Mercurial > audlegacy
annotate po/zh_CN.po @ 2705:f3bc7cb81ed8 trunk
[svn] - define mpris /Player object in XML.
author | nenolod |
---|---|
date | Mon, 07 May 2007 18:04:06 -0700 |
parents | 944fe2061ed7 |
children | cbb410e30d73 |
rev | line source |
---|---|
0 | 1 msgid "" |
2 msgstr "" | |
2100 | 3 "Project-Id-Version: Audacious\n" |
1461 | 4 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.audacious-media-player.org\n" |
2679 | 5 "POT-Creation-Date: 2007-04-14 15:19-0500\n" |
2100 | 6 "PO-Revision-Date: 2006-12-05 11:20+0700\n" |
2544 | 7 "Last-Translator: Jiang Tao <jiangtao9999@163.com>\n" |
2100 | 8 "Language-Team: Chinese/Simplified\n" |
0 | 9 "MIME-Version: 1.0\n" |
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
12 | |
2445 | 13 #: src/audacious/glade.c:43 |
14 #, c-format | |
15 msgid "" | |
16 "<b><big>Unable to create %s.</big></b>\n" | |
17 "\n" | |
18 "Could not open glade file (%s). Please check your installation.\n" | |
19 msgstr "" | |
20 "<b><big>无法创建 %s.</big></b>\n" | |
21 "\n" | |
22 "无法打开 glade 文件 (%s),请检查您的安装。\n" | |
23 | |
2679 | 24 #: src/audacious/input.c:539 |
2445 | 25 #, c-format |
26 msgid "audacious: %s" | |
27 msgstr "audacious: %s" | |
28 | |
2679 | 29 #: src/audacious/input.c:555 |
2445 | 30 msgid "Filename:" |
31 msgstr "文件名:" | |
32 | |
2679 | 33 #: src/audacious/input.c:573 |
2445 | 34 msgid "No input plugin recognized this file" |
35 msgstr "没有输入插件可识别此文件" | |
36 | |
2679 | 37 #: src/audacious/input.c:575 |
2445 | 38 #, c-format |
39 msgid "Input plugin: %s" | |
40 msgstr "输入插件:%s" | |
41 | |
42 #: src/audacious/logger.c:122 | |
43 #, c-format | |
44 msgid "Unable to create log file (%s)!\n" | |
45 msgstr "无法创建日志文件 (%s)!\n" | |
46 | |
2679 | 47 #: src/audacious/main.c:84 src/audacious/main.c:86 src/audacious/ui_main.c:628 |
48 #: src/audacious/ui_main.c:2948 | |
2445 | 49 msgid "Audacious" |
50 msgstr "Audacious" | |
51 | |
2679 | 52 #: src/audacious/main.c:461 |
2544 | 53 #, c-format |
2445 | 54 msgid "Could not create directory (%s): %s\n" |
2544 | 55 msgstr "新建目录 %s 失败,错误:%s\n" |
2445 | 56 |
2679 | 57 #: src/audacious/main.c:860 |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
58 msgid "Select which Audacious session ID to use" |
2544 | 59 msgstr "选择 Audacious 会话 ID" |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
60 |
2679 | 61 #: src/audacious/main.c:861 |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
62 msgid "Skip backwards in playlist" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
63 msgstr "在播放列表中向后跳" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
64 |
2679 | 65 #: src/audacious/main.c:862 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
66 msgid "Start playing current playlist" |
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
67 msgstr "开始播放现有列表" |
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
68 |
2679 | 69 #: src/audacious/main.c:863 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
70 msgid "Pause current song" |
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
71 msgstr "暂停当前歌曲" |
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
72 |
2679 | 73 #: src/audacious/main.c:864 |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
74 msgid "Stop current song" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
75 msgstr "停止当前歌曲" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
76 |
2679 | 77 #: src/audacious/main.c:865 |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
78 msgid "Pause if playing, play otherwise" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
79 msgstr "如正播放则暂停,否则播放" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
80 |
2679 | 81 #: src/audacious/main.c:866 |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
82 msgid "Skip forward in playlist" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
83 msgstr "在播放列表中向前跳" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
84 |
2679 | 85 #: src/audacious/main.c:867 |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
86 msgid "Display Jump to File dialog" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
87 msgstr "显示 “跳到文件” 对话框" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
88 |
2679 | 89 #: src/audacious/main.c:868 |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
90 msgid "Don't clear the playlist" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
91 msgstr "不要清除播放列表" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
92 |
2679 | 93 #: src/audacious/main.c:869 |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
94 msgid "Add new files to a temporary playlist" |
2544 | 95 msgstr "添加新文件到临时列表" |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
96 |
2679 | 97 #: src/audacious/main.c:870 |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
98 msgid "Display the main window" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
99 msgstr "显示主窗口" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
100 |
2679 | 101 #: src/audacious/main.c:871 |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
102 msgid "Display all open Audacious windows" |
2544 | 103 msgstr "显示全部开打的 Audacious 窗口" |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
104 |
2679 | 105 #: src/audacious/main.c:872 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
106 msgid "Enable headless operation" |
2544 | 107 msgstr "启动无界面操作" |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
108 |
2679 | 109 #: src/audacious/main.c:873 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
110 msgid "Print all errors and warnings to stdout" |
2544 | 111 msgstr "打印所有错误和警告到标准输出" |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
112 |
2679 | 113 #: src/audacious/main.c:874 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
114 msgid "Show version and builtin features" |
2544 | 115 msgstr "显示版本和内建特性" |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
116 |
2679 | 117 #: src/audacious/main.c:875 |
2445 | 118 msgid "FILE..." |
2600 | 119 msgstr "文件..." |
2445 | 120 |
2679 | 121 #: src/audacious/main.c:1001 |
2445 | 122 #, c-format |
123 msgid "" | |
124 "<b><big>Unable to load skin.</big></b>\n" | |
125 "\n" | |
126 "Check that skin at '%s' is usable and default skin is properly installed at " | |
127 "'%s'\n" | |
128 msgstr "" | |
129 "<b><big>无法加载皮肤。</big></b>\n" | |
130 "\n" | |
131 "请检查设在'%s'的皮肤是可用的,并且确保默认皮肤也已正确安装到'%s'。\n" | |
132 | |
2679 | 133 #: src/audacious/main.c:1052 |
2445 | 134 msgid "" |
135 "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n" | |
136 "\n" | |
137 "If you're on a libc5 based linux system and installed Glib & GTK+ before " | |
138 "you\n" | |
139 "installed LinuxThreads you need to recompile Glib & GTK+.\n" | |
140 msgstr "" | |
141 "很抱歉,您的平台不支持线程。\n" | |
142 "\n" | |
143 "如果你原本使用 libc5 的 Linux 并且装了 GLIB & GTK+ \n" | |
144 "之后又安装了 LinuxThreads,请重新编译 GLIB & GTK+。\n" | |
145 | |
2679 | 146 #: src/audacious/main.c:1074 |
147 #, c-format | |
148 msgid "" | |
149 "Sorry, your GTK+ version (%d.%d.%d) does not work with Audacious.\n" | |
150 "Please use GTK+ %s or newer.\n" | |
151 msgstr "" | |
152 "抱歉,您的 GTK+ 版本(%d.%d.%d)不能和 Audacious 一起工作。\n" | |
153 "请使用 GTK+ %s 或以后的版本。\n" | |
154 | |
155 #: src/audacious/main.c:1093 | |
2445 | 156 msgid "- play multimedia files" |
2544 | 157 msgstr "- 播放多媒体文件" |
2445 | 158 |
2679 | 159 #: src/audacious/main.c:1100 |
2445 | 160 #, c-format |
161 msgid "" | |
162 "%s: %s\n" | |
163 "Try `%s --help' for more information.\n" | |
164 msgstr "" | |
2544 | 165 "%s: %s\n" |
166 "尝试 `%s --help' 来获得更多信息.\n" | |
2445 | 167 |
2679 | 168 #: src/audacious/main.c:1109 |
2544 | 169 #, c-format |
2445 | 170 msgid "%s: Unable to open display, exiting.\n" |
2544 | 171 msgstr "%s: 无法打开显示,即将退出。\n" |
2445 | 172 |
2679 | 173 #: src/audacious/signals.c:48 |
2445 | 174 msgid "" |
175 "\n" | |
2679 | 176 "Audacious has caught signal 11 (SIGSEGV).\n" |
177 "\n" | |
178 "We apologize for the inconvenience, but Audacious has crashed.\n" | |
179 "This is a bug in the program, and should never happen under normal " | |
180 "circumstances.\n" | |
181 "Your current configuration has been saved and should not be damaged.\n" | |
2445 | 182 "\n" |
2679 | 183 "You can help improve the quality of Audacious by filing a bug at http://bugs-" |
184 "meta.atheme.org\n" | |
185 "Please include the entire text of this message and a description of what you " | |
186 "were doing when\n" | |
187 "this crash occured in order to quickly expedite the handling of your bug " | |
188 "report:\n" | |
2445 | 189 "\n" |
190 msgstr "" | |
2679 | 191 |
192 #: src/audacious/signals.c:79 | |
193 msgid "" | |
2445 | 194 "\n" |
2679 | 195 "Bugs can be reported at http://bugs-meta.atheme.org against the Audacious " |
196 "product.\n" | |
197 msgstr "" | |
198 | |
199 #: src/audacious/signals.c:265 | |
200 msgid "" | |
201 "Your signaling implementation is broken.\n" | |
202 "Expect unusable crash reports.\n" | |
203 msgstr "" | |
204 | |
205 #: src/audacious/strings.c:170 | |
2445 | 206 msgid " (invalid UTF-8)" |
207 msgstr " (非法的 UTF-8 字符)" | |
208 | |
2368 | 209 #: src/audacious/ui_about.c:44 |
2544 | 210 #, c-format |
2272
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
211 msgid "" |
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
212 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n" |
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
213 "\n" |
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
214 "Copyright (C) 2005-2007 Audacious Development Team" |
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
215 msgstr "" |
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
216 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n" |
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
217 "\n" |
2544 | 218 "Copyright (C) 2005-2006 Audacious 开发小组" |
2272
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
219 |
2679 | 220 #: src/audacious/ui_about.c:123 src/audacious/ui_credits.c:345 |
2368 | 221 #: src/audacious/ui_manager.c:387 src/audacious/ui_manager.c:388 |
753 | 222 msgid "About Audacious" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
223 msgstr "关于 Audacious" |
753 | 224 |
2679 | 225 #: src/audacious/ui_about.c:172 src/audacious/ui_credits.c:390 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
226 msgid "Credits" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
227 msgstr "致谢" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
228 |
2368 | 229 #: src/audacious/ui_credits.c:45 |
2544 | 230 #, c-format |
0 | 231 msgid "" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
232 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n" |
381 | 233 "The future of UNIX multimedia.\n" |
0 | 234 "\n" |
2272
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
235 "Copyright (C) 2005-2007 Audacious Development Team\n" |
0 | 236 msgstr "" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
237 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
238 "The future of UNIX multimedia.\n" |
0 | 239 "\n" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
240 "Copyright (C) 2005-2006 Audacious 开发小组\n" |
0 | 241 |
2368 | 242 #: src/audacious/ui_credits.c:51 |
753 | 243 msgid "Audacious core developers:" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
244 msgstr "Audacious 核心开发者:" |
753 | 245 |
2445 | 246 #: src/audacious/ui_credits.c:66 |
985 | 247 msgid "Graphics:" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
248 msgstr "图像:" |
985 | 249 |
2445 | 250 #: src/audacious/ui_credits.c:71 |
753 | 251 msgid "Default skin:" |
252 msgstr "默认皮肤:" | |
253 | |
2445 | 254 #: src/audacious/ui_credits.c:76 |
753 | 255 msgid "Plugin development:" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
256 msgstr "插件开发:" |
753 | 257 |
2679 | 258 #: src/audacious/ui_credits.c:89 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
259 msgid "Patch authors:" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
260 msgstr "补丁作者:" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
261 |
2679 | 262 #: src/audacious/ui_credits.c:109 |
381 | 263 msgid "0.1.x developers:" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
264 msgstr "0.1.x 开发者:" |
381 | 265 |
2679 | 266 #: src/audacious/ui_credits.c:115 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
267 msgid "BMP Developers:" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
268 msgstr "BMP 开发者:" |
0 | 269 |
2679 | 270 #: src/audacious/ui_credits.c:147 |
985 | 271 msgid "Brazilian Portuguese:" |
272 msgstr "巴西葡萄牙语:" | |
0 | 273 |
2679 | 274 #: src/audacious/ui_credits.c:150 |
1107 | 275 msgid "Breton:" |
276 msgstr "布列塔尼语:" | |
277 | |
2679 | 278 #: src/audacious/ui_credits.c:153 |
2368 | 279 msgid "Bulgarian:" |
280 msgstr "匈牙利语:" | |
281 | |
2679 | 282 #: src/audacious/ui_credits.c:156 |
283 #, fuzzy | |
284 msgid "Catalan:" | |
285 msgstr "意大利语:" | |
286 | |
287 #: src/audacious/ui_credits.c:159 | |
2445 | 288 msgid "Croatian:" |
289 msgstr "罗马尼亚语:" | |
290 | |
2501 | 291 #: src/audacious/ui_credits.c:162 |
2679 | 292 msgid "Czech:" |
293 msgstr "捷克语:" | |
294 | |
295 #: src/audacious/ui_credits.c:165 | |
296 msgid "Dutch:" | |
297 msgstr "荷兰语:" | |
298 | |
299 #: src/audacious/ui_credits.c:169 | |
985 | 300 msgid "Finnish:" |
301 msgstr "芬兰语:" | |
0 | 302 |
2679 | 303 #: src/audacious/ui_credits.c:172 |
985 | 304 msgid "French:" |
305 msgstr "法语:" | |
0 | 306 |
2679 | 307 #: src/audacious/ui_credits.c:175 |
985 | 308 msgid "German:" |
309 msgstr "德语:" | |
0 | 310 |
2679 | 311 #: src/audacious/ui_credits.c:179 |
2218 | 312 msgid "Georgian:" |
985 | 313 msgstr "乔治亚语:" |
0 | 314 |
2679 | 315 #: src/audacious/ui_credits.c:182 |
1414 | 316 msgid "Greek:" |
317 msgstr "希腊语:" | |
