Mercurial > audlegacy
annotate po/ja.po @ 4806:563b6f48acd9
Move one line to fix dependency generation.
author | Jonathan Schleifer <js-audacious@webkeks.org> |
---|---|
date | Sat, 01 Nov 2008 20:09:43 +0100 |
parents | c6c692d368b1 |
children |
rev | line source |
---|---|
60 | 1 # audacious ja.po. |
0 | 2 # Copyright (C) 2000-2004 Free Software Foundation, Inc. |
3 # This file is distributed under the same license as the bmp package. | |
4 # Hiroshi Takekawa <sian@big.or.jp>, 2000-2003. (XMMS) | |
5 # ----------------------------------------------------- | |
60 | 6 # Takeshi AIHANA <aihana@gnome.gr.jp>, 2004. (bmp) |
7 # ----------------------------------------------------- | |
2383 | 8 # dai <d+po@vdr.jp>, 2005-2007. |
2401 | 9 # Thanks to: |
2445 | 10 # KAZUKI SHIMURA <kazuki@ma.ccnw.ne.jp> |
0 | 11 # |
12 msgid "" | |
13 msgstr "" | |
60 | 14 "Project-Id-Version: audacious HEAD\n" |
4665 | 15 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.atheme.org/\n" |
16 "POT-Creation-Date: 2008-06-21 08:26+0300\n" | |
4710
c6c692d368b1
Oops, fix stupid typo
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4709
diff
changeset
|
17 "PO-Revision-Date: 2008-07-08 12:25+0900\n" |
60 | 18 "Last-Translator: dai <d+po@vdr.jp>\n" |
19 "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" | |
0 | 20 "MIME-Version: 1.0\n" |
2401 | 21 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
0 | 22 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
23 | |
4665 | 24 #: src/audacious/input.c:552 |
2445 | 25 #, c-format |
26 msgid "audacious: %s" | |
27 msgstr "audacious: %s" | |
28 | |
4665 | 29 #: src/audacious/input.c:568 |
2445 | 30 msgid "Filename:" |
31 msgstr "ファイル名:" | |
32 | |
4665 | 33 #: src/audacious/input.c:587 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
34 msgid "No input plugin recognized this file" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
35 msgstr "このファイルを認識する入力プラグインではありません" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
36 |
4665 | 37 #: src/audacious/input.c:589 |
2445 | 38 #, c-format |
39 msgid "Input plugin: %s" | |
40 msgstr "入力プラグイン: %s" | |
41 | |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
42 #: src/audacious/logger.c:125 |
2445 | 43 #, c-format |
44 msgid "Unable to create log file (%s)!\n" | |
2523 | 45 msgstr "ログファイル (%s) を作成できません!\n" |
2445 | 46 |
4665 | 47 #: src/audacious/main.c:92 src/audacious/ui_main.c:392 |
48 #: src/audacious/ui_main.c:2368 | |
2445 | 49 msgid "Audacious" |
50 msgstr "Audacious" | |
51 | |
4665 | 52 #: src/audacious/main.c:264 |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
53 msgid "Skip backwards in playlist" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
54 msgstr "プレイリストの一つ前の曲にジャンプする" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
55 |
4665 | 56 #: src/audacious/main.c:265 |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
57 msgid "Start playing current playlist" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
58 msgstr "現在のプレイリストで演奏を開始する" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
59 |
4665 | 60 #: src/audacious/main.c:266 |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
61 msgid "Pause current song" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
62 msgstr "現在の曲を一時停止する" |
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
63 |
4665 | 64 #: src/audacious/main.c:267 |
3407
e31fc799f507
again ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3405
diff
changeset
|
65 msgid "Stop current song" |
e31fc799f507
again ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3405
diff
changeset
|
66 msgstr "現在の曲を停止する" |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
67 |
4665 | 68 #: src/audacious/main.c:268 |
3976
608590ec4548
- first update-po after a long time -> update of German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3844
diff
changeset
|
69 msgid "Pause if playing, play otherwise" |
608590ec4548
- first update-po after a long time -> update of German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3844
diff
changeset
|
70 msgstr "演奏していたら一時停止し, それ以外は演奏する" |
2451
579e2f7d17ad
[svn] Update translations [also fixes bad commit from Chainsaw]
kiyoshi
parents:
2445
diff
changeset
|
71 |
4665 | 72 #: src/audacious/main.c:269 |
3976
608590ec4548
- first update-po after a long time -> update of German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3844
diff
changeset
|
73 msgid "Skip forward in playlist" |
608590ec4548
- first update-po after a long time -> update of German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3844
diff
changeset
|
74 msgstr "プレイリストの一つ次の曲にジャンプする" |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2458
diff
changeset
|
75 |
4665 | 76 #: src/audacious/main.c:270 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
77 msgid "Display Jump to File dialog" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
78 msgstr "ファイルダイアログへのジャンプを表示" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
79 |
4665 | 80 #: src/audacious/main.c:271 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
81 msgid "Don't clear the playlist" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
82 msgstr "プレイリストをクリアしない" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
83 |
4665 | 84 #: src/audacious/main.c:272 |
3976
608590ec4548
- first update-po after a long time -> update of German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3844
diff
changeset
|
85 msgid "Add new files to a temporary playlist" |
608590ec4548
- first update-po after a long time -> update of German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3844
diff
changeset
|
86 msgstr "新しいファイルを一時プレイリストに追加する" |
3407
e31fc799f507
again ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3405
diff
changeset
|
87 |
4665 | 88 #: src/audacious/main.c:273 |
3976
608590ec4548
- first update-po after a long time -> update of German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3844
diff
changeset
|
89 msgid "Display the main window" |
608590ec4548
- first update-po after a long time -> update of German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3844
diff
changeset
|
90 msgstr "メインウィンドウを表示する" |
3407
e31fc799f507
again ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3405
diff
changeset
|
91 |
4665 | 92 #: src/audacious/main.c:274 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
93 msgid "Display all open Audacious windows" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
94 msgstr "開かれた Audacious ウィンドウを全て表示する" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
95 |
4665 | 96 #: src/audacious/main.c:275 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
97 msgid "Enable headless operation" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
98 msgstr "ヘッドレス操作を有効にする" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
99 |
4665 | 100 #: src/audacious/main.c:276 |
3976
608590ec4548
- first update-po after a long time -> update of German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3844
diff
changeset
|
101 msgid "Print all errors and warnings to stdout" |
608590ec4548
- first update-po after a long time -> update of German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3844
diff
changeset
|
102 msgstr "標準出力に全てのエラーと警告を表示する" |
608590ec4548
- first update-po after a long time -> update of German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3844
diff
changeset
|
103 |
4665 | 104 #: src/audacious/main.c:277 |
105 msgid "Show version" | |
4709
983a24dab128
update Japanese translation.
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4665
diff
changeset
|
106 msgstr "ヴァージョンを表示する" |
4665 | 107 |
108 #: src/audacious/main.c:279 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
109 msgid "Used in macpacking" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
110 msgstr "macpack で使用する" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
111 |
4665 | 112 #: src/audacious/main.c:281 |
2445 | 113 msgid "FILE..." |
2458 | 114 msgstr "ファイル..." |
2445 | 115 |
4665 | 116 #: src/audacious/main.c:301 |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
117 msgid "- play multimedia files" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
118 msgstr "- マルチメディアファイルを再生する" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
119 |
4665 | 120 #: src/audacious/main.c:311 |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
121 #, c-format |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
122 msgid "" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
123 "%s: %s\n" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
124 "Try `%s --help' for more information.\n" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
125 msgstr "" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
126 "%s: %s\n" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
127 "詳しくは `%s --help' を実行して下さい.\n" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
128 |
4665 | 129 #: src/audacious/main.c:538 |
2445 | 130 #, c-format |
131 msgid "" | |
132 "<b><big>Unable to load skin.</big></b>\n" | |
133 "\n" | |
134 "Check that skin at '%s' is usable and default skin is properly installed at " | |
135 "'%s'\n" | |
136 msgstr "" | |
2458 | 137 "<b><big>スキンをロードできません.</big></b>\n" |
2445 | 138 "\n" |
2458 | 139 "'%s' にあるスキンが利用可能であるか確認して下さい.\n" |
140 "デフォルトのスキンはおそらく '%s' にインストールされています.\n" | |
2445 | 141 |
4665 | 142 #: src/audacious/main.c:667 |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
143 msgid "Sorry, threads aren't supported on your platform.\n" |
4665 | 144 msgstr "" |
145 "申し訳ありません, このプラットフォームではスレッドがサポートされていません.\n" | |
146 | |
147 #: src/audacious/main.c:701 | |
2458 | 148 #, c-format |
2445 | 149 msgid "%s: Unable to open display, exiting.\n" |
2458 | 150 msgstr "%s: ディスプレイを開けません. 終了します.\n" |
2445 | 151 |
4665 | 152 #: src/audacious/main.c:801 |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
153 msgid "Headless operation enabled\n" |
4402
7f750d436053
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4398
diff
changeset
|
154 msgstr "ヘッドレス操作を有効にしました\n" |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
155 |
4665 | 156 #: src/audacious/playback.c:282 |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
157 msgid "" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
158 "<b><big>No output plugin selected.</big></b>\n" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
159 "You have not selected an output plugin." |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
160 msgstr "" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
161 "<b><big>出力プラグインが選択されていません.</big></b>\n" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
162 "出力プラグインを選択していません." |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
163 |
4665 | 164 #: src/audacious/pluginenum.c:814 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
165 msgid "Module loading not supported! Plugins will not be loaded.\n" |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
166 msgstr "" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
167 "モジュール読み込みがサポートされていません! プラグインは読み込まれません.\n" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
168 |
4665 | 169 #: src/audacious/signals.c:47 |
2445 | 170 msgid "" |
171 "\n" | |
2679 | 172 "Audacious has caught signal 11 (SIGSEGV).\n" |
173 "\n" | |
174 "We apologize for the inconvenience, but Audacious has crashed.\n" | |
175 "This is a bug in the program, and should never happen under normal " | |
176 "circumstances.\n" | |
177 "Your current configuration has been saved and should not be damaged.\n" | |
2445 | 178 "\n" |
4665 | 179 "You can help improve the quality of Audacious by filing a bug at http://" |
180 "bugzilla.atheme.org/\n" | |
2679 | 181 "Please include the entire text of this message and a description of what you " |
182 "were doing when\n" | |
183 "this crash occured in order to quickly expedite the handling of your bug " | |
184 "report:\n" | |
2445 | 185 "\n" |
186 msgstr "" | |
2681 | 187 "\n" |
188 "Audacious はシグナル 11 (SIGSEGV) を受け取りました.\n" | |
189 "\n" | |
190 "Audacious がクラッシュし,申し訳ありません.\n" | |
191 "これはプログラムのバグで,通常の環境では起こりえません.\n" | |
192 "現在の設定は保存されており,影響は受けていないはずです.\n" | |
193 "\n" | |
4709
983a24dab128
update Japanese translation.
