annotate DOCS/hu/faq.html @ 10553:d1323c4d95f6

how to put subtitles in output file
author gabucino
date Sun, 10 Aug 2003 08:18:48 +0000
parents b46878301e1e
children 56d451b007ca
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
6556
591a80f7073b HTML (netscape4) fixes
gabucino
parents: 6498
diff changeset
1 <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
2 <HTML>
4982
6cb9d9a1716d HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents: 4921
diff changeset
3
6cb9d9a1716d HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents: 4921
diff changeset
4 <HEAD>
6392
d22870b5fc95 using CSS
gabucino
parents: 6122
diff changeset
5 <LINK REL="stylesheet" TYPE="text/css" HREF="../default.css">
6556
591a80f7073b HTML (netscape4) fixes
gabucino
parents: 6498
diff changeset
6 <META HTTP-EQUIV="Content-Type" CONTENT="text/html; charset=iso-8859-2">
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
7 <STYLE TYPE="text/css">
gabucino
parents: 6556
diff changeset
8 dt {
gabucino
parents: 6556
diff changeset
9 font-weight : bold;
gabucino
parents: 6556
diff changeset
10 }
gabucino
parents: 6556
diff changeset
11 </STYLE>
4982
6cb9d9a1716d HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents: 4921
diff changeset
12 </HEAD>
6cb9d9a1716d HTML: different font handling - idea from new hp dezign
gabucino
parents: 4921
diff changeset
13
6556
591a80f7073b HTML (netscape4) fixes
gabucino
parents: 6498
diff changeset
14 <BODY>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
15
7641
gabucino
parents: 7268
diff changeset
16 <H1><A NAME=5>5. FAQ (Gyakran Feltett Kérdések)</A></H1>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
17
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
18 <UL>
7829
e1c9621b7582 sync (today's changes not yet)
gabucino
parents: 7641
diff changeset
19 <LI><A HREF="#compilation">5.1 Fordítás</A></LI>
e1c9621b7582 sync (today's changes not yet)
gabucino
parents: 7641
diff changeset
20 <LI><A HREF="#general">5.2 Általános kérdések</A></LI>
e1c9621b7582 sync (today's changes not yet)
gabucino
parents: 7641
diff changeset
21 <LI><A HREF="#playback">5.3 File lejátszással kapcsolatos problémák</A></LI>
e1c9621b7582 sync (today's changes not yet)
gabucino
parents: 7641
diff changeset
22 <LI><A HREF="#driver">5.4 Video/audio meghajtó problémák (vo/ao)</A></LI>
e1c9621b7582 sync (today's changes not yet)
gabucino
parents: 7641
diff changeset
23 <LI><A HREF="#dvd">5.5 DVD lejátszás</A></LI>
e1c9621b7582 sync (today's changes not yet)
gabucino
parents: 7641
diff changeset
24 <LI><A HREF="#features">5.6 Feature kérések</A></LI>
e1c9621b7582 sync (today's changes not yet)
gabucino
parents: 7641
diff changeset
25 <LI><A HREF="#encoding">5.7 Enkódolás</A></LI>
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
26 </UL>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
27
7829
e1c9621b7582 sync (today's changes not yet)
gabucino
parents: 7641
diff changeset
28 <H2><A NAME=compilation>5.1 Fordítás</A></H2>
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
29
gabucino
parents: 6556
diff changeset
30 <DL>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
31
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
32 <DT>Q: A fordítás ezzel az üzenettel áll le:
gabucino
parents: 6556
diff changeset
33 <PRE>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
34 In file included from mplayer.c:34:
gabucino
parents: 6556
diff changeset
35 mw.h: In function `plMainDraw':
gabucino
parents: 6556
diff changeset
36 mw.h:209: Internal compiler error in print_rtl_and_abort, at flow.c:6458
gabucino
parents: 6556
diff changeset
37 Please submit a full bug report,
gabucino
parents: 6556
diff changeset
38 with preprocessed source if appropriate.
gabucino
parents: 6556
diff changeset
39 </PRE>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
40 </DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
41 <DD>A: Ez a 3.0.4-es gcc egy ismert hibája, válts egy működő gcc-re, az
gabucino
parents: 6556
diff changeset
42 instrukciókat lásd <A HREF="../users_against_developers.html#gcc">itt</A>.
gabucino
parents: 6556
diff changeset
43 </DD>
3290
3928aef86033 stuff I don't remember
gabucino
parents: 3223
diff changeset
44
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
45 <DT>Q: A ./configure az alábbi szöveggel ér véget, és persze nem fordul le az MPlayer !<BR>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
46 <CODE>Your gcc does not support even i386 for '-march' and '-mcpu'.</CODE>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
47 </DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
48 <DD>A: A gcc-d rosszul van felinstallálva, nézd meg a részletes hibaüzenetet a
gabucino
parents: 6556
diff changeset
49 <CODE>config.log</CODE> fileban.
gabucino
parents: 6556
diff changeset
50 </DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
51 <DD>&nbsp;</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
52
gabucino
parents: 6556
diff changeset
53 <DT>Q: Mi a fene van azzal a 2.96-os gcc-vel ?</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
54 <DD>A: gcc 2.96 a RedHat NEM HIVATALOS (csak a RedHat/Mandrake-nél, vagy RedHat/Mandrake
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
55 disztribúciókban található meg) és HIBÁS gcc-je. A gcc 2.96 TELJESEN
3053
153fc4f5464f ehh too much
gabucino
parents: 3030
diff changeset
56 használhatatlan az MPlayer-rel, mert egyszerűen ÁTUGORJA az MMX/3DNow
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
57 utasításokat, nem fordítja le őket. Fontos: ez NEM MPlayer-specifikus
3025
5464d91e13b4 updated ! 0000wnz !!
gabucino
parents: 2773
diff changeset
58 probléma, számos más project (DRI, avifile, Wine, stb..) szenved ebből fakadó
2092
7ef08e76e77a gcc warnings fixed/added (sigh, a new one always comes out:)
gabucino
parents: 2091
diff changeset
59 problémáktól.<BR>
7ef08e76e77a gcc warnings fixed/added (sigh, a new one always comes out:)
gabucino
parents: 2091
diff changeset
60 <B><I>NE HASZNÁLD a gcc 2.96-ot !!!</I></B><BR>
7ef08e76e77a gcc warnings fixed/added (sigh, a new one always comes out:)
gabucino
parents: 2091
diff changeset
61 De ha valamilyen okból kifolyólag emésztő vágy gyötör ezirányban, mindig
3053
153fc4f5464f ehh too much
gabucino
parents: 3030
diff changeset
62 csakis a legújabbat használd. További (angol nyelvű) információk
153fc4f5464f ehh too much
gabucino
parents: 3030
diff changeset
63 <A HREF="../gcc-2.96-3.0.html">itt</A> és <A HREF="../users_against_developers.html">itt</A>
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
64 (ajánlott!)</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
65 <DD>&nbsp;</DD>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
66
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
67 <DT>Q: Az jó, nekem 3.0.1-es gcc-m van a RedHat/Mandrake-től--</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
68 <DD>A: Azzal is vannak problémák, úgyhogy inkább használd a működőképesebb, gyorsabb 2.95.x sorozatot.
