemogočil" |
9544 | 6135 |
17397 | 6136 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1909 |
9544 | 6137 msgid "The server is unavailable; try again later" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6138 msgstr "Strežnik ni na voljo; poskusite pozneje" |
9544 | 6139 |
17397 | 6140 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1912 |
9544 | 6141 msgid "Cannot add a contact to the same folder twice" |
9616 | 6142 msgstr "Stika ni mogoče dodati v isto mapo dvakrat" |
9544 | 6143 |
17397 | 6144 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1915 |
9544 | 6145 msgid "Cannot add yourself" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6146 msgstr "Vas ni mogoče dodati" |
9544 | 6147 |
17397 | 6148 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1918 |
9544 | 6149 msgid "Master archive is misconfigured" |
9616 | 6150 msgstr "Glavni arhiv je narobe nastavljen" |
9544 | 6151 |
17397 | 6152 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1922 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6153 msgid "Incorrect screen name or password" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6154 msgstr "Neveljavno ime ali geslo" |
9544 | 6155 |
17397 | 6156 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1925 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6157 msgid "Could not recognize the host of the screen name you entered" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6158 msgstr "Gostitelja imena, ki ste ga vnesli, ni mogoče prepoznati" |
9544 | 6159 |
17397 | 6160 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1928 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6161 msgid "Your account has been disabled because too many incorrect passwords were entered" |
9616 | 6162 msgstr "Vaš račun je bil onemogočen, ker ste vnesli preveč napačnih gesel" |
9544 | 6163 |
17397 | 6164 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1931 |
9544 | 6165 msgid "You cannot add the same person twice to a conversation" |
9616 | 6166 msgstr "Iste osebe ne morete dvakrat dodati pomenku" |
9544 | 6167 |
17397 | 6168 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1935 |
9544 | 6169 msgid "You have reached your limit for the number of contacts allowed" |
9616 | 6170 msgstr "Dosegli ste mejo števila dovoljenih stikovstikov" |
9544 | 6171 |
17397 | 6172 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1938 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6173 msgid "You have entered an incorrect screen name" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6174 msgstr "Vnesli ste napačno ime" |
9544 | 6175 |
17397 | 6176 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1941 |
9544 | 6177 msgid "An error occurred while updating the directory" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6178 msgstr "Med posodabljanjem mape je prišlo do napake" |
9544 | 6179 |
17397 | 6180 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1944 |
9544 | 6181 msgid "Incompatible protocol version" |
9616 | 6182 msgstr "Nezdružljiva različica protokola" |
9544 | 6183 |
17397 | 6184 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1947 |
9544 | 6185 msgid "The user has blocked you" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6186 msgstr "Uporabnik vas je zavrnil" |
9544 | 6187 |
17397 | 6188 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1950 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
6189 msgid "This evaluation version does not allow more than ten users to log in at one time" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
6190 msgstr "Ta preskusna različica ne dovoljuje prijave več kot desetim uporabnikom hkrati" |
9544 | 6191 |
17397 | 6192 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1953 |
9544 | 6193 msgid "The user is either offline or you are blocked" |
9616 | 6194 msgstr "Uporabnike ni na zvezi ali pa ste zavrnjeni" |
9544 | 6195 |
17397 | 6196 #: ../libpurple/protocols/novell/nmuser.c:1956 |
9616 | 6197 #, c-format |
9544 | 6198 msgid "Unknown error: 0x%X" |
9616 | 6199 msgstr "Neznana napaka: 0x%X" |
9544 | 6200 |
16025 | 6201 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:124 |
9544 | 6202 #, c-format |
6203 msgid "Login failed (%s)." | |
9616 | 6204 msgstr "Prijava spodletela (%s)." |
9544 | 6205 |
16025 | 6206 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:247 |
9616 | 6207 #, c-format |
9544 | 6208 msgid "Unable to send message. Could not get details for user (%s)." |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
6209 msgstr "Sporočila ni mogoče poslati. Ni mogoče dobiti podrobnosti za uporabnika (%s)." |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
6210 |
16025 | 6211 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:396 |
9616 | 6212 #, c-format |
9544 | 6213 msgid "Unable to add %s to your buddy list (%s)." |
9616 | 6214 msgstr "Ni bilo moč dodati %s na vaš seznam prijateljev (%s)." |
8805 | 6215 |
6216 #. TODO: Improve this! message to who or for what conference? | |
16025 | 6217 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:422 |
9616 | 6218 #, c-format |
9544 | 6219 msgid "Unable to send message (%s)." |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
6220 msgstr "Sporočila (%s) ni mogoče poslati." |
9616 | 6221 |
16025 | 6222 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:493 |
6223 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:985 | |
9616 | 6224 #, c-format |
9544 | 6225 msgid "Unable to invite user (%s)." |
9616 | 6226 msgstr "Ni bilo moč povabiti uporabnika (%s)." |
9544 | 6227 |
16025 | 6228 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:532 |
9616 | 6229 #, c-format |
9544 | 6230 msgid "Unable to send message to %s. Could not create the conference (%s)." |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
6231 msgstr "Sporočila ni mogoče poslati %s. Ni mogoče ustvariti konference (%s)." |
8805 | 6232 |
16025 | 6233 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:537 |
9616 | 6234 #, c-format |
9544 | 6235 msgid "Unable to send message. Could not create the conference (%s)." |
9616 | 6236 msgstr "Sporočila ni bilo moč poslati. Ni mogoče ustvariti konference (%s)." |
9544 | 6237 |
16025 | 6238 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:584 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
6239 #, c-format |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
6240 msgid "Unable to move user %s to folder %s in the server side list. Error while creating folder (%s)." |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
6241 msgstr "Uporabnika %s ni mogoče premakniti v mapo %s na seznamu nedejavnih na strežniku. Napaka pri usvarjanju mape (%s)." |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
6242 |
16025 | 6243 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:632 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
6244 #, c-format |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
6245 msgid "Unable to add %s to your buddy list. Error creating folder in server side list (%s)." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
6246 msgstr "Ni bilo moč dodati %s na vaš seznam prijateljev. Napaka pri ustvarjanju mape na strežniku (%s)." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
6247 |
16025 | 6248 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:705 |
9616 | 6249 #, c-format |
9544 | 6250 msgid "Could not get details for user %s (%s)." |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
6251 msgstr "Podrobnosti za uporabnika %s (%s) ni moč dobiti." |
9616 | 6252 |
16025 | 6253 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:751 |
6254 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:897 | |
9616 | 6255 #, c-format |
9544 | 6256 msgid "Unable to add user to privacy list (%s)." |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
6257 msgstr "Uporabnika ni moč dodati na seznam zasebnosti (%s)." |
9544 | 6258 |
16025 | 6259 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:798 |
9616 | 6260 #, c-format |
9544 | 6261 msgid "Unable to add %s to deny list (%s)." |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
6262 msgstr "%s ni moč dodati na seznam zavrnjenih (%s)." |
9544 | 6263 |
16025 | 6264 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:851 |
9616 | 6265 #, c-format |
9544 | 6266 msgid "Unable to add %s to permit list (%s)." |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
6267 msgstr "%s ni moč dodati na seznam dovoljenih (%s)." |
9544 | 6268 |
16025 | 6269 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:919 |
9616 | 6270 #, c-format |
9544 | 6271 msgid "Unable to remove %s from privacy list (%s)." |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
6272 msgstr "%s ni moč odstraniti s seznama zasebnosti (%s)." |
9616 | 6273 |
16025 | 6274 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:942 |
17397 | 6275 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1647 |
9544 | 6276 #, c-format |
6277 msgid "Unable to change server side privacy settings (%s)." | |
9616 | 6278 msgstr "Ni mogoče spremeniti strežniških nastavitve zasebnosti (%s)." |
9544 | 6279 |
16025 | 6280 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1012 |
9616 | 6281 #, c-format |
9544 | 6282 msgid "Unable to create conference (%s)." |
9616 | 6283 msgstr "Ni mogoče ustvariti konference (%s)." |
6284 | |
16025 | 6285 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1121 |
17397 | 6286 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1692 |
8805 | 6287 msgid "Error communicating with server. Closing connection." |
9616 | 6288 msgstr "Napaka pri komunikaciji s strežnikom. Zapiranje povezave." |
8805 | 6289 |
16025 | 6290 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1476 |
9844 | 6291 msgid "Telephone Number" |
6292 msgstr "Telefonska številka" | |
6293 | |
16025 | 6294 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1482 |
9844 | 6295 msgid "Personal Title" |
6296 msgstr "Osebni naziv" | |
6297 | |
16025 | 6298 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1486 |
9844 | 6299 msgid "Mailstop" |
6300 msgstr "StojPošta" | |
6301 | |
17397 | 6302 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1502 |
6303 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4122 | |
9844 | 6304 msgid "User ID" |
6305 msgstr "Uporabniška št." | |
8805 | 6306 |
6307 #. tag = _("DN"); | |
6308 #. value = nm_user_record_get_dn(user_record); | |
6309 #. if (value) { | |
16025 | 6310 #. purple_notify_user_info_add_pair(user_info, tag, value); |
8805 | 6311 #. } |
6312 #. | |
17397 | 6313 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1515 |
8805 | 6314 msgid "Full name" |
6315 msgstr "Polno ime" | |
6316 | |
17397 | 6317 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1637 |
9616 | 6318 #, c-format |
9544 | 6319 msgid "GroupWise Conference %d" |
9616 | 6320 msgstr "Konferenca GroupWise %d" |
9544 | 6321 |
17397 | 6322 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1668 |
8805 | 6323 msgid "Unable to make SSL connection to server." |
9616 | 6324 msgstr "Ni se bilo mogoče povezati na strežnik preko SSL." |
8805 | 6325 |
17397 | 6326 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1720 |
8805 | 6327 msgid "Authenticating..." |
9616 | 6328 msgstr "Overovljanje ..." |
8805 | 6329 |
17397 | 6330 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1732 |
6331 msgid "Unable to connect to server." | |
6332 msgstr "Ni se bilo mogoče povezati na strežnik." | |
6333 | |
16025 | 6334 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1735 |
8805 | 6335 msgid "Waiting for response..." |
9616 | 6336 msgstr "Čakanje odgovora ..." |
8805 | 6337 |
17397 | 6338 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1870 |
9616 | 6339 #, c-format |
9544 | 6340 msgid "%s has been invited to this conversation." |
9616 | 6341 msgstr "%s je bil povabljen na ta pomenek." |
9544 | 6342 |
17397 | 6343 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1898 |
8805 | 6344 msgid "Invitation to Conversation" |
9616 | 6345 msgstr "Povabilo na pomenek" |
8805 | 6346 |
17397 | 6347 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1899 |
8805 | 6348 #, c-format |
6349 msgid "" | |
6350 "Invitation from: %s\n" | |
6351 "\n" | |
6352 "Sent: %s" | |
6353 msgstr "" | |
9616 | 6354 "Povabilo od: %s\n" |
6355 "\n" | |
6356 "Poslano: %s" | |
8805 | 6357 |
17397 | 6358 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:1901 |
8805 | 6359 msgid "Would you like to join the conversation?" |
9616 | 6360 msgstr "Se želite pridružiti pomenku?" |
6361 | |
14947 | 6362 #. we don't want to reconnect in this case |
17397 | 6363 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2012 |
8805 | 6364 msgid "You have been logged out because you logged in at another workstation." |
9616 | 6365 msgstr "Ker ste se prijavili na drugi delovni postaji, ste bili odjavljeni." |
6366 | |
17397 | 6367 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2069 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
6368 #, c-format |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
6369 msgid "%s appears to be offline and did not receive the message that you just sent." |
9616 | 6370 msgstr "%s ni na zvezi in ni sprejel sporočila, ki ste ga pravkar poslali." |
8805 | 6371 |
6372 #. TODO: Would be nice to prompt if not set! | |
16025 | 6373 #. * purple_request_fields(gc, _("Server Address"),...); |
8805 | 6374 #. |
6375 #. ...but for now just error out with a nice message. | |
17397 | 6376 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2167 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
6377 msgid "Unable to connect to server. Please enter the address of the server you wish to connect to." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
6378 msgstr "Ni se mogoče povezati na strežnik. Vnesite naslov strežnika, na katerega se želite povezati." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
6379 |
17397 | 6380 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2195 |
8805 | 6381 msgid "Error. SSL support is not installed." |
9616 | 6382 msgstr "Napaka. Podpora SSL ni nameščena." |
6383 | |
17397 | 6384 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:2504 |
8805 | 6385 msgid "This conference has been closed. No more messages can be sent." |
9616 | 6386 msgstr "Ta konferenca je bila zaprta. Spročil se ne da pošiljati več.več." |
6387 | |
8805 | 6388 #. *< type |
6389 #. *< ui_requirement | |
6390 #. *< flags | |
6391 #. *< dependencies | |
6392 #. *< priority | |
6393 #. *< id | |
6394 #. *< name | |
6395 #. *< version | |
6396 #. * summary | |
6397 #. * description | |
17397 | 6398 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3518 |
6399 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3520 | |
8805 | 6400 msgid "Novell GroupWise Messenger Protocol Plugin" |
9616 | 6401 msgstr "Vstavek za protokol Novell GroupWise Messenger" |
6402 | |
17397 | 6403 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3545 |
8805 | 6404 msgid "Server address" |
9616 | 6405 msgstr "Naslov strežnika" |
6406 | |
17397 | 6407 #: ../libpurple/protocols/novell/novell.c:3549 |
8805 | 6408 msgid "Server port" |
9616 | 6409 msgstr "Vrata strežnika" |
8805 | 6410 |
16025 | 6411 #: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:379 |
17397 | 6412 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2292 |
6413 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2451 | |
16025 | 6414 #: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:481 |
6415 #: ../libpurple/proxy.c:580 | |
6416 #: ../libpurple/proxy.c:1085 | |
6417 #: ../libpurple/proxy.c:1196 | |
6418 #: ../libpurple/proxy.c:1296 | |
6419 #: ../libpurple/proxy.c:1424 | |
14061
eb58c6169e6c
[gaim-migrate @ 16679]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13734
diff
changeset
|
6420 msgid "Server closed the connection." |
eb58c6169e6c
[gaim-migrate @ 16679]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13734
diff
changeset
|
6421 msgstr "Strežnik je zaprl povezavo." |
eb58c6169e6c
[gaim-migrate @ 16679]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13734
diff
changeset
|
6422 |
16025 | 6423 #: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:381 |
17397 | 6424 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2286 |
6425 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2445 | |
16025 | 6426 #: ../libpurple/proxy.c:592 |
6427 #: ../libpurple/proxy.c:1097 | |
6428 #: ../libpurple/proxy.c:1208 | |
6429 #: ../libpurple/proxy.c:1308 | |
6430 #: ../libpurple/proxy.c:1436 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6431 #, c-format |
14947 | 6432 msgid "" |
6433 "Lost connection with server:\n" | |
6434 "%s" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6435 msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6436 "Izgubljena povezava s strežnikom:\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6437 "%s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6438 |
16025 | 6439 #: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:384 |
6440 #: ../libpurple/proxy.c:1114 | |
6441 #: ../libpurple/proxy.c:1221 | |
6442 #: ../libpurple/proxy.c:1320 | |
6443 #: ../libpurple/proxy.c:1392 | |
6444 #: ../libpurple/proxy.c:1449 | |
14061
eb58c6169e6c
[gaim-migrate @ 16679]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13734
diff
changeset
|
6445 msgid "Received invalid data on connection with server." |
eb58c6169e6c
[gaim-migrate @ 16679]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13734
diff
changeset
|
6446 msgstr "Na povezavi s strežnikom prejeti neveljavni podatki." |
eb58c6169e6c
[gaim-migrate @ 16679]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13734
diff
changeset
|
6447 |
16025 | 6448 #: ../libpurple/protocols/oscar/flap_connection.c:386 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6449 #, c-format |
14947 | 6450 msgid "" |
6451 "Could not establish a connection with the server:\n" | |
6452 "%s" | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6453 msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6454 "Povezave s strežnikom ni mogoče vzpostaviti:\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6455 "%s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6456 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6457 #. *< type |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6458 #. *< ui_requirement |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6459 #. *< flags |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6460 #. *< dependencies |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6461 #. *< priority |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6462 #. *< id |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6463 #. *< name |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6464 #. *< version |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6465 #. * summary |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6466 #. * description |
17397 | 6467 #: ../libpurple/protocols/oscar/libaim.c:118 |
6468 #: ../libpurple/protocols/oscar/libaim.c:120 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6469 msgid "AIM Protocol Plugin" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6470 msgstr "Vstavek za protokol AIM" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6471 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6472 #. *< type |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6473 #. *< ui_requirement |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6474 #. *< flags |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6475 #. *< dependencies |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6476 #. *< priority |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6477 #. *< id |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6478 #. *< name |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6479 #. *< version |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6480 #. * summary |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6481 #. * description |
17397 | 6482 #: ../libpurple/protocols/oscar/libicq.c:118 |
6483 #: ../libpurple/protocols/oscar/libicq.c:120 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6484 msgid "ICQ Protocol Plugin" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6485 msgstr "Vstavek za protokol ICQ" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6486 |
17397 | 6487 #: ../libpurple/protocols/oscar/libicq.c:147 |
6488 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4096 | |
6489 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2997 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6490 msgid "Encoding" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6491 msgstr "Kodiranje" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6492 |
16025 | 6493 #: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:40 |
14061
eb58c6169e6c
[gaim-migrate @ 16679]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13734
diff
changeset
|
6494 msgid "The remote user has closed the connection." |
eb58c6169e6c
[gaim-migrate @ 16679]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13734
diff
changeset
|
6495 msgstr "Oddaljeni uporabnik je zaprl povezavo." |
eb58c6169e6c
[gaim-migrate @ 16679]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13734
diff
changeset
|
6496 |
16025 | 6497 #: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:42 |
14061
eb58c6169e6c
[gaim-migrate @ 16679]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13734
diff
changeset
|
6498 msgid "The remote user has declined your request." |
eb58c6169e6c
[gaim-migrate @ 16679]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13734
diff
changeset
|
6499 msgstr "Oddaljeni uporabnik je zavrnil vašo zahtevo." |
eb58c6169e6c
[gaim-migrate @ 16679]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13734
diff
changeset
|
6500 |
16025 | 6501 #: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:44 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6502 #, c-format |
14947 | 6503 msgid "Lost connection with the remote user:<br>%s" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6504 msgstr "Izgubljena povezava z oddaljenim uporabnikom:<br>%s" |
14061
eb58c6169e6c
[gaim-migrate @ 16679]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13734
diff
changeset
|
6505 |
16025 | 6506 #: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:47 |
14061
eb58c6169e6c
[gaim-migrate @ 16679]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13734
diff
changeset
|
6507 msgid "Received invalid data on connection with remote user." |
eb58c6169e6c
[gaim-migrate @ 16679]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13734
diff
changeset
|
6508 msgstr "Pri povezavi z oddaljenim uporabnikom prejeti neveljavni podatki." |
eb58c6169e6c
[gaim-migrate @ 16679]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13734
diff
changeset
|
6509 |
16025 | 6510 #: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:49 |
14061
eb58c6169e6c
[gaim-migrate @ 16679]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13734
diff
changeset
|
6511 msgid "Could not establish a connection with the remote user." |
eb58c6169e6c
[gaim-migrate @ 16679]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13734
diff
changeset
|
6512 msgstr "Povezave z oddaljenim uporabnikom ni mogoče vzpostaviti." |
eb58c6169e6c
[gaim-migrate @ 16679]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13734
diff
changeset
|
6513 |
16025 | 6514 #: ../libpurple/protocols/oscar/odc.c:560 |
14061
eb58c6169e6c
[gaim-migrate @ 16679]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13734
diff
changeset
|
6515 msgid "Direct IM established" |
eb58c6169e6c
[gaim-migrate @ 16679]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13734
diff
changeset
|
6516 msgstr "Vzpostavljeno neposredno sporočanje" |
eb58c6169e6c
[gaim-migrate @ 16679]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13734
diff
changeset
|
6517 |
16025 | 6518 #: ../libpurple/protocols/oscar/oft.c:657 |
14947 | 6519 #, c-format |
6520 msgid "File %s is %s, which is larger than the maximum size of %s." | |
6521 msgstr "Datoteka %s je %s, kar je več od največje velikosti za %s." | |
6522 | |
16025 | 6523 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:115 |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
6524 msgid "Invalid error" |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
6525 msgstr "Neveljavna napaka" |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
6526 |
16025 | 6527 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:116 |
13278
c7cf6912c982
[gaim-migrate @ 15644]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6528 msgid "Invalid SNAC" |
c7cf6912c982
[gaim-migrate @ 15644]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6529 msgstr "Neveljaven SNAC" |
c7cf6912c982
[gaim-migrate @ 15644]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6530 |
16025 | 6531 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:117 |
11762 | 6532 msgid "Rate to host" |
6533 msgstr "Prenos do gostitelja" | |
6534 | |
16025 | 6535 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:118 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
6536 msgid "Rate to client" |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
6537 msgstr "Prenos do odjemalca" |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
6538 |
16025 | 6539 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:120 |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
6540 msgid "Service unavailable" |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
6541 msgstr "Storitev ni dostopna" |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
6542 |
16025 | 6543 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:121 |
11762 | 6544 msgid "Service not defined" |
6545 msgstr "Storitev nedefinirana" | |
6546 | |
16025 | 6547 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:122 |
11762 | 6548 msgid "Obsolete SNAC" |
6549 msgstr "Zastarel SNAC" | |
6550 | |
16025 | 6551 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:123 |
11762 | 6552 msgid "Not supported by host" |
6553 msgstr "Gostitelj ne podpira" | |
6554 | |
16025 | 6555 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:124 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6556 msgid "Not supported by client" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6557 msgstr "Odjemalec ne podpira" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6558 |
16025 | 6559 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:125 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6560 msgid "Refused by client" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6561 msgstr "Odjemalec je zavrnil" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6562 |
16025 | 6563 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:126 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6564 msgid "Reply too big" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6565 msgstr "Odgovor prevelik" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6566 |
16025 | 6567 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:127 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6568 msgid "Responses lost" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6569 msgstr "Odgovori so se izgubili" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6570 |
16025 | 6571 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:128 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6572 msgid "Request denied" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6573 msgstr "Zahteva zavrnjena" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6574 |
16025 | 6575 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:129 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6576 msgid "Busted SNAC payload" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6577 msgstr "Odkrit SNAC podatek" |
13278
c7cf6912c982
[gaim-migrate @ 15644]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6578 |
16025 | 6579 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:130 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6580 msgid "Insufficient rights" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6581 msgstr "Premalo pravic" |
11762 | 6582 |
16025 | 6583 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:131 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6584 msgid "In local permit/deny" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6585 msgstr "V lokalnem dovoljenju/prepovedi" |
11762 | 6586 |
16025 | 6587 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:132 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6588 msgid "Too evil (sender)" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6589 msgstr "Preveč zloben (pošiljatelj)" |
13169
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
6590 |
16025 | 6591 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:133 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6592 msgid "Too evil (receiver)" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6593 msgstr "Preveč zloben (prejemnik)" |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
6594 |
16025 | 6595 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:134 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6596 msgid "User temporarily unavailable" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6597 msgstr "Uporabnik začasno ni dostopen" |
9754 | 6598 |
16025 | 6599 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:135 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6600 msgid "No match" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6601 msgstr "Ni zadetka" |
8805 | 6602 |
16025 | 6603 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:136 |
9544 | 6604 msgid "List overflow" |
9616 | 6605 msgstr "Prekoračitev seznama" |
9544 | 6606 |
16025 | 6607 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:137 |
9544 | 6608 msgid "Request ambiguous" |
6609 msgstr "Zahteva nejasna" | |
6610 | |
16025 | 6611 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:138 |
13278
c7cf6912c982
[gaim-migrate @ 15644]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6612 msgid "Queue full" |
c7cf6912c982
[gaim-migrate @ 15644]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6613 msgstr "Čakalna vrsta je polna" |
c7cf6912c982
[gaim-migrate @ 15644]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
6614 |
16025 | 6615 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:139 |
8805 | 6616 msgid "Not while on AOL" |
9616 | 6617 msgstr "Na omrežju AOL ni dovoljeno" |
6618 | |
17397 | 6619 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:330 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
6620 msgid "(There was an error receiving this message. The buddy you are speaking with is probably using a different encoding than expected. If you know what encoding he is using, you can specify it in the advanced account options for your AIM/ICQ account.)" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
6621 msgstr "(Pri sprejemu tega sporočila je prišlo do napake. Prijatelj, s katerim se pogovarjate, je najbrž uporabil drugo kodiranje od pričakovanega. Če veste, za katero kodiranje gre, ga lahko navedete v naprednih možnostih nastavitev svojega računa AIM/ICQ.)" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
6622 |
17397 | 6623 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:439 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6624 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6625 msgid "(There was an error receiving this message. Either you and %s have different encodings selected, or %s has a buggy client.)" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6626 msgstr "(Pri prejemu tega sporočila je prišlo do napake. Vi in %s imata izbrane različni kodni strani ali pa ima %s hroščavega odjemalca.)" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6627 |
16025 | 6628 #. Label |
17397 | 6629 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:621 |
6630 #: ../pidgin/gtkutils.c:2306 | |
6631 #: ../pidgin/gtkutils.c:2336 | |
16025 | 6632 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:338 |
6633 msgid "Buddy Icon" | |
6634 msgstr "Ikona prijatelja" | |
6635 | |
17397 | 6636 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:624 |
8805 | 6637 msgid "Voice" |
9616 | 6638 msgstr "Glasovno" |
6639 | |
17397 | 6640 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:627 |
8805 | 6641 msgid "AIM Direct IM" |
6642 msgstr "Neposredni pogovor AIM" | |
6643 | |
17397 | 6644 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:630 |
16025 | 6645 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:687 |
6646 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:549 | |
8805 | 6647 msgid "Chat" |
6648 msgstr "Pomenek" | |
6649 | |
17397 | 6650 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:633 |
6651 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5923 | |
8805 | 6652 msgid "Get File" |
6653 msgstr "Sprejmi datoteko" | |
6654 | |
17397 | 6655 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:640 |
8805 | 6656 msgid "Games" |
6657 msgstr "Igre" | |
6658 | |
17397 | 6659 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:643 |
8805 | 6660 msgid "Add-Ins" |
6661 msgstr "Dodatki" | |
6662 | |
17397 | 6663 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:646 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6664 msgid "Send Buddy List" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6665 msgstr "Pošlji seznam prijateljev" |
8805 | 6666 |
17397 | 6667 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:649 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6668 msgid "ICQ Direct Connect" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6669 msgstr "Neposredna povezava ICQ" |
8805 | 6670 |
17397 | 6671 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:652 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6672 msgid "AP User" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6673 msgstr "AP uporabnik" |
8805 | 6674 |
17397 | 6675 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:655 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6676 msgid "ICQ RTF" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6677 msgstr "ICQ RTF" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6678 |
17397 | 6679 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:658 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6680 msgid "Nihilist" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6681 msgstr "Nihilist" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6682 |
17397 | 6683 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:661 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6684 msgid "ICQ Server Relay" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6685 msgstr "ICQ strežniški posrednik" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6686 |
17397 | 6687 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:664 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6688 msgid "Old ICQ UTF8" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6689 msgstr "Star ICQ UTF-8" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6690 |
17397 | 6691 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:667 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6692 msgid "Trillian Encryption" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6693 msgstr "Trillian kodiranje" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6694 |
17397 | 6695 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:670 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6696 msgid "ICQ UTF8" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6697 msgstr "ICQ UTF-8" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6698 |
17397 | 6699 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:673 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6700 msgid "Hiptop" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6701 msgstr "Hiptop" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6702 |
17397 | 6703 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:676 |
8805 | 6704 msgid "Security Enabled" |
9616 | 6705 msgstr "Varnost vključena" |
6706 | |
17397 | 6707 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:679 |
8805 | 6708 msgid "Video Chat" |
6709 msgstr "Video.pomenek" | |
6710 | |
17397 | 6711 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:683 |
8805 | 6712 msgid "iChat AV" |
6713 msgstr "iChat AV" | |
6714 | |
17397 | 6715 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:686 |
8805 | 6716 msgid "Live Video" |
9616 | 6717 msgstr "Video v živo" |
6718 | |
17397 | 6719 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:689 |
8805 | 6720 msgid "Camera" |
6721 msgstr "Kamera" | |
6722 | |
17397 | 6723 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:707 |
6724 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5693 | |
8805 | 6725 msgid "Free For Chat" |
6726 msgstr "Na voljo za pogovor" | |
6727 | |
17397 | 6728 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:711 |
6729 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5728 | |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
6730 msgid "Not Available" |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
6731 msgstr "Ni na voljo" |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
6732 |
17397 | 6733 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:713 |
6734 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5714 | |
8805 | 6735 msgid "Occupied" |
6736 msgstr "Zaseden" | |
6737 | |
17397 | 6738 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:717 |
8805 | 6739 msgid "Web Aware" |
6740 msgstr "Zaveden interneta" | |
6741 | |
17397 | 6742 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:719 |
16025 | 6743 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:183 |
17397 | 6744 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2898 |
6745 #: ../libpurple/status.c:156 | |
6746 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:446 | |
6747 #: ../pidgin/gtkstatusbox.c:1053 | |
16025 | 6748 msgid "Invisible" |
6749 msgstr "Neviden" | |
6750 | |
17397 | 6751 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:721 |
12481
dbbd632951a5
[gaim-migrate @ 14793]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12480
diff
changeset
|
6752 msgid "Online" |
dbbd632951a5
[gaim-migrate @ 14793]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12480
diff
changeset
|
6753 msgstr "Prisoten" |
dbbd632951a5
[gaim-migrate @ 14793]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12480
diff
changeset
|
6754 |
17397 | 6755 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:820 |
6756 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3697 | |
16025 | 6757 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:697 |
6758 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1015 | |
6759 msgid "IP Address" | |
6760 msgstr "Naslov IP" | |
6761 | |
17397 | 6762 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:827 |
6763 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2849 | |
11762 | 6764 msgid "Warning Level" |
6765 msgstr "Stopnja opozoril" | |
6766 | |
17397 | 6767 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:837 |
8805 | 6768 msgid "Buddy Comment" |
6769 msgstr "Komentar prijatelja" | |
6770 | |
17397 | 6771 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:977 |
14947 | 6772 #, c-format |
6773 msgid "" | |
6774 "Could not connect to authentication server:\n" | |
6775 "%s" | |
6776 msgstr "" | |
6777 "Povezava z overovitvenim strežnikom ni uspela:\n" | |
6778 "%s" | |
6779 | |
17397 | 6780 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:985 |
14947 | 6781 #, c-format |
6782 msgid "" | |
6783 "Could not connect to BOS server:\n" | |
6784 "%s" | |
6785 msgstr "" | |
6786 "Povezava na strežnik BOS ni uspela:\n" | |
6787 "%s" | |
6788 | |
17397 | 6789 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1025 |
8805 | 6790 msgid "Screen name sent" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6791 msgstr "Ime poslano" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6792 |
17397 | 6793 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1030 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
6794 msgid "Connection established, cookie sent" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
6795 msgstr "Povezava vzpostavljena, piškotek poslan" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
6796 |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
6797 #. TODO: Don't call this with ssi |
17397 | 6798 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1059 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
6799 msgid "Finalizing connection" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
6800 msgstr "Dokončujem povezavo" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
6801 |
17397 | 6802 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1243 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
6803 #, c-format |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
6804 msgid "Unable to login: Could not sign on as %s because the screen name is invalid. Screen names must either start with a letter and contain only letters, numbers and spaces, or contain only numbers." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6805 msgstr "Prijava ni mogoča: ni se mogoče prijaviti kot %s, ker je ime neveljavno. Imena se morajo začeti s črko, vsebujejo lahko le črke, številke in presledke, lahko pa so tudi sestavljena iz samih števil." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6806 |
17397 | 6807 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1328 |
6808 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1934 | |
14947 | 6809 msgid "Invalid screen name." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6810 msgstr "Neveljavno ime." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6811 |
17397 | 6812 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1335 |
16025 | 6813 #: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:483 |
17397 | 6814 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1037 |
6815 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1952 | |
14947 | 6816 msgid "Incorrect password." |
6817 msgstr "Neveljavno geslo." | |
6818 | |
17397 | 6819 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1340 |
8805 | 6820 msgid "Your account is currently suspended." |
9616 | 6821 msgstr "Vaš račun je trenutno zamrznjen." |
8805 | 6822 |
6823 #. service temporarily unavailable | |
17397 | 6824 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1344 |
8805 | 6825 msgid "The AOL Instant Messenger service is temporarily unavailable." |
9616 | 6826 msgstr "Storitev AOL neposrednih sporočil je trenuno nedosegljiva." |
6827 | |
17397 | 6828 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1349 |
6829 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1360 | |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
6830 msgid "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
6831 msgstr "Povezava ste prevečkrat vzpostavili in prekinili. Počakajte deset minut in poskusite ponovno. Če ne počakate sedaj, boste čakali še dalj." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
6832 |
17397 | 6833 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1354 |
8805 | 6834 #, c-format |
6835 msgid "The client version you are using is too old. Please upgrade at %s" | |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
6836 msgstr "Različica odjemalca, ki ga uporabljate, je prestara. Prosim posodobite ga pri %s" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
6837 |
17397 | 6838 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1394 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
6839 msgid "Could Not Connect" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
6840 msgstr "Povezava ni uspela" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
6841 |
17397 | 6842 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1399 |
8805 | 6843 msgid "Received authorization" |
6844 msgstr "Ponovno zahtevaj pooblastitev" | |
6845 | |
17397 | 6846 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1422 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6847 msgid "The SecurID key entered is invalid." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6848 msgstr "Vnešeni ključ SecurID ni veljaven." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6849 |
17397 | 6850 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1436 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6851 msgid "Enter SecurID" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6852 msgstr "Vnesite SecurID" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6853 |
17397 | 6854 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1437 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6855 msgid "Enter the 6 digit number from the digital display." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6856 msgstr "Vnesite število s 6 ciframi iz digitalnega prikazovalnika." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
6857 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6858 #. * |
16025 | 6859 #. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c OK and @c Cancel buttons. |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6860 #. |
17397 | 6861 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1439 |
6862 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2233 | |
6863 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2280 | |
6864 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5798 | |
6865 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6079 | |
6866 #: ../libpurple/request.h:1387 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6867 msgid "_OK" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6868 msgstr "V _redu" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6869 |
17397 | 6870 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1478 |
6871 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1521 | |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
6872 #, c-format |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
6873 msgid "You may be disconnected shortly. You may want to use TOC until this is fixed. Check %s for updates." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
6874 msgstr "Morda bo povezava v kratkem prekinjena. Morda boste želeli uporabiti TOC dokler to ni popravljeno. Preverite %s za posodobitve." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
6875 |
17397 | 6876 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1481 |
6877 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1524 | |
16025 | 6878 msgid "Unable to get a valid AIM login hash." |
6879 msgstr "Veljavnega prijavnega izvlečka za AIM ni mogoče pridobiti." | |
6880 | |
17397 | 6881 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1610 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
6882 #, c-format |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
6883 msgid "You may be disconnected shortly. Check %s for updates." |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
6884 msgstr "Morda bo povezava v kratkem prekinjena. Preverite %s za posodobitve." |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
6885 |
17397 | 6886 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1613 |
16025 | 6887 msgid "Unable to get a valid login hash." |
6888 msgstr "Veljavnega prijavnega izvlečka ni mogoče pridobiti." | |
6889 | |
17397 | 6890 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1642 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6891 msgid "Password sent" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6892 msgstr "Geslo poslano" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
6893 |
17397 | 6894 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:1698 |
14947 | 6895 msgid "Unable to initialize connection" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6896 msgstr "Povezave ni mogoče inicializirati" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
6897 |
17397 | 6898 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2203 |
8805 | 6899 msgid "Please authorize me so I can add you to my buddy list." |
6900 msgstr "Prosim za pooblastilo, da vas smem dodati na svoj seznam prijateljev." | |
6901 | |
17397 | 6902 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2231 |
8805 | 6903 msgid "Authorization Request Message:" |
9616 | 6904 msgstr "Sporočilo o zahtevi po pooblastilu:" |
6905 | |
17397 | 6906 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2232 |
8805 | 6907 msgid "Please authorize me!" |
6908 msgstr "Prosim za pooblastilo!" | |
6909 | |
17397 | 6910 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2272 |
6911 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2279 | |
6912 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2406 | |
6913 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5196 | |
6914 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:987 | |
8805 | 6915 msgid "No reason given." |
6916 msgstr "Ni podanega razloga." | |
6917 | |
17397 | 6918 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2278 |
8805 | 6919 msgid "Authorization Denied Message:" |
9616 | 6920 msgstr "Sporočilo o neodobrenem pooblastilu:" |
6921 | |
17397 | 6922 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2406 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
6923 #, c-format |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
6924 msgid "" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
6925 "The user %u has denied your request to add them to your buddy list for the following reason:\n" |
8805 | 6926 "%s" |
6927 msgstr "" | |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
6928 "Uporabnik %u je zavrnil zahtevo, da bi ga dodali na svoj seznam prijateljev z naslednjim razlogom:\n" |
8805 | 6929 "%s" |
6930 | |
17397 | 6931 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2407 |
8805 | 6932 msgid "ICQ authorization denied." |
6933 msgstr "Overovitev ICQ zavrnjena." | |
6934 | |
6935 #. Someone has granted you authorization | |
17397 | 6936 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2414 |
8805 | 6937 #, c-format |
6938 msgid "The user %u has granted your request to add them to your buddy list." | |
6939 msgstr "Uporabik %u vam je dovolil, da ga dodate na svoj seznam prijateljev." | |
6940 | |
17397 | 6941 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2422 |
8805 | 6942 #, c-format |
6943 msgid "" | |
6944 "You have received a special message\n" | |
6945 "\n" | |
6946 "From: %s [%s]\n" | |
6947 "%s" | |
6948 msgstr "" | |
9616 | 6949 "Prejeli ste posebno sporočilo:\n" |
8805 | 6950 "\n" |
6951 "Od: %s [%s]\n" | |
6952 "%s" | |
6953 | |
17397 | 6954 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2430 |
8805 | 6955 #, c-format |
6956 msgid "" | |
6957 "You have received an ICQ page\n" | |
6958 "\n" | |
6959 "From: %s [%s]\n" | |
6960 "%s" | |
6961 msgstr "" | |
6962 "Prejeli ste ICQ stran/poziv\n" | |
6963 "\n" | |
6964 "Od: %s [%s]\n" | |
6965 "%s" | |
6966 | |
17397 | 6967 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2438 |
8805 | 6968 #, c-format |
6969 msgid "" | |
13545
cfc2f7fcb3dd
[gaim-migrate @ 15922]
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
13532
diff
changeset
|
6970 "You have received an ICQ e-mail from %s [%s]\n" |
8805 | 6971 "\n" |
6972 "Message is:\n" | |
6973 "%s" | |
6974 msgstr "" | |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
6975 "Prejeli ste e-pošto ICQ od %s [%s]\n" |
8805 | 6976 "\n" |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
6977 "Sporočilo se glasi:\n" |
8805 | 6978 "%s" |
6979 | |
17397 | 6980 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2459 |
8805 | 6981 #, c-format |
6982 msgid "ICQ user %u has sent you a buddy: %s (%s)" | |
6983 msgstr "Uporabnik ICQ %u vam je poslal vizitko: %s (%s)" | |
6984 | |
17397 | 6985 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2465 |
8805 | 6986 msgid "Do you want to add this buddy to your buddy list?" |
9616 | 6987 msgstr "Ali želite dodati prijatelja s to vizitko na vaš seznam prijateljev?" |
6988 | |
17397 | 6989 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2470 |
16025 | 6990 #: ../pidgin/gtkroomlist.c:308 |
6991 msgid "_Add" | |
6992 msgstr "_Dodaj" | |
6993 | |
17397 | 6994 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2471 |
12740
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
6995 msgid "_Decline" |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
6996 msgstr "_Zavrni" |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
6997 |
17397 | 6998 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2555 |
9844 | 6999 #, c-format |
9754 | 7000 msgid "You missed %hu message from %s because it was invalid." |
7001 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were invalid." | |
9844 | 7002 msgstr[0] "Spregledali ste %hu sporočil od %s, ker so bila neveljavna." |
7003 msgstr[1] "Spregledali ste %hu sporočilo od %s, ker je bilo neveljavno." | |
7004 msgstr[2] "Spregledali ste %hu sporočili od %s, ker sta bili neveljavni." | |
7005 msgstr[3] "Spregledali ste %hu sporočila od %s, ker so bila neveljavna." | |
7006 | |
17397 | 7007 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2564 |
9844 | 7008 #, c-format |
9754 | 7009 msgid "You missed %hu message from %s because it was too large." |
7010 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because they were too large." | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7011 msgstr[0] "Spregledali ste %hu sporočil od %s, ker so bila neveljavna." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7012 msgstr[1] "Spregledali ste %hu sporočilo od %s, ker je bilo neveljavno." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7013 msgstr[2] "Spregledali ste %hu sporočili od %s, ker sta bili neveljavni." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7014 msgstr[3] "Spregledali ste %hu sporočila od %s, ker so bila neveljavna." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7015 |
17397 | 7016 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2573 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7017 #, c-format |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7018 msgid "You missed %hu message from %s because the rate limit has been exceeded." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7019 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because the rate limit has been exceeded." |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7020 msgstr[0] "Spregledali ste %hu sporočil od %s, ker so bila neveljavna." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7021 msgstr[1] "Spregledali ste %hu sporočilo od %s, ker je bilo neveljavno." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7022 msgstr[2] "Spregledali ste %hu sporočili od %s, ker sta bili neveljavni." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7023 msgstr[3] "Spregledali ste %hu sporočila od %s, ker so bila neveljavna." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7024 |
17397 | 7025 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2582 |
9844 | 7026 #, c-format |
9754 | 7027 msgid "You missed %hu message from %s because he/she was too evil." |
7028 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because he/she was too evil." | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7029 msgstr[0] "Spregledali ste %hu sporočil od %s, ker so bila neveljavna." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7030 msgstr[1] "Spregledali ste %hu sporočilo od %s, ker je bilo neveljavno." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7031 msgstr[2] "Spregledali ste %hu sporočili od %s, ker sta bili neveljavni." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7032 msgstr[3] "Spregledali ste %hu sporočila od %s, ker so bila neveljavna." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7033 |
17397 | 7034 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2591 |
9844 | 7035 #, c-format |
9754 | 7036 msgid "You missed %hu message from %s because you are too evil." |
7037 msgid_plural "You missed %hu messages from %s because you are too evil." | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7038 msgstr[0] "Spregledali ste %hu sporočil od %s, ker so bila neveljavna." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7039 msgstr[1] "Spregledali ste %hu sporočilo od %s, ker je bilo neveljavno." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7040 msgstr[2] "Spregledali ste %hu sporočili od %s, ker sta bili neveljavni." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7041 msgstr[3] "Spregledali ste %hu sporočila od %s, ker so bila neveljavna." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7042 |
17397 | 7043 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2600 |
9844 | 7044 #, c-format |
9754 | 7045 msgid "You missed %hu message from %s for an unknown reason." |
7046 msgid_plural "You missed %hu messages from %s for an unknown reason." | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7047 msgstr[0] "Spregledali ste %hu sporočil od %s, ker so bila neveljavna." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7048 msgstr[1] "Spregledali ste %hu sporočilo od %s, ker je bilo neveljavno." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7049 msgstr[2] "Spregledali ste %hu sporočili od %s, ker sta bili neveljavni." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7050 msgstr[3] "Spregledali ste %hu sporočila od %s, ker so bila neveljavna." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7051 |
9844 | 7052 # Data is assumed to be the destination sn |
9882 | 7053 #. Data is assumed to be the destination sn |
17397 | 7054 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2755 |
9844 | 7055 #, c-format |
7056 msgid "Unable to send message: %s" | |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
7057 msgstr "Ni moč poslati sporočila: %s" |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
7058 |
17397 | 7059 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2755 |
16025 | 7060 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2760 |
17397 | 7061 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2822 |
7062 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2826 | |
9844 | 7063 msgid "Unknown reason." |
7064 msgstr "Neznan vzrok." | |
7065 | |
17397 | 7066 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2758 |
16025 | 7067 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2409 |
11762 | 7068 #, c-format |
7069 msgid "Unable to send message to %s:" | |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
7070 msgstr "Ni moč poslati sporočila k %s:" |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
7071 |
17397 | 7072 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2822 |
9664 | 7073 #, c-format |
7074 msgid "User information not available: %s" | |
7075 msgstr "Podatki o uporabniku niso dostopni: %s" | |
7076 | |
17397 | 7077 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2825 |
8805 | 7078 #, c-format |
7079 msgid "User information for %s unavailable:" | |
7080 msgstr "Podatki o uporabniku %s niso dostopni:" | |
7081 | |
17397 | 7082 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2854 |
8805 | 7083 msgid "Online Since" |
7084 msgstr "Na zvezi od" | |
7085 | |
17397 | 7086 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2859 |
16025 | 7087 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1161 |
8805 | 7088 msgid "Member Since" |
9616 | 7089 msgstr "Član od" |
7090 | |
17397 | 7091 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2864 |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
7092 msgid "Capabilities" |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
7093 msgstr "Zmožnosti" |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
7094 |
17397 | 7095 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2894 |
13169
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
7096 msgid "Available Message" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
7097 msgstr "Sporočilo o dosegljivosti" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
7098 |
17397 | 7099 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2920 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7100 msgid "Profile" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7101 msgstr "Profil" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7102 |
17397 | 7103 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:2997 |
8805 | 7104 msgid "Your AIM connection may be lost." |
9616 | 7105 msgstr "Vaša povezava z AIM je morda prekinjena." |
8805 | 7106 |
7107 #. The conversion failed! | |
17397 | 7108 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3184 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7109 msgid "[Unable to display a message from this user because it contained invalid characters.]" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7110 msgstr "[Ni mogoče prikazati sporočila tega uporabnika, ker vsebuje neveljavne znake.]" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7111 |
17397 | 7112 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3387 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7113 msgid "The last action you attempted could not be performed because you are over the rate limit. Please wait 10 seconds and try again." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7114 msgstr "Zadnjega dejanja, ki ste ga želeli izvesti, ni bilo mogoče izvesti, ker ste prekoračili dovoljeno pogostost. Prosim počakajte 10 sekund in poskusite znova." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7115 |
17397 | 7116 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3459 |
8805 | 7117 msgid "You have been signed off for an unknown reason." |
7118 msgstr "Odjavljeni ste bili iz neznanega razloga." | |
7119 | |
17397 | 7120 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3472 |
16025 | 7121 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:977 |
11762 | 7122 #, c-format |
7123 msgid "You have been disconnected from chat room %s." | |
7124 msgstr "Povezava do pogovorne sobe %s je bila prekinjena." | |
7125 | |
17397 | 7126 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3719 |
16025 | 7127 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:581 |
8805 | 7128 msgid "Mobile Phone" |
7129 msgstr "Mobilni telefon" | |
7130 | |
17397 | 7131 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3749 |
8805 | 7132 msgid "Personal Web Page" |
7133 msgstr "Osebna spletna stran" | |
7134 | |
17397 | 7135 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3773 |
16025 | 7136 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:40 |
8805 | 7137 msgid "Additional Information" |
7138 msgstr "Dodatne informacije" | |
7139 | |
17397 | 7140 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3781 |
7141 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3794 | |
9616 | 7142 msgid "Zip Code" |
7143 msgstr "Poštna številka" | |
7144 | |
17397 | 7145 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3805 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7146 msgid "Division" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7147 msgstr "Oddelek" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7148 |
17397 | 7149 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3806 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7150 msgid "Position" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7151 msgstr "Delovno mesto" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7152 |
17397 | 7153 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3808 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7154 msgid "Web Page" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7155 msgstr "Spletna stran" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7156 |
17397 | 7157 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3811 |
9616 | 7158 msgid "Work Information" |
7159 msgstr "Informacije o zaposlitvi" | |
7160 | |
17397 | 7161 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3867 |
8805 | 7162 msgid "Pop-Up Message" |
9616 | 7163 msgstr "Pojavno sporočilo" |
7164 | |
17397 | 7165 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3907 |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
7166 #, c-format |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
7167 msgid "The following screen name is associated with %s" |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
7168 msgid_plural "The following screen names are associated with %s" |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
7169 msgstr[0] "Naslednji vzdevki so povezani z %s" |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
7170 msgstr[1] "Naslednji vzdevek je povezan z %s" |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
7171 msgstr[2] "Naslednja vzdevka sta povezana z %s" |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
7172 msgstr[3] "Naslednji vzdevki so povezani z %s" |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
7173 |
17397 | 7174 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3912 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
7175 msgid "Screen name" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7176 msgstr "Ime" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7177 |
17397 | 7178 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3938 |
8805 | 7179 #, c-format |
13545
cfc2f7fcb3dd
[gaim-migrate @ 15922]
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
13532
diff
changeset
|
7180 msgid "No results found for e-mail address %s" |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
7181 msgstr "Za dani elektronski naslov %s ni zadetkov." |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
7182 |
17397 | 7183 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3959 |
8805 | 7184 #, c-format |
13545
cfc2f7fcb3dd
[gaim-migrate @ 15922]
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
13532
diff
changeset
|
7185 msgid "You should receive an e-mail asking to confirm %s." |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
7186 msgstr "Prejeti bi morali e-pošto, da potrdite %s. " |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
7187 |
17397 | 7188 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3961 |
8805 | 7189 msgid "Account Confirmation Requested" |
9616 | 7190 msgstr "Potrditev računa je bila zahtevana" |
7191 | |
17397 | 7192 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3992 |
9616 | 7193 msgid "Error Changing Account Info" |
7194 msgstr "Napaka pri spreminjanju podatkov o računu" | |
7195 | |
17397 | 7196 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3995 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7197 #, c-format |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7198 msgid "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name differs from the original." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7199 msgstr "Napaka 0x%04x: Ni bilo mogoče oblikovati poimenovanja, ker se zahtevano ime razlikuje od izvirnega." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7200 |
17397 | 7201 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:3998 |
11762 | 7202 #, c-format |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7203 msgid "Error 0x%04x: Unable to format screen name because it is invalid." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7204 msgstr "Napaka 0x%04x: Ni bilo mogoče oblikovati imena, ker je neveljavno." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7205 |
17397 | 7206 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4001 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7207 #, c-format |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7208 msgid "Error 0x%04x: Unable to format screen name because the requested screen name is too long." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7209 msgstr "Napaka 0x%04x: Ni bilo mogoče oblikovati imena, ker je zahtevano ime predolgo." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7210 |
17397 | 7211 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4004 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7212 #, c-format |
13545
cfc2f7fcb3dd
[gaim-migrate @ 15922]
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
13532
diff
changeset
|
7213 msgid "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because there is already a request pending for this screen name." |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
7214 msgstr "Napaka 0x%04x: E-naslova ni mogoče spremeniti, ker je na čakanju za to ime že en zahtevek." |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
7215 |
17397 | 7216 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4007 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7217 #, c-format |
13545
cfc2f7fcb3dd
[gaim-migrate @ 15922]
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
13532
diff
changeset
|
7218 msgid "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address has too many screen names associated with it." |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
7219 msgstr "Napaka 0x%04x: E-naslova ni mogoče spremeniti, ker ima podani naslov že preveč računov." |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
7220 |
17397 | 7221 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4010 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7222 #, c-format |
13545
cfc2f7fcb3dd
[gaim-migrate @ 15922]
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
13532
diff
changeset
|
7223 msgid "Error 0x%04x: Unable to change e-mail address because the given address is invalid." |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
7224 msgstr "Napaka 0x%04x: E-naslova ni mogoče spremeniti, ker je podani naslov neveljaven." |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
7225 |
17397 | 7226 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4013 |
11762 | 7227 #, c-format |
8805 | 7228 msgid "Error 0x%04x: Unknown error." |
7229 msgstr "Napaka 0x%04x: Neznana napaka." | |
7230 | |
17397 | 7231 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4023 |
8805 | 7232 #, c-format |
13545
cfc2f7fcb3dd
[gaim-migrate @ 15922]
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
13532
diff
changeset
|
7233 msgid "The e-mail address for %s is %s" |
8805 | 7234 msgstr "Elektronski naslov za %s je %s" |
7235 | |
17397 | 7236 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4025 |
16025 | 7237 msgid "Account Info" |
7238 msgstr "Podatki o računu" | |
7239 | |
17397 | 7240 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4197 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7241 msgid "Your IM Image was not sent. You must be Direct Connected to send IM Images." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7242 msgstr "Vaša slika IM ni bila poslana. Za pošiljanje slik IM morate biti \"neposredno povezani\"." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7243 |
17397 | 7244 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4442 |
8805 | 7245 msgid "Unable to set AIM profile." |
9616 | 7246 msgstr "Ni mogoče nastaviti AIM profila." |
7247 | |
17397 | 7248 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4443 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7249 msgid "You have probably requested to set your profile before the login procedure completed. Your profile remains unset; try setting it again when you are fully connected." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7250 msgstr "Verjetno ste zahtevali, da spremenite svoj profil preden je bila prijava dokončana. Za zdaj je vaš profil nespremenjen; poskusite ponovno, ko boste zagotovo prijavljeni." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7251 |
17397 | 7252 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4457 |
7253 #, c-format | |
7254 msgid "The maximum profile length of %d byte has been exceeded. It has been truncated for you." | |
7255 msgid_plural "The maximum profile length of %d bytes has been exceeded. It has been truncated for you." | |
16025 | 7256 msgstr[0] "Največja dolžina profila %d bajtov je bila presežena, zato je bil skrajšan." |
17397 | 7257 msgstr[1] "Največja dolžina profila %d bajt je bila presežena, zato je bil skrajšan." |
16025 | 7258 msgstr[2] "Največja dolžina profila %d bajta je bila presežena, zato je bil skrajšan." |
7259 msgstr[3] "Največja dolžina profila %d bajte je bila presežena, zato je bil skrajšan." | |
7260 | |
17397 | 7261 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4462 |
8805 | 7262 msgid "Profile too long." |
7263 msgstr "Profil je predolg." | |
7264 | |
17397 | 7265 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4507 |
16025 | 7266 #, c-format |
7267 msgid "The maximum away message length of %d byte has been exceeded. It has been truncated for you." | |
7268 msgid_plural "The maximum away message length of %d bytes has been exceeded. It has been truncated for you." | |
7269 msgstr[0] "Največja dolžina sporočila odsotnosti %d bajtov je bila presežena, zato je bilo sporočilo skrajšano." | |
7270 msgstr[1] "Največja dolžina sporočila odsotnosti %d bajt je bila presežena, zato je bilo sporočilo skrajšano." | |
7271 msgstr[2] "Največja dolžina sporočila odsotnosti %d bajta je bila presežena, zato je bilo sporočilo skrajšano." | |
7272 msgstr[3] "Največja dolžina sporočila odsotnosti %d bajte je bila presežena, zato je bilo sporočilo skrajšano." | |
7273 | |
17397 | 7274 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4512 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7275 msgid "Away message too long." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7276 msgstr "Spo_ročilo o odsotnosti:" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7277 |
17397 | 7278 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4581 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7279 #, c-format |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7280 msgid "Could not add the buddy %s because the screen name is invalid. Screen names must either start with a letter and contain only letters, numbers and spaces, or contain only numbers." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7281 msgstr "Ni mogoče dodati prijatelja %s, ker ime ni veljavno. Imena se morajo začeti s črko, vsebujejo lahko le črke, številke in presledke, lahko pa so tudi sestavljena iz samih števil." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7282 |
17397 | 7283 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4583 |
7284 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5006 | |
7285 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5020 | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7286 msgid "Unable To Add" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7287 msgstr "Nemogoče dodati" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7288 |
17397 | 7289 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4687 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7290 msgid "Unable To Retrieve Buddy List" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7291 msgstr "Seznama prijateljev ni bilo mogoče pridobiti" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7292 |
17397 | 7293 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4688 |
16025 | 7294 msgid "The AIM servers were temporarily unable to send your buddy list. Your buddy list is not lost, and will probably become available in a few hours." |
7295 msgstr "Vašega seznama prijateljev z AIM strežnikov trenutno ni mogoče pridobiti. Vaš seznam prijateljev ni izgubljen, verjetno pa bo postal dosegljiv v nekaj urah." | |
7296 | |
17397 | 7297 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4892 |
7298 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4893 | |
7299 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:4898 | |
7300 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5074 | |
7301 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5075 | |
7302 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5080 | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7303 msgid "Orphans" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7304 msgstr "Sirote" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7305 |
17397 | 7306 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5004 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7307 #, c-format |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7308 msgid "Could not add the buddy %s because you have too many buddies in your buddy list. Please remove one and try again." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7309 msgstr "Prijatelja %s ni bilo mogoče dodati, ker imate na seznamu preveč prijateljev. Prosim odstranite enega in poskusite ponovno." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7310 |
17397 | 7311 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5004 |
7312 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5018 | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7313 msgid "(no name)" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7314 msgstr "(brez imena)" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7315 |
17397 | 7316 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5018 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7317 #, c-format |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7318 msgid "Could not add the buddy %s for an unknown reason. The most common reason for this is that you have the maximum number of allowed buddies in your buddy list." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7319 msgstr "Prijatelja %s iz neznanega razloga ni bilo mogoče dodati na seznam. Najpogostejši razlog za to je preveliko število prijateljev na vašem seznamu." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7320 |
17397 | 7321 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5111 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7322 #, c-format |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7323 msgid "The user %s has given you permission to add you to their buddy list. Do you want to add them?" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7324 msgstr "Uporabnik %s vam je dovolil, da ga dodate na svoj seznam prijateljev. Ali ga želite dodati?" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7325 |
17397 | 7326 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5119 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7327 msgid "Authorization Given" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7328 msgstr "Pooblastilo odobreno" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7329 |
8805 | 7330 #. Granted |
17397 | 7331 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5192 |
8805 | 7332 #, c-format |
7333 msgid "The user %s has granted your request to add them to your buddy list." | |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7334 msgstr "Uporabnik %s je odobril zahtevo, da ga dodate na svoj seznam prijateljev." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7335 |
17397 | 7336 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5193 |
8805 | 7337 msgid "Authorization Granted" |
7338 msgstr "Pooblastilo odobreno" | |
7339 | |
7340 #. Denied | |
17397 | 7341 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5196 |
11762 | 7342 #, c-format |
7343 msgid "" | |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7344 "The user %s has denied your request to add them to your buddy list for the following reason:\n" |
8805 | 7345 "%s" |
7346 msgstr "" | |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7347 "Uporabnik %s je zavrnil vašo zahtevo, da ga dodate na svoj seznam prijateljev, ker:\n" |
8805 | 7348 "%s" |
7349 | |
17397 | 7350 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5197 |
8805 | 7351 msgid "Authorization Denied" |
7352 msgstr "Pooblastilo zavrnjeno" | |
7353 | |
17397 | 7354 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5233 |
16025 | 7355 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1371 |
8805 | 7356 msgid "_Exchange:" |