318 | |
2679 | 319 #: src/audacious/ui_credits.c:187 |
2445 | 320 msgid "Hindi:" |
2544 | 321 msgstr "北印度语:" |
2445 | 322 |
2679 | 323 #: src/audacious/ui_credits.c:190 |
2445 | 324 msgid "Hungarian:" |
325 msgstr "匈牙利语:" | |
326 | |
2679 | 327 #: src/audacious/ui_credits.c:193 |
985 | 328 msgid "Italian:" |
329 msgstr "意大利语:" | |
330 | |
2679 | 331 #: src/audacious/ui_credits.c:197 |
0 | 332 msgid "Japanese:" |
333 msgstr "日语:" | |
334 | |
2679 | 335 #: src/audacious/ui_credits.c:200 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
336 msgid "Korean:" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
337 msgstr "朝语:" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
338 |
2679 | 339 #: src/audacious/ui_credits.c:203 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
340 msgid "Lithuanian:" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
341 msgstr "立陶宛语:" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
342 |
2679 | 343 #: src/audacious/ui_credits.c:206 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
344 msgid "Macedonian:" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
345 msgstr "马其顿语:" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
346 |
2679 | 347 #: src/audacious/ui_credits.c:209 |
2445 | 348 msgid "Polish:" |
349 msgstr "波兰语:" | |
0 | 350 |
2679 | 351 #: src/audacious/ui_credits.c:212 |
2445 | 352 msgid "Romanian:" |
353 msgstr "罗马尼亚语:" | |
2218 | 354 |
2679 | 355 #: src/audacious/ui_credits.c:215 |
2445 | 356 msgid "Russian:" |
357 msgstr "俄语:" | |
2218 | 358 |
2679 | 359 #: src/audacious/ui_credits.c:218 |
2445 | 360 msgid "Serbian (Latin):" |
2544 | 361 msgstr "塞尔维亚语(拉丁文)" |
2218 | 362 |
2679 | 363 #: src/audacious/ui_credits.c:221 |
2445 | 364 msgid "Serbian (Cyrillic):" |
2544 | 365 msgstr "塞尔维亚语(斯拉夫文)" |
0 | 366 |
2679 | 367 #: src/audacious/ui_credits.c:224 |
2445 | 368 msgid "Simplified Chinese:" |
2544 | 369 msgstr "简体中文:" |
985 | 370 |
2679 | 371 #: src/audacious/ui_credits.c:227 |
2445 | 372 msgid "Slovak:" |
373 msgstr "斯洛伐克语:" | |
1414 | 374 |
2679 | 375 #: src/audacious/ui_credits.c:230 |
2445 | 376 msgid "Spanish:" |
377 msgstr "西班牙语:" | |
378 | |
2679 | 379 #: src/audacious/ui_credits.c:233 |
2445 | 380 msgid "Swedish:" |
381 msgstr "瑞典语:" | |
382 | |
2679 | 383 #: src/audacious/ui_credits.c:236 |
2218 | 384 msgid "Traditional Chinese:" |
2544 | 385 msgstr "繁体中文:" |
2218 | 386 |
2679 | 387 #: src/audacious/ui_credits.c:239 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
388 msgid "Turkish:" |
2544 | 389 msgstr "土耳其语:" |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
390 |
2679 | 391 #: src/audacious/ui_credits.c:243 |
1414 | 392 msgid "Ukrainian:" |
393 msgstr "乌克兰语:" | |
394 | |
2679 | 395 #: src/audacious/ui_credits.c:246 |
0 | 396 msgid "Welsh:" |
397 msgstr "威尔斯语:" | |
398 | |
2679 | 399 #: src/audacious/ui_credits.c:394 |
753 | 400 msgid "Translators" |
401 msgstr "翻译者" | |
402 | |
2679 | 403 #: src/audacious/ui_equalizer.c:743 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
404 msgid "Audacious Equalizer" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
405 msgstr "Audacious 均衡器" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
406 |
2679 | 407 #: src/audacious/ui_equalizer.c:1391 |
753 | 408 msgid "Presets" |
409 msgstr "预设" | |
410 | |
2679 | 411 #: src/audacious/ui_main.c:626 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
412 #, c-format |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
413 msgid "%s - Audacious" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
414 msgstr "%s - Audacious" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
415 |
2679 | 416 #: src/audacious/ui_main.c:851 |
0 | 417 msgid "VBR" |
418 msgstr "可变位数率" | |
419 | |
2679 | 420 #: src/audacious/ui_main.c:892 src/audacious/ui_main.c:896 |
985 | 421 msgid "stereo" |
422 msgstr "立体声" | |
423 | |
2679 | 424 #: src/audacious/ui_main.c:892 src/audacious/ui_main.c:896 |
985 | 425 msgid "mono" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
426 msgstr "单声道" |
985 | 427 |
2501 | 428 #: src/audacious/ui_main.c:1328 src/audacious/ui_manager.c:414 |
2368 | 429 #: src/audacious/ui_manager.c:415 |
0 | 430 msgid "Jump to Time" |
431 msgstr "跳到特定时间" | |
432 | |
2501 | 433 #: src/audacious/ui_main.c:1349 |
0 | 434 msgid "minutes:seconds" |
435 msgstr "分:秒" | |
436 | |
2501 | 437 #: src/audacious/ui_main.c:1359 |
0 | 438 msgid "Track length:" |
439 msgstr "音轨长度:" | |
440 | |
2679 | 441 #: src/audacious/ui_main.c:1520 |
442 msgid "Audacious - visibility warning" | |
443 msgstr "" | |
444 | |
445 #: src/audacious/ui_main.c:1522 | |
446 #, fuzzy | |
447 msgid "Show main player window" | |
448 msgstr "选择主窗口字体:" | |
449 | |
450 #: src/audacious/ui_main.c:1523 | |
451 msgid "Ignore" | |
452 msgstr "" | |
453 | |
454 #: src/audacious/ui_main.c:1527 | |
455 msgid "" | |
456 "Audacious has been started with all of its windows hidden.\n" | |
457 "You may want to show the player window again to control Audacious; " | |
458 "otherwise, you'll have to control it remotely via audtool or enabled plugins " | |
459 "(such as the statusicon plugin)." | |
460 msgstr "" | |
461 | |
462 #: src/audacious/ui_main.c:1533 | |
463 msgid "Always ignore, show/hide is controlled remotely" | |
464 msgstr "" | |
465 | |
466 #: src/audacious/ui_main.c:1551 | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
467 msgid "Enter location to play:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
468 msgstr "输入要播放的位置:" |
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
469 |
2679 | 470 #: src/audacious/ui_main.c:1761 |
0 | 471 #, c-format |
472 msgid "SEEK TO: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)" | |
473 msgstr "搜寻:%d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)" | |
474 | |
2679 | 475 #: src/audacious/ui_main.c:1793 src/audacious/ui_main.c:2418 |
0 | 476 #, c-format |
477 msgid "VOLUME: %d%%" | |
478 msgstr "音量:%d%%" | |
479 | |
2679 | 480 #: src/audacious/ui_main.c:1824 src/audacious/ui_main.c:2421 |
0 | 481 #, c-format |
482 msgid "BALANCE: %d%% LEFT" | |
483 msgstr "平衡:%d%% 左" | |
484 | |
2679 | 485 #: src/audacious/ui_main.c:1828 src/audacious/ui_main.c:2424 |
0 | 486 msgid "BALANCE: CENTER" |
487 msgstr "平衡:中心" | |
488 | |
2679 | 489 #: src/audacious/ui_main.c:1832 src/audacious/ui_main.c:2426 |
0 | 490 #, c-format |
491 msgid "BALANCE: %d%% RIGHT" | |
492 msgstr "平衡:%d%% 右" | |
493 | |
2679 | 494 #: src/audacious/ui_main.c:2188 |
0 | 495 msgid "OPTIONS MENU" |
496 msgstr "选项菜单" | |
497 | |
2679 | 498 #: src/audacious/ui_main.c:2192 |
0 | 499 msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP" |
500 msgstr "取消永远在最上层" | |
501 | |
2679 | 502 #: src/audacious/ui_main.c:2194 |
0 | 503 msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP" |
504 msgstr "永远在最上层" | |
505 | |
2679 | 506 #: src/audacious/ui_main.c:2197 |
0 | 507 msgid "FILE INFO BOX" |
508 msgstr "文件信息框" | |
509 | |
2679 | 510 #: src/audacious/ui_main.c:2201 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
511 msgid "DISABLE DOUBLESIZE" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
512 msgstr "取消加倍模式" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
513 |
2679 | 514 #: src/audacious/ui_main.c:2203 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
515 msgid "ENABLE DOUBLESIZE" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
516 msgstr "开启加倍模式" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
517 |
2679 | 518 #: src/audacious/ui_main.c:2206 |
0 | 519 msgid "VISUALIZATION MENU" |
520 msgstr "可视效果菜单" | |
521 | |
2679 | 522 #: src/audacious/ui_main.c:2252 |
0 | 523 msgid "" |
524 "<b><big>No playable CD found.</big></b>\n" | |
525 "\n" | |
526 "No CD inserted, or inserted CD is not an audio CD.\n" | |
527 msgstr "" | |
528 "<b><big>找不到能播放的 CD。</big></b>\n" | |
529 "\n" | |
2544 | 530 "没有放入 CD,或者放入的不是音频 CD。\n" |
0 | 531 |
2679 | 532 #: src/audacious/ui_main.c:2269 |
0 | 533 msgid "" |
534 "<b><big>Couldn't open audio.</big></b>\n" | |
535 "\n" | |
536 "Please check that:\n" | |
537 "1. You have the correct output plugin selected.\n" | |
538 "2. No other programs is blocking the soundcard.\n" | |
539 "3. Your soundcard is configured properly.\n" | |
540 msgstr "" | |
541 "<b><big>无法使用音频设备。</big></b>\n" | |
542 "请确定:\n" | |
543 "1. 您是否选择了正确的输出插件。\n" | |
544 "2. 没有其他的程式正在使用音效卡。\n" | |
545 "3. 您的音效卡有正常驱动。\n" | |
546 | |
2679 | 547 #: src/audacious/ui_main.c:2876 |
2231 | 548 msgid "Error in Audacious." |
2544 | 549 msgstr "Audacious 错误" |
2231 | 550 |
2368 | 551 #: src/audacious/ui_manager.c:43 src/audacious/ui_manager.c:44 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
552 msgid "Autoscroll Songname" |
2544 | 553 msgstr "自动卷动歌名" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
554 |
2368 | 555 #: src/audacious/ui_manager.c:46 src/audacious/ui_manager.c:47 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
556 msgid "Stop after Current Song" |
2544 | 557 msgstr "在当前歌曲后停止" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
558 |
2368 | 559 #: src/audacious/ui_manager.c:49 src/audacious/ui_manager.c:50 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
560 msgid "Peaks" |
2544 | 561 msgstr "波峰" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
562 |
2368 | 563 #: src/audacious/ui_manager.c:52 src/audacious/ui_manager.c:53 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
564 msgid "Repeat" |
2544 | 565 msgstr "重复播放" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
566 |
2368 | 567 #: src/audacious/ui_manager.c:55 src/audacious/ui_manager.c:56 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
568 msgid "Shuffle" |
2544 | 569 msgstr "乱序播放" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
570 |
2368 | 571 #: src/audacious/ui_manager.c:58 src/audacious/ui_manager.c:59 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
572 msgid "No Playlist Advance" |
2544 | 573 msgstr "无预设播放列表" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
574 |
2368 | 575 #: src/audacious/ui_manager.c:61 src/audacious/ui_manager.c:62 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
576 msgid "Show Player" |
2544 | 577 msgstr "显示播放器" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
578 |
2368 | 579 #: src/audacious/ui_manager.c:64 src/audacious/ui_manager.c:65 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
580 msgid "Show Playlist Editor" |
2544 | 581 msgstr "显示播放列表" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
582 |
2368 | 583 #: src/audacious/ui_manager.c:67 src/audacious/ui_manager.c:68 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
584 msgid "Show Equalizer" |
2544 | 585 msgstr "显示均衡器" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
586 |
2368 | 587 #: src/audacious/ui_manager.c:70 src/audacious/ui_manager.c:71 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
588 msgid "Always on Top" |
2544 | 589 msgstr "永远在上层" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
590 |
2368 | 591 #: src/audacious/ui_manager.c:73 src/audacious/ui_manager.c:74 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
592 msgid "Put on All Workspaces" |
2544 | 593 msgstr "放在全部工作区上" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
594 |
2368 | 595 #: src/audacious/ui_manager.c:76 src/audacious/ui_manager.c:77 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
596 msgid "Roll up Player" |
2544 | 597 msgstr "卷起播放机" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
598 |
2368 | 599 #: src/audacious/ui_manager.c:79 src/audacious/ui_manager.c:80 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
600 msgid "Roll up Playlist Editor" |
2544 | 601 msgstr "卷起播放列表" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
602 |
2368 | 603 #: src/audacious/ui_manager.c:82 src/audacious/ui_manager.c:83 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
604 msgid "Roll up Equalizer" |
2544 | 605 msgstr "卷起均衡器" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
606 |
2368 | 607 #: src/audacious/ui_manager.c:85 src/audacious/ui_manager.c:86 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
608 msgid "DoubleSize" |
2544 | 609 msgstr "两倍放大" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
610 |
2368 | 611 #: src/audacious/ui_manager.c:88 src/audacious/ui_manager.c:89 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
612 msgid "Easy Move" |
2544 | 613 msgstr "如意移动" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
614 |
2368 | 615 #: src/audacious/ui_manager.c:97 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
616 msgid "Analyzer" |
2544 | 617 msgstr "分析器模式" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
618 |
2368 | 619 #: src/audacious/ui_manager.c:98 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
620 msgid "Scope" |
2544 | 621 msgstr "示波器模式" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
622 |
2368 | 623 #: src/audacious/ui_manager.c:99 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
624 msgid "Voiceprint" |
2600 | 625 msgstr "声波纹模式" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
626 |
2368 | 627 #: src/audacious/ui_manager.c:100 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
628 msgid "Off" |
2544 | 629 msgstr "关" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
630 |
2368 | 631 #: src/audacious/ui_manager.c:104 src/audacious/ui_manager.c:121 |
632 #: src/audacious/ui_manager.c:127 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
633 msgid "Normal" |
2544 | 634 msgstr "普通" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
635 |
2368 | 636 #: src/audacious/ui_manager.c:105 src/audacious/ui_manager.c:122 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
637 msgid "Fire" |
2544 | 638 msgstr "火焰" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