2092
7ef08e76e77a gcc warnings fixed/added (sigh, a new one always comes out:)
gabucino
parents: 2091
diff changeset
69 Ha 3.x.x nélkül nem tudsz élni, úgy bizonyosodj meg róla hogy az elérhető
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
70 legfrissebb verzió van fent.</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
71 <DD>&nbsp;</DD>
2092
7ef08e76e77a gcc warnings fixed/added (sigh, a new one always comes out:)
gabucino
parents: 2091
diff changeset
72
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
73 <DT>Q: Az MPlayer nem fordul, inkább ezt írja ki:<BR>
2092
7ef08e76e77a gcc warnings fixed/added (sigh, a new one always comes out:)
gabucino
parents: 2091
diff changeset
74 <PRE>
7ef08e76e77a gcc warnings fixed/added (sigh, a new one always comes out:)
gabucino
parents: 2091
diff changeset
75 In file included from /usr/include/g++-v3/bits/std_cwchar.h:42,
7ef08e76e77a gcc warnings fixed/added (sigh, a new one always comes out:)
gabucino
parents: 2091
diff changeset
76 from /usr/include/g++-v3/bits/fpos.h:40,
7ef08e76e77a gcc warnings fixed/added (sigh, a new one always comes out:)
gabucino
parents: 2091
diff changeset
77 from /usr/include/g++-v3/bits/char_traits.h:40,
7ef08e76e77a gcc warnings fixed/added (sigh, a new one always comes out:)
gabucino
parents: 2091
diff changeset
78 from /usr/include/g++-v3/bits/std_string.h:41,
7ef08e76e77a gcc warnings fixed/added (sigh, a new one always comes out:)
gabucino
parents: 2091
diff changeset
79 from /usr/include/g++-v3/string:31,
7ef08e76e77a gcc warnings fixed/added (sigh, a new one always comes out:)
gabucino
parents: 2091
diff changeset
80 from libwin32.h:36,
7ef08e76e77a gcc warnings fixed/added (sigh, a new one always comes out:)
gabucino
parents: 2091
diff changeset
81 from DS_AudioDecoder.h:4,
7ef08e76e77a gcc warnings fixed/added (sigh, a new one always comes out:)
gabucino
parents: 2091
diff changeset
82 from DS_AudioDec.cpp:5:
7ef08e76e77a gcc warnings fixed/added (sigh, a new one always comes out:)
gabucino
parents: 2091
diff changeset
83 /usr/include/wchar.h: In function Long long int wcstoq(const wchar_t*,
7ef08e76e77a gcc warnings fixed/added (sigh, a new one always comes out:)
gabucino
parents: 2091
diff changeset
84 wchar_t**, int)':
7ef08e76e77a gcc warnings fixed/added (sigh, a new one always comes out:)
gabucino
parents: 2091
diff changeset
85 /usr/include/wchar.h:514: cannot convert `const wchar_t* __restrict' to
7ef08e76e77a gcc warnings fixed/added (sigh, a new one always comes out:)
gabucino
parents: 2091
diff changeset
86 `const
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
87 </PRE></DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
88 <DD>A: Frissítsd a glibc-det. Mandrake rendszereken például 2.2.4-8mdk-ra.</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
89 <DD>&nbsp;</DD>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
90
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
91 <DT>Q: Az SDL output nem működik/fordul. A baj ....</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
92 <DD>A: A legújabb SDL-lel tesztelünk (valószínűleg fut 1.1.7-en vagy újabb
gabucino
parents: 6556
diff changeset
93 verziókon is). NEM FUT régebbi verziókon, ne is kérdezd.</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
94 <DD>&nbsp;</DD>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
95
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
96 <DT>Q: Még mindig van valami bajom az SDL támogatással. gcc gagyog valami
gabucino
parents: 6556
diff changeset
97 "undefined reference to SDL_EnableKeyRepet'"-ről. Most mi van?</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
98 <DD>A: Hova installáltad az SDL-t? Ha /usr/local-ba (alapbeállítás), akkor
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
99 szerkesztd át a config.mak file-t, és írd az "X_LIBS=" után, hogy
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
100 "-L/usr/local/lib ". Most írd be, hogy 'make'. Ennyi!</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
101 <DD>&nbsp;</DD>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
102
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
103 <DT>Q: Nem fordul, hiányol valami uint64_t inttypes.h és hasonló dolgokat...</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
104 <DD>A: Másold a etc/inttypes.h-t az MPlayer könyvtárába (cp etc/inttypes.h .)
gabucino
parents: 6556
diff changeset
105 Próbáld újra...</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
106 <DD>&nbsp;</DD>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
107
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
108 <DT>Q: Pentium III-am van, de a ./configure nem veszi észre az SSE-t.</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
109 <DD>A: Csak a 2.4.x kernelek támogatják az SSE-t (vagy próbáld ki a 2.2.19-et,
gabucino
parents: 6556
diff changeset
110 vagy újabbat, viszont biztos hogy gondok lesznek)</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
111 <DD>&nbsp;</DD>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
112
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
113 <DT>Q: G200/G400-am van, hogy fordítsam/használjam az mga_vid drivert?</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
114 <DD>A: Olvass el mindent.</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
115 <DD>&nbsp;</DD>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
116
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
117 <DT>Q: Vannak rpm/deb/... csomagok az MPlayer-ből?</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
118 <DD>A: Csinálhatsz magadnak .deb csomagot, lásd a dokumentációt.
gabucino
parents: 6556
diff changeset
119 A homepage-ünkről letölthetők .rpm csomagok, más forrásból NE használj!</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
120 <DD>&nbsp;</DD>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
121
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
122 <DT>Q: 'make' közben MPlayer az X11 file-jaira panaszkodik. Nem értem miért,
gabucino
parents: 6556
diff changeset
123 hiszen nálam fent van az X !?</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
124 <DD>A: ...igen, de nincs fent az X fejlesztői csomag. Vagy nem helyesen.
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
125 RedHat alatt XFree86-devel* a neve, Debian alatt xlib6g-dev . Nézd meg,
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
126 hogy az /usr/X11 symlink létezik-e (Mandrake rendszereken lehet probléma).
1774
6ad9ce536cf9 *** empty log message ***
gabucino
parents: 1731
diff changeset
127 Létrehozása a következő paranccsal történik:<BR>
6ad9ce536cf9 *** empty log message ***
gabucino
parents: 1731
diff changeset
128 $ ln -sf /usr/X11R6 /usr/X11<BR>
6ad9ce536cf9 *** empty log message ***
gabucino
parents: 1731
diff changeset
129 Nézd meg, hogy megvan-e az /usr/include/X11 link :<BR>
6ad9ce536cf9 *** empty log message ***
gabucino
parents: 1731
diff changeset
130 $ ln -sf /usr/X11R6/include/X11 /usr/include/X11<BR>
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
131 Elképzelhető, hogy a disztribúciód eltér a Linux Filesystem Standard-től.</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
132 <DD>&nbsp;</DD>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
133
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
134 <DT>Q: És mi lesz a DGA driverrel? Nem találom!!!</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
135 <DD>A: ./configure automatikusan detektálja hogy van-e DGA-d. Ha a '-vo help'
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
136 opció nem mutat DGA-t, akkor nincs jól felinstallálva az X-ed.