7357 msgstr "_Izmenjaj:" | |
7358 | |
17397 | 7359 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5273 |
8805 | 7360 msgid "Invalid chat name specified." |
7361 msgstr "Navedeno je neveljavno ime pomenka." | |
7362 | |
17397 | 7363 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5343 |
9544 | 7364 msgid "Your IM Image was not sent. You cannot send IM Images in AIM chats." |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7365 msgstr "Vaša slika IM ni bila poslana. Slik IM ne morete pošiljati v klepetih AIM." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7366 |
17397 | 7367 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5482 |
7368 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5487 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7369 msgid "Away Message" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7370 msgstr "Sporočilo o odsotnosti" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7371 |
17397 | 7372 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5487 |
12740
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
7373 msgid "<i>(retrieving)</i>" |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
7374 msgstr "<i>(pridobivanje ...)</i>" |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
7375 |
17397 | 7376 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5687 |
16025 | 7377 msgid "iTunes Music Store Link" |
7378 msgstr "Povezava na glasbeno trgovino iTunes" | |
7379 | |
17397 | 7380 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5795 |
9664 | 7381 #, c-format |
7382 msgid "Buddy Comment for %s" | |
7383 msgstr "Komentar o prijatelju %s" | |
7384 | |
17397 | 7385 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5796 |
9616 | 7386 msgid "Buddy Comment:" |
7387 msgstr "Komentar prijatelja:" | |
8805 | 7388 |
17397 | 7389 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5843 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
7390 #, c-format |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
7391 msgid "You have selected to open a Direct IM connection with %s." |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
7392 msgstr "Izbrali ste neposredno povezovanje z %s." |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
7393 |
17397 | 7394 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5847 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
7395 msgid "Because this reveals your IP address, it may be considered a security risk. Do you wish to continue?" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
7396 msgstr "Ker razkrije vaš naslov IP, lahko velja za kršitev zasebnosti. Želite nadaljevati?" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
7397 |
17397 | 7398 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5853 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7399 msgid "C_onnect" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7400 msgstr "Po_veži se" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7401 |
17397 | 7402 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5888 |
14947 | 7403 msgid "Get AIM Info" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7404 msgstr "Dobi podatke AIM" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7405 |
17397 | 7406 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5894 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7407 msgid "Edit Buddy Comment" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7408 msgstr "Uredi komentar prijatelja" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7409 |
17397 | 7410 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5902 |
8805 | 7411 msgid "Get Status Msg" |
7412 msgstr "Poizvedi o stanju" | |
7413 | |
17397 | 7414 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5915 |
8805 | 7415 msgid "Direct IM" |
7416 msgstr "Neposredni pogovor" | |
7417 | |
17397 | 7418 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5937 |
8805 | 7419 msgid "Re-request Authorization" |
7420 msgstr "Ponovno zahtevaj pooblastilo" | |
7421 | |
17397 | 7422 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5996 |
11762 | 7423 msgid "Require authorization" |
7424 msgstr "Zahtevaj pooblastilo" | |
7425 | |
17397 | 7426 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:5999 |
12740
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
7427 msgid "Web aware (enabling this will cause you to receive SPAM!)" |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
7428 msgstr "Spletno zaveden (s to funkcijo boste prejemali tudi SPAM!)" |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
7429 |
17397 | 7430 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6004 |
11762 | 7431 msgid "ICQ Privacy Options" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7432 msgstr "Možnosti zasebnosti ICQ" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
7433 |
17397 | 7434 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6023 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7435 msgid "The new formatting is invalid." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7436 msgstr "Oblika novega zapisa je neveljavna." |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7437 |
17397 | 7438 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6024 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7439 msgid "Screen name formatting can change only capitalization and whitespace." |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7440 msgstr "Z oblikovanjem imena lahko spreminjate samo velike črke in presledke." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7441 |
17397 | 7442 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6077 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7443 msgid "Change Address To:" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
7444 msgstr "Spremeni naslov v:" |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
7445 |
17397 | 7446 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6123 |
14061
eb58c6169e6c
[gaim-migrate @ 16679]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13734
diff
changeset
|
7447 msgid "<i>you are not waiting for authorization</i>" |
eb58c6169e6c
[gaim-migrate @ 16679]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13734
diff
changeset
|
7448 msgstr "<i>ne čakate na pooblastilo</i>" |
eb58c6169e6c
[gaim-migrate @ 16679]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13734
diff
changeset
|
7449 |
17397 | 7450 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6126 |
14061
eb58c6169e6c
[gaim-migrate @ 16679]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13734
diff
changeset
|
7451 msgid "You are awaiting authorization from the following buddies" |
eb58c6169e6c
[gaim-migrate @ 16679]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13734
diff
changeset
|
7452 msgstr "Pričakujete pooblastila od naslednjih prijateljev" |
eb58c6169e6c
[gaim-migrate @ 16679]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13734
diff
changeset
|
7453 |
17397 | 7454 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6127 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7455 msgid "You can re-request authorization from these buddies by right-clicking on them and selecting \"Re-request Authorization.\"" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7456 msgstr "Če želite, lahko ponovno zahtevate pooblastilo od teh prijateljev, tako da desno kliknete na njih in izberete \"Ponovno zahtevaj pooblastilo.\"" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
7457 |
17397 | 7458 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6144 |
13545
cfc2f7fcb3dd
[gaim-migrate @ 15922]
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
13532
diff
changeset
|
7459 msgid "Find Buddy by E-Mail" |
9616 | 7460 msgstr "Najdi prijatelja po e-pošti" |
8805 | 7461 |
17397 | 7462 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6145 |
9616 | 7463 msgid "Search for a buddy by e-mail address" |
7464 msgstr "Išči prijatelje po naslovu e-pošte" | |
7465 | |
17397 | 7466 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6146 |
9616 | 7467 msgid "Type the e-mail address of the buddy you are searching for." |
7468 msgstr "Vnesite naslov e-pošte prijatelja, ki ga želite najti" | |
8805 | 7469 |
17397 | 7470 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6149 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7471 msgid "_Search" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7472 msgstr "_Najdi" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7473 |
17397 | 7474 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6307 |
8805 | 7475 msgid "Set User Info (URL)..." |
7476 msgstr "Nastavi informacije o uporabniku (URL) ..." | |
7477 | |
17397 | 7478 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6318 |
14061
eb58c6169e6c
[gaim-migrate @ 16679]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13734
diff
changeset
|
7479 msgid "Change Password (URL)" |
eb58c6169e6c
[gaim-migrate @ 16679]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13734
diff
changeset
|
7480 msgstr "Spremeni geslo (URL povezava)" |
eb58c6169e6c
[gaim-migrate @ 16679]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13734
diff
changeset
|
7481 |
17397 | 7482 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6322 |
8805 | 7483 msgid "Configure IM Forwarding (URL)" |
9616 | 7484 msgstr "Nastavi posredovanje sporočil (URL)" |
7485 | |
11762 | 7486 #. ICQ actions |
17397 | 7487 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6332 |
12740
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
7488 msgid "Set Privacy Options..." |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
7489 msgstr "Nastavi možnosti zasebnosti ..." |
11762 | 7490 |
7491 #. AIM actions | |
17397 | 7492 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6339 |
8805 | 7493 msgid "Confirm Account" |
9616 | 7494 msgstr "Potrdi račun" |
7495 | |
17397 | 7496 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6343 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
7497 msgid "Display Currently Registered E-Mail Address" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
7498 msgstr "Prikaži trenutno registriran e-naslov" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
7499 |
17397 | 7500 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6347 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
7501 msgid "Change Currently Registered E-Mail Address..." |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
7502 msgstr "Spremeni trenutno registriran e-naslov ..." |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
7503 |
17397 | 7504 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6354 |
8805 | 7505 msgid "Show Buddies Awaiting Authorization" |
9616 | 7506 msgstr "Pokaži prijatelje, ki čakajo na pooblastilo" |
7507 | |
17397 | 7508 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6360 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
7509 msgid "Search for Buddy by E-Mail Address..." |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
7510 msgstr "Išči prijatelja po e-naslovu ..." |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
7511 |
17397 | 7512 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6365 |
8805 | 7513 msgid "Search for Buddy by Information" |
9616 | 7514 msgstr "Išči prijatelja po informaciji" |
8805 | 7515 |
17397 | 7516 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6433 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
7517 msgid "Use recent buddies group" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
7518 msgstr "Uporabi nedavno skupino prijateljev" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
7519 |
17397 | 7520 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6436 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
7521 msgid "Show how long you have been idle" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
7522 msgstr "Prikaz časa vaše odsotnosti" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
7523 |
17397 | 7524 #: ../libpurple/protocols/oscar/oscar.c:6591 |
16025 | 7525 msgid "" |
7526 "Always use ICQ proxy server for file transfers\n" | |
7527 "(slower, but does not reveal your IP address)" | |
7528 msgstr "" | |
7529 "Vedno uporabi strežnik prehoda AIM/ICQ za prenos datotek\n" | |
7530 "(počasneje, vendar ne razkrije vašega naslova IP)" | |
7531 | |
7532 #: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:674 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7533 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7534 msgid "Asking %s to connect to us at %s:%hu for Direct IM." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7535 msgstr "Spraševanje %s za povezavo z nami pri %s:%hu za neposredno sporočanje." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7536 |
16025 | 7537 #: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:759 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7538 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7539 msgid "Attempting to connect to %s:%hu." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7540 msgstr "Poskus povezave na %s:%hu." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7541 |
16025 | 7542 #: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:833 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7543 msgid "Attempting to connect via proxy server." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7544 msgstr "Poskus povezave prek strežnika-prehoda." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7545 |
16025 | 7546 #: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1010 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7547 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7548 msgid "%s has just asked to directly connect to %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7549 msgstr "%s vas je ravnokar prosil za neposredno povezavo na %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7550 |
16025 | 7551 #: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1014 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7552 msgid "This requires a direct connection between the two computers and is necessary for IM Images. Because your IP address will be revealed, this may be considered a privacy risk." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7553 msgstr "To zahteva neposredno povezavo med dvema računalnikoma in je nujno potrebno za sporočanje s slikami. Ker bo razkrit naslov IP, sodi ta povezava med tveganja zasebnosti." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7554 |
17397 | 7555 #: ../libpurple/protocols/oscar/peer.c:1022 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7556 msgid "_Connect" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7557 msgstr "_Poveži" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7558 |
16025 | 7559 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:39 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7560 msgid "Primary Information" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7561 msgstr "Osnovni podatki" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7562 |
16025 | 7563 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:41 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7564 msgid "Personal Introduction" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7565 msgstr "Osebna predstavitev" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7566 |
16025 | 7567 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:42 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7568 msgid "QQ Number" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7569 msgstr "Številka QQ" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7570 |
16025 | 7571 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:47 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7572 msgid "Country/Region" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7573 msgstr "Država/Regija" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7574 |
16025 | 7575 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:48 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7576 msgid "Province/State" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7577 msgstr "Pokrajina/Zv. država" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7578 |
16025 | 7579 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:50 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7580 msgid "Horoscope Symbol" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7581 msgstr "Simbol" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7582 |
16025 | 7583 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:52 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7584 msgid "Zodiac Sign" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7585 msgstr "Znak horoskopa" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7586 |
16025 | 7587 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:53 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7588 msgid "Blood Type" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7589 msgstr "Krvna skupina" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7590 |
16025 | 7591 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:54 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7592 msgid "College" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7593 msgstr "Srednja šola" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7594 |
16025 | 7595 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:55 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7596 msgid "Email" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7597 msgstr "E-naslov" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7598 |
16025 | 7599 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:57 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7600 msgid "Zipcode" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7601 msgstr "Poštna številka" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7602 |
16025 | 7603 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:58 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7604 msgid "Cellphone Number" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7605 msgstr "Mobilna št." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7606 |
16025 | 7607 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:59 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7608 msgid "Phone Number" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7609 msgstr "Telefonska št." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7610 |
16025 | 7611 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:64 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7612 msgid "Aquarius" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7613 msgstr "Vodnar" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7614 |
16025 | 7615 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:64 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7616 msgid "Pisces" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7617 msgstr "Ribi" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7618 |
16025 | 7619 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:64 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7620 msgid "Aries" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7621 msgstr "Oven" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7622 |
16025 | 7623 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:64 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7624 msgid "Taurus" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7625 msgstr "Bik" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7626 |
16025 | 7627 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7628 msgid "Gemini" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7629 msgstr "Dvojčka" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7630 |
16025 | 7631 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7632 msgid "Cancer" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7633 msgstr "Rak" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7634 |
16025 | 7635 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7636 msgid "Leo" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7637 msgstr "Lev" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7638 |
16025 | 7639 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7640 msgid "Virgo" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7641 msgstr "Devica" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7642 |
16025 | 7643 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:65 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7644 msgid "Libra" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7645 msgstr "Tehtnica" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7646 |
16025 | 7647 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:66 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7648 msgid "Scorpio" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7649 msgstr "Škorpijon" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7650 |
16025 | 7651 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:66 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7652 msgid "Sagittarius" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7653 msgstr "Strelec" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7654 |
16025 | 7655 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:66 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7656 msgid "Capricorn" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7657 msgstr "Kozorog" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7658 |
16025 | 7659 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:71 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7660 msgid "Rat" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7661 msgstr "Podgana" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7662 |
16025 | 7663 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:71 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7664 msgid "Ox" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7665 msgstr "Govedo" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7666 |
16025 | 7667 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:71 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7668 msgid "Tiger" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7669 msgstr "Tiger" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7670 |
16025 | 7671 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:71 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7672 msgid "Rabbit" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7673 msgstr "Zajec" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7674 |
16025 | 7675 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7676 msgid "Dragon" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7677 msgstr "Zmaj" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7678 |
16025 | 7679 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7680 msgid "Snake" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7681 msgstr "Kača" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7682 |
16025 | 7683 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7684 msgid "Horse" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7685 msgstr "Konj" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7686 |
16025 | 7687 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7688 msgid "Goat" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7689 msgstr "Koza" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7690 |
16025 | 7691 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:72 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7692 msgid "Monkey" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7693 msgstr "Opica" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7694 |
16025 | 7695 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:73 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7696 msgid "Rooster" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7697 msgstr "Petelin" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7698 |
16025 | 7699 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:73 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7700 msgid "Dog" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7701 msgstr "Pes" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7702 |
16025 | 7703 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:73 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7704 msgid "Pig" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7705 msgstr "Prašič" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7706 |
16025 | 7707 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:78 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7708 msgid "Other" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7709 msgstr "Drugo" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7710 |
16025 | 7711 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:481 |
7712 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:482 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7713 msgid "Modify my information" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7714 msgstr "Spremeni moje podatke" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7715 |
16025 | 7716 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:483 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7717 msgid "Update my information" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7718 msgstr "Posodobi moje podatke" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7719 |
17397 | 7720 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:507 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7721 msgid "Your information has been updated" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7722 msgstr "Vaši podatki so bili posodobljeni" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7723 |
17397 | 7724 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:560 |
7725 #, c-format | |
7726 msgid "Setting custom faces is not currently supported. Please choose an image from %s." | |
7727 msgstr "Nastaviti poskušate obraz po meri, kar zaenkrat še ni podprto. Prosimo, izberite sliko iz %s." | |
7728 | |
7729 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:577 | |
7730 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_info.c:590 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7731 msgid "Invalid QQ Face" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7732 msgstr "Neveljaven obraz QQ" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7733 |
17397 | 7734 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:208 |
16025 | 7735 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:135 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7736 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7737 msgid "You rejected %d's request" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7738 msgstr "Zahtevo uporabnika %d ste zavrnili." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7739 |
17397 | 7740 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:209 |
16025 | 7741 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:136 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7742 msgid "Input your reason:" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7743 msgstr "Vnesite svoj razlog:" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7744 |
17397 | 7745 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:212 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7746 msgid "Reject request" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7747 msgstr "Zavrni zahtevo" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7748 |
17397 | 7749 #. title |
7750 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:213 | |
7751 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:140 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7752 msgid "Sorry, you are not my type..." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7753 msgstr "Oprosti, nisi moj tip ..." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7754 |
17397 | 7755 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:214 |
7756 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:142 | |
7757 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:126 | |
7758 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:91 | |
7759 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:249 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7760 msgid "Reject" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7761 msgstr "Zavrni" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7762 |
17397 | 7763 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:277 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7764 msgid "Add buddy with auth request fails" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7765 msgstr "Zahteva po dodajanju prijatelja s pooblastilom je bila zavrnjena" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7766 |
17397 | 7767 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:308 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7768 msgid "You have successfully removed a buddy" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7769 msgstr "Uspešno ste odstranili prijatelja" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7770 |
17397 | 7771 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:336 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7772 msgid "You have successfully removed yourself from a buddy" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7773 msgstr "Uspešno ste se odstranili od prijatelja" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7774 |
17397 | 7775 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:402 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7776 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7777 msgid "User %d needs authentication" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7778 msgstr "Uporabnik %d potrebuje avtentikacijo" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7779 |
17397 | 7780 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:404 |
16025 | 7781 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:134 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7782 msgid "Input request here" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7783 msgstr "Vnesite zahtevo tukaj" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7784 |
17397 | 7785 #. TODO: Awkward string to fix post string freeze - standardize auth dialogues? -evands |
7786 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:405 | |
16025 | 7787 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:135 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7788 msgid "Would you be my friend?" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7789 msgstr "Bi bil moj prijatelj?" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7790 |
17397 | 7791 #. multiline |
7792 #. masked | |
7793 #. hint | |
7794 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:406 | |
16025 | 7795 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:136 |
17397 | 7796 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:142 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7797 msgid "Send" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7798 msgstr "Pošlji" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7799 |
17397 | 7800 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:416 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7801 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7802 msgid "You have added %d in buddy list" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7803 msgstr "%d ste dodali na svoj seznam prijateljev" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7804 |
17397 | 7805 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:513 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7806 msgid "QQid Error" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7807 msgstr "Napaka QQid" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7808 |
17397 | 7809 #: ../libpurple/protocols/qq/buddy_opt.c:514 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7810 msgid "Invalid QQid" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7811 msgstr "Neveljaven QQid" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7812 |
16025 | 7813 #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:65 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7814 msgid "ID: " |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7815 msgstr "ID:" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7816 |
16025 | 7817 #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:98 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7818 msgid "Group ID" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7819 msgstr "ID skupine" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7820 |
16025 | 7821 #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:100 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7822 msgid "Creator" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7823 msgstr "Avtor" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7824 |
16025 | 7825 #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:103 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7826 msgid "Group Description" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7827 msgstr "Opis skupine" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7828 |
16025 | 7829 #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:109 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7830 msgid "Auth" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7831 msgstr "Pooblasti" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7832 |
16025 | 7833 #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:119 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7834 msgid "QQ Qun" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7835 msgstr "QQ Qun" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7836 |
16025 | 7837 #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:120 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7838 msgid "Please input external group ID" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7839 msgstr "Prosimo, vnesite ID zunanje skupine" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7840 |
16025 | 7841 #: ../libpurple/protocols/qq/group.c:121 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7842 msgid "You can only search for permanent QQ groups\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7843 msgstr "Iščete lahko samo stalne skupine QQ\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7844 |
17397 | 7845 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:124 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7846 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7847 msgid "User %d applied to join group %d" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7848 msgstr "Uporabnik %d se je prijavil za članstvo v skupini %d" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7849 |
17397 | 7850 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:125 |
7851 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:179 | |
7852 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:195 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7853 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7854 msgid "Reason: %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7855 msgstr "Razlog: %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7856 |
17397 | 7857 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:134 |
7858 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:181 | |
7859 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:221 | |
7860 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:256 | |
7861 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:290 | |
7862 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:231 | |
7863 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:357 | |
7864 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:234 | |
7865 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:304 | |
7866 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:390 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7867 msgid "QQ Qun Operation" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7868 msgstr "Operacija QQ Qun" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7869 |
17397 | 7870 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:139 |
16025 | 7871 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:127 |
17397 | 7872 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:92 |
7873 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:251 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7874 msgid "Approve" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7875 msgstr "Odobri" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7876 |
17397 | 7877 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:178 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7878 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7879 msgid "You request to join group %d has been rejected by admin %d" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7880 msgstr "Vašo zahtevo za pridružitev skupini %d je zavrnil administrator %d" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7881 |
17397 | 7882 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:219 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7883 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7884 msgid "You request to join group %d has been approved by admin %d" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7885 msgstr "Vašo zahtevo za pridružitev skupini %d je odobril administrator %d" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7886 |
17397 | 7887 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:255 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7888 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7889 msgid "You [%d] has exit group \"%d\"" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7890 msgstr "Zapustili ste [%d] skupino \"%d\"" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7891 |
17397 | 7892 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:289 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7893 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7894 msgid "You [%d] has been added by group \"%d\"" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7895 msgstr "Dodani ste [%d] bili v skupino \"%d\"" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7896 |
17397 | 7897 #: ../libpurple/protocols/qq/group_im.c:290 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7898 msgid "This group has been added to your buddy list" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7899 msgstr "Skupina je bila dodana na vaš seznam prijateljev." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7900 |
16025 | 7901 #: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:41 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7902 msgid "I am not member" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7903 msgstr "Nisem član" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7904 |
16025 | 7905 #: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:44 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7906 msgid "I am a member" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7907 msgstr "Sem član(ica)" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7908 |
16025 | 7909 #: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:47 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7910 msgid "I am applying to join" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7911 msgstr "Prijavljam se za članstvo" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7912 |
16025 | 7913 #: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:50 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7914 msgid "I am the admin" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7915 msgstr "Jaz sem skrbnik" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7916 |
16025 | 7917 #: ../libpurple/protocols/qq/group_internal.c:53 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7918 msgid "Unknown status" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7919 msgstr "Neznano stanje" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7920 |
16025 | 7921 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:80 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7922 msgid "This group does not allow others to join" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7923 msgstr "Ta skupina ne dovoljuje novih članov" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7924 |
17397 | 7925 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:231 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7926 msgid "You have successfully exited the group" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7927 msgstr "Uspešno ste zapustili skupino." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7928 |
17397 | 7929 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:255 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7930 msgid "QQ Group Auth" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7931 msgstr "Pooblaščanje skupine QQ" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7932 |
17397 | 7933 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:256 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7934 msgid "Your authorization operation has been accepted by the QQ server" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7935 msgstr "Strežnik QQ je sprejel vašo operacijo pooblaščanja." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7936 |
17397 | 7937 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:327 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7938 msgid "You inputted a group id outside the acceptable range" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7939 msgstr "Vnesli ste id skupine zunaj veljavnega obsega" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7940 |
17397 | 7941 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:358 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7942 msgid "Are you sure to exit this Qun?" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7943 msgstr "Ste prepričani, da želite zapustiti za Qun?" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7944 |
17397 | 7945 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:360 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7946 msgid "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7947 "Note, if you are the creator, \n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7948 "this operation will eventually remove this Qun." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7949 msgstr "" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7950 "Če ste ustvarjalec, upoštevajte: \n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7951 "ta operacija bo spotoma odstranila ta Qun." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7952 |
17397 | 7953 #: ../libpurple/protocols/qq/group_join.c:365 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7954 msgid "Go ahead" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7955 msgstr "Pojdi" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7956 |
16025 | 7957 #: ../libpurple/protocols/qq/group_network.c:90 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7958 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7959 msgid "Code [0x%02X]: %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7960 msgstr "Koda [0x%02X]: %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7961 |
16025 | 7962 #: ../libpurple/protocols/qq/group_network.c:91 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7963 msgid "Group Operation Error" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7964 msgstr "Napaka skupinske operacije" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7965 |
17397 | 7966 #. we wanna see window |
7967 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:123 | |
7968 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:88 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7969 msgid "Do you wanna approve the request?" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7970 msgstr "Želite odobriti zahtevo?" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7971 |
17397 | 7972 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:234 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7973 msgid "You have successfully modify Qun member" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7974 msgstr "Uspešno ste spremenili člana Qun" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7975 |
17397 | 7976 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:304 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7977 msgid "You have successfully modify Qun information" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7978 msgstr "Uspešno ste spremenili podatke Qun" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7979 |
17397 | 7980 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:391 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7981 msgid "You have successfully created a Qun" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7982 msgstr "Uspešno ste ustvarili Qun" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7983 |
17397 | 7984 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:393 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7985 msgid "Would you like to set up the Qun details now?" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7986 msgstr "Želite zdaj nastaviti podrobnosti Qun?" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7987 |
17397 | 7988 #: ../libpurple/protocols/qq/group_opt.c:397 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7989 msgid "Setup" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7990 msgstr "Namestitev" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7991 |
17397 | 7992 #: ../libpurple/protocols/qq/im.c:430 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7993 msgid "System Message" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7994 msgstr "Sistemsko sporočilo" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7995 |
17397 | 7996 #: ../libpurple/protocols/qq/im.c:574 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7997 msgid "Server ACK" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7998 msgstr "Strežnik ACK" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
7999 |
17397 | 8000 #: ../libpurple/protocols/qq/im.c:574 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8001 msgid "Send IM fail\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8002 msgstr "Pošiljanje sporočila neuspešno\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8003 |
16025 | 8004 #: ../libpurple/protocols/qq/keep_alive.c:85 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8005 msgid "Keep alive error, seems connection lost!" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8006 msgstr "Napaka ohranjanja aktivnosti, očitno je povezava izgubljena!" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8007 |
16025 | 8008 #: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:408 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8009 msgid "Request login token error!" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8010 msgstr "Napaka žetona zahteve po prijavi!" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8011 |
16025 | 8012 #: ../libpurple/protocols/qq/login_logout.c:486 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8013 msgid "Unable to login, check debug log" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8014 msgstr "Prijava ni uspela, preverite zapisnik razhroščevanja" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8015 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8016 #. we didn't successfully connect. tdt->toc_fd is valid here |
16025 | 8017 #. TODO: Include error_message in the message below |
8018 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:139 | |
8019 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:173 | |
17397 | 8020 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2380 |
8021 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2408 | |
8022 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2515 | |
8023 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2536 | |
8024 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2620 | |
16025 | 8025 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:108 |
8026 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:188 | |
8027 #: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:549 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8028 msgid "Unable to connect." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8029 msgstr "Ni se bilo mogoče povezati." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8030 |
16025 | 8031 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:186 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8032 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8033 msgid "Unknown-%d" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8034 msgstr "Neznano-%d" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8035 |
16025 | 8036 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:209 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8037 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8038 msgid "%s Address" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8039 msgstr "Naslov %s" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8040 |
16025 | 8041 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:240 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8042 msgid "Level" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8043 msgstr "Raven" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8044 |
16025 | 8045 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:278 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8046 msgid "QQ: Available" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8047 msgstr "QQ: Na voljo" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8048 |
16025 | 8049 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:282 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8050 msgid "QQ: Away" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8051 msgstr "QQ: Odsoten" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8052 |
16025 | 8053 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:286 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8054 msgid "QQ: Invisible" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8055 msgstr "QQ: Neviden" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8056 |
16025 | 8057 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:290 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8058 msgid "QQ: Offline" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8059 msgstr "QQ: Nepovezan" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8060 |
16025 | 8061 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:371 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8062 msgid "Invalid name" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8063 msgstr "Neveljavno ime" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8064 |
17397 | 8065 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:437 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8066 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8067 msgid "<b>Current Online</b>: %d<br>\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8068 msgstr "<b>Trenutno povezan</b>: %d<br>\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8069 |
17397 | 8070 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:438 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8071 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8072 msgid "<b>Last Refresh</b>: %s<br>\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8073 msgstr "<b>Zadnja osvežitev</b>: %s<br>\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8074 |
17397 | 8075 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:442 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8076 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8077 msgid "<b>Connection Mode</b>: %s<br>\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8078 msgstr "<b>Način povezovanja</b>: %s<br>\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8079 |
17397 | 8080 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:443 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8081 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8082 msgid "<b>Server IP</b>: %s: %d<br>\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8083 msgstr "<b>IP strežnika</b>: %s: %d<br>\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8084 |
17397 | 8085 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:444 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8086 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8087 msgid "<b>My Public IP</b>: %s<br>\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8088 msgstr "<b>Moj javni IP</b>: %s<br>\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8089 |
17397 | 8090 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:449 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8091 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8092 msgid "<b>Login Time</b>: %s<br>\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8093 msgstr "<b>Čas prijave</b>: %s<br>\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8094 |
17397 | 8095 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:450 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8096 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8097 msgid "<b>Last Login IP</b>: %s<br>\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8098 msgstr "<b>IP zadnje prijave:</b> %s<br>\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8099 |
17397 | 8100 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:451 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8101 #, c-format |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8102 msgid "<b>Last Login Time</b>: %s\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8103 msgstr "<b>Čas zadnje prijave</b>: %s\n" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8104 |
17397 | 8105 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:455 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8106 msgid "Login Information" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8107 msgstr "Prijavni podatki" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8108 |
16025 | 8109 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:531 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8110 msgid "Modify My Information" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8111 msgstr "Spremeni moje podatke" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8112 |
16025 | 8113 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:534 |
8114 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1680 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8115 msgid "Change Password" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8116 msgstr "Spremeni geslo" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8117 |
16025 | 8118 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:537 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8119 msgid "Show Login Information" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8120 msgstr "Pokaži prijavne podatke" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8121 |
16025 | 8122 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:558 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8123 msgid "Exit this QQ Qun" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8124 msgstr "Izhod iz QQ Qun" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8125 |
17397 | 8126 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:582 |
8127 msgid "Block this buddy" | |
8128 msgstr "Blokiraj uporabnika" | |
8129 | |
8805 | 8130 #. *< type |
8131 #. *< ui_requirement | |
8132 #. *< flags | |
8133 #. *< dependencies | |
8134 #. *< priority | |
8135 #. *< id | |
8136 #. *< name | |
8137 #. *< version | |
8138 #. * summary | |
8139 #. * description | |
17397 | 8140 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:723 |
8141 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:725 | |
14947 | 8142 msgid "QQ Protocol\tPlugin" |
8143 msgstr "Protokol QQ\tVstavek" | |
8144 | |
17397 | 8145 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:750 |
14947 | 8146 msgid "Login in TCP" |
8147 msgstr "Prijava v TCP" | |
8148 | |
17397 | 8149 #: ../libpurple/protocols/qq/qq.c:753 |
14947 | 8150 msgid "Login Hidden" |
8151 msgstr "Prijava skrita" | |
8152 | |
16025 | 8153 #: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:497 |
14947 | 8154 msgid "Socket send error" |
8155 msgstr "Napaka pošiljanja vtičnice" | |
8156 | |
16025 | 8157 #: ../libpurple/protocols/qq/qq_proxy.c:500 |
14947 | 8158 msgid "Connection refused" |
8159 msgstr "Povezava zavrnjena" | |
8160 | |
16025 | 8161 #: ../libpurple/protocols/qq/recv_core.c:309 |
14947 | 8162 msgid "Socket error" |
8163 msgstr "Napaka vtičnice" | |
8164 | |
16025 | 8165 #: ../libpurple/protocols/qq/recv_core.c:319 |
14947 | 8166 msgid "Unable to read from socket" |
8167 msgstr "Ni mogoče brati iz vtičnice" | |
8168 | |
16025 | 8169 #: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:706 |
14947 | 8170 #, c-format |
8171 msgid "%d has declined the file %s" | |
8172 msgstr "Uporabnik %d je zavrnil datoteko %s" | |
8173 | |
16025 | 8174 #: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:709 |
8175 #: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:738 | |
14947 | 8176 msgid "File Send" |
8177 msgstr "Datoteka poslana" | |
8178 | |
16025 | 8179 #: ../libpurple/protocols/qq/send_file.c:735 |
14947 | 8180 #, c-format |
8181 msgid "%d canceled the transfer of %s" | |
8182 msgstr "Uporabnik %d je prekinil prenos %s" | |
8183 | |
16025 | 8184 #: ../libpurple/protocols/qq/sendqueue.c:122 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8185 msgid "Connection lost" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8186 msgstr "Povezava izgubljena" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8187 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8188 #. cancel login progress |
16025 | 8189 #: ../libpurple/protocols/qq/sendqueue.c:130 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8190 msgid "Login failed, no reply" |
14947 | 8191 msgstr "Prijava spodletela, ni odziva!" |
8192 | |
17397 | 8193 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:112 |
14947 | 8194 msgid "Do you wanna add this buddy?" |
8195 msgstr "Ali želite dodati tega prijatelja?" | |
8196 | |
8197 #. only need to get value | |
17397 | 8198 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:168 |
14947 | 8199 #, c-format |
8200 msgid "You have been added by %s" | |
8201 msgstr "Uporabnik %s vas je dodal" | |
8202 | |
17397 | 8203 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:171 |
14947 | 8204 msgid "Would like to add him?" |
8205 msgstr "Ga želite dodati?" | |
8206 | |
17397 | 8207 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:178 |
14947 | 8208 #, c-format |
8209 msgid "%s has added you [%s]" | |
8210 msgstr "Uporabnik %s vas je dodal [%s]" | |
8211 | |
17397 | 8212 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:194 |
14947 | 8213 #, c-format |
8214 msgid "User %s rejected your request" | |
8215 msgstr "Uuporabnik %s je zavrnil vašo zahtevo." | |
8216 | |
17397 | 8217 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:214 |
14947 | 8218 #, c-format |
8219 msgid "User %s has approved your request" | |
8220 msgstr "Uporabnik %s je ugodil vaši zahtevi." | |
8221 | |
17397 | 8222 #. TODO: 'wanna' is not an appropriate word for this string. Fix after string freeze |
8223 #. TODO: this should go through purple_account_request_authorization() | |
8224 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:241 | |
14947 | 8225 #, c-format |
8226 msgid "%s wanna add you [%s] as friends" | |
8227 msgstr "%s vas želijo [%s] dodati kot prijatelja" | |
8228 | |
17397 | 8229 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:242 |
14947 | 8230 #, c-format |
8231 msgid "Message: %s" | |
8232 msgstr "Sporočilo: %s" | |
8233 | |
17397 | 8234 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:264 |
14947 | 8235 #, c-format |
8236 msgid "%s is not in your buddy list" | |
8237 msgstr "%s ni na vašem seznamu prijateljev." | |
8238 | |
17397 | 8239 #: ../libpurple/protocols/qq/sys_msg.c:266 |
14947 | 8240 msgid "Would you like to add him?" |
8241 msgstr "Ga želite dodati?" | |
8242 | |
16025 | 8243 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:417 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8244 msgid "Connection closed (writing)" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8245 msgstr "Povezava zaprta (pisanje)" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8246 |
16025 | 8247 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1290 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8248 #, c-format |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8249 msgid "<b>Group Title:</b> %s<br>" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8250 msgstr "<b>Ime skupine:</b> %s<br>" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8251 |
16025 | 8252 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1291 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8253 #, c-format |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8254 msgid "<b>Notes Group ID:</b> %s<br>" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8255 msgstr "<b>ID skupine zapiskov:</b> %s<br>" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8256 |
16025 | 8257 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1293 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8258 #, c-format |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8259 msgid "Info for Group %s" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8260 msgstr "Podatki za skupino %s" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8261 |
16025 | 8262 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1295 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8263 msgid "Notes Address Book Information" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8264 msgstr "Informacije o adresarju zapiskov" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8265 |
16025 | 8266 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1327 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8267 msgid "Invite Group to Conference..." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8268 msgstr "Povabi skupino na konferenčni pogovor ..." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8269 |
16025 | 8270 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1337 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8271 msgid "Get Notes Address Book Info" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8272 msgstr "Pridobi podatke o adresarju zapiskov" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8273 |
16025 | 8274 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1504 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
8275 msgid "Sending Handshake" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8276 msgstr "Pošljanje rokovanja" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8277 |
16025 | 8278 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1509 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
8279 msgid "Waiting for Handshake Acknowledgement" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8280 msgstr "Čakanje na potrditev rokovanja" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8281 |
16025 | 8282 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1514 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
8283 msgid "Handshake Acknowledged, Sending Login" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8284 msgstr "Rokovanje potrjeno, pošiljanje prijave" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8285 |
16025 | 8286 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1519 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
8287 msgid "Waiting for Login Acknowledgement" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8288 msgstr "Čakanje na potrditev prijave" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8289 |
16025 | 8290 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1524 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
8291 msgid "Login Redirected" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
8292 msgstr "Prijava preusmerjena" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
8293 |
16025 | 8294 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1530 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
8295 msgid "Forcing Login" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8296 msgstr "Prisilno prijavljanje" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8297 |
16025 | 8298 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1534 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
8299 msgid "Login Acknowledged" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8300 msgstr "Prijava potrjena" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8301 |
16025 | 8302 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1539 |
13169
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
8303 msgid "Starting Services" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
8304 msgstr "Zagon storitev" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
8305 |
16025 | 8306 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1544 |
13169
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
8307 msgid "Connected" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
8308 msgstr "Povezano" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
8309 |
16025 | 8310 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1645 |
13169
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
8311 #, c-format |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
8312 msgid "A Sametime administrator has issued the following announcement on server %s" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
8313 msgstr "Upravljalec omrežja Sametime je izdal naslednje obvestilo na strežniku %s" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
8314 |
16025 | 8315 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1650 |
13169
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
8316 msgid "Sametime Administrator Announcement" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
8317 msgstr "Upravljalsko obvestilo Sametime" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
8318 |
16025 | 8319 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1702 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8320 msgid "Connection reset" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8321 msgstr "Povezava ponovno nastavljena" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8322 |
16025 | 8323 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1709 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8324 #, c-format |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8325 msgid "Error reading from socket: %s" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8326 msgstr "Napaka pri branju iz vtičnice: %s" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8327 |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8328 #. this is a regular connect, error out |
16025 | 8329 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1732 |
17397 | 8330 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3726 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8331 msgid "Unable to connect to host" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8332 msgstr "Ni se bilo mogoče povezati na strežnik." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8333 |
16025 | 8334 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1770 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8335 #, c-format |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8336 msgid "Announcement from %s" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8337 msgstr "Oznanilo od %s" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8338 |
16025 | 8339 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:1944 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8340 msgid "Conference Closed" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8341 msgstr "Konferenčni pogovor zaprt" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8342 |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8343 # Data is assumed to be the destination sn |
16025 | 8344 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2403 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8345 msgid "Unable to send message: " |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
8346 msgstr "Ni moč poslati sporočila: " |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
8347 |
17397 | 8348 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:2959 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8349 msgid "Place Closed" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8350 msgstr "Zaprto mesto" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8351 |
17397 | 8352 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3229 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8353 msgid "Microphone" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8354 msgstr "Mikrofon" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8355 |
17397 | 8356 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3230 |
13278
c7cf6912c982
[gaim-migrate @ 15644]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8357 msgid "Speakers" |
c7cf6912c982
[gaim-migrate @ 15644]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8358 msgstr "Zvočniki" |
c7cf6912c982
[gaim-migrate @ 15644]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13183
diff
changeset
|
8359 |
17397 | 8360 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3231 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8361 msgid "Video Camera" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8362 msgstr "Videokamera" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8363 |
17397 | 8364 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3235 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8365 msgid "File Transfer" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8366 msgstr "Prenos datotek" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8367 |
17397 | 8368 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3269 |
8369 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4145 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8370 msgid "Supports" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8371 msgstr "podpira" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8372 |
17397 | 8373 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3274 |
8374 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4119 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8375 msgid "External User" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8376 msgstr "Zunanji uporabnik" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8377 |
17397 | 8378 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3380 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8379 msgid "Create conference with user" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8380 msgstr "Ustvari konferenčni pogovor z uporabnikom" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8381 |
17397 | 8382 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3381 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8383 #, c-format |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8384 msgid "Please enter a topic for the new conference, and an invitation message to be sent to %s" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8385 msgstr "Vnesite temo za nov konferenčni pogovor in sporočilo vabila za %s" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8386 |
17397 | 8387 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3385 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8388 msgid "New Conference" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8389 msgstr "Nov konferenčni pogovor" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8390 |
17397 | 8391 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3387 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8392 msgid "Create" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8393 msgstr "Ustvari" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8394 |
16025 | 8395 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3452 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8396 msgid "Available Conferences" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8397 msgstr "Konferenčni pogovori na voljo" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8398 |
16025 | 8399 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3458 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8400 msgid "Create New Conference..." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8401 msgstr "Ustvari nov konferenčni pogovor ..." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8402 |
16025 | 8403 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3465 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8404 msgid "Invite user to a conference" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8405 msgstr "Povabi uporabnika na konferenčni pogovor" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8406 |
16025 | 8407 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3466 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8408 #, c-format |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8409 msgid "Select a conference from the list below to send an invite to user %s. Select \"Create New Conference\" if you'd like to create a new conference to invite this user to." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8410 msgstr "Iz spodnjega seznama izberite konferenco in pošljite povabilo uporabniku %s. Izberite \"Ustvari novo konferenco\", če bi želeli ustvariti novo konferenco in k njej povabili uporabnika." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8411 |
16025 | 8412 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3471 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8413 msgid "Invite to Conference" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8414 msgstr "Povabi na konferenčni pogovor" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8415 |
17397 | 8416 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3562 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8417 msgid "Invite to Conference..." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8418 msgstr "Povabi na konferenčni pogovor ..." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8419 |
17397 | 8420 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3567 |
13304
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
8421 msgid "Send TEST Announcement" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
8422 msgstr "Pošlji obvestilo TEST" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
8423 |
17397 | 8424 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3586 |
8425 #: ../pidgin/gtkconv.c:4177 | |
16025 | 8426 msgid "Topic:" |
8427 msgstr "Tema:" | |
8428 | |
17397 | 8429 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3614 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8430 msgid "No Sametime Community Server specified" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8431 msgstr "Strežnik Sametime Community ni naveden" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8432 |
17397 | 8433 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3636 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8434 #, c-format |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8435 msgid "No host or IP address has been configured for the Meanwhile account %s. Please enter one below to continue logging in." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8436 msgstr "Za račun Meanwhile %s ni bil nastavljen noben gostitelj ali naslov IP. Za nadaljevanje prijave vnesite spodaj potrebne podatke. " |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8437 |
17397 | 8438 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3641 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8439 msgid "Meanwhile Connection Setup" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8440 msgstr "Namestitev povezave Meanwhile" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8441 |
17397 | 8442 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:3642 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8443 msgid "No Sametime Community Server Specified" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8444 msgstr "Strežnik Sametime Community ni naveden" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8445 |
17397 | 8446 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4135 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8447 #, c-format |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8448 msgid "Unknown (0x%04x)<br>" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8449 msgstr "Neznano (0x%04x)<br>" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8450 |
17397 | 8451 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4137 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8452 msgid "Last Known Client" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8453 msgstr "Nazadnje znani odjemalec" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
8454 |
17397 | 8455 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4301 |
8456 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5506 | |
12740
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8457 msgid "User Name" |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8458 msgstr "Uporabniško ime" |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8459 |
17397 | 8460 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4304 |
8461 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5509 | |
12740
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8462 msgid "Sametime ID" |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8463 msgstr "ID Sametime" |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8464 |
17397 | 8465 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4328 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8466 msgid "An ambiguous user ID was entered" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8467 msgstr "Vnesli ste dvoumen uporabniški ID" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8468 |
17397 | 8469 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4329 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8470 #, c-format |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8471 msgid "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. Please select the correct user from the list below to add them to your buddy list." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8472 msgstr "Imenovalec '%s' se morda nanaša na vse naštete uporabnike. Izberite ustreznega in ga dodajte na seznam prijateljev." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8473 |
17397 | 8474 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4334 |
12740
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8475 msgid "Select User" |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8476 msgstr "Izberite uporabnika" |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8477 |