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4665
diff
changeset
|
194 "このバグを http://bugzilla.atheme.org/ にファイルしていただけると," |
983a24dab128
update Japanese translation.
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4665
diff
changeset
|
195 "Audacious の品質向上の手助けとなります.\n" |
2681 | 196 "あなたのバグレポートの取り扱いを素早く済ませるために,このメッセージの全文と" |
197 "クラッシュしたときに何をしていたかの解説を含めてください:\n" | |
198 "\n" | |
2679 | 199 |
4665 | 200 #: src/audacious/signals.c:75 |
201 msgid "" | |
202 "Stacktrace was unavailable. You might want to reproduce this problem while " | |
203 "running Audacious under GDB to get a proper backtrace.\n" | |
204 msgstr "" | |
4709
983a24dab128
update Japanese translation.
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4665
diff
changeset
|
205 "スタックトレースが利用できませんでした.正しいバックトレースを取得するには," |
983a24dab128
update Japanese translation.
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4665
diff
changeset
|
206 "Audacious を GDB 経由で起動して問題を再現させる必要があります.\n" |
4665 | 207 |
208 #: src/audacious/signals.c:79 | |
2679 | 209 msgid "" |
2445 | 210 "\n" |
4665 | 211 "Bugs can be reported at http://bugzilla.atheme.org/ against the Audacious or " |
212 "Audacious Plugins product.\n" | |
2679 | 213 msgstr "" |
2681 | 214 "\n" |
4709
983a24dab128
update Japanese translation.
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4665
diff
changeset
|
215 "Audacious や Audacious プラグインのバグは http://bugzilla.atheme.org/ に" |
983a24dab128
update Japanese translation.
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4665
diff
changeset
|
216 "レポートしてください.\n" |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
217 |
4665 | 218 #: src/audacious/signals.c:297 |
2679 | 219 msgid "" |
220 "Your signaling implementation is broken.\n" | |
221 "Expect unusable crash reports.\n" | |
222 msgstr "" | |
2681 | 223 "ご利用のシグナル実装は壊れています.\n" |
224 "クラッシュレポートはおそらく利用できないでしょう.\n" | |
2679 | 225 |
4665 | 226 #: src/audacious/strings.c:194 |
2445 | 227 msgid " (invalid UTF-8)" |
228 msgstr " (不正な UTF-8)" | |
229 | |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
230 #: src/audacious/ui_about.c:46 |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
231 #, c-format |
2272
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
232 msgid "" |
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
233 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n" |
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
234 "\n" |
4172 | 235 "Copyright (C) 2005-2008 Audacious Development Team" |
2272
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
236 msgstr "" |
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
237 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n" |
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
238 "\n" |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
239 "Copyright (C) 2005-2008 Audacious 開発チーム" |
2272
9d8430979580
[svn] update copyright notice and make another string translateable
kiyoshi
parents:
2271
diff
changeset
|
240 |
4665 | 241 #: src/audacious/ui_about.c:125 src/audacious/ui_credits.c:372 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
242 #: src/audacious/ui_manager.c:391 src/audacious/ui_manager.c:392 |
631
67c15526400a
[svn] Updated japanese translation by dai, from bug #384.
chainsaw
parents:
401
diff
changeset
|
243 msgid "About Audacious" |
2401 | 244 msgstr "Audacious について" |
631
67c15526400a
[svn] Updated japanese translation by dai, from bug #384.
chainsaw
parents:
401
diff
changeset
|
245 |
4665 | 246 #: src/audacious/ui_about.c:174 src/audacious/ui_credits.c:415 |
753 | 247 msgid "Credits" |
2401 | 248 msgstr "クレジット" |
753 | 249 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
250 #: src/audacious/ui_credits.c:47 |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
251 #, c-format |
0 | 252 msgid "" |
60 | 253 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n" |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
254 "A skinned multimedia player for many platforms.\n" |
0 | 255 "\n" |
4172 | 256 "Copyright (C) 2005-2008 Audacious Development Team\n" |
0 | 257 msgstr "" |
60 | 258 "<big><b>Audacious %s</b></big>\n" |
4280
263b2d27346f
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4273
diff
changeset
|
259 "多くのプラットフォームに対応したスキン機能付マルチメディアプレーヤ.\n" |
0 | 260 "\n" |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
261 "Copyright (C) 2005-2008 Audacious 開発チーム\n" |
0 | 262 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
263 #: src/audacious/ui_credits.c:53 |
631
67c15526400a
[svn] Updated japanese translation by dai, from bug #384.
chainsaw
parents:
401
diff
changeset
|
264 msgid "Audacious core developers:" |
2401 | 265 msgstr "Audacious 主要開発者:" |
631
67c15526400a
[svn] Updated japanese translation by dai, from bug #384.
chainsaw
parents:
401
diff
changeset
|
266 |
4665 | 267 #: src/audacious/ui_credits.c:74 |
631
67c15526400a
[svn] Updated japanese translation by dai, from bug #384.
chainsaw
parents:
401
diff
changeset
|
268 msgid "Graphics:" |
2401 | 269 msgstr "グラフィックス:" |
631
67c15526400a
[svn] Updated japanese translation by dai, from bug #384.
chainsaw
parents:
401
diff
changeset
|
270 |
4665 | 271 #: src/audacious/ui_credits.c:79 |
631
67c15526400a
[svn] Updated japanese translation by dai, from bug #384.
chainsaw
parents:
401
diff
changeset
|
272 msgid "Default skin:" |
2401 | 273 msgstr "デフォルトのスキン:" |
631
67c15526400a
[svn] Updated japanese translation by dai, from bug #384.
chainsaw
parents:
401
diff
changeset
|
274 |
4665 | 275 #: src/audacious/ui_credits.c:85 |
631
67c15526400a
[svn] Updated japanese translation by dai, from bug #384.
chainsaw
parents:
401
diff
changeset
|
276 msgid "Plugin development:" |
2401 | 277 msgstr "プラグイン開発:" |
631
67c15526400a
[svn] Updated japanese translation by dai, from bug #384.
