annotate po/cs.po @ 344:aab14fbabecf

2003-12-30 Duarte Loreto <happyguy_pt@hotmail.com> * pt.po: Updated Portuguese translation.
author dnloreto
date Tue, 30 Dec 2003 06:14:21 +0000
parents 04e1873660b3
children 396892d5fbe7
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
rev   line source
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1 # gFTP Czech message catalog.
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2 # Copyright (C) 2000 Free Software Foundation, Inc.
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
3 # Petr Domansky <doman@atlas.cz>, 2000.
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
4 # Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>, 2003.
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
5 #
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
6 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
7 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
8 "Project-Id-Version: gFTP 2.0.8pre4\n"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
10 "POT-Creation-Date: 2003-12-12 14:29+0100\n"
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
11 "PO-Revision-Date: 2003-12-12 18:38+0100\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
12 "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
13 "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
14 "MIME-Version: 1.0\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
16 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
17
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
18 #: lib/bookmark.c:39
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
19 #, c-format
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
20 msgid "Invalid URL %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
21 msgstr "Neplatné URL %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
22
224
927a8e1b6444 Update Czech translation
mitr
parents: 221
diff changeset
23 #: lib/cache.c:50 lib/cache.c:64 lib/cache.c:77
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
24 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
25 msgid "Error: Invalid line %s in cache index file\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
26 msgstr "Chyba: Neplatný řádek %s v souboru indexu cache\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
27
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
28 #: lib/cache.c:137 lib/local.c:534
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
29 #, c-format
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
30 msgid "Error: Could not make directory %s: %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
31 msgstr "Chyba: Nemohu vytvořit adresář %s: %s\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
32
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
33 #: lib/cache.c:161
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
34 #, c-format
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
35 msgid "Error: Cannot create temporary file: %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
36 msgstr "Chyba: Nemohu vytvořit dočasný soubor: %s\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
37
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
38 #: lib/cache.c:183 lib/cache.c:232 lib/config_file.c:148 lib/config_file.c:154
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
39 #: lib/local.c:98 lib/local.c:213 lib/rfc2068.c:265 lib/sshv2.c:1000
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
40 #, c-format
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
41 msgid "Error closing file descriptor: %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
42 msgstr "Chyba při zavírání deskriptoru souboru: %s\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
43
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
44 #: lib/cache.c:250 lib/local.c:132 lib/local.c:141 lib/local.c:188
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
45 #, c-format
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
46 msgid "Error: Cannot seek on file %s: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
47 msgstr "Chyba: Nemohu se posunout v souboru %s: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
48
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
49 #: lib/config_file.c:117 lib/config_file.c:124 lib/protocols.c:2634
323
18e3b7f4ae01 Update Czech translation
mitr
parents: 317
diff changeset
50 #, c-format
18e3b7f4ae01 Update Czech translation
mitr
parents: 317
diff changeset
51 msgid "Error: Cannot open local file %s: %s\n"
18e3b7f4ae01 Update Czech translation
mitr
parents: 317
diff changeset
52 msgstr "Chyba: Nemohu otevřít místní soubor %s: %s\n"
18e3b7f4ae01 Update Czech translation
mitr
parents: 317
diff changeset
53
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
54 #: lib/config_file.c:134 lib/protocols.c:2346 lib/sslcommon.c:467
323
18e3b7f4ae01 Update Czech translation
mitr
parents: 317
diff changeset
55 #, c-format
18e3b7f4ae01 Update Czech translation
mitr
parents: 317
diff changeset
56 msgid "Error: Could not write to socket: %s\n"
18e3b7f4ae01 Update Czech translation
mitr
parents: 317
diff changeset
57 msgstr "Chyba: Nemohu zapisovat do socketu: %s\n"
18e3b7f4ae01 Update Czech translation
mitr
parents: 317
diff changeset
58
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
59 #: lib/config_file.c:142 lib/protocols.c:2274 lib/sslcommon.c:421
323
18e3b7f4ae01 Update Czech translation
mitr
parents: 317
diff changeset
60 #, c-format
18e3b7f4ae01 Update Czech translation
mitr
parents: 317
diff changeset
61 msgid "Error: Could not read from socket: %s\n"
18e3b7f4ae01 Update Czech translation
mitr
parents: 317
diff changeset
62 msgstr "Chyba: Nemohu číst ze socketu: %s\n"
18e3b7f4ae01 Update Czech translation
mitr
parents: 317
diff changeset
63
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
64 #: lib/config_file.c:174 lib/config_file.c:730
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
65 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
66 msgid "gFTP Error: Bad bookmarks file name %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
67 msgstr "Chyba gFTP: Špatné jméno souboru záložek %s\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
68
323
18e3b7f4ae01 Update Czech translation
mitr
parents: 317
diff changeset
69 #: lib/config_file.c:183
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
70 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
71 msgid "Warning: Cannot find master bookmark file %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
72 msgstr "Varování: Nemohu najít hlavní soubor záložek %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
73
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
74 #: lib/config_file.c:194 lib/config_file.c:736
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
75 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
76 msgid "gFTP Error: Cannot open bookmarks file %s: %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
77 msgstr "Chyba gFTP: Nemohu otevřít soubor záložek %s: %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
78
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
79 #: lib/config_file.c:286 lib/config_file.c:308
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
80 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
81 msgid "gFTP Warning: Skipping line %d in bookmarks file: %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
82 msgstr "Varování gFTP: Vynechávám řádek %d v souboru záložek: %s\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
83
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
84 #: lib/config_file.c:338
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
85 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
86 msgid "gFTP Warning: Line %d doesn't have enough arguments\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
87 msgstr "Varování gFTP: Řádek %d nemá dost argumentů\n"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
88
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
89 #: lib/config_file.c:499
33
c8ec7877432e 2002-10-06 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 26
diff changeset
90 msgid ""
c8ec7877432e 2002-10-06 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 26
diff changeset
91 "This section specifies which hosts are on the local subnet and won't need to "
c8ec7877432e 2002-10-06 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 26
diff changeset
92 "go out the proxy server (if available). Syntax: dont_use_proxy=.domain or "
c8ec7877432e 2002-10-06 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 26
diff changeset
93 "dont_use_proxy=network number/netmask"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
94 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
95 "Tento oddíl určuje, které počítače jsou v místní podsíti, a nemusí používat "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
96 "proxy server (pokud je k dispozici). Syntaxe: dont_use_proxy=.doména nebo "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
97 "dont_use_proxy=číslo sítě/maska sítě"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
98
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
99 #: lib/config_file.c:502
33
c8ec7877432e 2002-10-06 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 26
diff changeset
100 msgid ""
c8ec7877432e 2002-10-06 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 26
diff changeset
101 "ext=file extenstion:XPM file:Ascii or Binary (A or B):viewer program. Note: "
c8ec7877432e 2002-10-06 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 26
diff changeset
102 "All arguments except the file extension are optional"
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
103 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
104 "ext=přípona souboru:soubor XPM:Ascii nebo Binární (A nebo B):prohlížecí "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
105 "program. Poznámka: Všechny argumenty kromě přípony souboru jsou nepovinné"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
106
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
107 #: lib/config_file.c:580 lib/config_file.c:818
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
108 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
109 msgid "gFTP Error: Bad config file name %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
110 msgstr "Chyba gFTP: Špatné jméno konfiguračního souboru %s\n"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
111
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
112 #: lib/config_file.c:591
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
113 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
114 msgid "gFTP Error: Could not make directory %s: %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
115 msgstr "Chyba gFTP: Nemohu vytvořit adresář %s: %s\n"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
116
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
117 #: lib/config_file.c:601
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
118 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
119 msgid "gFTP Error: Cannot find master config file %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
120 msgstr "Chyba gFTP: Nemohu najít hlavní konfigurační soubor %s\n"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
121
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
122 #: lib/config_file.c:603
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
123 msgid "Did you do a make install?\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
124 msgstr "Provedli jste make install?\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
125
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
126 #: lib/config_file.c:612 lib/config_file.c:824
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
127 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
128 msgid "gFTP Error: Cannot open config file %s: %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
129 msgstr "Chyba gFTP: Nemohu otevřít konfigurační soubor %s: %s\n"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
130
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
131 #: lib/config_file.c:651
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
132 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
133 msgid "Terminating due to parse errors at line %d in the config file\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
134 msgstr "Končím kvůli chybách při analýze řádku %d konfiguračního souboru\n"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
135
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
136 #: lib/config_file.c:657
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
137 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
138 msgid "gFTP Warning: Skipping line %d in config file: %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
139 msgstr "Varování gFTP: Vynechávám řádek %d v konfiguračním souboru: %s\n"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
140
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
141 #: lib/config_file.c:664
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
142 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
143 msgid "gFTP Error: Bad log file name %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
144 msgstr "Chyba gFTP: Špatné jméno souboru záznamu %s\n"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
145
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
146 #: lib/config_file.c:670
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
147 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
148 msgid "gFTP Warning: Cannot open %s for writing: %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
149 msgstr "Varování gFTP: Nemohu otevřít %s pro zápis: %s\n"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
150
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
151 #: lib/config_file.c:725
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
152 msgid ""
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
153 "Bookmarks file for gFTP. Copyright (C) 1998-2003 Brian Masney <masneyb@gftp."
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
154 "org>. Warning: Any comments that you add to this file WILL be overwritten"
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
155 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
156 "Soubor záložek pro gFTP. Copyright (C) 1998-2003 Brian Masney <masneyb@gftp."
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
157 "org>. Varování: Veškeré komentáře, které přidáte do tohoto souboru, BUDOU "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
158 "přepsány"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
159
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
160 #: lib/config_file.c:726
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
161 msgid ""
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
162 "Note: The passwords contained inside this file are scrambled. This algorithm "
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
163 "is not secure. This is to avoid your password being easily remembered by "
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
164 "someone standing over your shoulder while you're editing this file. Prior to "
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
165 "this, all passwords were stored in plaintext."
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
166 msgstr "Poznámka: Hesla obsažená v tomto souboru jsou zašifrována. Tento algoritmus není bezpečný. Cílem je, aby si heslo nemohl snadno zapamatovat někdo, kdo stojí za vámi, když upravujete tento soubor. Dříve byla všechna hesla ukládána nešifrovaně."
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
167
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
168 #: lib/config_file.c:831
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
169 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
170 "Config file for gFTP. Copyright (C) 1998-2003 Brian Masney <masneyb@gftp."
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
171 "org>. Warning: Any comments that you add to this file WILL be overwritten. "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
172 "If a entry has a (*) in it's comment, you can't change it inside gFTP"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
173 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
174 "Konfigurační soubor pro gFTP. Copyright (C) 1998-2003 Brian Masney "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
175 "<masney@gftp.org> Varování: Veškeré komentáře, které přidáte do tohoto "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
176 "souboru, BUDOU přepsány. Pokud má položka ve svém komentáři (*), nemůžete ji "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
177 "změnit v gFTP"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
178
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
179 #: lib/config_file.c:1190 lib/rfc2068.c:564 lib/rfc2068.c:565
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
180 msgid "<unknown>"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
181 msgstr "<neznámý>"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
182
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
183 #: lib/config_file.c:1266 lib/config_file.c:1327 lib/config_file.c:1368
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
184 #: lib/config_file.c:1400
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
185 #, c-format
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
186 msgid "FATAL gFTP Error: Config option '%s' not found in global hash table\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
187 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
188 "Fatální chyba gFTP: Možnost konfigurace '%s' nenalezena v globální hašovací "
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
189 "tabulce\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
190
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
191 #: lib/https.c:89
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
192 msgid ""
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
193 "HTTPS Support unavailable since SSL support was not compiled in. Aborting "
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
194 "connection.\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
195 msgstr ""
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
196 "Podpora HTTPS není k dispozici, protože podpora SSL nebyla zakompilována. "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
197 "Přerušuji spojení.\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
198
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
199 #: lib/local.c:67 lib/local.c:464
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
200 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
201 msgid "Could not change local directory to %s: %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
202 msgstr "Nemohu změnit místní adresář na %s: %s\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
203
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
204 #: lib/local.c:81 lib/local.c:449
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
205 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
206 msgid "Could not get current working directory: %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
207 msgstr "Nemohu získat pracovní adresář: %s\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
208
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
209 #: lib/local.c:179
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
210 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
211 msgid "Error: Cannot truncate local file %s: %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
212 msgstr "Chyba: Nemohu zkrátit místní soubor %s: %s\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
213
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
214 #: lib/local.c:404
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
215 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
216 msgid "Could not get local directory listing %s: %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
217 msgstr "Nemohu získat výpis místního adresáře %s: %s\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
218
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
219 #: lib/local.c:441
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
220 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
221 msgid "Successfully changed local directory to %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
222 msgstr "Místní adresář úspěšně změněn na %s\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
223
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
224 #: lib/local.c:481 lib/local.c:504 src/gtk/transfer.c:918
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
225 #: src/gtk/view_dialog.c:302
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
226 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
227 msgid "Successfully removed %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
228 msgstr "Úspěšně odstraněn %s\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
229
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
230 #: lib/local.c:487
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
231 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
232 msgid "Error: Could not remove directory %s: %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
233 msgstr "Chyba: Nemohu odstranit adresář %s: %s\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
234
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
235 #: lib/local.c:510 src/gtk/transfer.c:922 src/gtk/view_dialog.c:306
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
236 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
237 msgid "Error: Could not remove file %s: %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
238 msgstr "Chyba: Nemohu odstranit soubor %s: %s\n"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
239
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
240 #: lib/local.c:527
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
241 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
242 msgid "Successfully made directory %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
243 msgstr "Úspěšně vytvořen adresář %s\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
244
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
245 #: lib/local.c:553
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
246 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
247 msgid "Successfully renamed %s to %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
248 msgstr "Úspěšně přejmenováno %s na %s\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
249
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
250 #: lib/local.c:560
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
251 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
252 msgid "Error: Could not rename %s to %s: %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
253 msgstr "Chyba: Nemohu přejmenovat %s na %s: %s\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
254
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
255 #: lib/local.c:583
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
256 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
257 msgid "Successfully changed mode of %s to %d\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
258 msgstr "Úspěšně změněna práva %s na %d\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
259
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
260 #: lib/local.c:590
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
261 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
262 msgid "Error: Could not change mode of %s to %d: %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
263 msgstr "Chyba: Nemohu změnit práva %s na %d: %s\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
264
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
265 #: lib/local.c:683
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
266 msgid "local filesystem"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
267 msgstr "místní systém souborů"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
268
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
269 #: lib/misc.c:411
163
0252a26b08a8 Update Czech translation
mitr
parents: 153
diff changeset
270 msgid "usage: gftp [[protocol://][user[:pass]@]site[:port][/directory]]\n"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
271 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
272 "použití: gftp [[protokol://][uživatel[:heslo]@]server[:port][/adresář]]\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
273
152
80547e9d0cdf Update Czech translation
mitr
parents: 137
diff changeset
274 #: lib/options.h:24 lib/rfc959.c:24
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
275 msgid "none"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
276 msgstr "žádný"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
277
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
278 #: lib/options.h:24
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
279 msgid "file"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
280 msgstr "soubor"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
281
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
282 #: lib/options.h:24
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
283 msgid "size"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
284 msgstr "velikost"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
285
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
286 #: lib/options.h:25
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
287 msgid "user"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
288 msgstr "uživatel"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
289
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
290 #: lib/options.h:25
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
291 msgid "group"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
292 msgstr "skupina"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
293
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
294 #: lib/options.h:26
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
295 msgid "datetime"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
296 msgstr "datumčas"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
297
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
298 #: lib/options.h:26
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
299 msgid "attribs"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
300 msgstr "atributy"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
301
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
302 #: lib/options.h:28
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
303 msgid "descending"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
304 msgstr "sestupně"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
305
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
306 #: lib/options.h:28
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
307 msgid "ascending"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
308 msgstr "vzestupně"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
309
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
310 #: lib/options.h:34
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
311 msgid "General"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
312 msgstr "Všeobecné"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
313
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 224
diff changeset
314 #: lib/options.h:37
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
315 msgid "View program:"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
316 msgstr "Prohlížecí program:"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
317
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 224
diff changeset
318 #: lib/options.h:38
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
319 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
320 "The default program used to view files. If this is blank, the internal file "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
321 "viewer will be used"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
322 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
323 "Implicitní program používaný pro zobrazování souborů. Pokud není zadán, "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
324 "použije se interní prohlížeč souborů"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
325
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 224
diff changeset
326 #: lib/options.h:40
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
327 msgid "Edit program:"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
328 msgstr "Editovací program:"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
329
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 224
diff changeset
330 #: lib/options.h:41
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
331 msgid "The default program used to edit files."
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
332 msgstr "Implicitní program používaný pro úpravu souborů."