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
137 Próbáld így: ./configure --enable-dga (RTFM)
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
138 Esetleg próbáld az SDL DGA driverét, a '-vo sdl:dga' opciókkal!</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
139 <DD>&nbsp;</DD>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
140
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
141 <DT>Q: Nem tudom lefordítani az SVGAlib-et... 2.3/2.4-es kernelt használok.</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
142 <DD>A: Szerkesztd át az SVGAlib Makefile.cfg-jét, és vedd ki a "BACKGROUND = y"-t.</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
143 <DD>&nbsp;</DD>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
144
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
145 <DT>Q: libdvdcss/libdivxdecore támogatással fordítottam az MPlayer-t, de amikor
1731
07e2dfca67a3 can't stop commiting :)
gabucino
parents: 1704
diff changeset
146 el akarom indítani, ezt írja ki :
2001
05189dbfb847 more fixes
gabucino
parents: 1987
diff changeset
147 <CODE>&gt; error while loading shared libraries: lib*.so.0: cannot load shared object file: No such file or directory</CODE><BR>
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
148 Megnéztem a file-t, és ott van az /usr/local/lib-ben.</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
149 <DD>A: Add hozzá az /usr/local/lib-et a <B>/etc/ld.so.conf</B>-hoz, és
gabucino
parents: 6556
diff changeset
150 futtasd az <B>ldconfig</B>-ot.</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
151 <DD>&nbsp;</DD>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
152
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
153 <DT>Q: Na ez érdekes. Mikor töltöm be az mga_vid.o kernelmodult, ilyet kapok a logba:<BR>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
154 <CODE>Warning: loading mga_vid.o will taint the kernel: no license</CODE></DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
155 <DD>A: Hát ez jó kérdés, talán próbálj régebbi kernelt (az újabbakban ilyen licenszelős
gabucino
parents: 6556
diff changeset
156 marhaság van), frissíts MPlayer CVS-ből, vagy valami.</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
157 <DD>&nbsp;</DD>
2771
b2b3926a5e46 "boycott cvs" MPlayer T-shirts available from your local MPlayer distributor
gabucino
parents: 2606
diff changeset
158
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
159 <DT>Q: Mikor fordítanám a <B>MEncoder</B>-t, segmentation fault-tal elszáll linkelésnél.</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
160 <DD>A: Frissítsd a binutils csomagodat (2.11.92.* vagy újabb valószínűleg elég), az remélhetőleg segít.</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
161 <DD>&nbsp;</DD>
2773
0e5fbba190e9 mencoder sig11 Q/A (translated)
gabucino
parents: 2771
diff changeset
162
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
163 <DT>Q: Le akarom fordítani az MPlayer-t Minixre.</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
164 <DD>A: Én is. :)</DD>
3053
153fc4f5464f ehh too much
gabucino
parents: 3030
diff changeset
165
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
166 </DL>
2773
0e5fbba190e9 mencoder sig11 Q/A (translated)
gabucino
parents: 2771
diff changeset
167
7829
e1c9621b7582 sync (today's changes not yet)
gabucino
parents: 7641
diff changeset
168 <H2><A NAME=general>5.2. Általános kérdések</A></H2>
1684
9ec4497430bf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1668
diff changeset
169
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
170 <DL>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
171
7829
e1c9621b7582 sync (today's changes not yet)
gabucino
parents: 7641
diff changeset
172 <DT>Q: Hogyan csináljak megfelelő patchet az MPlayerhez?</DT>
e1c9621b7582 sync (today's changes not yet)
gabucino
parents: 7641
diff changeset
173 <DD>A: Elkészítettünk egy <A HREF="../tech/patches.txt">rövid írást</A>
e1c9621b7582 sync (today's changes not yet)
gabucino
parents: 7641
diff changeset
174 ami tartalmazza amit tudnod kell.</DD>
e1c9621b7582 sync (today's changes not yet)
gabucino
parents: 7641
diff changeset
175 <DD>&nbsp;</DD>
e1c9621b7582 sync (today's changes not yet)
gabucino
parents: 7641
diff changeset
176
e1c9621b7582 sync (today's changes not yet)
gabucino
parents: 7641
diff changeset
177 <DT>Q: Hogyan támogathatom az MPlayer fejlesztését?</DT>
e1c9621b7582 sync (today's changes not yet)
gabucino
parents: 7641
diff changeset
178 <DD>A: Boldogan elfogadunk bármilyen hardvert vagy szoftvert, a listát
e1c9621b7582 sync (today's changes not yet)
gabucino
parents: 7641
diff changeset
179 lásd <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/homepage/donations.html">itt</A>.</DD>
e1c9621b7582 sync (today's changes not yet)
gabucino
parents: 7641
diff changeset
180 <DD>&nbsp;</DD>
e1c9621b7582 sync (today's changes not yet)
gabucino
parents: 7641
diff changeset
181
e1c9621b7582 sync (today's changes not yet)
gabucino
parents: 7641
diff changeset
182 <DT>Q: Hogyan lehetek MPlayer fejlesztő?</DT>
e1c9621b7582 sync (today's changes not yet)
gabucino
parents: 7641
diff changeset
183 <DD>A: Szívesen vesszük coder-ek és dokumentáció írók jelentkezését. Olvasd
e1c9621b7582 sync (today's changes not yet)
gabucino
parents: 7641
diff changeset
184 el a <A HREF="../tech">technikai dokumentációt</A>, és iratkozz fel az
e1c9621b7582 sync (today's changes not yet)
gabucino
parents: 7641
diff changeset
185 <A HREF="http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng">mplayer-dev-eng</A>
e1c9621b7582 sync (today's changes not yet)
gabucino
parents: 7641
diff changeset
186 listára, és kezdj kódolni.</DD>
e1c9621b7582 sync (today's changes not yet)
gabucino
parents: 7641
diff changeset
187 <DD>&nbsp:</DD>
e1c9621b7582 sync (today's changes not yet)
gabucino
parents: 7641
diff changeset
188
7268
gabucino
parents: 7042
diff changeset
189 <DT>Q: Futtathatok egyszerre többet az <B>MPlayerből</B>?</DT>
gabucino
parents: 7042
diff changeset
190 <DD>A: Igen. Amire figyelni kell az az, hogy néhány video meghajtóból
gabucino
parents: 7042
diff changeset
191 (például xv, dga, mga, xmga) csak egy darab futtatható, így ilyen
gabucino
parents: 7042
diff changeset
192 meghajtóval csak egy darab <B>MPlayer</B> indítható.</DD>
gabucino
parents: 7042
diff changeset
193 <DD>&nbsp;</DD>
gabucino
parents: 7042
diff changeset
194
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
195 <DT>Q: És mi lesz a DVD lejátszással?</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
196 <DD>A: Olvasd el a <A HREF="cd-dvd.html">CD/DVD fejezetet</A>.</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
197 <DD>&nbsp;</DD>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
198
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
199 <DT>Q: Az -xy és az -fs opció nem működik az x11 kimenettel (-vo x11)</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
200 <DD>A: De működik, viszont ehhez külön engedélyezned kell a szoftveres skálázást
2240
5d476d03e2b3 ide vmi nagy hulyeseget akartam irni de elfelejtettem
gabucino
parents: 2153
diff changeset
201 a <CODE>-zoom</CODE> opcióval (LASSÚ!). Inkább használd az XF86VidMode
5d476d03e2b3 ide vmi nagy hulyeseget akartam irni de elfelejtettem
gabucino
parents: 2153
diff changeset
202 támogatást: használd a -vm és a -fs opciókat, és már meg is vagy!