chainsaw
parents:
401
diff
changeset
|
278 |
4665 | 279 #: src/audacious/ui_credits.c:103 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1935
diff
changeset
|
280 msgid "Patch authors:" |
2401 | 281 msgstr "パッチ作者:" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1935
diff
changeset
|
282 |
4665 | 283 #: src/audacious/ui_credits.c:125 |
381 | 284 msgid "0.1.x developers:" |
2401 | 285 msgstr "0.1.x 開発者:" |
381 | 286 |
4665 | 287 #: src/audacious/ui_credits.c:131 |
60 | 288 msgid "BMP Developers:" |
2401 | 289 msgstr "BMP 開発者:" |
60 | 290 |
4665 | 291 #: src/audacious/ui_credits.c:163 |
0 | 292 msgid "Brazilian Portuguese:" |
2523 | 293 msgstr "ブラジルポルトガル語:" |
0 | 294 |
4665 | 295 #: src/audacious/ui_credits.c:167 |
0 | 296 msgid "Breton:" |
2401 | 297 msgstr "ブレトン語:" |
0 | 298 |
4665 | 299 #: src/audacious/ui_credits.c:170 |
2368 | 300 msgid "Bulgarian:" |
2401 | 301 msgstr "ブルガリア語:" |
2368 | 302 |
4665 | 303 #: src/audacious/ui_credits.c:173 |
2679 | 304 msgid "Catalan:" |
2681 | 305 msgstr "カタロニア語:" |
2679 | 306 |
4665 | 307 #: src/audacious/ui_credits.c:176 |
2445 | 308 msgid "Croatian:" |
2458 | 309 msgstr "クロアチア語:" |
2445 | 310 |
4665 | 311 #: src/audacious/ui_credits.c:179 |
2679 | 312 msgid "Czech:" |
313 msgstr "チェコ語:" | |
314 | |
4665 | 315 #: src/audacious/ui_credits.c:182 |
2679 | 316 msgid "Dutch:" |
317 msgstr "オランダ語:" | |
318 | |
4665 | 319 #: src/audacious/ui_credits.c:186 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
320 msgid "Estonian:" |
4084
6c1e6582aa5d
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4071
diff
changeset
|
321 msgstr "エストニア語:" |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
322 |
4665 | 323 #: src/audacious/ui_credits.c:189 |
985 | 324 msgid "Finnish:" |
2401 | 325 msgstr "フィンランド語:" |
985 | 326 |
4665 | 327 #: src/audacious/ui_credits.c:193 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
60
diff
changeset
|
328 msgid "French:" |
2401 | 329 msgstr "フランス語:" |
0 | 330 |
4665 | 331 #: src/audacious/ui_credits.c:198 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
60
diff
changeset
|
332 msgid "German:" |
2401 | 333 msgstr "ドイツ語:" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
60
diff
changeset
|
334 |
4665 | 335 #: src/audacious/ui_credits.c:203 |
2218 | 336 msgid "Georgian:" |
2401 | 337 msgstr "グルジア語:" |
60 | 338 |
4665 | 339 #: src/audacious/ui_credits.c:206 |
60 | 340 msgid "Greek:" |
2401 | 341 msgstr "ギリシア語:" |
60 | 342 |
4665 | 343 #: src/audacious/ui_credits.c:211 |
985 | 344 msgid "Hindi:" |
2523 | 345 msgstr "ヒンディ語:" |
985 | 346 |
4665 | 347 #: src/audacious/ui_credits.c:214 |
60 | 348 msgid "Hungarian:" |
2401 | 349 msgstr "ハンガリー語:" |
0 | 350 |
4665 | 351 #: src/audacious/ui_credits.c:217 |
1191
4abdab413cf6
[svn] Updated japanese translation by dai, closes bug #384.
chainsaw
parents:
1107
diff
changeset
|
352 msgid "Italian:" |
2401 | 353 msgstr "イタリア語:" |
1191
4abdab413cf6
[svn] Updated japanese translation by dai, closes bug #384.
chainsaw
parents:
1107
diff
changeset
|
354 |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
355 #: src/audacious/ui_credits.c:221 |
4665 | 356 msgid "Japanese:" |
357 msgstr "日本語:" | |
0 | 358 |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
359 #: src/audacious/ui_credits.c:224 |
4665 | 360 msgid "Korean:" |
361 msgstr "朝鮮語:" | |
362 | |
363 #: src/audacious/ui_credits.c:227 | |
985 | 364 msgid "Lithuanian:" |
2401 | 365 msgstr "リトアニア語:" |
0 | 366 |
4665 | 367 #: src/audacious/ui_credits.c:230 |
985 | 368 msgid "Macedonian:" |
2401 | 369 msgstr "マケドニア語:" |
985 | 370 |
4665 | 371 #: src/audacious/ui_credits.c:233 |
0 | 372 msgid "Polish:" |
2401 | 373 msgstr "ポーランド語:" |
0 | 374 |
4665 | 375 #: src/audacious/ui_credits.c:236 |
0 | 376 msgid "Romanian:" |
2401 | 377 msgstr "ルーマニア語:" |
0 | 378 |
4665 | 379 #: src/audacious/ui_credits.c:240 |
0 | 380 msgid "Russian:" |
2401 | 381 msgstr "ロシア語:" |
0 | 382 |
4665 | 383 #: src/audacious/ui_credits.c:243 |
2218 | 384 msgid "Serbian (Latin):" |
2523 | 385 msgstr "セルビア語 (ラテン文字):" |
2218 | 386 |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
387 #: src/audacious/ui_credits.c:246 |
4665 | 388 msgid "Serbian (Cyrillic):" |
389 msgstr "セルビア語 (キリル文字):" | |
390 | |
391 #: src/audacious/ui_credits.c:249 | |
3407
e31fc799f507
again ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3405
diff
changeset
|
392 msgid "Simplified Chinese:" |
e31fc799f507
again ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3405
diff
changeset
|
393 msgstr "簡体字中国語:" |
0 | 394 |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
395 #: src/audacious/ui_credits.c:252 |
4665 | 396 msgid "Slovak:" |
397 msgstr "スロバキア語:" | |
0 | 398 |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
399 #: src/audacious/ui_credits.c:255 |
4665 | 400 msgid "Spanish:" |
401 msgstr "スペイン語:" | |
402 | |
403 #: src/audacious/ui_credits.c:258 | |
0 | 404 msgid "Swedish:" |
2401 | 405 msgstr "スウェーデン語:" |
0 | 406 |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
407 #: src/audacious/ui_credits.c:261 |
4665 | 408 msgid "Traditional Chinese:" |
409 msgstr "繁体字中国語:" | |
410 | |
411 #: src/audacious/ui_credits.c:266 | |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2458
diff
changeset
|
412 msgid "Turkish:" |
2479 | 413 msgstr "トルコ語:" |
2471
8c1707430191
[svn] - run make update-po to update what works of tr.po to 1.3 automatically
nenolod
parents:
2458
diff
changeset
|
414 |
4665 | 415 #: src/audacious/ui_credits.c:270 |
0 | 416 msgid "Ukrainian:" |
2401 | 417 msgstr "ウクライナ語:" |
60 | 418 |
4665 | 419 #: src/audacious/ui_credits.c:273 |
0 | 420 msgid "Welsh:" |
2401 | 421 msgstr "ウェールズ語:" |
0 | 422 |
4665 | 423 #: src/audacious/ui_credits.c:419 |
753 | 424 msgid "Translators" |
2401 | 425 msgstr "翻訳者" |
753 | 426 |
4665 | 427 #: src/audacious/ui_equalizer.c:500 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
60
diff
changeset
|
428 msgid "Audacious Equalizer" |
2401 | 429 msgstr "Audacious イコライザ" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
60
diff
changeset
|
430 |
4665 | 431 #: src/audacious/ui_equalizer.c:797 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
432 #, c-format |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
433 msgid "Error importing Winamp EQF file '%s'" |
4349
43d6db0dbd42
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4327
diff
changeset
|
434 msgstr "Winamp EQF ファイル '%s' のインポートエラー" |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
435 |
4665 | 436 #: src/audacious/ui_equalizer.c:1163 |
753 | 437 msgid "Presets" |
2401 | 438 msgstr "プリセット" |
753 | 439 |
4172 | 440 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:101 |
441 msgid "Blues" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
442 msgstr "ブルース" |
4172 | 443 |
444 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:101 | |
445 msgid "Classic Rock" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
446 msgstr "クラシックロック" |
4172 | 447 |
448 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:101 | |
449 msgid "Country" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
450 msgstr "カントリー" |
4172 | 451 |
452 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:101 | |
453 msgid "Dance" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
454 msgstr "ダンス" |
4172 | 455 |
456 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:102 | |
457 msgid "Disco" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
458 msgstr "ディスコ" |
4172 | 459 |
460 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:102 | |
461 msgid "Funk" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
462 msgstr "ファンキー" |
4172 | 463 |
464 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:102 | |
465 msgid "Grunge" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
466 msgstr "グランジ" |
4172 | 467 |
468 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:102 | |
469 msgid "Hip-Hop" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
470 msgstr "ヒップホップ" |
4172 | 471 |
472 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:103 | |
473 msgid "Jazz" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
474 msgstr "ジャズ" |
4172 | 475 |
476 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:103 | |
477 msgid "Metal" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
478 msgstr "メタル" |
4172 | 479 |
480 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:103 | |
481 msgid "New Age" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
482 msgstr "ニューエイジ" |
4172 | 483 |
484 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:103 | |
485 msgid "Oldies" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
486 msgstr "オールディーズ" |
4172 | 487 |
488 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:104 | |
489 msgid "Other" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
490 msgstr "その他" |
4172 | 491 |
492 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:104 | |
493 msgid "Pop" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
494 msgstr "ポップ" |
4172 | 495 |
496 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:104 | |
497 msgid "R&B" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
498 msgstr "R&B" |
4172 | 499 |
500 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:104 | |
501 msgid "Rap" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
502 msgstr "ラップ" |
4172 | 503 |
504 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:104 | |
505 msgid "Reggae" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
506 msgstr "レゲェ" |
4172 | 507 |
508 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:105 | |
509 msgid "Rock" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
510 msgstr "ロック" |
4172 | 511 |
512 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:105 | |
513 msgid "Techno" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
514 msgstr "テクノ" |
4172 | 515 |
516 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:105 | |
517 msgid "Industrial" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
518 msgstr "インダストリアル" |
4172 | 519 |
520 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:105 | |
521 msgid "Alternative" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
522 msgstr "オルタナティヴ" |
4172 | 523 |
524 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:106 | |
525 msgid "Ska" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
526 msgstr "スカ" |
4172 | 527 |
528 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:106 | |
529 msgid "Death Metal" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
530 msgstr "デスメタル" |
4172 | 531 |
532 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:106 | |
533 msgid "Pranks" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
534 msgstr "プランク" |
4172 | 535 |
536 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:106 | |
537 msgid "Soundtrack" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
538 msgstr "サウンドトラック" |
4172 | 539 |
540 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:107 | |
541 msgid "Euro-Techno" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
542 msgstr "ユーロテクノ" |
4172 | 543 |
544 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:107 | |
545 msgid "Ambient" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
546 msgstr "アンビエント" |
4172 | 547 |
548 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:107 | |
549 msgid "Trip-Hop" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
550 msgstr "トリップホップ" |
4172 | 551 |
552 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:107 | |
553 msgid "Vocal" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
554 msgstr "ヴォーカル" |
4172 | 555 |
556 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:108 | |
557 msgid "Jazz+Funk" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
558 msgstr "ジャズ+ファンク" |
4172 | 559 |
560 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:108 | |
561 msgid "Fusion" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
562 msgstr "フュージョン" |
4172 | 563 |
564 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:108 | |
565 msgid "Trance" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
566 msgstr "トランス" |
4172 | 567 |
568 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:108 | |
569 msgid "Classical" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
570 msgstr "クラシカル" |
4172 | 571 |
572 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:109 | |
573 msgid "Instrumental" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
574 msgstr "インストゥルメンタル" |
4172 | 575 |
576 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:109 | |
577 msgid "Acid" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
578 msgstr "アシッド" |
4172 | 579 |
580 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:109 | |
581 msgid "House" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
582 msgstr "ハウス" |
4172 | 583 |
584 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:109 | |
585 msgid "Game" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
586 msgstr "ゲーム" |
4172 | 587 |
588 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:110 | |