639 |
2368 | 640 #: src/audacious/ui_manager.c:106 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
641 msgid "Vertical Lines" |
2544 | 642 msgstr "垂直线条" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
643 |
2368 | 644 #: src/audacious/ui_manager.c:110 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
645 msgid "Lines" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
646 msgstr "行" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
647 |
2368 | 648 #: src/audacious/ui_manager.c:111 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
649 msgid "Bars" |
2544 | 650 msgstr "条" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
651 |
2368 | 652 #: src/audacious/ui_manager.c:115 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
653 msgid "Dot Scope" |
2544 | 654 msgstr "点示波器" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
655 |
2368 | 656 #: src/audacious/ui_manager.c:116 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
657 msgid "Line Scope" |
2544 | 658 msgstr "线示波器" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
659 |
2368 | 660 #: src/audacious/ui_manager.c:117 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
661 msgid "Solid Scope" |
2544 | 662 msgstr "实心示波器列表" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
663 |
2368 | 664 #: src/audacious/ui_manager.c:123 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
665 msgid "Ice" |
2544 | 666 msgstr "冰" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
667 |
2368 | 668 #: src/audacious/ui_manager.c:128 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
669 msgid "Smooth" |
2544 | 670 msgstr "平滑" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
671 |
2368 | 672 #: src/audacious/ui_manager.c:132 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
673 msgid "Full (~50 fps)" |
2544 | 674 msgstr "全速(约 50 fps)" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
675 |
2368 | 676 #: src/audacious/ui_manager.c:133 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
677 msgid "Half (~25 fps)" |
2544 | 678 msgstr "一半(约 25 fps)" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
679 |
2368 | 680 #: src/audacious/ui_manager.c:134 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
681 msgid "Quarter (~13 fps)" |
2544 | 682 msgstr "四分之一(约 13 fps)" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
683 |
2368 | 684 #: src/audacious/ui_manager.c:135 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
685 msgid "Eighth (~6 fps)" |
2544 | 686 msgstr "八分之一(约 6 fps)" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
687 |
2368 | 688 #: src/audacious/ui_manager.c:139 src/audacious/ui_manager.c:147 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
689 msgid "Slowest" |
2544 | 690 msgstr "最慢" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
691 |
2368 | 692 #: src/audacious/ui_manager.c:140 src/audacious/ui_manager.c:148 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
693 msgid "Slow" |
2544 | 694 msgstr "慢速" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
695 |
2368 | 696 #: src/audacious/ui_manager.c:141 src/audacious/ui_manager.c:149 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
697 msgid "Medium" |
2544 | 698 msgstr "中等" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
699 |
2368 | 700 #: src/audacious/ui_manager.c:142 src/audacious/ui_manager.c:150 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
701 msgid "Fast" |
2544 | 702 msgstr "快速" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
703 |
2368 | 704 #: src/audacious/ui_manager.c:143 src/audacious/ui_manager.c:151 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
705 msgid "Fastest" |
2544 | 706 msgstr "最快" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
707 |
2368 | 708 #: src/audacious/ui_manager.c:155 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
709 msgid "Time Elapsed" |
2544 | 710 msgstr "已过时间" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
711 |
2368 | 712 #: src/audacious/ui_manager.c:156 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
713 msgid "Time Remaining" |
2544 | 714 msgstr "剩余时间" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
715 |
2368 | 716 #: src/audacious/ui_manager.c:165 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
717 msgid "Playback" |
2544 | 718 msgstr "回放" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
719 |
2368 | 720 #: src/audacious/ui_manager.c:167 src/audacious/ui_manager.c:168 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
721 msgid "Play CD" |
2544 | 722 msgstr "播放 CD" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
723 |
2368 | 724 #: src/audacious/ui_manager.c:170 src/audacious/ui_manager.c:171 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
725 msgid "Play" |
2544 | 726 msgstr "播放" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
727 |
2368 | 728 #: src/audacious/ui_manager.c:173 src/audacious/ui_manager.c:174 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
729 msgid "Pause" |
2544 | 730 msgstr "暂停" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
731 |
2368 | 732 #: src/audacious/ui_manager.c:176 src/audacious/ui_manager.c:177 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
733 msgid "Stop" |
2544 | 734 msgstr "停止" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
735 |
2368 | 736 #: src/audacious/ui_manager.c:179 src/audacious/ui_manager.c:180 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
737 msgid "Previous" |
2544 | 738 msgstr "前一曲" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
739 |
2368 | 740 #: src/audacious/ui_manager.c:182 src/audacious/ui_manager.c:183 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
741 msgid "Next" |
2544 | 742 msgstr "下一曲" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
743 |
2368 | 744 #: src/audacious/ui_manager.c:188 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
745 msgid "Visualization" |
2544 | 746 msgstr "视觉化" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
747 |
2368 | 748 #: src/audacious/ui_manager.c:189 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
749 msgid "Visualization Mode" |
2544 | 750 msgstr "视觉化模式" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
751 |
2368 | 752 #: src/audacious/ui_manager.c:190 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
753 msgid "Analyzer Mode" |
2544 | 754 msgstr "分析器模式" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
755 |
2368 | 756 #: src/audacious/ui_manager.c:191 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
757 msgid "Scope Mode" |
2544 | 758 msgstr "示波器模式" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
759 |
2368 | 760 #: src/audacious/ui_manager.c:192 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
761 msgid "Voiceprint Mode" |
2600 | 762 msgstr "声波纹模式" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
763 |
2368 | 764 #: src/audacious/ui_manager.c:193 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
765 msgid "WindowShade VU Mode" |
2544 | 766 msgstr "窗口阴影 VU 模式" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
767 |
2368 | 768 #: src/audacious/ui_manager.c:194 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
769 msgid "Refresh Rate" |
2544 | 770 msgstr "刷新率" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
771 |
2368 | 772 #: src/audacious/ui_manager.c:195 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
773 msgid "Analyzer Falloff" |
2544 | 774 msgstr "分析器消散" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
775 |
2368 | 776 #: src/audacious/ui_manager.c:196 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
777 msgid "Peaks Falloff" |
2544 | 778 msgstr "顶点消散" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
779 |
2445 | 780 #: src/audacious/ui_manager.c:201 src/audacious/ui_preferences.c:106 |
2501 | 781 #: src/audacious/ui_playlist_manager.c:288 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
782 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2494 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
783 msgid "Playlist" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
784 msgstr "播放列表" |
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
785 |
2368 | 786 #: src/audacious/ui_manager.c:203 src/audacious/ui_manager.c:204 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
787 msgid "New Playlist" |
2544 | 788 msgstr "新播放列表" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
789 |
2368 | 790 #: src/audacious/ui_manager.c:206 src/audacious/ui_manager.c:207 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
791 msgid "Select Next Playlist" |
2544 | 792 msgstr "选择列表下一项" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
793 |
2368 | 794 #: src/audacious/ui_manager.c:209 src/audacious/ui_manager.c:210 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
795 msgid "Select Previous Playlist" |
2544 | 796 msgstr "选择列表前一项" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
797 |
2368 | 798 #: src/audacious/ui_manager.c:212 src/audacious/ui_manager.c:213 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
799 msgid "Delete Playlist" |
2544 | 800 msgstr "删除列表" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
801 |
2368 | 802 #: src/audacious/ui_manager.c:215 |
2218 | 803 msgid "Load List" |
2544 | 804 msgstr "打开列表" |
2218 | 805 |
2368 | 806 #: src/audacious/ui_manager.c:216 |
2167 | 807 msgid "Loads a playlist file into the selected playlist." |
2544 | 808 msgstr "加入一个列表到当前列表" |
2167 | 809 |
2368 | 810 #: src/audacious/ui_manager.c:218 |
2167 | 811 msgid "Save List" |
2544 | 812 msgstr "保存列表" |
2167 | 813 |
2368 | 814 #: src/audacious/ui_manager.c:219 |
2167 | 815 msgid "Saves the selected playlist." |
2544 | 816 msgstr "保存选择的列表" |
0 | 817 |
2368 | 818 #: src/audacious/ui_manager.c:221 |
2167 | 819 msgid "Save Default List" |
2544 | 820 msgstr "保存为默认列表" |
2167 | 821 |
2368 | 822 #: src/audacious/ui_manager.c:222 |
2167 | 823 msgid "Saves the selected playlist to the default location." |
2544 | 824 msgstr "保存选定的列表到默认位置。" |
2167 | 825 |
2368 | 826 #: src/audacious/ui_manager.c:225 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
827 msgid "Refresh List" |
2544 | 828 msgstr "刷新列表" |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
829 |
2368 | 830 #: src/audacious/ui_manager.c:226 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
831 msgid "Refreshes metadata associated with a playlist entry." |
2544 | 832 msgstr "刷新媒体联合信息到列表条目。" |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
833 |
2368 | 834 #: src/audacious/ui_manager.c:229 |
2218 | 835 msgid "List Manager" |
2544 | 836 msgstr "列表管理器" |
2218 | 837 |
2368 | 838 #: src/audacious/ui_manager.c:230 |
2218 | 839 msgid "Opens the playlist manager." |
2544 | 840 msgstr "打开列表管理器。" |
2218 | 841 |
2368 | 842 #: src/audacious/ui_manager.c:236 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
843 msgid "View" |
2544 | 844 msgstr "显示" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
845 |
2368 | 846 #: src/audacious/ui_manager.c:240 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
847 msgid "Add CD..." |
2544 | 848 msgstr "添加 CD ..." |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
849 |
2368 | 850 #: src/audacious/ui_manager.c:241 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
851 msgid "Adds a CD to the playlist." |
2544 | 852 msgstr "添加 CD 到播放列表" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
853 |
2368 | 854 #: src/audacious/ui_manager.c:244 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
855 msgid "Add Internet Address..." |
2544 | 856 msgstr "添加网址..." |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
857 |
2368 | 858 #: src/audacious/ui_manager.c:245 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
859 msgid "Adds a remote track to the playlist." |
2544 | 860 msgstr "添加音轨到列表" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
861 |
2368 | 862 #: src/audacious/ui_manager.c:248 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
863 msgid "Add Files..." |
2544 | 864 msgstr "添加文件..." |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
865 |
2368 | 866 #: src/audacious/ui_manager.c:249 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
867 msgid "Adds files to the playlist." |
2544 | 868 msgstr "添加文件到列表" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
869 |
2368 | 870 #: src/audacious/ui_manager.c:254 |
2167 | 871 msgid "Search and Select" |
2544 | 872 msgstr "搜索并且选定" |
2167 | 873 |
2368 | 874 #: src/audacious/ui_manager.c:255 |
2167 | 875 msgid "" |
876 "Searches the playlist and selects playlist entries based on specific " | |
877 "criteria." | |
2679 | 878 msgstr "精确搜索并且选定播放列表条目。" |
879 | |
2368 | 880 #: src/audacious/ui_manager.c:258 |
2167 | 881 msgid "Invert Selection" |
2544 | 882 msgstr "反转选择" |
2167 | 883 |
2368 | 884 #: src/audacious/ui_manager.c:259 |
2167 | 885 msgid "Inverts the selected and unselected entries." |
2544 | 886 msgstr "反转选定与未选定的条目" |
2167 | 887 |
2445 | 888 #: src/audacious/ui_manager.c:262 |
2167 | 889 msgid "Select All" |
890 msgstr "全部选中" | |
891 | |
2368 | 892 #: src/audacious/ui_manager.c:263 |
2167 | 893 msgid "Selects all of the playlist entries." |
2544 | 894 msgstr "选定全部列表条目" |
2167 | 895 |
2368 | 896 #: src/audacious/ui_manager.c:266 |
2218 | 897 msgid "Select None" |
2544 | 898 msgstr "全部不选" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
899 |
2368 | 900 #: src/audacious/ui_manager.c:267 |
2218 | 901 msgid "Deselects all of the playlist entries." |
2544 | 902 msgstr "取消选择全部列表条目" |
2218 | 903 |
2368 | 904 #: src/audacious/ui_manager.c:272 |
2218 | 905 msgid "Clear Queue" |
2544 | 906 msgstr "清除队列" |
2218 | 907 |
2368 | 908 #: src/audacious/ui_manager.c:273 |