5d476d03e2b3 ide vmi nagy hulyeseget akartam irni de elfelejtettem
gabucino
parents: 2153
diff changeset
203 Bizonyosodj meg róla, hogy a megfelelő Modeline-ok benne vannak az
5d476d03e2b3 ide vmi nagy hulyeseget akartam irni de elfelejtettem
gabucino
parents: 2153
diff changeset
204 XF86Config file-ban, és próbáld ki, hátha a DGA driver (és az SDL
5d476d03e2b3 ide vmi nagy hulyeseget akartam irni de elfelejtettem
gabucino
parents: 2153
diff changeset
205 DGA drivere, lásd RTFM) működik nálad. Sokkal gyorsabb. Ha
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
206 az SDL DGA-ja is működik, használd azt, az MÉG gyorsabb!</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
207 <DD>&nbsp;</DD>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
208
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
209 <DT>Q: Mit jelentenek azok a számok a status sorban?</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
210 <DD>A: lássuk:<BR><PRE>
4702
85e776f4585f miafene (so arpi can say I don't write proper cvslogs)
gabucino
parents: 4680
diff changeset
211 A: 2.1 V: 2.2 A-V: -0.167 ct: 0.042 57 41% 0% 2.6% 0 4 49%
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
212 - A: audio pozíció másodpercben
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
213 - V: video pozíció másodpercben
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
214 - A-V: audio-video eltérés másodpercben (késés)
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
215 - ct: eddigi A-V javítások száma
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
216 - eddig lejátszott képkockák (legutóbbi seek óta)
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
217 - video codec cpu használat százalékban (mpeg-nél a video output is
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
218 benne van!)
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
219 - video output cpu használat AVI-nál, MPEG-nél 0 (lásd fent)
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
220 - audio codec cpu használat százalékban
1864
ff547d7d4ab3 *** empty log message ***
gabucino
parents: 1785
diff changeset
221 - kihagyandó képkockák száma, hogy A-V szinkron megmaradjon
4702
85e776f4585f miafene (so arpi can say I don't write proper cvslogs)
gabucino
parents: 4680
diff changeset
222 - a képjavítás jelenlegi szintje (-autoq használatánál)
85e776f4585f miafene (so arpi can say I don't write proper cvslogs)
gabucino
parents: 4680
diff changeset
223 - a cache jelenlegi telítettsége (~50% a normális)</PRE>
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
224 Legtöbbjük hibakeresési célokat szolgál, és hamarosan megszűnik.</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
225 <DD>&nbsp;</DD>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
226
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
227 <DT>Q: És ha nem akarom hogy megjelenjenek?</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
228 <DD>A: Akkor használd a -quiet opciót, és olvasd el a manpage-t.</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
229 <DD>&nbsp;</DD>
1864
ff547d7d4ab3 *** empty log message ***
gabucino
parents: 1785
diff changeset
230
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
231 <DT>Q: A video output CPU használata miért 0% MPEG file-oknál?</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
232 <DD>A: Nem nulla, de bele van építve a codecbe, így nem mérhető külön. Próbáld
gabucino
parents: 6556
diff changeset
233 ki, hogy -vo null játszod le a file-t, és nézed a kettő különbségét... </DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
234 <DD>&nbsp;</DD>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
235
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
236 <DT>Q: Valami hibaüzenet van, hogy nem találja a /usr/lib/win32/... file-t.</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
237 <DD>A: A *mi* FTP-nkről töltsd le a w32codec-0.90.tar.bz2 csomagot.
gabucino
parents: 6556
diff changeset
238 (az avifile csomagja különbözik)</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
239 <DD>&nbsp;</DD>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
240
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
241 <DT>Q: Vannak MPlayer levelezési listák?</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
242 <DD>A: Igen! Lásd dokumentáció.</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
243 <DD>&nbsp;</DD>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
244
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
245 <DT>Q: Találtam egy durva hibát, amikor a kedvenc filmemet néztem!!
gabucino
parents: 6556
diff changeset
246 Kinek írjak?</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
247 <DD>A: Lásd <A HREF="bugreports.html">C</A> függelék.</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
248 <DD>&nbsp;</DD>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
249
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
250 <DT>Q: Problémáim vannak a(z) ... codec-kel. Használhatom?</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
251 <DD>A: Nézd meg itt: <A HREF="http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html">http://www.mplayerhq.hu/DOCS/codecs-status.html</A>,
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
252 és ha nincs benne a te codeced, olvasd el a
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
253 <A HREF="codecs.html#2.1.3">2.1.3</A>-es fejezetet.</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
254 <DD>&nbsp;</DD>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
255
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
256 <DT>Q: Ööö, mi az az "IdegCounter" ?</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
257 <DD>A: Az "Ideg" magyar szó, és a "Counter" (számláló) angol szó keveréke.
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
258 Először A'rpi idegességét volt hivatott mérni, miután egy kis CVS kód
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
259 (ööö) "rejtélyesen" eltűnt ;)</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
260 <DD>&nbsp;</DD>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
261
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
262 <DT>Q: És mi az a "Faszom(C)ounter" ?</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
263 <DD>A: Tudod te azt.</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
264 <DD>&nbsp;</DD>
6122
096289c0b6b7 FAQ sync, updates, removes, etc...
gabucino
parents: 5979
diff changeset
265
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
266 <DT>Q: A LIRC nem működik, mert ...</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
267 <DD>A: Biztos "mplayer"-t használsz "mplayer_lirc" helyett ? Régebben "mplayer_lirc"
gabucino
parents: 6556
diff changeset
268 kellett, de nemrég visszaváltottunk "mplayer"-re.</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
269 <DD>&nbsp;</DD>
1684
9ec4497430bf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1668
diff changeset
270
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
271 <DT>Q: Szépek a feliratok, a legszebbek, amiket valaha lattam, viszont lelassítják
gabucino
parents: 6556
diff changeset
272 a lejátszást! Tudom, hogy ez valószínűtlen, de...</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
273 <DD>A: Miután ./configure lefutott, szerkesztd át a config.h-t, és <CODE>#undef FAST_OSD</CODE>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
274 helyett írd be : #define FAST_OSD . Fordítsd újra!</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
275 <DD>&nbsp;</DD>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
276
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
277 <DT>Q: Az OSD villog!</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
278 <DD>A: Olyan vo drivert használsz, ami egyszeres bufferelést használ (x11,xv).
gabucino
parents: 6556
diff changeset
279 Xv esetén használd a -double opciót.</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
280 <DD>&nbsp;</DD>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
281
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
282 <DT>Q: Pontosan mi is ez a libavcodec?</DT>
7829
e1c9621b7582 sync (today's changes not yet)
gabucino
parents: 7641
diff changeset
283 <DD>A: Lásd a <A HREF="codecs.html#wav">2.1.2.2-es fejezetet</A>.</DD>
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
284 <DD>&nbsp;</DD>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
285
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
286 <DT>Q: De a configure azt mondja hogy "Checking for libavcodec ... no" !</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
287 <DD>A: Le kell töltened a libavcodec-et az FFmpeg CVS-ből. Lásd a
7829
e1c9621b7582 sync (today's changes not yet)
gabucino
parents: 7641
diff changeset
288 <A HREF="codecs.html#wav">2.1.2.2</A>-es fejezetet.</DD>
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
289 <DD>&nbsp;</DD>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
290
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
291 <DT>Q: Icewm-et használok, és a tálca mindig látható!</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
292 <DD>A: Ez már nem történhet meg.</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
293 <DD>&nbsp;</DD>
2047
337daaf16922 added 'icewm suxx' Q/A.. don't kill me. kill arpi instead.