589 msgid "Sound Clip" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
590 msgstr "サウンドクリップ" |
4172 | 591 |
592 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:110 | |
593 msgid "Gospel" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
594 msgstr "ゴスペル" |
4172 | 595 |
596 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:110 | |
597 msgid "Noise" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
598 msgstr "ノイズ" |
4172 | 599 |
600 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:110 | |
601 msgid "AlternRock" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
602 msgstr "オルタナロック" |
4172 | 603 |
604 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:111 | |
605 msgid "Bass" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
606 msgstr "ベース" |
4172 | 607 |
608 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:111 | |
609 msgid "Soul" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
610 msgstr "ソウル" |
4172 | 611 |
612 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:111 | |
613 msgid "Punk" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
614 msgstr "パンク" |
4172 | 615 |
616 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:111 | |
617 msgid "Space" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
618 msgstr "スペース" |
4172 | 619 |
620 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:112 | |
621 msgid "Meditative" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
622 msgstr "教会音楽" |
4172 | 623 |
624 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:112 | |
625 msgid "Instrumental Pop" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
626 msgstr "インストゥルメンタルポップ" |
4172 | 627 |
628 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:113 | |
629 msgid "Instrumental Rock" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
630 msgstr "インストゥルメンタルロック" |
4172 | 631 |
632 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:113 | |
633 msgid "Ethnic" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
634 msgstr "エスニック" |
4172 | 635 |
636 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:113 | |
637 msgid "Gothic" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
638 msgstr "ゴシック" |
4172 | 639 |
640 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:114 | |
641 msgid "Darkwave" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
642 msgstr "ダークウェーヴ" |
4172 | 643 |
644 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:114 | |
645 msgid "Techno-Industrial" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
646 msgstr "テクノインスツルメント" |
4172 | 647 |
648 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:114 | |
649 msgid "Electronic" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
650 msgstr "エレクトロニック" |
4172 | 651 |
652 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:115 | |
653 msgid "Pop-Folk" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
654 msgstr "ポップフォーク" |
4172 | 655 |
656 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:115 | |
657 msgid "Eurodance" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
658 msgstr "ユーロダンス" |
4172 | 659 |
660 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:115 | |
661 msgid "Dream" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
662 msgstr "ドリーム" |
4172 | 663 |
664 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:116 | |
665 msgid "Southern Rock" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
666 msgstr "サザンロック" |
4172 | 667 |
668 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:116 | |
669 msgid "Comedy" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
670 msgstr "コメディ" |
4172 | 671 |
672 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:116 | |
673 msgid "Cult" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
674 msgstr "カルト" |
4172 | 675 |
676 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:117 | |
677 msgid "Gangsta Rap" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
678 msgstr "ギャングスタラップ" |
4172 | 679 |
680 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:117 | |
681 msgid "Top 40" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
682 msgstr "トップ 40" |
4172 | 683 |
684 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:117 | |
685 msgid "Christian Rap" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
686 msgstr "クリスチャンラップ" |
4172 | 687 |
688 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:118 | |
689 msgid "Pop/Funk" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
690 msgstr "ポップ/ファンキー" |
4172 | 691 |
692 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:118 | |
693 msgid "Jungle" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
694 msgstr "ジャングル" |
4172 | 695 |
696 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:118 | |
697 msgid "Native American" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
698 msgstr "ネイティヴアメリカン" |
4172 | 699 |
700 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:119 | |
701 msgid "Cabaret" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
702 msgstr "キャバレー" |
4172 | 703 |
704 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:119 | |
705 msgid "New Wave" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
706 msgstr "ニューウェーブ" |
4172 | 707 |
708 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:119 | |
709 msgid "Psychedelic" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
710 msgstr "サイケデリック" |
4172 | 711 |
712 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:119 | |
713 msgid "Rave" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
714 msgstr "レイヴ" |
4172 | 715 |
716 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:120 | |
717 msgid "Showtunes" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
718 msgstr "ショーチューン" |
4172 | 719 |
720 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:120 | |
721 msgid "Trailer" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
722 msgstr "トレイラー" |
4172 | 723 |
724 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:120 | |
725 msgid "Lo-Fi" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
726 msgstr "ローファイ" |
4172 | 727 |
728 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:120 | |
729 msgid "Tribal" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
730 msgstr "トリバル" |
4172 | 731 |
732 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:121 | |
733 msgid "Acid Punk" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
734 msgstr "アシッドパンク" |
4172 | 735 |
736 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:121 | |
737 msgid "Acid Jazz" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
738 msgstr "アシッドジャズ" |
4172 | 739 |
740 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:121 | |
741 msgid "Polka" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
742 msgstr "ポルカ" |
4172 | 743 |
744 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:121 | |
745 msgid "Retro" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
746 msgstr "レトロ" |
4172 | 747 |
748 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:122 | |
749 msgid "Musical" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
750 msgstr "ミュージカル" |
4172 | 751 |
752 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:122 | |
753 msgid "Rock & Roll" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
754 msgstr "ロックンロール" |
4172 | 755 |
756 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:122 | |
757 msgid "Hard Rock" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
758 msgstr "ハードロック" |
4172 | 759 |
760 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:122 | |
761 msgid "Folk" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
762 msgstr "フォーク" |
4172 | 763 |
764 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:123 | |
765 msgid "Folk/Rock" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
766 msgstr "フォーク/ロック" |
4172 | 767 |
768 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:123 | |
769 msgid "National Folk" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
770 msgstr "ナショナルフォーク" |
4172 | 771 |
772 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:123 | |
773 msgid "Swing" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
774 msgstr "スウィング" |
4172 | 775 |
776 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:124 | |
777 msgid "Fast-Fusion" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
778 msgstr "ファストフュージョン" |
4172 | 779 |
780 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:124 | |
781 msgid "Bebob" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
782 msgstr "Bebob" |
4172 | 783 |
784 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:124 | |
785 msgid "Latin" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
786 msgstr "ラテン" |
4172 | 787 |
788 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:124 | |
789 msgid "Revival" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
790 msgstr "リバイバル" |
4172 | 791 |
792 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:125 | |
793 msgid "Celtic" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
794 msgstr "セルティック" |
4172 | 795 |
796 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:125 | |
797 msgid "Bluegrass" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
798 msgstr "ブルーグラス" |
4172 | 799 |
800 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:125 | |
801 msgid "Avantgarde" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
802 msgstr "アバンギャルド" |
4172 | 803 |
804 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:126 | |
805 msgid "Gothic Rock" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
806 msgstr "ゴシックロック" |
4172 | 807 |
808 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:126 | |
809 msgid "Progressive Rock" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
810 msgstr "プログレッシヴロック" |
4172 | 811 |
812 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:127 | |
813 msgid "Psychedelic Rock" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
814 msgstr "サイケデリックロック" |
4172 | 815 |
816 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:127 | |
817 msgid "Symphonic Rock" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
818 msgstr "シンフォニックロック" |
4172 | 819 |
820 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:127 | |
821 msgid "Slow Rock" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
822 msgstr "スローロック" |
4172 | 823 |
824 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:128 | |
825 msgid "Big Band" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
826 msgstr "ビッグバンド" |
4172 | 827 |
828 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:128 | |
829 msgid "Chorus" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
830 msgstr "コーラス" |
4172 | 831 |
832 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:128 | |
833 msgid "Easy Listening" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
834 msgstr "イージーリスニング" |
4172 | 835 |
836 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:129 | |
837 msgid "Acoustic" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
838 msgstr "アコースティック" |
4172 | 839 |
840 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:129 | |
841 msgid "Humour" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
842 msgstr "ユーモア" |
4172 | 843 |
844 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:129 | |
845 msgid "Speech" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
846 msgstr "スピーチ" |
4172 | 847 |
848 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:129 | |
849 msgid "Chanson" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
850 msgstr "シャンソン" |
4172 | 851 |
852 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:130 | |
853 msgid "Opera" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
854 msgstr "オペラ" |
4172 | 855 |
856 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:130 | |
857 msgid "Chamber Music" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
858 msgstr "チャンバーミュージック" |
4172 | 859 |
860 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:130 | |
861 msgid "Sonata" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
862 msgstr "ソナタ" |
4172 | 863 |
864 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:130 | |
865 msgid "Symphony" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
866 msgstr "シンフォニー" |
4172 | 867 |
868 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:131 | |
869 msgid "Booty Bass" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
870 msgstr "ブーティベース" |
4172 | 871 |
872 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:131 | |
873 msgid "Primus" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
874 msgstr "プリマス" |
4172 | 875 |
876 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:131 | |
877 msgid "Porn Groove" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
878 msgstr "ポルノグルーヴ" |
4172 | 879 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
880 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:132 |
4172 | 881 msgid "Satire" |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
882 msgstr "サティア" |