2167 | 909 msgid "Clears the queue associated with this playlist." |
2544 | 910 msgstr "清除列表中关联的队列信息" |
2167 | 911 |
2368 | 912 #: src/audacious/ui_manager.c:276 |
2167 | 913 msgid "Remove Unavailable Files" |
2544 | 914 msgstr "移除不存在的文件" |
0 | 915 |
2368 | 916 #: src/audacious/ui_manager.c:277 |
2167 | 917 msgid "Removes unavailable files from the playlist." |
2544 | 918 msgstr "从列表中移除不存在的文件" |
2167 | 919 |
2368 | 920 #: src/audacious/ui_manager.c:280 |
2167 | 921 msgid "Remove Duplicates" |
2544 | 922 msgstr "移除重复" |
985 | 923 |
2368 | 924 #: src/audacious/ui_manager.c:282 src/audacious/ui_manager.c:318 |
925 #: src/audacious/ui_manager.c:348 | |
2167 | 926 msgid "By Title" |
2544 | 927 msgstr "基于标题" |
2167 | 928 |
2368 | 929 #: src/audacious/ui_manager.c:283 |
2167 | 930 msgid "Removes duplicate entries from the playlist by title." |
2544 | 931 msgstr "根据标题移除列表中重复条目" |
2167 | 932 |
2368 | 933 #: src/audacious/ui_manager.c:286 src/audacious/ui_manager.c:326 |
934 #: src/audacious/ui_manager.c:356 | |
2167 | 935 msgid "By Filename" |
2544 | 936 msgstr "基于文件名" |
2167 | 937 |
2368 | 938 #: src/audacious/ui_manager.c:287 |
2167 | 939 msgid "Removes duplicate entries from the playlist by filename." |
2544 | 940 msgstr "根据文件名移除列表中重复条目" |
985 | 941 |
2368 | 942 #: src/audacious/ui_manager.c:290 src/audacious/ui_manager.c:330 |
943 #: src/audacious/ui_manager.c:360 | |
2167 | 944 msgid "By Path + Filename" |
2544 | 945 msgstr "按路径+文件名" |
2167 | 946 |
2368 | 947 #: src/audacious/ui_manager.c:291 |
2167 | 948 msgid "Removes duplicate entries from the playlist by their full path." |
2544 | 949 msgstr "根据完整路径移除列表中重复条目" |
2167 | 950 |
2368 | 951 #: src/audacious/ui_manager.c:294 |
2167 | 952 msgid "Remove All" |
2544 | 953 msgstr "删除全部" |
2167 | 954 |
2368 | 955 #: src/audacious/ui_manager.c:295 |
2167 | 956 msgid "Removes all entries from the playlist." |
2544 | 957 msgstr "从列表中移除全部条目" |
2167 | 958 |
2368 | 959 #: src/audacious/ui_manager.c:298 |
2167 | 960 msgid "Remove Unselected" |
2544 | 961 msgstr "删除未选中的" |
2167 | 962 |
2368 | 963 #: src/audacious/ui_manager.c:299 |
2167 | 964 msgid "Remove unselected entries from the playlist." |
2544 | 965 msgstr "从列表中移除未选中条目" |
2167 | 966 |
2368 | 967 #: src/audacious/ui_manager.c:302 |
2218 | 968 msgid "Remove Selected" |
2544 | 969 msgstr "删除选中" |
2218 | 970 |
2368 | 971 #: src/audacious/ui_manager.c:303 |
2218 | 972 msgid "Remove selected entries from the playlist." |
2544 | 973 msgstr "从列表中移除选中条目" |
2218 | 974 |
2368 | 975 #: src/audacious/ui_manager.c:308 |
2218 | 976 msgid "Randomize List" |
2544 | 977 msgstr "打乱列表" |
2218 | 978 |
2368 | 979 #: src/audacious/ui_manager.c:309 |
2167 | 980 msgid "Randomizes the playlist." |
2544 | 981 msgstr "打乱播放列表" |
2167 | 982 |
2368 | 983 #: src/audacious/ui_manager.c:312 |
2167 | 984 msgid "Reverse List" |
2544 | 985 msgstr "反转列表" |
985 | 986 |
2368 | 987 #: src/audacious/ui_manager.c:313 |
2167 | 988 msgid "Reverses the playlist." |
2544 | 989 msgstr "反转播放列表" |
2167 | 990 |
2368 | 991 #: src/audacious/ui_manager.c:316 |
2167 | 992 msgid "Sort List" |
2544 | 993 msgstr "排序列表" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
994 |
2368 | 995 #: src/audacious/ui_manager.c:319 src/audacious/ui_manager.c:349 |
2167 | 996 msgid "Sorts the list by title." |
2544 | 997 msgstr "按曲名排序" |
985 | 998 |
2368 | 999 #: src/audacious/ui_manager.c:322 src/audacious/ui_manager.c:352 |
2167 | 1000 msgid "By Artist" |
2544 | 1001 msgstr "按艺术家" |
2167 | 1002 |
2368 | 1003 #: src/audacious/ui_manager.c:323 src/audacious/ui_manager.c:353 |
2167 | 1004 msgid "Sorts the list by artist." |
2544 | 1005 msgstr "按艺术家排序列表" |
0 | 1006 |
2368 | 1007 #: src/audacious/ui_manager.c:327 src/audacious/ui_manager.c:357 |
2167 | 1008 msgid "Sorts the list by filename." |
2544 | 1009 msgstr "按文件名排序" |
1461 | 1010 |
2368 | 1011 #: src/audacious/ui_manager.c:331 src/audacious/ui_manager.c:361 |
2167 | 1012 msgid "Sorts the list by full pathname." |
2544 | 1013 msgstr "按文件名排序列表" |
2167 | 1014 |
2368 | 1015 #: src/audacious/ui_manager.c:334 src/audacious/ui_manager.c:364 |
2167 | 1016 msgid "By Date" |
2544 | 1017 msgstr "按日期" |
2167 | 1018 |
2368 | 1019 #: src/audacious/ui_manager.c:335 src/audacious/ui_manager.c:365 |
2167 | 1020 msgid "Sorts the list by modification time." |
2544 | 1021 msgstr "按日期排序列表" |
2167 | 1022 |
2368 | 1023 #: src/audacious/ui_manager.c:338 src/audacious/ui_manager.c:368 |
2167 | 1024 msgid "By Track Number" |
2544 | 1025 msgstr "按音轨编号" |
2167 | 1026 |
2368 | 1027 #: src/audacious/ui_manager.c:339 src/audacious/ui_manager.c:369 |
2167 | 1028 msgid "Sorts the list by track number." |
2544 | 1029 msgstr "按音轨编号排序列表" |
1461 | 1030 |
2368 | 1031 #: src/audacious/ui_manager.c:342 src/audacious/ui_manager.c:372 |
2167 | 1032 msgid "By Playlist Entry" |
2544 | 1033 msgstr "按列表项" |
1461 | 1034 |
2368 | 1035 #: src/audacious/ui_manager.c:343 src/audacious/ui_manager.c:373 |
2167 | 1036 msgid "Sorts the list by playlist entry." |
2544 | 1037 msgstr "按列表项排序列表" |
2167 | 1038 |
2368 | 1039 #: src/audacious/ui_manager.c:346 |
2167 | 1040 msgid "Sort Selected" |
2544 | 1041 msgstr "排序选择" |
0 | 1042 |
2368 | 1043 #: src/audacious/ui_manager.c:381 src/audacious/ui_manager.c:384 |
2167 | 1044 msgid "View Track Details" |
2544 | 1045 msgstr "查看音轨信息" |
2167 | 1046 |
2368 | 1047 #: src/audacious/ui_manager.c:382 src/audacious/ui_manager.c:385 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1048 msgid "View track details" |
2544 | 1049 msgstr "查看音轨信息" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1050 |
2368 | 1051 #: src/audacious/ui_manager.c:390 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1052 msgid "Play File" |
2544 | 1053 msgstr "播放文件" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1054 |
2368 | 1055 #: src/audacious/ui_manager.c:391 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1056 msgid "Load and play a file" |
2544 | 1057 msgstr "读取并播放文件" |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1058 |
2368 | 1059 #: src/audacious/ui_manager.c:393 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1060 msgid "Play Location" |
2544 | 1061 msgstr "播放位置" |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1062 |
2368 | 1063 #: src/audacious/ui_manager.c:394 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1064 msgid "Play media from the selected location" |
2544 | 1065 msgstr "从选定的位置播放媒体文件" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1066 |
2368 | 1067 #: src/audacious/ui_manager.c:396 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1068 msgid "Preferences" |
2544 | 1069 msgstr "首选项" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1070 |
2368 | 1071 #: src/audacious/ui_manager.c:397 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1072 msgid "Open preferences window" |
2544 | 1073 msgstr "打开首选项窗口" |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1074 |
2368 | 1075 #: src/audacious/ui_manager.c:399 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1076 msgid "_Quit" |
2544 | 1077 msgstr "退出(_Q)" |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1078 |
2368 | 1079 #: src/audacious/ui_manager.c:400 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1080 msgid "Quit Audacious" |
2544 | 1081 msgstr "退出 Audacious" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1082 |
2368 | 1083 #: src/audacious/ui_manager.c:402 src/audacious/ui_manager.c:403 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1084 msgid "Set A-B" |
2544 | 1085 msgstr "设置 A-B" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1086 |
2368 | 1087 #: src/audacious/ui_manager.c:405 src/audacious/ui_manager.c:406 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1088 msgid "Clear A-B" |
2544 | 1089 msgstr "清除 A-B" |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1090 |
2368 | 1091 #: src/audacious/ui_manager.c:408 src/audacious/ui_manager.c:409 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1092 msgid "Jump to Playlist Start" |
2544 | 1093 msgstr "跳到列表最前" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1094 |
2368 | 1095 #: src/audacious/ui_manager.c:411 src/audacious/ui_manager.c:412 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1096 msgid "Jump to File" |
2544 | 1097 msgstr "跳到文件" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1098 |
2368 | 1099 #: src/audacious/ui_manager.c:417 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1100 msgid "Queue Toggle" |
2544 | 1101 msgstr "队列切换" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1102 |
2368 | 1103 #: src/audacious/ui_manager.c:418 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1104 msgid "Enables/disables the entry in the playlist's queue." |
2544 | 1105 msgstr "打开/关闭列表队列项目" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1106 |
2368 | 1107 #: src/audacious/ui_manager.c:425 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1108 msgid "Load" |
2544 | 1109 msgstr "装入" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1110 |
2368 | 1111 #: src/audacious/ui_manager.c:426 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1112 msgid "Import" |
2544 | 1113 msgstr "导入" |
2167 | 1114 |
2368 | 1115 #: src/audacious/ui_manager.c:427 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1116 msgid "Save" |
2544 | 1117 msgstr "保存" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1118 |
2368 | 1119 #: src/audacious/ui_manager.c:428 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1120 msgid "Delete" |
2544 | 1121 msgstr "删除" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1122 |
2368 | 1123 #: src/audacious/ui_manager.c:430 src/audacious/ui_manager.c:451 |
1124 #: src/audacious/ui_manager.c:466 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1125 msgid "Preset" |
2600 | 1126 msgstr "均衡设置" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1127 |
2368 | 1128 #: src/audacious/ui_manager.c:431 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1129 msgid "Load preset" |
2600 | 1130 msgstr "读取均衡设置" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1131 |
2368 | 1132 #: src/audacious/ui_manager.c:433 src/audacious/ui_manager.c:454 |
1133 #: src/audacious/ui_manager.c:469 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1134 msgid "Auto-load preset" |
2600 | 1135 msgstr "自动装入均衡设置" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1136 |
2368 | 1137 #: src/audacious/ui_manager.c:434 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1138 msgid "Load auto-load preset" |
2600 | 1139 msgstr "读取自动装入均衡设置" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1140 |
2368 | 1141 #: src/audacious/ui_manager.c:436 src/audacious/ui_manager.c:457 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1142 msgid "Default" |
2544 | 1143 msgstr "默认" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1144 |
2368 | 1145 #: src/audacious/ui_manager.c:437 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1146 msgid "Load default preset into equalizer" |
2600 | 1147 msgstr "读取默认均衡设置到均衡器" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1148 |
2368 | 1149 #: src/audacious/ui_manager.c:439 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1150 msgid "Zero" |
2600 | 1151 msgstr "无增益调节" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1152 |
2368 | 1153 #: src/audacious/ui_manager.c:440 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1154 msgid "Set equalizer preset levels to zero" |
2600 | 1155 msgstr "设置均衡器均衡设置为无增益调节" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1156 |
2368 | 1157 #: src/audacious/ui_manager.c:442 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1158 msgid "From file" |
2544 | 1159 msgstr "从文件" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1160 |
2368 | 1161 #: src/audacious/ui_manager.c:443 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1162 msgid "Load preset from file" |
2600 | 1163 msgstr "从文件读取均衡设置" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1164 |
2368 | 1165 #: src/audacious/ui_manager.c:445 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1166 msgid "From WinAMP EQF file" |
2544 | 1167 msgstr "从 WinAMP EQF 文件" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1168 |
2368 | 1169 #: src/audacious/ui_manager.c:446 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1170 msgid "Load preset from WinAMP EQF file" |
2600 | 1171 msgstr "从 WinAMP EQF 文件读取均衡设置" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1172 |
2368 | 1173 #: src/audacious/ui_manager.c:448 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1174 msgid "WinAMP Presets" |
2600 | 1175 msgstr "WinAMP 均衡设置" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1176 |
2368 | 1177 #: src/audacious/ui_manager.c:449 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1178 msgid "Import WinAMP presets" |
2600 | 1179 msgstr "导入 WinAMP 预设均衡设置" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1180 |
2368 | 1181 #: src/audacious/ui_manager.c:452 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1182 msgid "Save preset" |
2600 | 1183 msgstr "保存均衡设置" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1184 |
2368 | 1185 #: src/audacious/ui_manager.c:455 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1186 msgid "Save auto-load preset" |
2600 | 1187 msgstr "保存自动读取均衡设置" |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1188 |
2368 | 1189 #: src/audacious/ui_manager.c:458 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1190 msgid "Save default preset" |
2600 | 1191 msgstr "保存默认均衡设置" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1192 |
2368 | 1193 #: src/audacious/ui_manager.c:460 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1194 msgid "To file" |