17397 | 8478 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4418 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8479 msgid "Unable to add user: user not found" |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
8480 msgstr "Ni moč dodati uporabnika: ni ga mogoče najti" |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
8481 |
17397 | 8482 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4420 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8483 #, c-format |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8484 msgid "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community. This entry has been removed from your buddy list." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8485 msgstr "Imenovalec '%s' se ne ujema z nobenim uporabnikom v vaši skupnosti Sametime. Ta vnos je bil odstranjen iz vašega seznama prijateljev." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8486 |
17397 | 8487 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:4425 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8488 msgid "Unable to add user" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8489 msgstr "Ni mogoče dodati uporabnika" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8490 |
17397 | 8491 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5011 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8492 #, c-format |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8493 msgid "" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8494 "Error reading file %s: \n" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8495 "%s\n" |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
8496 msgstr "" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8497 "Napaka pri branju datoteke %s: \n" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8498 "%s.\n" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8499 |
17397 | 8500 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5146 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8501 msgid "Remotely Stored Buddy List" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8502 msgstr "Oddaljeno shranjeni seznam prijateljev" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8503 |
17397 | 8504 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5151 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8505 msgid "Buddy List Storage Mode" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8506 msgstr "Način hrambe seznama prijateljev" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8507 |
17397 | 8508 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5154 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8509 msgid "Local Buddy List Only" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8510 msgstr "Le krajevni seznam prijateljev" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8511 |
17397 | 8512 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5156 |
12566
fd6ffacbb6ee
[gaim-migrate @ 14885]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12481
diff
changeset
|
8513 msgid "Merge List from Server" |
fd6ffacbb6ee
[gaim-migrate @ 14885]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12481
diff
changeset
|
8514 msgstr "Spoji seznam prijateljev s strežnikovim" |
fd6ffacbb6ee
[gaim-migrate @ 14885]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12481
diff
changeset
|
8515 |
17397 | 8516 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5158 |
12566
fd6ffacbb6ee
[gaim-migrate @ 14885]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12481
diff
changeset
|
8517 msgid "Merge and Save List to Server" |
fd6ffacbb6ee
[gaim-migrate @ 14885]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12481
diff
changeset
|
8518 msgstr "Spoji seznam prijateljev s strežnikovim in ga shrani" |
fd6ffacbb6ee
[gaim-migrate @ 14885]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12481
diff
changeset
|
8519 |
17397 | 8520 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5160 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8521 msgid "Synchronize List with Server" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8522 msgstr "Sinhroniziraj seznam s strežnikom" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8523 |
17397 | 8524 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5215 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8525 #, c-format |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8526 msgid "Import Sametime List for Account %s" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8527 msgstr "Uvozi seznam Sametime za račun %s" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8528 |
17397 | 8529 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5255 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8530 #, c-format |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8531 msgid "Export Sametime List for Account %s" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8532 msgstr "Izvozi seznam Sametime za račun %s" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8533 |
17397 | 8534 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5309 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8535 msgid "Unable to add group: group exists" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8536 msgstr "Skupine ni bilo mogoče dodati: že obstaja" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8537 |
17397 | 8538 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5310 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8539 #, c-format |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8540 msgid "A group named '%s' already exists in your buddy list." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8541 msgstr "Skupina z imenom '%s' že obstaja v vašem seznamu prijateljev." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8542 |
17397 | 8543 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5313 |
8544 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5443 | |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8545 msgid "Unable to add group" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8546 msgstr "Skupine ni mogoče dodati" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8547 |
17397 | 8548 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5372 |
12740
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8549 msgid "Possible Matches" |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8550 msgstr "Možni zadetki" |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8551 |
17397 | 8552 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5388 |
13532
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
8553 msgid "Notes Address Book group results" |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
8554 msgstr "Skupinski rezultati adresarjev zapiskov" |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
8555 |
17397 | 8556 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5389 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8557 #, c-format |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8558 msgid "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following Notes Address Book groups. Please select the correct group from the list below to add it to your buddy list." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8559 msgstr "Imenovalec '%s' se morda nanaša na eno od naslednjih skupin adresarjev zapiskov. Izberite pravo skupino s spodnjega seznama in ga dodajte v svoj seznam prijateljev." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8560 |
17397 | 8561 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5394 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8562 msgid "Select Notes Address Book" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8563 msgstr "Izberite adresar zapiskov" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8564 |
17397 | 8565 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5437 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8566 msgid "Unable to add group: group not found" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8567 msgstr "Dodajanje skupine ni uspelo: skupina ne obstaja" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8568 |
17397 | 8569 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5439 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8570 #, c-format |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8571 msgid "The identifier '%s' did not match any Notes Address Book groups in your Sametime community." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8572 msgstr "Imenovalec '%s' se ne ujema z nobeno skupino adresarjev zapiskov v vaši skupnosti Sametime." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8573 |
17397 | 8574 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5480 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8575 msgid "Notes Address Book Group" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8576 msgstr "Skupina adresarja zapiskov" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8577 |
17397 | 8578 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5481 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8579 msgid "Enter the name of a Notes Address Book group in the field below to add the group and its members to your buddy list." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8580 msgstr "Vnesite ime skupine opomb adresarja v spodnje polje, s čimer boste lahko v seznam prijateljev vnesli skupino in njene člane." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8581 |
17397 | 8582 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5530 |
12740
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8583 #, c-format |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8584 msgid "Search results for '%s'" |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8585 msgstr "Rezultati iskanja za '%s'" |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8586 |
17397 | 8587 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5531 |
12740
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8588 #, c-format |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8589 msgid "The identifier '%s' may possibly refer to any of the following users. You may add these users to your buddy list or send them messages with the action buttons below." |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8590 msgstr "Imenovalec '%s' se lahko nanaša na katerega koli od naštetih uporabnikov. Izberite ustreznega in ga dodajte na seznam prijateljev ali pa jim pošljite sporočila s spodnjimi gumbi." |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8591 |
17397 | 8592 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5538 |
8593 #: ../pidgin/gtknotify.c:716 | |
16025 | 8594 msgid "Search Results" |
8595 msgstr "Rezultati iskanja" | |
8596 | |
17397 | 8597 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5563 |
12740
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8598 msgid "No matches" |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8599 msgstr "Ni zadetkov" |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8600 |
17397 | 8601 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5564 |
12740
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8602 #, c-format |
13287
9ee92b9cbf5d
[gaim-migrate @ 15653]
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
13278
diff
changeset
|
8603 msgid "The identifier '%s' did not match any users in your Sametime community." |
12740
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8604 msgstr "Imenovalec '%s' se ne ujema z nobenim uporabnikom vaše skupnosti Sametime." |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8605 |
17397 | 8606 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5568 |
12740
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8607 msgid "No Matches" |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8608 msgstr "Ni zadetkov" |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8609 |
17397 | 8610 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5605 |
12740
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8611 msgid "Search for a user" |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8612 msgstr "Išči uporabnike" |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8613 |
17397 | 8614 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5606 |
12740
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8615 msgid "Enter a name or partial ID in the field below to search for matching users in your Sametime community." |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8616 msgstr "Vnesite ime ali delni ID v spodnje polje za iskanje zadetkov v svoji skupnosti Sametime." |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8617 |
17397 | 8618 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5609 |
12740
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8619 msgid "User Search" |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8620 msgstr "Iskanje uporabnikov" |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8621 |
17397 | 8622 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5622 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
8623 msgid "Import Sametime List..." |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
8624 msgstr "Uvozi seznam Sametime ..." |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
8625 |
17397 | 8626 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5626 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
8627 msgid "Export Sametime List..." |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
8628 msgstr "Izvozi seznam Sametime ..." |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
8629 |
17397 | 8630 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5630 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
8631 msgid "Add Notes Address Book Group..." |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
8632 msgstr "Dodaj skupino adresarja zapiskov ..." |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8633 |
17397 | 8634 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5634 |
12740
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8635 msgid "User Search..." |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8636 msgstr "Iskanje uporabnikov ..." |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8637 |
17397 | 8638 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5740 |
12566
fd6ffacbb6ee
[gaim-migrate @ 14885]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12481
diff
changeset
|
8639 msgid "Force login (ignore server redirects)" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8640 msgstr "Prisilna prijava (prezri strežniške preusmeritve)" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8641 |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
8642 #. pretend to be Sametime Connect |
17397 | 8643 #: ../libpurple/protocols/sametime/sametime.c:5750 |
12566
fd6ffacbb6ee
[gaim-migrate @ 14885]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12481
diff
changeset
|
8644 msgid "Hide client identity" |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
8645 msgstr "Skrij identiteto odjemalca" |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
8646 |
16025 | 8647 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:52 |
17397 | 8648 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:421 |
8649 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:546 | |
8650 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:712 | |
16025 | 8651 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:338 |
9544 | 8652 #, c-format |
8653 msgid "User %s is not present in the network" | |
9616 | 8654 msgstr "Uporabnik %s ni prisoten v omrežju" |
8655 | |
16025 | 8656 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:53 |
8657 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:115 | |
8658 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:120 | |
8659 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:124 | |
8660 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:129 | |
8661 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:134 | |
8662 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:139 | |
8663 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:257 | |
9544 | 8664 msgid "Key Agreement" |
9616 | 8665 msgstr "Pogodba" |
9544 | 8666 |
16025 | 8667 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:54 |
9544 | 8668 msgid "Cannot perform the key agreement" |
9616 | 8669 msgstr "Ni mogoče izvesti pogodbe" |
9544 | 8670 |
16025 | 8671 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:116 |
9544 | 8672 msgid "Error occurred during key agreement" |
9616 | 8673 msgstr "Prišlo je do napake med pogodbo" |
9544 | 8674 |
16025 | 8675 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:120 |
9544 | 8676 msgid "Key Agreement failed" |
9616 | 8677 msgstr "Pogodba spodletela" |
9544 | 8678 |
16025 | 8679 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:125 |
9544 | 8680 msgid "Timeout during key agreement" |
9616 | 8681 msgstr "Časovna omejitev med pogodbo potekla" |
9544 | 8682 |
16025 | 8683 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:130 |
11762 | 8684 msgid "Key agreement was aborted" |
8685 msgstr "Pogodba je bila preklicana" | |
8686 | |
16025 | 8687 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:135 |
9544 | 8688 msgid "Key agreement is already started" |
9616 | 8689 msgstr "Pogodba se je že začela" |
9544 | 8690 |
16025 | 8691 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:140 |
9544 | 8692 msgid "Key agreement cannot be started with yourself" |
9616 | 8693 msgstr "Pogodba se ne more začeti z vami" |
8694 | |
16025 | 8695 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:258 |
17397 | 8696 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:389 |
8697 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:514 | |
9544 | 8698 msgid "The remote user is not present in the network any more" |
9616 | 8699 msgstr "Oddaljen uporabnik ni več prisoten v omrežju" |
9544 | 8700 |
17397 | 8701 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:295 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8702 #, c-format |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8703 msgid "Key agreement request received from %s. Would you like to perform the key agreement?" |
9616 | 8704 msgstr "Zahteva po pogodbi sprejeta od %s. Želite izvesti pogodbo?" |
9544 | 8705 |
17397 | 8706 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:299 |
9616 | 8707 #, c-format |
9544 | 8708 msgid "" |
8709 "The remote user is waiting key agreement on:\n" | |
8710 "Remote host: %s\n" | |
8711 "Remote port: %d" | |
8712 msgstr "" | |
9616 | 8713 "Oddaljen uporabnik čaka pogodbo na:\n" |
9544 | 8714 "Oddaljen gostitelj: %s\n" |
8715 "Oddaljena vrata: %d" | |
8716 | |
17397 | 8717 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:312 |
9544 | 8718 msgid "Key Agreement Request" |
9616 | 8719 msgstr "Zahteva pogodbe" |
8720 | |
17397 | 8721 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:388 |
8722 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:423 | |
8723 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:465 | |
9544 | 8724 msgid "IM With Password" |
9616 | 8725 msgstr "IM z geslom" |
9544 | 8726 |
17397 | 8727 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:424 |
9544 | 8728 msgid "Cannot set IM key" |
9616 | 8729 msgstr "Ni mogoče nastaviti ključa IM" |
9544 | 8730 |
17397 | 8731 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:466 |
9544 | 8732 msgid "Set IM Password" |
9616 | 8733 msgstr "Nastavi geslo IM" |
8734 | |
17397 | 8735 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:513 |
8736 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:548 | |
16025 | 8737 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1494 |
8738 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1505 | |
9544 | 8739 msgid "Get Public Key" |
9616 | 8740 msgstr "Dobi javni ključ" |
8741 | |
17397 | 8742 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:549 |
16025 | 8743 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1495 |
8744 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1506 | |
9544 | 8745 msgid "Cannot fetch the public key" |
9616 | 8746 msgstr "Javnega ključa ni mogoče dobiti" |
8747 | |
17397 | 8748 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:635 |
8749 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1654 | |
9544 | 8750 msgid "Show Public Key" |
9616 | 8751 msgstr "Prikaži javni ključ" |
8752 | |
17397 | 8753 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:636 |
8754 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1033 | |
16025 | 8755 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:237 |
9544 | 8756 msgid "Could not load public key" |
9616 | 8757 msgstr "Ni mogoče naložiti javnega ključa" |
8758 | |
17397 | 8759 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:713 |
16025 | 8760 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1087 |
8761 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1159 | |
8762 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1294 | |
8763 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1295 | |
8764 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1313 | |
9544 | 8765 msgid "User Information" |
9616 | 8766 msgstr "Informacije o uporabniku" |
8767 | |
17397 | 8768 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:714 |
16025 | 8769 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1160 |
8770 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1314 | |
9544 | 8771 msgid "Cannot get user information" |
9616 | 8772 msgstr "Ni mogoče dobiti informacij o uporabniku" |
9544 | 8773 |
17397 | 8774 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:735 |
9544 | 8775 #, c-format |
8776 msgid "The %s buddy is not trusted" | |
9616 | 8777 msgstr "Prijatelj %s ni zaupljiv" |
9544 | 8778 |
17397 | 8779 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:738 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8780 msgid "You cannot receive buddy notifications until you import his/her public key. You can use the Get Public Key command to get the public key." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8781 msgstr "Opozoril prijatelja ne morete sprejeti, dokler ne uvozite njegovega javnega ključa. Uporabite lahko ukaz Dobi javni ključ." |
9544 | 8782 |
8783 #. Open file selector to select the public key. | |
17397 | 8784 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1067 |
9544 | 8785 msgid "Open..." |
8786 msgstr "Odpri ..." | |
8787 | |
17397 | 8788 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1078 |
9544 | 8789 #, c-format |
8790 msgid "The %s buddy is not present in the network" | |
9616 | 8791 msgstr "Prijatelj %s ni prisoten v omrežju" |
9544 | 8792 |
17397 | 8793 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1081 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8794 msgid "To add the buddy you must import his/her public key. Press Import to import a public key." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8795 msgstr "Če želite dodati prijatelja, morate uvoziti njegov javni ključ. Kliknite Uvozi za uvoz javnega ključa." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8796 |
17397 | 8797 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1085 |
12740
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8798 msgid "_Import..." |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
8799 msgstr "_Uvozi ..." |
9544 | 8800 |
17397 | 8801 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1181 |
9544 | 8802 msgid "Select correct user" |
9616 | 8803 msgstr "Izberite ustreznega uporabnika" |
9544 | 8804 |
17397 | 8805 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1183 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8806 msgid "More than one user was found with the same public key. Select the correct user from the list to add to the buddy list." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8807 msgstr "Najden je bil več kot en uporabnik z enakim javnim ključem. Izberite ustreznega in ga dodajte na seznam prijateljev." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8808 |
17397 | 8809 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1185 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8810 msgid "More than one user was found with the same name. Select the correct user from the list to add to the buddy list." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8811 msgstr "Najden je bil več kot en uporabnik z enakim vzdevkom. Izberite ustreznega in ga dodajte na seznam prijateljev." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8812 |
17397 | 8813 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1474 |
9544 | 8814 msgid "Detached" |
9616 | 8815 msgstr "Odpeto" |
8816 | |
17397 | 8817 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1478 |
16025 | 8818 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:49 |
9544 | 8819 msgid "Indisposed" |
9616 | 8820 msgstr "Neurejeno" |
8821 | |
17397 | 8822 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1482 |
16025 | 8823 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:51 |
9544 | 8824 msgid "Wake Me Up" |
9616 | 8825 msgstr "Zbudi me" |
8826 | |
17397 | 8827 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1484 |
16025 | 8828 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:43 |
9544 | 8829 msgid "Hyper Active" |
9616 | 8830 msgstr "Hiperaktiven" |
9544 | 8831 |
17397 | 8832 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1486 |
9544 | 8833 msgid "Robot" |
9616 | 8834 msgstr "Robot" |
8835 | |
17397 | 8836 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1493 |
16025 | 8837 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:662 |
8838 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:512 | |
9544 | 8839 msgid "Happy" |
9616 | 8840 msgstr "Vesel" |
8841 | |
17397 | 8842 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1495 |
16025 | 8843 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:664 |
8844 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:514 | |
9544 | 8845 msgid "Sad" |
9616 | 8846 msgstr "Žalosten" |
8847 | |
17397 | 8848 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1497 |
16025 | 8849 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:666 |
8850 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:516 | |
9544 | 8851 msgid "Angry" |
9616 | 8852 msgstr "Jezen" |
8853 | |
17397 | 8854 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1499 |
16025 | 8855 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:668 |
8856 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:518 | |
9544 | 8857 msgid "Jealous" |
9616 | 8858 msgstr "Ljubosumen" |
8859 | |
17397 | 8860 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1501 |
16025 | 8861 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:670 |
8862 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:520 | |
9544 | 8863 msgid "Ashamed" |
9616 | 8864 msgstr "Osramočen" |
8865 | |
17397 | 8866 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1503 |
16025 | 8867 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:672 |
8868 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:522 | |
9544 | 8869 msgid "Invincible" |
9616 | 8870 msgstr "Nepremagljiv" |
8871 | |
17397 | 8872 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1505 |
16025 | 8873 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:524 |
9544 | 8874 msgid "In Love" |
9616 | 8875 msgstr "Zaljubljen" |
8876 | |
17397 | 8877 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1507 |
16025 | 8878 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:676 |
8879 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:526 | |
9544 | 8880 msgid "Sleepy" |
9616 | 8881 msgstr "Zaspan" |
8882 | |
17397 | 8883 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1509 |
16025 | 8884 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:678 |
8885 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:528 | |
9544 | 8886 msgid "Bored" |
9616 | 8887 msgstr "Zdolgočasen" |
8888 | |
17397 | 8889 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1511 |
16025 | 8890 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:680 |
8891 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:530 | |
9544 | 8892 msgid "Excited" |
9616 | 8893 msgstr "Razburjen" |
8894 | |
17397 | 8895 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1513 |
16025 | 8896 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:682 |
8897 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:532 | |
9544 | 8898 msgid "Anxious" |
9616 | 8899 msgstr "Vznemirjen" |
8900 | |
17397 | 8901 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1545 |
16025 | 8902 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1202 |
9544 | 8903 msgid "User Modes" |
9616 | 8904 msgstr "Načini uporabnika" |
8905 | |
17397 | 8906 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1557 |
16025 | 8907 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1207 |
9544 | 8908 msgid "Mood" |
9616 | 8909 msgstr "Razpoloženje" |
8910 | |
17397 | 8911 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1562 |
16025 | 8912 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1219 |
9544 | 8913 msgid "Preferred Contact" |
9616 | 8914 msgstr "Priljubljen stik" |
8915 | |
17397 | 8916 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1567 |
16025 | 8917 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1224 |
9544 | 8918 msgid "Preferred Language" |
9616 | 8919 msgstr "Priljubljen jezik" |
8920 | |
17397 | 8921 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1572 |
16025 | 8922 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1229 |
9544 | 8923 msgid "Device" |
9616 | 8924 msgstr "Naprava" |
8925 | |
17397 | 8926 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1577 |
16025 | 8927 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1234 |
8928 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:730 | |
8929 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:732 | |
9544 | 8930 msgid "Timezone" |
9616 | 8931 msgstr "Časovni pas" |
8932 | |
17397 | 8933 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1582 |
16025 | 8934 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1239 |
9544 | 8935 msgid "Geolocation" |
8936 msgstr "Lokacija" | |
8937 | |
17397 | 8938 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1636 |
9544 | 8939 msgid "Reset IM Key" |
9616 | 8940 msgstr "Ponastavi ključ IM" |
9544 | 8941 |
17397 | 8942 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1642 |
9544 | 8943 msgid "IM with Key Exchange" |
9616 | 8944 msgstr "Pogovor z izmenjavo ključev" |
9544 | 8945 |
17397 | 8946 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1647 |
9544 | 8947 msgid "IM with Password" |
9616 | 8948 msgstr "Pogovor z geslom" |
9544 | 8949 |
17397 | 8950 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1660 |
9544 | 8951 msgid "Get Public Key..." |
9616 | 8952 msgstr "Dobi javni ključ ..." |
8953 | |
17397 | 8954 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1667 |
16025 | 8955 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1624 |
9544 | 8956 msgid "Kill User" |
9616 | 8957 msgstr "Ubij uporabnika" |
9544 | 8958 |
17397 | 8959 #: ../libpurple/protocols/silc/buddy.c:1677 |
8960 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:977 | |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8961 msgid "Draw On Whiteboard" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8962 msgstr "Riši po tabli" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
8963 |
16025 | 8964 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:39 |
9544 | 8965 msgid "_Passphrase:" |
8966 msgstr "_Geslo:" | |
8967 | |
16025 | 8968 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:80 |
9544 | 8969 #, c-format |
8970 msgid "Channel %s does not exist in the network" | |
9616 | 8971 msgstr "kanal %s ne obstaja v omrežju" |
8972 | |
16025 | 8973 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:81 |
8974 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:174 | |
9544 | 8975 msgid "Channel Information" |
9616 | 8976 msgstr "Informacije o kanalu" |
9544 | 8977 |
16025 | 8978 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:82 |
9544 | 8979 msgid "Cannot get channel information" |
9616 | 8980 msgstr "Ni mogoče dobiti informacij o kanalu" |
9544 | 8981 |
16025 | 8982 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:119 |
9616 | 8983 #, c-format |
9544 | 8984 msgid "<b>Channel Name:</b> %s" |
9616 | 8985 msgstr "<b>Ime kanala:</b> %s" |
9544 | 8986 |
16025 | 8987 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:122 |
9616 | 8988 #, c-format |
9544 | 8989 msgid "<br><b>User Count:</b> %d" |
9616 | 8990 msgstr "<br><b>Število uporabnikov:</b> %d" |
9544 | 8991 |
16025 | 8992 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:129 |
9544 | 8993 #, c-format |
8994 msgid "<br><b>Channel Founder:</b> %s" | |
9616 | 8995 msgstr "<br><b>Ustanovitelj kanala:</b> %s" |
9544 | 8996 |
16025 | 8997 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:138 |
9544 | 8998 #, c-format |
8999 msgid "<br><b>Channel Cipher:</b> %s" | |
9616 | 9000 msgstr "<br><b>Cifra kanala:</b> %s" |
9544 | 9001 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
9002 #. Definition of HMAC: http://en.wikipedia.org/wiki/HMAC |
16025 | 9003 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:142 |
9544 | 9004 #, c-format |
9005 msgid "<br><b>Channel HMAC:</b> %s" | |
9616 | 9006 msgstr "<br><b>HMAC kanala:</b> %s" |
9544 | 9007 |
16025 | 9008 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:147 |
9616 | 9009 #, c-format |
9544 | 9010 msgid "<br><b>Channel Topic:</b><br>%s" |
9616 | 9011 msgstr "<br><b>Tema kanala:</b><br>%s" |
9544 | 9012 |
16025 | 9013 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:152 |
9544 | 9014 msgid "<br><b>Channel Modes:</b> " |
9616 | 9015 msgstr "<br><b>Načini kanala:</b> " |
9544 | 9016 |
16025 | 9017 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:165 |
9544 | 9018 #, c-format |
9019 msgid "<br><b>Founder Key Fingerprint:</b><br>%s" | |
9616 | 9020 msgstr "<br><b>Prstni odtis ključa ustanovitelja:</b><br>%s" |
9544 | 9021 |
16025 | 9022 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:166 |
9544 | 9023 #, c-format |
9024 msgid "<br><b>Founder Key Babbleprint:</b><br>%s" | |
9616 | 9025 msgstr "<br><b>Odtis ključa ustanovitelja:</b><br>%s" |
9544 | 9026 |
16025 | 9027 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:236 |
9544 | 9028 msgid "Add Channel Public Key" |
9616 | 9029 msgstr "Dodaj javni ključ kanala" |
9544 | 9030 |
9031 #. Add new public key | |
16025 | 9032 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:291 |
9544 | 9033 msgid "Open Public Key..." |
9616 | 9034 msgstr "Odpri javni ključ ..." |
9544 | 9035 |
17397 | 9036 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:401 |
9844 | 9037 msgid "Channel Passphrase" |
9038 msgstr "Geslo kanala" | |
9039 | |
17397 | 9040 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:408 |
9844 | 9041 msgid "Channel Public Keys List" |
9042 msgstr "Seznam javnih ključev kanala" | |
9043 | |
17397 | 9044 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:413 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9045 msgid "Channel authentication is used to secure the channel from unauthorized access. The authentication may be based on passphrase and digital signatures. If passphrase is set, it is required to be able to join. If channel public keys are set then only users whose public keys are listed are able to join." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9046 msgstr "Overovitev kanala služi obrambi kanala pred neavtoriziranim dostopom. Overovitev lahko temelji na geslih in digitalnih podpisih. Če je geslo nastavljeno, je potrebno za pridružitev. Če so nastavljeni javni ključi kanala, se mu lahko pridružijo le uporabniki, katerih ključi so na seznamu." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9047 |
16025 | 9048 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:422 |
17397 | 9049 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:423 |
9050 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:461 | |
9051 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:462 | |
9052 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:911 | |
9544 | 9053 msgid "Channel Authentication" |
9616 | 9054 msgstr "Overovitev kanala" |
9055 | |
17397 | 9056 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:424 |
9057 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:463 | |
9544 | 9058 msgid "Add / Remove" |
9616 | 9059 msgstr "Dodaj / odstrani" |
9544 | 9060 |
17397 | 9061 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:581 |
9544 | 9062 msgid "Group Name" |
9616 | 9063 msgstr "Ime skupine" |
9064 | |
17397 | 9065 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:585 |
9066 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1910 | |
9067 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:939 | |
9544 | 9068 msgid "Passphrase" |
9616 | 9069 msgstr "Geslo" |
9544 | 9070 |
17397 | 9071 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:596 |
9616 | 9072 #, c-format |
9544 | 9073 msgid "Please enter the %s channel private group name and passphrase." |
9616 | 9074 msgstr "Vnesite ime zasebne skupine kanala %s in njeno geslo." |
9544 | 9075 |
17397 | 9076 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:598 |
9544 | 9077 msgid "Add Channel Private Group" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9078 msgstr "Dodaj zasebno skupino kanala" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9079 |
17397 | 9080 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:726 |
9544 | 9081 msgid "User Limit" |
9616 | 9082 msgstr "Meja uporabnikov" |
9544 | 9083 |
17397 | 9084 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:727 |
9544 | 9085 msgid "Set user limit on channel. Set to zero to reset user limit." |
9616 | 9086 msgstr "Nastavite mejo uporabnikov kanala. Izberite 0 za ponastavitev meje." |
9544 | 9087 |
17397 | 9088 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:891 |
9544 | 9089 msgid "Invite List" |
9616 | 9090 msgstr "Seznam povabljenih" |
9544 | 9091 |
17397 | 9092 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:896 |
9544 | 9093 msgid "Ban List" |
9616 | 9094 msgstr "Seznam prepovedanih" |
9544 | 9095 |
17397 | 9096 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:904 |
9544 | 9097 msgid "Add Private Group" |
9616 | 9098 msgstr "Dodaj zasebno skupino" |
9544 | 9099 |
17397 | 9100 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:917 |
9544 | 9101 msgid "Reset Permanent" |
9616 | 9102 msgstr "Začasno ponastavi" |
9544 | 9103 |
17397 | 9104 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:922 |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9105 msgid "Set Permanent" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9106 msgstr "Začasno nastavi" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
9107 |
17397 | 9108 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:930 |
9544 | 9109 msgid "Set User Limit" |
9616 | 9110 msgstr "Nastavi mejo uporabnikov" |
9544 | 9111 |
17397 | 9112 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:936 |
9544 | 9113 msgid "Reset Topic Restriction" |
9616 | 9114 msgstr "Ponastavi omejitev teme" |
9544 | 9115 |
17397 | 9116 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:941 |
9544 | 9117 msgid "Set Topic Restriction" |
9616 | 9118 msgstr "Nastavi omejitev teme" |
9544 | 9119 |
17397 | 9120 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:948 |
9544 | 9121 msgid "Reset Private Channel" |
9616 | 9122 msgstr "Ponastavi zasebni kanal" |
9544 | 9123 |
17397 | 9124 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:953 |
9544 | 9125 msgid "Set Private Channel" |
9616 | 9126 msgstr "Nastavi zasebni kanal" |
9544 | 9127 |
17397 | 9128 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:960 |
9544 | 9129 msgid "Reset Secret Channel" |
9616 | 9130 msgstr "Ponastavi skrivni kanal" |
9544 | 9131 |
17397 | 9132 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:965 |
9544 | 9133 msgid "Set Secret Channel" |
9616 | 9134 msgstr "Nastavi skrivni kanal" |
9135 | |
17397 | 9136 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1039 |
9616 | 9137 #, c-format |
9544 | 9138 msgid "You are channel founder on <I>%s</I>" |
9616 | 9139 msgstr "Ste ustanovitelj kanala <I>%s</I>" |
9140 | |
17397 | 9141 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1043 |
9544 | 9142 #, c-format |
9143 msgid "Channel founder on <I>%s</I> is <I>%s</I>" | |
9616 | 9144 msgstr "Ustanovitelj kanala na <I>%s</I> je <I>%s</I>" |
9145 | |
17397 | 9146 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1102 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9147 #, c-format |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9148 msgid "You have to join the %s channel before you are able to join the private group" |
9616 | 9149 msgstr "Preden se pridružite zasebni skupini, se morate pridružiti kanalu %s" |
9150 | |
17397 | 9151 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1104 |
9544 | 9152 msgid "Join Private Group" |
9616 | 9153 msgstr "Pridruži se zasebni skupini" |
9154 | |
17397 | 9155 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1105 |
9544 | 9156 msgid "Cannot join private group" |
9616 | 9157 msgstr "Ni se mogoče pridružiti zasebni skupini" |
9158 | |
17397 | 9159 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1299 |
9160 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1148 | |
13169
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
9161 msgid "Call Command" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
9162 msgstr "Ukaz klica" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
9163 |
17397 | 9164 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1299 |
9165 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1148 | |
9544 | 9166 msgid "Cannot call command" |
9616 | 9167 msgstr "Ni mogoče klicati ukaza" |
9168 | |
17397 | 9169 #: ../libpurple/protocols/silc/chat.c:1300 |
9170 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1149 | |
9544 | 9171 msgid "Unknown command" |
9616 | 9172 msgstr "Neznan ukaz" |
9173 | |
16025 | 9174 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:89 |
9175 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:92 | |
9176 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:96 | |
9177 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:100 | |
9178 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:104 | |
9179 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:205 | |
9180 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:210 | |
9181 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:215 | |
9182 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:221 | |
9183 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:340 | |
9544 | 9184 msgid "Secure File Transfer" |
9616 | 9185 msgstr "Varen prenos datotek" |
9186 | |
16025 | 9187 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:90 |
9188 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:93 | |
9189 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:97 | |
9190 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:101 | |
9191 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:105 | |
9544 | 9192 msgid "Error during file transfer" |
9616 | 9193 msgstr "Napaka pri prenosu datotek" |
9544 | 9194 |
16025 | 9195 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:94 |
9544 | 9196 msgid "Permission denied" |
9616 | 9197 msgstr "Ni dovoljeno" |
9544 | 9198 |
16025 | 9199 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:98 |
9544 | 9200 msgid "Key agreement failed" |
9616 | 9201 msgstr "Pogodba ni uspela" |
9544 | 9202 |
16025 | 9203 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:102 |
11762 | 9204 msgid "File transfer session does not exist" |
9616 | 9205 msgstr "Seja za prenos datotek ne obstaja" |
9544 | 9206 |
16025 | 9207 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:206 |
9544 | 9208 msgid "No file transfer session active" |
9616 | 9209 msgstr "Nobena seja prenosa datotek ni aktivna" |
9544 | 9210 |
16025 | 9211 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:211 |
9544 | 9212 msgid "File transfer already started" |
9616 | 9213 msgstr "Prenos datotek se je že začel" |
9544 | 9214 |
16025 | 9215 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:216 |
9544 | 9216 msgid "Could not perform key agreement for file transfer" |
9616 | 9217 msgstr "Ni bilo mogoče izvesti pogodbe za prenos datotek" |
9544 | 9218 |
16025 | 9219 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:222 |
9544 | 9220 msgid "Could not start the file transfer" |
9616 | 9221 msgstr "Ni bilo mogoče začeti prenosa datotek" |
9544 | 9222 |
16025 | 9223 #: ../libpurple/protocols/silc/ft.c:341 |
9544 | 9224 msgid "Cannot send file" |
9616 | 9225 msgstr "Ni mogoče poslati datoteke" |
9226 | |
16025 | 9227 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:554 |
9228 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:563 | |
9229 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:572 | |
9616 | 9230 #, c-format |
9544 | 9231 msgid "%s has changed the topic of <I>%s</I> to: %s" |
9616 | 9232 msgstr "%s je spremenil temo kanala <I>%s</I> na: %s" |
9544 | 9233 |
16025 | 9234 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:638 |
9544 | 9235 #, c-format |
9236 msgid "<I>%s</I> set channel <I>%s</I> modes to: %s" | |
9616 | 9237 msgstr "<I>%s</I> je nastavil načine kanala <I>%s</I> na: %s" |
9544 | 9238 |
16025 | 9239 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:642 |
9544 | 9240 #, c-format |
9241 msgid "<I>%s</I> removed all channel <I>%s</I> modes" | |
9616 | 9242 msgstr "<I>%s</I> je odstranil vse načine kanala <I>%s</I>" |
9243 | |
16025 | 9244 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:675 |
9544 | 9245 #, c-format |
9246 msgid "<I>%s</I> set <I>%s's</I> modes to: %s" | |
9616 | 9247 msgstr "<I>%s</I> je nastavil načine uporabnika <I>%s</I> na: %s" |
9248 | |
16025 | 9249 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:683 |
9544 | 9250 #, c-format |
9251 msgid "<I>%s</I> removed all <I>%s's</I> modes" | |
9616 | 9252 msgstr "<I>%s</I> je odstranil vse načine uporabnika <I>%s</I>" |
9253 | |
16025 | 9254 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:712 |
9616 | 9255 #, c-format |
9544 | 9256 msgid "You have been kicked off <I>%s</I> by <I>%s</I> (%s)" |
9616 | 9257 msgstr "Iz <I>%s</I> vas je brcnil uporabnik <I>%s</I> (%s)" |
9258 | |
16025 | 9259 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:742 |
9260 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:747 | |
9261 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:752 | |
9616 | 9262 #, c-format |
9544 | 9263 msgid "You have been killed by %s (%s)" |
9616 | 9264 msgstr "Ubil vas je %s (%s)" |
9265 | |
16025 | 9266 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:773 |
9267 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:778 | |
9268 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:783 | |
9616 | 9269 #, c-format |
9544 | 9270 msgid "Killed by %s (%s)" |
9616 | 9271 msgstr "Ubil vas je %s (%s)" |
9272 | |
16025 | 9273 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:829 |
9544 | 9274 msgid "Server signoff" |
9616 | 9275 msgstr "Odjava strežnika" |
9276 | |
16025 | 9277 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1017 |
9544 | 9278 msgid "Personal Information" |
9616 | 9279 msgstr "Osebni podatki" |
9280 | |
16025 | 9281 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1040 |
9544 | 9282 msgid "Birth Day" |
9283 msgstr "Rojstni dan" | |
9284 | |
16025 | 9285 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1048 |
9616 | 9286 msgid "Job Role" |
9287 msgstr "Funkcija v službi" | |
9288 | |
16025 | 9289 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1052 |
17397 | 9290 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:932 |
9616 | 9291 msgid "Organization" |
9292 msgstr "Organizacija" | |
9293 | |
16025 | 9294 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1056 |
9544 | 9295 msgid "Unit" |
9616 | 9296 msgstr "Enota" |
9297 | |
16025 | 9298 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1080 |
9544 | 9299 msgid "Note" |
9616 | 9300 msgstr "Opomba" |
9301 | |
16025 | 9302 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1128 |
9544 | 9303 msgid "Join Chat" |
9616 | 9304 msgstr "Pridruži se klepetu" |
9305 | |
16025 | 9306 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1183 |
9307 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1332 | |
9308 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1047 | |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
9309 msgid "Real Name" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
9310 msgstr "Resnično ime" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
9311 |
16025 | 9312 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1213 |
13169
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
9313 msgid "Status Text" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
9314 msgstr "Besedilo stanja" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
9315 |
16025 | 9316 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1285 |
9317 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1357 | |
9664 | 9318 msgid "Public Key Fingerprint" |
9319 msgstr "Prstni odtis javnega ključa" | |
9320 | |
16025 | 9321 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1286 |
9322 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1358 | |
9544 | 9323 msgid "Public Key Babbleprint" |
9616 | 9324 msgstr "Odtis javnega ključa" |
9325 | |
16025 | 9326 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1298 |
12740
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
9327 msgid "_More..." |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
9328 msgstr "_Več ..." |
9616 | 9329 |
16025 | 9330 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1371 |
17397 | 9331 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:999 |
9544 | 9332 msgid "Detach From Server" |
9616 | 9333 msgstr "Odpni se od strežnika" |
9334 | |
16025 | 9335 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1371 |
9544 | 9336 msgid "Cannot detach" |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
9337 msgstr "Odpenjanje ni možno" |
9616 | 9338 |
16025 | 9339 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1382 |
9544 | 9340 msgid "Cannot set topic" |
9616 | 9341 msgstr "Ne da se nastaviti teme" |
9342 | |
16025 | 9343 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1414 |
9544 | 9344 msgid "Failed to change nickname" |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
9345 msgstr "Vzdevka ni moč spremeniti" |
9616 | 9346 |
16025 | 9347 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1462 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
9348 msgid "Roomlist" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
9349 msgstr "Seznam sob" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
9350 |
16025 | 9351 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1462 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
9352 msgid "Cannot get room list" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
9353 msgstr "Ni mogoče dobiti seznama sob" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
9354 |
16025 | 9355 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1507 |
9544 | 9356 msgid "No public key was received" |
9616 | 9357 msgstr "Javni ključ ni bil sprejet" |
9358 | |
16025 | 9359 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1519 |
9360 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1532 | |
9544 | 9361 msgid "Server Information" |
9616 | 9362 msgstr "Informacije o strežniku" |
9363 | |
16025 | 9364 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1520 |
9544 | 9365 msgid "Cannot get server information" |
9616 | 9366 msgstr "Ni moč dobiti informacij o strežniku" |
9367 | |
16025 | 9368 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1549 |
9369 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1558 | |
9544 | 9370 msgid "Server Statistics" |
9616 | 9371 msgstr "Statistika strežnika" |
9372 | |
16025 | 9373 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1550 |
9544 | 9374 msgid "Cannot get server statistics" |
9616 | 9375 msgstr "Ni moč dobiti statistike strežnika" |
9376 | |
16025 | 9377 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1559 |
9664 | 9378 msgid "No server statistics available" |
9379 msgstr "Statistika strežnika ni na voljo." | |
9380 | |
16025 | 9381 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1581 |
9544 | 9382 #, c-format |
9383 msgid "" | |
9384 "Local server start time: %s\n" | |
9385 "Local server uptime: %s\n" | |
9386 "Local server clients: %d\n" | |
9387 "Local server channels: %d\n" | |
9388 "Local server operators: %d\n" | |
9389 "Local router operators: %d\n" | |
9390 "Local cell clients: %d\n" | |
9391 "Local cell channels: %d\n" | |
9392 "Local cell servers: %d\n" | |
9393 "Total clients: %d\n" | |
9394 "Total channels: %d\n" | |
9395 "Total servers: %d\n" | |
9396 "Total routers: %d\n" | |
9397 "Total server operators: %d\n" | |
9398 "Total router operators: %d\n" | |
9399 msgstr "" | |
9616 | 9400 "Začetni čas lokalnega strežnika: %s\n" |
9401 "Čas dejavnosti lokalnega strežnika: %s\n" | |
9402 "Odjemalci lokalnega strežnika: %d\n" | |
9403 "Kanali lokalnega strežnika: %d\n" | |
9404 "Operaterji lokalnega strežnika: %d\n" | |
9405 "Operaterji lokalnega usmerjevalnika: %d\n" | |
9406 "Odjemalci lokalne celice: %d\n" | |
9407 "Kanali lokalne celice: %d\n" | |
9408 "Strežniki lokalne celice: %d\n" | |
9409 "Vseh odjemalcev: %d\n" | |
9410 "Vseh kanalov: %d\n" | |
9411 "Vseh strežnikov: %d\n" | |
9412 "Vseh usmerjevalnikov: %d\n" | |
9413 "Vseh operaterjev strežnikov: %d\n" | |
9414 "Vseh operaterjev usmerjevalnikov: %d\n" | |
9544 | 9415 |
16025 | 9416 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1604 |
9616 | 9417 msgid "Network Statistics" |
9418 msgstr "Statistika omrežja" | |
9419 | |
16025 | 9420 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1612 |
9421 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1617 | |
9616 | 9422 msgid "Ping" |
9423 msgstr "Ping" | |
9424 | |
16025 | 9425 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1612 |
9544 | 9426 msgid "Ping failed" |
9616 | 9427 msgstr "Ping ni uspel" |
9544 | 9428 |
16025 | 9429 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1617 |
11762 | 9430 msgid "Ping reply received from server" |
9431 msgstr "Odgovor ping sprejet od strežnika" | |
9432 | |
16025 | 9433 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1625 |
9544 | 9434 msgid "Could not kill user" |
9616 | 9435 msgstr "Ni bilo mogoče ubiti uporabnika" |
9436 | |
16025 | 9437 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1709 |
11762 | 9438 msgid "Error during connecting to SILC Server" |
9439 msgstr "Napaka pri povezovanju s strežnikom SILC" | |
9440 | |
16025 | 9441 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1714 |
9544 | 9442 msgid "Key Exchange failed" |
9616 | 9443 msgstr "Izmenjava ključa ni uspela" |
9444 | |
16025 | 9445 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1723 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9446 msgid "Resuming detached session failed. Press Reconnect to create new connection." |
13532
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
9447 msgstr "Nadaljevanje odpete seje ni uspelo. Pritisnite Ponovna povezava za tvorbo nove povezave." |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9448 |
16025 | 9449 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1758 |
9544 | 9450 msgid "Disconnected by server" |
9616 | 9451 msgstr "Strežnik je prekinil povezavo" |
9452 | |
16025 | 9453 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1820 |
9454 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1867 | |
9455 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:182 | |
9544 | 9456 msgid "Resuming session" |
9616 | 9457 msgstr "Nadaljevalna seja" |
9458 | |
16025 | 9459 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1822 |
9544 | 9460 msgid "Authenticating connection" |
9616 | 9461 msgstr "Overovljanje povezave" |
9462 | |
16025 | 9463 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1869 |
9544 | 9464 msgid "Verifying server public key" |
9616 | 9465 msgstr "Preverjanje javnega ključa strežnika" |
9466 | |
17397 | 9467 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1911 |
9544 | 9468 msgid "Passphrase required" |
9616 | 9469 msgstr "Zahtevano geslo" |
9470 | |
17397 | 9471 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1940 |
9544 | 9472 msgid "Failure: Version mismatch, upgrade your client" |
9616 | 9473 msgstr "Napaka: Neustrezna različica, nadgradite svojega odjemalca" |
9474 | |
17397 | 9475 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1943 |
9544 | 9476 msgid "Failure: Remote does not trust/support your public key" |
9616 | 9477 msgstr "Napaka: Oddaljeni ne podpira vašega ključa ali mu ne zaupa" |
9478 | |
17397 | 9479 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1946 |
11762 | 9480 msgid "Failure: Remote does not support proposed KE group" |
9481 msgstr "Napaka: Oddaljeni ne podpira predlagane skupine KE" | |
9482 | |
17397 | 9483 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1949 |
9544 | 9484 msgid "Failure: Remote does not support proposed cipher" |
9616 | 9485 msgstr "Napaka: Oddaljeni ne podpira predlagane cifre" |
9544 | 9486 |
17397 | 9487 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1952 |
9616 | 9488 msgid "Failure: Remote does not support proposed PKCS" |
9489 msgstr "Napaka: Oddaljeni ne podpira predlaganega PKCS" | |
9490 | |
17397 | 9491 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1955 |
11762 | 9492 msgid "Failure: Remote does not support proposed hash function" |
9493 msgstr "Napaka: Oddaljeni ne podpira predlagane razpršene možnosti" | |
9494 | |
17397 | 9495 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1958 |
9616 | 9496 msgid "Failure: Remote does not support proposed HMAC" |
9497 msgstr "Napaka: Oddaljeni ne podpira predlaganega HMAC" | |
9498 | |
17397 | 9499 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1960 |
9544 | 9500 msgid "Failure: Incorrect signature" |
9616 | 9501 msgstr "Napaka: Napačen podpis" |
9502 | |
17397 | 9503 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1962 |
9544 | 9504 msgid "Failure: Invalid cookie" |
9616 | 9505 msgstr "Napaka: Napačen piškot" |
9506 | |
17397 | 9507 #: ../libpurple/protocols/silc/ops.c:1973 |
9544 | 9508 msgid "Failure: Authentication failed" |
9616 | 9509 msgstr "Napaka: Overovitev ni uspela" |
9544 | 9510 |
17397 | 9511 #: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:104 |
9544 | 9512 #, c-format |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9513 msgid "Received %s's public key. Your local copy does not match this key. Would you still like to accept this public key?" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9514 msgstr "Sprejet javni ključ uporabnika %s. Vaša lokalna kopija ne ustreza temu ključu. Želite kljub temu sprejeti ta javni ključ?" |
9544 | 9515 |
17397 | 9516 #: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:109 |
9544 | 9517 #, c-format |
9518 msgid "Received %s's public key. Would you like to accept this public key?" | |
9616 | 9519 msgstr "Sprejet javni ključ uporabnika %s. Želite sprejeti ta javni ključ?" |
9544 | 9520 |
17397 | 9521 #: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:113 |
9544 | 9522 #, c-format |
9523 msgid "" | |
9524 "Fingerprint and babbleprint for the %s key are:\n" | |
9525 "\n" | |
9526 "%s\n" | |
9527 "%s\n" | |
9528 msgstr "" | |
9616 | 9529 "Prstni odtis in odtis ključa %s sta: \n" |
9530 "\n" | |
9531 "%s\n" | |
9532 "%s\n" | |
9533 | |
17397 | 9534 #: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:116 |
9535 #: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:142 | |
9544 | 9536 msgid "Verify Public Key" |
9616 | 9537 msgstr "Preveri javni ključ" |
9544 | 9538 |
17397 | 9539 #: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:121 |
12740
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
9540 msgid "_View..." |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
9541 msgstr "_Pokaži ..." |
9544 | 9542 |
17397 | 9543 #: ../libpurple/protocols/silc/pk.c:143 |
9544 | 9544 msgid "Unsupported public key type" |
9616 | 9545 msgstr "Nepodprt tip javnega ključa" |
9544 | 9546 |
16025 | 9547 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:153 |
9544 | 9548 msgid "Connection failed" |
9549 msgstr "Povezava ni uspela" | |
9550 | |
16025 | 9551 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:174 |
9544 | 9552 msgid "Cannot initialize SILC Client connection" |
9616 | 9553 msgstr "Ni moč začeti povezave odjemalca SILC" |
9544 | 9554 |
16025 | 9555 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:185 |
9544 | 9556 msgid "Performing key exchange" |
9616 | 9557 msgstr "Izvajanje izmenjave ključev" |
9544 | 9558 |
16025 | 9559 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:271 |
9544 | 9560 msgid "Out of memory" |
9616 | 9561 msgstr "Zmanjkalo je pomnilnika" |
9544 | 9562 |
16025 | 9563 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:294 |
9564 msgid "John Noname" | |
9565 msgstr "Janez Neimenovani" | |
9566 | |
9567 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:317 | |
13169
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
9568 msgid "Cannot initialize SILC protocol" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
9569 msgstr "Protokola SILC ni mogoče inicializirati" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
9570 |
16025 | 9571 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:324 |
13169
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
9572 msgid "Cannot find/access ~/.silc directory" |
16025 | 9573 msgstr "Mape ~/.silc ni mogoče najti/do nje dostopati." |
13169
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
9574 |
9544 | 9575 #. Progress |
16025 | 9576 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:329 |
9544 | 9577 msgid "Connecting to SILC Server" |
9616 | 9578 msgstr "Povezovanjes strežnikom SILC" |
9544 | 9579 |
16025 | 9580 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:338 |
13169
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
9581 #, c-format |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
9582 msgid "Could not load SILC key pair: %s" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
9583 msgstr "Ni mogoče naložiti para ključev SILC: %s" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
9584 |
16025 | 9585 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:359 |
13169
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
9586 msgid "Unable to create connection" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
9587 msgstr "Ni bilo mogoče ustvariti povezave" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
9588 |
16025 | 9589 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:658 |
9544 | 9590 msgid "Your Current Mood" |
9616 | 9591 msgstr "Vaše trenutno razpoloženje" |
9544 | 9592 |
16025 | 9593 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:660 |
17397 | 9594 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1529 |
16025 | 9595 msgid "Normal" |
9596 msgstr "Navadno" | |
9597 | |
9598 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:674 | |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
9599 msgid "In love" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
9600 msgstr "Zaljubljen" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
9601 |
16025 | 9602 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:685 |
9544 | 9603 msgid "" |
9604 "\n" | |
9605 "Your Preferred Contact Methods" | |
9606 msgstr "" | |
9616 | 9607 "\n" |
9608 "Vaša priljubljena metoda stikov" | |
9609 | |
16025 | 9610 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:693 |
9611 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:557 | |
9544 | 9612 msgid "SMS" |
9616 | 9613 msgstr "SMS" |
9614 | |
16025 | 9615 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:695 |
9616 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:559 | |
9544 | 9617 msgid "MMS" |
9616 | 9618 msgstr "MMS" |
9619 | |
16025 | 9620 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:697 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
9621 msgid "Video conferencing" |
9616 | 9622 msgstr "Video-konferenca" |
9544 | 9623 |
16025 | 9624 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:702 |
9544 | 9625 msgid "Your Current Status" |
9616 | 9626 msgstr "Vaše trenutno stanje" |
9544 | 9627 |
16025 | 9628 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:709 |
9544 | 9629 msgid "Online Services" |
9616 | 9630 msgstr "Storitve na zvezi" |
9544 | 9631 |
16025 | 9632 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:712 |
9544 | 9633 msgid "Let others see what services you are using" |
9616 | 9634 msgstr "Naj ostali vidijo, katere storitve uporabljate" |
9544 | 9635 |
16025 | 9636 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:718 |
9544 | 9637 msgid "Let others see what computer you are using" |
9616 | 9638 msgstr "Naj ostali vidijo, kakšen računalnik uporabljate" |
9544 | 9639 |
16025 | 9640 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:725 |
9544 | 9641 msgid "Your VCard File" |
9616 | 9642 msgstr "Vaša datoteka VCard" |
9643 | |
16025 | 9644 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:737 |
9645 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:738 | |
9544 | 9646 msgid "User Online Status Attributes" |
9616 | 9647 msgstr "Atributi stanja uporabnika na zvezi" |
9544 | 9648 |
16025 | 9649 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:739 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9650 msgid "You can let other users see your online status information and your personal information. Please fill the information you would like other users to see about yourself." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9651 msgstr "Ostalim uporabnikom lahko dovolite ogled informacij o vašem stanju na zvezi in osebnih informacij. Izpolnite informacije, ki jih želite pokazati ostalim uporabnikom." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9652 |
17397 | 9653 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:780 |
9654 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:786 | |
9655 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1426 | |
9544 | 9656 msgid "Message of the Day" |
9616 | 9657 msgstr "Sporočilo dneva" |
9544 | 9658 |
17397 | 9659 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:780 |
9544 | 9660 msgid "No Message of the Day available" |
9616 | 9661 msgstr "Sporočilo dneva ni na voljo" |
9662 | |
17397 | 9663 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:781 |
9664 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1421 | |
9544 | 9665 msgid "There is no Message of the Day associated with this connection" |
9616 | 9666 msgstr "S to povezavo ni povezano nobeno sporočilo dneva" |
9544 | 9667 |
17397 | 9668 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:832 |
9669 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:876 | |
16025 | 9670 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:947 |
17397 | 9671 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:948 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9672 msgid "Create New SILC Key Pair" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9673 msgstr "Ustvari nov par ključev SILC" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9674 |
17397 | 9675 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:832 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9676 msgid "Passphrases do not match" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9677 msgstr "Gesli se ne ujemata" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9678 |
17397 | 9679 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:876 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9680 msgid "Key Pair Generation failed" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9681 msgstr "Ustvarjanje para ključev ni uspelo" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9682 |
17397 | 9683 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:915 |
13545
cfc2f7fcb3dd
[gaim-migrate @ 15922]
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
13532
diff
changeset
|
9684 msgid "Key length" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9685 msgstr "Dolžina ključa" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9686 |
17397 | 9687 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:917 |
13545
cfc2f7fcb3dd
[gaim-migrate @ 15922]
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
13532
diff
changeset
|
9688 msgid "Public key file" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9689 msgstr "Datoteka z javnim ključem" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9690 |
17397 | 9691 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:919 |
13545
cfc2f7fcb3dd
[gaim-migrate @ 15922]
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
13532
diff
changeset
|
9692 msgid "Private key file" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9693 msgstr "Datoteka z zasebnim ključem" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9694 |
17397 | 9695 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:942 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
9696 msgid "Passphrase (retype)" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
9697 msgstr "Geslo (ponovno vtipkajte)" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9698 |
17397 | 9699 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:949 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9700 msgid "Generate Key Pair" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9701 msgstr "Ustvari par ključev" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9702 |
17397 | 9703 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:994 |
9544 | 9704 msgid "Online Status" |
9616 | 9705 msgstr "Stanje na zvezi" |
9544 | 9706 |
17397 | 9707 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1003 |
9544 | 9708 msgid "View Message of the Day" |
9616 | 9709 msgstr "Ogled sporočila dneva" |
9544 | 9710 |
17397 | 9711 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1007 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9712 msgid "Create SILC Key Pair..." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9713 msgstr "Ustvari par ključev SILC ..." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9714 |
17397 | 9715 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1106 |
9544 | 9716 #, c-format |
9717 msgid "User <I>%s</I> is not present in the network" | |
9616 | 9718 msgstr "Uporabnik <I>%s</I> ni prisoten v omrežju" |
9544 | 9719 |
17397 | 9720 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1297 |
9544 | 9721 msgid "Topic too long" |
9616 | 9722 msgstr "Temal je predolga." |
9544 | 9723 |
17397 | 9724 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1378 |
9544 | 9725 msgid "You must specify a nick" |
9616 | 9726 msgstr "Določiti morate vzdevek" |
9544 | 9727 |
17397 | 9728 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1480 |
9616 | 9729 #, c-format |
9544 | 9730 msgid "channel %s not found" |
9616 | 9731 msgstr "kanala %s ni mogoče najti" |
9544 | 9732 |
17397 | 9733 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1485 |
9616 | 9734 #, c-format |
9544 | 9735 msgid "channel modes for %s: %s" |
9616 | 9736 msgstr "načini kanala za %s: %s" |
9544 | 9737 |
17397 | 9738 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1487 |
9544 | 9739 #, c-format |
9740 msgid "no channel modes are set on %s" | |
9616 | 9741 msgstr "načini kanala za %s niso nastavljeni" |
9544 | 9742 |
17397 | 9743 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1500 |
9616 | 9744 #, c-format |
9544 | 9745 msgid "Failed to set cmodes for %s" |
9616 | 9746 msgstr "Ni mogoče nastaviti načinov za %s" |
9544 | 9747 |
17397 | 9748 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1530 |
16025 | 9749 #, c-format |
9750 msgid "Unknown command: %s, (may be a client bug)" | |
9751 msgstr "Neznan ukaz: %s, (morda hrošč v odjemalcu)" | |
9752 | |
17397 | 9753 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1593 |
9544 | 9754 msgid "part [channel]: Leave the chat" |
9616 | 9755 msgstr "part [kanal]: Zapusti klepet" |
9544 | 9756 |
17397 | 9757 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1597 |
9544 | 9758 msgid "leave [channel]: Leave the chat" |
9616 | 9759 msgstr "leave [kanal]: Zapusti klepet" |
9544 | 9760 |
17397 | 9761 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1601 |
9544 | 9762 msgid "topic [<new topic>]: View or change the topic" |
9616 | 9763 msgstr "topic [<nova tema>]: Ogled ali sprememba teme" |
9544 | 9764 |
17397 | 9765 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1606 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
9766 msgid "join <channel> [<password>]: Join a chat on this network" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9767 msgstr "join <kanal> [<geslo>]: Pridruži se klepetu na tem omrežju" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9768 |
17397 | 9769 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1610 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
9770 msgid "list: List channels on this network" |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
9771 msgstr "list: Seznam kanalov na tem omrežju" |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
9772 |
17397 | 9773 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1614 |
13532
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
9774 msgid "whois <nick>: View nick's information" |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
9775 msgstr "whois <vzdevek>: Oglej si informacije vzdevka" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9776 |
17397 | 9777 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1618 |
9778 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2685 | |
13532
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
9779 msgid "msg <nick> <message>: Send a private message to a user" |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
9780 msgstr "msg <vzdevek> <sporočilo>: Pošlji zasebno sporočilo uporabniku" |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
9781 |
17397 | 9782 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1622 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
9783 msgid "query <nick> [<message>]: Send a private message to a user" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9784 msgstr "query <vzdevek> [<sporočilo>]: Pošlji zasebno sporočilo uporabniku" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9785 |
17397 | 9786 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1626 |
13532
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
9787 msgid "motd: View the server's Message Of The Day" |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
9788 msgstr "motd: Ogled sporočila dneva na strežniku" |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
9789 |
17397 | 9790 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1630 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
9791 msgid "detach: Detach this session" |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
9792 msgstr "odpni: Odpni to sejo" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
9793 |
17397 | 9794 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1634 |
9544 | 9795 msgid "quit [message]: Disconnect from the server, with an optional message" |
9616 | 9796 msgstr "quit [sporočilo]: Prekini povezavo s strežnikom z možnostjo sporočila" |
9544 | 9797 |
17397 | 9798 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1638 |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
9799 msgid "call <command>: Call any silc client command" |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
9800 msgstr "pomoč <ukaz>: Pomoč o določenem ukazu" |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
9801 |
17397 | 9802 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1644 |
13532
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
9803 msgid "kill <nick> [-pubkey|<reason>]: Kill nick" |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
9804 msgstr "kill <vzdevek> [-javniključ|<razlog>]: Ubij vzdevek" |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
9805 |
17397 | 9806 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1648 |
13532
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
9807 msgid "nick <newnick>: Change your nickname" |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
9808 msgstr "nick <novvzdevek>: Spremenite vaš vzdevek" |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
9809 |
17397 | 9810 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1652 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
9811 msgid "whowas <nick>: View nick's information" |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
9812 msgstr "whowas <vzdevek>: Ogled informacij o vzdevku" |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
9813 |
17397 | 9814 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1656 |
13532
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
9815 msgid "cmode <channel> [+|-<modes>] [arguments]: Change or display channel modes" |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
9816 msgstr "cmode <kanall> [+|-<načini>] [argumenti]: Spremeni ali prikaži načine kanala" |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
9817 |
17397 | 9818 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1660 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9819 msgid "cumode <channel> +|-<modes> <nick>: Change nick's modes on channel" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9820 msgstr "cumode <kanal> +|-<načini> <vzdevek>: Spremeni načine vzdevka na kanalu" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9821 |
17397 | 9822 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1664 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
9823 msgid "umode <usermodes>: Set your modes in the network" |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
9824 msgstr "umode <načiniuporabnika>: Nastavite vaše načine v omrežju" |
9616 | 9825 |
17397 | 9826 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1668 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
9827 msgid "oper <nick> [-pubkey]: Get server operator privileges" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9828 msgstr "oper <vzdevek> [-javniključ]: Dodeli pravice operaterju strežnika" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9829 |
17397 | 9830 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1672 |
13532
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
9831 msgid "invite <channel> [-|+]<nick>: invite nick or add/remove from channel invite list" |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
9832 msgstr "invite <kanal> [-|+]<vzdevek>: povabi vzdevek ali dodaj/odstrani iz seznama povabljenih na kanal" |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
9833 |
17397 | 9834 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1676 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
9835 msgid "kick <channel> <nick> [comment]: Kick client from channel" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9836 msgstr "kick <kanal> <vzdevek> [komentar]: Brcni odjemalca s kanala" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9837 |
17397 | 9838 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1680 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
9839 msgid "info [server]: View server administrative details" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9840 msgstr "info [strežnik]: Ogled skrbniških podrobnosti strežnika" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9841 |