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
333
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 224
diff changeset
334 #: lib/options.h:42
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
335 msgid "Startup Directory:"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
336 msgstr "Počáteční adresář:"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
337
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 224
diff changeset
338 #: lib/options.h:44
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
339 msgid "The default directory gFTP will go to on startup"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
340 msgstr "Implicitní adresář, do kterého gFTP přejde po spuštění"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
341
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 224
diff changeset
342 #: lib/options.h:45
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
343 msgid "Max Log Window Size:"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
344 msgstr "Maximální velikost okna záznamu:"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
345
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 224
diff changeset
346 #: lib/options.h:47
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
347 msgid "The maximum size of the log window in bytes for the GTK+ port"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
348 msgstr "Maximální velikost okna záznamu v bajtech pro port v GTK+"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
349
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 224
diff changeset
350 #: lib/options.h:49
189
2b27d1370cdc Update Czech translation
mitr
parents: 183
diff changeset
351 msgid "Remote Character Sets:"
2b27d1370cdc Update Czech translation
mitr
parents: 183
diff changeset
352 msgstr "Vzdálené znakové sady:"
2b27d1370cdc Update Czech translation
mitr
parents: 183
diff changeset
353
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 224
diff changeset
354 #: lib/options.h:51
189
2b27d1370cdc Update Czech translation
mitr
parents: 183
diff changeset
355 msgid ""
193
55d0f33edfb5 Update Czech translation
mitr
parents: 189
diff changeset
356 "This is a comma separated list of charsets to try to convert the remote "
55d0f33edfb5 Update Czech translation
mitr
parents: 189
diff changeset
357 "messages to the current locale"
189
2b27d1370cdc Update Czech translation
mitr
parents: 183
diff changeset
358 msgstr ""
193
55d0f33edfb5 Update Czech translation
mitr
parents: 189
diff changeset
359 "Toto je seznam znakových sad oddělených čárkou, používaných pro pokus "
55d0f33edfb5 Update Czech translation
mitr
parents: 189
diff changeset
360 "konvertovat vzdálené názvy souborů do aktuálního locale"
189
2b27d1370cdc Update Czech translation
mitr
parents: 183
diff changeset
361
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 224
diff changeset
362 #: lib/options.h:53
224
927a8e1b6444 Update Czech translation
mitr
parents: 221
diff changeset
363 msgid "Cache TTL:"
927a8e1b6444 Update Czech translation
mitr
parents: 221
diff changeset
364 msgstr "TTL keše:"
927a8e1b6444 Update Czech translation
mitr
parents: 221
diff changeset
365
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 224
diff changeset
366 #: lib/options.h:56
224
927a8e1b6444 Update Czech translation
mitr
parents: 221
diff changeset
367 msgid "The number of seconds to keep cache entries before they expire."
927a8e1b6444 Update Czech translation
mitr
parents: 221
diff changeset
368 msgstr "Počet sekund, které zachovat položky keše, než vyprší."
927a8e1b6444 Update Czech translation
mitr
parents: 221
diff changeset
369
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 224
diff changeset
370 #: lib/options.h:59
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
371 msgid "Append file transfers"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
372 msgstr "Připojovat přenosy souborů"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
373
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 224
diff changeset
374 #: lib/options.h:61
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
375 msgid "Append new file transfers onto existing ones"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
376 msgstr "Připojovat nové přenosy souborů k existujícím"
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
377
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 224
diff changeset
378 #: lib/options.h:62
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
379 msgid "Do one transfer at a time"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
380 msgstr "Současně přenášet jen jeden soubor"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
381
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 224
diff changeset
382 #: lib/options.h:64
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
383 msgid "Do only one transfer at a time?"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
384 msgstr "Přenášet současně jen jeden soubor?"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
385
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 224
diff changeset
386 #: lib/options.h:65
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
387 msgid "Overwrite by Default"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
388 msgstr "Implicitně přepisovat"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
389
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 224
diff changeset
390 #: lib/options.h:68
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
391 msgid "Overwrite files by default or set to resume file transfers"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
392 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
393 "Implicitně soubory přepisovat nebo nastaveno na navázaní přenosů souborů"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
394
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 224
diff changeset
395 #: lib/options.h:70
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
396 msgid "Preserve file permissions"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
397 msgstr "Zachovat oprávnění souborů"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
398
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 224
diff changeset
399 #: lib/options.h:73
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
400 msgid "Preserve file permissions of transfered files"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
401 msgstr "Zachovat oprávnění přenášených souborů"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
402
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 224
diff changeset
403 #: lib/options.h:75
224
927a8e1b6444 Update Czech translation
mitr
parents: 221
diff changeset
404 msgid "Refresh after each file transfer"
927a8e1b6444 Update Czech translation
mitr
parents: 221
diff changeset
405 msgstr "Obnovit po každém přenosu souboru"
927a8e1b6444 Update Czech translation
mitr
parents: 221
diff changeset
406
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 224
diff changeset
407 #: lib/options.h:78
224
927a8e1b6444 Update Czech translation
mitr
parents: 221
diff changeset
408 msgid "Refresh the listbox after each file is transfered"
927a8e1b6444 Update Czech translation
mitr
parents: 221
diff changeset
409 msgstr "Obnovit listbox po přenosu každého souboru"
927a8e1b6444 Update Czech translation
mitr
parents: 221
diff changeset
410
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 224
diff changeset
411 #: lib/options.h:80
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
412 msgid "Sort directories first"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
413 msgstr "Třídit adresáře na začátek"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
414
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 224
diff changeset
415 #: lib/options.h:83
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
416 msgid "Put the directories first then the files"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
417 msgstr "Zobrazit nejdřív adresáře, pak soubory"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
418
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 224
diff changeset
419 #: lib/options.h:84
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
420 msgid "Show hidden files"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
421 msgstr "Zobrazovat skryté soubory"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
422
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 224
diff changeset
423 #: lib/options.h:87
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
424 msgid "Show hidden files in the listboxes"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
425 msgstr "Zobrazovat skryté soubory v listboxech"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
426
323
18e3b7f4ae01 Update Czech translation
mitr
parents: 317
diff changeset
427 #: lib/options.h:88
18e3b7f4ae01 Update Czech translation
mitr
parents: 317
diff changeset
428 msgid "Show transfer status in title"
18e3b7f4ae01 Update Czech translation
mitr
parents: 317
diff changeset
429 msgstr "Zobrazovat stav přenosu v titulku"
18e3b7f4ae01 Update Czech translation
mitr
parents: 317
diff changeset
430
18e3b7f4ae01 Update Czech translation
mitr
parents: 317
diff changeset
431 #: lib/options.h:90
18e3b7f4ae01 Update Czech translation
mitr
parents: 317
diff changeset
432 msgid "Show the file transfer status in the titlebar"
18e3b7f4ae01 Update Czech translation
mitr
parents: 317
diff changeset
433 msgstr "Zobrazovat stav přenosu v titulku"
18e3b7f4ae01 Update Czech translation
mitr
parents: 317
diff changeset
434
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
435 #: lib/options.h:92 src/gtk/options_dialog.c:1050
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
436 #: src/gtk/options_dialog.c:1143
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
437 msgid "Network"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
438 msgstr "Síť"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
439
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
440 #: lib/options.h:94
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
441 msgid "Network timeout:"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
442 msgstr "Časový limit pro síť"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
443
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
444 #: lib/options.h:97
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
445 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
446 "The timeout waiting for network input/output. This is NOT an idle timeout."
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
447 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
448 "Časový limit pro čekání na vstup/výstup po síti. Toto NENÍ časový limit "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
449 "nečinnosti."
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
450
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
451 #: lib/options.h:99
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
452 msgid "Connect retries:"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
453 msgstr "Opakování spojení:"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
454
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
455 #: lib/options.h:102
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
456 msgid "The number of auto-retries to do. Set this to 0 to retry indefinately"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
457 msgstr ""
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
458 "Počet automatických pokusů o spojení. Pro neustálé opakování nastavte na 0"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
459
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
460 #: lib/options.h:104
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
461 msgid "Retry sleep time:"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
462 msgstr "Opakovat spojení za:"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
463
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
464 #: lib/options.h:107
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
465 msgid "The number of seconds to wait between retries"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
466 msgstr "Počet sekund čekání mezi pokusy"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
467
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
468 #: lib/options.h:108
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
469 msgid "Max KB/S:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
470 msgstr "Max KB/s:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
471
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
472 #: lib/options.h:111
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
473 msgid "The maximum KB/s a file transfer can get. (Set to 0 to disable)"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
474 msgstr "Maximum KB/s pro přenos souborů. (Zakážete nastavením na 0)"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
475
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
476 #: lib/options.h:114
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
477 msgid "Default Protocol:"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
478 msgstr "Implicitní protokol:"
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
479
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
480 #: lib/options.h:116
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
481 msgid "This specifies the default protocol to use"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
482 msgstr "Toto určuje implicitně používaný protokol"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
483
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
484 #: lib/options.h:118 lib/options.h:121
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
485 msgid "Enable IPv6 support"
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
486 msgstr "Povolit podporu IPv6"
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
487
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
488 #: lib/options.h:126
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
489 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
490 "This defines what will happen when you double click a file in the file "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
491 "listboxes. 0=View file 1=Edit file 2=Transfer file"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
492 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
493 "Definuje, co se stane, když dvakrát kliknete na soubor v listboxech "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
494 "souborů. 0=Zobrazit soubor 1=Upravit soubor 2=Přenést soubor"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
495
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
496 #: lib/options.h:129
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
497 msgid "The default width of the local files listbox"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
498 msgstr "Implicitní šířka listboxu místních souborů"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
499
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
500 #: lib/options.h:132
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
501 msgid "The default width of the remote files listbox"
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
502 msgstr "Implicitní šířka listboxu vzdálených souborů"
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
503
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
504 #: lib/options.h:135
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
505 msgid "The default height of the local/remote files listboxes"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
506 msgstr "Implicitní výška listboxů místních/vzdálených souborů"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
507
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
508 #: lib/options.h:138
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
509 msgid "The default height of the transfer listbox"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
510 msgstr "Implicitní výška listboxu přenosu"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
511
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
512 #: lib/options.h:141
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
513 msgid "The default height of the logging window"
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
514 msgstr "Implicitní výška okna záznamu"
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
515
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
516 #: lib/options.h:144
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
517 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
518 "The width of the filename column in the transfer window. Set this to 0 to "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
519 "have this column automagically resize."
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
520 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
521 "Šířka sloupce jméno souboru v okně přenosu. Sloupec necháte automagicky "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
522 "měnit velikost nastavením na 0."
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
523
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
524 #: lib/options.h:148 lib/options.h:154
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
525 msgid "The default column to sort by"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
526 msgstr "Implicitní sloupec, podle kterého třídit"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
527
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
528 #: lib/options.h:151 lib/options.h:157
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
529 msgid "Sort ascending or descending"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
530 msgstr "Třídit vzestupně nebo sestupně"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
531
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
532 #: lib/options.h:161 lib/options.h:179
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
533 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
534 "The width of the filename column in the file listboxes. Set this to 0 to "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
535 "have this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
536 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
537 "Šířka sloupce jméno souboru v listboxech souborů. Sloupec necháte "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
538 "automagicky měnit velikost nastavením na 0. Sloupec vypnete nastavením na -1."
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
539
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
540 #: lib/options.h:164 lib/options.h:182
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
541 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
542 "The width of the size column in the file listboxes. Set this to 0 to have "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
543 "this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
544 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
545 "Šířka sloupce velikost v listboxech souborů. Sloupec necháte automagicky "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
546 "měnit velikost nastavením na 0. Sloupec vypnete nastavením na -1."
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
547
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
548 #: lib/options.h:167 lib/options.h:185
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
549 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
550 "The width of the user column in the file listboxes. Set this to 0 to have "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
551 "this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
552 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
553 "Šířka sloupce uživatel v listboxech souborů. Sloupec necháte automagicky "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
554 "měnit velikost nastavením na 0. Sloupec vypnete nastavením na -1."
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
555
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
556 #: lib/options.h:170 lib/options.h:188
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
557 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
558 "The width of the group column in the file listboxes. Set this to 0 to have "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
559 "this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
560 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
561 "Šířka sloupce skupina v listboxech souborů. Sloupec necháte automagicky "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
562 "měnit velikost nastavením na 0. Sloupec vypnete nastavením na -1."
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
563
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
564 #: lib/options.h:173 lib/options.h:191
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
565 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
566 "The width of the date column in the file listboxes. Set this to 0 to have "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
567 "this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
568 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
569 "Šířka sloupce datum v listboxech souborů. Sloupec necháte automagicky měnit "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
570 "velikost nastavením na 0. Sloupec vypnete nastavením na -1."
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
571
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
572 #: lib/options.h:176 lib/options.h:194
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
573 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
574 "The width of the attribs column in the file listboxes. Set this to 0 to have "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
575 "this column automagically resize. Set this to -1 to disable this column"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
576 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
577 "Šířka sloupce atributy v listboxech souborů. Sloupec necháte automagicky "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
578 "měnit velikost nastavením na 0. Sloupec vypnete nastavením na -1."