gabucino
parents: 2001
diff changeset
294
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
295 <DT> Q: Nem tudok hozzáférni a GUI menűhoz. Amikor megnyomom a jobb gombot,
gabucino
parents: 6556
diff changeset
296 nem tudok kiválasztani egy menupontot sem !</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
297 <DD> A: FVWM-et használsz ? Próbáld ki a következőt :<BR>
3025
5464d91e13b4 updated ! 0000wnz !!
gabucino
parents: 2773
diff changeset
298 Start -&gt; Settings -&gt; Configuration -&gt; Base Configuration<BR>
5464d91e13b4 updated ! 0000wnz !!
gabucino
parents: 2773
diff changeset
299 <BR>
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
300 Állítsd a "Use Applications position hints" opciót Yes-re.</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
301 <DD>&nbsp;</DD>
3025
5464d91e13b4 updated ! 0000wnz !!
gabucino
parents: 2773
diff changeset
302
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
303 <DT> Q: Hogy lehet az MPlayer-t háttérben futtatni?</DT>
8144
ccd95b547f6d partly applied Andras Mohari's patch
gabucino
parents: 7829
diff changeset
304 <DD> A: Így : <CODE>mplayer &lt;opciók&gt; &lt;filenév&gt; &lt; /dev/null &</CODE></DD>
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
305 <DD>&nbsp;</DD>
4680
b5d956f0b6ea sok ize, mutyur, bizbasz.
gabucino
parents: 4398
diff changeset
306
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
307 </DL>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
308
7829
e1c9621b7582 sync (today's changes not yet)
gabucino
parents: 7641
diff changeset
309 <H2><A NAME=playback>5.3. File lejátszással kapcsolatos problémák</A></H2>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
310
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
311 <DL>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
312
gabucino
parents: 6556
diff changeset
313 <DT>Q: ...... működik avifile/aviplay-jel, de nem az MPlayer-rel!</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
314 <DD>A: MPlayer != avifile
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
315 Az egyetlen közös dolog a kettőben az a Win32 DLL loader. A codec
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
316 csomag, szinkronizáció, demultiplexelés, stb. teljesen különbözik és
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
317 nem összehasonlítható.
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
318 Ha valami működik aviplay-jel az nem jelenti azt, hogy <B>MPlayer</B>-rel is
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
319 kellene, és fordítva.</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
320 <DD>&nbsp;</DD>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
321
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
322 <DT>Q: A hang nincs szinkronban egy .avi file lejátszásakor</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
323 <DD>A: Probáld a -bps vagy -nobps opciókat.
gabucino
parents: 6556
diff changeset
324 Ha még mindig nem megy, küldd el nekem (FTP-re) a file-t, megnézem!</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
325 <DD>&nbsp;</DD>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
326
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
327 <DT>Q: MPlayer valami hibaüzenettel lép ki, amikor l3codeca.acm-et használok.</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
328 <DD>A: Nézd meg, hogy mit ír ki az 'ldd /usr/local/bin/mplayer' . Ha ilyet
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
329 tartalmaz:
8144
ccd95b547f6d partly applied Andras Mohari's patch
gabucino
parents: 7829
diff changeset
330 libc.so.6 =&gt; /lib/libc.so.6 (0x4???????)
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
331 ahol "?" bármilyen szám, akkor rendben, a hiba nem itt van. De ha ez:
8144
ccd95b547f6d partly applied Andras Mohari's patch
gabucino
parents: 7829
diff changeset
332 libc.so.6 =&gt; /lib/libc.so.6 (0x00??????)
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
333 Akkor a baj a kerneledben/libc-dben van. Valószínűleg valamilyen
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
334 biztonsági patch-et használsz (például Solar Designer's OpenWall), ami
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
335 alacsony címekre tölti be a file-t.
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
336 Mivel az l3codeca.acm egy "non-relocatable" DLL, muszáj
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
337 0x00400000-ra tölteni, ezen nem tudunk változtatni. Ne használj
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
338 patchelt kernelt, vagy próbáld '-afm 1' opcióval, hogy kikapcsold az
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
339 l3codeca.acm-et!</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
340 <DD>&nbsp;</DD>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
341
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
342 <DT>Q: A gépem ~640x300-as felbontású M$ DivX AVI-kat, amiknek stereo mp3-juk
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
343 van, lassan játssza le. Ha -nosound opcióval próbálom, minden ok (csak
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
344 néma).</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
345 <DD>A: Jah fiam, hát lassú a géped. Ez van.</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
346 <DD>&nbsp;</DD>
1684
9ec4497430bf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1668
diff changeset
347
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
348 <DT>Q: Az MPlayer "MPlayer interrupted by signal 4 in module: decode_video"
gabucino
parents: 6556
diff changeset
349 üzenettel leáll.</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
350 <DD>A: Azon a gépen futtasd az MPlayer-t, amin lefordítottad! Vagy fordítsd újra!
gabucino
parents: 6556
diff changeset
351 Semmiképp se használd másik processzoron, mint amin lefordítottad!</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
352 <DD>&nbsp;</DD>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
353
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
354 <DT>Q: Gondjaim vannak a kedvenc ablakkezelőm esetén a teljesképernyős xv/xmga/..
gabucino
parents: 6556
diff changeset
355 móddal..</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
356 <DD>A: Szólj.. Lásd <A HREF="bugreports.html">bugreports.html</A>.</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
357 <DD>&nbsp;</DD>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
358
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
359 <DT>Q: Dehát aviplay-jel működik !</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
360 <DD>A: És?</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
361 <DD>&nbsp;</DD>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
362
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
363 <DT>Q: Akkor az aviplay sokkal jobb !</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
364 <DD>A: Használd azt, úgyis van szép GUI-ja, meg amúgy is jó kis C++ :)</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
365 <DD>&nbsp;</DD>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
366
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
367 <DT>Q: Miután elindítom a lejátszást KDE(1/2) alatt, csak sötét képet kapok, és
gabucino
parents: 6556
diff changeset
368 egy perc múlva elindul a lejátszás.</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
369 <DD>A: A KDE arts sound daemon lefoglalja a hangkártyát, vagy kivárod ezt az időt,
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
370 vagy kikapcsolod az arts-daemon-t a control centerben.
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
371 Ha arts-on keresztüli hangot akarsz, akkor használd az SDL audio drivert,
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
372 -ao sdl , és bizonyosodj meg arról hogy az SDL-ed tud arts-ot kezelni.