4172 | 883 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
884 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:132 |
4172 | 885 msgid "Slow Jam" |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
886 msgstr "スロージャム" |
4172 | 887 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
888 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:132 |
4172 | 889 msgid "Club" |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
890 msgstr "クラブ" |
4172 | 891 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
892 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:132 |
4172 | 893 msgid "Tango" |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
894 msgstr "タンゴ" |
4172 | 895 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
896 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:133 |
4172 | 897 msgid "Samba" |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
898 msgstr "サンバ" |
4172 | 899 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
900 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:133 |
4172 | 901 msgid "Folklore" |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
902 msgstr "フォークロア" |
4172 | 903 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
904 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:133 |
4172 | 905 msgid "Ballad" |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
906 msgstr "バラード" |
4172 | 907 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
908 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:133 |
4172 | 909 msgid "Power Ballad" |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
910 msgstr "パワーバラード" |
4172 | 911 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
912 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:134 |
4172 | 913 msgid "Rhythmic Soul" |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
914 msgstr "リズミックソウル" |
4172 | 915 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
916 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:134 |
4172 | 917 msgid "Freestyle" |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
918 msgstr "フリースタイル" |
4172 | 919 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
920 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:134 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
921 msgid "Duet" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
922 msgstr "デュエット" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
923 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
924 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:135 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
925 msgid "Punk Rock" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
926 msgstr "パンクロック" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
927 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
928 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:135 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
929 msgid "Drum Solo" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
930 msgstr "ドラムソロ" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
931 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
932 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:135 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
933 msgid "A Cappella" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
934 msgstr "ア・カペラ" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
935 |
4172 | 936 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:136 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
937 msgid "Euro-House" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
938 msgstr "ユーロハウス" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
939 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
940 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:136 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
941 msgid "Dance Hall" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
942 msgstr "ダンスホール" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
943 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
944 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:136 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
945 msgid "Goa" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
946 msgstr "ゴア" |
4172 | 947 |
948 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:137 | |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
949 msgid "Drum & Bass" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
950 msgstr "ドラムンベース" |
4172 | 951 |
952 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:137 | |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
953 msgid "Club-House" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
954 msgstr "クラブハウス" |
4172 | 955 |
956 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:137 | |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
957 msgid "Hardcore" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
958 msgstr "ハードコア" |
4172 | 959 |
960 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:138 | |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
961 msgid "Terror" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
962 msgstr "テラー" |
4172 | 963 |
964 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:138 | |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
965 msgid "Indie" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
966 msgstr "インディーズ" |
4172 | 967 |
968 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:138 | |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
969 msgid "BritPop" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
970 msgstr "ブリットポップ" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
971 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
972 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:138 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
973 msgid "Negerpunk" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
974 msgstr "ニガーパンク" |
4172 | 975 |
976 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:139 | |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
977 msgid "Polsk Punk" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
978 msgstr "ポルスクパンク" |
4172 | 979 |
980 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:139 | |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
981 msgid "Beat" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
982 msgstr "ビート" |
4172 | 983 |
984 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:139 | |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
985 msgid "Christian Gangsta Rap" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
986 msgstr "クリスチャンギャングスタラップ" |
4172 | 987 |
988 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:140 | |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
989 msgid "Heavy Metal" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
990 msgstr "ヘヴィメタル" |
4172 | 991 |
992 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:140 | |
993 msgid "Black Metal" | |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
994 msgstr "ブラックメタル" |
4172 | 995 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
996 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:140 |
4172 | 997 msgid "Crossover" |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
998 msgstr "クロスオーバー" |
4172 | 999 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
1000 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:141 |
4172 | 1001 msgid "Contemporary Christian" |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
1002 msgstr "コンテンポラリクリスチャン" |
4172 | 1003 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
1004 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:141 |
4172 | 1005 msgid "Christian Rock" |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
1006 msgstr "クリスチャンロック" |
4172 | 1007 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
1008 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:142 |
4172 | 1009 msgid "Merengue" |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
1010 msgstr "メレンゲ" |
4172 | 1011 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
1012 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:142 |
4172 | 1013 msgid "Salsa" |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
1014 msgstr "サルサ" |
4172 | 1015 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
1016 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:142 |
4172 | 1017 msgid "Thrash Metal" |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
1018 msgstr "スラッシュメタル" |
4172 | 1019 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
1020 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:143 |
4172 | 1021 msgid "Anime" |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
1022 msgstr "アニメ" |
4172 | 1023 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
1024 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:143 |
4172 | 1025 msgid "JPop" |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
1026 msgstr "Jポップ" |
4172 | 1027 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
1028 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:143 |
4172 | 1029 msgid "Synthpop" |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
1030 msgstr "シンセポップ" |
4172 | 1031 |
4665 | 1032 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:221 src/audacious/ui_fileinfo.c:556 |
1033 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:559 src/audacious/ui_fileinfo.c:562 | |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
1034 msgid "<span size=\"small\">n/a</span>" |
4084
6c1e6582aa5d
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4071
diff
changeset
|
1035 msgstr "<span size=\"small\">n/a</span>" |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
1036 |
4665 | 1037 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:334 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1038 msgid "Metadata updated successfully" |
4084
6c1e6582aa5d
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4071
diff
changeset
|
1039 msgstr "メタデータは正常に更新されました" |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1040 |
4665 | 1041 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:340 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1042 msgid "Metadata updating failed" |
4084
6c1e6582aa5d
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4071
diff
changeset
|
1043 msgstr "メタデータの更新に失敗しました" |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1044 |
4665 | 1045 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:492 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
1046 msgid "Track Information" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
1047 msgstr "トラック" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
1048 |
4665 | 1049 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:526 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
1050 msgid "<span size=\"small\">General</span>" |
4084
6c1e6582aa5d
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4071
diff
changeset
|
1051 msgstr "<span size=\"small\">一般</span>" |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
1052 |
4665 | 1053 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:546 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
1054 msgid "<span size=\"small\">Format:</span>" |
4084
6c1e6582aa5d
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4071
diff
changeset
|
1055 msgstr "<span size=\"small\">フォーマット:</span>" |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
1056 |
4665 | 1057 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:549 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
1058 msgid "<span size=\"small\">Quality:</span>" |
4084
6c1e6582aa5d
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4071
diff
changeset
|
1059 msgstr "<span size=\"small\">品質:</span>" |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
1060 |
4665 | 1061 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:552 |
4071 | 1062 msgid "<span size=\"small\">Bitrate:</span>" |
4084
6c1e6582aa5d
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4071
diff
changeset
|
1063 msgstr "<span size=\"small\">ビットレート:</span>" |
4071 | 1064 |
4665 | 1065 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:585 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
1066 msgid "<span size=\"small\">Title</span>" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
1067 msgstr "<span size=\"small\">タイトル</span>" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
1068 |
4665 | 1069 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:597 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
1070 msgid "<span size=\"small\">Artist</span>" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
1071 msgstr "<span size=\"small\">アーティスト</span>" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
1072 |
4665 | 1073 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:609 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
1074 msgid "<span size=\"small\">Album</span>" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