17397 | 9842 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1684 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
9843 msgid "ban [<channel> +|-<nick>]: Ban client from channel" |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
9844 msgstr "ban [<kanal> +|-<vzdevek>]: Prepovaj odjemalca na kanalu" |
9616 | 9845 |
17397 | 9846 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1688 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
9847 msgid "getkey <nick|server>: Retrieve client's or server's public key" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9848 msgstr "getkey <vzdevek|strežnik>: Pridobi javni ključ odjemalca ali strežnika" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9849 |
17397 | 9850 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1692 |
9544 | 9851 msgid "stats: View server and network statistics" |
9616 | 9852 msgstr "stats: Ogled statistike omrežja in strežnika" |
9853 | |
17397 | 9854 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1696 |
9544 | 9855 msgid "ping: Send PING to the connected server" |
9616 | 9856 msgstr "ping: Pošlji PING povezanemu strežniku" |
9857 | |
17397 | 9858 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1701 |
9544 | 9859 msgid "users <channel>: List users in channel" |
9616 | 9860 msgstr "users <kanal>: Navedi uporabnike v kanalu" |
9861 | |
17397 | 9862 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1705 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9863 msgid "names [-count|-ops|-halfops|-voices|-normal] <channel(s)>: List specific users in channel(s)" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9864 msgstr "names [-št|-op|-polop|-glas|-navadni] <kanal(i)>: Seznam določenih uporabnikov na kanalu(ih)" |
9616 | 9865 |
9544 | 9866 #. *< type |
9867 #. *< ui_requirement | |
9868 #. *< flags | |
9869 #. *< dependencies | |
9870 #. *< priority | |
9871 #. *< id | |
9872 #. *< name | |
9873 #. *< version | |
9874 #. * summary | |
17397 | 9875 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1828 |
9544 | 9876 msgid "SILC Protocol Plugin" |
9616 | 9877 msgstr "Vstavek za protokol SILC" |
9544 | 9878 |
9879 #. * description | |
17397 | 9880 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1830 |
9544 | 9881 msgid "Secure Internet Live Conferencing (SILC) Protocol" |
9616 | 9882 msgstr "Protokol SILC (Varen internetni konferenčni sistem v živo)" |
9883 | |
17397 | 9884 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1862 |
9885 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1921 | |
16025 | 9886 msgid "Network" |
9887 msgstr "Omrežje" | |
9888 | |
17397 | 9889 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1873 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
9890 msgid "Public Key file" |
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
9891 msgstr "Datoteka z javnim ključem" |
9616 | 9892 |
17397 | 9893 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1877 |
11274
67a929d50cfe
[gaim-migrate @ 13459]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11115
diff
changeset
|
9894 msgid "Private Key file" |
9616 | 9895 msgstr "Datoteka z zasebnim ključem" |
9896 | |
17397 | 9897 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1887 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9898 msgid "Cipher" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9899 msgstr "Cipher" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9900 |
17397 | 9901 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1897 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9902 msgid "HMAC" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9903 msgstr "HMAC" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9904 |
17397 | 9905 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1900 |
13532
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
9906 msgid "Public key authentication" |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
9907 msgstr "Overovitev javnega ključa" |
9616 | 9908 |
17397 | 9909 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1903 |
13532
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
9910 msgid "Reject watching by other users" |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
9911 msgstr "Zavrni ogledovanje drugih uporabnikov" |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
9912 |
17397 | 9913 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1906 |
9844 | 9914 msgid "Block invites" |
9915 msgstr "Zavrni povabljene" | |
9616 | 9916 |
17397 | 9917 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1909 |
13532
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
9918 msgid "Block IMs without Key Exchange" |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
9919 msgstr "Zavrni neposredno sporočanje brez izmenjave ključev" |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
9920 |
17397 | 9921 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1912 |
9544 | 9922 msgid "Reject online status attribute requests" |
9616 | 9923 msgstr "Zavrni zahtevke atributov stanja uporabnikov na zvezi" |
9924 | |
17397 | 9925 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1915 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9926 msgid "Block messages to whiteboard" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9927 msgstr "Blokiraj sporočila na tablo" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9928 |
17397 | 9929 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1918 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9930 msgid "Automatically open whiteboard" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9931 msgstr "Samodejno odpri tablo" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9932 |
17397 | 9933 #: ../libpurple/protocols/silc/silc.c:1921 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9934 msgid "Digitally sign and verify all messages" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9935 msgstr "Digitalno podpiši in preveri vsa sporočila" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
9936 |
16025 | 9937 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:207 |
9938 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:247 | |
9544 | 9939 msgid "Creating SILC key pair..." |
9616 | 9940 msgstr "Ustvarjanje para ključev SILC ..." |
9544 | 9941 |
9942 #. Hint for translators: Please check the tabulator width here and in | |
9943 #. the next strings (short strings: 2 tabs, longer strings 1 tab, | |
9944 #. sum: 3 tabs or 24 characters) | |
16025 | 9945 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:355 |
9616 | 9946 #, c-format |
9544 | 9947 msgid "Real Name: \t%s\n" |
9616 | 9948 msgstr "Pravo ime: \t%s\n" |
9544 | 9949 |
16025 | 9950 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:357 |
9616 | 9951 #, c-format |
9544 | 9952 msgid "User Name: \t%s\n" |
9616 | 9953 msgstr "Uporabniško ime: \t%s\n" |
9544 | 9954 |
16025 | 9955 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:359 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
9956 #, c-format |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
9957 msgid "E-Mail: \t\t%s\n" |
9616 | 9958 msgstr "E-pošta: \t\t%s\n" |
9544 | 9959 |
16025 | 9960 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:361 |
9544 | 9961 #, c-format |
9962 msgid "Host Name: \t%s\n" | |
9616 | 9963 msgstr "Ime gostitelja: \t%s\n" |
9544 | 9964 |
16025 | 9965 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:363 |
9616 | 9966 #, c-format |
9544 | 9967 msgid "Organization: \t%s\n" |
9616 | 9968 msgstr "Organizacija: \t%s\n" |
9544 | 9969 |
16025 | 9970 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:365 |
9616 | 9971 #, c-format |
9544 | 9972 msgid "Country: \t%s\n" |
9616 | 9973 msgstr "Država: \t%s\n" |
9544 | 9974 |
16025 | 9975 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:366 |
9544 | 9976 #, c-format |
9977 msgid "Algorithm: \t%s\n" | |
9616 | 9978 msgstr "Algoritem: \t%s\n" |
9544 | 9979 |
16025 | 9980 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:367 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
9981 #, c-format |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
9982 msgid "Key Length: \t%d bits\n" |
9616 | 9983 msgstr "Dolžina ključa: \t%d bitov\n" |
9544 | 9984 |
16025 | 9985 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:369 |
9544 | 9986 #, c-format |
9987 msgid "" | |
9988 "Public Key Fingerprint:\n" | |
9989 "%s\n" | |
9990 "\n" | |
9991 msgstr "" | |
9616 | 9992 "Prstni odtis javnega ključa:\n" |
9993 "%s\n" | |
9994 "\n" | |
9544 | 9995 |
16025 | 9996 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:370 |
9544 | 9997 #, c-format |
9998 msgid "" | |
9999 "Public Key Babbleprint:\n" | |
10000 "%s" | |
10001 msgstr "" | |
9616 | 10002 "Odtis javnega ključa:\n" |
10003 "%s" | |
10004 | |
16025 | 10005 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:374 |
10006 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:375 | |
9544 | 10007 msgid "Public Key Information" |
9616 | 10008 msgstr "Informacije o javnem ključu" |
9544 | 10009 |
16025 | 10010 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:555 |
9544 | 10011 msgid "Paging" |
9616 | 10012 msgstr "Ostranjevanje" |
9544 | 10013 |
16025 | 10014 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:561 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10015 msgid "Video Conferencing" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10016 msgstr "Video-konferenca" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10017 |
16025 | 10018 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:579 |
9544 | 10019 msgid "Computer" |
9616 | 10020 msgstr "Računalnik" |
9544 | 10021 |
16025 | 10022 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:583 |
9544 | 10023 msgid "PDA" |
9616 | 10024 msgstr "PDA" |
9544 | 10025 |
16025 | 10026 #: ../libpurple/protocols/silc/util.c:585 |
9544 | 10027 msgid "Terminal" |
9616 | 10028 msgstr "Terminal" |
9544 | 10029 |
16025 | 10030 #: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:284 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10031 #, c-format |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10032 msgid "%s sent message to whiteboard. Would you like to open the whiteboard?" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10033 msgstr "%s je poslal sporočilo na tablo. Želite odpreti tablo?" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10034 |
16025 | 10035 #: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:288 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10036 #, c-format |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10037 msgid "%s sent message to whiteboard on %s channel. Would you like to open the whiteboard?" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10038 msgstr "%s je poslal sporočilo na tablo v kanalu %s. Želite odpreti tablo?" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10039 |
16025 | 10040 #: ../libpurple/protocols/silc/wb.c:302 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10041 msgid "Whiteboard" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10042 msgstr "Tabla" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10043 |
13304
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
10044 #. TODO: do we really want to disconnect on a failure to write? |
16025 | 10045 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:416 |
13304
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
10046 msgid "Could not write" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
10047 msgstr "Ni mogoče pisati" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
10048 |
16025 | 10049 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:438 |
17397 | 10050 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1484 |
13304
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
10051 msgid "Could not connect" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
10052 msgstr "Povezava ni uspela" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
10053 |
17397 | 10054 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1518 |
10055 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1560 | |
10056 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1573 | |
10057 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1624 | |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10058 msgid "Could not create listen socket" |
13169
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
10059 msgstr "Vtičnice ni bilo mogoče ustvariti" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
10060 |
17397 | 10061 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1541 |
12740
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
10062 msgid "Couldn't resolve host" |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
10063 msgstr "Gostitelja ni mogoče razbrati" |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
10064 |
17397 | 10065 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1632 |
14947 | 10066 msgid "Could not resolve hostname" |
10067 msgstr "Imena strežnika ni mogoče razločiti" | |
10068 | |
17397 | 10069 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1649 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
10070 msgid "SIP screen names may not contain whitespaces or @ symbols" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
10071 msgstr "Imena SIP ne smejo vsebovati presledka ali simbola @" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10072 |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10073 #. *< type |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10074 #. *< ui_requirement |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10075 #. *< flags |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10076 #. *< dependencies |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10077 #. *< priority |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10078 #. *< id |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10079 #. *< name |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10080 #. *< version |
17397 | 10081 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1824 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10082 msgid "SIP/SIMPLE Protocol Plugin" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10083 msgstr "Vstavek za protokol SIP/SIMPLE" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10084 |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10085 #. * summary |
17397 | 10086 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1825 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10087 msgid "The SIP/SIMPLE Protocol Plugin" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10088 msgstr "Vstavek za protokol SIP/SIMPLE" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10089 |
17397 | 10090 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1853 |
12566
fd6ffacbb6ee
[gaim-migrate @ 14885]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12481
diff
changeset
|
10091 msgid "Publish status (note: everyone may watch you)" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10092 msgstr "Stanje objave (opomba: vsakdo vas lahko opazuje)" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10093 |
17397 | 10094 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1859 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10095 msgid "Use UDP" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10096 msgstr "Uporabi UDP" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10097 |
17397 | 10098 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1861 |
12566
fd6ffacbb6ee
[gaim-migrate @ 14885]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12481
diff
changeset
|
10099 msgid "Use proxy" |
fd6ffacbb6ee
[gaim-migrate @ 14885]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12481
diff
changeset
|
10100 msgstr "Uporabi prehod (proxy)" |
fd6ffacbb6ee
[gaim-migrate @ 14885]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12481
diff
changeset
|
10101 |
17397 | 10102 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1863 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10103 msgid "Proxy" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10104 msgstr "Proxy" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10105 |
17397 | 10106 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1865 |
13304
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
10107 msgid "Auth User" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
10108 msgstr "Avtoriziraj uporabnika" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
10109 |
17397 | 10110 #: ../libpurple/protocols/simple/simple.c:1867 |
13304
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
10111 msgid "Auth Domain" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
10112 msgstr "Avtoriziraj domeno" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
10113 |
16025 | 10114 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:139 |
8805 | 10115 #, c-format |
10116 msgid "Looking up %s" | |
10117 msgstr "Poizvedujem za %s" | |
10118 | |
16025 | 10119 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:148 |
11762 | 10120 #, c-format |
10121 msgid "Connect to %s failed" | |
10122 msgstr "Povezovanje na %s ni uspelo" | |
10123 | |
16025 | 10124 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:201 |
10302 | 10125 #, c-format |
10126 msgid "Signon: %s" | |
10127 msgstr "Prijavljanje: %s" | |
10128 | |
16025 | 10129 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:488 |
8805 | 10130 #, c-format |
10131 msgid "Unable to write file %s." | |
9616 | 10132 msgstr "Datoteke %s ni bilo mogoče zapisati." |
8805 | 10133 |
16025 | 10134 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:491 |
8805 | 10135 #, c-format |
10136 msgid "Unable to read file %s." | |
9616 | 10137 msgstr "Datoteke %s ni bilo mogoče prebrati." |
8805 | 10138 |
16025 | 10139 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:494 |
8805 | 10140 #, c-format |
10141 msgid "Message too long, last %s bytes truncated." | |
9616 | 10142 msgstr "Sporočilo je predolgo, zato je bilo skrajšano za %s znakov." |
8805 | 10143 |
16025 | 10144 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:497 |
8805 | 10145 #, c-format |
10146 msgid "%s not currently logged in." | |
10147 msgstr "%s trenutno ni prijavljen." | |
10148 | |
16025 | 10149 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:500 |
8805 | 10150 #, c-format |
10151 msgid "Warning of %s not allowed." | |
10152 msgstr "Opozarjanje %s ni dovoljeno." | |
10153 | |
16025 | 10154 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:503 |
8805 | 10155 msgid "A message has been dropped, you are exceeding the server speed limit." |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10156 msgstr "Sporočilo je bilo izpuščeno, ker presegate omejitev hitrosti strežnika." |
11762 | 10157 |
16025 | 10158 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:506 |
8805 | 10159 #, c-format |
10160 msgid "Chat in %s is not available." | |
10161 msgstr "Pomenek v %s ni dostopen." | |
10162 | |
16025 | 10163 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:509 |
8805 | 10164 #, c-format |
10165 msgid "You are sending messages too fast to %s." | |
9616 | 10166 msgstr "Prehitro pošiljate sporočila %s." |
8805 | 10167 |
16025 | 10168 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:512 |
8805 | 10169 #, c-format |
10170 msgid "You missed an IM from %s because it was too big." | |
9616 | 10171 msgstr "Ker je bilo preveliko, ste zgrešili sporočilo, ki vam ga je poslal %s." |
8805 | 10172 |
16025 | 10173 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:515 |
8805 | 10174 #, c-format |
10175 msgid "You missed an IM from %s because it was sent too fast." | |
9616 | 10176 msgstr "Zgrešili ste sporočilo od %s, ker je bilo poslano prehitro." |
8805 | 10177 |
16025 | 10178 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:518 |
8805 | 10179 msgid "Failure." |
10180 msgstr "Neuspeh." | |
10181 | |
16025 | 10182 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:521 |
8805 | 10183 msgid "Too many matches." |
9616 | 10184 msgstr "Preveč zadetkov." |
8805 | 10185 |
16025 | 10186 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:524 |
8805 | 10187 msgid "Need more qualifiers." |
9616 | 10188 msgstr "Potrebujem več selekcije." |
8805 | 10189 |
16025 | 10190 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:527 |
8805 | 10191 msgid "Dir service temporarily unavailable." |
9616 | 10192 msgstr "Imeniška storitev je trenutno nedosegljiva." |
8805 | 10193 |
16025 | 10194 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:530 |
13545
cfc2f7fcb3dd
[gaim-migrate @ 15922]
Richard Laager <rlaager@wiktel.com>
parents:
13532
diff
changeset
|
10195 msgid "E-mail lookup restricted." |
9616 | 10196 msgstr "Poizvedba po e-poštnem naslovu je omejena." |
8805 | 10197 |
16025 | 10198 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:533 |
8805 | 10199 msgid "Keyword ignored." |
9616 | 10200 msgstr "Ključna beseda zanemarjena." |
8805 | 10201 |
16025 | 10202 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:536 |
8805 | 10203 msgid "No keywords." |
9616 | 10204 msgstr "Brez ključnih besed." |
8805 | 10205 |
16025 | 10206 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:539 |
8805 | 10207 msgid "User has no directory information." |
9616 | 10208 msgstr "Uporabnik nima imeniških informacij." |
8805 | 10209 |
16025 | 10210 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:543 |
8805 | 10211 msgid "Country not supported." |
9616 | 10212 msgstr "Država ni podprta." |
8805 | 10213 |
16025 | 10214 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:546 |
8805 | 10215 #, c-format |
10216 msgid "Failure unknown: %s." | |
10217 msgstr "Neznan vzrok neuspeha: %s." | |
10218 | |
16025 | 10219 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:549 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
10220 msgid "Incorrect screen name or password." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
10221 msgstr "Neveljavno ime ali geslo." |
14947 | 10222 |
16025 | 10223 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:552 |
8805 | 10224 msgid "The service is temporarily unavailable." |
10225 msgstr "Storitev je trenutno nedostopna." | |
10226 | |
16025 | 10227 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:555 |
8805 | 10228 msgid "Your warning level is currently too high to log in." |
9616 | 10229 msgstr "Vaša raven opozoril je trenutno previsoka, da bi se lahko prijavili." |
8805 | 10230 |
16025 | 10231 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:558 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10232 msgid "You have been connecting and disconnecting too frequently. Wait ten minutes and try again. If you continue to try, you will need to wait even longer." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10233 msgstr "Prijavljali in odjavljali ste se prepogosto. Počakajte deset minut in poskusite ponovno. Če tega ne boste upoštevali, bo trajalo še dlje." |
11762 | 10234 |
16025 | 10235 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:560 |
8805 | 10236 #, c-format |
10237 msgid "An unknown signon error has occurred: %s." | |
9616 | 10238 msgstr "Pri prijavljanju je prišlo do neznane napake: %s." |
8805 | 10239 |
16025 | 10240 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:563 |
8805 | 10241 #, c-format |
10242 msgid "An unknown error, %d, has occurred. Info: %s" | |
9616 | 10243 msgstr "Prišlo je do neznane napake %d. Info: %s" |
8805 | 10244 |
16025 | 10245 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:590 |
11762 | 10246 msgid "Invalid Groupname" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10247 msgstr "Neveljavno ime skupine" |
11762 | 10248 |
16025 | 10249 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:674 |
8805 | 10250 msgid "Connection Closed" |
10251 msgstr "Povezava zaprta" | |
10252 | |
16025 | 10253 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:714 |
8805 | 10254 msgid "Waiting for reply..." |
9616 | 10255 msgstr "Čakanje odgovora ..." |
8805 | 10256 |
16025 | 10257 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:792 |
8805 | 10258 msgid "TOC has come back from its pause. You may now send messages again." |
9616 | 10259 msgstr "TOC je nazaj z odmora. Sedaj lahko spet pošiljate sporočila." |
10260 | |
16025 | 10261 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:995 |
8805 | 10262 msgid "Password Change Successful" |
9616 | 10263 msgstr "Sprememba gesla uspešna" |
8805 | 10264 |
16025 | 10265 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1366 |
14947 | 10266 msgid "_Group:" |
10267 msgstr "_Skupina:" | |
10268 | |
16025 | 10269 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1535 |
8805 | 10270 msgid "Get Dir Info" |
9616 | 10271 msgstr "Prikaži imeniške podatke" |
10272 | |
16025 | 10273 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1675 |
8805 | 10274 msgid "Set Dir Info" |
9616 | 10275 msgstr "Nastavi imeniške podatke" |
10276 | |
16025 | 10277 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1797 |
8805 | 10278 #, c-format |
10279 msgid "Could not open %s for writing!" | |
10280 msgstr "Ne morem odpreti %s za pisanje!" | |
10281 | |
16025 | 10282 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1833 |
8805 | 10283 msgid "File transfer failed; other side probably canceled." |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10284 msgstr "Prenos datoteke ni bil uspešen; verjetno je prijatelj preklical prenos." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10285 |
16025 | 10286 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1878 |
10287 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:1918 | |
10288 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2042 | |
10289 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2130 | |
8805 | 10290 msgid "Could not connect for transfer." |
9616 | 10291 msgstr "Ni se bilo mogoče povezati za prenos." |
10292 | |
16025 | 10293 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2075 |
8805 | 10294 msgid "Could not write file header. The file will not be transferred." |
9616 | 10295 msgstr "Ni bilo mogoče zapisati glave datoteke. Datoteka ne bo prenešena." |
10296 | |
16025 | 10297 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2175 |
10298 msgid "Save As..." | |
10299 msgstr "Shrani kot ..." | |
10300 | |
10301 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2209 | |
9754 | 10302 #, c-format |
10303 msgid "%s requests %s to accept %d file: %s (%.2f %s)%s%s" | |
10304 msgid_plural "%s requests %s to accept %d files: %s (%.2f %s)%s%s" | |
9844 | 10305 msgstr[0] "%s zahteva od %s, da sprejme %d datotek: %s (%.2f %s)%s%s" |
10306 msgstr[1] "%s zahteva od %s, da sprejme %d datoteko: %s (%.2f %s)%s%s" | |
10307 msgstr[2] "%s zahteva od %s, da sprejme %d datoteki: %s (%.2f %s)%s%s" | |
10308 msgstr[3] "%s zahteva od %s, da sprejme %d datoteke: %s (%.2f %s)%s%s" | |
10309 | |
16025 | 10310 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2216 |
8805 | 10311 #, c-format |
10312 msgid "%s requests you to send them a file" | |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10313 msgstr "%s zahteva, da jim pošljete datoteko" |
8805 | 10314 |
10315 #. *< type | |
10316 #. *< ui_requirement | |
10317 #. *< flags | |
10318 #. *< dependencies | |
10319 #. *< priority | |
10320 #. *< id | |
10321 #. *< name | |
10322 #. *< version | |
10323 #. * summary | |
10324 #. * description | |
16025 | 10325 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2306 |
10326 #: ../libpurple/protocols/toc/toc.c:2308 | |
8805 | 10327 msgid "TOC Protocol Plugin" |
10328 msgstr "Dodatek za protokol TOC" | |
10329 | |
17397 | 10330 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:810 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10331 msgid "Your Yahoo! message did not get sent." |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10332 msgstr "Vaše sporočilo za Yahoo! ni bilo poslano." |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10333 |
17397 | 10334 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:880 |
16025 | 10335 #, c-format |
10336 msgid "%s just sent you a Buzz!" | |
10337 msgstr "%s vam je ravnokar poslal tresljaj!" | |
10338 | |
17397 | 10339 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:927 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10340 #, c-format |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10341 msgid "Yahoo! system message for %s:" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10342 msgstr "Sistemsko sporočilo Yahoo! za %s:" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10343 |
17397 | 10344 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:986 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
10345 msgid "Authorization denied message:" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
10346 msgstr "Zavrnjeno sporočilo pooblaščanja:" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
10347 |
17397 | 10348 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1067 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10349 #, c-format |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10350 msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list." |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10351 msgstr "%s je (že prej) zavrnil vašo zahtevo, da ga smete dodati na svoj seznam." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10352 |
17397 | 10353 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1070 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10354 #, c-format |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10355 msgid "%s has (retroactively) denied your request to add them to your list for the following reason: %s." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10356 msgstr "%s je (že prej) zavrnil vašo zahtevo, da bi ga dodali na svoj seznam prijateljev zaradi naslednjega razloga: %s." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10357 |
17397 | 10358 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1073 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10359 msgid "Add buddy rejected" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10360 msgstr "Dodajanje prijatelja zavrnjeno" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10361 |
17397 | 10362 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1824 |
16025 | 10363 #, c-format |
10364 msgid "The Yahoo server has requested the use of an unrecognized authentication method. You will probably not be able to successfully sign on to Yahoo. Check %s for updates." | |
10365 msgstr "Strežnik Yahoo je zahteval uporabo neprepoznane metode overovitve. Verjetno se ne boste mogli uspešno prijaviti v Yahoo. Preverite %s za posodobitve." | |
10366 | |
17397 | 10367 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1827 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10368 msgid "Failed Yahoo! Authentication" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10369 msgstr "Napaka pri overovitvi Yahoo!" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10370 |
17397 | 10371 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1893 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10372 #, c-format |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10373 msgid "You have tried to ignore %s, but the user is on your buddy list. Clicking \"Yes\" will remove and ignore the buddy." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10374 msgstr "Poskusili ste prezreti uporabnika %s, ki je na vašem seznamu prijateljev. Če kliknete \"Da\" boste odstranili prijatelja in ga prezrli." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10375 |
17397 | 10376 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1896 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10377 msgid "Ignore buddy?" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10378 msgstr "Prezrem prijatelja?" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10379 |
17397 | 10380 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1955 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10381 msgid "Your account is locked, please log in to the Yahoo! website." |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10382 msgstr "Vaš račun je zaklenjen. Prijavite se na spletno stran Yahoo!" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10383 |
17397 | 10384 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:1958 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10385 #, c-format |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10386 msgid "Unknown error number %d. Logging into the Yahoo! website may fix this." |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10387 msgstr "Neznana številka napake %d. Prijavljanje v spletno stran Yahoo! lahko to odpravi." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10388 |
17397 | 10389 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2012 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
10390 #, c-format |
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
10391 msgid "Could not add buddy %s to group %s to the server list on account %s." |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10392 msgstr "Ni mogoče dodati prijatelja %s v skupino %s na seznamu strežnikov za račun %s." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10393 |
17397 | 10394 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2015 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10395 msgid "Could not add buddy to server list" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10396 msgstr "Prijatelja ni mogoče dodati ne seznam strežnikov" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10397 |
17397 | 10398 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2134 |
13169
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
10399 #, c-format |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
10400 msgid "[ Audible %s/%s/%s.swf ] %s" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
10401 msgstr "[ Slišni %s/%s/%s.swf ] %s" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
10402 |
17397 | 10403 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2466 |
14947 | 10404 msgid "Received unexpected HTTP response from server." |
10405 msgstr "Prejet neveljaven odgovor HTTP strežnika." | |
10406 | |
17397 | 10407 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2490 |
10408 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2669 | |
10409 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2772 | |
10410 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2782 | |
16025 | 10411 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1455 |
10412 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1525 | |
10413 #: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:585 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10414 msgid "Connection problem" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10415 msgstr "Težava s povezavo" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10416 |
17397 | 10417 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2884 |
10418 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3495 | |
12481
dbbd632951a5
[gaim-migrate @ 14793]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12480
diff
changeset
|
10419 msgid "Not at Home" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10420 msgstr "Nisem doma" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10421 |
17397 | 10422 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2886 |
10423 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3498 | |
12481
dbbd632951a5
[gaim-migrate @ 14793]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12480
diff
changeset
|
10424 msgid "Not at Desk" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10425 msgstr "Nisem za mizo" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10426 |
17397 | 10427 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2888 |
10428 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3501 | |
12481
dbbd632951a5
[gaim-migrate @ 14793]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12480
diff
changeset
|
10429 msgid "Not in Office" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10430 msgstr "Nisem v pisarni" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10431 |
17397 | 10432 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2892 |
10433 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3507 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10434 msgid "On Vacation" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10435 msgstr "Na dopustu" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10436 |
17397 | 10437 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2896 |
10438 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3513 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10439 msgid "Stepped Out" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10440 msgstr "Šel na pavzo" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10441 |
17397 | 10442 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:2989 |
10443 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3019 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10444 msgid "Not on server list" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10445 msgstr "Ni na seznamu strežnikov" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10446 |
17397 | 10447 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3036 |
10448 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3094 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10449 msgid "Appear Online" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10450 msgstr "Izgledaj povezan" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10451 |
17397 | 10452 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3039 |
10453 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3115 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10454 msgid "Appear Permanently Offline" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10455 msgstr "Izgledaj stalno povezan" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10456 |
17397 | 10457 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3057 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10458 msgid "Presence" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10459 msgstr "Prisotnost" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10460 |
17397 | 10461 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3100 |
12740
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
10462 msgid "Appear Offline" |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
10463 msgstr "Izgledaj brez povezave" |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
10464 |
17397 | 10465 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3109 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10466 msgid "Don't Appear Permanently Offline" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10467 msgstr "Izgledaj brez povezave" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10468 |
17397 | 10469 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3157 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
10470 msgid "Join in Chat" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
10471 msgstr "Pridruži se pomenku" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
10472 |
17397 | 10473 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3163 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10474 msgid "Initiate Conference" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10475 msgstr "Začni konferenčni pogovor" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10476 |
17397 | 10477 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3191 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10478 msgid "Presence Settings" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10479 msgstr "Nastavitve prisotnosti" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10480 |
17397 | 10481 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3197 |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
10482 msgid "Start Doodling" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10483 msgstr "Začni Doodlati" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10484 |
17397 | 10485 #. XXX Typo: This should be _("Activate which ID?") - fix after string freeze is over |
10486 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3230 | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10487 msgid "Active which ID?" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10488 msgstr "Kateri ID naj aktiviram?" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10489 |
17397 | 10490 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3241 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10491 msgid "Join who in chat?" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10492 msgstr "Komu se želite pridružiti v pomenku?" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10493 |
17397 | 10494 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3253 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10495 msgid "Activate ID..." |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10496 msgstr "Aktiviraj ID ..." |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10497 |
17397 | 10498 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3257 |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
10499 msgid "Join User in Chat..." |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10500 msgstr "Pridruži se uporabniku v pomenku ..." |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10501 |
17397 | 10502 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3764 |
16025 | 10503 msgid "You have just sent a Buzz!" |
10504 msgstr "Ravnokar ste poslali tresljaj!" | |
10505 | |
17397 | 10506 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3823 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10507 msgid "join <room>: Join a chat room on the Yahoo network" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10508 msgstr "join: <soba>: Pridružite se klepetalnici v omrežju Yahoo." |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10509 |
17397 | 10510 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3828 |
13169
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
10511 msgid "list: List rooms on the Yahoo network" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
10512 msgstr "list: Seznam sob na omrežju Yahoo" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
10513 |
17397 | 10514 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3832 |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
10515 msgid "buzz: Buzz a user to get their attention" |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
10516 msgstr "buzz: Pozvonite (buzznite) pri prijatelju, da vas bo opazil" |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
10517 |
17397 | 10518 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:3836 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10519 msgid "doodle: Request user to start a Doodle session" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10520 msgstr "doodle: Od uporabnika zahtevajte, da začne sejo Doodle" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10521 |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10522 #. *< type |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10523 #. *< ui_requirement |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10524 #. *< flags |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10525 #. *< dependencies |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10526 #. *< priority |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10527 #. *< id |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10528 #. *< name |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10529 #. *< version |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10530 #. * summary |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10531 #. * description |
17397 | 10532 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4044 |
10533 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4046 | |
8805 | 10534 msgid "Yahoo Protocol Plugin" |
10535 msgstr "Dodatek za protokol Yahoo" | |
10536 | |
17397 | 10537 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4069 |
9544 | 10538 msgid "Yahoo Japan" |
9616 | 10539 msgstr "Yahoo Japonska" |
10540 | |
17397 | 10541 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4072 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10542 msgid "Pager server" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10543 msgstr "Strežnik pozivnika" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10544 |
17397 | 10545 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4075 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10546 msgid "Japan Pager server" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10547 msgstr "Japonski strežnik pozivnika" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10548 |
17397 | 10549 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4078 |
8805 | 10550 msgid "Pager port" |
10551 msgstr "Vrata za pozivnik" | |
10552 | |
17397 | 10553 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4081 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10554 msgid "File transfer server" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10555 msgstr "Strežnik prenosa datotek" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10556 |
17397 | 10557 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4084 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10558 msgid "Japan file transfer server" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10559 msgstr "Japonski strežnik prenosa datotek" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10560 |
17397 | 10561 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4087 |
8805 | 10562 msgid "File transfer port" |
10563 msgstr "Vrata za prenos datotek" | |
10564 | |
17397 | 10565 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4090 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10566 msgid "Chat room locale" |
11412
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10567 msgstr "Razpored tipk sobe pomenkov" |
4be6232ffcd3
[gaim-migrate @ 13649]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11274
diff
changeset
|
10568 |
17397 | 10569 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4093 |
13169
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
10570 msgid "Ignore conference and chatroom invitations" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
10571 msgstr "Prezri povabila na konference in v klepetalnice" |
4cef9fe8ea5b
[gaim-migrate @ 15532]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12740
diff
changeset
|
10572 |
17397 | 10573 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4101 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10574 msgid "Chat room list URL" |
8805 | 10575 msgstr "URL seznama sob pomenkov" |
10576 | |
17397 | 10577 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4104 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10578 msgid "Yahoo Chat server" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10579 msgstr "Strežnik klepeta Yahoo" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10580 |
17397 | 10581 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo.c:4107 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10582 msgid "Yahoo Chat port" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10583 msgstr "Vrata klepeta Yahoo" |
9544 | 10584 |
16025 | 10585 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:203 |
14947 | 10586 #, c-format |
10587 msgid "%s declined your conference invitation to room \"%s\" because \"%s\"." | |
10588 msgstr "%s je zavrnil vaše povabilo za pogovor v sobi \"%s\", ker \"%s\"." | |
10589 | |
16025 | 10590 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:205 |
14947 | 10591 msgid "Invitation Rejected" |
10592 msgstr "Povabilo zavrnjeno" | |
10593 | |
16025 | 10594 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:361 |
14947 | 10595 msgid "Failed to join chat" |
10596 msgstr "Pomenku se ni mogoče pridružiti" | |
10597 | |
10598 #. -6 | |
16025 | 10599 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:364 |
14947 | 10600 msgid "Unknown room" |
10601 msgstr "Neznana soba" | |
10602 | |
10603 #. -15 | |
16025 | 10604 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:367 |
14947 | 10605 msgid "Maybe the room is full" |
10606 msgstr "Morda je soba polna" | |
10607 | |
10608 #. -35 | |
16025 | 10609 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:370 |
14947 | 10610 msgid "Not available" |
10611 msgstr "Ni na voljo" | |
10612 | |
16025 | 10613 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:374 |
14947 | 10614 msgid "Unknown error. You may need to logout and wait five minutes before being able to rejoin a chatroom" |
10615 msgstr "Neznana napaka. Morda se boste morali odjaviti in počakati pet minut, preden se boste lahko ponovno pridružili klepetalnici" | |
10616 | |
16025 | 10617 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:452 |
14947 | 10618 #, c-format |
10619 msgid "You are now chatting in %s." | |
10620 msgstr "Pogovarjate se v %s." | |
10621 | |
16025 | 10622 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:627 |
14947 | 10623 msgid "Failed to join buddy in chat" |
10624 msgstr "Prijatelju se ni bilo mogoče pridružiti na pomenku" | |
10625 | |
16025 | 10626 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:628 |
14947 | 10627 msgid "Maybe they're not in a chat?" |
10628 msgstr "Morda niso v pomenku?" | |
10629 | |
16025 | 10630 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1357 |
10631 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1383 | |
14947 | 10632 msgid "Fetching the room list failed." |
10633 msgstr "Prejemanje seznama sob je spodletelo." | |
10634 | |
16025 | 10635 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1441 |
14947 | 10636 msgid "Voices" |
10637 msgstr "Glasovi" | |
10638 | |
16025 | 10639 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1444 |
14947 | 10640 msgid "Webcams" |
10641 msgstr "Spletne kamere" | |
10642 | |
16025 | 10643 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1455 |
10644 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1525 | |
14947 | 10645 msgid "Unable to fetch room list." |
10646 msgstr "Ni mogoče prenesti seznama sob." | |
10647 | |
16025 | 10648 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoochat.c:1518 |
14947 | 10649 msgid "User Rooms" |
10650 msgstr "Sobe uporabnikov" | |
10651 | |
13532
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
10652 #. Write a local message to this conversation showing that a request for a |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
10653 #. * Doodle session has been made |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
10654 #. |
16025 | 10655 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_doodle.c:98 |
13532
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
10656 msgid "Sent Doodle request." |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
10657 msgstr "Pošlji zahtevo Doodle." |
153434dc60ad
[gaim-migrate @ 15909]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13304
diff
changeset
|
10658 |
16025 | 10659 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:269 |
10660 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:278 | |
10661 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_filexfer.c:291 | |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10662 msgid "Unable to establish file descriptor." |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10663 msgstr "Opisa datoteke ni bilo mogoče vzpostaviti." |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10664 |
13304
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
10665 #. TODO: what to do here - do we really have to disconnect? |
16025 | 10666 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_packet.c:289 |
13304
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
10667 msgid "Write Error" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
10668 msgstr "Napaka pri pisanju" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
10669 |
16025 | 10670 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:773 |
11762 | 10671 msgid "Yahoo! Japan Profile" |
10672 msgstr "Profil Yahoo!-Japonska" | |
10673 | |
16025 | 10674 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:774 |
11762 | 10675 msgid "Yahoo! Profile" |
10676 msgstr "Profil Yahoo!" | |
10677 | |
16025 | 10678 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:814 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10679 msgid "Sorry, profiles marked as containing adult content are not supported at this time." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10680 msgstr "Oprostite, profili označeni z vsebino za odrasle trenutno niso podprti." |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
10681 |
16025 | 10682 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:816 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
10683 msgid "If you wish to view this profile, you will need to visit this link in your web browser:" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
10684 msgstr "Če si želite ogledati ta profil, morate s spletnim brskalnikom obiskati naslednjo povezavo:" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
10685 |
16025 | 10686 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1010 |
11762 | 10687 msgid "Yahoo! ID" |
10688 msgstr "Yahoo ID" | |
10689 | |
16025 | 10690 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1085 |
10691 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1089 | |
10692 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1093 | |
11762 | 10693 msgid "Hobbies" |
10694 msgstr "Hobiji" | |
10695 | |
16025 | 10696 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1103 |
10697 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1107 | |
11762 | 10698 msgid "Latest News" |
10699 msgstr "Zadnje novice" | |
10700 | |
16025 | 10701 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1128 |
11762 | 10702 msgid "Home Page" |
10703 msgstr "Domača stran" | |
10704 | |
16025 | 10705 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1143 |
11762 | 10706 msgid "Cool Link 1" |
10707 msgstr "Zanimiva povezava št. 1" | |
10708 | |
16025 | 10709 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1148 |
11762 | 10710 msgid "Cool Link 2" |
10711 msgstr "Zanimiva povezava št. 2" | |
10712 | |
16025 | 10713 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1152 |
11762 | 10714 msgid "Cool Link 3" |
10715 msgstr "Zanimiva povezava št. 3" | |
10716 | |
16025 | 10717 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1166 |
11762 | 10718 msgid "Last Update" |
10719 msgstr "Nazadnje osveženo" | |
10720 | |
16025 | 10721 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1175 |
11762 | 10722 #, c-format |
10723 msgid "User information for %s unavailable" | |
10724 msgstr "Podatki o uporabniku %s niso dostopni" | |
10725 | |
16025 | 10726 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1181 |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
10727 msgid "Sorry, this profile seems to be in a language or format that is not supported at this time." |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
10728 msgstr "Oprostite, profil je v jeziku ali obliki, ki trenutno ni podprta." |
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
10729 |
16025 | 10730 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1197 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10731 msgid "Could not retrieve the user's profile. This most likely is a temporary server-side problem. Please try again later." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10732 msgstr "Ni mogoče pridobiti uporabnikovega profila. Ponavadi gre za začasno težavo na strežniku. Poskusite pozneje." |
11861
83e2fa10df1c
[gaim-migrate @ 14152]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11857
diff
changeset
|
10733 |
16025 | 10734 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1200 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10735 msgid "Could not retrieve the user's profile. This most likely means that the user does not exist; however, Yahoo! sometimes does fail to find a user's profile. If you know that the user exists, please try again later." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10736 msgstr "Ni mogoče pridobiti uporabnikovega profila. To ponavadi pomeni, da uporabnik ne obstaja. Kljub temu Yahoo! občasno ne uspe najti uporabnikovega profila. Če veste, da uporabnik obstaja, poskusite pozneje." |
11762 | 10737 |
16025 | 10738 #: ../libpurple/protocols/yahoo/yahoo_profile.c:1207 |
11762 | 10739 msgid "The user's profile is empty." |
10740 msgstr "Uporabnikov profil je prazen." | |
10741 | |
16025 | 10742 #: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:456 |
9616 | 10743 msgid "Connection problem with the YCHT server." |
10744 msgstr "Težava s povezavo s strežnikom YCHT." | |
10745 | |
16025 | 10746 #: ../libpurple/protocols/yahoo/ycht.c:475 |
14947 | 10747 #, c-format |
10748 msgid "" | |
10749 "Lost connection with server\n" | |
10750 "%s" | |
10751 msgstr "" | |
10752 "Izgubljena povezava s strežnikom\n" | |
10753 "%s" | |
10754 | |
16025 | 10755 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:354 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10756 msgid "(There was an error converting this message.\t Check the 'Encoding' option in the Account Editor)" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10757 msgstr "(Prišlo je do napake pri pretvorbi tega sporočila. \t Preverite izbiro kodnega nabora v Upravitelju računov)" |
11762 | 10758 |
16025 | 10759 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:752 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10760 #, c-format |
11762 | 10761 msgid "Unable to send to chat %s,%s,%s" |
9616 | 10762 msgstr "Ni mogoče poslati klepetu %s,%s,%s" |
10763 | |
16025 | 10764 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:786 |
17397 | 10765 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1204 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
10766 msgid "User" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
10767 msgstr "Uporabnik" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
10768 |
16025 | 10769 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:791 |
17397 | 10770 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1210 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
10771 msgid "Hidden or not logged-in" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
10772 msgstr "Skrit ali neprijavljen" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
10773 |
16025 | 10774 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:797 |
17397 | 10775 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1212 |
8805 | 10776 #, c-format |
10777 msgid "<br>At %s since %s" | |
10778 msgstr "<br>Pri %s od %s" | |
10779 | |
16025 | 10780 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1546 |
17397 | 10781 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:1547 |
8805 | 10782 msgid "Anyone" |
10783 msgstr "Kdorkoli" | |
10784 | |
17397 | 10785 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2354 |
8805 | 10786 msgid "_Class:" |
10787 msgstr "_Razred:" | |
10788 | |
17397 | 10789 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2360 |
8805 | 10790 msgid "_Instance:" |
10791 msgstr "_Primer:" | |
10792 | |
17397 | 10793 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2366 |
8805 | 10794 msgid "_Recipient:" |
10795 msgstr "_Prejemnik:" | |
10796 | |
17397 | 10797 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2377 |
9544 | 10798 #, c-format |
10799 msgid "Attempt to subscribe to %s,%s,%s failed" | |
9616 | 10800 msgstr "Poskus prijave na %s,%s,%s je spodletel" |
10801 | |
17397 | 10802 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2690 |
9544 | 10803 msgid "zlocate <nick>: Locate user" |
9616 | 10804 msgstr "zlocate <vzdevek>: Najdi uporabnika" |
10805 | |
17397 | 10806 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2695 |
9544 | 10807 msgid "zl <nick>: Locate user" |
9616 | 10808 msgstr "zl <vzdevek>: Najdi uporabnika" |
10809 | |
17397 | 10810 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2700 |
9544 | 10811 msgid "instance <instance>: Set the instance to be used on this class" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10812 msgstr "instanca <instanca>: Nastavi instanco, ki naj bo uporabljena na tem razredu" |
11762 | 10813 |
17397 | 10814 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2705 |
9544 | 10815 msgid "inst <instance>: Set the instance to be used on this class" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10816 msgstr "inst <instanca>: Nastavi instanco, ki naj bo uporabljena na tem razredu" |
11762 | 10817 |
17397 | 10818 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2710 |
11762 | 10819 msgid "topic <instance>: Set the instance to be used on this class" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10820 msgstr "topic <instanca>: Nastavi instanco, ki naj bo uporabljena na tem razredu" |
11762 | 10821 |
17397 | 10822 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2716 |
9544 | 10823 msgid "sub <class> <instance> <recipient>: Join a new chat" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10824 msgstr "sub <razred> <instanca> <prejemnik>: Pridruži se novemu klepetu" |
11762 | 10825 |
17397 | 10826 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2721 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10827 msgid "zi <instance>: Send a message to <message,<i>instance</i>,*>" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10828 msgstr "zi <instanca>: Pošlji sporočilo uporabniku <sporočilo,<i>instanca</i>,*>" |
11762 | 10829 |
17397 | 10830 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2727 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10831 msgid "zci <class> <instance>: Send a message to <<i>class</i>,<i>instance</i>,*>" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10832 msgstr "zci <razred> <instanca>: Pošlji sporočilo uporabniku <<i>razred</i>,<i>instanca</i>,*>" |
11762 | 10833 |
17397 | 10834 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2733 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10835 msgid "zcir <class> <instance> <recipient>: Send a message to <<i>class</i>,<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10836 msgstr "zcir <razred> <instanca> <prejemnik>: Pošlji sporočilo uporabniku <<i>razred</i>,<i>instanca</i>,<i>prejemnik</i>>" |
11762 | 10837 |
17397 | 10838 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2739 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10839 msgid "zir <instance> <recipient>: Send a message to <MESSAGE,<i>instance</i>,<i>recipient</i>>" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10840 msgstr "zir <instanca> <prejemnikt>: Pošlji sporočilo uporabniku <SPOROČILO,<i>instanca</i>,<i>prejemnik</i>>" |
11762 | 10841 |
17397 | 10842 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2744 |
9544 | 10843 msgid "zc <class>: Send a message to <<i>class</i>,PERSONAL,*>" |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10844 msgstr "zc <razred>: Pošlji sporočilo uporabniku <<i>razred</i>,OSEBNO,*>" |
11762 | 10845 |
17397 | 10846 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2850 |
9544 | 10847 msgid "Resubscribe" |
9616 | 10848 msgstr "Ponovna prijava" |
10849 | |
17397 | 10850 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2853 |
9544 | 10851 msgid "Retrieve subscriptions from server" |
9616 | 10852 msgstr "Pridobi prijave s strežnika" |
9544 | 10853 |
8805 | 10854 #. *< type |
10855 #. *< ui_requirement | |
10856 #. *< flags | |
10857 #. *< dependencies | |
10858 #. *< priority | |
10859 #. *< id | |
10860 #. *< name | |
10861 #. *< version | |
10862 #. * summary | |
10863 #. * description | |
17397 | 10864 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2946 |
10865 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2948 | |
8805 | 10866 msgid "Zephyr Protocol Plugin" |
10867 msgstr "Dodatek za protokol Zephyr" | |
10868 | |
17397 | 10869 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2973 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10870 msgid "Use tzc" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10871 msgstr "Uporabi tzc" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10872 |
17397 | 10873 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2976 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10874 msgid "tzc command" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10875 msgstr "ukaz tzc" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10876 |
17397 | 10877 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2979 |
8805 | 10878 msgid "Export to .anyone" |
10879 msgstr "Izvozi v .kdorkoli" | |
10880 | |
17397 | 10881 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2982 |
8805 | 10882 msgid "Export to .zephyr.subs" |
10883 msgstr "Izvozi v .zephyr.subs" | |
10884 | |
17397 | 10885 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2985 |
11762 | 10886 msgid "Import from .anyone" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10887 msgstr "Uvozi iz .kdorkoli" |
11762 | 10888 |
17397 | 10889 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2988 |
11762 | 10890 msgid "Import from .zephyr.subs" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10891 msgstr "Uvozi iz .zephyr.subs" |
11762 | 10892 |
17397 | 10893 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2991 |
11762 | 10894 msgid "Realm" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10895 msgstr "Področje" |
11762 | 10896 |
17397 | 10897 #: ../libpurple/protocols/zephyr/zephyr.c:2994 |
8805 | 10898 msgid "Exposure" |
10899 msgstr "Izpostavljanje" | |
10900 | |
16025 | 10901 #: ../libpurple/proxy.c:458 |
10902 #: ../libpurple/proxy.c:877 | |
10903 #: ../libpurple/proxy.c:1032 | |
10904 #: ../libpurple/proxy.c:1588 | |
14947 | 10905 #, c-format |
10906 msgid "" | |
10907 "Unable to create socket:\n" | |
10908 "%s" | |
10909 msgstr "" | |
10910 "Ni mogoče ustvariti vtičnice:\n" | |
10911 "%s" | |
10912 | |
10913 # Data is assumed to be the destination sn | |
16025 | 10914 #: ../libpurple/proxy.c:658 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
10915 #, c-format |
14947 | 10916 msgid "Unable to parse response from HTTP proxy: %s\n" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
10917 msgstr "Ni moč razčleniti odziva proxy HTTP: %s\n" |
14947 | 10918 |
16025 | 10919 #: ../libpurple/proxy.c:686 |
10920 #: ../libpurple/proxy.c:732 | |
10921 #: ../libpurple/proxy.c:770 | |
10922 #: ../libpurple/proxy.c:782 | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
10923 #, c-format |
14947 | 10924 msgid "HTTP proxy connection error %d" |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
10925 msgstr "Napaka pri povezavi proxy HTTP %d" |
12480
577c75743cb1
[gaim-migrate @ 14792]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12355
diff
changeset
|
10926 |
16025 | 10927 #: ../libpurple/proxy.c:778 |
14947 | 10928 #, c-format |
10929 msgid "Access denied: HTTP proxy server forbids port %d tunneling." | |
10930 msgstr "Dostop zavrnjen: strežnik proxy HTTP ne dovoljuje preusmerjanja vrat %d." | |
10931 | |
16025 | 10932 #: ../libpurple/proxy.c:995 |
14947 | 10933 #, c-format |
10934 msgid "Error resolving %s" | |
10935 msgstr "Napaka pri razločanju %s" | |
10936 | |
16025 | 10937 #: ../libpurple/proxy.c:1685 |
14947 | 10938 msgid "Could not resolve host name" |
10939 msgstr "Imena strežnika ni možno razločiti" | |
8805 | 10940 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10941 #. * |
16025 | 10942 #. * A wrapper for purple_request_action() that uses @c Yes and @c No buttons. |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
10943 #. |
17397 | 10944 #: ../libpurple/request.h:1377 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
10945 msgid "_Yes" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
10946 msgstr "_Da" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
10947 |
17397 | 10948 #: ../libpurple/request.h:1377 |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
10949 msgid "_No" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
10950 msgstr "_Ne" |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
10951 |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
10952 #. * |
16025 | 10953 #. * A wrapper for purple_request_action() that uses Accept and Cancel buttons. |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10954 #. |
17397 | 10955 #: ../libpurple/request.h:1397 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10956 msgid "_Accept" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10957 msgstr "_Sprejmi" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10958 |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10959 #. * |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10960 #. * The default message to use when the user becomes auto-away. |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10961 #. |
16025 | 10962 #: ../libpurple/savedstatuses.c:46 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10963 msgid "I'm not here right now" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10964 msgstr "Trenutno nisem tukaj" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
10965 |
17397 | 10966 #: ../libpurple/savedstatuses.c:532 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10967 msgid "saved statuses" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10968 msgstr "shranjena stanja" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
10969 |
17397 | 10970 #: ../libpurple/server.c:233 |
9616 | 10971 #, c-format |
9544 | 10972 msgid "%s is now known as %s.\n" |
9616 | 10973 msgstr "%s je zdaj poznan kot %s.\n" |
10974 | |
17397 | 10975 #: ../libpurple/server.c:679 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10976 #, c-format |
11762 | 10977 msgid "" |
10978 "%s has invited %s to the chat room %s:\n" | |
10979 "%s" | |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10980 msgstr "" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10981 "Uporabnik %s vabi %s na pomenek v sobo %s:\n" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10982 "%s" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10983 |
17397 | 10984 #: ../libpurple/server.c:684 |
11762 | 10985 #, c-format |
10986 msgid "%s has invited %s to the chat room %s\n" | |
10987 msgstr "Uporabnik %s vabi %s na pomenek v sobo %s\n" | |
10988 | |
17397 | 10989 #: ../libpurple/server.c:688 |
11762 | 10990 msgid "Accept chat invitation?" |
10991 msgstr "Sprejmi povabilo na pomenek?" | |
10992 | |
17397 | 10993 #: ../libpurple/status.c:152 |
11762 | 10994 msgid "Unset" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
10995 msgstr "Nenastavljeno" |
11762 | 10996 |
17397 | 10997 #: ../libpurple/status.c:155 |
11762 | 10998 msgid "Unavailable" |
10999 msgstr "Nedostopen" | |
11000 | |
17397 | 11001 #: ../libpurple/status.c:159 |
12740
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
11002 msgid "Mobile" |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
11003 msgstr "Mobilni telefon" |
a7ad7fa611e6
[gaim-migrate @ 15087]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12566
diff
changeset
|
11004 |
17397 | 11005 #: ../libpurple/status.c:608 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
11006 #, c-format |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
11007 msgid "%s changed status from %s to %s" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
11008 msgstr "%s je spremenil stanje iz %s v %s" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
11009 |
17397 | 11010 #: ../libpurple/status.c:618 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
11011 #, c-format |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
11012 msgid "%s is now %s" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
11013 msgstr "%s je zdaj %s" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
11014 |
17397 | 11015 #: ../libpurple/status.c:623 |
13734
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
11016 #, c-format |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
11017 msgid "%s is no longer %s" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
11018 msgstr "%s ni nič več %s" |
760528340ee3
[gaim-migrate @ 16145]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13545
diff
changeset
|
11019 |
17397 | 11020 #: ../libpurple/status.c:1233 |
8805 | 11021 #, c-format |
11022 msgid "%s became idle" | |
11023 msgstr "%s je postal nedejaven" | |
11024 | |
17397 | 11025 #: ../libpurple/status.c:1250 |
8805 | 11026 #, c-format |
11027 msgid "%s became unidle" | |
11028 msgstr "%s je postal dejaven" | |
11029 | |
17397 | 11030 #: ../libpurple/status.c:1312 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
11031 #, c-format |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
11032 msgid "+++ %s became idle" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
11033 msgstr "+++ %s je postal nedejaven" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
11034 |
17397 | 11035 #: ../libpurple/status.c:1314 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
11036 #, c-format |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
11037 msgid "+++ %s became unidle" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
11038 msgstr "+++ %s je postal dejaven" |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
11039 |
16025 | 11040 #: ../libpurple/util.c:681 |
13304
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11041 #, c-format |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11042 msgid "%x %X" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11043 msgstr "%x %X" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11044 |
17397 | 11045 #: ../libpurple/util.c:2553 |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
11046 #, c-format |
11762 | 11047 msgid "Error Reading %s" |
11857
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
11048 msgstr "Napaka pri branju %s" |
f244cd5647af
[gaim-migrate @ 14148]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
11762
diff
changeset
|
11049 |
17397 | 11050 #: ../libpurple/util.c:2554 |
12355
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
11051 #, c-format |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
11052 msgid "An error was encountered reading your %s. They have not been loaded, and the old file has been renamed to %s~." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
11053 msgstr "Pri branju vašega %s je prišlo do napake, zato ni bil naložen. Stara datoteka se je preimenovala v %s~." |
9afd83a7eeeb
[gaim-migrate @ 14659]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
12043
diff
changeset
|
11054 |
17397 | 11055 #: ../libpurple/util.c:3024 |
8805 | 11056 msgid "Calculating..." |
9616 | 11057 msgstr "Preračunavanje ..." |
8805 | 11058 |
17397 | 11059 #: ../libpurple/util.c:3027 |
8805 | 11060 msgid "Unknown." |
11061 msgstr "Neznano." | |
11062 | |
17397 | 11063 #: ../libpurple/util.c:3053 |
13304
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11064 #, c-format |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11065 msgid "%d second" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11066 msgid_plural "%d seconds" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11067 msgstr[0] "%d sekund" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11068 msgstr[1] "%d sekunda" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11069 msgstr[2] "%d sekundi" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11070 msgstr[3] "%d sekunde" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11071 |
17397 | 11072 #: ../libpurple/util.c:3065 |
13304
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11073 #, c-format |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11074 msgid "%d day" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11075 msgid_plural "%d days" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11076 msgstr[0] "%d dni" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11077 msgstr[1] "%d dan" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11078 msgstr[2] "%d dneva" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11079 msgstr[3] "%d dni" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11080 |
17397 | 11081 #: ../libpurple/util.c:3073 |
13304
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11082 #, c-format |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11083 msgid "%s, %d hour" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11084 msgid_plural "%s, %d hours" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11085 msgstr[0] "%s, %d ur" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11086 msgstr[1] "%s, %d uro" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11087 msgstr[2] "%s, %d uri" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11088 msgstr[3] "%s, %d ur" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11089 |
17397 | 11090 #: ../libpurple/util.c:3079 |
13304
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11091 #, c-format |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11092 msgid "%d hour" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11093 msgid_plural "%d hours" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11094 msgstr[0] "%d ur" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11095 msgstr[1] "%d ura" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11096 msgstr[2] "%d uri" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11097 msgstr[3] "%d ure" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11098 |
17397 | 11099 #: ../libpurple/util.c:3087 |
13304
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11100 #, c-format |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11101 msgid "%s, %d minute" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11102 msgid_plural "%s, %d minutes" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11103 msgstr[0] "%s, %d minut" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11104 msgstr[1] "%s, %d minuta" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11105 msgstr[2] "%s, %d minuti" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11106 msgstr[3] "%s, %d minut" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11107 |
17397 | 11108 #: ../libpurple/util.c:3093 |
13304
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11109 #, c-format |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11110 msgid "%d minute" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11111 msgid_plural "%d minutes" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11112 msgstr[0] "%d minut" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11113 msgstr[1] "%d minuta" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11114 msgstr[2] "%d minuti" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11115 msgstr[3] "%d minut" |
5e9f17b439cd
[gaim-migrate @ 15670]
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
13287
diff
changeset
|
11116 |
17397 | 11117 #: ../libpurple/util.c:3365 |
11118 #: ../libpurple/util.c:3663 | |
14947 | 11119 #, c-format |
11120 msgid "Unable to connect to %s" | |
11121 msgstr "Ni se mogoče povezati z %s." | |
11122 | |
17397 | 11123 #: ../libpurple/util.c:3491 |
14947 | 11124 #, c-format |
11125 msgid "Unable to allocate enough memory to hold the contents from %s. The web server may be trying something malicious." | |
15796
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
11126 msgstr "Za hrambo vsebine %s ni mogoče pridobiti zadostnega prostora. Spletni strežnik morda poskuša storiti nekaj sovražnega." |
52a044731fbe
lots of translation updates. Some of these I neglected for way too long.