2544 | 1195 msgstr "到文件" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1196 |
2368 | 1197 #: src/audacious/ui_manager.c:461 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1198 msgid "Save preset to file" |
2600 | 1199 msgstr "保存均衡设置到文件" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1200 |
2368 | 1201 #: src/audacious/ui_manager.c:463 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1202 msgid "To WinAMP EQF file" |
2544 | 1203 msgstr "到 WinAMP EQF 文件" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1204 |
2368 | 1205 #: src/audacious/ui_manager.c:464 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1206 msgid "Save preset to WinAMP EQF file" |
2600 | 1207 msgstr "保存均衡设置到 WinAMP EQF 文件" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1208 |
2368 | 1209 #: src/audacious/ui_manager.c:467 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1210 msgid "Delete preset" |
2600 | 1211 msgstr "删除均衡设置" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1212 |
2368 | 1213 #: src/audacious/ui_manager.c:470 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1214 msgid "Delete auto-load preset" |
2600 | 1215 msgstr "删除自动读取均衡设置" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1216 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1217 #: src/audacious/ui_preferences.c:101 src/audacious/glade/prefswin.glade:1363 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1218 msgid "Appearance" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1219 msgstr "外观" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1220 |
2368 | 1221 #: src/audacious/ui_preferences.c:102 |
2445 | 1222 msgid "Audio" |
1223 msgstr "音频" | |
1224 | |
1225 #: src/audacious/ui_preferences.c:103 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1226 msgid "Connectivity" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1227 msgstr "连接" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1228 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1229 #: src/audacious/ui_preferences.c:104 src/audacious/glade/prefswin.glade:2862 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1230 msgid "Equalizer" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1231 msgstr "均衡器" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1232 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1233 #: src/audacious/ui_preferences.c:105 src/audacious/glade/prefswin.glade:1642 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1234 msgid "Mouse" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1235 msgstr "鼠标" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1236 |
2445 | 1237 #: src/audacious/ui_preferences.c:107 src/audacious/glade/prefswin.glade:693 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1238 msgid "Plugins" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1239 msgstr "插件" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1240 |
2679 | 1241 #: src/audacious/ui_preferences.c:113 src/audacious/ui_fileinfopopup.c:254 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1242 msgid "Artist" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1243 msgstr "艺术家" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1244 |
2679 | 1245 #: src/audacious/ui_preferences.c:114 src/audacious/ui_fileinfopopup.c:257 |
1246 #: src/audacious/titlestring.c:380 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1247 msgid "Album" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1248 msgstr "专辑" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1249 |
2679 | 1250 #: src/audacious/ui_preferences.c:115 src/audacious/ui_fileinfopopup.c:251 |
1251 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:361 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1252 msgid "Title" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1253 msgstr "标题" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1254 |
2445 | 1255 #: src/audacious/ui_preferences.c:116 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1256 msgid "Tracknumber" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1257 msgstr "音轨编号" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1258 |
2679 | 1259 #: src/audacious/ui_preferences.c:117 src/audacious/ui_fileinfopopup.c:260 |
1260 #: src/audacious/titlestring.c:381 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1261 msgid "Genre" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1262 msgstr "风格" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1263 |
2679 | 1264 #: src/audacious/ui_preferences.c:118 src/audacious/ui_preferences.c:486 |
1265 #: src/audacious/ui_preferences.c:574 src/audacious/ui_preferences.c:663 | |
1266 #: src/audacious/ui_preferences.c:759 src/audacious/ui_fileinfopopup.c:370 | |
1267 msgid "Filename" | |
1268 msgstr "文件名" | |
1269 | |
2445 | 1270 #: src/audacious/ui_preferences.c:119 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1271 msgid "Filepath" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1272 msgstr "文件路径" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1273 |
2679 | 1274 #: src/audacious/ui_preferences.c:120 src/audacious/titlestring.c:387 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1275 msgid "Date" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1276 msgstr "日期" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1277 |
2679 | 1278 #: src/audacious/ui_preferences.c:121 src/audacious/ui_fileinfopopup.c:263 |
1279 #: src/audacious/titlestring.c:388 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1280 msgid "Year" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1281 msgstr "年份" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1282 |
2679 | 1283 #: src/audacious/ui_preferences.c:122 src/audacious/titlestring.c:389 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1284 msgid "Comment" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1285 msgstr "备注" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1286 |
2445 | 1287 #: src/audacious/ui_preferences.c:143 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1288 msgid "localhost" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1289 msgstr "本地 (localhost)" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1290 |
2445 | 1291 #: src/audacious/ui_preferences.c:456 src/audacious/ui_preferences.c:543 |
1292 #: src/audacious/ui_preferences.c:632 src/audacious/ui_preferences.c:728 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1293 msgid "Enabled" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1294 msgstr "启用" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1295 |
2445 | 1296 #: src/audacious/ui_preferences.c:472 src/audacious/ui_preferences.c:559 |
1297 #: src/audacious/ui_preferences.c:648 src/audacious/ui_preferences.c:744 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1298 msgid "Description" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1299 msgstr "描述" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1300 |
2679 | 1301 #: src/audacious/ui_preferences.c:1878 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1302 msgid "Category" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1303 msgstr "项目" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1304 |
2679 | 1305 #: src/audacious/ui_preferences.c:2462 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1306 msgid "Preferences Window" |
2544 | 1307 msgstr "首选项窗口" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1308 |
2368 | 1309 #: src/audacious/ui_skinselector.c:176 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1310 msgid "Archived Winamp 2.x skin" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1311 msgstr "打包的 Winamp 2.x 皮肤" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1312 |
2368 | 1313 #: src/audacious/ui_skinselector.c:181 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1314 msgid "Unarchived Winamp 2.x skin" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1315 msgstr "未打包的 Winamp 2.x 皮肤" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1316 |
2445 | 1317 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:160 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1318 msgid "Track Information Window" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1319 msgstr "音轨信息窗口" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1320 |
2679 | 1321 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:266 |
2445 | 1322 msgid "Track Number" |
1323 msgstr "音轨编号" | |
1324 | |
2679 | 1325 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:270 |
2445 | 1326 msgid "Track Length" |
2544 | 1327 msgstr "音轨长度" |
2445 | 1328 |
2679 | 1329 #: src/audacious/ui_fileopener.c:129 |
2445 | 1330 msgid "Open Files" |
1331 msgstr "打开文件" | |
1332 | |
2679 | 1333 #: src/audacious/ui_fileopener.c:129 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1334 msgid "Add Files" |
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1335 msgstr "添加文件" |
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1336 |
2679 | 1337 #: src/audacious/ui_fileopener.c:131 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1338 msgid "Close dialog on Open" |
2544 | 1339 msgstr "打开后关闭对话框" |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1340 |
2679 | 1341 #: src/audacious/ui_fileopener.c:131 |
2445 | 1342 msgid "Close dialog on Add" |
2544 | 1343 msgstr "添加后关闭对话框" |
2445 | 1344 |
2501 | 1345 #: src/audacious/ui_fileopener.c:356 |
2679 | 1346 msgid "Play files" |
1347 msgstr "播放文件" | |
1348 | |
1349 #: src/audacious/ui_fileopener.c:358 | |
2445 | 1350 msgid "Load files" |
1351 msgstr "装入文件" | |
1352 | |
2679 | 1353 #: src/audacious/ui_playlist.c:483 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1354 msgid "Search entries in active playlist" |
2544 | 1355 msgstr "在当前列表中搜索条目" |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1356 |
2679 | 1357 #: src/audacious/ui_playlist.c:489 |
2132 | 1358 msgid "" |
1359 "Select entries in playlist by filling one or more fields. Fields use regular " | |
1360 "expressions syntax, case-insensitive. If you don't know how regular " | |
1361 "expressions work, simply insert a literal portion of what you're searching " | |
1362 "for." | |
2679 | 1363 msgstr "" |
1364 "填写一个或多个域来在列表中选择项目。 域中可以使用正规表达式。如果你不知道如何" | |
1365 "使用正规表达式。只要输入你想搜索的文字一部分就可以了。" | |
1366 | |
1367 #: src/audacious/ui_playlist.c:496 | |
2132 | 1368 msgid "Track name: " |
2544 | 1369 msgstr "音轨名称:" |
2132 | 1370 |
2679 | 1371 #: src/audacious/ui_playlist.c:502 |
2132 | 1372 msgid "Album name: " |
2544 | 1373 msgstr "专辑名称:" |
2132 | 1374 |
2679 | 1375 #: src/audacious/ui_playlist.c:508 |
2132 | 1376 msgid "Artist: " |
2544 | 1377 msgstr "艺术家:" |
2132 | 1378 |
2679 | 1379 #: src/audacious/ui_playlist.c:514 |
2132 | 1380 msgid "Filename: " |
1381 msgstr "文件名:" | |
1382 | |
2679 | 1383 #: src/audacious/ui_playlist.c:521 |
2167 | 1384 msgid "Clear previous selection before searching" |
2544 | 1385 msgstr "在搜索前清除以前的选择" |
2167 | 1386 |
2679 | 1387 #: src/audacious/ui_playlist.c:524 |
2167 | 1388 msgid "Automatically toggle queue for matching entries" |
2544 | 1389 msgstr "搜索结果自动排序" |
2167 | 1390 |
2679 | 1391 #: src/audacious/ui_playlist.c:527 |
2167 | 1392 msgid "Create a new playlist with matching entries" |
2544 | 1393 msgstr "将搜索结果建立为新的播放列表" |
2167 | 1394 |
2679 | 1395 #: src/audacious/ui_playlist.c:777 |
0 | 1396 #, c-format |
1397 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s" | |
1398 msgstr "写入播放列表“%s”:%s 出错" | |
1399 | |
2679 | 1400 #: src/audacious/ui_playlist.c:799 |
0 | 1401 #, c-format |
1402 msgid "%s already exist. Continue?" | |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1403 msgstr "%s 已经存在。继续吗?" |
0 | 1404 |
2679 | 1405 #: src/audacious/ui_playlist.c:814 |
0 | 1406 #, c-format |
1407 msgid "" | |
1408 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n" | |
1409 "\n" | |
1410 "Unknown file type for '%s'.\n" | |
1411 msgstr "" | |
2544 | 1412 "<b><big>无法保存播放列表!</big></b>\n" |
0 | 1413 "未知文件类型 %s\n" |
1414 | |
2679 | 1415 #: src/audacious/ui_playlist.c:966 |
0 | 1416 msgid "Load Playlist" |
1417 msgstr "装入播放列表" | |
1418 | |
2679 | 1419 #: src/audacious/ui_playlist.c:979 |
0 | 1420 msgid "Save Playlist" |
1421 msgstr "保存播放列表" | |
1422 | |
2679 | 1423 #: src/audacious/ui_playlist.c:1690 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1424 msgid "Audacious Playlist Editor" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1425 msgstr "Audacious 播放列表编辑器" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
0
diff
changeset
|
1426 |
2445 | 1427 #: src/audacious/ui_urlopener.c:90 |
2231 | 1428 msgid "Add/Open URL Dialog" |
2544 | 1429 msgstr "打开/添加 URL 对话框" |
2231 | 1430 |
2501 | 1431 #: src/audacious/ui_playlist_manager.c:253 |
1432 msgid "Playlist Manager" | |
2544 | 1433 msgstr "列表管理器" |
2501 | 1434 |
1435 #: src/audacious/ui_playlist_manager.c:292 | |
1436 msgid "Entries" | |
2544 | 1437 msgstr "条目" |
2501 | 1438 |
1439 #: src/audacious/ui_playlist_manager.c:306 | |
1440 msgid "_Rename" | |
2544 | 1441 msgstr "文件名(_R)" |
2501 | 1442 |
1443 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:134 | |
1444 msgid "Un_queue" | |
1445 msgstr "不排队(_q)" | |
1446 | |
2679 | 1447 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:136 src/audacious/ui_jumptotrack.c:573 |
2501 | 1448 msgid "_Queue" |
1449 msgstr "排队(_Q)" | |
1450 | |
2679 | 1451 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:498 |
2501 | 1452 msgid "Jump to Track" |
1453 msgstr "跳到音轨" | |
1454 | |
2679 | 1455 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:539 |
2501 | 1456 msgid "Filter: " |
1457 msgstr "过滤: " | |
1458 | |
2679 | 1459 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:540 |
2501 | 1460 msgid "_Filter:" |