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
579
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
580 #: lib/options.h:197
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
581 msgid "The color of the commands that are sent to the server"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
582 msgstr "Barva příkazů posílaných na server"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
583
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
584 #: lib/options.h:200
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
585 msgid "The color of the commands that are received from the server"
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
586 msgstr "Barva příkazů přijímaných ze serveru"
323
18e3b7f4ae01 Update Czech translation
mitr
parents: 317
diff changeset
587
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
588 #: lib/options.h:203
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
589 msgid "The color of the error messages"
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
590 msgstr "Barva chybových zpráv"
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
591
323
18e3b7f4ae01 Update Czech translation
mitr
parents: 317
diff changeset
592 #: lib/options.h:206
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
593 msgid "The color of the rest of the log messages"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
594 msgstr "Barva ostatních zpráv záznamu"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
595
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
596 #: lib/options.h:212 lib/rfc959.c:38
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
597 msgid "FTP"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
598 msgstr "FTP"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
599
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
600 #: lib/options.h:213 lib/rfc2068.c:27
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
601 msgid "HTTP"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
602 msgstr "HTTP"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
603
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
604 #: lib/options.h:215 lib/options.h:217
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
605 msgid "HTTPS"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
606 msgstr "HTTPS"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
607
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
608 #: lib/options.h:219
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
609 msgid "Local"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
610 msgstr "Místní"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
611
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
612 #: lib/options.h:220
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
613 msgid "SSH2"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
614 msgstr "SSH2"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
615
335
04e1873660b3 Update Czech translation
mitr
parents: 331
diff changeset
616 #: lib/options.h:221 src/gtk/bookmarks.c:858
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
617 msgid "Bookmark"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
618 msgstr "Záložka"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
619
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
620 #: lib/protocols.c:219
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
621 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
622 msgid "File transfer will be throttled to %.2f KB/s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
623 msgstr "Přenos souborů bude omezen na %.2f KB/s\n"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
624
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
625 #: lib/protocols.c:327
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
626 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
627 msgid "Loading directory listing %s from cache\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
628 msgstr "Načítám výpis adresáře %s z cache\n"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
629
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
630 #: lib/protocols.c:543
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
631 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
632 msgid "Error: Cannot write to cache: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
633 msgstr "Chyba: Nemohu zapisovat do cache: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
634
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
635 #: lib/protocols.c:575
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
636 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
637 msgid "Error: Could not find bookmark %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
638 msgstr "Chyba: Nemohu najít záložku %s\n"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
639
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
640 #: lib/protocols.c:582
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
641 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
642 msgid "Bookmarks Error: The bookmark entry %s does not have a hostname\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
643 msgstr "Chyba záložek: Položka záložek %s nemá jméno počítače\n"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
644
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
645 #: lib/protocols.c:690
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
646 #, c-format
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
647 msgid "The protocol '%s' is currently not supported.\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
648 msgstr "Protokol '%s' není momentálně podporován.\n"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
649
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
650 #: lib/protocols.c:1033 lib/protocols.c:1048 lib/protocols.c:1871
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
651 #: lib/protocols.c:1980
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
652 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
653 msgid "Looking up %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
654 msgstr "Vyhledávám %s\n"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
655
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
656 #: lib/protocols.c:1039 lib/protocols.c:1054 lib/protocols.c:1876
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
657 #: lib/protocols.c:1985
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
658 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
659 msgid "Cannot look up hostname %s: %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
660 msgstr "Nemohu vyhledat jméno počítače %s: %s\n"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
661
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
662 #: lib/protocols.c:1311 lib/protocols.c:1312 lib/protocols.c:1371
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
663 #: lib/protocols.c:1378 lib/protocols.c:1457 lib/protocols.c:1458
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
664 #: lib/protocols.c:1492
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
665 msgid "unknown"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
666 msgstr "neznámý"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
667
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
668 #: lib/protocols.c:1894
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
669 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
670 msgid "Failed to create a socket: %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
671 msgstr "Nemohu vytvořit socket: %s\n"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
672
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
673 #: lib/protocols.c:1900 lib/protocols.c:1999
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
674 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
675 msgid "Trying %s:%d\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
676 msgstr "Zkouším %s:%d\n"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
677
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
678 #: lib/protocols.c:1905 lib/protocols.c:2006
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
679 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
680 msgid "Cannot connect to %s: %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
681 msgstr "Nemohu se připojit k %s: %s\n"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
682
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
683 #: lib/protocols.c:1937 lib/rfc959.c:625
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
684 #, c-format
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
685 msgid "Failed to create a IPv4 socket: %s\n"
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
686 msgstr "Nemohu vytvořit socket IPv4: %s\n"
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
687
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
688 #: lib/protocols.c:1961 lib/sshv2.c:898
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
689 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
690 msgid "Cannot look up service name %s/tcp. Please check your services file\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
691 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
692 "Nemohu vyhledat název služby %s/tcp. Zkontrolujte prosím svůj soubor "
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
693 "services\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
694
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
695 #: lib/protocols.c:2023 lib/protocols.c:2643 lib/rfc959.c:634 lib/rfc959.c:781
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
696 #, c-format
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
697 msgid "Error: Cannot set close on exec flag: %s\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
698 msgstr "Chyba: Nemohu nastavit příznak zavření při exec: %s\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
699
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
700 #: lib/protocols.c:2030
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
701 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
702 msgid "Connected to %s:%d\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
703 msgstr "Připojen k %s:%d\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
704
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
705 #: lib/protocols.c:2254 lib/protocols.c:2325
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
706 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
707 msgid "Connection to %s timed out\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
708 msgstr "Spojení s %s vypršel čas\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
709
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
710 #: lib/protocols.c:2394
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
711 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
712 msgid "Cannot get socket flags: %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
713 msgstr "Nemohu získat nastavení socketu: %s\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
714
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
715 #: lib/protocols.c:2408
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
716 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
717 msgid "Cannot set socket to non-blocking: %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
718 msgstr "Nemohu nastavit socket na neblokující: %s\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
719
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
720 #: lib/protocols.c:2537
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
721 #, c-format
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
722 msgid "Error: Remote site %s disconnected. Max retries reached...giving up\n"
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
723 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
724 "Chyba: Vzdálený počítač %s odpojen. Max. počet opakování vyčerpán...vzdávám "
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
725 "to\n"
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
726
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
727 #: lib/protocols.c:2545
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
728 #, c-format
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
729 msgid "Error: Remote site %s disconnected. Will reconnect in %d seconds\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
730 msgstr "Chyba: Vzdálený počítač %s odpojen. Připojím se znovu za %d sekund\n"
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
731
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
732 #: lib/pty.c:288
217
c102e1509d91 Update Czech translation
mitr
parents: 208
diff changeset
733 #, c-format
c102e1509d91 Update Czech translation
mitr
parents: 208
diff changeset
734 msgid "Cannot create a socket pair: %s\n"
c102e1509d91 Update Czech translation
mitr
parents: 208
diff changeset
735 msgstr "Nemohu vytvořit dvojici socketů: %s\n"
c102e1509d91 Update Czech translation
mitr
parents: 208
diff changeset
736
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
737 #: lib/pty.c:307 lib/pty.c:364
217
c102e1509d91 Update Czech translation
mitr
parents: 208
diff changeset
738 #, c-format
c102e1509d91 Update Czech translation
mitr
parents: 208
diff changeset
739 msgid "Error: Cannot execute ssh: %s\n"
c102e1509d91 Update Czech translation
mitr
parents: 208
diff changeset
740 msgstr "Chyba: Nemohu spustit ssh: %s\n"
c102e1509d91 Update Czech translation
mitr
parents: 208
diff changeset
741
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
742 #: lib/pty.c:320 lib/pty.c:375
217
c102e1509d91 Update Czech translation
mitr
parents: 208
diff changeset
743 #, c-format
c102e1509d91 Update Czech translation
mitr
parents: 208
diff changeset
744 msgid "Cannot fork another process: %s\n"
c102e1509d91 Update Czech translation
mitr
parents: 208
diff changeset
745 msgstr "Nemohu vytvořit další proces: %s\n"
c102e1509d91 Update Czech translation
mitr
parents: 208
diff changeset
746
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
747 #: lib/pty.c:338
217
c102e1509d91 Update Czech translation
mitr
parents: 208
diff changeset
748 #, c-format
c102e1509d91 Update Czech translation
mitr
parents: 208
diff changeset
749 msgid "Cannot open master pty %s: %s\n"
c102e1509d91 Update Czech translation
mitr
parents: 208
diff changeset
750 msgstr "Nemohu otevřít master pty %s: %s\n"
c102e1509d91 Update Czech translation
mitr
parents: 208
diff changeset
751
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
752 #: lib/rfc2068.c:30 lib/rfc959.c:45
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
753 msgid "Proxy hostname:"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
754 msgstr "Jméno počítače proxy:"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
755
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
756 #: lib/rfc2068.c:32 lib/rfc959.c:47
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
757 msgid "Firewall hostname"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
758 msgstr "Jméno počítače firewallu"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
759
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
760 #: lib/rfc2068.c:33 lib/rfc959.c:48
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
761 msgid "Proxy port:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
762 msgstr "Port proxy:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
763
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
764 #: lib/rfc2068.c:35 lib/rfc959.c:50
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
765 msgid "Port to connect to on the firewall"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
766 msgstr "Port, kterým se připojit k firewallu"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
767
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
768 #: lib/rfc2068.c:36 lib/rfc959.c:51
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
769 msgid "Proxy username:"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
770 msgstr "Jméno uživatele proxy:"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
771
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
772 #: lib/rfc2068.c:38 lib/rfc959.c:53
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
773 msgid "Your firewall username"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
774 msgstr "Vaše jméno uživatele na firewallu"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
775
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
776 #: lib/rfc2068.c:39 lib/rfc959.c:54
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
777 msgid "Proxy password:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
778 msgstr "Heslo proxy:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
779
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
780 #: lib/rfc2068.c:41 lib/rfc959.c:56
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
781 msgid "Your firewall password"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
782 msgstr "Vaše heslo na firewallu"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
783
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
784 #: lib/rfc2068.c:43
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
785 msgid "Use HTTP/1.1"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
786 msgstr "Používat HTTP/1.1"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
787
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 224
diff changeset
788 #: lib/rfc2068.c:46
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
789 msgid "Do you want to use HTTP/1.1 or HTTP/1.0"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
790 msgstr "Chcete používat HTTP/1.1 nebo HTTP/1.0"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
791
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
792 #: lib/rfc2068.c:154 lib/rfc2068.c:862
217
c102e1509d91 Update Czech translation
mitr
parents: 208
diff changeset
793 #, c-format
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
794 msgid ""
217
c102e1509d91 Update Czech translation
mitr
parents: 208
diff changeset
795 "Received wrong response from server, disconnecting\n"
c102e1509d91 Update Czech translation
mitr
parents: 208
diff changeset
796 "Invalid chunk size '%s' returned by the remote server\n"
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
797 msgstr ""
217
c102e1509d91 Update Czech translation
mitr
parents: 208
diff changeset
798 "Přijal jsem špatnou odpověď od serveru, odpojuji se\n"
c102e1509d91 Update Czech translation
mitr
parents: 208
diff changeset
799 "Vzdáleným serverem vrácena neplatná velikost úseku '%s'\n"
c102e1509d91 Update Czech translation
mitr
parents: 208
diff changeset
800
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
801 #: lib/rfc2068.c:260 lib/rfc959.c:594 lib/sshv2.c:995
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
802 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
803 msgid "Disconnecting from site %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
804 msgstr "Odpojuji se od %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
805
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
806 #: lib/rfc2068.c:310
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
807 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
808 msgid "Starting the file transfer at offset %lld\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
809 msgstr "Zahajuji přenos souboru s posunutím %lld\n"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
810
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
811 #: lib/rfc2068.c:318
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
812 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
813 msgid "Starting the file transfer at offset %ld\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
814 msgstr "Zahajuji přenos souboru s posunutím %ld\n"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
815
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
816 #: lib/rfc2068.c:340
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
817 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
818 msgid "Cannot retrieve file %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
819 msgstr "Nemohu získat soubor %s\n"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
820
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
821 #: lib/rfc2068.c:439 lib/sshv2.c:1080
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
822 msgid "Retrieving directory listing...\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
823 msgstr "Získávám výpis adresáře...\n"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
824
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
825 #: lib/rfc2068.c:843 lib/sshv2.c:716 lib/sshv2.c:729 lib/sshv2.c:751
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
826 #: lib/sshv2.c:819 lib/sshv2.c:951 lib/sshv2.c:1042 lib/sshv2.c:1110
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
827 #: lib/sshv2.c:1223 lib/sshv2.c:1236 lib/sshv2.c:1249 lib/sshv2.c:1262
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
828 #: lib/sshv2.c:1318 lib/sshv2.c:1383 lib/sshv2.c:1843 lib/sshv2.c:1946
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
829 #: lib/sshv2.c:2040 lib/sshv2.c:2125 lib/sshv2.c:2211
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
830 msgid "Received wrong response from server, disconnecting\n"
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
831 msgstr "Přijal jsem špatnou odpověď od serveru, odpojuji se\n"
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
832
152
80547e9d0cdf Update Czech translation
mitr
parents: 137
diff changeset
833 #: lib/rfc959.c:25
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
834 msgid "SITE command"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
835 msgstr "příkaz SITE"
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
836
152
80547e9d0cdf Update Czech translation
mitr
parents: 137
diff changeset
837 #: lib/rfc959.c:26
80547e9d0cdf Update Czech translation
mitr
parents: 137
diff changeset
838 msgid "user@host"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
839 msgstr "uživatel@hostitel"
152
80547e9d0cdf Update Czech translation
mitr
parents: 137
diff changeset
840
80547e9d0cdf Update Czech translation
mitr
parents: 137
diff changeset
841 #: lib/rfc959.c:27
80547e9d0cdf Update Czech translation
mitr
parents: 137
diff changeset
842 msgid "user@host:port"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
843 msgstr "uživatel@hostitel:port"
152
80547e9d0cdf Update Czech translation
mitr
parents: 137
diff changeset
844
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
845 #: lib/rfc959.c:28
152
80547e9d0cdf Update Czech translation
mitr
parents: 137
diff changeset
846 msgid "AUTHENTICATE"
80547e9d0cdf Update Czech translation
mitr
parents: 137
diff changeset
847 msgstr "AUTENTIZACE"
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
848
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
849 #: lib/rfc959.c:29
152
80547e9d0cdf Update Czech translation
mitr
parents: 137
diff changeset
850 msgid "user@host port"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
851 msgstr "uživatel@hostitel port"
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
852
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
853 #: lib/rfc959.c:30
152
80547e9d0cdf Update Czech translation
mitr
parents: 137
diff changeset
854 msgid "user@host NOAUTH"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
855 msgstr "uživatel@hostitel NOAUTH"
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
856
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
857 #: lib/rfc959.c:31
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
858 msgid "HTTP Proxy"
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
859 msgstr "HTTP Proxy"
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
860
152
80547e9d0cdf Update Czech translation
mitr
parents: 137
diff changeset
861 #: lib/rfc959.c:32
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
862 msgid "Custom"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
863 msgstr "Vlastní"
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
864
152
80547e9d0cdf Update Czech translation
mitr
parents: 137
diff changeset
865 #: lib/rfc959.c:41
80547e9d0cdf Update Czech translation
mitr
parents: 137
diff changeset
866 msgid "Email address:"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
867 msgstr "Emailová adresa:"
152
80547e9d0cdf Update Czech translation
mitr
parents: 137
diff changeset
868
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
869 #: lib/rfc959.c:43
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
870 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
871 "This is the password that will be used whenever you log into a remote FTP "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
872 "server as anonymous"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
873 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
874 "Toto je heslo, které bude použito, kdykoli se přihlásíte ke vzdálenému FTP "
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
875 "serveru jako anonymous"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
876
152
80547e9d0cdf Update Czech translation
mitr
parents: 137
diff changeset
877 #: lib/rfc959.c:57
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
878 msgid "Proxy account:"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
879 msgstr "Účet proxy:"
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
880
152
80547e9d0cdf Update Czech translation
mitr
parents: 137
diff changeset
881 #: lib/rfc959.c:59
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
882 msgid "Your firewall account (optional)"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
883 msgstr "Váš účet na firewallu (volitelné)"
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
884
152
80547e9d0cdf Update Czech translation
mitr
parents: 137
diff changeset
885 #: lib/rfc959.c:61
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
886 msgid "Proxy server type:"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
887 msgstr "Typ proxy serveru:"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
888
163
0252a26b08a8 Update Czech translation
mitr
parents: 153
diff changeset
889 #: lib/rfc959.c:64
153
53c8dc0991a1 Mark the last remaining fuzzy no-c-format manually
mitr
parents: 152
diff changeset
890 #, no-c-format
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
891 msgid ""
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
892 "This specifies how your proxy server expects us to log in. You can specify a "
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
893 "2 character replacement string prefixed by a % that will be replaced with "
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
894 "the proper data. The first character can be either p for proxy or h for the "
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
895 "host of the FTP server. The second character can be u (user), p (pass), h "
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
896 "(host), o (port) or a (account). For example, to specify the proxy user, you "
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
897 "can you type in %pu"
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
898 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
899 "Toto určuje, jak váš proxy server čeká, že se přihlásíme. Můžete zadat "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
900 "dvouznakový zástupný řetězec za znak %, který bude nahrazen se správnými "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
901 "daty. První znak může být buď p pro proxy nebo h pro počítač FTP serveru. "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
902 "Druhý znak může být u (uživatel), p (heslo), h (počítač), o (port) nebo a "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
903 "(účet). Například pro zadání uživatele proxy můžete vložit %pu"
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
904
163
0252a26b08a8 Update Czech translation
mitr
parents: 153
diff changeset
905 #: lib/rfc959.c:67
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
906 msgid "Passive file transfers"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
907 msgstr "Pasivní přenosy souborů"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
908
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 224
diff changeset
909 #: lib/rfc959.c:70
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
910 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
911 "If this is enabled, then the remote FTP server will open up a port for the "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
912 "data connection. If you are behind a firewall, you will need to enable this. "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
913 "Generally, it is a good idea to keep this enabled unless you are connecting "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
914 "to an older FTP server that doesn't support this. If this is disabled, then "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
915 "gFTP will open up a port on the client side and the remote server will "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
916 "attempt to connect to it."
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
917 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
918 "Je-li toto povoleno, otevře port pro datové spojení vzdálený FTP server. "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
919 "Pokud jste za firewallem, budete potřebovat toto povolit. Obecně je dobrý "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
920 "nápad nechat toto povolené, pokud se nepřipojujete ke staršímu FTP serveru, "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
921 "který to nepodporuje. Je-li toto zakázáno, otevře gFTP port na straně "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
922 "klienta a vzdálený server se k němu pokusí připojit."
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
923
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 224
diff changeset
924 #: lib/rfc959.c:72
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
925 msgid "Resolve Remote Symlinks (LIST -L)"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
926 msgstr "Následovat vzdálené symbolické odkazy (LIST -L)"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
927
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 224
diff changeset
928 #: lib/rfc959.c:75
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
929 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
930 "The remote FTP server will attempt to resolve symlinks in the directory "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
931 "listings. Generally, this is a good idea to leave enabled. The only time you "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
932 "will want to disable this is if the remote FTP server doesn't support the -L "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
933 "option to LIST"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
934 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
935 "Vzdálený server se pokusí následovat symbolické odkazy ve výpisech adresářů. "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
936 "Obecně je dobrý nápad nechat to povolené. Budete to chtít zakázat, jen pokud "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
937 "vzdálený FTP server nepodporuje přepínač -L u LIST"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
938
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 224
diff changeset
939 #: lib/rfc959.c:77
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
940 msgid "Transfer files in ASCII mode"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
941 msgstr "Přenášet soubory v režimu ASCII"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
942
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 224
diff changeset
943 #: lib/rfc959.c:80
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
944 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
945 "If you are transfering a text file from Windows to UNIX box or vice versa, "
128
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
946 "then you should enable this. Each system represents newlines differently for "
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
947 "text files. If you are transfering from UNIX to UNIX, then it is safe to "
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
948 "leave this off. If you are downloading binary data, you will want to disable "
7616ab674d4e Update Czech translation
mitr
parents: 127
diff changeset
949 "this."