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
373 Vagy indítsd az mplayer-t artsdsp-vel.</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
374 <DD>&nbsp;</DD>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
375
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
376 <DT>Q: Itt van ez a film, de amikor lejátszom, elmegy a kép-hang szinkron, és/vagy az MPlayer a következő üzenettel lép ki :<BR>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
377 <CODE>DEMUXER: Too many (945 in 8390980 bytes) video packets in the buffer!</CODE></DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
378 <DD>A: Ennek több oka is lehet.<BR>
8144
ccd95b547f6d partly applied Andras Mohari's patch
gabucino
parents: 7829
diff changeset
379 <UL>
ccd95b547f6d partly applied Andras Mohari's patch
gabucino
parents: 7829
diff changeset
380 <LI>a CPU-d <B>és/vagy</B> a videokártyád <B>és/vagy</B> a rendszerbuszod túl LASSÚ. Az <B>MPlayer</B>
ccd95b547f6d partly applied Andras Mohari's patch
gabucino
parents: 7829
diff changeset
381 kiír egy üzenetet ha így van. (és az eldobott képkockák számlálója pörög felfele)</LI>
ccd95b547f6d partly applied Andras Mohari's patch
gabucino
parents: 7829
diff changeset
382 <LI>ha AVI-ról van szó, lehet hogy rosszul van interleave-elve. Próbáld meg a <I>-ni</I> opciót.</LI>
ccd95b547f6d partly applied Andras Mohari's patch
gabucino
parents: 7829
diff changeset
383 <LI>a hangkártyád meghajtója rossz, vagy ALSA 0.5-öt használsz <I>-ao oss</I>-sel. Lásd a <A HREF="sound.html">hangkártyák</A> fejezetet.</LI>
ccd95b547f6d partly applied Andras Mohari's patch
gabucino
parents: 7829
diff changeset
384 <LI>az AVI-nak rossz fejléce van, próbáld meg a <I>-nobps</I> és/vagy az <I>-mc 0</I> opcióval .</LI>
ccd95b547f6d partly applied Andras Mohari's patch
gabucino
parents: 7829
diff changeset
385 </UL></DD>
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
386 <DD>&nbsp;</DD>
1892
70dbd25c128c jo sok ilyen ize.
gabucino
parents: 1864
diff changeset
387
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
388 <DT>Q: Van egy MJPEG file-om ami működik más lejátszókban, de az MPlayer csak
gabucino
parents: 6556
diff changeset
389 fekete képet játszik le.</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
390 <DD>A: Töröld ki az MJPEG windows DLL-t a <CODE>codecs.conf</CODE>-ból, vagy
gabucino
parents: 6556
diff changeset
391 használd a <CODE>-vc ffmjpeg</CODE> opciót (libavcodec szükséges).</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
392 <DD>&nbsp;</DD>
2606
a4b73dfad509 (ff)mjpeg q/a
gabucino
parents: 2593
diff changeset
393
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
394 <DT>Q: Amikor grabbelni próbálok a tunerről működik, viszont a színek furcsák.
gabucino
parents: 6556
diff changeset
395 Más programokkal viszont jók.</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
396 <DD>A: A kártyád valószínűleg rosszul adja vissza a colorspace képességét. Próbáld
gabucino
parents: 6556
diff changeset
397 ki a YUY2-t az alapértelmezett YV12 helyett (lásd TV bemenet dokumentáció).</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
398 <DD>&nbsp;</DD>
3030
1dbc569b6528 more fix/update
gabucino
parents: 3025
diff changeset
399
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
400 <DT>Q: Működik a lejátszás, de az MPlayer ezt írja ki :
gabucino
parents: 6556
diff changeset
401 <CODE>Linux RTC init: ioctl (rtc_pie_on): Permission denied</CODE></DT>
7829
e1c9621b7582 sync (today's changes not yet)
gabucino
parents: 7641
diff changeset
402 <DD>A: Olvasd el az <A HREF="documentation.html#installation">Installálás</A> fejezetet. Azt
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
403 a részt ami az új A/V szinkron kódrol szól.</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
404 <DD>&nbsp;</DD>
3053
153fc4f5464f ehh too much
gabucino
parents: 3030
diff changeset
405
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
406 <DT>Q: A/V szinkron problémáim vannak. A legtöbb AVI-m lejátszása jó, de az
gabucino
parents: 6556
diff changeset
407 <B>MPlayer</B> néhányat kétszeres sebességgel játszik le.</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
408 <DD>A: Bugos a hangkártyád vagy a meghajtója. Valószínűleg fix 44100Hz-es a kártya,
3162
6d4baab2421a double speed playing with fucked soundcard Q/A
gabucino
parents: 3053
diff changeset
409 és egy 22050Hz-es audiot tartalmazó file-t akarsz lejátszani vele. Használd
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
410 a "resample" audio plugint (lásd dokumentáció).</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
411 <DD>&nbsp;</DD>
3162
6d4baab2421a double speed playing with fucked soundcard Q/A
gabucino
parents: 3053
diff changeset
412
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
413 <DT>Q: Nagyon furcsa (magas) processzorhasználati értékeket ír ki az MPlayer. Notebookon
gabucino
parents: 6556
diff changeset
414 használom.</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
415 <DD>A: Ez a notebookod power managementjének hatása. <B>Mielőtt</B> bekapcsolod a gépet,
7829
e1c9621b7582 sync (today's changes not yet)
gabucino
parents: 7641
diff changeset
416 dugd bele a külső áramkábelt. Kipróbálhatod a
e1c9621b7582 sync (today's changes not yet)
gabucino
parents: 7641
diff changeset
417 <A HREF="http://www.brodo.de/cpufreq">cpufreq</A> programot (egy SpeedStep
e1c9621b7582 sync (today's changes not yet)
gabucino
parents: 7641
diff changeset
418 interface Linux-hoz) is, hátha segít.</DD>
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
419 <DD>&nbsp;</DD>
5016
a17d9e37c93c applied patch from KotH
gabucino
parents: 4982
diff changeset
420
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
421 <DT>Q: Az audio/video szinkron teljesen rossz amikor root-ként játszok le
gabucino
parents: 6556
diff changeset
422 (<CODE>/dev/rtc</CODE> ?) a notebookomon. Userként jó.</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
423 <DD>A: Ez is a fent említettek miatt van, és ugyanúgy szüntethető meg.</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
424 <DD>&nbsp;</DD>
5016
a17d9e37c93c applied patch from KotH
gabucino
parents: 4982
diff changeset
425
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
426 <DT>Q: A/V szinkron problémáim vannak. A legtöbb AVI-m lejátszása jó, de az
gabucino
parents: 6556
diff changeset
427 <B>MPlayer</B> néhányat kétszeres sebességgel játszik le.</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
428 <DD>A: Bugos a hangkártyád vagy a meghajtója. Valószínűleg fix 44100Hz-es a kártya,
5016
a17d9e37c93c applied patch from KotH
gabucino
parents: 4982
diff changeset
429 és egy 22050Hz-es audiot tartalmazó file-t akarsz lejátszani vele. Használd
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
430 a <CODE>-ao sdl</CODE> opciót (SDL meghajtó).</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
431 <DD>&nbsp;</DD>
5016
a17d9e37c93c applied patch from KotH
gabucino
parents: 4982
diff changeset
432
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
433 </DL>
3290
3928aef86033 stuff I don't remember
gabucino
parents: 3223
diff changeset
434
7829
e1c9621b7582 sync (today's changes not yet)
gabucino
parents: 7641
diff changeset
435 <H2><A NAME=driver>5.4. Video/audio meghajtó problémák (vo/ao)</A></H2>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
436
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
437 <DL>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
438
gabucino
parents: 6556
diff changeset
439 <DT>Q: Oké, -vo help mutatja a DGA drivert, de valami "permissions"-ről beszél!
gabucino
parents: 6556
diff changeset
440 Segíts!</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
441 <DD>A: Csak akkor működik, ha root jogaid vannak! Ez egy DGA korlátozás.
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
442 Legyél root (su -), és próbáld újra.
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
443
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
444 Másik megoldás, hogy az mplayer-t SUID root állítod be, de ELLENJAVALLT!
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
445 'chown root /usr/local/bin/mplayer'
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
446 'chmod 750 /usr/local/bin/mplayer'
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
447 'chmod +s /usr/local/bin/mplayer'
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
448 Így most menni fog user-ként is.