1075 msgstr "<span size=\"small\">アルバム</span>" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
1076 |
4665 | 1077 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:621 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
1078 msgid "<span size=\"small\">Comment</span>" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
1079 msgstr "<span size=\"small\">コメント</span>" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
1080 |
4665 | 1081 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:633 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
1082 msgid "<span size=\"small\">Genre</span>" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
1083 msgstr "<span size=\"small\">ジャンル</span>" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
1084 |
4665 | 1085 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:664 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
1086 msgid "<span size=\"small\">Year</span>" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
1087 msgstr "<span size=\"small\">年</span>" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
1088 |
4665 | 1089 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:677 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
1090 msgid "<span size=\"small\">Track Number</span>" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
1091 msgstr "<span size=\"small\">トラック番号</span>" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
1092 |
4665 | 1093 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:690 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
1094 msgid "<span size=\"small\">Location</span>" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
1095 msgstr "<span size=\"small\">位置</span>" |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1096 |
4665 | 1097 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:710 |
4172 | 1098 msgid "<span size=\"small\">Raw Metadata</span>" |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
1099 msgstr "<span size=\"small\">生メタデータ</span>" |
4172 | 1100 |
4665 | 1101 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:727 |
4172 | 1102 msgid "Key" |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
1103 msgstr "キー" |
4172 | 1104 |
4665 | 1105 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:740 |
4172 | 1106 msgid "Value" |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
1107 msgstr "値" |
4172 | 1108 |
4665 | 1109 #: src/audacious/ui_fileinfo.c:825 |
4071 | 1110 #, c-format |
1111 msgid "%d kb/s" | |
4084
6c1e6582aa5d
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4071
diff
changeset
|
1112 msgstr "%d kb/s" |
4071 | 1113 |
4142
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
1114 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:255 src/audacious/ui_fileinfopopup.c:367 |
4665 | 1115 #: src/audacious/ui_preferences.c:152 |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1116 msgid "Title" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1117 msgstr "タイトル" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1118 |
4665 | 1119 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:258 src/audacious/ui_preferences.c:150 |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1120 msgid "Artist" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1121 msgstr "アーティスト" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1122 |
4665 | 1123 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:261 src/audacious/ui_preferences.c:151 |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1124 msgid "Album" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1125 msgstr "アルバム名" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1126 |
4665 | 1127 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:264 src/audacious/ui_preferences.c:154 |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1128 msgid "Genre" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1129 msgstr "ジャンル" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1130 |
4665 | 1131 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:267 src/audacious/ui_preferences.c:158 |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1132 msgid "Year" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1133 msgstr "制作年" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1134 |
4142
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
1135 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:270 |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1136 msgid "Track Number" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1137 msgstr "トラック番号" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1138 |
4142
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
1139 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:274 |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1140 msgid "Track Length" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1141 msgstr "トラックの長さ:" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1142 |
4665 | 1143 #: src/audacious/ui_fileinfopopup.c:376 src/audacious/ui_preferences.c:155 |
1144 #: src/audacious/ui_preferences.c:477 | |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1145 msgid "Filename" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1146 msgstr "ファイル名" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1147 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1148 #: src/audacious/ui_fileopener.c:137 |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1149 msgid "Open Files" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1150 msgstr "ファイルを開く" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1151 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1152 #: src/audacious/ui_fileopener.c:137 |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1153 msgid "Add Files" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1154 msgstr "ファイルの追加" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1155 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1156 #: src/audacious/ui_fileopener.c:139 |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1157 msgid "Close dialog on Open" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1158 msgstr "開いたらダイアログを閉じる" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1159 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1160 #: src/audacious/ui_fileopener.c:139 |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1161 msgid "Close dialog on Add" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1162 msgstr "追加したらダイアログを閉じる" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1163 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1164 #: src/audacious/ui_fileopener.c:376 |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1165 msgid "Play files" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1166 msgstr "ファイルを演奏" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1167 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1168 #: src/audacious/ui_fileopener.c:378 |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1169 msgid "Load files" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1170 msgstr "ファイルを読み込む" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1171 |
4665 | 1172 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:153 |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1173 msgid "Un_queue" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1174 msgstr "キューから外す" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1175 |
4665 | 1176 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:155 src/audacious/ui_jumptotrack.c:589 |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1177 msgid "_Queue" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1178 msgstr "キューに入れる" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1179 |
4665 | 1180 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:477 |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1181 msgid "Jump to Track" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1182 msgstr "指定トラックへ移動" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1183 |
4665 | 1184 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:520 |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1185 msgid "Filter: " |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1186 msgstr "フィルタ:" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1187 |
4665 | 1188 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:521 |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1189 msgid "_Filter:" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1190 msgstr "フィルタ(_F):" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1191 |
4665 | 1192 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:539 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
1193 msgid "Remember" |
4280
263b2d27346f
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4273
diff
changeset
|
1194 msgstr "記憶" |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
1195 |
4665 | 1196 #: src/audacious/ui_jumptotrack.c:581 |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1197 msgid "Close on Jump" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1198 msgstr "ジャンプしたらダイアログを閉じる" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
1199 |
4665 | 1200 #: src/audacious/ui_main.c:390 |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1935
diff
changeset
|
1201 #, c-format |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1935
diff
changeset
|
1202 msgid "%s - Audacious" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1935
diff
changeset
|
1203 msgstr "%s - Audacious" |
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1935
diff
changeset
|
1204 |
4665 | 1205 #: src/audacious/ui_main.c:639 |
0 | 1206 msgid "VBR" |
1207 msgstr "VBR" | |
1208 | |
4665 | 1209 #: src/audacious/ui_main.c:657 src/audacious/ui_main.c:661 |
985 | 1210 msgid "stereo" |
2401 | 1211 msgstr "ステレオ" |
985 | 1212 |
4665 | 1213 #: src/audacious/ui_main.c:657 src/audacious/ui_main.c:661 |
985 | 1214 msgid "mono" |
2401 | 1215 msgstr "モノラル" |
985 | 1216 |
4665 | 1217 #: src/audacious/ui_main.c:950 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
1218 msgid "Can't jump to time when no track is being played.\n" |
4349
43d6db0dbd42
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4327
diff
changeset
|
1219 msgstr "再生されるトラックがない時間へは移動できません.\n" |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
1220 |
4665 | 1221 #: src/audacious/ui_main.c:965 src/audacious/ui_manager.c:420 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1222 #: src/audacious/ui_manager.c:421 |
0 | 1223 msgid "Jump to Time" |
2401 | 1224 msgstr "指定した時間へ移動" |
0 | 1225 |
4665 | 1226 #: src/audacious/ui_main.c:986 |
0 | 1227 msgid "minutes:seconds" |
2401 | 1228 msgstr "分:秒" |
0 | 1229 |
4665 | 1230 #: src/audacious/ui_main.c:996 |
0 | 1231 msgid "Track length:" |
2401 | 1232 msgstr "トラックの合計時間:" |
0 | 1233 |
4665 | 1234 #: src/audacious/ui_main.c:1143 |
2679 | 1235 msgid "Audacious - visibility warning" |
2681 | 1236 msgstr "Audacious - 可視警告" |
2679 | 1237 |
4665 | 1238 #: src/audacious/ui_main.c:1146 |
2679 | 1239 msgid "Show main player window" |
2681 | 1240 msgstr "メインウィンドウを表示する" |
2679 | 1241 |
4665 | 1242 #: src/audacious/ui_main.c:1147 |
2679 | 1243 msgid "Ignore" |
2681 | 1244 msgstr "無視" |
2679 | 1245 |
4665 | 1246 #: src/audacious/ui_main.c:1153 |
2679 | 1247 msgid "" |
1248 "Audacious has been started with all of its windows hidden.\n" | |
1249 "You may want to show the player window again to control Audacious; " | |
1250 "otherwise, you'll have to control it remotely via audtool or enabled plugins " | |
1251 "(such as the statusicon plugin)." | |
1252 msgstr "" | |
2681 | 1253 "Audacious はすべてのウィンドウが隠された状態で開始されました.\n" |
1254 "再度プレイヤウィンドウを表示するか,そのまま Audacious を操作するためには," | |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1255 "audtool を用いるか statusicon のようなプラグインを有効にすることで遠隔操作し" |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1256 "てください." |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1257 |
4665 | 1258 #: src/audacious/ui_main.c:1159 |
2679 | 1259 msgid "Always ignore, show/hide is controlled remotely" |
2681 | 1260 msgstr "常に無視し,表示する/隠す は遠隔操作する" |
2679 | 1261 |
4665 | 1262 #: src/audacious/ui_main.c:1204 |
3976
608590ec4548
- first update-po after a long time -> update of German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3844
diff
changeset
|
1263 msgid "Audacious - broken GTK engine usage warning" |
4084
6c1e6582aa5d
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4071
diff
changeset
|
1264 msgstr "Audacious - 壊れた GTK エンジンの使用警告" |
3976
608590ec4548
- first update-po after a long time -> update of German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3844
diff
changeset
|
1265 |
4665 | 1266 #: src/audacious/ui_main.c:1212 |
3976
608590ec4548
- first update-po after a long time -> update of German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3844
diff
changeset
|
1267 #, c-format |
608590ec4548