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
950 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
951 "Pokud přenášíte textový soubor z Windows na UNIXový stroj nebo obráceně, "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
952 "měli byste toto povolit. Každý systém reprezentuje konce řádků v textových "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
953 "souborech jinak. Pokud přenášíte z UNIXu na UNIX, je bezpečné nechat toto "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
954 "vypnuté. Pokud stahujete binární data, budete toto chtít zakázat."
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
955
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
956 #: lib/rfc959.c:325 lib/rfc959.c:334 lib/rfc959.c:345
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
957 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
958 msgid "Received invalid response to PWD command: '%s'\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
959 msgstr "Přijal jsem neplatnou odpověď na příkaz PWD: '%s'\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
960
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
961 #: lib/rfc959.c:663 lib/rfc959.c:673
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
962 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
963 msgid "Cannot find an IP address in PASV response '%s'\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
964 msgstr "Nemohu najít IP adresu v odpovědi na PASV '%s'\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
965
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
966 #: lib/rfc959.c:688 lib/rfc959.c:843
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
967 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
968 msgid "Cannot create a data connection: %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
969 msgstr "Nemohu vytvořit datové spojení: %s\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
970
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
971 #: lib/rfc959.c:700 lib/rfc959.c:721 lib/rfc959.c:868
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
972 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
973 msgid "Cannot get socket name: %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
974 msgstr "Nemohu získat název socketu: %s\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
975
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
976 #: lib/rfc959.c:711 lib/rfc959.c:858
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
977 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
978 msgid "Cannot bind a port: %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
979 msgstr "Nemohu získat port: %s\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
980
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
981 #: lib/rfc959.c:730 lib/rfc959.c:877
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
982 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
983 msgid "Cannot listen on port %d: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
984 msgstr "Nemohu poslouchat na portu %d: %s\n"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
985
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
986 #: lib/rfc959.c:772
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
987 #, c-format
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
988 msgid "Failed to create a IPv6 socket: %s\n"
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
989 msgstr "Nemohu vytvořit socket IPv6: %s\n"
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
990
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
991 #: lib/rfc959.c:792
152
80547e9d0cdf Update Czech translation
mitr
parents: 137
diff changeset
992 msgid ""
80547e9d0cdf Update Czech translation
mitr
parents: 137
diff changeset
993 "Error: It doesn't look like we are connected via IPv6. Aborting connection.\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
994 msgstr "Chyba: Nevypadá to, že jsme připojeni přes IPv6. Přerušuji spojení.\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
995
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
996 #: lib/rfc959.c:821 lib/rfc959.c:830
152
80547e9d0cdf Update Czech translation
mitr
parents: 137
diff changeset
997 #, c-format
80547e9d0cdf Update Czech translation
mitr
parents: 137
diff changeset
998 msgid "Invalid EPSV response '%s'\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
999 msgstr "Neplatná odpověď EPSV '%s'\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1000
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1001 #: lib/rfc959.c:887
152
80547e9d0cdf Update Czech translation
mitr
parents: 137
diff changeset
1002 #, c-format
80547e9d0cdf Update Czech translation
mitr
parents: 137
diff changeset
1003 msgid "Cannot get address of local socket: %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1004 msgstr "Nemohu získat adresu místního socketu: %s\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1005
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1006 #: lib/rfc959.c:960
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1007 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1008 msgid "Cannot accept connection from server: %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1009 msgstr "Nemohu přijmout spojení od serveru: %s\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1010
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1011 #: lib/rfc959.c:1467
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1012 msgid "total"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1013 msgstr "celkem"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1014
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1015 #: lib/rfc959.c:1469
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1016 #, c-format
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1017 msgid "Warning: Cannot parse listing %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1018 msgstr "Varování: Nemohu analyzovat výpis %s\n"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1019
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1020 #: lib/sshv2.c:28
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1021 msgid "SSH"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1022 msgstr "SSH"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1023
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1024 #: lib/sshv2.c:31
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1025 msgid "SSH Prog Name:"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1026 msgstr "Jméno programu SSH:"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1027
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1028 #: lib/sshv2.c:33
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1029 msgid "The path to the SSH executable"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1030 msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru SSH"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1031
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1032 #: lib/sshv2.c:34
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1033 msgid "SSH Extra Params:"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1034 msgstr "Další parametry SSH:"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1035
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1036 #: lib/sshv2.c:36
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1037 msgid "Extra parameters to pass to the SSH program"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1038 msgstr "Další parametry, které předat programu SSH"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1039
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1040 #: lib/sshv2.c:37
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1041 msgid "SSH2 sftp-server path:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1042 msgstr "Cesta SSH2 sftp-server:"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1043
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1044 #: lib/sshv2.c:39
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1045 msgid "Default remote SSH2 sftp-server path"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1046 msgstr "Implicitní cesta sftp-server vzdáleného SSH2"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1047
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1048 #: lib/sshv2.c:41
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1049 msgid "Need SSH User/Pass"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1050 msgstr "Potřeba SSH uživatel/heslo"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1051
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 224
diff changeset
1052 #: lib/sshv2.c:44
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1053 msgid "Require a username/password for SSH connections"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1054 msgstr "Vyžadovat jméno uživatele/heslo pro spojení SSH"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1055
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 224
diff changeset
1056 #: lib/sshv2.c:45
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1057 msgid "Use ssh-askpass utility"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1058 msgstr "Používat nástroj ssh-askpass"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1059
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 224
diff changeset
1060 #: lib/sshv2.c:48
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1061 msgid "Use the ssh-askpass utility to supply the remote password"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1062 msgstr "Použít pro dodání vzdáleného hesla nástroj ssh-askpass"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1063
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 224
diff changeset
1064 #: lib/sshv2.c:50
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1065 msgid "Use SSH2 SFTP subsys"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1066 msgstr "Použít subsystém SSH2 SFTP"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1067
231
e599812712f0 2003-7-23 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 224
diff changeset
1068 #: lib/sshv2.c:53
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1069 msgid ""
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1070 "Call ssh with the -s sftp flag. This is helpful because you won't have to "
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1071 "know the remote path to the remote sftp-server"
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1072 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1073 "Volat ssh s volbou -s sftp. To pomáhá, protože nebudete muset znát vzdálenou "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1074 "cestu ke vzdálenému sftp-server"
127
a856923de087 Update Czech translation
mitr
parents: 104
diff changeset
1075
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1076 #: lib/sshv2.c:259
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1077 #, c-format
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1078 msgid "Running program %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1079 msgstr "Spouštím program: %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1080
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1081 #: lib/sshv2.c:306 lib/sshv2.c:331
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1082 msgid "WARNING"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1083 msgstr "VAROVÁNÍ"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1084
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1085 #: lib/sshv2.c:373
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1086 msgid "Error: An incorrect password was entered\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1087 msgstr "Chyba: Bylo zadáno nesprávné heslo\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1088
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1089 #: lib/sshv2.c:376
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1090 msgid ""
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1091 "Please connect to this host with the command line SSH utility and answer "
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1092 "this question appropriately.\n"
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
1093 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1094 "Připojte se prosím k tomuto počítači pomocí nástroje SSH na příkazovém řádku "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1095 "a správně odpovězte na tuto otázku.\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1096
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1097 #: lib/sshv2.c:379
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1098 msgid "Please correct the above warning to connect to this host.\n"
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
1099 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1100 "Pro připojení k tomuto počítači prosím opravte výše uvedené varování.\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1101
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1102 #: lib/sshv2.c:418
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1103 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1104 msgid "%d: Protocol Initialization\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1105 msgstr "%d: Inicializace protokolu\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1106
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1107 #: lib/sshv2.c:424
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1108 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1109 msgid "%d: Protocol version %d\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1110 msgstr "%d: Verze protokolu %d\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1111
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1112 #: lib/sshv2.c:433
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1113 #, c-format
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1114 msgid "%d: Open %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1115 msgstr "%d: Otevřít %s\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1116
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1117 #: lib/sshv2.c:438
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1118 #, c-format
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1119 msgid "%d: Close\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1120 msgstr "%d: Zavřít\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1121
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1122 #: lib/sshv2.c:444
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1123 #, c-format
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1124 msgid "%d: Open Directory %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1125 msgstr "%d: Otevřít adresář %s\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1126
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1127 #: lib/sshv2.c:449
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1128 #, c-format
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1129 msgid "%d: Read Directory\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1130 msgstr "%d: Číst adresář\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1131
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1132 #: lib/sshv2.c:453
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1133 #, c-format
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1134 msgid "%d: Remove file %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1135 msgstr "%d: Odstranit soubor %s\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1136
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1137 #: lib/sshv2.c:458
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1138 #, c-format
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1139 msgid "%d: Make directory %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1140 msgstr "%d: Vytvořit adresář %s\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1141
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1142 #: lib/sshv2.c:463
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1143 #, c-format
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1144 msgid "%d: Remove directory %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1145 msgstr "%d: Odstranit adresář %s\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1146
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1147 #: lib/sshv2.c:468
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1148 #, c-format
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1149 msgid "%d: Realpath %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1150 msgstr "%d: Realpath %s\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1151
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1152 #: lib/sshv2.c:473
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1153 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1154 msgid "%d: File attributes\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1155 msgstr "%d: Atributy souboru\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1156
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1157 #: lib/sshv2.c:477
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1158 #, c-format
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1159 msgid "%d: Stat %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1160 msgstr "%d: Stat %s\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1161
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1162 #: lib/sshv2.c:494
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1163 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1164 msgid "%d: Chmod %s %o\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1165 msgstr "%d: Chmod %s %o\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1166
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1167 #: lib/sshv2.c:499
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1168 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1169 msgid "%d: Utime %s %d\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1170 msgstr "%d: Utime %s %d\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1171
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1172 #: lib/sshv2.c:512 src/gtk/bookmarks.c:1017 src/gtk/bookmarks.c:1254
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1173 #: src/gtk/chmod_dialog.c:282 src/gtk/options_dialog.c:1108
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1174 #: src/gtk/options_dialog.c:1310 src/gtk/transfer.c:2080
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1175 msgid "OK"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1176 msgstr "OK"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1177
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1178 #: lib/sshv2.c:515
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1179 msgid "EOF"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1180 msgstr "EOF"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1181
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1182 #: lib/sshv2.c:518
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1183 msgid "No such file or directory"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1184 msgstr "Takový soubor ani adresář neexistuje"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1185
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1186 #: lib/sshv2.c:521
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1187 msgid "Permission denied"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1188 msgstr "Přístup odepřen"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1189
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1190 #: lib/sshv2.c:524
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1191 msgid "Failure"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1192 msgstr "Selhání"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1193
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1194 # :-)
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1195 #: lib/sshv2.c:527
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1196 msgid "Bad message"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1197 msgstr "Špatná zpráva"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1198
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1199 #: lib/sshv2.c:530
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1200 msgid "No connection"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1201 msgstr "Žádné spojení"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1202
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1203 #: lib/sshv2.c:533
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1204 msgid "Connection lost"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1205 msgstr "Spojení ztraceno"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1206
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1207 #: lib/sshv2.c:536
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1208 msgid "Operation unsupported"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1209 msgstr "Operace nepodporována"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1210
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1211 #: lib/sshv2.c:539
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1212 msgid "Unknown message returned from server"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1213 msgstr "Ze serveru vrácena neznámá zpráva"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1214
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1215 #: lib/sshv2.c:576
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1216 #, c-format
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1217 msgid "Error: Message size %d too big\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1218 msgstr "Chyba: Velikost zprávy %d je příliš velká\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1219
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1220 #: lib/sshv2.c:634 lib/sshv2.c:1119 lib/sshv2.c:1955 lib/sshv2.c:2049
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1221 #: lib/sshv2.c:2137
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1222 #, c-format
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1223 msgid "Error: Message size %d too big from server\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1224 msgstr "Chyba: Velikost zprávy ze serveru %d je příliš velká\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1225
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1226 #: lib/sshv2.c:640
221
c0d7f3b6e8cb Update Czech translation
mitr
parents: 217
diff changeset
1227 msgid ""
c0d7f3b6e8cb Update Czech translation
mitr
parents: 217
diff changeset
1228 "There was an error initializing a SSH connection with the remote server. The "
c0d7f3b6e8cb Update Czech translation
mitr
parents: 217
diff changeset
1229 "error message from the remote server follows:\n"
224
927a8e1b6444 Update Czech translation
mitr
parents: 221
diff changeset
1230 msgstr ""
927a8e1b6444 Update Czech translation
mitr
parents: 221
diff changeset
1231 "Při inicializaci SSL spojení se vzdáleným serverem došlo k chybě. Následuje "
927a8e1b6444 Update Czech translation
mitr
parents: 221
diff changeset
1232 "chybová zpráva od vzdáleného serveru:\n"
221
c0d7f3b6e8cb Update Czech translation
mitr
parents: 217
diff changeset
1233
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1234 #: lib/sshv2.c:869
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1235 #, c-format
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1236 msgid "Opening SSH connection to %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1237 msgstr "Otevírám spojení SSH s %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1238
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1239 #: lib/sshv2.c:962
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1240 #, c-format
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1241 msgid "Successfully logged into SSH server %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1242 msgstr "Úspěšně přihlášen k SSH serveru %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1243
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1244 #: lib/sslcommon.c:31
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1245 msgid "SSL Engine"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1246 msgstr "Engine SSL"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1247
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1248 #: lib/sslcommon.c:34
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1249 msgid "SSL Entropy File:"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1250 msgstr "Soubor entropie SSL:"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1251
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1252 #: lib/sslcommon.c:36
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1253 msgid "SSL entropy file"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1254 msgstr "Soubor entropie SSL"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1255
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1256 #: lib/sslcommon.c:37
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1257 msgid "Entropy Seed Length:"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1258 msgstr "Délka počátečního čísla entropie:"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1259
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1260 #: lib/sslcommon.c:39
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1261 msgid "The maximum number of bytes to seed the SSL engine with"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1262 msgstr "Maximální počet bajtů, se kterými inicializovat engine SSL"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1263
205
feac1903a018 Update Czech translation
mitr
parents: 193
diff changeset
1264 #: lib/sslcommon.c:99
193
55d0f33edfb5 Update Czech translation
mitr
parents: 189
diff changeset
1265 #, c-format
55d0f33edfb5 Update Czech translation
mitr
parents: 189
diff changeset
1266 msgid ""
55d0f33edfb5 Update Czech translation
mitr
parents: 189
diff changeset
1267 "Error with certificate at depth: %i\n"
55d0f33edfb5 Update Czech translation
mitr
parents: 189
diff changeset
1268 "Issuer = %s\n"
55d0f33edfb5 Update Czech translation
mitr
parents: 189
diff changeset
1269 "Subject = %s\n"
55d0f33edfb5 Update Czech translation
mitr
parents: 189
diff changeset
1270 "Error %i:%s\n"
55d0f33edfb5 Update Czech translation
mitr
parents: 189
diff changeset
1271 msgstr ""
55d0f33edfb5 Update Czech translation
mitr
parents: 189
diff changeset
1272 "Chyba certifikátu v hloubce: %i\n"
55d0f33edfb5 Update Czech translation
mitr
parents: 189
diff changeset
1273 "Vydavatel = %s\n"
55d0f33edfb5 Update Czech translation
mitr
parents: 189
diff changeset
1274 "Předmět = %s\n"
55d0f33edfb5 Update Czech translation
mitr
parents: 189
diff changeset
1275 "Chyba %i:%s\n"
55d0f33edfb5 Update Czech translation
mitr
parents: 189
diff changeset
1276
205
feac1903a018 Update Czech translation
mitr
parents: 193
diff changeset
1277 #: lib/sslcommon.c:121
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1278 msgid "Cannot get peer certificate\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1279 msgstr "Nemohu získat certifikát protistrany\n"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1280
205
feac1903a018 Update Czech translation
mitr
parents: 193
diff changeset
1281 #: lib/sslcommon.c:180
feac1903a018 Update Czech translation
mitr
parents: 193
diff changeset
1282 #, c-format
feac1903a018 Update Czech translation
mitr
parents: 193
diff changeset
1283 msgid ""
feac1903a018 Update Czech translation
mitr
parents: 193
diff changeset
1284 "ERROR: The host in the SSL certificate (%s) does not match the host that we "
feac1903a018 Update Czech translation
mitr
parents: 193
diff changeset
1285 "connected to (%s). Aborting connection.\n"
feac1903a018 Update Czech translation
mitr
parents: 193
diff changeset
1286 msgstr ""
feac1903a018 Update Czech translation
mitr
parents: 193
diff changeset
1287 "CHYBA: Počítač v certifikátu SSL (%s) neodpovídá počítači, ke kterému jsme "
feac1903a018 Update Czech translation
mitr
parents: 193
diff changeset
1288 "se připojili (%s). Přerušuji spojení.\n"
feac1903a018 Update Czech translation
mitr
parents: 193
diff changeset
1289
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1290 # FIXME: s/initialized/initialize/
217
c102e1509d91 Update Czech translation
mitr
parents: 208
diff changeset
1291 #: lib/sslcommon.c:287
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1292 msgid "Cannot initialized the OpenSSL library\n"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1293 msgstr "Nemohu inicializovat knihovnu OpenSSL\n"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1294
217
c102e1509d91 Update Czech translation
mitr
parents: 208
diff changeset
1295 #: lib/sslcommon.c:302
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1296 msgid "Error loading default SSL certificates\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1297 msgstr "Chyba při načítání implicitních certifikátů SSL\n"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1298
217
c102e1509d91 Update Czech translation
mitr
parents: 208
diff changeset
1299 #: lib/sslcommon.c:313