1668
a5cb1b1d47a8 *** empty log message ***
gabucino
parents: 1624
diff changeset
449
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
450 !!!! JÓL FIGYELJ !!!!
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
451 Ez egy ÓRIÁSI biztonsági lyuk! Soha ne csináld ezt egy szerveren, vagy
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
452 egy olyan gépen, amit több ember is elér, mert így root jogokat szerezhetnek
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
453 a suid MPlayer-en keresztül.
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
454 !!!! ÉN FIGYELMEZTETTELEK ... !!!!</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
455 <DD>&nbsp;</DD>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
456
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
457 <DT>Q: Mikor XVideo-t akarok használni, a Voodoo 3/Banshee-m azt mondja:<BR><PRE>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
458 X Error of failed request: BadAccess (attempt to access private resource
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
459 denied)
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
460 Major opcode of failed request: 147 (MIT-SHM)
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
461 Minor opcode of failed request: 1 (X_ShmAttach)
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
462 Serial number of failed request: 26
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
463 Current serial number in output stream:27</PRE></DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
464 <DD>A: Régi a drivered, frissítsd! Vagy a DRI (legalább) 0.6-os verzióját használd
gabucino
parents: 6556
diff changeset
465 (http://dri.sourceforge.net), vagy a DRI cvs-t fordítsd le!</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
466 <DD>&nbsp;</DD>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
467
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
468 <DT>Q: Az OpenGL (-vo gl) output nem működik.</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
469 <DD>A: Az OpenGL drivered nem támogatja a dinamikus textúraváltást
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
470 (glTexSubImage).
3857
94568d035e75 defucking again
gabucino
parents: 3774
diff changeset
471 Ismert, hogy nem működik az nVidia bináris izéivel.
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
472 Ismert, hogy működik Utah-GLX/DRI és Matrox G400-zal, valamint DRI és
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
473 Radeon-nal is. DRI-vel ezen a kettőn kívül mással nem megy.
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
474 Nem fog működni 3dfx kártyákkal, mivel ezeknek maximum 256x256-os
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
475 textúráik lehetnek.</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
476 <DD>&nbsp;</DD>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
477
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
478 <DT>Q: nVidia TNT/TNT2 kártyám van, és egy furcsa színekkel teli sáv van a
gabucino
parents: 6556
diff changeset
479 film alatt! Kinek a hibája ez?</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
480 <DD>A: Az nVidia driver-é. Ezek a hibák CSAK TNT/TNT2 kártyákkal jönnek elő, és
2064
8fbf31d00124 nvidia csik updated
gabucino
parents: 2047
diff changeset
481 nem tehetünk róla, a hiba az Ön készülékében van. UPDATE : a legújabb
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
482 meghajtókban végre kijavították..</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
483 <DD>&nbsp;</DD>
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
484
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
485 <DT>Q: nVidia kártyám van, és amikor a GUI lejátszó ablakában clickelek hogy előhozzam
2065
147e114e906b new nvidia bug
gabucino
parents: 2064
diff changeset
486 a GUI panelt, egy fekete négyzet marad ott ahova clickeltem. A legújabb
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
487 meghajtót használom.</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
488 <DD>A: Eegen. Az nvidia kijavított egy bugot (lásd fent), és betett egy újat. Jó mi?</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
489 <DD>&nbsp;</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
490
gabucino
parents: 6556
diff changeset
491 <DT>Q: SDL video kimenettel szeretném használni a GUI-t, de egy második video ablak
gabucino
parents: 6556
diff changeset
492 is megjelenik.</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
493 <DD>A: Igen. Ne használj SDL-t GUI-val együtt.</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
494 <DD>&nbsp;</DD>
2065
147e114e906b new nvidia bug
gabucino
parents: 2064
diff changeset
495
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
496 <DT>Q: Az SDL-nek nincs <CODE>xv</CODE> target-je, csak <CODE>x11</CODE>! Miért?</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
497 <DD>A: Mert miért lenne? Az SDL-nek csak <CODE>x11</CODE> target-je van, ami
gabucino
parents: 6556
diff changeset
498 igenis használ xv-t, ha támogatva van. Nem kell külön írni semmit hozzá..</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
499 <DD>&nbsp;</DD>
3343
58ab1490a0be dunnowhat Q/A de biztos jo
gabucino
parents: 3290
diff changeset
500
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
501 </DL>
5498
3a27cdfc6d87 SDL+x11/xv Q/A
gabucino
parents: 5227
diff changeset
502
7829
e1c9621b7582 sync (today's changes not yet)
gabucino
parents: 7641
diff changeset
503 <H2><A NAME=dvd>5.5. DVD lejátszás</A></H2>
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
504
gabucino
parents: 6556
diff changeset
505 <DL>
6497
660109137851 more sync
gabucino
parents: 6393
diff changeset
506
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
507 <DT>Q: DVD lejátszás előtt/helyett/közben ezt a hibaüzenetet kapom :<BR>
6497
660109137851 more sync
gabucino
parents: 6393
diff changeset
508 <CODE>mplayer: ifo_read.c:1143: ifoRead_C_ADT_internal: Assertion nfo_length /
8144
ccd95b547f6d partly applied Andras Mohari's patch
gabucino
parents: 7829
diff changeset
509 sizeof(cell_adr_t) &gt;= c_adt-&gt;nr_of_vobs' failed.</CODE></DT>
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
510 <DD>A: Ismert libdvdread 0.9.1 bug, a 0.9.2-ben és a libmpdvdkit-ben már javítva van,
gabucino
parents: 6556
diff changeset
511 miért nem ezutóbbi használod?</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
512 <DD>&nbsp;</DD>
6497
660109137851 more sync
gabucino
parents: 6393
diff changeset
513
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
514 <DT>Q: Lefordíthatom a libdvdread-et és a libdvdcss-t például az én szép kis
gabucino
parents: 6556
diff changeset
515 Sparc/Solarisomon?</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
516 <DD>A: Ki tudja ... Próbáld ki és mondd el nekünk is. De elvileg működik.