2544 | 1461 msgstr "过滤(_F): " |
2501 | 1462 |
2679 | 1463 #: src/audacious/playback.c:171 |
753 | 1464 msgid "" |
1465 "<b><big>No output plugin selected.</big></b>\n" | |
1466 "You have not selected an output plugin." | |
1467 msgstr "" | |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1468 "<b><big>没有选择输出插件</big></b>\n" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1469 "您还没有选择输出插件。" |
753 | 1470 |
2679 | 1471 #: src/audacious/titlestring.c:379 |
2445 | 1472 msgid "Performer/Artist" |
1473 msgstr "演奏者/艺术家" | |
1474 | |
2679 | 1475 #: src/audacious/titlestring.c:382 |
2445 | 1476 msgid "File name" |
1477 msgstr "文件名" | |
1478 | |
2679 | 1479 #: src/audacious/titlestring.c:383 |
2445 | 1480 msgid "File path" |
1481 msgstr "文件路径" | |
1482 | |
2679 | 1483 #: src/audacious/titlestring.c:384 |
2445 | 1484 msgid "File extension" |
1485 msgstr "文件扩展名" | |
1486 | |
2679 | 1487 #: src/audacious/titlestring.c:385 |
2445 | 1488 msgid "Track name" |
1489 msgstr "音轨名称" | |
1490 | |
2679 | 1491 #: src/audacious/titlestring.c:386 |
2445 | 1492 msgid "Track number" |
1493 msgstr "音轨编号" | |
1494 | |
2679 | 1495 #: src/audacious/titlestring.c:449 |
2445 | 1496 msgid "%{n:...%}: Display \"...\" only if element %n is present" |
1497 msgstr "%{n:...%}: 如果 %n 元素存在,显示“...”" | |
753 | 1498 |
2368 | 1499 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:8 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1500 msgid "Track Information" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1501 msgstr "音轨信息" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1502 |
2368 | 1503 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:81 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1504 msgid "<span size=\"small\">Title</span>" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1505 msgstr "<span size=\"small\">标题</span>" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1506 |
2368 | 1507 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:139 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1508 msgid "<span size=\"small\">Artist</span>" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1509 msgstr "<span size=\"small\">艺术家</span>" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1510 |
2368 | 1511 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:197 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1512 msgid "<span size=\"small\">Album</span>" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1513 msgstr "<span size=\"small\">唱片</span>" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1514 |
2368 | 1515 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:255 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1516 msgid "<span size=\"small\">Comment</span>" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1517 msgstr "<span size=\"small\">注释</span>" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1518 |
2368 | 1519 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:313 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1520 msgid "<span size=\"small\">Genre</span>" |
2100 | 1521 msgstr "<span size=\"small\">流派</span>" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1522 |
2368 | 1523 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:392 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1524 msgid "<span size=\"small\">Year</span>" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1525 msgstr "<span size=\"small\">年份</span>" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1526 |
2368 | 1527 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:441 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1528 msgid "<span size=\"small\">Track Number</span>" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1529 msgstr "<span size=\"small\">音轨序号</span>" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1530 |
2368 | 1531 #: src/audacious/glade/fileinfo.glade:499 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1532 msgid "<span size=\"small\">Location</span>" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1533 msgstr "<span size=\"small\">位置</span>" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1534 |
2368 | 1535 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:8 |
2231 | 1536 msgid "Audacious Preferences" |
1537 msgstr "Audacious 首选项" | |
1538 | |
2368 | 1539 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:115 |
1414 | 1540 msgid "_Decoder list:" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1541 msgstr "解码器列表 (_D) :" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1542 |
2368 | 1543 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:219 |
1414 | 1544 msgid "<span size=\"medium\"><b>Decoders</b></span>" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1545 msgstr "<span size=\"medium\"><b>解码器</b></span>" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1546 |
2368 | 1547 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:261 |
753 | 1548 msgid "_General plugin list:" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1549 msgstr "通用插件列表(_G):" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1550 |
2368 | 1551 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:365 |
753 | 1552 msgid "<span size=\"medium\"><b>General</b></span>" |
1553 msgstr "<span size=\"medium\"><b>常规</b></span>" | |
1554 | |
2368 | 1555 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:407 |
753 | 1556 msgid "_Visualization plugin list:" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1557 msgstr "可视效果插件列表(_V):" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1558 |
2368 | 1559 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:511 |
753 | 1560 msgid "<b>Visualization</b>" |
1561 msgstr "<b>可视化效果</b>" | |
1562 | |
2368 | 1563 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:553 |
753 | 1564 msgid "_Effect plugin list:" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1565 msgstr "效果插件列表(_E):" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1566 |
2368 | 1567 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:657 |
753 | 1568 msgid "<b>Effects</b>" |
1569 msgstr "<b>效果</b>" | |
1570 | |
2368 | 1571 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:746 |
753 | 1572 msgid "<b>_Skin</b>" |
1573 msgstr "<b>皮肤(_S)</b>" | |
1574 | |
2368 | 1575 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:799 |
2231 | 1576 msgid "Refresh skin list" |
2544 | 1577 msgstr "刷新皮肤列表" |
2231 | 1578 |
2368 | 1579 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:893 |
753 | 1580 msgid "<b>_Fonts</b>" |
1581 msgstr "<b>字体(_F)</b>" | |
1582 | |
2368 | 1583 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:948 |
753 | 1584 msgid "_Player:" |
1585 msgstr "播放器(_P):" | |
1586 | |
2368 | 1587 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:991 |
753 | 1588 msgid "_Playlist:" |
1589 msgstr "播放列表(_P):" | |
1590 | |
2368 | 1591 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1023 |
2231 | 1592 msgid "Select main player window font:" |
1593 msgstr "选择主窗口字体:" | |
1594 | |
2368 | 1595 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1091 |
2231 | 1596 msgid "" |
1597 "Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode " | |
1598 "strings." | |
1599 msgstr "如果可能,则使用点阵字体。点阵字体不支持 Unicode 字符串。" | |
1600 | |
2368 | 1601 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1093 |
753 | 1602 msgid "Use Bitmap fonts if available" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1603 msgstr "如果可能则使用点阵字体" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1604 |
2368 | 1605 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1127 |
753 | 1606 msgid "<b>_Miscellaneous</b>" |
1607 msgstr "<b>杂项(_M)</b>" | |
1608 | |
2368 | 1609 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1175 |
753 | 1610 msgid "Show track numbers in playlist" |
1611 msgstr "在播放列表中显示编号" | |
1612 | |
2368 | 1613 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1210 |
1107 | 1614 msgid "Show separators in playlist" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1615 msgstr "在播放列表中显示分隔符" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1616 |
2368 | 1617 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1245 |
753 | 1618 msgid "Use custom cursors" |
1619 msgstr "使用自定光标" | |
1620 | |
2368 | 1621 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1279 |
1622 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1290 | |
2231 | 1623 msgid "This enables the window manager to show decorations for windows." |
2544 | 1624 msgstr "这个选项启用窗口管理器显示窗口装饰。" |
2231 | 1625 |
2368 | 1626 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1281 |
1994
d5f23073efff
[svn] Fallback character -> character. Update PO files accordingly. Closes bug #641.
chainsaw
parents:
1978
diff
changeset
|
1627 msgid "Show window manager decoration" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1628 msgstr "显示窗口管理器装饰" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1629 |
2368 | 1630 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1289 |
1994
d5f23073efff
[svn] Fallback character -> character. Update PO files accordingly. Closes bug #641.
chainsaw
parents:
1978
diff
changeset
|
1631 msgid "Show window manager decorations" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1632 msgstr "显示窗口管理器装饰" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1633 |
2368 | 1634 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1319 |
2231 | 1635 msgid "" |
1636 "This enables the XMMS/GTK1-style file selection dialogs. This selector is " | |
1637 "provided by Audacious itself and is faster than the default GTK2 selector " | |
1638 "(but sadly not as user-friendly)." | |
1639 msgstr "" | |
1640 "这将启用 XMMS/GTK-1 样式的文件选择对话框。该选择是 Audadious 自身提供的,比默" | |
1641 "认的 GTK2 选择器快(但可惜不如它对用户友好)。" | |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1642 |
2368 | 1643 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1321 |
1994
d5f23073efff
[svn] Fallback character -> character. Update PO files accordingly. Closes bug #641.
chainsaw
parents:
1978
diff
changeset
|
1644 msgid "Use XMMS-style file selector instead of the default selector" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1645 msgstr "使用 XMMS 样式的文件选择器" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1646 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1647 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1410 |
753 | 1648 msgid "<b>Mouse wheel</b>" |
1649 msgstr "<b>鼠标滚轮</b>" | |
1650 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1651 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1458 |
381 | 1652 msgid "Changes volume by" |
1653 msgstr "调节音量" | |
1654 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1655 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1486 |
753 | 1656 msgid "percent" |
1657 msgstr "%" | |
1658 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1659 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1514 |
753 | 1660 msgid "Scrolls playlist by" |
1661 msgstr "列表滑动" | |
1662 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1663 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1567 |
753 | 1664 msgid "lines" |
1665 msgstr "行" | |
1666 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1667 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1689 |
753 | 1668 msgid "<b>Filename</b>" |
1669 msgstr "<b>文件名</b>" | |
1670 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1671 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1729 |
381 | 1672 msgid "Convert underscores to blanks" |
1673 msgstr "将下划线转换成空格" | |
1674 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1675 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1764 |
753 | 1676 msgid "Convert %20 to blanks" |
1677 msgstr "将 %20 转换成空格" | |
1678 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1679 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1799 |
2103 | 1680 msgid "Convert backslash '\\' to forward slash '/'" |
2544 | 1681 msgstr "转换反斜杠“\\”为正斜杠“/”" |
2100 | 1682 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1683 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1833 |
753 | 1684 msgid "<b>Metadata</b>" |
1685 msgstr "<b>元数据</b>" | |
1686 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1687 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1872 |
2231 | 1688 msgid "Load metadata (tag information) from music files." |
2544 | 1689 msgstr "从文件中获取元数据(标签信息)。" |
2231 | 1690 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1691 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1874 |
985 | 1692 msgid "Load metadata from playlists and files" |
1693 msgstr "使用播放列表中的元数据" | |
1694 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1695 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1912 |
2231 | 1696 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it" |
1697 msgstr "打开文件或者把文件加入列表时加载原数据" | |
1698 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1699 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1914 |
753 | 1700 msgid "On load" |
1701 msgstr "装入时" | |
1702 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1703 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1934 |
2231 | 1704 msgid "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist" |
2544 | 1705 msgstr "当文件在列表中显示时根据需要加载原数据" |
2231 | 1706 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1707 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1936 |
381 | 1708 msgid "On display" |
1709 msgstr "显示时" | |
1710 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1711 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1966 |
1994
d5f23073efff
[svn] Fallback character -> character. Update PO files accordingly. Closes bug #641.