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1300 msgid "Error setting cipher list (no valid ciphers)\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1301 msgstr "Chyba při získávání seznamu šifer (žádné platné šifry)\n"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1302
217
c102e1509d91 Update Czech translation
mitr
parents: 208
diff changeset
1303 #: lib/sslcommon.c:332 lib/sslcommon.c:401 lib/sslcommon.c:448
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1304 msgid "Error: SSL engine was not initialized\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1305 msgstr "Chyba: Engine SSL nebyl inicializován\n"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1306
217
c102e1509d91 Update Czech translation
mitr
parents: 208
diff changeset
1307 #: lib/sslcommon.c:349
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1308 msgid "Error setting up SSL connection (BIO object)\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1309 msgstr "Chyba při vytváření spojení SSL (objekt BIO)\n"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1310
217
c102e1509d91 Update Czech translation
mitr
parents: 208
diff changeset
1311 #: lib/sslcommon.c:359
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1312 msgid "Error setting up SSL connection (SSL object)\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1313 msgstr "Chyba při vytváření spojení SSL (objekt SSL)\n"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1314
217
c102e1509d91 Update Czech translation
mitr
parents: 208
diff changeset
1315 #: lib/sslcommon.c:377
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1316 #, c-format
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1317 msgid "Error with peer certificate: %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1318 msgstr "Chyba v certifikátu protistrany: %s\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1319
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1320 #: src/gtk/bookmarks.c:39 src/gtk/gftp-gtk.c:914 src/gtk/menu-items.c:58
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1321 #: src/gtk/menu-items.c:88 src/gtk/misc-gtk.c:491 src/gtk/misc-gtk.c:499
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1322 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1323 msgid "%s: Please hit the stop button first to do anything else\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1324 msgstr "%s: Před jinou činností prosím nejdříve stiskněte tlačítko stop\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1325
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1326 #: src/gtk/bookmarks.c:40
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1327 msgid "Run Bookmark"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1328 msgstr "Spustit záložku"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1329
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1330 #: src/gtk/bookmarks.c:70
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1331 msgid "Add Bookmark: You must enter a name for the bookmark\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1332 msgstr "Přidat záložku: Musíte zadat jméno záložky\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1333
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1334 #: src/gtk/bookmarks.c:77
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1335 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1336 msgid "Add Bookmark: Cannot add bookmark %s because that name already exists\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1337 msgstr "Přidat záložku: Nemohu přidat záložku %s, toto jméno již existuje\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1338
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1339 #: src/gtk/bookmarks.c:134 src/gtk/bookmarks.c:145
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1340 msgid "Add Bookmark"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1341 msgstr "Přidat záložku"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1342
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1343 #: src/gtk/bookmarks.c:141
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1344 msgid "Add Bookmark: You must enter a hostname\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1345 msgstr "Přidat záložku: Musíte vložit jméno počítače\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1346
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1347 #: src/gtk/bookmarks.c:145
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1348 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1349 "Enter the name of the bookmark you want to add\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1350 "You can separate items by a / to put it into a submenu\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1351 "(ex: Linux Sites/Debian)"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1352 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1353 "Vložte jméno záložky, kterou chcete přidat\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1354 "Záložku můžete umístit do submenu oddělením položek s /\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1355 "(př.: Linux Sites/Debian)"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1356
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1357 #: src/gtk/bookmarks.c:145
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1358 msgid "Remember password"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1359 msgstr "Pamatovat si heslo"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1360
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1361 #: src/gtk/bookmarks.c:471 src/gtk/bookmarks.c:481
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1362 msgid "New Folder"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1363 msgstr "Nová složka"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1364
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1365 #: src/gtk/bookmarks.c:472
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1366 msgid "Enter the name of the new folder to create"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1367 msgstr "Zadejte jméno nové složky"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1368
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1369 #: src/gtk/bookmarks.c:482
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1370 msgid "Enter the name of the new item to create"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1371 msgstr "Zadejte jméno nové položky"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1372
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1373 #: src/gtk/bookmarks.c:555
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1374 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1375 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1376 "Are you sure you want to erase the bookmark\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1377 "%s and all it's children?"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1378 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1379 "Opravdu chcete odstranit záložku\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1380 "%s a všechny její potomky?"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1381
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1382 #: src/gtk/bookmarks.c:556
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1383 msgid "Delete Bookmark"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1384 msgstr "Odstranit záložku"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1385
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1386 #: src/gtk/bookmarks.c:583
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1387 msgid "Bookmarks"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1388 msgstr "Záložky"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1389
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1390 #: src/gtk/bookmarks.c:823 src/gtk/bookmarks.c:826
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1391 msgid "Edit Entry"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1392 msgstr "Upravit položku"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1393
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1394 #: src/gtk/bookmarks.c:863
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1395 msgid "Description:"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1396 msgstr "Popis:"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1397
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1398 #: src/gtk/bookmarks.c:878
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1399 msgid "Hostname:"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1400 msgstr "Jméno počítače:"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1401
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1402 #: src/gtk/bookmarks.c:891
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1403 msgid "Port:"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1404 msgstr "Port:"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1405
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1406 #: src/gtk/bookmarks.c:908
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1407 msgid "Protocol:"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1408 msgstr "Protokol:"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1409
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1410 #: src/gtk/bookmarks.c:932
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1411 msgid "Remote Directory:"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1412 msgstr "Vzdálený adresář:"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1413
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1414 #: src/gtk/bookmarks.c:945
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1415 msgid "Local Directory:"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1416 msgstr "Místní adresář:"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1417
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1418 #: src/gtk/bookmarks.c:962
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1419 msgid "Username:"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1420 msgstr "Jméno uživ.:"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1421
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1422 #: src/gtk/bookmarks.c:975
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1423 msgid "Password:"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1424 msgstr "Heslo:"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1425
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1426 #: src/gtk/bookmarks.c:989
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1427 msgid "Account:"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1428 msgstr "Účet:"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1429
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1430 #: src/gtk/bookmarks.c:1003
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1431 msgid "Log in as ANONYMOUS"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1432 msgstr "Přihlásit se jako ANONYMOUS"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1433
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1434 #: src/gtk/bookmarks.c:1029 src/gtk/bookmarks.c:1264
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1435 #: src/gtk/chmod_dialog.c:294 src/gtk/options_dialog.c:1119
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1436 #: src/gtk/options_dialog.c:1321 src/gtk/transfer.c:2092
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1437 msgid " Cancel "
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1438 msgstr " Zrušit "
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1439
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1440 #: src/gtk/bookmarks.c:1039 src/gtk/options_dialog.c:1332
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1441 msgid "Apply"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1442 msgstr "Použít"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1443
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1444 #: src/gtk/bookmarks.c:1181
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1445 msgid "/_File"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1446 msgstr "/_Soubor"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1447
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1448 #: src/gtk/bookmarks.c:1182
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1449 msgid "/File/tearoff"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1450 msgstr "/Soubor/tearoff"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1451
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1452 #: src/gtk/bookmarks.c:1183
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1453 msgid "/File/New Folder..."
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1454 msgstr "/Soubor/Nová složka..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1455
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1456 #: src/gtk/bookmarks.c:1184
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1457 msgid "/File/New Item..."
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1458 msgstr "/Soubor/Nová položka..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1459
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1460 #: src/gtk/bookmarks.c:1185
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1461 msgid "/File/Delete"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1462 msgstr "/Soubor/Odstranit"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1463
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1464 #: src/gtk/bookmarks.c:1186
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1465 msgid "/File/Properties..."
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1466 msgstr "/Soubor/Vlastnosti..."
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1467
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1468 #: src/gtk/bookmarks.c:1187
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1469 msgid "/File/sep"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1470 msgstr "/Soubor/sep"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1471
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1472 #: src/gtk/bookmarks.c:1188
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1473 msgid "/File/Close"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1474 msgstr "/Soubor/Zavřít"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1475
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1476 #: src/gtk/bookmarks.c:1199 src/gtk/bookmarks.c:1202
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1477 msgid "Edit Bookmarks"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1478 msgstr "Upravit záložky"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1479
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1480 #: src/gtk/chmod_dialog.c:74 src/gtk/delete_dialog.c:89
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1481 #: src/gtk/menu-items.c:426 src/gtk/mkdir_dialog.c:59
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1482 #: src/gtk/rename_dialog.c:60 src/gtk/transfer.c:539
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1483 msgid "Operation canceled\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1484 msgstr "Operace zrušena\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1485
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1486 #: src/gtk/chmod_dialog.c:160 src/gtk/chmod_dialog.c:166
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1487 #: src/gtk/chmod_dialog.c:171
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1488 msgid "Chmod"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1489 msgstr "Chmod"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1490
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1491 #: src/gtk/chmod_dialog.c:191
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1492 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1493 "You can now adjust the attributes of your file(s)\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1494 "Note: Not all ftp servers support the chmod feature"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1495 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1496 "Nyní můžete upravit atributy svých souborů\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1497 "Poznámka: Ne všechny ftp servery podporují chmod"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1498
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1499 #: src/gtk/chmod_dialog.c:201
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1500 msgid "Special"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1501 msgstr "Speciální"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1502
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1503 #: src/gtk/chmod_dialog.c:209
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1504 msgid "SUID"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1505 msgstr "SUID"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1506
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1507 #: src/gtk/chmod_dialog.c:213
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1508 msgid "SGID"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1509 msgstr "SGID"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1510
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1511 #: src/gtk/chmod_dialog.c:217
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1512 msgid "Sticky"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1513 msgstr "Sticky"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1514
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1515 #: src/gtk/chmod_dialog.c:221 src/gtk/gftp-gtk.c:602
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1516 msgid "User"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1517 msgstr "Uživatel"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1518
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1519 #: src/gtk/chmod_dialog.c:229 src/gtk/chmod_dialog.c:249
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1520 #: src/gtk/chmod_dialog.c:269
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1521 msgid "Read"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1522 msgstr "Čtení"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1523
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1524 #: src/gtk/chmod_dialog.c:233 src/gtk/chmod_dialog.c:253
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1525 #: src/gtk/chmod_dialog.c:273
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1526 msgid "Write"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1527 msgstr "Zápis"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1528
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1529 #: src/gtk/chmod_dialog.c:237 src/gtk/chmod_dialog.c:257
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1530 #: src/gtk/chmod_dialog.c:277
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1531 msgid "Execute"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1532 msgstr "Spuštění"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1533
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1534 #: src/gtk/chmod_dialog.c:241 src/gtk/gftp-gtk.c:603
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1535 msgid "Group"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1536 msgstr "Skupina"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1537
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1538 #: src/gtk/chmod_dialog.c:261
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1539 msgid "Other"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1540 msgstr "Ostatní"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1541
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1542 #: src/gtk/delete_dialog.c:156
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1543 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1544 msgid "Are you sure you want to delete these %ld files and %ld directories"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1545 msgstr "Opravdu chcete odstranit těchto %ld souborů a %ld adresářů"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1546
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1547 #: src/gtk/delete_dialog.c:158
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1548 msgid "Delete Files/Directories"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1549 msgstr "Odstranit soubory/adresáře"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1550
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1551 #: src/gtk/delete_dialog.c:176 src/gtk/options_dialog.c:1193
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1552 msgid "Delete"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1553 msgstr "Odstranit"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1554
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1555 #: src/gtk/dnd.c:128 src/gtk/dnd.c:213
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1556 msgid "Drag-N-Drop"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1557 msgstr "Táhni a pusť"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1558
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1559 #: src/gtk/dnd.c:234
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1560 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1561 msgid "Received URL %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1562 msgstr "Přijato URL %s\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1563
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1564 #: src/gtk/gftp-gtk.c:116
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1565 msgid "Exit"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1566 msgstr "Konec"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1567
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1568 #: src/gtk/gftp-gtk.c:116
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1569 msgid ""
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1570 "There are file transfers in progress.\n"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1571 "Are you sure you want to exit?"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1572 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1573 "Probíhají přenosy souborů\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1574 "Opravdu chcete skončit?"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1575
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1576 #: src/gtk/gftp-gtk.c:160
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1577 msgid "/_FTP"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1578 msgstr "/_FTP"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1579
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1580 #: src/gtk/gftp-gtk.c:161
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1581 msgid "/FTP/tearoff"
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1582 msgstr "/FTP/tearoff"
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1583
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1584 #: src/gtk/gftp-gtk.c:162
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1585 msgid "/FTP/Window 1"
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1586 msgstr "/FTP/Okno 1"
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1587
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1588 #: src/gtk/gftp-gtk.c:163
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1589 msgid "/FTP/Window 2"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1590 msgstr "/FTP/Okno 2"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1591
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1592 #: src/gtk/gftp-gtk.c:164 src/gtk/gftp-gtk.c:167 src/gtk/gftp-gtk.c:170
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1593 msgid "/FTP/sep"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1594 msgstr "/FTP/sep"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1595
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1596 #: src/gtk/gftp-gtk.c:165
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1597 msgid "/FTP/Ascii"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1598 msgstr "/FTP/Ascii"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1599
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1600 #: src/gtk/gftp-gtk.c:166
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1601 msgid "/FTP/Binary"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1602 msgstr "/FTP/Binární"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1603
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1604 #: src/gtk/gftp-gtk.c:168
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1605 msgid "/FTP/_Options..."
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1606 msgstr "/FTP/_Možnosti..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1607
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1608 #: src/gtk/gftp-gtk.c:171
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1609 msgid "/FTP/_Quit"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1610 msgstr "/FTP/_Konec"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1611
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1612 #: src/gtk/gftp-gtk.c:172
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1613 msgid "/_Local"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1614 msgstr "/_Místní"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1615
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1616 #: src/gtk/gftp-gtk.c:173
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1617 msgid "/Local/tearoff"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1618 msgstr "/Místní/tearoff"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1619
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1620 #: src/gtk/gftp-gtk.c:174
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1621 msgid "/Local/Open _URL..."
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1622 msgstr "/Místní/Otevřít _URL..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1623
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1624 #: src/gtk/gftp-gtk.c:175
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1625 msgid "/Local/Disconnect"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1626 msgstr "/Místní/Odpojit"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1627
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1628 #: src/gtk/gftp-gtk.c:176 src/gtk/gftp-gtk.c:182
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1629 msgid "/Local/sep"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1630 msgstr "/Místní/sep"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1631
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1632 #: src/gtk/gftp-gtk.c:177
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1633 msgid "/Local/Change Filespec..."
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1634 msgstr "/Místní/Změnit masku..."
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1635
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1636 #: src/gtk/gftp-gtk.c:178
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1637 msgid "/Local/Show selected"
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1638 msgstr "/Místní/Zobrazit vybrané"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1639
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1640 #: src/gtk/gftp-gtk.c:179
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1641 msgid "/Local/Select All"
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1642 msgstr "/Místní/Vybrat vše"
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1643
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1644 #: src/gtk/gftp-gtk.c:180
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1645 msgid "/Local/Select All Files"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1646 msgstr "/Místní/Vybrat všechny soubory"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1647
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1648 #: src/gtk/gftp-gtk.c:181
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1649 msgid "/Local/Deselect All"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1650 msgstr "/Místní/Zrušit výběr"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1651
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1652 #: src/gtk/gftp-gtk.c:183
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1653 msgid "/Local/Save Directory Listing..."
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1654 msgstr "/Místní/Uložit výpis adresáře..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1655
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1656 #: src/gtk/gftp-gtk.c:184
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1657 msgid "/Local/Send SITE Command..."
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1658 msgstr "/Místní/Odeslat příkaz SITE..."
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1659
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1660 #: src/gtk/gftp-gtk.c:185
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1661 msgid "/Local/Change Directory"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1662 msgstr "/Místní/Změnit adresář"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1663
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1664 #: src/gtk/gftp-gtk.c:186
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1665 msgid "/Local/Chmod..."