6497
660109137851 more sync
gabucino
parents: 6393
diff changeset
517 Olvasd el a libdvdread dokumentációját és honlapját. Nem mi vagyunk
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
518 a készítői...</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
519 <DD>&nbsp;</DD>
6497
660109137851 more sync
gabucino
parents: 6393
diff changeset
520
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
521 <DT>Q: És a feliratok? Az MPlayer meg tudja jeleníteni őket?</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
522 <DD>A: Igen, lásd fent, a DVD fejezetet.</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
523 <DD>&nbsp;</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
524
gabucino
parents: 6556
diff changeset
525 <DT>Q: Hogy állíthatom be a DVD régiókódját ? Nincs windowsom!</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
526 <DD>A: Használd a 'regionset' parancsot :
gabucino
parents: 6556
diff changeset
527 <A HREF="http://www.linuxtv.org/download/dvd/dvd_disc_20000215.tar.gz">http://www.linuxtv.org/download/dvd/dvd_disc_20000215.tar.gz</A></DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
528 <DD>&nbsp;</DD>
6497
660109137851 more sync
gabucino
parents: 6393
diff changeset
529
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
530 <DT>Q: Muszáj rendszergazdai jogosultságokkal rendelkeznem hogy le tudjak
gabucino
parents: 6556
diff changeset
531 játszani egy DVD-t?</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
532 <DD>A: Csak a régi fajta DVD támogatáshoz. Ezenkívül persze kellenek megfelelő
gabucino
parents: 6556
diff changeset
533 jogosultságok a DVD egységhez (pl /dev/dvd).</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
534 <DD>&nbsp;</DD>
6497
660109137851 more sync
gabucino
parents: 6393
diff changeset
535
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
536 <DT>Q: Hol lehet letölteni a libdvdread-et és a libdvdcss-t?</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
537 <DD>A: Innen:
8144
ccd95b547f6d partly applied Andras Mohari's patch
gabucino
parents: 7829
diff changeset
538 <A HREF="http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd">http://www.dtek.chalmers.se/groups/dvd</A></DD>
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
539 <DD>&nbsp;</DD>
6497
660109137851 more sync
gabucino
parents: 6393
diff changeset
540
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
541 <DT>Q: Lehetséges csak bizonyos fejezeteket lejátszani/enkódolni ?</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
542 <DD>A: Igen, lásd fent a <CODE>-chapter</CODE> opciót.</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
543 <DD>&nbsp;</DD>
6497
660109137851 more sync
gabucino
parents: 6393
diff changeset
544
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
545 <DT>Q: Nagyon lassú a DVD lejátszás !</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
546 <DD>A: Próbáld a <CODE>-cache</CODE> opciót (lásd manpage!). Ha így se jó, próbáld meg
gabucino
parents: 6556
diff changeset
547 bekapcsolni a DMA-t a DVD meghajtón.</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
548 <DD>&nbsp;</DD>
6497
660109137851 more sync
gabucino
parents: 6393
diff changeset
549
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
550 </DL>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
551
7829
e1c9621b7582 sync (today's changes not yet)
gabucino
parents: 7641
diff changeset
552 <H2><A NAME=features>5.6. Feature kérések</A></H2>
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
553
gabucino
parents: 6556
diff changeset
554 <DL>
6497
660109137851 more sync
gabucino
parents: 6393
diff changeset
555
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
556 <DT> Q: Szeretnék pluszminusz 1 képkockánként tekerni.</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
557 <DD> A: Ez nem lesz megcsinálva. Amikor megvolt, elrontotta az A/V szinkront.
gabucino
parents: 6556
diff changeset
558 Ha tudod, implementáld és küldj patch-et.</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
559 <DD>&nbsp;</DD>
3025
5464d91e13b4 updated ! 0000wnz !!
gabucino
parents: 2773
diff changeset
560
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
561 <DT>Q: Hol a windows verzió ?</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
562 <DD>A: Nincs kiadva, és nem is lesz. Nézz körül windowson milyen opensource ASF olvasók,
gabucino
parents: 6556
diff changeset
563 és főleg enkódolók vannak, és rájössz miért. Nem igazán akarunk börtönbe jutni.</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
564 <DD>&nbsp;</DD>
3053
153fc4f5464f ehh too much
gabucino
parents: 3030
diff changeset
565
8931
gabucino
parents: 8144
diff changeset
566 <DT>Q: Hogyan mondhatom meg az MPlayernek hogy emlékezzen azokra az opciókra
gabucino
parents: 8144
diff changeset
567 amiket ehhez az egy filehoz használok?</DD>
gabucino
parents: 8144
diff changeset
568 <DD>A: Hozz létre egy <CODE>film.avi.conf</CODE> file-t, az illető opciókkal,
gabucino
parents: 8144
diff changeset
569 és tedd a <CODE>~/.mplayer</CODE> könyvtárba, vagy ugyanabba a
gabucino
parents: 8144
diff changeset
570 könyvtárba amiben a file van.</DD>
gabucino
parents: 8144
diff changeset
571 <DD>&nbsp;</DD>
gabucino
parents: 8144
diff changeset
572
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
573 </DL>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
574
7829
e1c9621b7582 sync (today's changes not yet)
gabucino
parents: 7641
diff changeset
575 <B><A NAME=encoding>5.7. Enkódolás</A></B>
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
576
gabucino
parents: 6556
diff changeset
577 <DL>
3223
gabucino
parents: 3162
diff changeset
578
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
579 <DT>Q: Hogyan lehet enkódolni ?</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
580 <DD>A: Olvasd el a <A HREF="encoding.html">dokumentációt</A>.</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
581 <DD>&nbsp;</DD>
3223
gabucino
parents: 3162
diff changeset
582
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
583 <DT>Q: Nem tudom a DVD feliratokat belekódolni az AVI-ba !</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
584 <DD>A: Add meg helyesen a <CODE>-sid</CODE> opciót.</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
585 <DD>&nbsp;</DD>
3966
6185a66a63cf *** empty log message ***
gabucino
parents: 3857
diff changeset
586
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
587 <DT>Q: A MEncoder induláskor csak "Segmentation fault"-ot ír!</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
588 <DD>A: Tedd fel a legújabb DivX4Linux-ot.</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
589 <DD>&nbsp;</DD>
4116
d6234c93d60f divx4linuxbuzi
gabucino
parents: 3966
diff changeset
590
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
591 <DT>Q: Meg lehet csinálni hogy csak bizonyos fejezeteket kódoljak a DVD-ről ?</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
592 <DD>A: Persze, add meg a <CODE>-chapter</CODE> opciót például így :
gabucino
parents: 6556
diff changeset
593 <CODE>-chapter 5-7</CODE></DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
594 <DD>&nbsp;</DD>
4398
4039f5580f76 -chapter option updates (and some else?)
gabucino
parents: 4116
diff changeset
595
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
596 <DT>Q: 2Gb+ méretű fileokkal szeretnék dolgozni VFAT partíción. Ez lehetséges?</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
597 <DD>A: Nem, a VFAT nem visz 2Gb-nál nagyobb file-t.</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
598 <DD>&nbsp;</DD>
4921
a8ca1b9c586f added Q/A about FAT+2Gb files - user request
gabucino
parents: 4702
diff changeset
599
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
600 <DT>Q: Miért negatív a MEncoder által kiírt ajánlott bitráta?</DT>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
601 <DD>A: Mert a bitráta amellyel az audiot kódoltad
6497
660109137851 more sync
gabucino
parents: 6393
diff changeset
602 túl magas ahhoz hogy a film ráférjen egy CD-re. Nézd meg hogy az mp3lame
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
603 könyvtár helyesen van-e installálva.</DD>
gabucino
parents: 6556
diff changeset
604 <DD>&nbsp;</DD>
6497
660109137851 more sync
gabucino
parents: 6393
diff changeset
605
10553
d1323c4d95f6 how to put subtitles in output file
gabucino
parents: 10458
diff changeset
606 <DT>Q: Hogy tudok feliratot rakni a kimeneti file-ba?</DT>
d1323c4d95f6 how to put subtitles in output file
gabucino
parents: 10458
diff changeset
607 <DD>A: Csak meg kell adnod a <CODE>-sub &lt;filenév&gt;</CODE> opciót a
d1323c4d95f6 how to put subtitles in output file
gabucino
parents: 10458
diff changeset
608 MEncoder-nek.</DD>
d1323c4d95f6 how to put subtitles in output file
gabucino
parents: 10458
diff changeset
609 <DD>&nbsp;</DD>
d1323c4d95f6 how to put subtitles in output file
gabucino
parents: 10458
diff changeset
610
7042
gabucino
parents: 6556
diff changeset
611 </DL>
1684
9ec4497430bf *** empty log message ***
gabucino
parents: 1668
diff changeset
612
1624
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
613 </BODY>
2eedc348e92a *** empty log message ***
gabucino
parents:
diff changeset
614 </HTML>