chainsaw
parents:
1978
diff
changeset
|
1712 msgid "Fallback character encodings:" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1713 msgstr "缺省字符编码:" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1714 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1715 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:1994 |
2231 | 1716 msgid "" |
1717 "List of character encodings used for fall back conversion of metadata. If " | |
1718 "automatic character encoding detector failed or has been disabled, encodings " | |
1719 "in this list would be treated as candidates of the encoding of metadata, and " | |
1720 "fall back conversion from these encodings to UTF-8 would be attempted." | |
1721 msgstr "" | |
1722 "缺省的元数据转换使用的字符编码列表。如果自动编码转换检测器失败或被禁用,这个" | |
1723 "列表中的编码将被作为元数据编码的候选,并将试图由此转换到UTF-8。" | |
1724 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1725 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2035 |
1414 | 1726 msgid "Auto character encoding detector for:" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1727 msgstr "使用自动编码检测器:" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1728 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1729 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2091 |
985 | 1730 msgid "<b>File Dialog</b>" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1731 msgstr "<b>文件对话框</b>" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1732 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1733 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2130 |
2231 | 1734 msgid "" |
1735 "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large " | |
1736 "directories, and Gnome VFS should handle automatically)." | |
1737 msgstr "" | |
1738 "总是自动刷新文件对话框 (这将使在大目录打开时文件打开对话框变慢,并且 Gnome " | |
1739 "VFS 应该能够自动处理。)。" | |
1740 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1741 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2132 |
1414 | 1742 msgid "Always refresh directory when opening file dialog" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1743 msgstr "当打开文件对话框时总是自动刷新目录" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1744 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1745 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2166 |
1414 | 1746 msgid "<b>Song Display</b>" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1747 msgstr "<b> 歌曲显示</b>" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1748 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1749 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2214 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1750 msgid "Title format:" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1751 msgstr "标题格式:" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1752 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1753 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2242 |
753 | 1754 msgid "Custom string:" |
1755 msgstr "自定格式:" | |
1756 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1757 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2293 |
0 | 1758 msgid "" |
1759 "TITLE\n" | |
1760 "ARTIST - TITLE\n" | |
1761 "ARTIST - ALBUM - TITLE\n" | |
985 | 1762 "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE\n" |
1763 "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE\n" | |
0 | 1764 "ALBUM - TITLE\n" |
1765 "Custom" | |
1766 msgstr "" | |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1767 "标题\n" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1768 "艺术家 - 标题\n" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1769 "艺术家 - 唱片 - 标题\n" |
2544 | 1770 "艺术家 - 唱片 - 音轨. 标题\n" |
1771 "艺术家 [唱片] - 音轨. 标题\n" | |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1772 "唱片 - 标题\n" |
0 | 1773 "自定" |
1774 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1775 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2315 |
2231 | 1776 msgid "Show information about titlestring format" |
1777 msgstr "显示标题格式信息" | |
1778 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1779 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2365 |
1414 | 1780 msgid "<b>Popup Information</b>" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1781 msgstr "<b>弹出信息</b>" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1782 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1783 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2416 |
2231 | 1784 msgid "" |
1785 "Toggles popup information window for the pointed entry in the playlist. The " | |
1786 "window shows title of song, name of album, genre, year of publish, track " | |
1787 "number, track length, and artwork." | |
1788 msgstr "" | |
1789 "切换播放列表中鼠标指向的项的弹出信息窗口。该窗口显示歌曲标题、专辑名、流派信" | |
1790 "息、发布年份,音轨编号,音轨长度和艺术品(专辑封面)。" | |
1791 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1792 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2418 |
1414 | 1793 msgid "Show popup information for playlist entries" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1794 msgstr "为播放列表项显示弹出信息" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1795 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1796 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2445 |
2231 | 1797 msgid "Edit settings for popup information" |
1798 msgstr "编辑弹出信息设置" | |
1799 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1800 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2553 |
753 | 1801 msgid "<b>Presets</b>" |
1802 msgstr "<b>预设</b>" | |
1803 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1804 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2653 |
753 | 1805 msgid "Directory preset file:" |
1806 msgstr "目录预设文件:" | |
1807 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1808 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2681 |
753 | 1809 msgid "File preset extension:" |
1810 msgstr "文件预设扩展名:" | |
1811 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1812 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2729 |
753 | 1813 msgid "Available _Presets:" |
1814 msgstr "可用预设:" | |
1815 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1816 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2909 |
1107 | 1817 msgid "<b>Proxy Configuration</b>" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1818 msgstr "<b>代理服务器设置</b>" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1819 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1820 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2967 |
1107 | 1821 msgid "Enable proxy usage" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1822 msgstr "启用代理服务器" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1823 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1824 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:2998 |
1107 | 1825 msgid "Proxy hostname:" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1826 msgstr "主机名:" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1827 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1828 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3026 |
1107 | 1829 msgid "Proxy port:" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1830 msgstr "端口:" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1831 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1832 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3120 |
1107 | 1833 msgid "Use authentication with proxy" |
1834 msgstr "使用身份验证" | |
1835 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1836 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3151 |
1107 | 1837 msgid "Proxy username:" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1838 msgstr "用户名:" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1839 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1840 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3179 |
1107 | 1841 msgid "Proxy password:" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1842 msgstr "密码:" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1843 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1844 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3295 |
1414 | 1845 msgid "" |
1846 "<span size=\"small\">Changing these settings will require a restart of " | |
1847 "Audacious.</span>" | |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1848 msgstr "<span size=\"small\">这些设置将在重启 Audacious 后生效。</span>" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1849 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1850 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3419 |
1414 | 1851 msgid "<b>Audio System</b>" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1852 msgstr "<b>音频系统</b>" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1853 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1854 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3473 |
1414 | 1855 msgid "Current output plugin:" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1856 msgstr "当前输出插件:" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1857 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1858 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3541 |
1414 | 1859 msgid "" |
1860 "<span size=\"small\">This is the amount of time to prebuffer audio streams " | |
1861 "by, in milliseconds.\n" | |
1862 "Increase this value if you are experiencing audio skipping. \n" | |
1863 "Please note however, that high values will result in Audacious performing " | |
1864 "poorly.</span>" | |
1865 msgstr "" | |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1866 "<span size=\"small\">这是预先缓冲的音频流的时间,以毫秒为单位。\n" |
2100 | 1867 "如果您碰到跳音,请增加这个值。\n" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1868 "但需要注意的是:增大这个值可能会使 Audacious 表现很糟糕。</span>" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1869 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1870 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3571 |
2132 | 1871 msgid "Buffer size:" |
1872 msgstr "缓冲区大小:" | |
1873 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1874 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3695 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1875 msgid "Output Plugin Preferences" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1876 msgstr "输出插件首选项" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1877 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1878 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3770 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1879 msgid "Output Plugin Information" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1880 msgstr "输出插件信息" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1881 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1882 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3822 |
1414 | 1883 msgid "<b>Format Detection</b>" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1884 msgstr "<b>格式检测</b>" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1885 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1886 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3861 |
2231 | 1887 msgid "" |
1888 "When checked, Audacious will detect file formats on demand. This can result " | |
1889 "in a messier playlist, but delivers a major speed benefit." | |
1890 msgstr "" | |
1891 "当选中时,Audacious 将在需要时才检测文件格式。这会使播放列表有些混乱,但会使" | |
1892 "速度大大提高。" | |
1893 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1894 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3863 |
1414 | 1895 msgid "Detect file formats on demand, instead of immediately." |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1896 msgstr "在需要时而不是立即检测文件格式" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1897 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1898 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3897 |
2132 | 1899 msgid "" |
1900 "When checked, Audacious will detect file formats based by extension. This is " | |
1901 "slightly slower than detection on demand, but still provides a minimal level " | |
1902 "of format detection." | |
1903 msgstr "" | |
2679 | 1904 "当选中时,Audacious 将会根据扩展名来检测文件格式。这样会轻微的慢于根据需要检" |
1905 "测格式。但是却能提供一个最简单的文件格式检测。" | |
2132 | 1906 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1907 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3899 |
2132 | 1908 msgid "Detect file formats by extension." |
2544 | 1909 msgstr "根据扩展名检测文件格式" |
2132 | 1910 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1911 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3933 |
1414 | 1912 msgid "<b>Playback</b>" |
1913 msgstr "<b>播放</b>" | |
1914 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1915 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3972 |
2231 | 1916 msgid "" |
1917 "When Audacious starts, automatically begin playing from the point where we " | |
1918 "stopped before." | |
1919 msgstr "当 Audacious 启动时,自动从上次停止的地方开始播放。" | |
1920 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1921 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:3974 |
1414 | 1922 msgid "Continue playback on startup" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1923 msgstr "在启动时恢复回放" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1924 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1925 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4008 |
2231 | 1926 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next." |
2544 | 1927 msgstr "歌曲播完后,不要自动快进到下一曲。" |
2231 | 1928 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1929 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4010 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1930 msgid "Don't advance in the playlist" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1931 msgstr "不允许列表快进" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1932 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1933 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4045 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1934 msgid "Pause between songs" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1935 msgstr "在歌曲之间暂停" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
1936 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1937 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4083 |
1414 | 1938 msgid "Pause for" |
1939 msgstr "暂停" | |
1940 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1941 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4129 |
1414 | 1942 msgid "seconds" |
1943 msgstr "秒" | |
1944 | |
2679 | 1945 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4175 |
1946 msgid "<b>Sampling Rate Converter</b>" | |
1947 msgstr "" | |
1948 | |
1949 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4215 | |
1950 msgid "Enable Sampling Rate Converter" | |
1951 msgstr "" | |
1952 | |
1953 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4264 | |
1954 msgid "Sampling Rate [Hz]:" | |
1955 msgstr "" | |
2231 | 1956 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
1957 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4334 |
2679 | 1958 msgid "" |
1959 "<span size=\"small\">All stream will be converted to this sampling rate.\n" | |
1960 "This should be the max supported sampling rate of\n" | |
1961 "the sound card or output plugin.</span>" | |
1962 msgstr "" | |
1963 | |
1964 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4364 | |
1965 msgid "Converter Type:" | |
1966 msgstr "" | |
1967 | |
1968 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4392 | |
1969 msgid "" | |
1970 "SRC_SINC_BEST_QUALITY\n" | |
1971 "SRC_SINC_MEDIUM_QUALITY\n" | |
1972 "SRC_SINC_FASTEST\n" | |
1973 "SRC_ZERO_ORDER_HOLD\n" | |
1974 "SRC_LINEAR" | |
1975 msgstr "" | |
1976 | |
1977 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4593 | |
1978 #, fuzzy | |
1979 msgid "Reload Plugins" | |
1980 msgstr "插件" | |
1981 | |
1982 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4654 | |
1983 msgid "Popup Information Settings" | |
1984 msgstr "弹出信息设置" | |
1985 | |
1986 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4678 | |
2445 | 1987 msgid "<b>Cover image retrieve</b>" |
2544 | 1988 msgstr "<b>专辑封面检索</b>" |
2445 | 1989 |
2679 | 1990 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4703 |
1414 | 1991 msgid "" |
1992 "While searching for the album's cover, Audacious looks for certain words in " | |
1993 "the filename. You can specify those words in the lists below, separated " | |
1994 "using commas." | |
1995 msgstr "" | |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1996 "当搜索专辑封面时,Audacious 搜索文件名中的关键字。您可以在下面列表中指定它" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1997 "们,用逗号隔开。" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
1998 |
2679 | 1999 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4758 |
1414 | 2000 msgid "Include:" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
2001 msgstr "包括:" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
2002 |
2679 | 2003 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4786 |
1414 | 2004 msgid "Exclude:" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
2005 msgstr "排除:" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
2006 |
2679 | 2007 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4855 |
1461 | 2008 msgid "Recursively search for cover" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
2009 msgstr "递归搜索封面" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
2010 |
2679 | 2011 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4893 |
1461 | 2012 msgid "Search depth: " |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
2013 msgstr "搜索深度:" |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
2014 |
2679 | 2015 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4959 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2016 msgid "Use per-file cover" |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
2017 msgstr "为每个文件使用单独封面" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2018 |
2679 | 2019 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:4979 |
2445 | 2020 msgid "<b>Miscellaneous</b>" |
2544 | 2021 msgstr "<b>杂项</b>" |
2445 | 2022 |
2679 | 2023 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:5017 |
2445 | 2024 msgid "Show Progress bar for the current track" |
2544 | 2025 msgstr "为当前音轨显示进度条" |
2445 | 2026 |
2679 | 2027 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:5055 |
2445 | 2028 msgid "Delay until filepopup comes up: " |
2544 | 2029 msgstr "延迟直到文件弹出信息显示:" |
2445 | 2030 |
2679 | 2031 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:5149 |