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1666 msgstr "/Místní/Změnit práva..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1667
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1668 #: src/gtk/gftp-gtk.c:187
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1669 msgid "/Local/Make Directory..."
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1670 msgstr "/Místní/Vytvořit adresář"
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1671
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1672 #: src/gtk/gftp-gtk.c:188
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1673 msgid "/Local/Rename..."
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1674 msgstr "/Místní/Přejmenovat..."
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1675
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1676 #: src/gtk/gftp-gtk.c:189
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1677 msgid "/Local/Delete..."
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1678 msgstr "/Místní/Odstranit"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1679
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1680 #: src/gtk/gftp-gtk.c:190
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1681 msgid "/Local/Edit..."
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1682 msgstr "/Místní/Upravit..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1683
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1684 #: src/gtk/gftp-gtk.c:191
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1685 msgid "/Local/View..."
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1686 msgstr "/Místní/Zobrazit..."
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1687
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1688 #: src/gtk/gftp-gtk.c:192
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1689 msgid "/Local/Refresh"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1690 msgstr "/Místní/Obnovit"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1691
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1692 #: src/gtk/gftp-gtk.c:193
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1693 msgid "/_Remote"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1694 msgstr "/_Vzdálený"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1695
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1696 #: src/gtk/gftp-gtk.c:194
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1697 msgid "/Remote/tearoff"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1698 msgstr "/Vzdálený/tearoff"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1699
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1700 #: src/gtk/gftp-gtk.c:195
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1701 msgid "/Remote/Open _URL..."
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1702 msgstr "/Vzdálený/Otevřít _URL..."
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1703
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1704 #: src/gtk/gftp-gtk.c:197
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1705 msgid "/Remote/Disconnect"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1706 msgstr "/Vzdálený/Odpojit"
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1707
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1708 #: src/gtk/gftp-gtk.c:199 src/gtk/gftp-gtk.c:205
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1709 msgid "/Remote/sep"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1710 msgstr "/Vzdálený/sep"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1711
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1712 #: src/gtk/gftp-gtk.c:200
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1713 msgid "/Remote/Change Filespec..."
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1714 msgstr "/Vzdálený/Změnit masku..."
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1715
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1716 #: src/gtk/gftp-gtk.c:201
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1717 msgid "/Remote/Show selected"
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1718 msgstr "/Lokální/Zobrazit vybrané"
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1719
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1720 #: src/gtk/gftp-gtk.c:202
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1721 msgid "/Remote/Select All"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1722 msgstr "/Vzdálený/Vybrat vše"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1723
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1724 #: src/gtk/gftp-gtk.c:203
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1725 msgid "/Remote/Select All Files"
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1726 msgstr "/Vzdálený/Vybrat všechny soubory"
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1727
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1728 #: src/gtk/gftp-gtk.c:204
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1729 msgid "/Remote/Deselect All"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1730 msgstr "/Vzdálený/Zrušit výběr"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1731
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1732 #: src/gtk/gftp-gtk.c:206
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1733 msgid "/Remote/Save Directory Listing..."
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1734 msgstr "/Vzdálený/Uložit výpis adresáře..."
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1735
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1736 #: src/gtk/gftp-gtk.c:207
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1737 msgid "/Remote/Send SITE Command..."
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1738 msgstr "/Vzdálený/Poslat příkaz SITE..."
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1739
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1740 #: src/gtk/gftp-gtk.c:208
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1741 msgid "/Remote/Change Directory"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1742 msgstr "/Vzdálený/Změnit adresář"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1743
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1744 #: src/gtk/gftp-gtk.c:209
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1745 msgid "/Remote/Chmod..."
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1746 msgstr "/Vzdálený/Změnit práva..."
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1747
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1748 #: src/gtk/gftp-gtk.c:210
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1749 msgid "/Remote/Make Directory..."
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1750 msgstr "/Vzdálený/Vytvořit adresář..."
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1751
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1752 #: src/gtk/gftp-gtk.c:211
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1753 msgid "/Remote/Rename..."
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1754 msgstr "/Vzdálený/Přejmenovat..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1755
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1756 #: src/gtk/gftp-gtk.c:212
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1757 msgid "/Remote/Delete..."
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1758 msgstr "/Vzdálený/Odstranit..."
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1759
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1760 #: src/gtk/gftp-gtk.c:213
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1761 msgid "/Remote/Edit..."
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1762 msgstr "/Vzdálený/Upravit..."
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1763
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1764 #: src/gtk/gftp-gtk.c:214
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1765 msgid "/Remote/View..."
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1766 msgstr "/Vzdálený/Zobrazit..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1767
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1768 #: src/gtk/gftp-gtk.c:215
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1769 msgid "/Remote/Refresh"
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1770 msgstr "/Vzdálený/Obnovit"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1771
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1772 #: src/gtk/gftp-gtk.c:216
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1773 msgid "/_Bookmarks"
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1774 msgstr "/_Záložky"
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1775
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1776 #: src/gtk/gftp-gtk.c:217
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1777 msgid "/Bookmarks/tearoff"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1778 msgstr "/Záložky/tearoff"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1779
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1780 #: src/gtk/gftp-gtk.c:218
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1781 msgid "/Bookmarks/Add bookmark"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1782 msgstr "/Záložky/Přidat záložku"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1783
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1784 #: src/gtk/gftp-gtk.c:220
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1785 msgid "/Bookmarks/Edit bookmarks"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1786 msgstr "/Záložky/Upravit záložku"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1787
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1788 #: src/gtk/gftp-gtk.c:221
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1789 msgid "/Bookmarks/sep"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1790 msgstr "/Záložky/sep"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1791
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1792 #: src/gtk/gftp-gtk.c:222
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1793 msgid "/_Transfers"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1794 msgstr "/_Přenosy"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1795
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1796 #: src/gtk/gftp-gtk.c:223
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1797 msgid "/Transfers/tearoff"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1798 msgstr "/Přenosy/tearoff"
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1799
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1800 #: src/gtk/gftp-gtk.c:224
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1801 msgid "/Transfers/Start Transfer"
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1802 msgstr "/Přenosy/Zahájit přenos"
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1803
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1804 #: src/gtk/gftp-gtk.c:225
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1805 msgid "/Transfers/Stop Transfer"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1806 msgstr "/Přenosy/Ukončit přenos"
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1807
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1808 #: src/gtk/gftp-gtk.c:227 src/gtk/gftp-gtk.c:235
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1809 msgid "/Transfers/sep"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1810 msgstr "/Přenosy/sep"
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1811
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1812 #: src/gtk/gftp-gtk.c:228
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1813 msgid "/Transfers/Skip Current File"
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1814 msgstr "/Přenosy/Přeskočit aktuální soubor"
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1815
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1816 #: src/gtk/gftp-gtk.c:229
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1817 msgid "/Transfers/Remove File"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1818 msgstr "/Přenosy/Odebrat soubor"
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1819
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1820 #: src/gtk/gftp-gtk.c:231
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1821 msgid "/Transfers/Move File _Up"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1822 msgstr "/Přenosy/Posunout soubor _Nahoru"
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1823
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1824 #: src/gtk/gftp-gtk.c:233
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1825 msgid "/Transfers/Move File _Down"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1826 msgstr "/Přenosy/Posunout soubor _Dolů"
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1827
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1828 #: src/gtk/gftp-gtk.c:236
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1829 msgid "/Transfers/Retrieve Files"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1830 msgstr "/Přenosy/Stáhnout soubory"
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1831
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1832 #: src/gtk/gftp-gtk.c:237
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1833 msgid "/Transfers/Put Files"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1834 msgstr "/Přenosy/Odeslat soubory"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1835
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1836 #: src/gtk/gftp-gtk.c:238
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1837 msgid "/L_ogging"
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1838 msgstr "_Záznam"
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1839
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1840 #: src/gtk/gftp-gtk.c:239
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1841 msgid "/Logging/tearoff"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1842 msgstr "/Záznam/tearoff"
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1843
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1844 #: src/gtk/gftp-gtk.c:240
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1845 msgid "/Logging/Clear"
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1846 msgstr "/Záznam/Vyčistit"
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1847
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1848 #: src/gtk/gftp-gtk.c:241
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1849 msgid "/Logging/View log..."
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1850 msgstr "/Záznam/Zobrazit záznam..."
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1851
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1852 #: src/gtk/gftp-gtk.c:242
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1853 msgid "/Logging/Save log..."
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1854 msgstr "/Záznam/Uložit záznam..."
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1855
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1856 #: src/gtk/gftp-gtk.c:243
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1857 msgid "/Tool_s"
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1858 msgstr "/Ná_stroje"
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1859
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1860 #: src/gtk/gftp-gtk.c:244
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1861 msgid "/Tools/tearoff"
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1862 msgstr "/Nástroje/tearoff"
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1863
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1864 #: src/gtk/gftp-gtk.c:245
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1865 msgid "/Tools/Compare Windows"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1866 msgstr "/Nástroje/Porovnat okna"
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1867
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1868 #: src/gtk/gftp-gtk.c:246
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1869 msgid "/Tools/Clear Cache"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1870 msgstr "/Nástroje/Vyčistit cache"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1871
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1872 #: src/gtk/gftp-gtk.c:247
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1873 msgid "/_Help"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1874 msgstr "/_Nápověda"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1875
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1876 #: src/gtk/gftp-gtk.c:248
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1877 msgid "/Help/tearoff"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1878 msgstr "/Nápověda/tearoff"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
1879
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1880 #: src/gtk/gftp-gtk.c:249
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1881 msgid "/Help/About..."
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1882 msgstr "/Nápověda/O programu..."
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1883
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1884 #: src/gtk/gftp-gtk.c:367
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1885 msgid "Host: "
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1886 msgstr "Hostitel: "
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1887
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1888 #: src/gtk/gftp-gtk.c:385
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1889 msgid "Port: "
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1890 msgstr "Port: "
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1891
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1892 #: src/gtk/gftp-gtk.c:403
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1893 msgid "User: "
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1894 msgstr "Uživatel: "
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1895
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1896 #: src/gtk/gftp-gtk.c:421
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1897 msgid "Pass: "
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1898 msgstr "Heslo: "
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1899
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1900 #: src/gtk/gftp-gtk.c:600 src/gtk/gftp-gtk.c:804 src/gtk/transfer.c:1928
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1901 msgid "Filename"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1902 msgstr "Jméno souboru"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1903
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1904 #: src/gtk/gftp-gtk.c:601
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1905 msgid "Size"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1906 msgstr "Velikost"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1907
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1908 #: src/gtk/gftp-gtk.c:604
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1909 msgid "Date"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1910 msgstr "Datum"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1911
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1912 #: src/gtk/gftp-gtk.c:605
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1913 msgid "Attribs"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1914 msgstr "Atributy"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1915
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1916 #: src/gtk/gftp-gtk.c:805
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1917 msgid "Progress"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1918 msgstr "Průběh"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1919
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1920 #: src/gtk/gftp-gtk.c:915 src/gtk/misc-gtk.c:901 src/gtk/misc-gtk.c:972
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1921 msgid "Connect"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1922 msgstr "Spojeno"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1923
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1924 #: src/gtk/gftp-gtk.c:937
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1925 msgid "Error: You must type in a host to connect to\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1926 msgstr "Chyba: Musíte zadat hostitele, ke kterému se připojit\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
1927
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1928 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1165
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1929 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1930 ">. If you have any questions, comments, or suggestions about this program, "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1931 "please feel free to email them to me. You can always find out the latest "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1932 "news about gFTP from my website at http://www.gftp.org/\n"
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
1933 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1934 ">. Otázky, komentáře a návrhy zasílejte autorovi programu na jeho e-mail "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1935 "(anglicky). Nejnovější zprávy o gFTP vždy najdete na autorově webu na http://"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1936 "www.gftp.org. Připomínky k překladu zasílejte na adresu <cs@li.org> "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1937 "(česky).\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1938
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1939 #: src/gtk/gftp-gtk.c:1167 src/text/gftp-text.c:147
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1940 msgid ""
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1941 "gFTP comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details, see the COPYING file. "
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1942 "This is free software, and you are welcome to redistribute it under certain "
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1943 "conditions; for details, see the COPYING file\n"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1944 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1945 "gFTP je šířen BEZ JAKÉKOLI ZÁRUKY; pro další podrobnosti viz soubor COPYING. "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1946 "Toto je free software a za určitých podmínek jej můžete dále šířit; pro "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1947 "další podrobnosti viz soubor COPYING\n"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
1948
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1949 #: src/gtk/menu-items.c:59 src/gtk/menu-items.c:89
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1950 msgid "OpenURL"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1951 msgstr "OpenURL"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1952
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1953 #: src/gtk/menu-items.c:67 src/gtk/menu-items.c:97
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1954 msgid "OpenURL: Operation canceled...you must enter a string\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1955 msgstr "OpenURL: Operace zrušena...musíte zadat řetězec\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1956
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1957 #: src/gtk/menu-items.c:119
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1958 msgid "Connect via URL"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1959 msgstr "Připojit se k URL"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1960
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1961 #: src/gtk/menu-items.c:119
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1962 msgid "Enter ftp url to connect to"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1963 msgstr "Vložte url, ke kterému se připojit"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1964
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1965 #: src/gtk/menu-items.c:152
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1966 msgid "Change Filespec: Operation canceled...you must enter a string\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1967 msgstr "Změna masky: Operace zrušena...musíte zadat řetězec\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1968
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1969 #: src/gtk/menu-items.c:189 src/gtk/menu-items.c:192
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
1970 msgid "Change Filespec"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1971 msgstr "Změnit masku"
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
1972
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
1973 #: src/gtk/menu-items.c:192
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
1974 msgid "Enter the new file specification"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1975 msgstr "Vložte novou masku souborů"
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
1976
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1977 #: src/gtk/menu-items.c:220 src/gtk/menu-items.c:596 src/gtk/menu-items.c:654
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
1978 #: src/gtk/view_dialog.c:62 src/gtk/view_dialog.c:129
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
1979 #, c-format
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
1980 msgid "Error: Cannot open %s for writing: %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1981 msgstr "Varování: Nemohu otevřít %s pro zápis: %s\n"
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
1982
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1983 #: src/gtk/menu-items.c:249
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
1984 msgid "Save Directory Listing"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1985 msgstr "Uložit výpis adresáře"
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
1986
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1987 #: src/gtk/menu-items.c:366
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1988 msgid "SITE: Operation canceled...you must enter a string\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1989 msgstr "SITE: Operace zrušena...musíte vložit řetězec\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
1990
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1991 #: src/gtk/menu-items.c:385 src/gtk/menu-items.c:388
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
1992 msgid "Site"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1993 msgstr "Počítač"
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
1994
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
1995 #: src/gtk/menu-items.c:388
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
1996 msgid "Enter site-specific command"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
1997 msgstr "Vložte site-specific příkaz"
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
1998
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
1999 #: src/gtk/menu-items.c:488 src/gtk/menu-items.c:522
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2000 msgid "Chdir"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2001 msgstr "Změnit adresář"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2002
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2003 #: src/gtk/menu-items.c:620 src/gtk/menu-items.c:678
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2004 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2005 msgid "Error: Error writing to %s: %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2006 msgstr "Chyba: Chyba při zápisu do %s\" %s\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2007
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2008 #: src/gtk/menu-items.c:689
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2009 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2010 msgid "Successfully wrote the log file to %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2011 msgstr "Úspěšně zapsán soubor záznamu do %s\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2012
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2013 #: src/gtk/menu-items.c:701
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2014 msgid "Save Log"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2015 msgstr "Uložit záznam"
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2016
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2017 #: src/gtk/menu-items.c:737
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2018 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2019 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2020 "Cannot find the license agreement file COPYING. Please make sure it is in "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2021 "either %s or in %s"
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
2022 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2023 "Nemohu najít soubor s licenčním ujednáním COPYING. Přesvědčte se prosím, že "
104
31a004f868f7 Update Czech translation
mitr
parents: 98
diff changeset
2024 "je v %s nebo %s"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2025
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2026 #: src/gtk/menu-items.c:741 src/gtk/menu-items.c:746
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2027 msgid "About gFTP"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2028 msgstr "O programu gFTP"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2029
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2030 #: src/gtk/menu-items.c:777
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2031 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2032 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2033 "%s\n"
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
2034 "Copyright (C) 1998-2003 Brian Masney <masneyb@gftp.org>\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2035 "Official Homepage: http://www.gftp.org/\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2036 "Logo by: Aaron Worley <planet_hoth@yahoo.com>\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2037 msgstr ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2038 "%s\n"
259
2fb5ca765d85 Update Czech translation
mitr
parents: 231
diff changeset
2039 "Copyright (C) 1998-2003 Brian Masney <masney@gftp.org>\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2040 "Oficiální domovská stránka: http://www.gftp.org/\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2041 "Logo vytvořil: Aaron Worley <planet_hoth@yahoo.com>\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2042
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2043 #: src/gtk/menu-items.c:778 src/text/gftp-text.c:387