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
14947
diff
changeset
|
11127 |
17397 | 11128 #: ../libpurple/util.c:3526 |
14947 | 11129 #, c-format |
11130 msgid "Error reading from %s: %s" | |
11131 msgstr "Napaka pri branju iz %s: %s" | |
11132 | |
17397 | 11133 #: ../libpurple/util.c:3557 |
14947 | 11134 #, c-format |
11135 msgid "Error writing to %s: %s" | |
11136 msgstr "Napaka pri pisanju v %s: %s" | |
11137 | |
17397 | 11138 #: ../libpurple/util.c:3582 |
14947 | 11139 #, c-format |
11140 msgid "Unable to connect to %s: %s" | |
11141 msgstr "Napaka pri povezovanju z %s: %s" | |
11142 | |
16025 | 11143 #: ../pidgin.desktop.in.h:1 |
11144 msgid "Internet Messenger" | |
11145 msgstr "Spletni sel" | |
11146 | |
11147 #: ../pidgin.desktop.in.h:2 | |
11148 msgid "Pidgin Internet Messenger" | |
11149 msgstr "Spletni sel Pidgin" | |
11150 | |
11151 #: ../pidgin.desktop.in.h:3 | |
11152 msgid "Send instant messages over multiple protocols" | |
11153 msgstr "Pošlji neposredna sporočila prek več protokolov" | |
11154 | |
11155 #: ../pidgin/eggtrayicon.c:129 | |
11156 msgid "Orientation" | |
11157 msgstr "Postavitev" | |
11158 | |
11159 #: ../pidgin/eggtrayicon.c:130 | |
11160 msgid "The orientation of the tray." | |
11161 msgstr "Postavitev pladnja." | |
11162 | |
11163 #. Build the login options frame. | |
17397 | 11164 #: ../pidgin/gtkaccount.c:408 |
16025 | 11165 msgid "Login Options" |
11166 msgstr "Možnosti prijave" | |
11167 | |
17397 | 11168 #: ../pidgin/gtkaccount.c:524 |
16025 | 11169 msgid "Local alias:" |
11170 msgstr "Krajevni nadimek:" | |
11171 | |
11172 #. Build the user options frame. | |
17397 | 11173 #: ../pidgin/gtkaccount.c:586 |
16025 | 11174 msgid "User Options" |
11175 msgstr "Možnosti uporabnika" | |
11176 | |
11177 #. Buddy icon | |
17397 | 11178 #: ../pidgin/gtkaccount.c:604 |
16025 | 11179 msgid "Use this buddy icon for this account:" |
11180 msgstr "Za ta račun uporabi to ikono prijatelja:" | |
11181 | |
11182 #. Build the protocol options frame. | |
17397 | 11183 #: ../pidgin/gtkaccount.c:724 |
16025 | 11184 #, c-format |
11185 msgid "%s Options" | |
11186 msgstr "%s Možnosti" | |
11187 | |
17397 | 11188 #: ../pidgin/gtkaccount.c:929 |
16025 | 11189 msgid "Use GNOME Proxy Settings" |
11190 msgstr "Uporabi nastavitve strežnikov proxy GNOME" | |
11191 | |
17397 | 11192 #: ../pidgin/gtkaccount.c:930 |
16025 | 11193 msgid "Use Global Proxy Settings" |
11194 msgstr "uporabljaj splošno nastavitev strežnikov proxy" | |
11195 | |
17397 | 11196 #: ../pidgin/gtkaccount.c:936 |
16025 | 11197 msgid "No Proxy" |
11198 msgstr "brez strežnika proxy" | |
11199 | |
17397 | 11200 #: ../pidgin/gtkaccount.c:942 |
16025 | 11201 msgid "HTTP" |
11202 msgstr "HTTP" | |
11203 | |
17397 | 11204 #: ../pidgin/gtkaccount.c:948 |
16025 | 11205 msgid "SOCKS 4" |
11206 msgstr "SOCKS4" | |
11207 | |
17397 | 11208 #: ../pidgin/gtkaccount.c:954 |
16025 | 11209 msgid "SOCKS 5" |
11210 msgstr "SOCKS5" | |
11211 | |
17397 | 11212 #: ../pidgin/gtkaccount.c:960 |
16025 | 11213 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1100 |
11214 msgid "Use Environmental Settings" | |
11215 msgstr "uporabi nastavitve okolja" | |
11216 | |
11217 #. This is an easter egg. | |
11218 #. It means one of two things, both intended as humourus: | |
11219 #. A) your network is really slow and you have nothing better to do than | |
11220 #. look at butterflies. | |
11221 #. B)You are looking really closely at something that shouldn't matter. | |
17397 | 11222 #: ../pidgin/gtkaccount.c:999 |
16025 | 11223 msgid "If you look real closely" |
11224 msgstr "Če pogledate zelo pozorno," | |
11225 | |
11226 #. This is an easter egg. See the comment on the previous line in the source. | |
17397 | 11227 #: ../pidgin/gtkaccount.c:1002 |
16025 | 11228 msgid "you can see the butterflies mating" |
11229 msgstr "lahko opazite metulje, ki se parijo" | |
11230 | |
17397 | 11231 #: ../pidgin/gtkaccount.c:1023 |
16025 | 11232 msgid "Proxy Options" |
11233 msgstr "Možnosti strežnika proxy" | |
11234 | |
17397 | 11235 #: ../pidgin/gtkaccount.c:1037 |
16025 | 11236 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1094 |
11237 msgid "Proxy _type:" | |
11238 msgstr "Vrsta s_trežnika proxy:" | |
11239 | |
17397 | 11240 #: ../pidgin/gtkaccount.c:1046 |
16025 | 11241 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1115 |
11242 msgid "_Host:" | |
11243 msgstr "_Strežnik:" | |
11244 | |
17397 | 11245 #: ../pidgin/gtkaccount.c:1050 |
16025 | 11246 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1133 |
11247 msgid "_Port:" | |
11248 msgstr "_Vrata:" | |
11249 | |
17397 | 11250 #: ../pidgin/gtkaccount.c:1058 |
16025 | 11251 msgid "_Username:" |
11252 msgstr "_Uporabniško ime:" | |
11253 | |
17397 | 11254 #: ../pidgin/gtkaccount.c:1065 |
16025 | 11255 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1170 |
11256 msgid "Pa_ssword:" | |
11257 msgstr "Ge_slo:" | |
11258 | |
17397 | 11259 #: ../pidgin/gtkaccount.c:1471 |
16025 | 11260 msgid "Add Account" |
11261 msgstr "Dodaj račun" | |
11262 | |
17397 | 11263 #: ../pidgin/gtkaccount.c:1495 |
16025 | 11264 msgid "_Basic" |
11265 msgstr "_Osnovno" | |
11266 | |
17397 | 11267 #: ../pidgin/gtkaccount.c:1506 |
16025 | 11268 msgid "_Advanced" |
11269 msgstr "N_apredno" | |
11270 | |
17397 | 11271 #: ../pidgin/gtkaccount.c:1978 |
11272 #: ../pidgin/gtkplugin.c:568 | |
16025 | 11273 msgid "Enabled" |
11274 msgstr "Omogočen" | |
11275 | |
17397 | 11276 #: ../pidgin/gtkaccount.c:2006 |
16025 | 11277 msgid "Protocol" |
11278 msgstr "Protokol" | |
11279 | |
17397 | 11280 #: ../pidgin/gtkaccount.c:2200 |
16025 | 11281 #, c-format |
11282 msgid "" | |
11283 "<span size='larger' weight='bold'>Welcome to %s!</span>\n" | |
11284 "\n" | |
11285 "You have no IM accounts configured. To start connecting with %s press the <b>Add</b> button below and configure your first account. If you want %s to connect to multiple IM accounts, press <b>Add</b> again to configure them all.\n" | |
11286 "\n" | |
11287 "You can come back to this window to add, edit, or remove accounts from <b>Accounts->Add/Edit</b> in the Buddy List window" | |
11288 msgstr "" | |
11289 "<span size='larger' weight='bold'>Dobrodošli v %s!</span>\n" | |
11290 "\n" | |
11291 "Nimate nastavljenih računov za neposredno sporočanje. Da bi omogočili povezovanje z %s, pritisnite na spodnji gumb <b>Dodaj</b> in nastavite svoj prvi račun. Če želite, da se %s poveže z več računi, pritisnite znova <b>Dodaj</b>, da jih vse nastavite.\n" | |
11292 "\n" | |
11293 "Vedno se k temu oknu lahko vrnete in dodate, uredite ali odstranite račune z <b>Računi->Dodaj/Uredi</b> v oknu seznama prijateljev" | |
11294 | |
17397 | 11295 #: ../pidgin/gtkblist.c:724 |
16025 | 11296 msgid "Join a Chat" |
11297 msgstr "Pridruži se pomenku" | |
11298 | |
17397 | 11299 #: ../pidgin/gtkblist.c:745 |
16025 | 11300 msgid "Please enter the appropriate information about the chat you would like to join.\n" |
11301 msgstr "Vnesite ustrezne informacije o pomenku, ki se mu želite pridružiti.\n" | |
11302 | |
17397 | 11303 #: ../pidgin/gtkblist.c:756 |
11304 #: ../pidgin/gtkpounce.c:531 | |
16025 | 11305 #: ../pidgin/gtkroomlist.c:399 |
11306 msgid "_Account:" | |
11307 msgstr "_Račun:" | |
11308 | |
17397 | 11309 #: ../pidgin/gtkblist.c:1045 |
11310 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:606 | |
11311 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:620 | |
16025 | 11312 msgid "_Block" |
11313 msgstr "_Zavrni" | |
11314 | |
17397 | 11315 #: ../pidgin/gtkblist.c:1045 |
16025 | 11316 msgid "Un_block" |
11317 msgstr "Prekliči _zavrnitev" | |
11318 | |
17397 | 11319 #: ../pidgin/gtkblist.c:1096 |
16025 | 11320 msgid "Get _Info" |
11321 msgstr "_Informacije" | |
11322 | |
17397 | 11323 #: ../pidgin/gtkblist.c:1099 |
11324 #: ../pidgin/pidginstock.c:84 | |
16025 | 11325 msgid "I_M" |
11326 msgstr "_Sporoči" | |
11327 | |
17397 | 11328 #: ../pidgin/gtkblist.c:1105 |
16025 | 11329 msgid "_Send File" |
11330 msgstr "_Pošlji datoteko" | |
11331 | |
17397 | 11332 #: ../pidgin/gtkblist.c:1112 |
16025 | 11333 msgid "Add Buddy _Pounce" |
11334 msgstr "Dodaj _opozorilo prijatelja" | |
11335 | |
17397 | 11336 #: ../pidgin/gtkblist.c:1116 |
11337 #: ../pidgin/gtkblist.c:1120 | |
11338 #: ../pidgin/gtkblist.c:1222 | |
11339 #: ../pidgin/gtkblist.c:1245 | |
16025 | 11340 msgid "View _Log" |
11341 msgstr "Pokaži _dnevnik" | |
11342 | |
17397 | 11343 #: ../pidgin/gtkblist.c:1132 |
16025 | 11344 msgid "Alias..." |
11345 msgstr "Psevdonim ..." | |
11346 | |
17397 | 11347 #: ../pidgin/gtkblist.c:1141 |
11348 #: ../pidgin/gtkblist.c:1230 | |
11349 #: ../pidgin/gtkblist.c:1251 | |
16025 | 11350 msgid "_Alias..." |
11351 msgstr "_Psevdonim ..." | |
11352 | |
17397 | 11353 #: ../pidgin/gtkblist.c:1143 |
11354 #: ../pidgin/gtkblist.c:1232 | |
11355 #: ../pidgin/gtkblist.c:1253 | |
16025 | 11356 msgid "_Remove" |
11357 msgstr "Odst_rani" | |
11358 | |
17397 | 11359 #: ../pidgin/gtkblist.c:1192 |
16025 | 11360 msgid "Add a _Buddy" |
11361 msgstr "Dodaj _prijatelja" | |
11362 | |
17397 | 11363 #: ../pidgin/gtkblist.c:1195 |
16025 | 11364 msgid "Add a C_hat" |
11365 msgstr "Dodaj po_menek" | |
11366 | |
17397 | 11367 #: ../pidgin/gtkblist.c:1198 |
16025 | 11368 msgid "_Delete Group" |
11369 msgstr "I_zbriši skupino" | |
11370 | |
17397 | 11371 #: ../pidgin/gtkblist.c:1200 |
16025 | 11372 msgid "_Rename" |
11373 msgstr "P_reimenuj" | |
11374 | |
11375 #. join button | |
17397 | 11376 #: ../pidgin/gtkblist.c:1218 |
16025 | 11377 #: ../pidgin/gtkroomlist.c:306 |
11378 #: ../pidgin/gtkroomlist.c:463 | |
17397 | 11379 #: ../pidgin/pidginstock.c:82 |
16025 | 11380 msgid "_Join" |
11381 msgstr "_Pridruži se" | |
11382 | |
17397 | 11383 #: ../pidgin/gtkblist.c:1220 |
16025 | 11384 msgid "Auto-Join" |
11385 msgstr "Samodejno-pridruži" | |
11386 | |
17397 | 11387 #: ../pidgin/gtkblist.c:1258 |
11388 #: ../pidgin/gtkblist.c:1281 | |
16025 | 11389 msgid "_Collapse" |
11390 msgstr "_Strni" | |
11391 | |
17397 | 11392 #: ../pidgin/gtkblist.c:1286 |
16025 | 11393 msgid "_Expand" |
11394 msgstr "_Razširi" | |
11395 | |
17397 | 11396 #: ../pidgin/gtkblist.c:1531 |
11397 #: ../pidgin/gtkblist.c:1543 | |
11398 #: ../pidgin/gtkblist.c:4511 | |
11399 #: ../pidgin/gtkblist.c:4521 | |
16025 | 11400 msgid "/Tools/Mute Sounds" |
11401 msgstr "/Orodja/Utišaj zvoke" | |
11402 | |
17397 | 11403 #: ../pidgin/gtkblist.c:2003 |
11404 #: ../pidgin/gtkconv.c:4535 | |
11405 #: ../pidgin/gtkpounce.c:423 | |
16025 | 11406 msgid "You are not currently signed on with an account that can add that buddy." |
11407 msgstr "Trenutno niste prijavljeni z nobenim računom, ki lahko doda tega prijatelja." | |
11408 | |
11409 #. Buddies menu | |
17397 | 11410 #: ../pidgin/gtkblist.c:2832 |
16025 | 11411 msgid "/_Buddies" |
11412 msgstr "/_Prijatelji" | |
11413 | |
17397 | 11414 #: ../pidgin/gtkblist.c:2833 |
16025 | 11415 msgid "/Buddies/New Instant _Message..." |
11416 msgstr "/Prijatelji/Novo _neposredno sporočilo ..." | |
11417 | |
17397 | 11418 #: ../pidgin/gtkblist.c:2834 |
16025 | 11419 msgid "/Buddies/Join a _Chat..." |
11420 msgstr "/Prijatelji/Pridruži se _pomenku ..." | |
11421 | |
17397 | 11422 #: ../pidgin/gtkblist.c:2835 |
16025 | 11423 msgid "/Buddies/Get User _Info..." |
11424 msgstr "/Prijatelji/Informacije o _uporabniku ..." | |
11425 | |
17397 | 11426 #: ../pidgin/gtkblist.c:2836 |
16025 | 11427 msgid "/Buddies/View User _Log..." |
11428 msgstr "/Prijatelji/Po_kaži uporabnikov dnevnik ..." | |
11429 | |
17397 | 11430 #: ../pidgin/gtkblist.c:2838 |
16025 | 11431 msgid "/Buddies/Show _Offline Buddies" |
11432 msgstr "/Prijatelji/Pokaži prijatelje, ki niso na z_vezi" | |
11433 | |
17397 | 11434 #: ../pidgin/gtkblist.c:2839 |
16025 | 11435 msgid "/Buddies/Show _Empty Groups" |
11436 msgstr "/Prijatelji/Pokaži pra_zne skupine" | |
11437 | |
17397 | 11438 #: ../pidgin/gtkblist.c:2840 |
16025 | 11439 msgid "/Buddies/Show Buddy _Details" |
11440 msgstr "/Prijatelji/Pokaži p_odrobnosti prijateljev" | |
11441 | |
17397 | 11442 #: ../pidgin/gtkblist.c:2841 |
16025 | 11443 msgid "/Buddies/Show Idle _Times" |
11444 msgstr "/Prijatelji/Pokaži čase _nedejavnosti" | |
11445 | |
17397 | 11446 #: ../pidgin/gtkblist.c:2842 |
16025 | 11447 msgid "/Buddies/_Sort Buddies" |
11448 msgstr "/Prijatelji/Razvr_sti prijatelje" | |
11449 | |
17397 | 11450 #: ../pidgin/gtkblist.c:2844 |
16025 | 11451 msgid "/Buddies/_Add Buddy..." |
11452 msgstr "/Prijatelji/Dodaj p_rijatelja ..." | |
11453 | |
17397 | 11454 #: ../pidgin/gtkblist.c:2845 |
16025 | 11455 msgid "/Buddies/Add C_hat..." |
11456 msgstr "/Prijatelji/Dodaj p_omenek ..." | |
11457 | |
17397 | 11458 #: ../pidgin/gtkblist.c:2846 |
16025 | 11459 msgid "/Buddies/Add _Group..." |
11460 msgstr "/Prijatelji/Dodaj s_kupino ..." | |
11461 | |
17397 | 11462 #: ../pidgin/gtkblist.c:2848 |
16025 | 11463 msgid "/Buddies/_Quit" |
11464 msgstr "/Prijatelji/Iz_hod" | |
11465 | |
11466 #. Accounts menu | |
17397 | 11467 #: ../pidgin/gtkblist.c:2851 |
16025 | 11468 msgid "/_Accounts" |
11469 msgstr "/_Računi" | |
11470 | |
17397 | 11471 #: ../pidgin/gtkblist.c:2852 |
11472 #: ../pidgin/gtkblist.c:6446 | |
16025 | 11473 msgid "/Accounts/Add\\/Edit" |
11474 msgstr "/Računi/Dodaj\\/Uredi" | |
11475 | |
11476 #. Tools | |
17397 | 11477 #: ../pidgin/gtkblist.c:2855 |
16025 | 11478 msgid "/_Tools" |
11479 msgstr "/_Orodja" | |
11480 | |
17397 | 11481 #: ../pidgin/gtkblist.c:2856 |
16025 | 11482 msgid "/Tools/Buddy _Pounces" |
11483 msgstr "/Orodja/Opozorila pri_jateljev" | |
11484 | |
17397 | 11485 #: ../pidgin/gtkblist.c:2857 |
16025 | 11486 msgid "/Tools/Plu_gins" |
11487 msgstr "/Orodja/Vstav_ki" | |
11488 | |
17397 | 11489 #: ../pidgin/gtkblist.c:2858 |
16025 | 11490 msgid "/Tools/Pr_eferences" |
11491 msgstr "/Orodja/_Nastavitve" | |
11492 | |
17397 | 11493 #: ../pidgin/gtkblist.c:2859 |
16025 | 11494 msgid "/Tools/Pr_ivacy" |
11495 msgstr "/Orodja/_Zasebnost" | |
11496 | |
17397 | 11497 #: ../pidgin/gtkblist.c:2861 |
16025 | 11498 msgid "/Tools/_File Transfers" |
11499 msgstr "/Orodja/_Prenosi datotek" | |
11500 | |
17397 | 11501 #: ../pidgin/gtkblist.c:2862 |
16025 | 11502 msgid "/Tools/R_oom List" |
11503 msgstr "/Orodja/_Seznam sob" | |
11504 | |
17397 | 11505 #: ../pidgin/gtkblist.c:2863 |
16025 | 11506 msgid "/Tools/System _Log" |
11507 msgstr "/Orodja/Sistemski _dnevnik" | |
11508 | |
17397 | 11509 #: ../pidgin/gtkblist.c:2865 |
16025 | 11510 msgid "/Tools/Mute _Sounds" |
11511 msgstr "/Orodja/_Utišaj zvoke" | |
11512 | |
11513 #. Help | |
17397 | 11514 #: ../pidgin/gtkblist.c:2868 |
16025 | 11515 msgid "/_Help" |
11516 msgstr "/_Pomoč" | |
11517 | |
17397 | 11518 #: ../pidgin/gtkblist.c:2869 |
16025 | 11519 msgid "/Help/Online _Help" |
11520 msgstr "/Pomoč/Pomoč _na spletu" | |
11521 | |
17397 | 11522 #: ../pidgin/gtkblist.c:2870 |
16025 | 11523 msgid "/Help/_Debug Window" |
11524 msgstr "/Pomoč/Raz_hroščevalno okno" | |
11525 | |
17397 | 11526 #: ../pidgin/gtkblist.c:2871 |
16025 | 11527 msgid "/Help/_About" |
11528 msgstr "/Pomoč/_O programu" | |
11529 | |
17397 | 11530 #: ../pidgin/gtkblist.c:2899 |
16025 | 11531 #, c-format |
11532 msgid "" | |
11533 "\n" | |
11534 "<b>Account:</b> %s" | |
11535 msgstr "" | |
11536 "\n" | |
11537 "<b>Račun:</b> %s" | |
11538 | |
17397 | 11539 #: ../pidgin/gtkblist.c:2977 |
16025 | 11540 msgid "Buddy Alias" |
11541 msgstr "Vzdevek prijatelja" | |
11542 | |
17397 | 11543 #: ../pidgin/gtkblist.c:2998 |
16025 | 11544 msgid "Logged In" |
11545 msgstr "Prijavljeni" | |
11546 | |
17397 | 11547 #: ../pidgin/gtkblist.c:3044 |
16025 | 11548 msgid "Last Seen" |
11549 msgstr "Zadnjič viden" | |
11550 | |
17397 | 11551 #: ../pidgin/gtkblist.c:3064 |
16025 | 11552 msgid "Spooky" |
11553 msgstr "Strašljivo" | |
11554 | |
17397 | 11555 #: ../pidgin/gtkblist.c:3066 |
16025 | 11556 msgid "Awesome" |
11557 msgstr "Noro dobro" | |
11558 | |
17397 | 11559 #: ../pidgin/gtkblist.c:3068 |
16025 | 11560 msgid "Rockin'" |
11561 msgstr "Kulsko" | |
11562 | |
17397 | 11563 #: ../pidgin/gtkblist.c:3394 |
16025 | 11564 #, c-format |
11565 msgid "Idle %dh %02dm" | |
11566 msgstr "Nedejaven %dh %02dm" | |
11567 | |
17397 | 11568 #: ../pidgin/gtkblist.c:3396 |
16025 | 11569 #, c-format |
11570 msgid "Idle %dm" | |
11571 msgstr "Nedejaven %dm" | |
11572 | |
17397 | 11573 #: ../pidgin/gtkblist.c:3533 |
16025 | 11574 msgid "/Buddies/New Instant Message..." |
11575 msgstr "/Prijatelji/Novo neposredno sporočilo ..." | |
11576 | |
17397 | 11577 #: ../pidgin/gtkblist.c:3534 |
11578 #: ../pidgin/gtkblist.c:3567 | |
16025 | 11579 msgid "/Buddies/Join a Chat..." |
11580 msgstr "/Prijatelji/Pridruži se pomenku ..." | |
11581 | |
17397 | 11582 #: ../pidgin/gtkblist.c:3535 |
16025 | 11583 msgid "/Buddies/Get User Info..." |
11584 msgstr "/Prijatelji/Informacije o uporabniku ..." | |
11585 | |
17397 | 11586 #: ../pidgin/gtkblist.c:3536 |
16025 | 11587 msgid "/Buddies/Add Buddy..." |
11588 msgstr "/Prijatelji/Dodaj prijatelja ..." | |
11589 | |
17397 | 11590 #: ../pidgin/gtkblist.c:3537 |
11591 #: ../pidgin/gtkblist.c:3570 | |
16025 | 11592 msgid "/Buddies/Add Chat..." |
11593 msgstr "/Prijatelji/Dodaj pomenek ..." | |
11594 | |
17397 | 11595 #: ../pidgin/gtkblist.c:3538 |
16025 | 11596 msgid "/Buddies/Add Group..." |
11597 msgstr "/Prijatelji/Dodaj skupino ..." | |
11598 | |
17397 | 11599 #: ../pidgin/gtkblist.c:3573 |
16025 | 11600 msgid "/Tools/Privacy" |
11601 msgstr "/Orodja/Zasebnost" | |
11602 | |
17397 | 11603 #: ../pidgin/gtkblist.c:3576 |
16025 | 11604 msgid "/Tools/Room List" |
11605 msgstr "/Orodja/Seznam sob" | |
11606 | |
17397 | 11607 #: ../pidgin/gtkblist.c:3673 |
16025 | 11608 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:153 |
11609 #, c-format | |
11610 msgid "%d unread message from %s\n" | |
11611 msgid_plural "%d unread messages from %s\n" | |
11612 msgstr[0] "%d neprebranih sporočil od %s\n" | |
11613 msgstr[1] "%d neprebrano sporočilo od %s\n" | |
11614 msgstr[2] "%d neprebrani sporočili od %s\n" | |
11615 msgstr[3] "%d neprebrana sporočila od %s\n" | |
11616 | |
17397 | 11617 #: ../pidgin/gtkblist.c:3750 |
16025 | 11618 msgid "Manually" |
11619 msgstr "ročno" | |
11620 | |
17397 | 11621 #: ../pidgin/gtkblist.c:3752 |
16025 | 11622 msgid "Alphabetically" |
11623 msgstr "abecedno" | |
11624 | |
17397 | 11625 #: ../pidgin/gtkblist.c:3753 |
16025 | 11626 msgid "By status" |
11627 msgstr "po stanju" | |
11628 | |
17397 | 11629 #: ../pidgin/gtkblist.c:3754 |
16025 | 11630 msgid "By log size" |
11631 msgstr "po obsegu dnevnika" | |
11632 | |
17397 | 11633 #: ../pidgin/gtkblist.c:3956 |
16025 | 11634 #: ../pidgin/gtkconn.c:178 |
11635 #, c-format | |
11636 msgid "%s disconnected" | |
11637 msgstr "%s se je odjavil" | |
11638 | |
17397 | 11639 #: ../pidgin/gtkblist.c:3966 |
16025 | 11640 msgid "Re-enable Account" |
11641 msgstr "Ponovno omogoči račun" | |
11642 | |
17397 | 11643 #: ../pidgin/gtkblist.c:3990 |
16025 | 11644 #, c-format |
11645 msgid "<span color=\"red\">%s disconnected: %s</span>" | |
11646 msgstr "<span color=\"red\">%s ni več povezan: %s</span>" | |
11647 | |
17397 | 11648 #: ../pidgin/gtkblist.c:4142 |
16025 | 11649 msgid "<b>Username:</b>" |
11650 msgstr "<b>Uporabniško ime:</b>" | |
11651 | |
17397 | 11652 #: ../pidgin/gtkblist.c:4149 |
16025 | 11653 msgid "<b>Password:</b>" |
11654 msgstr "<b>Geslo:</b>" | |
11655 | |
17397 | 11656 #: ../pidgin/gtkblist.c:4160 |
16025 | 11657 msgid "_Login" |
11658 msgstr "_Prijavi" | |
11659 | |
17397 | 11660 #: ../pidgin/gtkblist.c:4245 |
16025 | 11661 msgid "/Accounts" |
11662 msgstr "/Računi" | |
11663 | |
11664 #. Translators: Please maintain the use of -> and <- to refer to menu heirarchy | |
17397 | 11665 #: ../pidgin/gtkblist.c:4259 |
16025 | 11666 #, c-format |
11667 msgid "" | |
11668 "<span weight='bold' size='larger'>Welcome to %s!</span>\n" | |
11669 "\n" | |
11670 "You have no accounts enabled. Enable your IM accounts from the <b>Accounts</b> window at <b>Accounts->Add/Edit</b>. Once you enable accounts, you'll be able to sign on, set your status, and talk to your friends." | |
11671 msgstr "" | |
11672 "<span weight='bold' size='larger'>Dobrodošli v %s!</span>\n" | |
11673 "\n" | |
11674 "Nimate aktiviranih računov. Vključite svoje račune za neposredno sporočanje (IM) prek okna <b>Računi</b> z ukazom <b>Računi->Dodaj/Uredi</b>. Ko račune omogočite, se boste lahko prijavili, nastavili svoje stanje in klepetali s svojimi prijatelji." | |
11675 | |
11676 #. set the Show Offline Buddies option. must be done | |
11677 #. * after the treeview or faceprint gets mad. -Robot101 | |
11678 #. | |
17397 | 11679 #: ../pidgin/gtkblist.c:4505 |
16025 | 11680 msgid "/Buddies/Show Offline Buddies" |
11681 msgstr "/Prijatelji/Pokaži prijatelje, ki niso na zvezi" | |
11682 | |
17397 | 11683 #: ../pidgin/gtkblist.c:4508 |
16025 | 11684 msgid "/Buddies/Show Empty Groups" |
11685 msgstr "/Prijatelji/Pokaži prazne skupine" | |
11686 | |
17397 | 11687 #: ../pidgin/gtkblist.c:4514 |
16025 | 11688 msgid "/Buddies/Show Buddy Details" |
11689 msgstr "/Prijatelji/Pokaži podrobnosti prijatelja" | |
11690 | |
17397 | 11691 #: ../pidgin/gtkblist.c:4517 |
16025 | 11692 msgid "/Buddies/Show Idle Times" |
11693 msgstr "/Prijatelji/Pokaži čase nedejavnosti" | |
11694 | |
17397 | 11695 #: ../pidgin/gtkblist.c:5367 |
16025 | 11696 msgid "Please enter the screen name of the person you would like to add to your buddy list. You may optionally enter an alias, or nickname, for the buddy. The alias will be displayed in place of the screen name whenever possible.\n" |
11697 msgstr "Prosim vnesite ime osebe, ki jo želite dodati vašemu seznamu prijateljev. Vnesete lahko tudi psevdonim ali vzdevek. Kjer bo izvedljivo, bo namesto imena prikazan vzdevek.\n" | |
11698 | |
17397 | 11699 #: ../pidgin/gtkblist.c:5427 |
11700 #: ../pidgin/gtkblist.c:5788 | |
16025 | 11701 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:554 |
11702 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:307 | |
11703 msgid "Group:" | |
11704 msgstr "Skupina:" | |
11705 | |
17397 | 11706 #: ../pidgin/gtkblist.c:5686 |
16025 | 11707 msgid "This protocol does not support chat rooms." |
11708 msgstr "Ta protokol ne podpira klepetalnic." | |
11709 | |
17397 | 11710 #: ../pidgin/gtkblist.c:5702 |
16025 | 11711 msgid "You are not currently signed on with any protocols that have the ability to chat." |
11712 msgstr "Trenutno niste prijavljeni na nobenem izmed protokolov, ki podpirajo pomenke." | |
11713 | |
17397 | 11714 #: ../pidgin/gtkblist.c:5743 |
16025 | 11715 msgid "Please enter an alias, and the appropriate information about the chat you would like to add to your buddy list.\n" |
11716 msgstr "Prosim vnesite psevdonim in ostale informacije za pomenek, ki ga želite dodati na seznam prijateljev.\n" | |
11717 | |
17397 | 11718 #: ../pidgin/gtkblist.c:5826 |
16025 | 11719 msgid "Please enter the name of the group to be added." |
11720 msgstr "Prosimo vnesite ime skupine, ki jo želite dodati." | |
11721 | |
17397 | 11722 #: ../pidgin/gtkblist.c:6466 |
16025 | 11723 msgid "<PurpleMain>/Accounts/" |
11724 msgstr "<PurpleMain>/Računi/" | |
11725 | |
17397 | 11726 #: ../pidgin/gtkblist.c:6490 |
16025 | 11727 msgid "_Edit Account" |
11728 msgstr "_Uredi račun" | |
11729 | |
17397 | 11730 #: ../pidgin/gtkblist.c:6503 |
11731 #: ../pidgin/gtkconv.c:2923 | |
16025 | 11732 msgid "No actions available" |
11733 msgstr "Na voljo ni nobenega ukaza" | |
11734 | |
17397 | 11735 #: ../pidgin/gtkblist.c:6511 |
16025 | 11736 msgid "_Disable" |
11737 msgstr "_Onemogoči" | |
11738 | |
17397 | 11739 #: ../pidgin/gtkblist.c:6523 |
16025 | 11740 msgid "Enable Account" |
11741 msgstr "Omogoči račun" | |
11742 | |
17397 | 11743 #: ../pidgin/gtkblist.c:6529 |
16025 | 11744 msgid "<PurpleMain>/Accounts/Enable Account" |
11745 msgstr "<PurpleMain>/Računi/Omogoči račun" | |
11746 | |
17397 | 11747 #: ../pidgin/gtkblist.c:6578 |
16025 | 11748 msgid "/Tools" |
11749 msgstr "/Orodja" | |
11750 | |
17397 | 11751 #: ../pidgin/gtkblist.c:6648 |
16025 | 11752 msgid "/Buddies/Sort Buddies" |
11753 msgstr "/Prijatelji/Razvrsti prijatelje" | |
11754 | |
11755 #: ../pidgin/gtkconn.c:179 | |
11756 #, c-format | |
11757 msgid "" | |
11758 "%s\n" | |
11759 "\n" | |
11760 "%s will not attempt to reconnect the account until you correct the error and re-enable the account." | |
11761 msgstr "" | |
11762 "%s\n" | |
11763 "\n" | |
11764 "%s se ne bo poskušal ponovno prijaviti, dokler ne odpravite napake in ponovno omogočite povezovanje računa." | |
11765 | |
17397 | 11766 #: ../pidgin/gtkconv.c:788 |
11767 #: ../pidgin/gtkconv.c:814 | |
16025 | 11768 msgid "That buddy is not on the same protocol as this chat." |
11769 msgstr "Tisti prijatelj ne uporablja enakega protokola kot ta pogovor." | |
11770 | |
17397 | 11771 #: ../pidgin/gtkconv.c:808 |
16025 | 11772 msgid "You are not currently signed on with an account that can invite that buddy." |
11773 msgstr "Trenutno niste prijavljeni z nobenim računom, ki lahko doda tega prijatelja." | |
11774 | |
17397 | 11775 #: ../pidgin/gtkconv.c:861 |
16025 | 11776 msgid "Invite Buddy Into Chat Room" |
11777 msgstr "Povabi prijatelja v pogovorno sobo" | |
11778 | |
11779 #. Put our happy label in it. | |
17397 | 11780 #: ../pidgin/gtkconv.c:891 |
16025 | 11781 msgid "Please enter the name of the user you wish to invite, along with an optional invite message." |
11782 msgstr "Prosim vnesite ime uporabnika, ki ga želite povabiti, dodate pa lahko še povabilo." | |
11783 | |
17397 | 11784 #: ../pidgin/gtkconv.c:912 |
16025 | 11785 msgid "_Buddy:" |
11786 msgstr "_Prijatelj:" | |
11787 | |
17397 | 11788 #: ../pidgin/gtkconv.c:932 |
11789 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1142 | |
11790 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1478 | |
16025 | 11791 msgid "_Message:" |
11792 msgstr "_Sporočilo:" | |
11793 | |
17397 | 11794 #: ../pidgin/gtkconv.c:989 |
11795 #: ../pidgin/gtkconv.c:2499 | |
16025 | 11796 #: ../pidgin/gtkdebug.c:218 |
11797 #: ../pidgin/gtkft.c:542 | |
11798 msgid "Unable to open file." | |
11799 msgstr "Datoteke ni bilo mogoče odprti." | |
11800 | |
17397 | 11801 #: ../pidgin/gtkconv.c:995 |
16025 | 11802 #, c-format |
11803 msgid "<h1>Conversation with %s</h1>\n" | |
11804 msgstr "<h1>Pogovor z %s</h1>\n" | |
11805 | |
17397 | 11806 #: ../pidgin/gtkconv.c:1031 |
16025 | 11807 msgid "Save Conversation" |
11808 msgstr "Shrani pogovor" | |
11809 | |
17397 | 11810 #: ../pidgin/gtkconv.c:1180 |
16025 | 11811 #: ../pidgin/gtkdebug.c:166 |
17397 | 11812 #: ../pidgin/gtkdebug.c:742 |
16025 | 11813 msgid "Find" |
11814 msgstr "Najdi" | |
11815 | |
17397 | 11816 #: ../pidgin/gtkconv.c:1206 |
16025 | 11817 #: ../pidgin/gtkdebug.c:194 |
11818 msgid "_Search for:" | |
11819 msgstr "_Išči:" | |
11820 | |
17397 | 11821 #: ../pidgin/gtkconv.c:1358 |
16025 | 11822 msgid "Logging started. Future messages in this conversation will be logged." |
11823 msgstr "Začelo se je beleženje v dnevnik. Vsa nadaljna sporočila pogovora bodo zabeležena." | |
11824 | |
17397 | 11825 #: ../pidgin/gtkconv.c:1366 |
16025 | 11826 msgid "Logging stopped. Future messages in this conversation will not be logged." |
11827 msgstr "Beleženje v dnevnik ustavljeno. Nadaljna sporočila pogovora ne bodo zabeležena." | |
11828 | |
11829 #: ../pidgin/gtkconv.c:1614 | |
11830 msgid "Un-Ignore" | |
11831 msgstr "Ne prezri" | |
11832 | |
11833 #: ../pidgin/gtkconv.c:1617 | |
11834 msgid "Ignore" | |
11835 msgstr "Prezri" | |
11836 | |
11837 #: ../pidgin/gtkconv.c:1637 | |
11838 msgid "Get Away Message" | |
11839 msgstr "Sporočilo o odsotnosti" | |
11840 | |
11841 #: ../pidgin/gtkconv.c:1660 | |
11842 msgid "Last said" | |
11843 msgstr "Nazadnje rečeno" | |
11844 | |
17397 | 11845 #: ../pidgin/gtkconv.c:2507 |
16025 | 11846 msgid "Unable to save icon file to disk." |
11847 msgstr "Datoteke z ikonami ni bilo mogoče shraniti." | |
11848 | |
17397 | 11849 #: ../pidgin/gtkconv.c:2558 |
16025 | 11850 msgid "Save Icon" |
11851 msgstr "Shrani ikono" | |
11852 | |
17397 | 11853 #: ../pidgin/gtkconv.c:2610 |
16025 | 11854 msgid "Animate" |
11855 msgstr "Animiraj" | |
11856 | |
17397 | 11857 #: ../pidgin/gtkconv.c:2615 |
16025 | 11858 msgid "Hide Icon" |
11859 msgstr "Skrij ikono" | |
11860 | |
17397 | 11861 #: ../pidgin/gtkconv.c:2618 |
16025 | 11862 msgid "Save Icon As..." |
11863 msgstr "Shrani ikono kot ..." | |
11864 | |
17397 | 11865 #: ../pidgin/gtkconv.c:2622 |
16025 | 11866 msgid "Set Custom Icon..." |
11867 msgstr "Nastavi ikono po meri ..." | |
11868 | |
17397 | 11869 #: ../pidgin/gtkconv.c:2635 |
16025 | 11870 msgid "Remove Custom Icon" |
11871 msgstr "Odstrani ikono po meri" | |
11872 | |
11873 #. Conversation menu | |
17397 | 11874 #: ../pidgin/gtkconv.c:2777 |
16025 | 11875 msgid "/_Conversation" |
11876 msgstr "/_Pogovor" | |
11877 | |
17397 | 11878 #: ../pidgin/gtkconv.c:2779 |
16025 | 11879 msgid "/Conversation/New Instant _Message..." |
11880 msgstr "/Pogovor/N_ovo neposredno sporočilo ..." | |
11881 | |
17397 | 11882 #: ../pidgin/gtkconv.c:2784 |
16025 | 11883 msgid "/Conversation/_Find..." |
11884 msgstr "/Pogovor/_Najdi ..." | |
11885 | |
17397 | 11886 #: ../pidgin/gtkconv.c:2786 |
16025 | 11887 msgid "/Conversation/View _Log" |
11888 msgstr "/Pogovor/Pokaži _dnevnik ..." | |
11889 | |
17397 | 11890 #: ../pidgin/gtkconv.c:2787 |
16025 | 11891 msgid "/Conversation/_Save As..." |
11892 msgstr "/Pogovor/_Shrani kot ..." | |
11893 | |
17397 | 11894 #: ../pidgin/gtkconv.c:2789 |
16025 | 11895 msgid "/Conversation/Clea_r Scrollback" |
11896 msgstr "/Pogovor/Po_čisti pogovor" | |
11897 | |
11898 #: ../pidgin/gtkconv.c:2793 | |
17397 | 11899 msgid "/Conversation/Se_nd File..." |
11900 msgstr "/Pogovor/_Pošlji datoteko ..." | |
11901 | |
11902 #: ../pidgin/gtkconv.c:2794 | |
11903 msgid "/Conversation/Add Buddy _Pounce..." | |
11904 msgstr "/Pogovor/Dodaj _opozorilo prijatelja ..." | |
11905 | |
11906 #: ../pidgin/gtkconv.c:2796 | |
16025 | 11907 msgid "/Conversation/_Get Info" |
11908 msgstr "/Pogovor/_Informacije" | |
11909 | |
17397 | 11910 #: ../pidgin/gtkconv.c:2798 |
16025 | 11911 msgid "/Conversation/In_vite..." |
11912 msgstr "/Pogovor/Pova_bi ..." | |
11913 | |
17397 | 11914 #: ../pidgin/gtkconv.c:2800 |
16025 | 11915 msgid "/Conversation/M_ore" |
11916 msgstr "/Pogovor/_Več" | |
11917 | |
17397 | 11918 #: ../pidgin/gtkconv.c:2804 |
16025 | 11919 msgid "/Conversation/Al_ias..." |
11920 msgstr "/Pogovor/Psevdon_im ..." | |
11921 | |
17397 | 11922 #: ../pidgin/gtkconv.c:2806 |
16025 | 11923 msgid "/Conversation/_Block..." |
11924 msgstr "/Pogovor/Zavr_ni ..." | |
11925 | |
17397 | 11926 #: ../pidgin/gtkconv.c:2808 |
16025 | 11927 msgid "/Conversation/_Unblock..." |
11928 msgstr "/Pogovor/Pre_kliči zavrnitev ..." | |
11929 | |
17397 | 11930 #: ../pidgin/gtkconv.c:2810 |
16025 | 11931 msgid "/Conversation/_Add..." |
11932 msgstr "/Pogovor/Dod_aj ..." | |
11933 | |
17397 | 11934 #: ../pidgin/gtkconv.c:2812 |
16025 | 11935 msgid "/Conversation/_Remove..." |
11936 msgstr "/Pogovor/Odst_rani ..." | |
11937 | |
17397 | 11938 #: ../pidgin/gtkconv.c:2817 |
16025 | 11939 msgid "/Conversation/_Close" |
11940 msgstr "/Pogovor/_Zapri" | |
11941 | |
11942 #. Options | |
17397 | 11943 #: ../pidgin/gtkconv.c:2821 |
16025 | 11944 msgid "/_Options" |
11945 msgstr "/M_ožnosti" | |
11946 | |
17397 | 11947 #: ../pidgin/gtkconv.c:2822 |
16025 | 11948 msgid "/Options/Enable _Logging" |
11949 msgstr "/Možnosti/Vk_ljuči dnevnik" | |
11950 | |
17397 | 11951 #: ../pidgin/gtkconv.c:2823 |
16025 | 11952 msgid "/Options/Enable _Sounds" |
11953 msgstr "/Možnosti/Vključi _zvoke" | |
11954 | |
17397 | 11955 #: ../pidgin/gtkconv.c:2824 |
16025 | 11956 msgid "/Options/Show Buddy _Icon" |
11957 msgstr "/Možnosti/Pokaži _ikono prijatelja" | |
11958 | |
17397 | 11959 #: ../pidgin/gtkconv.c:2826 |
16025 | 11960 msgid "/Options/Show Formatting _Toolbars" |
11961 msgstr "/Možnosti/Pokaži orodno vrstico za _oblikovanje" | |
11962 | |
17397 | 11963 #: ../pidgin/gtkconv.c:2827 |
16025 | 11964 msgid "/Options/Show Ti_mestamps" |
11965 msgstr "/Možnosti/Pokaži _časovne žige" | |
11966 | |
17397 | 11967 #: ../pidgin/gtkconv.c:2902 |
16025 | 11968 msgid "/Conversation/More" |
11969 msgstr "/Pogovor/Več" | |
11970 | |
11971 #. The menubar has been deactivated. Make sure the 'More' submenu is regenerated next time | |
11972 #. * the 'Conversation' menu pops up. | |
11973 #. Make sure the 'Conversation -> More' menuitems are regenerated whenever | |
11974 #. * the 'Conversation' menu pops up because the entries can change after the | |
11975 #. * conversation is created. | |
17397 | 11976 #: ../pidgin/gtkconv.c:2947 |
11977 #: ../pidgin/gtkconv.c:2979 | |
16025 | 11978 msgid "/Conversation" |
11979 msgstr "/Pogovor" | |
11980 | |
17397 | 11981 #: ../pidgin/gtkconv.c:2987 |
16025 | 11982 msgid "/Conversation/View Log" |
11983 msgstr "/Pogovor/Pokaži dnevnik" | |
11984 | |
17397 | 11985 #: ../pidgin/gtkconv.c:2993 |
16025 | 11986 msgid "/Conversation/Send File..." |
11987 msgstr "/Pogovor/Pošlji datoteko ..." | |
11988 | |
17397 | 11989 #: ../pidgin/gtkconv.c:2997 |
16025 | 11990 msgid "/Conversation/Add Buddy Pounce..." |
11991 msgstr "/Pogovor/Dodaj opozorilo prijatelja ..." | |
11992 | |
17397 | 11993 #: ../pidgin/gtkconv.c:3003 |
16025 | 11994 msgid "/Conversation/Get Info" |
11995 msgstr "/Pogovor/Informacije" | |
11996 | |
17397 | 11997 #: ../pidgin/gtkconv.c:3007 |
16025 | 11998 msgid "/Conversation/Invite..." |
11999 msgstr "/Pogovor/Povabi ..." | |
12000 | |
17397 | 12001 #: ../pidgin/gtkconv.c:3013 |
16025 | 12002 msgid "/Conversation/Alias..." |
12003 msgstr "/Pogovor/Psevdonim ..." | |
12004 | |
17397 | 12005 #: ../pidgin/gtkconv.c:3017 |
16025 | 12006 msgid "/Conversation/Block..." |
12007 msgstr "/Pogovor/Zavrni ..." | |
12008 | |
17397 | 12009 #: ../pidgin/gtkconv.c:3021 |
16025 | 12010 msgid "/Conversation/Unblock..." |
12011 msgstr "/Pogovor/Prekliči zavrnitev ..." | |
12012 | |
17397 | 12013 #: ../pidgin/gtkconv.c:3025 |
16025 | 12014 msgid "/Conversation/Add..." |
12015 msgstr "/Pogovor/Dodaj ..." | |
12016 | |
17397 | 12017 #: ../pidgin/gtkconv.c:3029 |
16025 | 12018 msgid "/Conversation/Remove..." |
12019 msgstr "/Pogovor/Odstrani ..." | |
12020 | |
17397 | 12021 #: ../pidgin/gtkconv.c:3033 |
16025 | 12022 msgid "/Options/Enable Logging" |
12023 msgstr "/Možnosti/Vključi dnevnik" | |
12024 | |
17397 | 12025 #: ../pidgin/gtkconv.c:3036 |
16025 | 12026 msgid "/Options/Enable Sounds" |
12027 msgstr "/Možnosti/Vključi zvoke" | |
12028 | |
17397 | 12029 #: ../pidgin/gtkconv.c:3049 |
16025 | 12030 msgid "/Options/Show Formatting Toolbars" |
12031 msgstr "/Možnosti/Pokaži orodno vrstico za oblikovanje" | |
12032 | |
12033 #: ../pidgin/gtkconv.c:3052 | |
17397 | 12034 msgid "/Options/Show Timestamps" |
12035 msgstr "/Možnosti/Pokaži časovne žige" | |
12036 | |
12037 #: ../pidgin/gtkconv.c:3055 | |
16025 | 12038 msgid "/Options/Show Buddy Icon" |
12039 msgstr "/Možnosti/Pokaži ikono prijatelja" | |
12040 | |
17397 | 12041 #: ../pidgin/gtkconv.c:3139 |
12042 #: ../pidgin/gtkconv.c:3181 | |
16025 | 12043 msgid "User is typing..." |
12044 msgstr "Uporabnik tipka ..." | |
12045 | |
17397 | 12046 #: ../pidgin/gtkconv.c:3184 |
16025 | 12047 msgid "User has typed something and stopped" |
12048 msgstr "Uporabnik je napisal nekaj in se ustavil." | |
12049 | |
12050 #. Build the Send To menu | |
17397 | 12051 #: ../pidgin/gtkconv.c:3366 |
16025 | 12052 msgid "_Send To" |
12053 msgstr "_Pošlji k" | |
12054 | |
17397 | 12055 #: ../pidgin/gtkconv.c:4080 |
16025 | 12056 msgid "_Send" |
12057 msgstr "_Pošlji" | |
12058 | |
12059 #. Setup the label telling how many people are in the room. | |
17397 | 12060 #: ../pidgin/gtkconv.c:4229 |
16025 | 12061 msgid "0 people in room" |
12062 msgstr "0 oseb v sobi" | |
12063 | |
17397 | 12064 #: ../pidgin/gtkconv.c:5421 |
12065 #: ../pidgin/gtkconv.c:5542 | |
16025 | 12066 #, c-format |
12067 msgid "%d person in room" | |
12068 msgid_plural "%d people in room" | |
12069 msgstr[0] "%d oseb v sobi" | |
12070 msgstr[1] "%d oseba v sobi" | |
12071 msgstr[2] "%d osebi v sobi" | |
12072 msgstr[3] "%d osebe v sobi" | |
12073 | |
17397 | 12074 #: ../pidgin/gtkconv.c:6108 |
12075 #: ../pidgin/gtkstatusbox.c:657 | |
16025 | 12076 msgid "Typing" |
12077 msgstr "Tipka" | |
12078 | |
17397 | 12079 #: ../pidgin/gtkconv.c:6114 |
16025 | 12080 msgid "Stopped Typing" |
12081 msgstr "Prenehal tipkati" | |
12082 | |
17397 | 12083 #: ../pidgin/gtkconv.c:6119 |
16025 | 12084 msgid "Nick Said" |
12085 msgstr "Vzdevek pravi" | |
12086 | |
17397 | 12087 #: ../pidgin/gtkconv.c:6124 |
12088 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:492 | |
16025 | 12089 msgid "Unread Messages" |
12090 msgstr "Neprebrana sporočila" | |
12091 | |
17397 | 12092 #: ../pidgin/gtkconv.c:6129 |
16025 | 12093 msgid "New Event" |
12094 msgstr "Nov dogodek" | |
12095 | |
17397 | 12096 #: ../pidgin/gtkconv.c:7258 |
16025 | 12097 msgid "Confirm close" |
12098 msgstr "Potrdi zaprtje" | |
12099 | |
17397 | 12100 #: ../pidgin/gtkconv.c:7290 |
16025 | 12101 msgid "You have unread messages. Are you sure you want to close the window?" |
12102 msgstr "Imate neprebrana sporočila. Ste prepričani, da želite zapreti okno?" | |
12103 | |
17397 | 12104 #: ../pidgin/gtkconv.c:7812 |
16025 | 12105 msgid "Close other tabs" |
12106 msgstr "Zapri druge zavihke" | |
12107 | |
17397 | 12108 #: ../pidgin/gtkconv.c:7818 |
16025 | 12109 msgid "Close all tabs" |
12110 msgstr "Zapri vse zavihke" | |
12111 | |
17397 | 12112 #: ../pidgin/gtkconv.c:7826 |
16025 | 12113 msgid "Detach this tab" |
12114 msgstr "Odpni ta zavihek" | |
12115 | |
17397 | 12116 #: ../pidgin/gtkconv.c:7832 |
16025 | 12117 msgid "Close this tab" |
12118 msgstr "Zapri ta zavihek" | |
12119 | |
17397 | 12120 #: ../pidgin/gtkconv.c:8216 |
16025 | 12121 msgid "Close conversation" |
12122 msgstr "Zapri pogovor" | |
12123 | |
17397 | 12124 #: ../pidgin/gtkconv.c:8737 |
16025 | 12125 msgid "Last created window" |
12126 msgstr "zadnje odprto okno" | |
12127 | |
17397 | 12128 #: ../pidgin/gtkconv.c:8739 |
16025 | 12129 msgid "Separate IM and Chat windows" |
12130 msgstr "loči okna za klepet in zasebni pomenek" | |
12131 | |
17397 | 12132 #: ../pidgin/gtkconv.c:8741 |
16025 | 12133 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1303 |
12134 msgid "New window" | |
12135 msgstr "novo okno" | |
12136 | |
17397 | 12137 #: ../pidgin/gtkconv.c:8743 |
16025 | 12138 msgid "By group" |
12139 msgstr "po skupinah" | |
12140 | |
17397 | 12141 #: ../pidgin/gtkconv.c:8745 |
16025 | 12142 msgid "By account" |
12143 msgstr "po vrsti računa" | |
12144 | |
12145 #: ../pidgin/gtkdebug.c:233 | |
12146 msgid "Save Debug Log" | |
12147 msgstr "Shrani dnevnik razhroščevanja" | |
12148 | |
17397 | 12149 #: ../pidgin/gtkdebug.c:581 |
16025 | 12150 msgid "Invert" |
12151 msgstr "Preobrni" | |
12152 | |
17397 | 12153 #: ../pidgin/gtkdebug.c:584 |
16025 | 12154 msgid "Highlight matches" |
12155 msgstr "Obarvaj zadetke" | |
12156 | |
17397 | 12157 #: ../pidgin/gtkdebug.c:651 |
16025 | 12158 msgid "_Icon Only" |
12159 msgstr "Samo _ikona" | |
12160 | |
17397 | 12161 #: ../pidgin/gtkdebug.c:652 |
16025 | 12162 msgid "_Text Only" |
12163 msgstr "Samo _besedilo" | |
12164 | |
17397 | 12165 #: ../pidgin/gtkdebug.c:653 |
16025 | 12166 msgid "_Both Icon & Text" |
12167 msgstr "Tako ikona _kot besedilo" | |
12168 | |
17397 | 12169 #: ../pidgin/gtkdebug.c:774 |
16025 | 12170 msgid "Filter" |
12171 msgstr "Filter" | |
12172 | |
17397 | 12173 #: ../pidgin/gtkdebug.c:793 |
16025 | 12174 msgid "Right click for more options." |
12175 msgstr "Za več možnosti kliknite na desni miškin gumb." | |
12176 | |
17397 | 12177 #: ../pidgin/gtkdebug.c:823 |
16025 | 12178 msgid "Level " |
12179 msgstr "Raven" | |
12180 | |
17397 | 12181 #: ../pidgin/gtkdebug.c:824 |
12182 #: ../pidgin/gtkdebug.c:830 | |
16025 | 12183 msgid "Select the debug filter level." |
12184 msgstr "Izberite raven filtra razhroščevanja." | |
12185 | |
17397 | 12186 #: ../pidgin/gtkdebug.c:832 |
16025 | 12187 msgid "All" |
12188 msgstr "Vse" | |
12189 | |
17397 | 12190 #: ../pidgin/gtkdebug.c:833 |
16025 | 12191 msgid "Misc" |
12192 msgstr "Razno" | |
12193 | |
17397 | 12194 #: ../pidgin/gtkdebug.c:835 |
16025 | 12195 msgid "Warning" |
12196 msgstr "Opozorilo" | |
12197 | |
17397 | 12198 #: ../pidgin/gtkdebug.c:836 |
16025 | 12199 msgid "Error " |
12200 msgstr "Napaka" | |
12201 | |
17397 | 12202 #: ../pidgin/gtkdebug.c:837 |
16025 | 12203 msgid "Fatal Error" |
12204 msgstr "Usodna napaka" | |
12205 | |
12206 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:71 | |
17397 | 12207 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:117 |
16025 | 12208 msgid "lead developer" |
12209 msgstr "glavni razvijalec" | |
12210 | |
12211 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:72 | |
12212 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:73 | |
12213 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:74 | |
12214 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:75 | |
12215 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:76 | |
12216 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:78 | |
12217 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:79 | |
12218 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:80 | |
12219 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:81 | |
12220 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:82 | |
12221 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:83 | |
17397 | 12222 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:84 |
12223 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:85 | |
16025 | 12224 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:88 |
17397 | 12225 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:89 |
12226 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:90 | |
16025 | 12227 msgid "developer" |
12228 msgstr "razvijalec" | |
12229 | |
12230 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:77 | |
12231 msgid "developer & webmaster" | |
12232 msgstr "razvijalec in oskrbnik spletne strani" | |
12233 | |
17397 | 12234 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:86 |
16025 | 12235 msgid "support" |
12236 msgstr "podpora" | |
12237 | |
17397 | 12238 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:87 |
16025 | 12239 msgid "support/QA" |
12240 msgstr "podpora/QA" | |
12241 | |
17397 | 12242 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:109 |
16025 | 12243 msgid "win32 port" |
12244 msgstr "različica win32" | |
12245 | |
17397 | 12246 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:110 |
12247 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:111 | |
16025 | 12248 msgid "maintainer" |
12249 msgstr "vzdrževalec" | |
12250 | |
17397 | 12251 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:112 |
16025 | 12252 msgid "libfaim maintainer" |
12253 msgstr "vzdrževalec libfaim" | |
12254 | |
12255 #. If "lazy bum" translates literally into a serious insult, use something else or omit it. | |
17397 | 12256 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:114 |
16025 | 12257 msgid "hacker and designated driver [lazy bum]" |
12258 msgstr "heker in uradni vodja [lenoba]" | |
12259 | |
17397 | 12260 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:115 |
12261 msgid "XMPP developer" | |
12262 msgstr "Razvijalec XMPP" | |
12263 | |
12264 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:116 | |
16025 | 12265 msgid "original author" |
12266 msgstr "prvotni avtor" | |
12267 | |