- first update-po after a long time -> update of German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3844
diff
changeset
|
1268 msgid "" |
608590ec4548
- first update-po after a long time -> update of German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3844
diff
changeset
|
1269 "<big><b>Broken GTK engine in use</b></big>\n" |
608590ec4548
- first update-po after a long time -> update of German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3844
diff
changeset
|
1270 "\n" |
608590ec4548
- first update-po after a long time -> update of German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3844
diff
changeset
|
1271 "Audacious has detected that you are using a broken GTK engine.\n" |
608590ec4548
- first update-po after a long time -> update of German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3844
diff
changeset
|
1272 "\n" |
608590ec4548
- first update-po after a long time -> update of German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3844
diff
changeset
|
1273 "The theme engine you are using, <i>%s</i>, is incompatible with some of the " |
608590ec4548
- first update-po after a long time -> update of German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3844
diff
changeset
|
1274 "features used by modern skins. The incompatible features have been disabled " |
608590ec4548
- first update-po after a long time -> update of German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3844
diff
changeset
|
1275 "for this session.\n" |
608590ec4548
- first update-po after a long time -> update of German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3844
diff
changeset
|
1276 "\n" |
608590ec4548
- first update-po after a long time -> update of German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3844
diff
changeset
|
1277 "To use these features, please consider using a different GTK theme engine." |
608590ec4548
- first update-po after a long time -> update of German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3844
diff
changeset
|
1278 msgstr "" |
4084
6c1e6582aa5d
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4071
diff
changeset
|
1279 "<big><b>壊れた GTK エンジンが使われています</b></big>\n" |
6c1e6582aa5d
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4071
diff
changeset
|
1280 "\n" |
6c1e6582aa5d
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4071
diff
changeset
|
1281 "Audacious は GTK エンジンが使われていることを検出しました.\n" |
6c1e6582aa5d
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4071
diff
changeset
|
1282 "\n" |
4142
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
1283 "テーマエンジン <i>%s</i> は最近のスキンで用いられている特徴と非互換です.非互" |
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
1284 "換な特徴はこのセッションでは無効にされました.\n" |
4084
6c1e6582aa5d
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4071
diff
changeset
|
1285 "\n" |
4142
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
1286 "これらの特徴を用いるには, 他の GTK テーマエンジンを使うことを考慮してくださ" |
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
1287 "い." |
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
1288 |
4665 | 1289 #: src/audacious/ui_main.c:1223 |
3976
608590ec4548
- first update-po after a long time -> update of German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3844
diff
changeset
|
1290 msgid "Do not display this warning again" |
608590ec4548
- first update-po after a long time -> update of German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3844
diff
changeset
|
1291 msgstr "次回からこの警告を表示しない" |
608590ec4548
- first update-po after a long time -> update of German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3844
diff
changeset
|
1292 |
4665 | 1293 #: src/audacious/ui_main.c:1246 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
60
diff
changeset
|
1294 msgid "Enter location to play:" |
2401 | 1295 msgstr "演奏する位置の入力:" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
60
diff
changeset
|
1296 |
4665 | 1297 #: src/audacious/ui_main.c:1491 |
3374
5a39f264f9f5
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
3195
diff
changeset
|
1298 #, c-format |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1299 msgid "Seek to: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)" |
2401 | 1300 msgstr "移動先: %d:%-2.2d/%d:%-2.2d (%d%%)" |
0 | 1301 |
4665 | 1302 #: src/audacious/ui_main.c:1521 |
0 | 1303 #, c-format |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1304 msgid "Volume: %d%%" |
3374
5a39f264f9f5
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
3195
diff
changeset
|
1305 msgstr "音量: %d%%" |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1306 |
4665 | 1307 #: src/audacious/ui_main.c:1549 |
0 | 1308 #, c-format |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1309 msgid "Balance: %d%% left" |
3374
5a39f264f9f5
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
3195
diff
changeset
|
1310 msgstr "バランス: %d%% 左" |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1311 |
4665 | 1312 #: src/audacious/ui_main.c:1553 |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1313 msgid "Balance: center" |
3374
5a39f264f9f5
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
3195
diff
changeset
|
1314 msgstr "バランス: 中央" |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1315 |
4665 | 1316 #: src/audacious/ui_main.c:1557 |
0 | 1317 #, c-format |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1318 msgid "Balance: %d%% right" |
3374
5a39f264f9f5
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
3195
diff
changeset
|
1319 msgstr "バランス: %d%% 右" |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1320 |
4665 | 1321 #: src/audacious/ui_main.c:1869 |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1322 msgid "Options Menu" |
3374
5a39f264f9f5
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
3195
diff
changeset
|
1323 msgstr "オプションメニュー" |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1324 |
4665 | 1325 #: src/audacious/ui_main.c:1873 |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1326 msgid "Disable 'Always On Top'" |
3374
5a39f264f9f5
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
3195
diff
changeset
|
1327 msgstr "「常に最前面に配置」無効" |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1328 |
4665 | 1329 #: src/audacious/ui_main.c:1875 |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1330 msgid "Enable 'Always On Top'" |
3374
5a39f264f9f5
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
3195
diff
changeset
|
1331 msgstr "「常に最前面に配置」有効" |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1332 |
4665 | 1333 #: src/audacious/ui_main.c:1878 |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1334 msgid "File Info Box" |
3374
5a39f264f9f5
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
3195
diff
changeset
|
1335 msgstr "ファイル情報ボックス" |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1336 |
4665 | 1337 #: src/audacious/ui_main.c:1882 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
1338 msgid "Disable 'GUI Scaling'" |
4280
263b2d27346f
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4273
diff
changeset
|
1339 msgstr "「GUI スケーリング」無効" |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
1340 |
4665 | 1341 #: src/audacious/ui_main.c:1884 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
1342 msgid "Enable 'GUI Scaling'" |
4280
263b2d27346f
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4273
diff
changeset
|
1343 msgstr "「GUI スケーリング」有効" |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
1344 |
4665 | 1345 #: src/audacious/ui_main.c:1887 |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1346 msgid "Visualization Menu" |
3374
5a39f264f9f5
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
3195
diff
changeset
|
1347 msgstr "視覚化メニュー" |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1348 |
4665 | 1349 #: src/audacious/ui_main.c:1933 |
0 | 1350 msgid "" |
1351 "<b><big>Couldn't open audio.</big></b>\n" | |
1352 "\n" | |
1353 "Please check that:\n" | |
1354 "1. You have the correct output plugin selected.\n" | |
1355 "2. No other programs is blocking the soundcard.\n" | |
1356 "3. Your soundcard is configured properly.\n" | |
1357 msgstr "" | |
2523 | 1358 "<b><big>オーディオデバイスを開けませんでした.</big></b>\n" |
0 | 1359 "\n" |
2401 | 1360 "以下をチェックして下さい:\n" |
2458 | 1361 "1. 現在選択している出力プラグインが正しいか.\n" |
1362 "2. お使いのサウンドカードをブロックしているアプリが他に存在しないか.\n" | |
1363 "3. お使いのサウンドカードが正しく設定されているか.\n" | |
0 | 1364 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1365 #: src/audacious/ui_manager.c:48 src/audacious/ui_manager.c:49 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1366 msgid "Autoscroll Songname" |
2401 | 1367 msgstr "曲名の自動スクロール" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1368 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1369 #: src/audacious/ui_manager.c:51 src/audacious/ui_manager.c:52 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1370 msgid "Stop after Current Song" |
2401 | 1371 msgstr "現在の曲の後に停止する" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1372 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1373 #: src/audacious/ui_manager.c:54 src/audacious/ui_manager.c:55 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1374 msgid "Peaks" |
2401 | 1375 msgstr "ピーク" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1376 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1377 #: src/audacious/ui_manager.c:57 src/audacious/ui_manager.c:58 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1378 msgid "Repeat" |
2401 | 1379 msgstr "リピート" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1380 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1381 #: src/audacious/ui_manager.c:60 src/audacious/ui_manager.c:61 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1382 msgid "Shuffle" |
2401 | 1383 msgstr "シャッフル" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1384 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1385 #: src/audacious/ui_manager.c:63 src/audacious/ui_manager.c:64 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1386 msgid "No Playlist Advance" |
2401 | 1387 msgstr "次の曲に進まない" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1388 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1389 #: src/audacious/ui_manager.c:66 src/audacious/ui_manager.c:67 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1390 msgid "Show Player" |
2401 | 1391 msgstr "プレイヤを表示する" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1392 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1393 #: src/audacious/ui_manager.c:69 src/audacious/ui_manager.c:70 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1394 msgid "Show Playlist Editor" |
2401 | 1395 msgstr "プレイリストエディタを表示する" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1396 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1397 #: src/audacious/ui_manager.c:72 src/audacious/ui_manager.c:73 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1398 msgid "Show Equalizer" |
2401 | 1399 msgstr "イコライザを表示する" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1400 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1401 #: src/audacious/ui_manager.c:75 src/audacious/ui_manager.c:76 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1402 msgid "Always on Top" |
2401 | 1403 msgstr "常に最前面に配置する" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1404 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1405 #: src/audacious/ui_manager.c:78 src/audacious/ui_manager.c:79 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1406 msgid "Put on All Workspaces" |
2401 | 1407 msgstr "全ワークスペースに配置する" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1408 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1409 #: src/audacious/ui_manager.c:81 src/audacious/ui_manager.c:82 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1410 msgid "Roll up Player" |
2401 | 1411 msgstr "プレイヤを巻き上げる" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1412 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1413 #: src/audacious/ui_manager.c:84 src/audacious/ui_manager.c:85 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1414 msgid "Roll up Playlist Editor" |
2401 | 1415 msgstr "プレイリストエディタを巻き上げる" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1416 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1417 #: src/audacious/ui_manager.c:87 src/audacious/ui_manager.c:88 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1418 msgid "Roll up Equalizer" |
2401 | 1419 msgstr "イコライザを巻き上げる" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1420 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
1421 #: src/audacious/ui_manager.c:90 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
1422 msgid "Scale" |
4280
263b2d27346f
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4273
diff
changeset
|
1423 msgstr "スケール" |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
1424 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
1425 #: src/audacious/ui_manager.c:91 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1426 msgid "DoubleSize" |