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2044 msgid "Translated by"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2045 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2046 "Přeložili: Domanský Petr <doman@atlas.cz>, Miloslav Trmač <mitr@volny.cz>"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2047
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2048 #: src/gtk/menu-items.c:789
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2049 msgid "About"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2050 msgstr "O programu"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2051
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2052 #: src/gtk/menu-items.c:838
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2053 msgid "License Agreement"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2054 msgstr "Licenční ujednání"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2055
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2056 #: src/gtk/menu-items.c:844 src/gtk/view_dialog.c:378
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2057 msgid " Close "
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2058 msgstr " Zavřít "
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2059
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2060 #: src/gtk/menu-items.c:926
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2061 msgid "Compare Windows"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2062 msgstr "Porovnat okna"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2063
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2064 #: src/gtk/misc-gtk.c:211
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2065 msgid "Refresh"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2066 msgstr "Obnovit"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2067
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2068 #: src/gtk/misc-gtk.c:300
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2069 msgid "All Files"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2070 msgstr "Všechny soubory"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2071
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2072 #: src/gtk/misc-gtk.c:307
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2073 msgid "] (Cached) ["
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2074 msgstr "] (Cached) ["
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2075
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2076 #: src/gtk/misc-gtk.c:332
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2077 msgid "Not connected"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2078 msgstr "Nespojeno"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2079
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2080 #: src/gtk/misc-gtk.c:418
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2081 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2082 msgid "Error opening file %s: %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2083 msgstr "Chyba při otevírání souboru %s: %s\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2084
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2085 #: src/gtk/misc-gtk.c:507
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2086 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2087 msgid "%s: Not connected to a remote site\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2088 msgstr "%s: Nespojen se vzdáleným počítačem\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2089
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2090 #: src/gtk/misc-gtk.c:514
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2091 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2092 msgid "%s: This feature is not available using this protocol\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2093 msgstr "%s: Tato vlastnost není v tomto protokolu k dispozici\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2094
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2095 #: src/gtk/misc-gtk.c:522
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2096 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2097 msgid "%s: You must only have one item selected\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2098 msgstr "%s: Musíte vybrat jen jednu položku\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2099
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2100 #: src/gtk/misc-gtk.c:529
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2101 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2102 msgid "%s: You must have at least one item selected\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2103 msgstr "%s: Musíte vybrat aspoň jednu položku\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2104
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2105 #: src/gtk/misc-gtk.c:898 src/gtk/misc-gtk.c:969
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2106 msgid "Change"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2107 msgstr "Změnit"
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2108
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2109 #: src/gtk/misc-gtk.c:904 src/gtk/misc-gtk.c:975 src/gtk/rename_dialog.c:102
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2110 #: src/gtk/rename_dialog.c:114
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2111 msgid "Rename"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2112 msgstr "Přejmenovat"
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2113
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2114 #: src/gtk/misc-gtk.c:966 src/gtk/options_dialog.c:1179
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2115 msgid "Add"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2116 msgstr "Přidat"
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2117
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2118 #: src/gtk/misc-gtk.c:992
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2119 msgid "Cancel"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2120 msgstr "Zrušit"
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2121
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2122 #: src/gtk/misc-gtk.c:1062
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2123 msgid " Yes "
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2124 msgstr " Ano "
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2125
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2126 #: src/gtk/misc-gtk.c:1072
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2127 msgid " No "
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2128 msgstr " Ne "
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2129
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2130 #: src/gtk/misc-gtk.c:1131
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2131 msgid "Getting directory listings"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2132 msgstr "Získávám výpisy adresáře"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2133
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2134 #: src/gtk/misc-gtk.c:1151
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2135 msgid " Stop "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2136 msgstr " Stop "
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2137
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2138 #: src/gtk/misc-gtk.c:1161
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2139 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2140 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2141 "Received %ld directories\n"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2142 "and %ld files"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2143 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2144 "Přeneseno %ld adresářů\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2145 "a %ld souborů"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2146
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2147 #: src/gtk/misc-gtk.c:1281
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2148 #, c-format
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2149 msgid "gFTP Error: Cannot find file %s in %s or %s\n"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2150 msgstr "Chyba gFTP: Nemohu najít soubor %s v %s nebo %s\n"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2151
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2152 #: src/gtk/mkdir_dialog.c:79
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2153 msgid "Mkdir: Operation canceled...you must enter a string\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2154 msgstr "Vytvořit adresář: Operace zrušena...musíte zadat řetězec\n"
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2155
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2156 #: src/gtk/mkdir_dialog.c:101
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2157 msgid "Mkdir"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2158 msgstr "Vytvořit adresář"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2159
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2160 #: src/gtk/mkdir_dialog.c:105
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2161 msgid "Make Directory"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2162 msgstr "Vytvořit adresář"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2163
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2164 #: src/gtk/mkdir_dialog.c:105
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2165 msgid "Enter name of directory to create"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2166 msgstr "Zadej jméno vytvářeného adresáře"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2167
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2168 #: src/gtk/options_dialog.c:919
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2169 msgid "Edit Host"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2170 msgstr "Upravit hostitele"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2171
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2172 #: src/gtk/options_dialog.c:919
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2173 msgid "Add Host"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2174 msgstr "Přidat hostitele"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2175
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2176 #: src/gtk/options_dialog.c:951 src/gtk/options_dialog.c:1042
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2177 msgid "Domain"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2178 msgstr "Doména"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2179
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2180 #: src/gtk/options_dialog.c:971
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2181 msgid "Network Address"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2182 msgstr "Síťová adresa"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2183
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2184 #: src/gtk/options_dialog.c:1004 src/gtk/options_dialog.c:1144
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2185 msgid "Netmask"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2186 msgstr "Síťová maska"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2187
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2188 #: src/gtk/options_dialog.c:1150
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2189 msgid "Local Hosts"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2190 msgstr "Místní hostitelé"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2191
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2192 #: src/gtk/options_dialog.c:1186 src/gtk/view_dialog.c:91
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2193 msgid "Edit"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2194 msgstr "Upravit"
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2195
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2196 #: src/gtk/options_dialog.c:1248 src/gtk/options_dialog.c:1253
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2197 msgid "Options"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2198 msgstr "Možnosti"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2199
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2200 #: src/gtk/rename_dialog.c:80
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2201 msgid "Rename: Operation canceled...you must enter a string\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2202 msgstr "Přejmenovat: Operace zrušena...musíte vložit řetězec\n"
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2203
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2204 #: src/gtk/rename_dialog.c:112
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2205 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2206 msgid "What would you like to rename %s to?"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2207 msgstr "Na co by jste chtěli přejmenovat %s?"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2208
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2209 #: src/gtk/transfer.c:173
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2210 msgid "Receiving file names..."
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2211 msgstr "Přijímám jména souborů..."
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2212
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2213 #: src/gtk/transfer.c:290
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2214 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2215 msgid "Waiting %d seconds until trying to connect again\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2216 msgstr "Čekám %d sekund před dalším pokusem o připojení\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2217
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2218 #: src/gtk/transfer.c:317 src/gtk/transfer.c:1317
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2219 msgid "Connecting..."
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2220 msgstr "Připojuji se..."
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2221
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2222 #: src/gtk/transfer.c:327 src/gtk/transfer.c:1198 src/gtk/transfer.c:1209
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2223 msgid "Enter Password"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2224 msgstr "Vložte heslo"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2225
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2226 #: src/gtk/transfer.c:328 src/gtk/transfer.c:1199 src/gtk/transfer.c:1210
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2227 msgid "Please enter your password for this site"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2228 msgstr "Vložte prosím své heslo pro tento počítač"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2229
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2230 #: src/gtk/transfer.c:418 src/gtk/transfer.c:1936 src/gtk/transfer.c:1945
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2231 msgid "Transfer Files"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2232 msgstr "Přenos souborů"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2233
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2234 #: src/gtk/transfer.c:426
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2235 msgid "Retrieve Files: Not connected to a remote site\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2236 msgstr "Přenos souborů: Nespojen se vzdáleným počítačem\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2237
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2238 #: src/gtk/transfer.c:665
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2239 msgid "Error: Remote site disconnected after trying to transfer file\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2240 msgstr "Chyba: Vzdálený počítač odpojen po pokusu o přenos souboru\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2241
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2242 #: src/gtk/transfer.c:714
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2243 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2244 msgid "Could not download %s from %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2245 msgstr "Nelze stáhnout %s z %s\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2246
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2247 #: src/gtk/transfer.c:737
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2248 #, c-format
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2249 msgid "Successfully transferred %s at %.2f KB/s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2250 msgstr "Úspěšně přeneseno %s rychlostí %.2f KB/s\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2251
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2252 #: src/gtk/transfer.c:847 src/gtk/transfer.c:1090 src/gtk/transfer.c:1176
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2253 #: src/gtk/transfer.c:1640
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2254 msgid "Skipped"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2255 msgstr "Přeskočeno"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2256
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2257 #: src/gtk/transfer.c:851 src/gtk/transfer.c:1152 src/gtk/transfer.c:1180
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2258 msgid "Waiting..."
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2259 msgstr "Čekám..."
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2260
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2261 #: src/gtk/transfer.c:1002
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2262 #, c-format
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2263 msgid "Error: Child %d returned %d\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2264 msgstr "Chyba: Potomek %d vrátil %d\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2265
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2266 #: src/gtk/transfer.c:1005
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2267 #, c-format
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2268 msgid "Child %d returned successfully\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2269 msgstr "Potomek %d úspěšně ukončen\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2270
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2271 #: src/gtk/transfer.c:1012
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2272 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2273 msgid "Error: Cannot get information about file %s: %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2274 msgstr "Chyba: Nemohu získat informace o souboru %s: %s\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2275
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2276 #: src/gtk/transfer.c:1017
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2277 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2278 msgid "File %s was not changed\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2279 msgstr "Soubor %s nebyl změněn\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2280
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2281 #: src/gtk/transfer.c:1025
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2282 #, c-format
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2283 msgid ""
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2284 "File %s has changed.\n"
26
d74bfa342116 2002-09-24 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
masneyb
parents: 1
diff changeset
2285 "Would you like to upload it?"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2286 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2287 "Soubor %s byl změněn.\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2288 "Chcete jej odeslat?"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2289
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2290 #: src/gtk/transfer.c:1028
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2291 msgid "Edit File"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2292 msgstr "Upravit soubor"
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2293
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2294 #: src/gtk/transfer.c:1093
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2295 msgid "Finished"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2296 msgstr "Dokončeno"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2297
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2298 #: src/gtk/transfer.c:1133
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2299 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2300 msgid "Stopping the transfer of %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2301 msgstr "Zastavuji přenos %s\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2302
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2303 #: src/gtk/transfer.c:1361
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2304 #, c-format
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2305 msgid "%d%% complete, %02d:%02d:%02d est. time remaining. (File %ld of %ld)"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2306 msgstr "%d%% kompletní, %02d:%02d:%02d odhadem zbývá. (Soubor %ld z %ld)"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2307
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2308 #: src/gtk/transfer.c:1391
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2309 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2310 msgid "Recv %s of %s at %.2fKB/s, %02d:%02d:%02d est. time remaining"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2311 msgstr "Přeneseno %s z %s rychlostí %.2fKB/s, %02d:%02d:%02d odhadem zbývá"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2312
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2313 #: src/gtk/transfer.c:1400
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2314 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2315 msgid "Recv %s of %s, transfer stalled, unknown time remaining"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2316 msgstr "Přeneseno %s z %s, přenos pozastaven, nelze odhadnout zbývající čas"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2317
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2318 #: src/gtk/transfer.c:1434
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2319 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2320 msgid "Retrieving file names...%s bytes"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2321 msgstr "Přenáším jména souborů...%s bajtů"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2322
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2323 #: src/gtk/transfer.c:1512 src/gtk/transfer.c:1534 src/gtk/transfer.c:1568
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2324 #: src/gtk/transfer.c:1608 src/gtk/transfer.c:1661 src/gtk/transfer.c:1720
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2325 msgid "There are no file transfers selected\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2326 msgstr "Není vybrán žádný přenos souborů\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2327
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2328 #: src/gtk/transfer.c:1552
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2329 #, c-format
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2330 msgid "Stopping the transfer on host %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2331 msgstr "Zastavuji přenos s hostitelem %s\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2332
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2333 #: src/gtk/transfer.c:1593 src/gtk/transfer.c:1646
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2334 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2335 msgid "Skipping file %s on host %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2336 msgstr "Přeskakuji soubor %s na hostiteli %s\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2337
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2338 #: src/gtk/transfer.c:1807 src/gtk/transfer.c:2012 src/gtk/transfer.c:2022
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2339 #: src/gtk/transfer.c:2045
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2340 msgid "Overwrite"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2341 msgstr "Přepsat"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2342
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2343 #: src/gtk/transfer.c:1829 src/gtk/transfer.c:2027 src/gtk/transfer.c:2051
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2344 msgid "Resume"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2345 msgstr "Navázat"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2346
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2347 #: src/gtk/transfer.c:1851 src/gtk/transfer.c:2017
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2348 msgid "Skip"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2349 msgstr "Vynechat"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2350
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2351 #: src/gtk/transfer.c:1931
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2352 msgid "Action"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2353 msgstr "Akce"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2354
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2355 #: src/gtk/transfer.c:1957
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2356 msgid ""
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2357 "The following file(s) exist on both the local and remote computer\n"
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2358 "Please select what you would like to do"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2359 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2360 "Následující soubor(y) existuje na místním i vzdáleném počítači.\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2361 "Zvolte prosím, co chcete udělat"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2362
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2363 #: src/gtk/transfer.c:2057
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2364 msgid "Skip File"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2365 msgstr "Přeskočit soubor"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2366
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2367 #: src/gtk/transfer.c:2067
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2368 msgid "Select All"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2369 msgstr "Vybrat vše"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2370
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2371 #: src/gtk/transfer.c:2073
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2372 msgid "Deselect All"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2373 msgstr "Zrušit výběr"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2374
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2375 #: src/gtk/view_dialog.c:35
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2376 msgid "View"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2377 msgstr "Zobrazit"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2378
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2379 #: src/gtk/view_dialog.c:47
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2380 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2381 msgid "View: %s is a directory. Cannot view it.\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2382 msgstr "Zobrazit: %s je adresář. Nemohu jej zobrazit.\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2383
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2384 #: src/gtk/view_dialog.c:100
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2385 msgid "Edit: You must specify an editor in the options dialog\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2386 msgstr "Upravit: Musíte zadat editor v dialogu Možnosti\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2387
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2388 #: src/gtk/view_dialog.c:113
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2389 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2390 msgid "Edit: %s is a directory. Cannot edit it.\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2391 msgstr "Upravit: %s je adresář. Nemohu jej upravit.\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2392
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2393 #: src/gtk/view_dialog.c:184
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2394 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2395 msgid "View: Cannot fork another process: %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2396 msgstr "Zobrazit: Nelze vytvořit další proces: %s\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2397
137
986b379fb5c3 Update Czech translation
mitr
parents: 128
diff changeset
2398 #: src/gtk/view_dialog.c:187
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2399 #, c-format
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2400 msgid "Running program: %s %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2401 msgstr "Spouštím program: %s %s\n"
78
f67a57fc7fa8 2002-12-5 Brian Masney <masneyb@gftp.org>
masneyb
parents: 33
diff changeset
2402
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2403 #: src/gtk/view_dialog.c:245
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2404 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2405 msgid "Opening %s with %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2406 msgstr "Otevírám %s pomocí %s\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2407
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2408 #: src/gtk/view_dialog.c:280
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2409 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2410 msgid "Viewing file %s\n"
95
5efebecd7426 Update Czech translation
mitr
parents: 78
diff changeset
2411 msgstr "Zobrazuji soubor %s\n"
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2412
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2413 #: src/gtk/view_dialog.c:287
1
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2414 #, c-format
8b1883341c6f Initial revision
masneyb
parents:
diff changeset
2415 msgid "View: Cannot open file %s: %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2416 msgstr "Zobrazit: Nemohu otevřít soubor %s: %s\n"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2417
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2418 #: src/text/gftp-text.c:29
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2419 msgid "about"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2420 msgstr "about"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2421
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2422 #: src/text/gftp-text.c:30
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2423 msgid "Shows gFTP information"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2424 msgstr "Zobrazí informace o gFTP"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2425