17397 | 12268 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:123 |
16025 | 12269 msgid "Afrikaans" |
12270 msgstr "afrikansko" | |
12271 | |
17397 | 12272 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:124 |
16025 | 12273 msgid "Arabic" |
12274 msgstr "arabsko" | |
12275 | |
12276 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:125 | |
12277 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:126 | |
17397 | 12278 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:211 |
12279 msgid "Bulgarian" | |
12280 msgstr "bolgarsko" | |
12281 | |
16025 | 12282 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:127 |
12283 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:128 | |
17397 | 12284 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:129 |
12285 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:130 | |
16025 | 12286 msgid "Bengali" |
12287 msgstr "bengalsko" | |
12288 | |
17397 | 12289 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:131 |
16025 | 12290 msgid "Bosnian" |
12291 msgstr "bosansko" | |
12292 | |
17397 | 12293 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:132 |
12294 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:212 | |
12295 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:213 | |
16025 | 12296 msgid "Catalan" |
12297 msgstr "katalonsko" | |
12298 | |
17397 | 12299 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:133 |
12300 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:134 | |
16025 | 12301 msgid "Valencian-Catalan" |
12302 msgstr "valencijansko-katalonsko" | |
12303 | |
17397 | 12304 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:135 |
12305 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:214 | |
16025 | 12306 msgid "Czech" |
12307 msgstr "češko" | |
12308 | |
12309 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:136 | |
12310 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:137 | |
17397 | 12311 msgid "Danish" |
12312 msgstr "dansko" | |
16025 | 12313 |
12314 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:138 | |
12315 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:139 | |
17397 | 12316 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:215 |
12317 msgid "German" | |
12318 msgstr "nemško" | |
12319 | |
16025 | 12320 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:140 |
17397 | 12321 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:141 |
12322 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:142 | |
16025 | 12323 msgid "Dzongkha" |
12324 msgstr "Džonka" | |
12325 | |
17397 | 12326 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:143 |
12327 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:144 | |
16025 | 12328 msgid "Greek" |
12329 msgstr "grško" | |
12330 | |
17397 | 12331 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:145 |
16025 | 12332 msgid "Australian English" |
12333 msgstr "avstralsko-angleško" | |
12334 | |
17397 | 12335 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:146 |
16025 | 12336 msgid "Canadian English" |
12337 msgstr "kanadsko-angleško" | |
12338 | |
12339 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:147 | |
17397 | 12340 msgid "British English" |
12341 msgstr "britansko-angleško" | |
16025 | 12342 |
12343 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:148 | |
17397 | 12344 msgid "Esperanto" |
12345 msgstr "esperanto" | |
12346 | |
16025 | 12347 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:149 |
12348 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:216 | |
12349 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:217 | |
12350 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:218 | |
12351 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:219 | |
17397 | 12352 msgid "Spanish" |
12353 msgstr "špansko" | |
12354 | |
12355 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:150 | |
12356 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:151 | |
12357 msgid "Euskera(Basque)" | |
12358 msgstr "baskijsko" | |
12359 | |
12360 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:152 | |
12361 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:153 | |
12362 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:154 | |
12363 msgid "Persian" | |
12364 msgstr "perzijsko" | |
16025 | 12365 |
12366 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:155 | |
17397 | 12367 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:220 |
12368 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:221 | |
12369 msgid "Finnish" | |
12370 msgstr "finsko" | |
16025 | 12371 |
12372 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:156 | |
12373 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:222 | |
12374 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:223 | |
12375 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:224 | |
17397 | 12376 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:225 |
12377 msgid "French" | |
12378 msgstr "francosko" | |
12379 | |
12380 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:157 | |
12381 msgid "Galician" | |
12382 msgstr "galicijsko" | |
12383 | |
12384 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:158 | |
12385 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:159 | |
12386 msgid "Gujarati" | |
12387 msgstr "gujaratsko" | |
12388 | |
12389 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:159 | |
12390 msgid "Gujarati Language Team" | |
12391 msgstr "prevajalska skupina za Gujarati" | |
12392 | |
12393 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:160 | |
12394 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:226 | |
12395 msgid "Hebrew" | |
12396 msgstr "hebrejsko" | |
12397 | |
12398 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:161 | |
12399 msgid "Hindi" | |
12400 msgstr "hindujsko" | |
12401 | |
12402 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:162 | |
12403 msgid "Hungarian" | |
12404 msgstr "madžarsko" | |
12405 | |
12406 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:163 | |
12407 msgid "Indonesian" | |
12408 msgstr "indonezijsko" | |
12409 | |
12410 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:164 | |
12411 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:227 | |
12412 msgid "Italian" | |
12413 msgstr "italijansko" | |
12414 | |
12415 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:165 | |
12416 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:228 | |
12417 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:229 | |
12418 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:230 | |
16025 | 12419 msgid "Japanese" |
12420 msgstr "japonsko" | |
12421 | |
17397 | 12422 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:166 |
12423 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:231 | |
16025 | 12424 msgid "Georgian" |
12425 msgstr "gruzijsko" | |
12426 | |
17397 | 12427 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:166 |
12428 msgid "Ubuntu Georgian Translators" | |
12429 msgstr "gruzijski prevajalci za Ubuntu" | |
12430 | |
12431 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:167 | |
16025 | 12432 msgid "Kannada" |
12433 msgstr "kannadsko" | |
12434 | |
17397 | 12435 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:167 |
12436 msgid "Kannada Translation team" | |
12437 msgstr "prevajalska skupina za Kannado" | |
12438 | |
12439 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:168 | |
12440 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:232 | |
16025 | 12441 msgid "Korean" |
12442 msgstr "korejsko" | |
12443 | |
12444 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:169 | |
17397 | 12445 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:170 |
12446 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:171 | |
16025 | 12447 msgid "Kurdish" |
12448 msgstr "kurdsko" | |
12449 | |
17397 | 12450 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:172 |
12451 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:233 | |
12452 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:234 | |
16025 | 12453 msgid "Lithuanian" |
12454 msgstr "litvansko" | |
12455 | |
17397 | 12456 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:173 |
12457 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:174 | |
12458 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:235 | |
16025 | 12459 msgid "Macedonian" |
12460 msgstr "makedonsko" | |
12461 | |
17397 | 12462 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:175 |
16025 | 12463 msgid "Bokmål Norwegian" |
12464 msgstr "norveško (Bokmål)" | |
12465 | |
17397 | 12466 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:176 |
16025 | 12467 msgid "Nepali" |
12468 msgstr "nepalsko" | |
12469 | |
17397 | 12470 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:177 |
16025 | 12471 msgid "Dutch, Flemish" |
12472 msgstr "nizozemsko, flamsko" | |
12473 | |
17397 | 12474 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:178 |
16025 | 12475 msgid "Norwegian" |
12476 msgstr "norveško" | |
12477 | |
17397 | 12478 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:179 |
12479 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:180 | |
12480 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:181 | |
12481 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:236 | |
16025 | 12482 msgid "Polish" |
12483 msgstr "poljsko" | |
12484 | |
17397 | 12485 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:182 |
16025 | 12486 msgid "Portuguese" |
12487 msgstr "portugalsko" | |
12488 | |
12489 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:183 | |
17397 | 12490 msgid "Portuguese-Brazil" |
12491 msgstr "portugalsko (Brazilija)" | |
16025 | 12492 |
12493 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:184 | |
17397 | 12494 msgid "Pashto" |
12495 msgstr "paštunsko" | |
16025 | 12496 |
12497 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:185 | |
17397 | 12498 msgid "Romanian" |
12499 msgstr "romunsko" | |
16025 | 12500 |
12501 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:186 | |
17397 | 12502 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:237 |
12503 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:238 | |
12504 msgid "Russian" | |
12505 msgstr "rusko" | |
12506 | |
12507 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:187 | |
12508 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:188 | |
12509 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:239 | |
12510 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:240 | |
12511 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:241 | |
12512 msgid "Slovak" | |
12513 msgstr "slovaško" | |
12514 | |
12515 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:189 | |
12516 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:242 | |
16025 | 12517 msgid "Slovenian" |
12518 msgstr "slovensko" | |
12519 | |
17397 | 12520 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:190 |
16025 | 12521 msgid "Albanian" |
12522 msgstr "albansko" | |
12523 | |
17397 | 12524 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:191 |
12525 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:192 | |
16025 | 12526 msgid "Serbian" |
12527 msgstr "srbsko" | |
12528 | |
17397 | 12529 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:193 |
12530 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:243 | |
16025 | 12531 msgid "Swedish" |
12532 msgstr "švedsko" | |
12533 | |
17397 | 12534 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:194 |
16025 | 12535 msgid "Tamil" |
12536 msgstr "tamilsko" | |
12537 | |
17397 | 12538 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:195 |
16025 | 12539 msgid "Telugu" |
12540 msgstr "teluško" | |
12541 | |
17397 | 12542 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:196 |
16025 | 12543 msgid "Thai" |
12544 msgstr "tajsko" | |
12545 | |
17397 | 12546 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:197 |
12547 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:244 | |
16025 | 12548 msgid "Turkish" |
12549 msgstr "turško" | |
12550 | |
17397 | 12551 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:198 |
16025 | 12552 msgid "Vietnamese" |
12553 msgstr "vietnamsko" | |
12554 | |
17397 | 12555 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:198 |
16025 | 12556 msgid "T.M.Thanh and the Gnome-Vi Team" |
12557 msgstr "T.M.Thanh in ekipa Gnome-Vi" | |
12558 | |
17397 | 12559 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:199 |
12560 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:245 | |
16025 | 12561 msgid "Simplified Chinese" |
12562 msgstr "poenostavljeno kitajsko" | |
12563 | |
17397 | 12564 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:200 |
12565 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:201 | |
12566 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:202 | |
12567 msgid "Hong Kong Chinese" | |
12568 msgstr "hongkonško kitajsko" | |
12569 | |
12570 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:203 | |
12571 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:204 | |
12572 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:246 | |
16025 | 12573 msgid "Traditional Chinese" |
12574 msgstr "tradicionalno kitajsko" | |
12575 | |
17397 | 12576 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:210 |
16025 | 12577 msgid "Amharic" |
12578 msgstr "amharsko" | |
12579 | |
17397 | 12580 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:331 |
16025 | 12581 #, c-format |
12582 msgid "About %s" | |
12583 msgstr "O programu %s" | |
12584 | |
17397 | 12585 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:369 |
12586 #, c-format | |
12587 msgid "%s is a graphical modular messaging client based on libpurple which is capable of connecting to AIM, MSN, Yahoo!, XMPP, ICQ, IRC, SILC, SIP/SIMPLE, Novell GroupWise, Lotus Sametime, Bonjour, Zephyr, Gadu-Gadu, and QQ all at once. It is written using GTK+.<BR><BR>You may modify and redistribute the program under the terms of the GPL (version 2 or later). A copy of the GPL is contained in the 'COPYING' file distributed with %s. %s is copyrighted by its contributors. See the 'COPYRIGHT' file for the complete list of contributors. We provide no warranty for this program.<BR><BR>" | |
12588 msgstr "%s je modularen odjemalec za neposredna sporočila, ki lahko hkrati uporablja protokole AIM, MSN, Yahoo!, XMPPr, ICQ, IRC, SILC, SIP/SIMPLE, Novell GroupWise, Lotus Sametime, Bonjour, Zephyr, Gadu-Gadu in QQ. Napisan je s pomočjo Gtk+.<BR><BR>Program lahko spreminjate in razširjate pod pogoji licence GPL (različice 2 ali novejše). Kopija licence GPL je v datoteki 'COPYING', ki je distribuirana s programom %s. %s je zaščitena znamka svojih avtorjev. Oglejte si datoteko 'COPYRIGHT' za popoln seznam sodelavcev. Za program ni na voljo nikakršna garancija.<BR><BR>" | |
12589 | |
12590 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:384 | |
16025 | 12591 msgid "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #pidgin on irc.freenode.net<BR><BR>" |
12592 msgstr "<FONT SIZE=\"4\">IRC:</FONT> #pidgin na irc.freenode.net<BR><BR>" | |
12593 | |
17397 | 12594 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:389 |
16025 | 12595 msgid "Current Developers" |
12596 msgstr "Trenutni razvijalci" | |
12597 | |
17397 | 12598 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:404 |
16025 | 12599 msgid "Crazy Patch Writers" |
12600 msgstr "Nori razvijalci obližev" | |
12601 | |
17397 | 12602 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:419 |
16025 | 12603 msgid "Retired Developers" |
12604 msgstr "Upokojeni razvijalci" | |
12605 | |
17397 | 12606 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:434 |
16025 | 12607 msgid "Artists" |
12608 msgstr "Oblikovalci" | |
12609 | |
17397 | 12610 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:449 |
16025 | 12611 msgid "Current Translators" |
12612 msgstr "Trenutni prevajalci" | |
12613 | |
17397 | 12614 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:469 |
16025 | 12615 msgid "Past Translators" |
12616 msgstr "Nekdanji prevajalci" | |
12617 | |
17397 | 12618 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:487 |
16025 | 12619 msgid "Debugging Information" |
12620 msgstr "Informacije za razhroščevanje" | |
12621 | |
17397 | 12622 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:856 |
16025 | 12623 msgid "Get User Info" |
12624 msgstr "Informacije o uporabniku" | |
12625 | |
17397 | 12626 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:858 |
16025 | 12627 msgid "Please enter the screen name or alias of the person whose info you would like to view." |
12628 msgstr "Vnesite ime ali vzdevek osebe, o kateri si želite ogledati podatke." | |
12629 | |
17397 | 12630 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:948 |
16025 | 12631 msgid "View User Log" |
12632 msgstr "Prikaži uporabniški dnevnik" | |
12633 | |
17397 | 12634 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:950 |
16025 | 12635 msgid "Please enter the screen name or alias of the person whose log you would like to view." |
12636 msgstr "Vnesite ime ali vzdevek osebe, o kateri želite pridobiti dnevnik." | |
12637 | |
17397 | 12638 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:970 |
16025 | 12639 msgid "Alias Contact" |
12640 msgstr "Psevdonim stika" | |
12641 | |
17397 | 12642 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:971 |
16025 | 12643 msgid "Enter an alias for this contact." |
12644 msgstr "Vnesite psevdonim za ta pomenek." | |
12645 | |
17397 | 12646 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:993 |
16025 | 12647 #, c-format |
12648 msgid "Enter an alias for %s." | |
12649 msgstr "Vnesite psevdonim za %s." | |
12650 | |
17397 | 12651 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:995 |
16025 | 12652 msgid "Alias Buddy" |
12653 msgstr "Psevdonim prijatelja" | |
12654 | |
17397 | 12655 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1016 |
16025 | 12656 msgid "Alias Chat" |
12657 msgstr "Psevdonim pomenka" | |
12658 | |
17397 | 12659 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1017 |
16025 | 12660 msgid "Enter an alias for this chat." |
12661 msgstr "Vnesite psevdonim za ta pomenek." | |
12662 | |
17397 | 12663 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1056 |
16025 | 12664 #, c-format |
12665 msgid "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddy from your buddy list. Do you want to continue?" | |
12666 msgid_plural "You are about to remove the contact containing %s and %d other buddies from your buddy list. Do you want to continue?" | |
12667 msgstr[0] "S seznama prijateljev boste odstranili stik, ki vsebuje %s in %d drugih prijateljev. Ali želite nadaljevati?" | |
12668 msgstr[1] "S seznama prijateljev boste odstranili stik, ki vsebuje %s in %d drugega prijatelja. Ali želite nadaljevati?" | |
12669 msgstr[2] "S seznama prijateljev boste odstranili stik, ki vsebuje %s in %d druga prijatelja. Ali želite nadaljevati?" | |
12670 msgstr[3] "S seznama prijateljev boste odstranili stik, ki vsebuje %s in %d druge prijatelje. Ali želite nadaljevati?" | |
12671 | |
17397 | 12672 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1064 |
16025 | 12673 msgid "Remove Contact" |
12674 msgstr "Odstrani stik" | |
12675 | |
17397 | 12676 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1067 |
16025 | 12677 msgid "_Remove Contact" |
12678 msgstr "_Odstrani stik" | |
12679 | |
17397 | 12680 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1098 |
16025 | 12681 #, c-format |
12682 msgid "You are about to merge the group called %s into the group called %s. Do you want to continue?" | |
12683 msgstr "Skupino %s boste spojili v skupino %s. Ali želite nadaljevati?" | |
12684 | |
17397 | 12685 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1105 |
16025 | 12686 msgid "Merge Groups" |
12687 msgstr "Spoji skupine" | |
12688 | |
17397 | 12689 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1108 |
16025 | 12690 msgid "_Merge Groups" |
12691 msgstr "_Spoji skupine" | |
12692 | |
17397 | 12693 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1158 |
16025 | 12694 #, c-format |
12695 msgid "You are about to remove the group %s and all its members from your buddy list. Do you want to continue?" | |
12696 msgstr "S seznama prijateljev boste odstranili skupino %s. Ali želite nadaljevati?" | |
12697 | |
17397 | 12698 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1161 |
16025 | 12699 msgid "Remove Group" |
12700 msgstr "Odstrani skupino" | |
12701 | |
17397 | 12702 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1164 |
16025 | 12703 msgid "_Remove Group" |
12704 msgstr "_Odstrani skupino" | |
12705 | |
17397 | 12706 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1197 |
16025 | 12707 #, c-format |
12708 msgid "You are about to remove %s from your buddy list. Do you want to continue?" | |
12709 msgstr "Odstranili boste %s s seznama prijateljev. Ali želite nadaljevati?" | |
12710 | |
17397 | 12711 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1200 |
16025 | 12712 msgid "Remove Buddy" |
12713 msgstr "Odstrani prijatelja" | |
12714 | |
17397 | 12715 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1203 |
16025 | 12716 msgid "_Remove Buddy" |
12717 msgstr "_Odstrani prijatelja" | |
12718 | |
17397 | 12719 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1224 |
16025 | 12720 #, c-format |
12721 msgid "You are about to remove the chat %s from your buddy list. Do you want to continue?" | |
12722 msgstr "S seznama prijateljev boste odstranili pomenek %s. Ali želite nadaljevati?" | |
12723 | |
17397 | 12724 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1227 |
16025 | 12725 msgid "Remove Chat" |
12726 msgstr "Odstrani pomenek" | |
12727 | |
17397 | 12728 #: ../pidgin/gtkdialogs.c:1230 |
16025 | 12729 msgid "_Remove Chat" |
12730 msgstr "_Odstrani pomenek" | |
12731 | |
12732 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:150 | |
12733 msgid "Right-click for more unread messages...\n" | |
12734 msgstr "Za več neprebranih sporočil kliknite na desni miškin gumb ...\n" | |
12735 | |
17397 | 12736 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:435 |
16025 | 12737 msgid "Change Status" |
12738 msgstr "Spremeni stanje" | |
12739 | |
17397 | 12740 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:487 |
16025 | 12741 msgid "Show Buddy List" |
12742 msgstr "Pokaži seznam prijateljev" | |
12743 | |
17397 | 12744 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:513 |
16025 | 12745 msgid "New Message..." |
12746 msgstr "Novo sporočilo ..." | |
12747 | |
17397 | 12748 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:528 |
16025 | 12749 msgid "Mute Sounds" |
12750 msgstr "Utišaj zvoke" | |
12751 | |
17397 | 12752 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:535 |
16025 | 12753 msgid "Blink on new message" |
12754 msgstr "Utripaj ob novem sporočilu" | |
12755 | |
17397 | 12756 #: ../pidgin/gtkdocklet.c:542 |
16025 | 12757 msgid "Quit" |
12758 msgstr "Končaj" | |
12759 | |
12760 #: ../pidgin/gtkft.c:153 | |
12761 msgid "Not started" | |
12762 msgstr "Ni zagnano" | |
12763 | |
12764 #: ../pidgin/gtkft.c:273 | |
12765 msgid "<b>Receiving As:</b>" | |
12766 msgstr "<b>Sprejemam kot:</b>" | |
12767 | |
12768 #: ../pidgin/gtkft.c:275 | |
12769 msgid "<b>Receiving From:</b>" | |
12770 msgstr "<b>Sprejemam od:</b>" | |
12771 | |
12772 #: ../pidgin/gtkft.c:279 | |
12773 msgid "<b>Sending To:</b>" | |
12774 msgstr "<b>Pošiljam k:</b>" | |
12775 | |
12776 #: ../pidgin/gtkft.c:281 | |
12777 msgid "<b>Sending As:</b>" | |
12778 msgstr "<b>Pošiljam kot:</b>" | |
12779 | |
12780 #: ../pidgin/gtkft.c:497 | |
12781 msgid "There is no application configured to open this type of file." | |
12782 msgstr "Za odpiranje datotek te vrste ni nastavljen noben program." | |
12783 | |
12784 #: ../pidgin/gtkft.c:502 | |
12785 msgid "An error occurred while opening the file." | |
12786 msgstr "Med odpiranjem datoteke je prišlo do napake." | |
12787 | |
12788 #: ../pidgin/gtkft.c:539 | |
12789 #, c-format | |
12790 msgid "Error launching %s: %s" | |
12791 msgstr "Napaka pri zagonu %s: %s" | |
12792 | |
12793 #: ../pidgin/gtkft.c:548 | |
12794 #, c-format | |
12795 msgid "Error running %s" | |
12796 msgstr "Napaka pri uporabi %s" | |
12797 | |
12798 #: ../pidgin/gtkft.c:549 | |
12799 #, c-format | |
12800 msgid "Process returned error code %d" | |
12801 msgstr "Proces je vrnil kodo napake %d" | |
12802 | |
12803 #: ../pidgin/gtkft.c:696 | |
12804 msgid "Filename:" | |
12805 msgstr "Datoteka:" | |
12806 | |
12807 #: ../pidgin/gtkft.c:697 | |
12808 msgid "Local File:" | |
12809 msgstr "Lokalna datoteka:" | |
12810 | |
12811 #: ../pidgin/gtkft.c:699 | |
12812 msgid "Speed:" | |
12813 msgstr "Hitrost:" | |
12814 | |
12815 #: ../pidgin/gtkft.c:700 | |
12816 msgid "Time Elapsed:" | |
12817 msgstr "Porabljen čas:" | |
12818 | |
12819 #: ../pidgin/gtkft.c:701 | |
12820 msgid "Time Remaining:" | |
12821 msgstr "Preostali čas:" | |
12822 | |
12823 #: ../pidgin/gtkft.c:786 | |
12824 msgid "Close this window when all transfers _finish" | |
12825 msgstr "Zapri to okno po zaključku _vseh prenosov" | |
12826 | |
12827 #: ../pidgin/gtkft.c:796 | |
12828 msgid "C_lear finished transfers" | |
12829 msgstr "_Počisti dokončane prenose" | |
12830 | |
12831 #. "Download Details" arrow | |
12832 #: ../pidgin/gtkft.c:805 | |
12833 msgid "File transfer _details" | |
12834 msgstr "Po_drobnosti o prenosu" | |
12835 | |
12836 #. Pause button | |
12837 #: ../pidgin/gtkft.c:835 | |
17397 | 12838 #: ../pidgin/pidginstock.c:89 |
16025 | 12839 msgid "_Pause" |
12840 msgstr "_Premor" | |
12841 | |
12842 #. Resume button | |
12843 #: ../pidgin/gtkft.c:845 | |
12844 msgid "_Resume" | |
12845 msgstr "_Nadaljuj" | |
12846 | |
17397 | 12847 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:792 |
16025 | 12848 msgid "Paste as Plain _Text" |
12849 msgstr "Prilepi kot navadno be_sedilo" | |
12850 | |
17397 | 12851 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:809 |
16025 | 12852 msgid "_Reset formatting" |
12853 msgstr "_Počisti oblikovanje" | |
12854 | |
17397 | 12855 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:1284 |
16025 | 12856 msgid "Hyperlink color" |
12857 msgstr "Barva povezave" | |
12858 | |
17397 | 12859 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:1285 |
16025 | 12860 msgid "Color to draw hyperlinks." |
12861 msgstr "Barva za risanje povezav." | |
12862 | |
17397 | 12863 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:1288 |
16025 | 12864 msgid "Hyperlink prelight color" |
12865 msgstr "Barva presvetljene povezave" | |
12866 | |
17397 | 12867 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:1289 |
16025 | 12868 msgid "Color to draw hyperlinks when mouse is over them." |
12869 msgstr "Barva za risanje povezav, ko je nad njimi miška." | |
12870 | |
17397 | 12871 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:1505 |
16025 | 12872 msgid "_Copy E-Mail Address" |
12873 msgstr "_Kopiraj naslov e-pošte" | |
12874 | |
17397 | 12875 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:1517 |
16025 | 12876 msgid "_Open Link in Browser" |
12877 msgstr "_Odpri povezavo v brskalniku" | |
12878 | |
17397 | 12879 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:1527 |
16025 | 12880 msgid "_Copy Link Location" |
12881 msgstr "_Kopiraj lokacijo povezave" | |
12882 | |
17397 | 12883 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:3200 |
16025 | 12884 msgid "" |
12885 "<span size='larger' weight='bold'>Unrecognized file type</span>\n" | |
12886 "\n" | |
12887 "Defaulting to PNG." | |
12888 msgstr "" | |
12889 "<span size='larger' weight='bold'>Neprepoznana vrsta datoteke</span>\n" | |
12890 "\n" | |
12891 "Uporabljena bo privzeta vrednost PNG." | |
12892 | |
17397 | 12893 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:3203 |
16025 | 12894 msgid "" |
12895 "Unrecognized file type\n" | |
12896 "\n" | |
12897 "Defaulting to PNG." | |
12898 msgstr "" | |
12899 "Neprepoznana vrsta datoteke\n" | |
12900 "\n" | |
12901 "Uporabljena bo privzeta vrednost PNG." | |
12902 | |
17397 | 12903 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:3216 |
16025 | 12904 #, c-format |
12905 msgid "" | |
12906 "<span size='larger' weight='bold'>Error saving image</span>\n" | |
12907 "\n" | |
12908 "%s" | |
12909 msgstr "" | |
12910 "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Napaka pri shranjevanju slike</span>\n" | |
12911 "\n" | |
12912 "%s" | |
12913 | |
17397 | 12914 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:3219 |
16025 | 12915 #, c-format |
12916 msgid "" | |
12917 "Error saving image\n" | |
12918 "\n" | |
12919 "%s" | |
12920 msgstr "" | |
12921 "Napaka pri shranjevanju slike\n" | |
12922 "\n" | |
12923 "%s" | |
12924 | |
17397 | 12925 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:3299 |
12926 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:3311 | |
16025 | 12927 msgid "Save Image" |
12928 msgstr "Shrani sliko" | |
12929 | |
17397 | 12930 #: ../pidgin/gtkimhtml.c:3339 |
16025 | 12931 msgid "_Save Image..." |
12932 msgstr "_Shrani sliko ..." | |
12933 | |
12934 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:147 | |
12935 msgid "Select Font" | |
12936 msgstr "Nastavi pisavo" | |
12937 | |
12938 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:226 | |
12939 msgid "Select Text Color" | |
12940 msgstr "Nastavi barvo besedila" | |
12941 | |
12942 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:305 | |
12943 msgid "Select Background Color" | |
12944 msgstr "Nastavi barvo ozadja" | |
12945 | |
12946 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:394 | |
12947 msgid "_URL" | |
12948 msgstr "_URL" | |
12949 | |
12950 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:402 | |
12951 msgid "_Description" | |
12952 msgstr "_Opis" | |
12953 | |
12954 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:405 | |
12955 msgid "Please enter the URL and description of the link that you want to insert. The description is optional." | |
12956 msgstr "Vnesite URL in opis povezave, ki jo želite vstaviti. Opis ni obvezen." | |
12957 | |
12958 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:409 | |
12959 msgid "Please enter the URL of the link that you want to insert." | |
12960 msgstr "Vnesite URL povezave, ki jo želite vstaviti." | |
12961 | |
12962 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:414 | |
12963 msgid "Insert Link" | |
12964 msgstr "Vstavi povezavo" | |
12965 | |
12966 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:418 | |
12967 msgid "_Insert" | |
12968 msgstr "_Vstavi" | |
12969 | |
12970 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:487 | |
12971 #, c-format | |
12972 msgid "Failed to store image: %s\n" | |
12973 msgstr "Slike: %s ni mogoče shraniti.\n" | |
12974 | |
12975 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:513 | |
12976 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:523 | |
12977 msgid "Insert Image" | |
12978 msgstr "Vstavi sliko" | |
12979 | |
12980 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:721 | |
12981 msgid "This theme has no available smileys." | |
12982 msgstr "Ta tema nima smeškov." | |
12983 | |
12984 #. show everything | |
12985 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:735 | |
12986 msgid "Smile!" | |
12987 msgstr "Nasmeh!" | |
12988 | |
12989 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:922 | |
12990 #: ../pidgin/plugins/convcolors.c:287 | |
12991 msgid "Bold" | |
12992 msgstr "Krepko" | |
12993 | |
12994 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:933 | |
12995 #: ../pidgin/plugins/convcolors.c:294 | |
12996 msgid "Italic" | |
12997 msgstr "Ležeče" | |
12998 | |
12999 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:944 | |
13000 #: ../pidgin/plugins/convcolors.c:301 | |
13001 msgid "Underline" | |
13002 msgstr "Podčrtano" | |
13003 | |
13004 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:960 | |
13005 msgid "Larger font size" | |
13006 msgstr "Povečaj pisavo" | |
13007 | |
13008 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:972 | |
13009 msgid "Smaller font size" | |
13010 msgstr "Manjša pisava" | |
13011 | |
13012 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:989 | |
13013 msgid "Font face" | |
13014 msgstr "Vrsta pisave" | |
13015 | |
13016 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1001 | |
13017 msgid "Foreground font color" | |
13018 msgstr "Barva pisave" | |
13019 | |
13020 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1013 | |
13021 msgid "Background color" | |
13022 msgstr "Barva ozadja" | |
13023 | |
13024 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1029 | |
13025 msgid "Reset formatting" | |
13026 msgstr "Počisti oblikovanje" | |
13027 | |
13028 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1044 | |
13029 msgid "Insert link" | |
13030 msgstr "Vstavi povezavo" | |
13031 | |
13032 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1054 | |
13033 msgid "Insert image" | |
13034 msgstr "Vstavi sliko" | |
13035 | |
13036 #: ../pidgin/gtkimhtmltoolbar.c:1065 | |
13037 msgid "Insert smiley" | |
13038 msgstr "Vstavi smeškota" | |
13039 | |
17397 | 13040 #: ../pidgin/gtklog.c:267 |
16025 | 13041 #, c-format |
13042 msgid "Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation with %s which started at %s?" | |
13043 msgstr "Ste prepričani, da želite povsem izbrisati dnevnik klepeta z %s, ki se je pričel ob %s?" | |
13044 | |
17397 | 13045 #: ../pidgin/gtklog.c:278 |
16025 | 13046 #, c-format |
13047 msgid "Are you sure you want to permanently delete the log of the conversation in %s which started at %s?" | |
13048 msgstr "Ste prepričani, da želite povsem izbrisati dnevnik klepeta v %s, ki se je pričel ob %s?" | |
13049 | |
17397 | 13050 #: ../pidgin/gtklog.c:283 |
16025 | 13051 #, c-format |
13052 msgid "Are you sure you want to permanently delete the system log which started at %s?" | |
13053 msgstr "Ste prepričani, da želite povsem izbrisati sistemski dnevnik, ki se je pričel ob %s?" | |
13054 | |
17397 | 13055 #: ../pidgin/gtklog.c:427 |
16025 | 13056 #, c-format |
13057 msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation in %s on %s</span>" | |
13058 msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Pogovor s/z %s o %s</span>" | |
13059 | |
17397 | 13060 #: ../pidgin/gtklog.c:430 |
16025 | 13061 #, c-format |
13062 msgid "<span size='larger' weight='bold'>Conversation with %s on %s</span>" | |
13063 msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Pogovor s/z %s glede %s</span>" | |
13064 | |
17397 | 13065 #: ../pidgin/gtklog.c:477 |
16025 | 13066 msgid "%B %Y" |
13067 msgstr "%B %Y" | |
13068 | |
17397 | 13069 #: ../pidgin/gtklog.c:524 |
16025 | 13070 msgid "System events will only be logged if the \"Log all status changes to system log\" preference is enabled." |
13071 msgstr "Sistemski dogodki bodo shranjeni, le če bo nastavljena možnost \"Omogoči sistemski dnevnik\"." | |
13072 | |
17397 | 13073 #: ../pidgin/gtklog.c:528 |
16025 | 13074 msgid "Instant messages will only be logged if the \"Log all instant messages\" preference is enabled." |
13075 msgstr "Neposredna sporočila se bodo shranila, le če bo okljukana možnost \"Shranjuj vsa neposredna sporočila\"." | |
13076 | |
17397 | 13077 #: ../pidgin/gtklog.c:531 |
16025 | 13078 msgid "Chats will only be logged if the \"Log all chats\" preference is enabled." |
13079 msgstr "Pomenki bodo shranjeni v dnevnik, ko je okljukana možnost \"Shranjuj vse pomenke\"." | |
13080 | |
17397 | 13081 #: ../pidgin/gtklog.c:535 |
16025 | 13082 msgid "No logs were found" |
13083 msgstr "Ni najdenih dnevnikov." | |
13084 | |
13085 #. Steal the "HELP" response and use it to trigger browsing to the logs folder | |
17397 | 13086 #: ../pidgin/gtklog.c:550 |
16025 | 13087 msgid "_Browse logs folder" |
13088 msgstr "_Prebrskaj mapo dnevnikov" | |
13089 | |
17397 | 13090 #: ../pidgin/gtklog.c:614 |
16025 | 13091 msgid "Total log size:" |
13092 msgstr "Skupna velikost dnevnika:" | |
13093 | |
17397 | 13094 #: ../pidgin/gtklog.c:683 |
16025 | 13095 #, c-format |
13096 msgid "Conversations in %s" | |
13097 msgstr "Pomenki v %s" | |
13098 | |
17397 | 13099 #: ../pidgin/gtklog.c:691 |
13100 #: ../pidgin/gtklog.c:753 | |
16025 | 13101 #, c-format |
13102 msgid "Conversations with %s" | |
13103 msgstr "Pomenki z %s" | |
13104 | |
17397 | 13105 #: ../pidgin/gtklog.c:778 |
16025 | 13106 msgid "System Log" |
13107 msgstr "Sistemski dnevnik" | |
13108 | |
17397 | 13109 #: ../pidgin/gtkmain.c:373 |
16025 | 13110 #, c-format |
13111 msgid "%s %s. Try `%s -h' for more information.\n" | |
13112 msgstr "%s %s. Poskusite `%s -h' za več informacij.\n" | |
13113 | |
17397 | 13114 #: ../pidgin/gtkmain.c:375 |
16025 | 13115 #, c-format |
13116 msgid "" | |
13117 "%s %s\n" | |
13118 "Usage: %s [OPTION]...\n" | |
13119 "\n" | |
13120 " -c, --config=DIR use DIR for config files\n" | |
13121 " -d, --debug print debugging messages to stdout\n" | |
13122 " -h, --help display this help and exit\n" | |
13123 " -n, --nologin don't automatically login\n" | |
13124 " -l, --login[=NAME] automatically login (optional argument NAME specifies\n" | |
13125 " account(s) to use, separated by commas)\n" | |
13126 " -v, --version display the current version and exit\n" | |
13127 msgstr "" | |
13128 "%s %s\n" | |
13129 "Uporaba: %s [MOŽNOST]...\n" | |
13130 "\n" | |
13131 " -c, --config=DIR uporabi DIR za nastavitvene datoteke\n" | |
13132 " -d, --debug izpiši sporočila za razhroščevanje na stdout\n" | |
13133 " -h, --help izpiši to pomoč in končaj program\n" | |
13134 " -n, --nologin brez samodejne prijave\n" | |
13135 " -l, --login[=NAME] samodejna prijava (dodaten možen argument NAME\n" | |
13136 " določa račun(e) za prijavo, ločene z vejico)\n" | |
13137 " -v, --version izpiši trenutno različico in končaj program\n" | |
13138 | |
17397 | 13139 #: ../pidgin/gtkmain.c:493 |
16025 | 13140 #, c-format |
13141 msgid "" | |
13142 "%s has segfaulted and attempted to dump a core file.\n" | |
13143 "This is a bug in the software and has happened through\n" | |
13144 "no fault of your own.\n" | |
13145 "\n" | |
17397 | 13146 "If you can reproduce the crash, please notify the developers\n" |
13147 "by reporting a bug at:\n" | |
13148 "%snewticket/\n" | |
16025 | 13149 "\n" |
13150 "Please make sure to specify what you were doing at the time\n" | |
13151 "and post the backtrace from the core file. If you do not know\n" | |
13152 "how to get the backtrace, please read the instructions at\n" | |
17397 | 13153 "%swiki/GetABacktrace\n" |
16025 | 13154 "\n" |
13155 "If you need further assistance, please IM either SeanEgn or \n" | |
13156 "LSchiere (via AIM). Contact information for Sean and Luke \n" | |
13157 "on other protocols is at\n" | |
17397 | 13158 "%swiki/DeveloperPages\n" |
16025 | 13159 msgstr "" |
13160 "Program %s se je sesul in pri tem shranil pomnilniški izmet.\n" | |
13161 "Gre za hrošča v programski opremi in za to niste krivi vi.\n" | |
13162 "\n" | |
13163 "Če lahko ponovite korake, ki privedejo do sesutja, prosimo,\n" | |
17397 | 13164 "obvestite razvijalce s poročilom o hrošču na naslovu\n" |
13165 "%snewticket/\n" | |
16025 | 13166 "\n" |
13167 "Ne pozabite navesti, kaj ste takrat počeli,\n" | |
13168 "objavite tudi izsledek iz datoteke pomnilniškega izmeta (core).\n" | |
13169 "Če ne veste, kako pridobiti izsledek, si preberite navodila na naslovu\n" | |
17397 | 13170 "%swiki/GetABacktrace\n" |
16025 | 13171 "\n" |
13172 "Če potrebujete dodatno pomoč,\n" | |
13173 "to neposredno sporočite SeanEgn ali LSchiere (prek AIM).\n" | |
13174 "Podatki za stik z Seanom in Lukom prek drugih protokolov so na\n" | |
17397 | 13175 "%swiki/DeveloperPages.\n" |
16025 | 13176 |
13177 #: ../pidgin/gtknotify.c:337 | |
13178 msgid "Open All Messages" | |
13179 msgstr "Odpri vsa sporočila" | |
13180 | |
13181 #: ../pidgin/gtknotify.c:389 | |
13182 msgid "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">You have mail!</span>" | |
13183 msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">Dobili ste pošto!</span>" | |
13184 | |
13185 #: ../pidgin/gtknotify.c:483 | |
13186 msgid "Sender" | |
13187 msgstr "Pošiljatelj" | |
13188 | |
13189 #: ../pidgin/gtknotify.c:509 | |
13190 #, c-format | |
13191 msgid "%s has %d new message." | |
13192 msgid_plural "%s has %d new messages." | |
13193 msgstr[0] "%s ima %d novih sporočil." | |
13194 msgstr[1] "%s ima %d novo sporočilo." | |
13195 msgstr[2] "%s ima %d novi sporočili." | |
13196 msgstr[3] "%s ima %d nova sporočila." | |
13197 | |
13198 #: ../pidgin/gtknotify.c:520 | |
13199 #, c-format | |
13200 msgid "<b>You have %d new e-mail.</b>" | |
13201 msgid_plural "<b>You have %d new e-mails.</b>" | |
13202 msgstr[0] "<b>Imate %d novih e-sporočil.</b>" | |
13203 msgstr[1] "<b>Imate %d novo e-sporočilo.</b>" | |
13204 msgstr[2] "<b>Imate %d novi e-sporočili.</b>" | |
13205 msgstr[3] "<b>Imate %d nova e-sporočila.</b>" | |
13206 | |
17397 | 13207 #: ../pidgin/gtknotify.c:951 |
16025 | 13208 #, c-format |
13209 msgid "The browser command \"%s\" is invalid." | |
13210 msgstr "Ukaz brskalnika \"%s\" ni veljaven." | |
13211 | |
17397 | 13212 #: ../pidgin/gtknotify.c:953 |
13213 #: ../pidgin/gtknotify.c:965 | |
13214 #: ../pidgin/gtknotify.c:978 | |
13215 #: ../pidgin/gtknotify.c:1106 | |
16025 | 13216 msgid "Unable to open URL" |
13217 msgstr "Ni bilo mogoče odprti URL" | |
13218 | |
17397 | 13219 #: ../pidgin/gtknotify.c:963 |
13220 #: ../pidgin/gtknotify.c:976 | |
16025 | 13221 #, c-format |
13222 msgid "Error launching \"%s\": %s" | |
13223 msgstr "Napaka pri zagonu \"%s\": %s" | |
13224 | |
17397 | 13225 #: ../pidgin/gtknotify.c:1107 |
16025 | 13226 msgid "The 'Manual' browser command has been chosen, but no command has been set." |
13227 msgstr "Vašega brskalnika ni bilo mogoče zagnati, ker ste v nastavitvah izbrali poljuben brskalnik, a niste nastavili ukaza." | |
13228 | |
13229 #: ../pidgin/gtkplugin.c:264 | |
13230 msgid "The following plugins will be unloaded." | |
13231 msgstr "Odloženi bodo naslednji vstavki." | |
13232 | |
13233 #: ../pidgin/gtkplugin.c:283 | |
13234 msgid "Multiple plugins will be unloaded." | |
13235 msgstr "Odloženih bo več vstavkov." | |
13236 | |
17397 | 13237 #: ../pidgin/gtkplugin.c:287 |
16025 | 13238 msgid "Unload Plugins" |
13239 msgstr "Odloži vstavke" | |
13240 | |
17397 | 13241 #: ../pidgin/gtkplugin.c:399 |
16025 | 13242 #, c-format |
13243 msgid "" | |
13244 "%s%s<span weight=\"bold\">Written by:</span>\t%s\n" | |
13245 "<span weight=\"bold\">Website:</span>\t\t%s\n" | |
13246 "<span weight=\"bold\">Filename:</span>\t\t%s" | |
13247 msgstr "" | |
13248 "%s%s<span weight=\"bold\">Avtor:</span>\t%s\n" | |
13249 "<span weight=\"bold\">Spletna stran:</span>\t\t%s\n" | |
13250 "<span weight=\"bold\">Ime datoteke:</span>\t\t%s" | |
13251 | |
17397 | 13252 #: ../pidgin/gtkplugin.c:409 |
16025 | 13253 #, c-format |
13254 msgid "" | |
13255 "%s\n" | |
13256 "<span foreground=\"#ff0000\" weight=\"bold\">Error: %s\n" | |
13257 "Check the plugin website for an update.</span>" | |
13258 msgstr "" | |
13259 "%s\n" | |
13260 "<span foreground=\"#ff0000\" weight=\"bold\">Napaka: %s\n" | |
13261 "Preverite spletno stran vstavka za posodobitev.</span>" | |
13262 | |
17397 | 13263 #: ../pidgin/gtkplugin.c:535 |
16025 | 13264 msgid "Configure Pl_ugin" |
13265 msgstr "_Nastavi vstavek" | |
13266 | |
17397 | 13267 #: ../pidgin/gtkplugin.c:598 |
16025 | 13268 msgid "<b>Plugin Details</b>" |