2218 | 2032 msgid "Color Adjustment" |
2544 | 2033 msgstr "颜色调节" |
2218 | 2034 |
2679 | 2035 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:5172 |
2218 | 2036 msgid "" |
2037 "Audacious allows you to alter the color balance of the skinned UI. The " | |
2038 "sliders below will allow you to do this." | |
2679 | 2039 msgstr "Audacious 允许你修改使用皮肤的界面色调。下面的滑动条允许你作这个调整。" |
2040 | |
2041 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:5268 | |
2218 | 2042 msgid "Red" |
2544 | 2043 msgstr "红" |
2218 | 2044 |
2679 | 2045 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:5296 |
2218 | 2046 msgid "Green" |
2544 | 2047 msgstr "绿" |
2218 | 2048 |
2679 | 2049 #: src/audacious/glade/prefswin.glade:5324 |
2218 | 2050 msgid "Blue" |
2544 | 2051 msgstr "蓝" |
2218 | 2052 |
2368 | 2053 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:93 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2054 msgid "PREAMP" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2055 msgstr "前期处理" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2056 |
2368 | 2057 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:93 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2058 msgid "60HZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2059 msgstr "60Hz" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2060 |
2368 | 2061 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:93 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2062 msgid "170HZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2063 msgstr "170Hz" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2064 |
2368 | 2065 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:94 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2066 msgid "310HZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2067 msgstr "310Hz" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2068 |
2368 | 2069 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:94 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2070 msgid "600HZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2071 msgstr "600Hz" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2072 |
2368 | 2073 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:94 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2074 msgid "1KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2075 msgstr "1KHz" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2076 |
2368 | 2077 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:95 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2078 msgid "3KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2079 msgstr "3KHz" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2080 |
2368 | 2081 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:95 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2082 msgid "6KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2083 msgstr "6KHz" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2084 |
2368 | 2085 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:95 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2086 msgid "12KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2087 msgstr "12KHz" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2088 |
2368 | 2089 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:96 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2090 msgid "14KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2091 msgstr "14KHz" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2092 |
2368 | 2093 #: src/audacious/widgets/eq_slider.c:96 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2094 msgid "16KHZ" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2095 msgstr "16KHz" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1461
diff
changeset
|
2096 |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
2097 #~ msgid "" |
2679 | 2098 #~ "<b><big>Unable to play files.</big></b>\n" |
2099 #~ "\n" | |
2100 #~ "The following files could not be played. Please check that:\n" | |
2101 #~ "1. they are accessible.\n" | |
2102 #~ "2. you have enabled the media plugins required." | |
2103 #~ msgstr "" | |
2104 #~ "<b><big>无法播放文件。</big></b>\n" | |
2105 #~ "\n" | |
2106 #~ "不能播放下列的文件。请检查:\n" | |
2107 #~ "1. 它们是可访问的。\n" | |
2108 #~ "2. 您开启了相应的媒体插件。" | |
2109 | |
2110 #~ msgid "Don't show this warning anymore" | |
2111 #~ msgstr "不要再显示这警告" | |
2112 | |
2113 #~ msgid "Show more _details" | |
2114 #~ msgstr "显示更多细节(_d)" | |
2115 | |
2116 #~ msgid "" | |
2117 #~ "\n" | |
2118 #~ "Received SIGSEGV\n" | |
2119 #~ "\n" | |
2120 #~ "This could be a bug in Audacious. If you don't know why this happened, " | |
2121 #~ "file a bug at http://bugs-meta.atheme.org/\n" | |
2122 #~ "\n" | |
2123 #~ msgstr "" | |
2124 #~ "\n" | |
2125 #~ "收到 SIGSEGV 信号\n" | |
2126 #~ "\n" | |
2127 #~ "这可能是 Audacious 程序里的错误。 您如果不知道这是怎么一回事,请在 " | |
2128 #~ "http://bugs-meta.atheme.org 报告一个Bug。\n" | |
2129 #~ "\n" | |
2130 | |
2131 #~ msgid "" | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
2132 #~ "Enables playlist transparency. This is not recommended for slower " |
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
2133 #~ "machines as it requires some CPU time to create and cache the pixmaps " |
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
2134 #~ "used for the transparency." |
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
2135 #~ msgstr "" |
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
2136 #~ "启用播放列表透明。在较慢机器上不推荐,因为这需要一些 CPU 时间来创建并缓存" |
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
2137 #~ "为透明使用的位图。" |
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
2138 |
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
2139 #~ msgid "Enable playlist transparency" |
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
2140 #~ msgstr "启用播放列表透明" |
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2455
diff
changeset
|
2141 |
2445 | 2142 #~ msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" |
2143 #~ msgstr "%s:选项“%s”不明确\n" | |
2144 | |
2145 #~ msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" | |
2146 #~ msgstr "%s:选项“--%s”不允许使用参数\n" | |
2147 | |
2148 #~ msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" | |
2149 #~ msgstr "%s:选项“%c%s”不允许使用参数\n" | |
2150 | |
2151 #~ msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" | |
2152 #~ msgstr "%s:选项“%s”需要参数\n" | |
2153 | |
2154 #~ msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" | |
2155 #~ msgstr "%s:无法辨识的选项“--%s”\n" | |
2156 | |
2157 #~ msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" | |
2158 #~ msgstr "%s:无法辨识的选项“%c%s”\n" | |
2159 | |
2160 #~ msgid "%s: illegal option -- %c\n" | |
2161 #~ msgstr "%s:不正确的选项 -- %c\n" | |
2162 | |
2163 #~ msgid "%s: invalid option -- %c\n" | |
2164 #~ msgstr "%s:没有这样的选项 -- %c\n" | |
2165 | |
2166 #~ msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" | |
2167 #~ msgstr "%s:选项需要参数 -- %c\n" | |
2168 | |
2169 #~ msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" | |
2170 #~ msgstr "%s:选项“-W %s”无法辨识\n" | |
2171 | |
2172 #~ msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" | |
2173 #~ msgstr "%s:选项“-W %s”不允许参数\n" | |
2174 | |
2175 #~ msgid "" | |
2176 #~ "Usage: audacious [options] [files] ...\n" | |
2177 #~ "\n" | |
2178 #~ "Options:\n" | |
2179 #~ "--------\n" | |
2180 #~ msgstr "" | |
2181 #~ "用法:audacious [选项] [文件] ...\n" | |
2182 #~ "\n" | |
2183 #~ "选项:\n" | |
2184 #~ "———\n" | |
2185 | |
2186 #~ msgid "Display this text and exit" | |
2187 #~ msgstr "显示文字并退出" | |
2188 | |
2189 #~ msgid "Activate Audacious" | |
2190 #~ msgstr "激活 Audacious" | |
2191 | |
2192 #~ msgid "Previous session ID" | |
2193 #~ msgstr "以往连接 ID" | |
2194 | |
2195 #~ msgid "Headless operation [experimental]" | |
2196 #~ msgstr "Headless 选项 [实验性质的]" | |
2197 | |
2198 #~ msgid "Disable error/warning interception (logging)" | |
2199 #~ msgstr "禁用“错误/警告”侦听(记录)" | |
2200 | |
2201 #~ msgid "Print version number and exit\n" | |
2202 #~ msgstr "显示版本号并退出\n" | |
2203 | |
2204 #~ msgid "Add/Open Files dialog" | |
2205 #~ msgstr "打开/添加文件的会话" | |
2206 | |
2207 #~ msgid "Close Dialog on Add" | |
2208 #~ msgstr "添加后关闭对话" | |
2209 | |
2210 #~ msgid "Deselect All" | |
2211 #~ msgstr "全部不选" | |
0 | 2212 |
2368 | 2213 #~ msgid "Track Information Popup" |
2214 #~ msgstr "音轨信息(弹出)" | |
2215 | |
2216 #~ msgid "Artist Popup" | |
2217 #~ msgstr "艺术家(弹出)" | |
2218 | |
2219 #~ msgid "<i>Title</i>" | |
2220 #~ msgstr "<i>标题</i>" | |
2221 | |
2222 #~ msgid "<i>Artist</i>" | |
2223 #~ msgstr "<i>艺术家</i>" | |
2224 | |
2225 #~ msgid "<i>Album</i>" | |
2226 #~ msgstr "<i>唱片</i>" | |
2227 | |
2228 #~ msgid "<i>Genre</i>" | |
2229 #~ msgstr "<i>流派</i>" | |
2230 | |
2231 #~ msgid "<i>Year</i>" | |
2232 #~ msgstr "<i>年份</i>" | |
2233 | |
2234 #~ msgid "<i>Track Number</i>" | |
2235 #~ msgstr "<i>音轨序号</i>" | |
2236 | |
2237 #~ msgid "<i>Track Length</i>" | |
2238 #~ msgstr "<i>音轨长度</i>" | |
2239 | |
2240 #~ msgid "label65" | |
2241 #~ msgstr "label65" | |
2242 | |
2243 #~ msgid "label76" | |
2244 #~ msgstr "label76" | |
2245 | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2246 #~ msgid "/View Track Details" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2247 #~ msgstr "/查看音轨信息" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2248 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2249 #~ msgid "/Visualization Mode/Analyzer" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2250 #~ msgstr "/视觉化模式/分析器" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2251 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2252 #~ msgid "/Visualization Mode/Scope" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2253 #~ msgstr "/视觉化模式/示波器" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2254 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2255 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2256 #~ msgid "/Visualization Mode/Voiceprint" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2257 #~ msgstr "/视觉化模式/示波器" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2258 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2259 #~ msgid "/Visualization Mode/Off" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2260 #~ msgstr "/视觉化模式/关闭" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2261 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2262 #~ msgid "/Analyzer Mode/Normal" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2263 #~ msgstr "/分析器模式/正常" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2264 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2265 #~ msgid "/Analyzer Mode/Lines" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2266 #~ msgstr "/分析器模式/线段" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2267 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2268 #~ msgid "/Analyzer Mode/Bars" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2269 #~ msgstr "/分析器模式/条状" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2270 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2271 #~ msgid "/Analyzer Mode/Peaks" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2272 #~ msgstr "/分析器模式/山峰" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2273 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2274 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2275 #~ msgid "/Voiceprint mode/Normal" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2276 #~ msgstr "/分析器模式/正常" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2277 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2278 #~ msgid "/WindowShade VU Mode/Normal" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2279 #~ msgstr "/窗口阴影 VU 模式/正常" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2280 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2281 #~ msgid "/WindowShade VU Mode/Smooth" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2282 #~ msgstr "/窗口阴影 VU 模式/平滑" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2283 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2284 #~ msgid "/Analyzer Falloff/Slowest" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2285 #~ msgstr "/分析器消散/最慢" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2286 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2287 #~ msgid "/Analyzer Falloff/Slow" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2288 #~ msgstr "/分析器消散/慢" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2289 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2290 #~ msgid "/Analyzer Falloff/Medium" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2291 #~ msgstr "/分析器消散/中等" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2292 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2293 #~ msgid "/Analyzer Falloff/Fast" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2294 #~ msgstr "/分析器消散/快" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2295 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2296 #~ msgid "/Analyzer Falloff/Fastest" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2297 #~ msgstr "/分析器消散/最快" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2298 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2299 #~ msgid "/Peaks Falloff/Slowest" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2300 #~ msgstr "/顶点消散/最慢" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2301 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2302 #~ msgid "/Peaks Falloff/Slow" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2303 #~ msgstr "/顶点消散/慢" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2304 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2305 #~ msgid "/Peaks Falloff/Medium" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2306 #~ msgstr "/顶点消散/不温不火" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2307 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2308 #~ msgid "/Peaks Falloff/Fast" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2309 #~ msgstr "/顶点消散/快" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2310 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2311 #~ msgid "/Peaks Falloff/Fastest" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2312 #~ msgstr "/顶点消散/最快" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2313 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2314 #~ msgid "/-" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2315 #~ msgstr "/-" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2316 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2317 #~ msgid "/Jump to Time" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2318 #~ msgstr "/跳到特定时间" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2319 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2320 #~ msgid "/About Audacious" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2321 #~ msgstr "/关于 Audacious" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2322 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2323 #~ msgid "/Files..." |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2324 #~ msgstr "/文件..." |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2325 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2326 #~ msgid "/Internet location..." |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2327 #~ msgstr "/网址..." |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2328 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2329 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2330 #~ msgid "New List" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2331 #~ msgstr "/新建列表" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2332 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2333 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2334 #~ msgid "Creates a new playlist." |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2335 #~ msgstr "在播放列表中显示分隔符" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2336 |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2337 #, fuzzy |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2338 #~ msgid "Displays track information." |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2339 #~ msgstr "音轨信息" |
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2340 |
2218 | 2341 #~ msgid "Chinese:" |
2342 #~ msgstr "中文:" | |
2343 | |
2344 #~ msgid "/Load/Preset" | |
2345 #~ msgstr "/装入/预设" | |
2346 | |
2347 #~ msgid "/Load/Default" | |
2348 #~ msgstr "/装入/默认" | |
2349 | |
2350 #~ msgid "/Load/Zero" | |
2351 #~ msgstr "/装入/归零" | |
2352 | |
2353 #~ msgid "/Save/Preset" | |
2354 #~ msgstr "/保存/预设" | |
2355 | |
2356 #~ msgid "/Save/Default" | |
2357 #~ msgstr "/保存/默认" | |
2358 | |
2359 #~ msgid "/Save/To file" | |
2360 #~ msgstr "/保存/到文件" | |
2361 | |
2362 #~ msgid "/Delete/Preset" | |
2363 #~ msgstr "/删除/预设" | |
2364 | |
2365 #~ msgid "Load auto-preset" | |
2366 #~ msgstr "读取自动预设" | |
2367 | |
2368 #~ msgid "Load equalizer preset" | |
2369 #~ msgstr "读取均衡器预设" | |
2370 | |
2371 #~ msgid "Delete auto-preset" | |
2372 #~ msgstr "删除自动预设" | |
2373 | |
2167 | 2374 #~ msgid "/Show Popup Info" |
2375 #~ msgstr "/显示弹出信息" | |
2376 | |
2377 #~ msgid "/Remove Duplicates/By Title" | |
2378 #~ msgstr "/删除重复/按标题" | |
2379 | |
2380 #~ msgid "/Remove Duplicates/By Filename" | |
2381 #~ msgstr "/删除重复/按文件名" | |
2382 | |
2383 #~ msgid "/Update View" | |
2384 #~ msgstr "/更新视图" | |
2385 | |
2386 #~ msgid "/Select All" | |
2387 #~ msgstr "/全部选中" | |
2388 | |
2389 #~ msgid "/Sort List/By Date" | |
2390 #~ msgstr "/排序列表/按日期排序" | |
2391 | |
2392 #~ msgid "/Sort Selection/By Title" | |
2393 #~ msgstr "/排序选择/按曲名排序" | |
2394 | |
2395 #~ msgid "/Sort Selection/By Artist" | |
2396 #~ msgstr "/排序选择/按艺术家" | |
2397 | |
2398 #~ msgid "/Sort Selection/By Filename" | |
2399 #~ msgstr "/排序选择/按文件名排序" | |
2400 | |
2401 #~ msgid "/Sort Selection/By Path + Filename" | |
2402 #~ msgstr "/排序选择/按路径+文件名排序" | |
2403 | |
2404 #~ msgid "/Sort Selection/By Date" | |
2405 #~ msgstr "/排序选择/按日期排序" | |
2406 | |
2407 #~ msgid "/Sort Selection/By Track Number" | |
2408 #~ msgstr "/排序选择/按音轨序号" | |
2409 | |
2410 #~ msgid "/Sort Selection/By Playlist Entry" | |
2411 #~ msgstr "/排序选择/按列表项" | |
2412 | |
2100 | 2413 #~ msgid "<b>_Miscillaneous UI Features</b>" |
2414 #~ msgstr "<b>其它界面特性 (_M)</b>" | |
2415 | |
2004
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
2416 #~ msgid "This enables the window mangaer to show decorations for windows." |
1b4c0face93f
[svn] Updated translation by Yang Zhang <zyangmath@gmail.com> aka program, closes bug #660.
chainsaw
parents:
1994
diff
changeset
|
2417 #~ msgstr "这启用窗口管理器显示窗口装饰。" |