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2426 #: src/text/gftp-text.c:31
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2427 msgid "ascii"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2428 msgstr "ascii"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2429
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2430 #: src/text/gftp-text.c:32
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2431 msgid "Sets the current file transfer mode to Ascii (only for FTP)"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2432 msgstr "Nastaví aktuální režim přenosu souborů na Ascii (jen pro FTP)"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2433
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2434 #: src/text/gftp-text.c:33
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2435 msgid "binary"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2436 msgstr "binary"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2437
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2438 #: src/text/gftp-text.c:34
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2439 msgid "Sets the current file transfer mode to Binary (only for FTP)"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2440 msgstr "Nastaví aktuální režim přenosu souborů na binární (jen pro FTP)"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2441
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2442 #: src/text/gftp-text.c:35
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2443 msgid "cd"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2444 msgstr "cd"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2445
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2446 #: src/text/gftp-text.c:36 src/text/gftp-text.c:38
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2447 msgid "Changes the remote working directory"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2448 msgstr "Změní vzdálený pracovní adresář"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2449
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2450 #: src/text/gftp-text.c:37
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2451 msgid "chdir"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2452 msgstr "chdir"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2453
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2454 #: src/text/gftp-text.c:39
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2455 msgid "chmod"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2456 msgstr "chmod"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2457
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2458 #: src/text/gftp-text.c:40
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2459 msgid "Changes the permissions of a remote file"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2460 msgstr "Změní oprávnění vzdáleného souboru"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2461
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2462 #: src/text/gftp-text.c:41
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2463 msgid "clear"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2464 msgstr "clear"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2465
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2466 #: src/text/gftp-text.c:42
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2467 msgid "Available options: cache"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2468 msgstr "Dostupné volby: cache"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2469
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2470 #: src/text/gftp-text.c:43
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2471 msgid "close"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2472 msgstr "close"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2473
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2474 #: src/text/gftp-text.c:44
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2475 msgid "Disconnects from the remote site"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2476 msgstr "Odpojí se od vzdáleného počítače"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2477
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2478 #: src/text/gftp-text.c:45
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2479 msgid "delete"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2480 msgstr "delete"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2481
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2482 #: src/text/gftp-text.c:46
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2483 msgid "Removes a remote file"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2484 msgstr "Odstraní vzdálený soubor"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2485
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2486 #: src/text/gftp-text.c:47
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2487 msgid "get"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2488 msgstr "get"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2489
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2490 #: src/text/gftp-text.c:48 src/text/gftp-text.c:72
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2491 msgid "Downloads remote file(s)"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2492 msgstr "Stáhne vzdálený soubor(soubory)"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2493
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2494 #: src/text/gftp-text.c:49
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2495 msgid "help"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2496 msgstr "help"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2497
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2498 #: src/text/gftp-text.c:50
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2499 msgid "Shows this help screen"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2500 msgstr "Zobrazí tuto obrazovku s nápovědou"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2501
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2502 #: src/text/gftp-text.c:51
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2503 msgid "lcd"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2504 msgstr "lcd"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2505
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2506 #: src/text/gftp-text.c:52 src/text/gftp-text.c:54
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2507 msgid "Changes the local working directory"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2508 msgstr "Změní místní pracovní adresář"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2509
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2510 #: src/text/gftp-text.c:53
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2511 msgid "lchdir"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2512 msgstr "lchdir"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2513
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2514 #: src/text/gftp-text.c:55
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2515 msgid "lchmod"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2516 msgstr "lchmod"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2517
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2518 #: src/text/gftp-text.c:56
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2519 msgid "Changes the permissions of a local file"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2520 msgstr "Změní oprávnění místního souboru"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2521
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2522 #: src/text/gftp-text.c:57
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2523 msgid "ldelete"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2524 msgstr "ldelete"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2525
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2526 #: src/text/gftp-text.c:58
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2527 msgid "Removes a local file"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2528 msgstr "Odstraní místní soubor"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2529
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2530 #: src/text/gftp-text.c:59
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2531 msgid "lls"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2532 msgstr "lls"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2533
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2534 #: src/text/gftp-text.c:60
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2535 msgid "Shows the directory listing for the current local directory"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2536 msgstr "Zobrazí výpis aktuálního místního adresáře"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2537
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2538 #: src/text/gftp-text.c:61
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2539 msgid "lmkdir"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2540 msgstr "lmkdir"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2541
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2542 #: src/text/gftp-text.c:62
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2543 msgid "Creates a local directory"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2544 msgstr "Vytvoří místní adresář"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2545
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2546 #: src/text/gftp-text.c:63
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2547 msgid "lpwd"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2548 msgstr "lpwd"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2549
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2550 #: src/text/gftp-text.c:64
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2551 msgid "Show current local directory"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2552 msgstr "Zobrazit aktuální místní adresář"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2553
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2554 #: src/text/gftp-text.c:65
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2555 msgid "lrename"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2556 msgstr "lrename"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2557
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2558 #: src/text/gftp-text.c:66
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2559 msgid "Rename a local file"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2560 msgstr "Přejmenovat místní soubor"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2561
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2562 #: src/text/gftp-text.c:67
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2563 msgid "lrmdir"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2564 msgstr "lrmdir"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2565
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2566 #: src/text/gftp-text.c:68
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2567 msgid "Remove a local directory"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2568 msgstr "Odstranit místní adresář"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2569
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2570 #: src/text/gftp-text.c:69
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2571 msgid "ls"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2572 msgstr "ls"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2573
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2574 #: src/text/gftp-text.c:70
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2575 msgid "Shows the directory listing for the current remote directory"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2576 msgstr "Zobrazí výpis aktuálního vzdáleného adresáře"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2577
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2578 #: src/text/gftp-text.c:71
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2579 msgid "mget"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2580 msgstr "mget"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2581
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2582 #: src/text/gftp-text.c:73
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2583 msgid "mkdir"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2584 msgstr "mkdir"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2585
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2586 #: src/text/gftp-text.c:74
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2587 msgid "Creates a remote directory"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2588 msgstr "Vytvoří vzdálený adresář"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2589
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2590 #: src/text/gftp-text.c:75
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2591 msgid "mput"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2592 msgstr "mput"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2593
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2594 #: src/text/gftp-text.c:76 src/text/gftp-text.c:80
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2595 msgid "Uploads local file(s)"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2596 msgstr "Odešle místní soubory"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2597
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2598 #: src/text/gftp-text.c:77
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2599 msgid "open"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2600 msgstr "open"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2601
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2602 #: src/text/gftp-text.c:78
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2603 msgid "Opens a connection to a remote site"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2604 msgstr "Otevře spojení se vzdáleným počítačem"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2605
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2606 #: src/text/gftp-text.c:79
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2607 msgid "put"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2608 msgstr "put"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2609
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2610 #: src/text/gftp-text.c:81
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2611 msgid "pwd"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2612 msgstr "pwd"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2613
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2614 #: src/text/gftp-text.c:82
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2615 msgid "Show current remote directory"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2616 msgstr "Zobrazit aktuální vzdálený adresář"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2617
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2618 #: src/text/gftp-text.c:83
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2619 msgid "quit"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2620 msgstr "quit"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2621
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2622 #: src/text/gftp-text.c:84
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2623 msgid "Exit from gFTP"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2624 msgstr "Ukončit gFTP"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2625
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2626 #: src/text/gftp-text.c:85
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2627 msgid "rename"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2628 msgstr "rename"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2629
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2630 #: src/text/gftp-text.c:86
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2631 msgid "Rename a remote file"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2632 msgstr "Přejmenovat vzdálený soubor"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2633
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2634 #: src/text/gftp-text.c:87
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2635 msgid "rmdir"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2636 msgstr "rmdir"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2637
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2638 #: src/text/gftp-text.c:88
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2639 msgid "Remove a remote directory"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2640 msgstr "Odstranit vzdálený adresář"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2641
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2642 #: src/text/gftp-text.c:89
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2643 msgid "set"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2644 msgstr "set"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2645
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2646 #: src/text/gftp-text.c:90
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2647 msgid ""
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2648 "Show configuration file variables. You can also set variables by set var=val"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2649 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2650 "Zobrazit proměnné konfiguračního souboru. Proměnné můžete také nastavit "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2651 "pomocí set prom=hodn"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2652
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2653 #: src/text/gftp-text.c:145
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2654 msgid ""
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2655 ">.\n"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2656 "If you have any questions, comments, or suggestions about this program, "
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2657 "please feel free to email them to me. You can always find out the latest "
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2658 "news about gFTP from my website at http://www.gftp.org/\n"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2659 msgstr ""
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2660 ".\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2661 "Otázky, komentáře a připomínky zasílejte autorovi programu na jeho e-mail "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2662 "(anglicky). Poslední verzi a zprávy o gFTP najdete na autorově webu na "
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2663 "adrese http://www.gftp.org. Připomínky k překladu zasílejte na adresu <cs@li."
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2664 "org> (česky).\n"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2665
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2666 #: src/text/gftp-text.c:228
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2667 msgid "Error: Command not recognized\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2668 msgstr "Chyba: Příkaz nerozpoznán\n"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2669
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2670 #: src/text/gftp-text.c:335
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2671 msgid "usage: open [[ftp://][user:pass@]ftp-site[:port][/directory]]\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2672 msgstr "použití: open [[ftp://][uživatel:heslo@]server[:port][/adresář]]\n"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2673
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2674 #: src/text/gftp-text.c:411 src/text/gftp-text.c:427 src/text/gftp-text.c:470
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2675 #: src/text/gftp-text.c:493 src/text/gftp-text.c:516 src/text/gftp-text.c:542
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2676 #: src/text/gftp-text.c:570 src/text/gftp-text.c:604 src/text/gftp-text.c:697
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2677 #: src/text/gftp-text.c:715 src/text/gftp-text.c:736 src/text/gftp-text.c:809
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2678 msgid "Error: Not connected to a remote site\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2679 msgstr "Chyba: Nepřipojen ke vzdálenému počítači\n"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2680
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2681 #: src/text/gftp-text.c:433 src/text/gftp-text.c:450
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2682 msgid "usage: chdir <directory>\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2683 msgstr "použití: chdir <adresář>\n"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2684
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2685 #: src/text/gftp-text.c:477
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2686 msgid "usage: mkdir <new directory>\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2687 msgstr "použití: mkdir <nový adresář>\n"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2688
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2689 #: src/text/gftp-text.c:500
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2690 msgid "usage: rmdir <directory>\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2691 msgstr "použití: rmdir <adresář>\n"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2692
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2693 #: src/text/gftp-text.c:523
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2694 msgid "usage: delete <file>\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2695 msgstr "použití: delete <soubor>\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2696
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2697 #: src/text/gftp-text.c:552
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2698 msgid "usage: rename <old name> <new name>\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2699 msgstr "použití: rename <staré jméno> <nové jméno>\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2700
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2701 #: src/text/gftp-text.c:580
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2702 msgid "usage: chmod <mode> <file>\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2703 msgstr "použití: chmod <mód> <soubor>\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2704
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2705 #: src/text/gftp-text.c:743
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2706 msgid "usage: mget <filespec>\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2707 msgstr "použití: mget <filespec>\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2708
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2709 #: src/text/gftp-text.c:816
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2710 msgid "usage: mput <filespec>\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2711 msgstr "použití: mput <filespec>\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2712
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2713 #: src/text/gftp-text.c:954
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2714 #, c-format
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2715 msgid "Could not download %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2716 msgstr "Nemohu stáhnout %s\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2717
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2718 #: src/text/gftp-text.c:961
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2719 #, c-format
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2720 msgid "Successfully transferred %s\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2721 msgstr "Úspěšně přeneseno %s\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2722
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2723 #: src/text/gftp-text.c:1028
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2724 msgid ""
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2725 "Supported commands:\n"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2726 "\n"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2727 msgstr ""
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2728 "Podporované příkazy:\n"
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2729 "\n"
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2730
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2731 #: src/text/gftp-text.c:1084
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2732 msgid "usage: set [variable = value]\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2733 msgstr "použití: set [proměnná = hodnota]\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2734
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2735 #: src/text/gftp-text.c:1098
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2736 #, c-format
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2737 msgid "Error: Variable %s is not a valid configuration variable.\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2738 msgstr "Chyba: Proměnná %s není platná proměnná konfigurace.\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2739
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2740 #: src/text/gftp-text.c:1105
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2741 #, c-format
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2742 msgid "Error: Variable %s is not available in the text port of gFTP\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2743 msgstr "Chyba: Proměnná %s není k dispozici v textovém portu gFTP\n"
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2744
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2745 #: src/text/gftp-text.c:1133
193
55d0f33edfb5 Update Czech translation
mitr
parents: 189
diff changeset
2746 msgid "Invalid argument\n"
55d0f33edfb5 Update Czech translation
mitr
parents: 189
diff changeset
2747 msgstr "Neplatný argument\n"
55d0f33edfb5 Update Czech translation
mitr
parents: 189
diff changeset
2748
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2749 #: src/text/gftp-text.c:1158
193
55d0f33edfb5 Update Czech translation
mitr
parents: 189
diff changeset
2750 #, c-format
55d0f33edfb5 Update Czech translation
mitr
parents: 189
diff changeset
2751 msgid "Cannot open controlling terminal %s\n"
55d0f33edfb5 Update Czech translation
mitr
parents: 189
diff changeset
2752 msgstr "Nemohu otevřít řídicí terminál %s\n"
55d0f33edfb5 Update Czech translation
mitr
parents: 189
diff changeset
2753
331
6c394c91ee57 Update Czech translation
mitr
parents: 323
diff changeset
2754 #: src/text/gftp-text.c:1236
180
27dfb8a5ad2a Update Czech translation
mitr
parents: 163
diff changeset
2755 msgid "Clear the directory cache\n"
183
9d42809f9fb4 Update Czech translation and convert it to UTF-8
mitr
parents: 180
diff changeset
2756 msgstr "Vymazat cache adresářů\n"
205
feac1903a018 Update Czech translation
mitr
parents: 193
diff changeset
2757
217
c102e1509d91 Update Czech translation
mitr
parents: 208
diff changeset
2758 #~ msgid ""
317
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2759 #~ "Received wrong response from server, disconnecting\n"
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2760 #~ "Expecting a carriage return and line feed before the chunk size in the "
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2761 #~ "server response\n"
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2762 #~ msgstr ""
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2763 #~ "Přijal jsem špatnou odpověď od serveru, odpojuji se\n"
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2764 #~ "V odpovědi serveru očekávám návrat vozíku a posun řádku před velikostí "
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2765 #~ "úseku\n"
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2766
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2767 #~ msgid ""
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2768 #~ "Received wrong response from server, disconnecting\n"
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2769 #~ "Expecting a carriage return and line feed after the chunk size in the "
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2770 #~ "server response\n"
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2771 #~ msgstr ""
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2772 #~ "Přijal jsem špatnou odpověď od serveru, odpojuji se\n"
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2773 #~ "V odpovědi serveru očekávám po velikosti úseku návrat vozíku a posun "
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2774 #~ "řádku\n"
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2775
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2776 #~ msgid "Local Size"
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2777 #~ msgstr "Místní velikost"
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2778
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2779 #~ msgid "Remote Size"
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2780 #~ msgstr "Vzdálená velikost"
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2781
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2782 #~ msgid "Download Files"
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2783 #~ msgstr "Stáhnout soubory"
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2784
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2785 #~ msgid "Upload Files"
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2786 #~ msgstr "Odeslat soubory"
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2787
9d471c03d108 Update Czech translation
mitr
parents: 259
diff changeset
2788 #~ msgid ""
217
c102e1509d91 Update Czech translation
mitr
parents: 208
diff changeset
2789 #~ "Received wrong response from server, disconnecting.\n"
c102e1509d91 Update Czech translation
mitr
parents: 208
diff changeset
2790 #~ "Expecting a chunk size in the response from the remote server\n"
c102e1509d91 Update Czech translation
mitr
parents: 208
diff changeset
2791 #~ msgstr ""
c102e1509d91 Update Czech translation
mitr
parents: 208
diff changeset
2792 #~ "Přijal jsem špatnou odpověď od serveru, odpojuji se.\n"
c102e1509d91 Update Czech translation
mitr
parents: 208
diff changeset
2793 #~ "V odpovědi od vzdáleného serveru očekávám velikost úseku\n"
c102e1509d91 Update Czech translation
mitr
parents: 208
diff changeset
2794
208
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2795 #~ msgid "Finished retrieving data\n"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2796 #~ msgstr "Dokončen přenos dat\n"
86a3e0da176d Update Czech translation
mitr
parents: 205
diff changeset
2797
205
feac1903a018 Update Czech translation
mitr
parents: 193
diff changeset
2798 #~ msgid "Remote SSH sftp path:"
feac1903a018 Update Czech translation
mitr
parents: 193
diff changeset
2799 #~ msgstr "Vzdálená cesta SSH sftp:"