13269 msgstr "<b>Podrobnosti o vstavku</b>" | |
13270 | |
13271 #: ../pidgin/gtkpounce.c:155 | |
13272 msgid "Select a file" | |
13273 msgstr "Izberi datoteko" | |
13274 | |
13275 #. Create the "Pounce on Whom" frame. | |
17397 | 13276 #: ../pidgin/gtkpounce.c:524 |
16025 | 13277 msgid "Pounce on Whom" |
13278 msgstr "Opozori koga" | |
13279 | |
17397 | 13280 #: ../pidgin/gtkpounce.c:551 |
16025 | 13281 msgid "_Buddy name:" |
13282 msgstr "_Ime prijatelja:" | |
13283 | |
17397 | 13284 #: ../pidgin/gtkpounce.c:585 |
16025 | 13285 msgid "Si_gns on" |
13286 msgstr "_prijavi" | |
13287 | |
17397 | 13288 #: ../pidgin/gtkpounce.c:587 |
16025 | 13289 msgid "Signs o_ff" |
13290 msgstr "_odjavi" | |
13291 | |
13292 #: ../pidgin/gtkpounce.c:589 | |
17397 | 13293 msgid "Goes a_way" |
13294 msgstr "postane od_soten" | |
16025 | 13295 |
13296 #: ../pidgin/gtkpounce.c:591 | |
17397 | 13297 msgid "Ret_urns from away" |
13298 msgstr "_vrne" | |
13299 | |
13300 #: ../pidgin/gtkpounce.c:593 | |
16025 | 13301 msgid "Becomes _idle" |
13302 msgstr "postane _nedejaven" | |
13303 | |
17397 | 13304 #: ../pidgin/gtkpounce.c:595 |
16025 | 13305 msgid "Is no longer i_dle" |
13306 msgstr "ni ve_č nedejaven." | |
13307 | |
17397 | 13308 #: ../pidgin/gtkpounce.c:597 |
16025 | 13309 msgid "Starts _typing" |
13310 msgstr "začne _tipkati" | |
13311 | |
17397 | 13312 #: ../pidgin/gtkpounce.c:599 |
16025 | 13313 msgid "P_auses while typing" |
13314 msgstr "Premor med _tipkanjem" | |
13315 | |
13316 #: ../pidgin/gtkpounce.c:601 | |
17397 | 13317 msgid "Stops t_yping" |
13318 msgstr "_preneha tipkati" | |
13319 | |
13320 #: ../pidgin/gtkpounce.c:603 | |
16025 | 13321 msgid "Sends a _message" |
13322 msgstr "Pošlje spo_ročilo" | |
13323 | |
17397 | 13324 #: ../pidgin/gtkpounce.c:646 |
16025 | 13325 msgid "Ope_n an IM window" |
13326 msgstr "Odpri no_vo sporočilno okno" | |
13327 | |
17397 | 13328 #: ../pidgin/gtkpounce.c:648 |
16025 | 13329 msgid "_Pop up a notification" |
13330 msgstr "_Prikaži obvestilo" | |
13331 | |
17397 | 13332 #: ../pidgin/gtkpounce.c:650 |
16025 | 13333 msgid "Send a _message" |
13334 msgstr "Pošlji spo_ročilo" | |
13335 | |
17397 | 13336 #: ../pidgin/gtkpounce.c:652 |
16025 | 13337 msgid "E_xecute a command" |
13338 msgstr "Izvr_ši ukaz" | |
13339 | |
17397 | 13340 #: ../pidgin/gtkpounce.c:654 |
16025 | 13341 msgid "P_lay a sound" |
13342 msgstr "Pre_dvajaj zvok" | |
13343 | |
17397 | 13344 #: ../pidgin/gtkpounce.c:659 |
16025 | 13345 msgid "Brows_e..." |
13346 msgstr "Pre_rskaj ..." | |
13347 | |
17397 | 13348 #: ../pidgin/gtkpounce.c:661 |
16025 | 13349 msgid "Br_owse..." |
13350 msgstr "Preb_rskaj ..." | |
13351 | |
17397 | 13352 #: ../pidgin/gtkpounce.c:662 |
16025 | 13353 msgid "Pre_view" |
13354 msgstr "Pred_ogled" | |
13355 | |
17397 | 13356 #: ../pidgin/gtkpounce.c:786 |
16025 | 13357 msgid "P_ounce only when my status is not available" |
13358 msgstr "_Opozori le tedaj, ko moje stanje ni na voljo" | |
13359 | |
17397 | 13360 #: ../pidgin/gtkpounce.c:791 |
16025 | 13361 msgid "_Recurring" |
13362 msgstr "Ponavl_jajoč" | |
13363 | |
17397 | 13364 #: ../pidgin/gtkpounce.c:1247 |
16025 | 13365 msgid "Pounce Target" |
13366 msgstr "Tarča opozorila" | |
13367 | |
13368 #: ../pidgin/gtkprefs.c:509 | |
13369 msgid "Smiley theme failed to unpack." | |
13370 msgstr "Teme nasmeškov ni mogoče razpakirati." | |
13371 | |
13372 #: ../pidgin/gtkprefs.c:638 | |
13373 msgid "Select a smiley theme that you would like to use from the list below. New themes can be installed by dragging and dropping them onto the theme list." | |
13374 msgstr "S spodnjega seznama izberite vrsto smeškov, ki jih želite uporabljati. Nove teme lahko namestite, če jih povlečete in spustite na seznam." | |
13375 | |
13376 #: ../pidgin/gtkprefs.c:673 | |
13377 msgid "Icon" | |
13378 msgstr "Ikona" | |
13379 | |
13380 #: ../pidgin/gtkprefs.c:816 | |
13381 msgid "System Tray Icon" | |
13382 msgstr "Ikona na pladnju" | |
13383 | |
13384 #: ../pidgin/gtkprefs.c:817 | |
13385 msgid "_Show system tray icon:" | |
13386 msgstr "_Pokaži sistemsko ikono na pladnju:" | |
13387 | |
13388 #: ../pidgin/gtkprefs.c:819 | |
13389 #: ../pidgin/gtkprefs.c:831 | |
17397 | 13390 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1649 |
16030
00a4de6880da
I think I'm committing the more recent version of this translation
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16025
diff
changeset
|
13391 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:42 |
00a4de6880da
I think I'm committing the more recent version of this translation
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16025
diff
changeset
|
13392 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:51 |
00a4de6880da
I think I'm committing the more recent version of this translation
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16025
diff
changeset
|
13393 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:338 |
16025 | 13394 msgid "Always" |
13395 msgstr "vedno" | |
13396 | |
13397 #: ../pidgin/gtkprefs.c:821 | |
13398 msgid "On unread messages" | |
13399 msgstr "Ob neprebranih sporočilih" | |
13400 | |
13401 #: ../pidgin/gtkprefs.c:826 | |
13402 msgid "Conversation Window Hiding" | |
13403 msgstr "Skrivanje okna pogovora" | |
13404 | |
13405 #: ../pidgin/gtkprefs.c:827 | |
13406 msgid "_Hide new IM conversations:" | |
13407 msgstr "Skrij nove po_govore IM:" | |
13408 | |
13409 #: ../pidgin/gtkprefs.c:830 | |
17397 | 13410 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1829 |
16025 | 13411 msgid "When away" |
13412 msgstr "ob odsotnosti" | |
13413 | |
13414 #. All the tab options! | |
13415 #: ../pidgin/gtkprefs.c:838 | |
13416 msgid "Tabs" | |
13417 msgstr "Zavihki" | |
13418 | |
13419 #: ../pidgin/gtkprefs.c:840 | |
13420 msgid "Show IMs and chats in _tabbed windows" | |
13421 msgstr "Prikaži pogovore v _oknih z zavihki" | |
13422 | |
13423 #: ../pidgin/gtkprefs.c:854 | |
13424 msgid "Show close b_utton on tabs" | |
13425 msgstr "Pokaži _gumb 'Zapri' na zavihkih" | |
13426 | |
13427 #: ../pidgin/gtkprefs.c:857 | |
13428 msgid "_Placement:" | |
13429 msgstr "_Postavitev" | |
13430 | |
13431 #: ../pidgin/gtkprefs.c:859 | |
13432 msgid "Top" | |
13433 msgstr "zgoraj" | |
13434 | |
13435 #: ../pidgin/gtkprefs.c:860 | |
13436 msgid "Bottom" | |
13437 msgstr "spodaj" | |
13438 | |
13439 #: ../pidgin/gtkprefs.c:861 | |
13440 msgid "Left" | |
13441 msgstr "na levi" | |
13442 | |
13443 #: ../pidgin/gtkprefs.c:862 | |
13444 msgid "Right" | |
13445 msgstr "na desni" | |
13446 | |
13447 #: ../pidgin/gtkprefs.c:864 | |
13448 msgid "Left Vertical" | |
13449 msgstr "levo navpično" | |
13450 | |
13451 #: ../pidgin/gtkprefs.c:865 | |
13452 msgid "Right Vertical" | |
13453 msgstr "desno navpično" | |
13454 | |
13455 #: ../pidgin/gtkprefs.c:872 | |
13456 msgid "N_ew conversations:" | |
13457 msgstr "N_ovi pogovori:" | |
13458 | |
13459 #: ../pidgin/gtkprefs.c:900 | |
13460 msgid "Show _formatting on incoming messages" | |
13461 msgstr "Prikaži _oblikovanje v dohodnih sporočilih" | |
13462 | |
13463 #: ../pidgin/gtkprefs.c:903 | |
13464 msgid "Show buddy _icons" | |
13465 msgstr "Prikaži _ikone" | |
13466 | |
13467 #: ../pidgin/gtkprefs.c:905 | |
13468 msgid "Enable buddy ic_on animation" | |
13469 msgstr "_Omogoči animacijo ikon prijateljev" | |
13470 | |
13471 #: ../pidgin/gtkprefs.c:912 | |
13472 msgid "_Notify buddies that you are typing to them" | |
13473 msgstr "O_bvesti prijatelje, da jim pišem" | |
13474 | |
13475 #: ../pidgin/gtkprefs.c:915 | |
13476 msgid "Highlight _misspelled words" | |
13477 msgstr "_Obarvaj nepravilno črkovane besede" | |
13478 | |
13479 #: ../pidgin/gtkprefs.c:919 | |
13480 msgid "Use smooth-scrolling" | |
13481 msgstr "Uporabi animirano drsenje" | |
13482 | |
13483 #: ../pidgin/gtkprefs.c:922 | |
13484 msgid "F_lash window when IMs are received" | |
13485 msgstr "Utripaj z _oknom, ko prispe novo sporočilo" | |
13486 | |
13487 #: ../pidgin/gtkprefs.c:925 | |
13488 msgid "Default Formatting" | |
13489 msgstr "Privzeto oblikovanje" | |
13490 | |
13491 #: ../pidgin/gtkprefs.c:941 | |
13492 msgid "This is how your outgoing message text will appear when you use protocols that support formatting. :)" | |
13493 msgstr "Tako bo izgledalo besedilo vašega odhodnega sporočila, če uporabljate protokole, ki podpirajo oblikovanje. :)" | |
13494 | |
13495 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1017 | |
13496 msgid "ST_UN server:" | |
13497 msgstr "Strežnik ST_UN:" | |
13498 | |
13499 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1029 | |
13500 msgid "<span style=\"italic\">Example: stunserver.org</span>" | |
13501 msgstr "<span style=\"italic\">Primer: stunserver.org</span>" | |
13502 | |
13503 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1033 | |
13504 msgid "_Autodetect IP address" | |
13505 msgstr "_Samozaznaj naslov IP" | |
13506 | |
13507 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1042 | |
13508 msgid "Public _IP:" | |
13509 msgstr "Javen _IP:" | |
13510 | |
13511 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1071 | |
13512 msgid "Ports" | |
13513 msgstr "Vrata" | |
13514 | |
13515 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1074 | |
13516 msgid "_Manually specify range of ports to listen on" | |
13517 msgstr "_Ročno določi obseg vrat za poslušanje" | |
13518 | |
13519 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1077 | |
13520 msgid "_Start port:" | |
13521 msgstr "_Začetna vrata:" | |
13522 | |
13523 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1084 | |
13524 msgid "_End port:" | |
13525 msgstr "_Končna vrata:" | |
13526 | |
13527 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1092 | |
13528 msgid "Proxy Server" | |
13529 msgstr "Strežnik proxy" | |
13530 | |
13531 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1096 | |
13532 msgid "No proxy" | |
13533 msgstr "Brez strežnika proxy" | |
13534 | |
13535 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1152 | |
13536 msgid "_User:" | |
13537 msgstr "_Uporabnik:" | |
13538 | |
13539 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1216 | |
13540 msgid "Seamonkey" | |
13541 msgstr "Seamonkey" | |
13542 | |
13543 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1217 | |
13544 msgid "Opera" | |
13545 msgstr "Opera" | |
13546 | |
13547 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1218 | |
13548 msgid "Netscape" | |
13549 msgstr "Netscape" | |
13550 | |
13551 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1219 | |
13552 msgid "Mozilla" | |
13553 msgstr "Mozilla" | |
13554 | |
13555 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1220 | |
13556 msgid "Konqueror" | |
13557 msgstr "Konqueror" | |
13558 | |
13559 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1221 | |
13560 msgid "GNOME Default" | |
13561 msgstr "Privzeto za GNOME" | |
13562 | |
13563 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1222 | |
13564 msgid "Galeon" | |
13565 msgstr "Galeon" | |
13566 | |
13567 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1223 | |
13568 msgid "Firefox" | |
13569 msgstr "Firefox" | |
13570 | |
13571 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1224 | |
13572 msgid "Firebird" | |
13573 msgstr "Firebird" | |
13574 | |
13575 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1225 | |
13576 msgid "Epiphany" | |
13577 msgstr "Epiphany" | |
13578 | |
13579 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1234 | |
13580 msgid "Manual" | |
13581 msgstr "Ročni" | |
13582 | |
13583 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1287 | |
13584 msgid "Browser Selection" | |
13585 msgstr "Izbira brskalnika" | |
13586 | |
13587 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1291 | |
13588 msgid "_Browser:" | |
13589 msgstr "_Brskalnik:" | |
13590 | |
13591 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1299 | |
13592 msgid "_Open link in:" | |
13593 msgstr "_Odpri povezavo v:" | |
13594 | |
13595 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1301 | |
13596 msgid "Browser default" | |
13597 msgstr "Privzeto za brskalnik" | |
13598 | |
13599 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1302 | |
13600 msgid "Existing window" | |
13601 msgstr "Obstoječe okno" | |
13602 | |
13603 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1304 | |
13604 msgid "New tab" | |
13605 msgstr "Nov zavihek" | |
13606 | |
13607 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1318 | |
13608 #, c-format | |
13609 msgid "" | |
13610 "_Manual:\n" | |
13611 "(%s for URL)" | |
13612 msgstr "" | |
13613 "_Ročno:\n" | |
13614 "(%s namesto URL)" | |
13615 | |
13616 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1358 | |
13617 msgid "Log _format:" | |
13618 msgstr "Oblika _dnevnika:" | |
13619 | |
13620 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1363 | |
13621 msgid "Log all _instant messages" | |
13622 msgstr "Shranjuj vsa _neposredna sporočila" | |
13623 | |
13624 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1365 | |
13625 msgid "Log all c_hats" | |
13626 msgstr "Shranjuj vse po_menke" | |
13627 | |
13628 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1367 | |
13629 msgid "Log all _status changes to system log" | |
13630 msgstr "Beleži vse spremembe _stanja v sistemski dnevnik" | |
13631 | |
17397 | 13632 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1475 |
13633 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1564 | |
13634 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1757 | |
13635 msgid "(default)" | |
13636 msgstr "(privzeto)" | |
13637 | |
16025 | 13638 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1513 |
13639 msgid "Sound Selection" | |
13640 msgstr "Izbira zvoka" | |
13641 | |
17397 | 13642 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1523 |
16025 | 13643 msgid "Quietest" |
13644 msgstr "najtišje" | |
13645 | |
17397 | 13646 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1525 |
16025 | 13647 msgid "Quieter" |
13648 msgstr "tišje" | |
13649 | |
17397 | 13650 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1527 |
16025 | 13651 msgid "Quiet" |
13652 msgstr "tiho" | |
13653 | |
17397 | 13654 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1531 |
16025 | 13655 msgid "Loud" |
13656 msgstr "glasno" | |
13657 | |
17397 | 13658 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1533 |
16025 | 13659 msgid "Louder" |
13660 msgstr "glasneje" | |
13661 | |
17397 | 13662 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1535 |
16025 | 13663 msgid "Loudest" |
13664 msgstr "najglasneje" | |
13665 | |
17397 | 13666 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1598 |
16025 | 13667 msgid "Sound Method" |
13668 msgstr "Način zvoka" | |
13669 | |
17397 | 13670 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1599 |
16025 | 13671 msgid "_Method:" |
13672 msgstr "_Način:" | |
13673 | |
13674 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1601 | |
17397 | 13675 msgid "Console beep" |
13676 msgstr "Pisk" | |
13677 | |
13678 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1603 | |
16025 | 13679 msgid "Automatic" |
13680 msgstr "Samodejno" | |
13681 | |
17397 | 13682 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1607 |
16025 | 13683 msgid "Command" |
13684 msgstr "Ukaz" | |
13685 | |
17397 | 13686 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1608 |
16025 | 13687 msgid "No sounds" |
13688 msgstr "Nemo" | |
13689 | |
17397 | 13690 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1616 |
16025 | 13691 #, c-format |
13692 msgid "" | |
13693 "Sound c_ommand:\n" | |
13694 "(%s for filename)" | |
13695 msgstr "" | |
13696 "Ukaz za _zvok:\n" | |
13697 "(%s namesto datoteke)" | |
13698 | |
17397 | 13699 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1642 |
16025 | 13700 msgid "Sound Options" |
13701 msgstr "Nastavitve zvoka" | |
13702 | |
17397 | 13703 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1643 |
16025 | 13704 msgid "Sounds when conversation has _focus" |
13705 msgstr "Zvok, ko pogovorno okno dobi _fokus" | |
13706 | |
17397 | 13707 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1645 |
16025 | 13708 msgid "Enable sounds:" |
13709 msgstr "Omogoči zvoke:" | |
13710 | |
17397 | 13711 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1647 |
16025 | 13712 msgid "Only when available" |
13713 msgstr "Samo ko je na voljo" | |
13714 | |
17397 | 13715 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1648 |
16025 | 13716 msgid "Only when not available" |
13717 msgstr "Samo ko ni na voljo" | |
13718 | |
17397 | 13719 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1656 |
16025 | 13720 msgid "Volume:" |
13721 msgstr "Glasnost:" | |
13722 | |
17397 | 13723 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1684 |
16025 | 13724 msgid "Sound Events" |
13725 msgstr "Zvočni Dogodki" | |
13726 | |
17397 | 13727 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1735 |
16025 | 13728 msgid "Play" |
13729 msgstr "Predvajaj" | |
13730 | |
17397 | 13731 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1742 |
16025 | 13732 msgid "Event" |
13733 msgstr "Dogodek" | |
13734 | |
17397 | 13735 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1761 |
16025 | 13736 msgid "Test" |
13737 msgstr "Preskus" | |
13738 | |
17397 | 13739 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1765 |
16025 | 13740 msgid "Reset" |
13741 msgstr "Ponastavi" | |
13742 | |
17397 | 13743 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1769 |
16025 | 13744 msgid "Choose..." |
13745 msgstr "Izberi ..." | |
13746 | |
17397 | 13747 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1812 |
16025 | 13748 msgid "_Report idle time:" |
13749 msgstr "_Poročaj o času odsotnosti:" | |
13750 | |
17397 | 13751 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1817 |
16025 | 13752 msgid "Based on keyboard or mouse use" |
13753 msgstr "Temelji na uporabi tipkovnice ali miške" | |
13754 | |
17397 | 13755 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1826 |
16025 | 13756 msgid "_Auto-reply:" |
13757 msgstr "_Samodejni odziv" | |
13758 | |
17397 | 13759 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1830 |
16025 | 13760 msgid "When both away and idle" |
13761 msgstr "ob odsotnosti in nedejavnosti" | |
13762 | |
13763 #. Auto-away stuff | |
17397 | 13764 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1836 |
16025 | 13765 msgid "Auto-away" |
13766 msgstr "Samodejna odsotnost" | |
13767 | |
17397 | 13768 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1838 |
16025 | 13769 msgid "Change status when _idle" |
13770 msgstr "Spremeni stanje ob _nedejavnosti" | |
13771 | |
17397 | 13772 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1842 |
16025 | 13773 msgid "_Minutes before changing status:" |
13774 msgstr "Število _minut pred spremembo stanja:" | |
13775 | |
17397 | 13776 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1850 |
16025 | 13777 msgid "Change _status to:" |
13778 msgstr "Spremeni _stanje v:" | |
13779 | |
13780 #. Signon status stuff | |
17397 | 13781 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1871 |
16025 | 13782 msgid "Status at Startup" |
13783 msgstr "Stanje ob zagonu" | |
13784 | |
17397 | 13785 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1873 |
16025 | 13786 msgid "Use status from last _exit at startup" |
13787 msgstr "Ob zagonu uporabi stanje ob zadnjem _izhodu" | |
13788 | |
17397 | 13789 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1879 |
16025 | 13790 msgid "Status to a_pply at startup:" |
13791 msgstr "Stanje ob _zagonu:" | |
13792 | |
17397 | 13793 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1917 |
16025 | 13794 msgid "Interface" |
13795 msgstr "Vmesnik" | |
13796 | |
17397 | 13797 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1919 |
16025 | 13798 msgid "Smiley Themes" |
13799 msgstr "Teme za smeške" | |
13800 | |
17397 | 13801 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1920 |
16025 | 13802 msgid "Sounds" |
13803 msgstr "Zvoki" | |
13804 | |
17397 | 13805 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1926 |
16025 | 13806 msgid "Browser" |
13807 msgstr "Brskalnik" | |
13808 | |
17397 | 13809 #: ../pidgin/gtkprefs.c:1930 |
16025 | 13810 msgid "Status / Idle" |
13811 msgstr "Stanje / Nedejaven" | |
13812 | |
13813 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:79 | |
13814 msgid "Allow all users to contact me" | |
13815 msgstr "Dovoli vsem uporabnikom, da stopijo v stik z mano" | |
13816 | |
13817 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:80 | |
13818 msgid "Allow only the users on my buddy list" | |
13819 msgstr "Dovoli le uporabnikom na mojem seznamu prijateljev" | |
13820 | |
13821 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:81 | |
13822 msgid "Allow only the users below" | |
13823 msgstr "Dovoli samo spodnjim uporabnikom" | |
13824 | |
13825 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:82 | |
13826 msgid "Block all users" | |
13827 msgstr "Zavrni vse uporabnike" | |
13828 | |
13829 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:83 | |
13830 msgid "Block only the users below" | |
13831 msgstr "Zavrni samo uporabnike spodaj" | |
13832 | |
13833 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:372 | |
13834 msgid "Privacy" | |
13835 msgstr "Zasebnost" | |
13836 | |
13837 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:385 | |
13838 msgid "Changes to privacy settings take effect immediately." | |
13839 msgstr "Spremembe nastavitev o zasebnosti stopijo v veljavo takoj." | |
13840 | |
13841 #. "Set privacy for:" label | |
13842 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:397 | |
13843 msgid "Set privacy for:" | |
13844 msgstr "Nastavi zasebnost za:" | |
13845 | |
13846 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:560 | |
17397 | 13847 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:577 |
16025 | 13848 msgid "Permit User" |
13849 msgstr "Dovoli uporabniku" | |
13850 | |
13851 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:561 | |
13852 msgid "Type a user you permit to contact you." | |
13853 msgstr "Vpišite uporabnika, ki mu želiš dovoliti, da stopi v stik z vami." | |
13854 | |
13855 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:562 | |
13856 msgid "Please enter the name of the user you wish to be able to contact you." | |
13857 msgstr "Prosim vnesite ime uporabnika, ki mu želite omogočiti, da stopi v stik z vami" | |
13858 | |
13859 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:565 | |
17397 | 13860 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:581 |
16025 | 13861 msgid "_Permit" |
13862 msgstr "_Dovoli" | |
13863 | |
17397 | 13864 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:571 |
16025 | 13865 #, c-format |
13866 msgid "Allow %s to contact you?" | |
13867 msgstr "Dovoli %s, da stopi v stik z vami?" | |
13868 | |
17397 | 13869 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:573 |
16025 | 13870 #, c-format |
13871 msgid "Are you sure you wish to allow %s to contact you?" | |
13872 msgstr "Ste prepričani, da želite dovoliti %s, da stopi v stik z vami?" | |
13873 | |
17397 | 13874 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:602 |
13875 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:616 | |
16025 | 13876 msgid "Block User" |
13877 msgstr "Zavrni uporabnika" | |
13878 | |
17397 | 13879 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:603 |
16025 | 13880 msgid "Type a user to block." |
13881 msgstr "Vpišite uporabnika, ki ga želite zavrniti." | |
13882 | |
17397 | 13883 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:604 |
16025 | 13884 msgid "Please enter the name of the user you wish to block." |
13885 msgstr "Vnesite ime uporabnika, ki ga želite zavrniti." | |
13886 | |
17397 | 13887 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:612 |
16025 | 13888 #, c-format |
13889 msgid "Block %s?" | |
13890 msgstr "Zavrnem %s?" | |
13891 | |
17397 | 13892 #: ../pidgin/gtkprivacy.c:614 |
16025 | 13893 #, c-format |
13894 msgid "Are you sure you want to block %s?" | |
13895 msgstr "Ste prepričani, da želite zavrniti %s?" | |
13896 | |
13897 #: ../pidgin/gtkrequest.c:271 | |
13898 msgid "Apply" | |
13899 msgstr "Uporabi" | |
13900 | |
17397 | 13901 #: ../pidgin/gtkrequest.c:1481 |
16025 | 13902 msgid "That file already exists" |
13903 msgstr "Datoteka že obstaja" | |
13904 | |
17397 | 13905 #: ../pidgin/gtkrequest.c:1482 |
16025 | 13906 msgid "Would you like to overwrite it?" |
13907 msgstr "Ali jo želite prepisati?" | |
13908 | |
17397 | 13909 #: ../pidgin/gtkrequest.c:1485 |
16025 | 13910 msgid "Overwrite" |
13911 msgstr "Prepiši" | |
13912 | |
17397 | 13913 #: ../pidgin/gtkrequest.c:1486 |
16025 | 13914 msgid "Choose New Name" |
13915 msgstr "Izberite novo ime" | |
13916 | |
17397 | 13917 #: ../pidgin/gtkrequest.c:1624 |
13918 #: ../pidgin/gtkrequest.c:1638 | |
16025 | 13919 msgid "Select Folder..." |
13920 msgstr "Izberite mapo ..." | |
13921 | |
13922 #: ../pidgin/gtkroomlist.c:376 | |
13923 msgid "Room List" | |
13924 msgstr "Seznam sob" | |
13925 | |
13926 #. list button | |
13927 #: ../pidgin/gtkroomlist.c:446 | |
13928 msgid "_Get List" | |
13929 msgstr "_Dobi seznam" | |
13930 | |
13931 #. add button | |
13932 #: ../pidgin/gtkroomlist.c:454 | |
13933 msgid "_Add Chat" | |
13934 msgstr "_Dodaj pomenek" | |
13935 | |
13936 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:331 | |
13937 msgid "Are you sure you want to delete the selected saved statuses?" | |
13938 msgstr "Ste prepričani, da želite izbrisati izbrana shranjena stanja?" | |
13939 | |
13940 #. Use button | |
17397 | 13941 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:580 |
13942 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1214 | |
16025 | 13943 msgid "_Use" |
13944 msgstr "_Uporabi" | |
13945 | |
17397 | 13946 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:726 |
16025 | 13947 msgid "Title already in use. You must choose a unique title." |
13948 msgstr "Naziv je že v uporabi. Prosimo, izberite drug naziv." | |
13949 | |
17397 | 13950 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:914 |
16025 | 13951 msgid "Different" |
13952 msgstr "Razno" | |
13953 | |
17397 | 13954 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1107 |
16025 | 13955 msgid "_Title:" |
13956 msgstr "_Naziv:" | |
13957 | |
17397 | 13958 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1126 |
13959 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1447 | |
16025 | 13960 msgid "_Status:" |
13961 msgstr "_Stanje:" | |
13962 | |
13963 #. Different status message expander | |
17397 | 13964 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1158 |
16025 | 13965 msgid "Use a _different status for some accounts" |
13966 msgstr "Za nekatere račune uporabi _različno stanje" | |
13967 | |
13968 #. Save & Use button | |
17397 | 13969 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1222 |
16025 | 13970 msgid "Sa_ve & Use" |
13971 msgstr "Shra_ni in uporabi" | |
13972 | |
17397 | 13973 #: ../pidgin/gtksavedstatuses.c:1428 |
16025 | 13974 #, c-format |
13975 msgid "Status for %s" | |
13976 msgstr "Stanje za %s" | |
13977 | |
13978 #: ../pidgin/gtksound.c:63 | |
13979 msgid "Buddy logs in" | |
13980 msgstr "Prijatelj se prijavi" | |
13981 | |
13982 #: ../pidgin/gtksound.c:64 | |
13983 msgid "Buddy logs out" | |
13984 msgstr "Prijatelj se odjavi" | |
13985 | |
13986 #: ../pidgin/gtksound.c:65 | |
13987 msgid "Message received" | |
13988 msgstr "Sporočilo prejeto" | |
13989 | |
13990 #: ../pidgin/gtksound.c:66 | |
13991 msgid "Message received begins conversation" | |
13992 msgstr "Prejeto sporočilo začne pogovor" | |
13993 | |
13994 #: ../pidgin/gtksound.c:67 | |
13995 msgid "Message sent" | |
13996 msgstr "Sporočilo poslano" | |
13997 | |
13998 #: ../pidgin/gtksound.c:68 | |
13999 msgid "Person enters chat" | |
14000 msgstr "Oseba se pridruži pogovorni sobi" | |
14001 | |
14002 #: ../pidgin/gtksound.c:69 | |
14003 msgid "Person leaves chat" | |
14004 msgstr "Oseba zapusti pogovorno sobo" | |
14005 | |
14006 #: ../pidgin/gtksound.c:70 | |
14007 msgid "You talk in chat" | |
14008 msgstr "Vi govorite v sobi" | |
14009 | |
14010 #: ../pidgin/gtksound.c:71 | |
14011 msgid "Others talk in chat" | |
14012 msgstr "Drugi govorijo v sobi" | |
14013 | |
14014 #: ../pidgin/gtksound.c:74 | |
14015 msgid "Someone says your screen name in chat" | |
14016 msgstr "Nekdo omeni vaše ime v sobi" | |
14017 | |
14018 #: ../pidgin/gtksound.c:310 | |
14019 msgid "GStreamer Failure" | |
14020 msgstr "Napaka GStreamer" | |
14021 | |
14022 #: ../pidgin/gtksound.c:311 | |
14023 msgid "GStreamer failed to initialize." | |
14024 msgstr "GStreamer se ni uspel inicializirati." | |
14025 | |
17397 | 14026 #: ../pidgin/gtkstatusbox.c:661 |
16025 | 14027 msgid "Waiting for network connection" |
14028 msgstr "Čakanje na omrežno povezavo" | |
14029 | |
17397 | 14030 #: ../pidgin/gtkutils.c:590 |
14031 msgid "Google Talk" | |
14032 msgstr "Google Talk" | |
14033 | |
14034 #: ../pidgin/gtkutils.c:1305 | |
14035 #: ../pidgin/gtkutils.c:1328 | |
16025 | 14036 #, c-format |
14037 msgid "The following error has occurred loading %s: %s" | |
14038 msgstr "Pri odpiranju %s je prišlo do neznane napake: %s" | |
14039 | |
17397 | 14040 #: ../pidgin/gtkutils.c:1308 |
14041 #: ../pidgin/gtkutils.c:1330 | |
16025 | 14042 msgid "Failed to load image" |
14043 msgstr "Slike ni mogoče odpreti" | |
14044 | |
17397 | 14045 #: ../pidgin/gtkutils.c:1404 |
16025 | 14046 #, c-format |
14047 msgid "Cannot send folder %s." | |
14048 msgstr "Ni mogoče poslati mape %s." | |
14049 | |
17397 | 14050 #: ../pidgin/gtkutils.c:1405 |
14051 #, c-format | |
14052 msgid "%s cannot transfer a folder. You will need to send the files within individually." | |
14053 msgstr "Mape %s ni mogoče prenesti. Datoteke boste morali poslati posamično." | |
14054 | |
14055 #: ../pidgin/gtkutils.c:1437 | |
14056 #: ../pidgin/gtkutils.c:1449 | |
14057 #: ../pidgin/gtkutils.c:1456 | |
16025 | 14058 msgid "You have dragged an image" |
14059 msgstr "Povlekli ste sliko" | |
14060 | |
17397 | 14061 #: ../pidgin/gtkutils.c:1438 |
16025 | 14062 msgid "You can send this image as a file transfer, embed it into this message, or use it as the buddy icon for this user." |
14063 msgstr "To sliko lahko pošljete kot datoteko, jo vključite v to sporočilo ali uporabite kot ikono za tega uporabnika." | |
14064 | |
17397 | 14065 #: ../pidgin/gtkutils.c:1444 |
14066 #: ../pidgin/gtkutils.c:1465 | |
16025 | 14067 msgid "Set as buddy icon" |
14068 msgstr "Nastavi kot ikono prijatelja" | |
14069 | |
17397 | 14070 #: ../pidgin/gtkutils.c:1445 |
14071 #: ../pidgin/gtkutils.c:1466 | |
16025 | 14072 msgid "Send image file" |
14073 msgstr "Pošlji slikovno datoteko" | |
14074 | |
17397 | 14075 #: ../pidgin/gtkutils.c:1446 |
14076 #: ../pidgin/gtkutils.c:1466 | |
16025 | 14077 msgid "Insert in message" |
14078 msgstr "Vstavi v sporočilo" | |
14079 | |
17397 | 14080 #: ../pidgin/gtkutils.c:1450 |
16025 | 14081 msgid "Would you like to set it as the buddy icon for this user?" |
14082 msgstr "Jo želite nastaviti za ikono prijatelja?" | |
14083 | |
17397 | 14084 #: ../pidgin/gtkutils.c:1457 |
16025 | 14085 msgid "You can send this image as a file transfer or embed it into this message, or use it as the buddy icon for this user." |
14086 msgstr "To sliko lahko pošljete kot datoteko, jo vključite v to sporočilo ali jo uporabite kot ikono za tega uporabnika." | |
14087 | |
17397 | 14088 #: ../pidgin/gtkutils.c:1459 |
16025 | 14089 msgid "You can insert this image into this message, or use it as the buddy icon for this user" |
14090 msgstr "To sliko lahko vstavite v to sporočilo ali pa jo uporabite kot ikono prijatelja za tega prijatelja" | |
14091 | |
14092 #. I don't know if we really want to do anything here. Most of the desktop item types are crap like | |
14093 #. * "MIME Type" (I have no clue how that would be a desktop item) and "Comment"... nothing we can really | |
14094 #. * send. The only logical one is "Application," but do we really want to send a binary and nothing else? | |
14095 #. * Probably not. I'll just give an error and return. | |
14096 #. The original patch sent the icon used by the launcher. That's probably wrong | |
17397 | 14097 #: ../pidgin/gtkutils.c:1517 |
16025 | 14098 msgid "Cannot send launcher" |
14099 msgstr "Ni mogoče poslati zaganjalnika" | |
14100 | |
17397 | 14101 #: ../pidgin/gtkutils.c:1517 |
16025 | 14102 msgid "You dragged a desktop launcher. Most likely you wanted to send whatever this launcher points to instead of this launcher itself." |
14103 msgstr "Povlekli ste namizni zaganjalnik. Najverjetneje ste želeli namesto samega zaganjalnika poslati tisto, na kar ta zaganjalnik kaže." | |
14104 | |
17397 | 14105 #: ../pidgin/gtkutils.c:2264 |
16025 | 14106 #, c-format |
14107 msgid "" | |
14108 "<b>File:</b> %s\n" | |
14109 "<b>File size:</b> %s\n" | |
14110 "<b>Image size:</b> %dx%d" | |
14111 msgstr "" | |
14112 "<b>Datoteka:</b> %s\n" | |
14113 "<b>Velikost:</b> %s\n" | |
14114 "<b>Velikost slike:</b> %dx%d" | |
14115 | |
17397 | 14116 #: ../pidgin/gtkutils.c:2560 |
16025 | 14117 #, c-format |
14118 msgid "The file '%s' is too large for %s. Please try a smaller image.\n" | |
14119 msgstr "Datoteka '%s' je prevelika za %s. Prosimo, poskusite z manjšo sliko.\n" | |
14120 | |
17397 | 14121 #: ../pidgin/gtkutils.c:2562 |
16025 | 14122 msgid "Icon Error" |
14123 msgstr "Napaka ikone" | |
14124 | |
17397 | 14125 #: ../pidgin/gtkutils.c:2563 |
16025 | 14126 msgid "Could not set icon" |
14127 msgstr "Ikone ni mogoče nastaviti" | |
14128 | |
17397 | 14129 #: ../pidgin/gtkutils.c:2663 |
16025 | 14130 #, c-format |
14131 msgid "Failed to open file '%s': %s" | |
14132 msgstr "Datoteke '%s' ni mogoče odpreti: %s" | |
14133 | |
17397 | 14134 #: ../pidgin/gtkutils.c:2712 |
16025 | 14135 #, c-format |
14136 msgid "Failed to load image '%s': reason not known, probably a corrupt image file" | |
14137 msgstr "Sliko '%s' ni mogoče naložiti: razlog ni znan, najbrž je datoteka okvarjena" | |
14138 | |
17397 | 14139 #: ../pidgin/gtkwhiteboard.c:760 |
14140 #: ../pidgin/gtkwhiteboard.c:779 | |
16025 | 14141 msgid "Save File" |
14142 msgstr "Shrani datoteko" | |
14143 | |
17397 | 14144 #: ../pidgin/gtkwhiteboard.c:867 |
16025 | 14145 msgid "Select color" |
14146 msgstr "Izberite barvo" | |
14147 | |
17397 | 14148 #. Translators may want to transliterate the name. |
14149 #. It is not to be translated. | |
14150 #: ../pidgin/pidgin.h:50 | |
14151 msgid "Pidgin" | |
14152 msgstr "Pidgin" | |
14153 | |
14154 #: ../pidgin/pidginstock.c:81 | |
16025 | 14155 msgid "_Alias" |
14156 msgstr "_Psevdonim" | |
14157 | |
17397 | 14158 #: ../pidgin/pidginstock.c:83 |
16025 | 14159 msgid "Close _tabs" |
14160 msgstr "Zapri _zavihke" | |
14161 | |
17397 | 14162 #: ../pidgin/pidginstock.c:85 |
16025 | 14163 msgid "_Get Info" |
14164 msgstr "_Informacije" | |
14165 | |
17397 | 14166 #: ../pidgin/pidginstock.c:86 |
16025 | 14167 msgid "_Invite" |
14168 msgstr "Povab_i" | |
14169 | |
17397 | 14170 #: ../pidgin/pidginstock.c:87 |
16025 | 14171 msgid "_Modify" |
14172 msgstr "_Spremeni" | |
14173 | |
17397 | 14174 #: ../pidgin/pidginstock.c:88 |
16025 | 14175 msgid "_Open Mail" |
14176 msgstr "_Odpri pošto" | |
14177 | |
14178 #: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:449 | |
14179 msgid "Display Statistics" | |
14180 msgstr "Pokaži statistiko" | |
14181 | |
14182 #: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:461 | |
14183 #: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:464 | |
14184 msgid "Response Probability:" | |
14185 msgstr "Verjetnost odgovora:" | |
14186 | |
14187 #: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:810 | |
14188 msgid "Statistics Configuration" | |
14189 msgstr "Prilagoditev statistike" | |
14190 | |
14191 #. msg_difference spinner | |
14192 #: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:813 | |
14193 msgid "Maximum response timeout:" | |
14194 msgstr "Največji časovni zamik odziva:" | |
14195 | |
14196 #: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:816 | |
14197 #: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:823 | |
14198 #: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:830 | |
17397 | 14199 #: ../pidgin/plugins/timestamp.c:150 |
16025 | 14200 msgid "minutes" |
14201 msgstr "minut" | |
14202 | |
14203 #. last_seen spinner | |
14204 #: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:820 | |
14205 msgid "Maximum last-seen difference:" | |
14206 msgstr "Največja razlika nazadnje-viden:" | |
14207 | |
14208 #. threshold spinner | |
14209 #: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:827 | |
14210 msgid "Threshold:" | |
14211 msgstr "Prag:" | |
14212 | |
14213 #. *< type | |
14214 #. *< ui_requirement | |
14215 #. *< flags | |
14216 #. *< dependencies | |
14217 #. *< priority | |
14218 #. *< id | |
14219 #: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:934 | |
14220 msgid "Contact Availability Prediction" | |
14221 msgstr "Napoved dosegljivosti stika" | |
14222 | |
14223 #. *< name | |
14224 #. *< version | |
14225 #: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:936 | |
14226 msgid "Contact Availability Prediction plugin." | |
14227 msgstr "Vstavek za napovedovanje dosegljivosti stika." | |
14228 | |
14229 #. * summary | |
14230 #: ../pidgin/plugins/cap/cap.c:937 | |
14231 msgid "The contact availability plugin (cap) is used to display statistical information about buddies in a users contact list." | |
14232 msgstr "Vstavek dosegljivosti stika (cap) se uporablja za prikaz statističnih podatkov o prijateljih v seznamu stikov." | |
14233 | |
14234 #: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:61 | |
14235 msgid "Buddy is idle" | |
14236 msgstr "Prijatelj je nedejaven" | |
14237 | |
14238 #: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:62 | |
14239 msgid "Buddy is away" | |
14240 msgstr "Prijatelj je odsoten" | |
14241 | |
14242 #: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:63 | |
14243 msgid "Buddy is \"extended\" away" | |
14244 msgstr "Prijatelj je \"podaljšano\" odsoten" | |
14245 | |
14246 #. Not used yet. | |
14247 #: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:66 | |
14248 msgid "Buddy is mobile" | |
14249 msgstr "Prijatelj je mobilen" | |
14250 | |
14251 #: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:68 | |
14252 msgid "Buddy is offline" | |
14253 msgstr "Prijatelj ni na zvezi" | |
14254 | |
14255 #: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:90 | |
14256 msgid "Point values to use when..." | |
14257 msgstr "Vrednosti točk, ko ..." | |
14258 | |
14259 #: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:118 | |
14260 msgid "The buddy with the <i>largest score</i> is the buddy who will have priority in the contact.\n" | |
14261 msgstr "Prijatelj z <i>največjim rezultatom</i> je tisti, ki bo imel prioriteto pri stiku.\n" | |
14262 | |
14263 #: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:125 | |
14264 msgid "Use last buddy when scores are equal" | |
14265 msgstr "Uporabi zadnjega prijatelja, ko so rezultati poravnani" | |
14266 | |
14267 #: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:130 | |
14268 msgid "Point values to use for account..." | |
14269 msgstr "Vrednosti točk za račun ..." | |
14270 | |
14271 #. *< type | |
14272 #. *< ui_requirement | |
14273 #. *< flags | |
14274 #. *< dependencies | |
14275 #. *< priority | |
14276 #. *< id | |
17397 | 14277 #: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:187 |
16025 | 14278 msgid "Contact Priority" |
14279 msgstr "Prednost stika" | |
14280 | |
14281 #. *< name | |
14282 #. *< version | |
14283 #. *< summary | |
17397 | 14284 #: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:190 |
16025 | 14285 msgid "Allows for controlling the values associated with different buddy states." |
14286 msgstr "Omogoča nastavljanje vrednosti, povezanih z različnimi stanji prijateljev." | |
14287 | |
14288 #. *< description | |
17397 | 14289 #: ../pidgin/plugins/contact_priority.c:192 |
16025 | 14290 msgid "Allows for changing the point values of idle/away/offline states for buddies in contact priority computations." |
14291 msgstr "Omogoča nastavljanje vrednosti točk pri računanju prednosti stikov za stanja prijateljev nedejaven/odsoten/ni na zvezi." | |
14292 | |
14293 #: ../pidgin/plugins/convcolors.c:23 | |
14294 msgid "Conversation Colors" | |
14295 msgstr "Barve pogovora" | |
14296 | |
14297 #: ../pidgin/plugins/convcolors.c:25 | |
14298 #: ../pidgin/plugins/convcolors.c:26 | |
14299 msgid "Customize colors in the conversation window" | |
14300 msgstr "Prilagodi barve v oknu pogovora" | |
14301 | |
14302 #: ../pidgin/plugins/convcolors.c:82 | |
14303 msgid "Error Messages" | |
14304 msgstr "Sporočila o napaki" | |
14305 | |
14306 #: ../pidgin/plugins/convcolors.c:83 | |
14307 msgid "Highlighted Messages" | |
14308 msgstr "Poudarjena sporočila" | |
14309 | |
14310 #: ../pidgin/plugins/convcolors.c:84 | |
14311 msgid "System Messages" | |
14312 msgstr "Sistemska sporočila" | |
14313 | |
14314 #: ../pidgin/plugins/convcolors.c:85 | |
14315 msgid "Sent Messages" | |
14316 msgstr "Poslana sporočila" | |
14317 | |
14318 #: ../pidgin/plugins/convcolors.c:86 | |
14319 msgid "Received Messages" | |
14320 msgstr "Prejeta sporočila" | |
14321 | |
14322 #: ../pidgin/plugins/convcolors.c:210 | |
14323 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:320 | |
14324 #, c-format | |
14325 msgid "Select Color for %s" | |
14326 msgstr "Nastavite barvo za %s" | |
14327 | |
14328 #: ../pidgin/plugins/convcolors.c:310 | |
14329 msgid "Ignore incoming format" | |
14330 msgstr "Prezri dohodno obliko" | |
14331 | |
14332 #: ../pidgin/plugins/convcolors.c:311 | |
14333 msgid "Apply in Chats" | |
14334 msgstr "Uporabi pri klepetih" | |
14335 | |
14336 #: ../pidgin/plugins/convcolors.c:312 | |
14337 msgid "Apply in IMs" | |
14338 msgstr "Uporabi pri sporočilih" | |
14339 | |
14340 #: ../pidgin/plugins/extplacement.c:80 | |
14341 msgid "By conversation count" | |
14342 msgstr "Po številu pomenkov" | |
14343 | |
14344 #: ../pidgin/plugins/extplacement.c:101 | |
14345 msgid "Conversation Placement" | |
14346 msgstr "Postavitev pomenkov" | |
14347 | |
17397 | 14348 #. Translators: "New conversations" should match the text in the preferences dialog and "By conversation count" should be the same text used above |
14349 #: ../pidgin/plugins/extplacement.c:105 | |
14350 msgid "Note: The preference for \"New conversations\" must be set to \"By conversation count\"." | |
14351 msgstr "Opomba: Nastavitev za \"Nove pomenke\" mora biti nastavljena na \"Po številu pomenkov\"." | |
14352 | |
14353 #: ../pidgin/plugins/extplacement.c:111 | |
16025 | 14354 msgid "Number of conversations per window" |
14355 msgstr "Število pomenkov v oknu" | |
14356 | |
17397 | 14357 #: ../pidgin/plugins/extplacement.c:117 |
16025 | 14358 msgid "Separate IM and Chat windows when placing by number" |
14359 msgstr "Pri postavitvi po številu loči okna za klepet in zasebni pomenek" | |
14360 | |
14361 #. *< type | |
14362 #. *< ui_requirement | |
14363 #. *< flags | |
14364 #. *< dependencies | |
14365 #. *< priority | |
14366 #. *< id | |
17397 | 14367 #: ../pidgin/plugins/extplacement.c:146 |
16025 | 14368 msgid "ExtPlacement" |
14369 msgstr "Postavitev" | |
14370 | |
14371 #. *< name | |
14372 #. *< version | |
17397 | 14373 #: ../pidgin/plugins/extplacement.c:148 |
16025 | 14374 msgid "Extra conversation placement options." |
14375 msgstr "Dodatne možnosti postavitve pomenka." | |
14376 | |
14377 #. *< summary | |
14378 #. * description | |
17397 | 14379 #: ../pidgin/plugins/extplacement.c:150 |
16025 | 14380 msgid "Restrict the number of conversations per windows, optionally separating IMs and Chats" |
14381 msgstr "Omeji število pomenkov po oknih z možnostjo ločitve oken za klepet in zasebni pomenek" | |
14382 | |
14383 #. Configuration frame | |
14384 #: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:235 | |
14385 msgid "Mouse Gestures Configuration" | |
14386 msgstr "Nastavitve gest miške" | |
14387 | |
14388 #: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:242 | |
14389 msgid "Middle mouse button" | |
14390 msgstr "Srednja miškina tipka" | |
14391 | |
14392 #: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:247 | |
14393 msgid "Right mouse button" | |
14394 msgstr "Desna miškina tipka" | |
14395 | |
14396 #. "Visual gesture display" checkbox | |
14397 #: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:259 | |
14398 msgid "_Visual gesture display" | |
14399 msgstr "_Viden prikaz gest" | |
14400 | |
14401 #. *< type | |
14402 #. *< ui_requirement | |
14403 #. *< flags | |
14404 #. *< dependencies | |
14405 #. *< priority | |
14406 #. *< id | |
17397 | 14407 #: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:295 |
16025 | 14408 msgid "Mouse Gestures" |
14409 msgstr "Miškine geste" | |
14410 | |
14411 #. *< name | |
14412 #. *< version | |
14413 #. * summary | |
17397 | 14414 #: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:298 |
16025 | 14415 msgid "Provides support for mouse gestures" |
14416 msgstr "Omogoča podporo za geste miške" | |
14417 | |
14418 #. * description | |
17397 | 14419 #: ../pidgin/plugins/gestures/gestures.c:300 |
16025 | 14420 msgid "" |
14421 "Allows support for mouse gestures in conversation windows.\n" | |
14422 "Drag the middle mouse button to perform certain actions:\n" | |
14423 "\n" | |
14424 "Drag down and then to the right to close a conversation.\n" | |
14425 "Drag up and then to the left to switch to the previous conversation.\n" | |
14426 "Drag up and then to the right to switch to the next conversation." | |
14427 msgstr "" | |
14428 "Omogoča podporo za geste miške v pogovornih oknih.\n" | |
14429 "Povlecite s srednjo miškino tipko, da storite naslednje:\n" | |
14430 "\n" | |
14431 "Povlecite navzdol in zatem desno, da končate pogovor.\n" | |
14432 "Povlecite navzgor in zatem levo, da se vrnete k prejšnjemu pogovoru.\n" | |
14433 "Povlecite navzgor in zatem desno, da se premaknete k naslednjemu pogovoru." | |
14434 | |
14435 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:143 | |
14436 msgid "Instant Messaging" | |
14437 msgstr "Neposredno sporočanje" | |
14438 | |
14439 #. Add the label. | |
14440 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:460 | |
14441 msgid "Select a person from your address book below, or add a new person." | |
14442 msgstr "Izberite osebo iz vašega adresarja spodaj ali dodajte novo." | |
14443 | |
14444 #. "New Person" button | |
14445 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:580 | |
14446 #: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:469 | |
14447 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:251 | |
14448 msgid "New Person" | |
14449 msgstr "Nova oseba" | |
14450 | |
14451 #. "Select Buddy" button | |
14452 #: ../pidgin/plugins/gevolution/add_buddy_dialog.c:597 | |
14453 msgid "Select Buddy" | |
14454 msgstr "Izberi prijatelja" | |
14455 | |
14456 #. Add the label. | |
14457 #: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:345 | |
14458 msgid "Select a person from your address book to add this buddy to, or create a new person." | |
14459 msgstr "Izberite osebo iz vašega adresarja, ki ji želite dodati tega prijatelja, ali ustvarite novo osebo." | |
14460 | |
14461 #. Add the expander | |
14462 #: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:433 | |
14463 msgid "User _details" | |
14464 msgstr "Podrobnosti _o uporabniku" | |
14465 | |
14466 #. "Associate Buddy" button | |
14467 #: ../pidgin/plugins/gevolution/assoc-buddy.c:486 | |
14468 msgid "_Associate Buddy" | |
14469 msgstr "Pridruži prijatelj_a" | |
14470 | |
14471 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:239 | |
14472 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:245 | |
14473 msgid "Unable to send e-mail" | |
14474 msgstr "E-sporočila ni mogoče poslati." | |
14475 | |
14476 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:240 | |
14477 msgid "The evolution executable was not found in the PATH." | |
14478 msgstr "Izvršilne datoteke Evolution ni v POTI." | |
14479 | |
14480 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:246 | |
14481 msgid "An e-mail address was not found for this buddy." | |
14482 msgstr "Za tega prijatelja e-naslova ni mogoče najti." | |
14483 | |
14484 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:272 | |
14485 msgid "Add to Address Book" | |
14486 msgstr "Dodaj v adresar" | |
14487 | |
14488 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:284 | |
14489 msgid "Send E-Mail" | |
14490 msgstr "Pošlji e-sporočilo" | |
14491 | |
14492 #. Configuration frame | |
14493 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:411 | |
14494 msgid "Evolution Integration Configuration" | |
14495 msgstr "Nastavitve integracije z Evolutionom" | |
14496 | |
14497 #. Label | |
14498 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:414 | |
14499 msgid "Select all accounts that buddies should be auto-added to." | |
14500 msgstr "Izberite vse račune, katerim naj se samodejno dodajo prijatelji." | |
14501 | |
14502 #. *< type | |
14503 #. *< ui_requirement | |
14504 #. *< flags | |
14505 #. *< dependencies | |
14506 #. *< priority | |
14507 #. *< id | |
17397 | 14508 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:526 |
16025 | 14509 msgid "Evolution Integration" |
14510 msgstr "Integracija z Evolutionom" | |
14511 | |
14512 #. *< name | |
14513 #. *< version | |
14514 #. * summary | |
14515 #. * description | |
17397 | 14516 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:529 |
14517 #: ../pidgin/plugins/gevolution/gevolution.c:531 | |
16025 | 14518 msgid "Provides integration with Evolution." |
14519 msgstr "Omogoča integracijo z Evolutionom." | |
14520 | |
14521 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:267 | |
14522 msgid "Please enter the person's information below." | |
14523 msgstr "Spodaj vnesite podatke o osebi." | |
14524 | |
14525 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:271 | |
14526 msgid "Please enter the buddy's screen name and account type below." | |
14527 msgstr "Spodaj vnesite prijateljev vzdevek in vrsto računa." | |
14528 | |
14529 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:291 | |
14530 msgid "Account type:" | |
14531 msgstr "Vrsta računa:" | |
14532 | |
14533 #. Optional Information section | |
14534 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:315 | |
14535 msgid "Optional information:" | |
14536 msgstr "Dodatne informacije:" | |
14537 | |
14538 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:350 | |
14539 msgid "First name:" | |
14540 msgstr "Ime:" | |
14541 | |
14542 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:362 | |
14543 msgid "Last name:" | |
14544 msgstr "Priimek:" | |
14545 | |
14546 #: ../pidgin/plugins/gevolution/new_person_dialog.c:382 | |
14547 msgid "E-mail:" | |
14548 msgstr "E-pošta:" | |
14549 | |
14550 #. *< type | |
14551 #. *< ui_requirement | |
14552 #. *< flags | |
14553 #. *< dependencies | |
14554 #. *< priority | |
14555 #. *< id | |
14556 #: ../pidgin/plugins/gtk-signals-test.c:160 | |
14557 msgid "GTK Signals Test" | |
14558 msgstr "Preskus signalov GTK" | |
14559 | |
14560 #. *< name | |
14561 #. *< version | |
14562 #. * summary | |
14563 #. * description | |
14564 #: ../pidgin/plugins/gtk-signals-test.c:163 | |
14565 #: ../pidgin/plugins/gtk-signals-test.c:165 | |
14566 msgid "Test to see that all ui signals are working properly." | |
14567 msgstr "Preveri pravilnost delovanja vseh signalov uporabniškega vmesnika." | |
14568 | |
14569 #: ../pidgin/plugins/history.c:188 | |
14570 msgid "History" | |
14571 msgstr "Zgodovina" | |
14572 | |
14573 #. *< type | |
14574 #. *< ui_requirement | |
14575 #. *< flags | |
14576 #. *< dependencies | |
14577 #. *< priority | |
14578 #. *< id | |
14579 #: ../pidgin/plugins/iconaway.c:82 | |
14580 msgid "Iconify on Away" | |
14581 msgstr "Pomanjšaj, ko sem odsoten" | |
14582 | |
14583 #. *< name | |
14584 #. *< version | |
14585 #. * summary | |
14586 #. * description | |
14587 #: ../pidgin/plugins/iconaway.c:85 | |
14588 #: ../pidgin/plugins/iconaway.c:87 | |
14589 msgid "Iconifies the buddy list and your conversations when you go away." | |
14590 msgstr "Pomanjša seznam prijateljev in pogovorna okna, ko ste odsotni." | |
14591 | |
14592 #: ../pidgin/plugins/mailchk.c:160 | |
14593 msgid "Mail Checker" | |
14594 msgstr "Preverjevalnik pošte" | |
14595 | |
14596 #: ../pidgin/plugins/mailchk.c:162 | |
14597 msgid "Checks for new local mail." | |
14598 msgstr "Preveri morebitno novoprispelo pošto." | |
14599 | |
14600 #: ../pidgin/plugins/mailchk.c:163 | |
14601 msgid "Adds a small box to the buddy list that shows if you have new mail." | |
14602 msgstr "Doda majhno škatlo na seznam prijateljev, ki prikazuje, ali imate novo pošto." | |
14603 | |
14604 #: ../pidgin/plugins/markerline.c:23 | |
14605 msgid "Markerline" | |
14606 msgstr "Označevalna črta" | |
14607 | |
14608 #: ../pidgin/plugins/markerline.c:25 | |
14609 #: ../pidgin/plugins/markerline.c:26 | |
14610 msgid "Draw a line to indicate new messages in a conversation." | |
14611 msgstr "Nariši črto, ki prikazuje nova sporočila pogovora." | |
14612 | |
14613 #: ../pidgin/plugins/markerline.c:246 | |
14614 msgid "Draw Markerline in " | |
14615 msgstr "Nariši označevalno črto v " | |
14616 | |
14617 #: ../pidgin/plugins/markerline.c:250 | |
14618 #: ../pidgin/plugins/notify.c:676 | |
14619 msgid "_IM windows" | |
14620 msgstr "oknih _neposrednih pogovorov" | |
14621 | |
14622 #: ../pidgin/plugins/markerline.c:254 | |
14623 #: ../pidgin/plugins/notify.c:683 | |
14624 msgid "C_hat windows" | |
14625 msgstr "_pogovornih oknih" | |
14626 | |
14627 #: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:44 | |
14628 msgid "A music messaging session has been requested. Please click the MM icon to accept." | |
14629 msgstr "Zahtevana je seja glasbenega sporočanja. Prosimo, kliknite ikono MM za sprejem." | |
14630 | |
14631 #: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:45 | |
14632 msgid "Music messaging session confirmed." | |
14633 msgstr "Seja glasbenega sporočanja potrjena." | |
14634 | |
14635 #: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:419 | |
14636 msgid "Music Messaging" | |
14637 msgstr "Glasbeno sporočanje" | |
14638 | |
14639 #: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:420 | |
14640 msgid "There was a conflict in running the command:" | |
14641 msgstr "Pri zaganjanju ukaza je prišlo do napake:" | |
14642 | |
14643 #: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:528 | |
14644 msgid "Error Running Editor" | |
14645 msgstr "Napaka pri uporabi urejevalnika" | |
14646 | |
14647 #: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:529 | |
14648 msgid "The following error has occurred:" | |
14649 msgstr "Prišlo je do naslednje napake:" | |
14650 | |
14651 #. Configuration frame | |
14652 #: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:628 | |
14653 msgid "Music Messaging Configuration" | |
14654 msgstr "Nastavitve glasbe sporočanja" | |
14655 | |
14656 #: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:632 | |
14657 msgid "Score Editor Path" | |
14658 msgstr "Pot urejevalnika partiture" | |
14659 | |
14660 #: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:633 | |
14661 msgid "_Apply" | |
14662 msgstr "Upor_abi" | |
14663 | |
14664 #. *< type | |
14665 #. *< ui_requirement | |
14666 #. *< flags | |
14667 #. *< dependencies | |
14668 #. *< priority | |
14669 #. *< id | |
14670 #. *< name | |
14671 #. *< version | |
17397 | 14672 #: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:674 |
16025 | 14673 msgid "Music Messaging Plugin for collaborative composition." |
14674 msgstr "Vtičnik za glasbeno sporočanje - za skupinsko skladanje." | |
14675 | |
14676 #. * summary | |
17397 | 14677 #: ../pidgin/plugins/musicmessaging/musicmessaging.c:676 |
16025 | 14678 msgid "The Music Messaging Plugin allows a number of users to simultaneously work on a piece of music by editting a common score in real-time." |
14679 msgstr "Vtičnik za glasbeno sporočanje omogoča več uporabnikom hkratno sodelovanju pri glasbenem ustvarjanju kompozicije v resničnem času." | |
14680 | |
14681 #. ---------- "Notify For" ---------- | |
14682 #: ../pidgin/plugins/notify.c:672 | |
14683 msgid "Notify For" | |
14684 msgstr "Obveščaj o" | |
14685 | |
14686 #: ../pidgin/plugins/notify.c:691 | |
14687 msgid "\t_Only when someone says your screen name" | |
14688 msgstr "\t_Le ko nekdo omeni vaše ime v sobi" | |
14689 | |
14690 #: ../pidgin/plugins/notify.c:701 | |
14691 msgid "_Focused windows" | |
14692 msgstr "Okna, ki imajo _fokus" | |
14693 | |
14694 # ---------- "Notification Methods" ---------- | |
14695 #. ---------- "Notification Methods" ---------- | |
14696 #: ../pidgin/plugins/notify.c:709 | |
14697 msgid "Notification Methods" | |
14698 msgstr "Načini obveščanja" | |
14699 | |
14700 #: ../pidgin/plugins/notify.c:716 | |
14701 msgid "Prepend _string into window title:" | |
14702 msgstr "Dodaj _obvestilo v naslov okna:" | |
14703 | |
14704 #. Count method button | |
14705 #: ../pidgin/plugins/notify.c:735 | |
14706 msgid "Insert c_ount of new messages into window title" | |
14707 msgstr "Prikaži _število novih sporočil v naslovu okna" | |
14708 | |
14709 #. Count xprop method button | |
14710 #: ../pidgin/plugins/notify.c:744 | |
14711 msgid "Insert count of new message into _X property" | |
14712 msgstr "Vstavi število novih sporočil v lastnost _X" | |
14713 | |
14714 #. Urgent method button | |
14715 #: ../pidgin/plugins/notify.c:752 | |
14716 msgid "Set window manager \"_URGENT\" hint" | |
14717 msgstr "V upravljalniku oken nastavi namig \"N_UJNO\"" | |
14718 | |
14719 #. Raise window method button | |
14720 #: ../pidgin/plugins/notify.c:761 | |
14721 msgid "R_aise conversation window" | |
14722 msgstr "Povzdigni pogovorna okn_a" | |
14723 | |
14724 #. ---------- "Notification Removals" ---------- | |
14725 #: ../pidgin/plugins/notify.c:769 | |
14726 msgid "Notification Removal" | |
14727 msgstr "Odstranjevanje obvestil" | |
14728 | |
14729 #. Remove on focus button | |
14730 #: ../pidgin/plugins/notify.c:774 | |
14731 msgid "Remove when conversation window _gains focus" | |
14732 msgstr "Odstrani, ko pogovorno okno _dobi fokus" | |
14733 | |
14734 #. Remove on click button | |
14735 #: ../pidgin/plugins/notify.c:781 | |
14736 msgid "Remove when conversation window _receives click" | |
14737 msgstr "Odstrani, ko _kliknem na pogovorno okno" | |
14738 | |
14739 #. Remove on type button | |
14740 #: ../pidgin/plugins/notify.c:789 | |
14741 msgid "Remove when _typing in conversation window" | |
14742 msgstr "Odstrani, ko _tipkam v pogovornem oknu" | |
14743 | |
14744 #. Remove on message send button | |
14745 #: ../pidgin/plugins/notify.c:797 | |
14746 msgid "Remove when a _message gets sent" | |
14747 msgstr "Odstrani, ko je _sporočilo poslano" | |
14748 | |
14749 #. Remove on conversation switch button | |
14750 #: ../pidgin/plugins/notify.c:806 | |
14751 msgid "Remove on switch to conversation ta_b" | |
14752 msgstr "Odstrani ob zamenjavi _zavihka pomenka" | |
14753 | |
14754 #. *< type | |
14755 #. *< ui_requirement | |
14756 #. *< flags | |
14757 #. *< dependencies | |
14758 #. *< priority | |
14759 #. *< id | |
17397 | 14760 #: ../pidgin/plugins/notify.c:901 |
16025 | 14761 msgid "Message Notification" |
14762 msgstr "Obvestila o sporočilih" | |
14763 | |
14764 #. *< name | |
14765 #. *< version | |
14766 #. * summary | |
14767 #. * description | |
17397 | 14768 #: ../pidgin/plugins/notify.c:904 |
14769 #: ../pidgin/plugins/notify.c:906 | |
16025 | 14770 msgid "Provides a variety of ways of notifying you of unread messages." |
14771 msgstr "Ponuja mnoge načine opozarjanja na nova sporočila." | |
14772 | |
17397 | 14773 # *< api_version |
14774 # *< type | |
14775 # *< ui_requirement | |
14776 # *< flags | |
14777 # *< dependencies | |
14778 # *< priority | |
14779 # *< id | |
14780 #. *< type | |
14781 #. *< ui_requirement | |
14782 #. *< flags | |
14783 #. *< dependencies | |
14784 #. *< priority | |
14785 #. *< id | |
14786 #: ../pidgin/plugins/pidgininc.c:91 | |
14787 msgid "Pidgin Demonstration Plugin" | |
14788 msgstr "Predstavitveni vstavek Pidgina" | |
14789 | |
14790 #. *< name | |
14791 #. *< version | |
14792 #. * summary | |
14793 #: ../pidgin/plugins/pidgininc.c:94 | |
14794 msgid "An example plugin that does stuff - see the description." | |
14795 msgstr "Vzorčni vstavek, ki počne razne stvari - oglejte si opis." | |
14796 | |
14797 #. * description | |
14798 #: ../pidgin/plugins/pidgininc.c:96 | |
14799 msgid "" | |
14800 "This is a really cool plugin that does a lot of stuff:\n" | |
14801 "- It tells you who wrote the program when you log in\n" | |
14802 "- It reverses all incoming text\n" | |
14803 "- It sends a message to people on your list immediately when they sign on" | |
14804 msgstr "" | |
14805 "To je resnično carski vstavek, ki naredi dosti stvari:\n" | |
14806 "- ko se prijavite, pove kdo je napisal ta program;\n" | |
14807 "- prikaže vsa prispela sporočila črkovana nazaj;\n" | |
14808 "- pošlje sporočilo prijateljem na vašem seznamu, takoj ko se prijavijo;" | |
14809 | |
16025 | 14810 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:41 |
14811 msgid "Cursor Color" | |
14812 msgstr "Barva kazalke" | |
14813 | |
14814 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:42 | |
14815 msgid "Secondary Cursor Color" | |
14816 msgstr "Drugotna barva kazalke" | |
14817 | |
14818 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:43 | |
14819 msgid "Hyperlink Color" | |
14820 msgstr "Barva povezave" | |
14821 | |
17397 | 14822 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:54 |
16025 | 14823 msgid "GtkTreeView Horizontal Separation" |
14824 msgstr "Vodoravno ločilo GtkTreeView" | |
14825 | |
17397 | 14826 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:73 |
16025 | 14827 msgid "Conversation Entry" |
14828 msgstr "Vnos pogovora" | |
14829 | |
17397 | 14830 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:74 |
16025 | 14831 msgid "Conversation History" |
14832 msgstr "Zgodovina pogovora" | |
14833 | |
17397 | 14834 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:75 |
16025 | 14835 msgid "Log Viewer" |
14836 msgstr "Ogledovalnik dnevnika" | |
14837 | |
17397 | 14838 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:76 |
16025 | 14839 msgid "Request Dialog" |
14840 msgstr "Pogovorno okno zahteve" | |
14841 | |
17397 | 14842 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:77 |
16025 | 14843 msgid "Notify Dialog" |
14844 msgstr "Pogovorno okno obvestila" | |
14845 | |
14846 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:322 | |
14847 msgid "Select Color" | |
14848 msgstr "Nastavite barvo" | |
14849 | |
14850 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:361 | |
14851 #, c-format | |
14852 msgid "Select Font for %s" | |
14853 msgstr "Nastavite pisavo za %s" | |
14854 | |
14855 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:398 | |
14856 msgid "Select Interface Font" | |
14857 msgstr "Nastavite pisavo vmesnika" | |
14858 | |
14859 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:453 | |
14860 msgid "GTK+ Interface Font" | |
14861 msgstr "Pisava vmesnika GTK+" | |
14862 | |
14863 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:473 | |
14864 msgid "GTK+ Text Shortcut Theme" | |
14865 msgstr "Tema bližnjic besedila GTK+" | |
14866 | |
17397 | 14867 #. |
14868 #. for (i = 0; i < G_N_ELEMENTS(widget_bool_prefs); i++) { | |
14869 #. hbox = gtk_hbox_new(FALSE, PIDGIN_HIG_CAT_SPACE); | |
14870 #. gtk_box_pack_start(GTK_BOX(frame), hbox, FALSE, FALSE, 0); | |
14871 #. | |
14872 #. check = pidgin_prefs_checkbox(_(widget_bool_names[i]), | |
14873 #. widget_bool_prefs_set[i], hbox); | |
14874 #. gtk_size_group_add_widget(labelsg, check); | |
14875 #. | |
14876 #. widget_bool_widgets[i] = pidgin_prefs_checkbox("", widget_bool_prefs[i], hbox); | |
14877 #. * | |
14878 #. gtk_size_group_add_widget(widgetsb, widget_bool_widgets[i]); | |
14879 #. * | |
14880 #. gtk_widget_set_sensitive(widget_bool_widgets[i], | |
14881 #. purple_prefs_get_bool(widget_bool_prefs_set[i])); | |
14882 #. g_signal_connect(G_OBJECT(check), "toggled", | |
14883 #. G_CALLBACK(pidgin_toggle_sensitive), | |
14884 #. widget_bool_widgets[i]); | |
14885 #. } | |
14886 #. | |
14887 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:510 | |
16025 | 14888 msgid "Interface colors" |
14889 msgstr "Barve vmesnika" | |
14890 | |
17397 | 14891 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:534 |
16025 | 14892 msgid "Widget Sizes" |
14893 msgstr "Velikosti gradnikov" | |
14894 | |
17397 | 14895 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:555 |
16025 | 14896 msgid "Fonts" |
14897 msgstr "Pisave" | |
14898 | |
17397 | 14899 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:578 |
16025 | 14900 msgid "Tools" |
14901 msgstr "Orodja" | |
14902 | |
17397 | 14903 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:583 |
16025 | 14904 #, c-format |
14905 msgid "Write settings to %s%sgtkrc-2.0" | |
14906 msgstr "Zapiši nastavitve v %s%sgtkrc-2.0" | |
14907 | |
17397 | 14908 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:591 |
16025 | 14909 msgid "Re-read gtkrc files" |
14910 msgstr "Ponovno preberi datoteke gtkrc" | |
14911 | |
17397 | 14912 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:624 |
16030
00a4de6880da
I think I'm committing the more recent version of this translation
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16025
diff
changeset
|
14913 msgid "Pidgin GTK+ Theme Control" |
00a4de6880da
I think I'm committing the more recent version of this translation
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16025
diff
changeset
|
14914 msgstr "Nadzor teme Gaim GTK+ v Pidginu" |
16025 | 14915 |
17397 | 14916 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:626 |
14917 #: ../pidgin/plugins/pidginrc.c:627 | |
16025 | 14918 msgid "Provides access to commonly used gtkrc settings." |
14919 msgstr "Omogoča dostop do pogosto uporabljenih nastavitev gtkrc." | |
14920 | |
14921 #: ../pidgin/plugins/raw.c:175 | |
14922 msgid "Raw" | |
14923 msgstr "Direktno" | |
14924 | |
14925 #: ../pidgin/plugins/raw.c:177 | |
14926 msgid "Lets you send raw input to text-based protocols." | |
14927 msgstr "Omogoča neposreden vnos v protokole." | |
14928 | |
14929 #: ../pidgin/plugins/raw.c:178 | |
17397 | 14930 msgid "Lets you send raw input to text-based protocols (XMPP, MSN, IRC, TOC). Hit 'Enter' in the entry box to send. Watch the debug window." |
14931 msgstr "Omogoča pošiljanje golih ukazov za protokole, ki temeljijo na besedilu (XMPP, MSN, IRC, TOC). Pritisnite 'Enter' za pošiljanje in opazujte razhroščevalno okno." | |
16025 | 14932 |
14933 #: ../pidgin/plugins/relnot.c:71 | |
16030
00a4de6880da
I think I'm committing the more recent version of this translation
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16025
diff
changeset
|
14934 #, c-format |
00a4de6880da
I think I'm committing the more recent version of this translation
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16025
diff
changeset
|
14935 msgid "You are using %s version %s. The current version is %s.<hr>" |
00a4de6880da
I think I'm committing the more recent version of this translation
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16025
diff
changeset
|
14936 msgstr "Uporabljate %s različice %s. Najnovejša dosegljiva različica je %s.<hr>" |
16025 | 14937 |
14938 #: ../pidgin/plugins/relnot.c:77 | |
14939 #, c-format | |
14940 msgid "" | |
14941 "<b>ChangeLog:</b>\n" | |
14942 "%s<br><br>" | |
14943 msgstr "" | |
14944 "<b>Dnevnik sprememb:</b>\n" | |
14945 "%s<br><br>" | |
14946 | |
14947 #: ../pidgin/plugins/relnot.c:82 | |
14948 #, c-format | |
14949 msgid "You can get version %s from:<br><a href=\"http://pidgin.im/\">http://pidgin.im</a>." | |
14950 msgstr "Različico %s lahko najdete na:<br><a href=\"http://pidgin.im/\">http://pidgin.im</a>." | |
14951 | |
14952 #: ../pidgin/plugins/relnot.c:86 | |
14953 #: ../pidgin/plugins/relnot.c:87 | |
14954 msgid "New Version Available" | |
14955 msgstr "Na voljo je nova različica." | |
14956 | |
14957 #. *< type | |
14958 #. *< ui_requirement | |
14959 #. *< flags | |
14960 #. *< dependencies | |
14961 #. *< priority | |
14962 #. *< id | |
14963 #: ../pidgin/plugins/relnot.c:145 | |
14964 msgid "Release Notification" | |
14965 msgstr "Obvestilo o izdaji" | |
14966 | |
14967 #. *< name | |
14968 #. *< version | |
14969 #. * summary | |
14970 #: ../pidgin/plugins/relnot.c:148 | |
14971 msgid "Checks periodically for new releases." | |
14972 msgstr "Preverjaj, ali je na voljo nova različica." | |
14973 | |
14974 #. * description | |
14975 #: ../pidgin/plugins/relnot.c:150 | |
14976 msgid "Checks periodically for new releases and notifies the user with the ChangeLog." | |
14977 msgstr "Preverja, ali je na voljo nova različica in uporabika seznanja z dnevnikom sprememb." | |
14978 | |
14979 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:1965 | |
14980 msgid "Duplicate Correction" | |
14981 msgstr "Popravek dvojnikov" | |
14982 | |
14983 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:1966 | |
14984 msgid "The specified word already exists in the correction list." | |
14985 msgstr "Navedena beseda že obstaja v seznamu popravkov." | |
14986 | |
14987 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2180 | |
14988 msgid "Text Replacements" | |
14989 msgstr "Zamenjave besedila" | |
14990 | |
14991 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2203 | |
14992 msgid "You type" | |
14993 msgstr "Vi napišete" | |
14994 | |
14995 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2217 | |
14996 msgid "You send" | |
14997 msgstr "Jaz pošljem" | |
14998 | |
14999 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2231 | |
15000 msgid "Whole words only" | |
15001 msgstr "Samo cele besede" | |
15002 | |
15003 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2243 | |
15004 msgid "Case sensitive" | |
15005 msgstr "Razlikuj velike in male črke" | |
15006 | |
15007 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2269 | |
15008 msgid "Add a new text replacement" | |
15009 msgstr "Dodaj novo zamenjavo" | |
15010 | |
15011 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2285 | |
15012 msgid "You _type:" | |
15013 msgstr "Vi _napišete:" | |
15014 | |
15015 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2302 | |
15016 msgid "You _send:" | |
15017 msgstr "Jaz _pošljem:" | |
15018 | |
15019 #. Created here so it can be passed to whole_words_button_toggled. | |
15020 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2314 | |
15021 msgid "_Exact case match (uncheck for automatic case handling)" | |
15022 msgstr "_Natanko ujemanje velikih in malih črk (ne označi za samodejno ravnanje)" | |
15023 | |
15024 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2316 | |
15025 msgid "Only replace _whole words" | |
15026 msgstr "Zamenjaj le _cele besede" | |
15027 | |
15028 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2341 | |
15029 msgid "General Text Replacement Options" | |
15030 msgstr "Splošne možnosti zamenjave besedila" | |
15031 | |
15032 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2342 | |
15033 msgid "Enable replacement of last word on send" | |
15034 msgstr "Omogoči zamenjavo zadnje besede pri pošiljanju" | |
15035 | |
17397 | 15036 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2373 |
16025 | 15037 msgid "Text replacement" |
15038 msgstr "Zamenjava besedila" | |
15039 | |
17397 | 15040 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2375 |
15041 #: ../pidgin/plugins/spellchk.c:2376 | |
16025 | 15042 msgid "Replaces text in outgoing messages according to user-defined rules." |
15043 msgstr "Zamenja besedilo v odhodnih sporočilih po uporabniško določenih pravilih." | |
15044 | |
15045 #. *< type | |
15046 #. *< ui_requirement | |
15047 #. *< flags | |
15048 #. *< dependencies | |
15049 #. *< priority | |
15050 #. *< id | |
15051 #: ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:77 | |
15052 #: ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:355 | |
15053 msgid "Buddy Ticker" | |
15054 msgstr "Nabodalo prijateljev" | |
15055 | |
15056 #. *< name | |
15057 #. *< version | |
15058 #. * summary | |
15059 #. * description | |
15060 #: ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:358 | |
15061 #: ../pidgin/plugins/ticker/ticker.c:360 | |
15062 msgid "A horizontal scrolling version of the buddy list." | |
15063 msgstr "Vodoravna inačica seznama prijateljev." | |
15064 | |
17397 | 15065 #: ../pidgin/plugins/timestamp.c:137 |
16025 | 15066 msgid "Display Timestamps Every" |
15067 msgstr "Pokaži časovne žige vsakih" | |
15068 | |
15069 #. *< type | |
15070 #. *< ui_requirement | |
15071 #. *< flags | |
15072 #. *< dependencies | |
15073 #. *< priority | |
15074 #. *< id | |
17397 | 15075 #: ../pidgin/plugins/timestamp.c:202 |
16025 | 15076 msgid "Timestamp" |
15077 msgstr "Čas nastanka" | |
15078 | |
15079 #. *< name | |
15080 #. *< version | |
15081 #. * summary | |
17397 | 15082 #: ../pidgin/plugins/timestamp.c:205 |
16025 | 15083 msgid "Display iChat-style timestamps" |
15084 msgstr "Pokaži časovne žige v slogu iChata" | |
15085 | |
15086 #. * description | |
17397 | 15087 #: ../pidgin/plugins/timestamp.c:207 |
16025 | 15088 msgid "Display iChat-style timestamps every N minutes." |
15089 msgstr "Pokaži čase nastanka vsakih N minut v slogu iChata." | |
15090 | |
16030
00a4de6880da
I think I'm committing the more recent version of this translation
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16025
diff
changeset
|
15091 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:23 |
16025 | 15092 msgid "Timestamp Format Options" |
15093 msgstr "Možnosti zapisa časovnega žiga" | |
15094 | |
16030
00a4de6880da
I think I'm committing the more recent version of this translation
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16025
diff
changeset
|
15095 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:26 |
17397 | 15096 msgid "_Force 24-hour time format" |
15097 msgstr "_Vsili 24-urni časovni zapis" | |
16030
00a4de6880da
I think I'm committing the more recent version of this translation
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16025
diff
changeset
|
15098 |
00a4de6880da
I think I'm committing the more recent version of this translation
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16025
diff
changeset
|
15099 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:33 |
16025 | 15100 msgid "Show dates in..." |
15101 msgstr "Pokaži datume v ..." | |
15102 | |
16030
00a4de6880da
I think I'm committing the more recent version of this translation
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16025
diff
changeset
|
15103 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:38 |
16025 | 15104 msgid "Co_nversations:" |
15105 msgstr "Po_govori:" | |
15106 | |
16030
00a4de6880da
I think I'm committing the more recent version of this translation
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16025
diff
changeset
|
15107 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:40 |
00a4de6880da
I think I'm committing the more recent version of this translation
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16025
diff
changeset
|
15108 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:49 |
16025 | 15109 msgid "For delayed messages" |
15110 msgstr "Za zakasnjena sporočila" | |
15111 | |
16030
00a4de6880da
I think I'm committing the more recent version of this translation
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16025
diff
changeset
|
15112 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:41 |
00a4de6880da
I think I'm committing the more recent version of this translation
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16025
diff
changeset
|
15113 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:50 |
16025 | 15114 msgid "For delayed messages and in chats" |
15115 msgstr "Za zakasnjena sporočila in v pogovorih" | |
15116 | |
16030
00a4de6880da
I think I'm committing the more recent version of this translation
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16025
diff
changeset
|
15117 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:47 |
16025 | 15118 msgid "_Message Logs:" |
15119 msgstr "Dnevniki _sporočil:" | |
15120 | |
15121 #. *< type | |
15122 #. *< ui_requirement | |
15123 #. *< flags | |
15124 #. *< dependencies | |
15125 #. *< priority | |
15126 #. *< id | |
17397 | 15127 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:151 |
16025 | 15128 msgid "Message Timestamp Formats" |
15129 msgstr "Zapisi časovnega žiga sporočil" | |
15130 | |
15131 #. *< name | |
15132 #. *< version | |
15133 #. * summary | |
17397 | 15134 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:154 |
16025 | 15135 msgid "Customizes the message timestamp formats." |
15136 msgstr "Prilagodi oblike časovnega žiga sporočil po meri." | |
15137 | |
15138 #. * description | |
17397 | 15139 #: ../pidgin/plugins/timestamp_format.c:156 |
16025 | 15140 msgid "This plugin allows the user to customize conversation and logging message timestamp formats." |
15141 msgstr "Ta vtičnik omogoča uporabniku prilagajati zapis časovnega žiga pogovorov in dnevniških sporočil." | |
15142 | |
15143 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:183 | |
15144 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:569 | |
15145 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:616 | |
15146 msgid "Opacity:" | |
15147 msgstr "Neprosojnost:" | |
15148 | |
15149 #. IM Convo trans options | |
15150 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:533 | |
15151 msgid "IM Conversation Windows" | |
15152 msgstr "Pogovorna okna" | |
15153 | |
15154 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:534 | |
15155 msgid "_IM window transparency" | |
15156 msgstr "Pro_sojnost pogovornega okna" | |
15157 | |
15158 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:548 | |
15159 msgid "_Show slider bar in IM window" | |
15160 msgstr "_Prikaži drsno vrstico v pogovornem oknu" | |
15161 | |
15162 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:555 | |
15163 msgid "Remove IM window transparency on focus" | |
15164 msgstr "Odstrani prosojnost pogovornega okna v ospredju" | |
15165 | |
15166 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:558 | |
15167 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:606 | |
15168 msgid "Always on top" | |
15169 msgstr "Vedno na vrhu" | |
15170 | |
15171 #. Buddy List trans options | |
15172 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:590 | |
15173 msgid "Buddy List Window" | |
15174 msgstr "Seznam prijateljev" | |
15175 | |
15176 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:591 | |
15177 msgid "_Buddy List window transparency" | |
15178 msgstr "_Prosojnost seznama prijateljev" | |
15179 | |
15180 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:604 | |
15181 msgid "Remove Buddy List window transparency on focus" | |
15182 msgstr "Odstrani prosojnost seznama prijateljev v ospredju" | |
15183 | |
15184 #. *< type | |
15185 #. *< ui_requirement | |
15186 #. *< flags | |
15187 #. *< dependencies | |
15188 #. *< priority | |
15189 #. *< id | |
17397 | 15190 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:664 |
16025 | 15191 msgid "Transparency" |
15192 msgstr "Prosojnost" | |
15193 | |
15194 #. *< name | |
15195 #. *< version | |
15196 #. * summary | |
17397 | 15197 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:667 |
16025 | 15198 msgid "Variable Transparency for the buddy list and conversations." |
15199 msgstr "Poljubna prosojnost seznama prijateljev in pomenkov." | |
15200 | |
15201 #. * description | |
17397 | 15202 #: ../pidgin/plugins/win32/transparency/win2ktrans.c:669 |
16025 | 15203 msgid "" |
15204 "This plugin enables variable alpha transparency on conversation windows and the buddy list.\n" | |
15205 "\n" | |
15206 "* Note: This plugin requires Win2000 or greater." | |
15207 msgstr "" | |
15208 "Ta vstavek omogoči poljubno nastavitev prosojnosti pogovornih oken in seznama prijateljev.\n" | |
15209 "\n" | |
15210 "* Pozor: Ta vstavek zahteva Win2000 ali novejše." | |
15211 | |
16030
00a4de6880da
I think I'm committing the more recent version of this translation
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16025
diff
changeset
|
15212 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:307 |
16025 | 15213 msgid "GTK+ Runtime Version" |
15214 msgstr "Nastavitve GTK+" | |
15215 | |
15216 #. Autostart | |
16030
00a4de6880da
I think I'm committing the more recent version of this translation
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16025
diff
changeset
|
15217 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:315 |
16025 | 15218 msgid "Startup" |
15219 msgstr "Zagon" | |
15220 | |
16030
00a4de6880da
I think I'm committing the more recent version of this translation
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16025
diff
changeset
|
15221 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:316 |
00a4de6880da
I think I'm committing the more recent version of this translation
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16025
diff
changeset
|
15222 #, c-format |
00a4de6880da
I think I'm committing the more recent version of this translation
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16025
diff
changeset
|
15223 msgid "_Start %s on Windows startup" |
00a4de6880da
I think I'm committing the more recent version of this translation
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16025
diff
changeset
|
15224 msgstr "_Zaženi %s ob zagonu sistema" |
00a4de6880da
I think I'm committing the more recent version of this translation
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16025
diff
changeset
|
15225 |
00a4de6880da
I think I'm committing the more recent version of this translation
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16025
diff
changeset
|
15226 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:331 |
16025 | 15227 msgid "_Dockable Buddy List" |
15228 msgstr "Le_pljiv seznam prijateljev" | |
15229 | |
15230 #. Blist On Top | |
16030
00a4de6880da
I think I'm committing the more recent version of this translation
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16025
diff
changeset
|
15231 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:335 |
16025 | 15232 msgid "_Keep Buddy List window on top:" |
15233 msgstr "_Ohrani seznam prijateljev nad vrhu:" | |
15234 | |
15235 #. XXX: Did this ever work? | |
16030
00a4de6880da
I think I'm committing the more recent version of this translation
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16025
diff
changeset
|
15236 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:340 |
16025 | 15237 msgid "Only when docked" |
15238 msgstr "samo, ko je lepljiv" | |
15239 | |
16030
00a4de6880da
I think I'm committing the more recent version of this translation
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16025
diff
changeset
|
15240 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:345 |
16025 | 15241 msgid "_Flash window when chat messages are received" |
15242 msgstr "Utrip_aj z oknom, ko prispejo nova sporočila" | |
15243 | |
17397 | 15244 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:375 |
15245 msgid "Windows Pidgin Options" | |
15246 msgstr "Možnosti Pidgin za okolje Windows" | |
15247 | |
15248 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:377 | |
16030
00a4de6880da
I think I'm committing the more recent version of this translation
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16025
diff
changeset
|
15249 msgid "Options specific to Pidgin for Windows." |
00a4de6880da
I think I'm committing the more recent version of this translation
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16025
diff
changeset
|
15250 msgstr "Nastavitve, specifične za %s v okolju Windows." |
00a4de6880da
I think I'm committing the more recent version of this translation
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16025
diff
changeset
|
15251 |
17397 | 15252 #: ../pidgin/plugins/win32/winprefs/winprefs.c:378 |
16030
00a4de6880da
I think I'm committing the more recent version of this translation
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16025
diff
changeset
|
15253 msgid "Provides options specific to Pidgin for Windows , such as buddy list docking." |
00a4de6880da
I think I'm committing the more recent version of this translation
Luke Schierer <lschiere@pidgin.im>
parents:
16025
diff
changeset
|
15254 msgstr "Ponuja nastavitve, specifične za %s v okolju Windows, kot je sidranje seznama prijateljev." |
16025 | 15255 |
15256 #: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:665 | |
15257 msgid "<font color='#777777'>Logged out.</font>" | |
15258 msgstr "<font color='#777777'>Odjavljeni.</font>" | |
15259 | |
15260 #. *< type | |
15261 #. *< ui_requirement | |
15262 #. *< flags | |
15263 #. *< dependencies | |
15264 #. *< priority | |
15265 #. *< id | |
15266 #: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:745 | |
15267 #: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:841 | |
15268 #: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:860 | |
15269 msgid "XMPP Console" | |
15270 msgstr "Konzola XMPP" | |
15271 | |
15272 #: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:753 | |
15273 msgid "Account: " | |
15274 msgstr "Račun: " | |
15275 | |
15276 #: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:780 | |
15277 msgid "<font color='#777777'>Not connected to XMPP</font>" | |
15278 msgstr "<font color='#777777'>V XMPP niste prijavljeni</font>" | |
15279 | |
15280 #: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:790 | |
15281 msgid "Insert an <iq/> stanza." | |
15282 msgstr "Vstavi vrstico <iq/>." | |
15283 | |
15284 #: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:799 | |
15285 msgid "Insert a <presence/> stanza." | |
15286 msgstr "Vstavi vrstico <presence/>." | |
15287 | |
15288 #: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:808 | |
15289 msgid "Insert a <message/> stanza." | |
15290 msgstr "Vstavi vrstico <message/>." | |
15291 | |
15292 #. *< name | |
15293 #. *< version | |
15294 #. * summary | |
15295 #: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:863 | |
15296 msgid "Send and receive raw XMPP stanzas." | |
15297 msgstr "Pošlijaj in sprejemaj surove vrstice XMPP." | |
15298 | |
15299 #. * description | |
15300 #: ../pidgin/plugins/xmppconsole.c:865 | |
15301 msgid "This plugin is useful for debbuging XMPP servers or clients." | |
15302 msgstr "Ta vstavek je uporaben za razhroščevanje strežnikov ali odjemalcev XMPP." | |
15303 |