2401 | 1427 msgstr "ダブルサイズ" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1428 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1429 #: src/audacious/ui_manager.c:93 src/audacious/ui_manager.c:94 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1430 msgid "Easy Move" |
2401 | 1431 msgstr "簡単移動" |
1978
408250deb1ae
[svn] - simplify po files (a lot of translations are removed due to plugins split)
nenolod
parents:
1935
diff
changeset
|
1432 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1433 #: src/audacious/ui_manager.c:102 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1434 msgid "Analyzer" |
2401 | 1435 msgstr "アナライザ" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1436 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1437 #: src/audacious/ui_manager.c:103 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1438 msgid "Scope" |
2401 | 1439 msgstr "スコープ" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1440 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1441 #: src/audacious/ui_manager.c:104 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1442 msgid "Voiceprint" |
2401 | 1443 msgstr "声紋" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1444 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1445 #: src/audacious/ui_manager.c:105 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1446 msgid "Off" |
2401 | 1447 msgstr "オフ" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1448 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1449 #: src/audacious/ui_manager.c:109 src/audacious/ui_manager.c:126 |
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1450 #: src/audacious/ui_manager.c:132 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1451 msgid "Normal" |
2401 | 1452 msgstr "標準" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1453 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1454 #: src/audacious/ui_manager.c:110 src/audacious/ui_manager.c:127 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1455 msgid "Fire" |
2401 | 1456 msgstr "ファイア" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1457 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1458 #: src/audacious/ui_manager.c:111 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1459 msgid "Vertical Lines" |
2401 | 1460 msgstr "垂直ライン" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1461 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1462 #: src/audacious/ui_manager.c:115 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1463 msgid "Lines" |
2401 | 1464 msgstr "ライン" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1465 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1466 #: src/audacious/ui_manager.c:116 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1467 msgid "Bars" |
2401 | 1468 msgstr "バー" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1469 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1470 #: src/audacious/ui_manager.c:120 |
3378 | 1471 msgid "Dot Scope" |
1472 msgstr "ドット" | |
1473 | |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1474 #: src/audacious/ui_manager.c:121 |
3378 | 1475 msgid "Line Scope" |
1476 msgstr "ライン" | |
1477 | |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1478 #: src/audacious/ui_manager.c:122 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1479 msgid "Solid Scope" |
2401 | 1480 msgstr "ソリッド" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1481 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1482 #: src/audacious/ui_manager.c:128 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1483 msgid "Ice" |
2401 | 1484 msgstr "アイス" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1485 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1486 #: src/audacious/ui_manager.c:133 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1487 msgid "Smooth" |
2401 | 1488 msgstr "スムーズ" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1489 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1490 #: src/audacious/ui_manager.c:137 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1491 msgid "Full (~50 fps)" |
2401 | 1492 msgstr "1:1 (〜50 fps)" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1493 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1494 #: src/audacious/ui_manager.c:138 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1495 msgid "Half (~25 fps)" |
2401 | 1496 msgstr "1:2 (〜25 fps)" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1497 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1498 #: src/audacious/ui_manager.c:139 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1499 msgid "Quarter (~13 fps)" |
2401 | 1500 msgstr "1:4 (〜13 fps)" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1501 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1502 #: src/audacious/ui_manager.c:140 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1503 msgid "Eighth (~6 fps)" |
2401 | 1504 msgstr "1:8 (〜6 fps)" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1505 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1506 #: src/audacious/ui_manager.c:144 src/audacious/ui_manager.c:152 |
3426 | 1507 msgid "Slowest" |
1508 msgstr "最も遅い" | |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1509 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1510 #: src/audacious/ui_manager.c:145 src/audacious/ui_manager.c:153 |
3426 | 1511 msgid "Slow" |
1512 msgstr "遅い" | |
1513 | |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1514 #: src/audacious/ui_manager.c:146 src/audacious/ui_manager.c:154 |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1515 msgid "Medium" |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1516 msgstr "中" |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1517 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1518 #: src/audacious/ui_manager.c:147 src/audacious/ui_manager.c:155 |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1519 msgid "Fast" |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1520 msgstr "早い" |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1521 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1522 #: src/audacious/ui_manager.c:148 src/audacious/ui_manager.c:156 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1523 msgid "Fastest" |
2401 | 1524 msgstr "最も早い" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1525 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1526 #: src/audacious/ui_manager.c:160 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1527 msgid "Time Elapsed" |
2401 | 1528 msgstr "経過時間を表示する" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1529 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1530 #: src/audacious/ui_manager.c:161 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1531 msgid "Time Remaining" |
2401 | 1532 msgstr "残り時間を表示する" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1533 |
4665 | 1534 #: src/audacious/ui_manager.c:170 src/audacious/ui_preferences.c:142 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1535 msgid "Playback" |
2401 | 1536 msgstr "演奏" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1537 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1538 #: src/audacious/ui_manager.c:172 src/audacious/ui_manager.c:173 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1539 msgid "Play" |
2401 | 1540 msgstr "演奏" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1541 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1542 #: src/audacious/ui_manager.c:175 src/audacious/ui_manager.c:176 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1543 msgid "Pause" |
2401 | 1544 msgstr "一時停止" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1545 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1546 #: src/audacious/ui_manager.c:178 src/audacious/ui_manager.c:179 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1547 msgid "Stop" |
2401 | 1548 msgstr "停止" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1549 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1550 #: src/audacious/ui_manager.c:181 src/audacious/ui_manager.c:182 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1551 msgid "Previous" |
2401 | 1552 msgstr "前の曲" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1553 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1554 #: src/audacious/ui_manager.c:184 src/audacious/ui_manager.c:185 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1555 msgid "Next" |
2401 | 1556 msgstr "次の曲" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1557 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1558 #: src/audacious/ui_manager.c:190 |
3378 | 1559 msgid "Visualization" |
1560 msgstr "視覚化" | |
1561 | |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1562 #: src/audacious/ui_manager.c:191 |
3426 | 1563 msgid "Visualization Mode" |
1564 msgstr "視覚化モード" | |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1565 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1566 #: src/audacious/ui_manager.c:192 |
3426 | 1567 msgid "Analyzer Mode" |
1568 msgstr "アナライザモード" | |
1569 | |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1570 #: src/audacious/ui_manager.c:193 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1571 msgid "Scope Mode" |
2523 | 1572 msgstr "スコープモード" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1573 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1574 #: src/audacious/ui_manager.c:194 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1575 msgid "Voiceprint Mode" |
2401 | 1576 msgstr "声紋モード" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1577 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1578 #: src/audacious/ui_manager.c:195 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1579 msgid "WindowShade VU Mode" |
2401 | 1580 msgstr "WindowShade VU モード" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1581 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1582 #: src/audacious/ui_manager.c:196 |
3426 | 1583 msgid "Refresh Rate" |
1584 msgstr "リフレッシュレート" | |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1585 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1586 #: src/audacious/ui_manager.c:197 |
3426 | 1587 msgid "Analyzer Falloff" |
1588 msgstr "アナライザ フォールオフ" | |
1589 | |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1590 #: src/audacious/ui_manager.c:198 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1591 msgid "Peaks Falloff" |
2523 | 1592 msgstr "ピーク フォールオフ" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1593 |
4142
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
1594 #: src/audacious/ui_manager.c:203 src/audacious/ui_playlist_manager.c:406 |
4665 | 1595 #: src/audacious/ui_preferences.c:143 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
1596 msgid "Playlist" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
1597 msgstr "プレイリスト" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
1598 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1599 #: src/audacious/ui_manager.c:205 src/audacious/ui_manager.c:206 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1600 msgid "New Playlist" |
2401 | 1601 msgstr "新しいプレイリスト" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1602 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1603 #: src/audacious/ui_manager.c:208 src/audacious/ui_manager.c:209 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1604 msgid "Select Next Playlist" |
2401 | 1605 msgstr "次のプレイリストを選択" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1606 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1607 #: src/audacious/ui_manager.c:211 src/audacious/ui_manager.c:212 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1608 msgid "Select Previous Playlist" |
2401 | 1609 msgstr "前のプレイリストを選択" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1610 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1611 #: src/audacious/ui_manager.c:214 src/audacious/ui_manager.c:215 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1612 msgid "Delete Playlist" |
2401 | 1613 msgstr "プレイリストの削除" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1614 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1615 #: src/audacious/ui_manager.c:217 |
2218 | 1616 msgid "Load List" |
2401 | 1617 msgstr "プレイリストの読み込み" |
2218 | 1618 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1619 #: src/audacious/ui_manager.c:218 |
2167 | 1620 msgid "Loads a playlist file into the selected playlist." |
2458 | 1621 msgstr "選択したプレイリストにプレイリストファイルを読み込みます." |
2167 | 1622 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1623 #: src/audacious/ui_manager.c:220 |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1624 msgid "Save List" |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1625 msgstr "プレイリストの保存" |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1626 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1627 #: src/audacious/ui_manager.c:221 |
2167 | 1628 msgid "Saves the selected playlist." |
2458 | 1629 msgstr "選択したプレイリストを保存します." |
0 | 1630 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1631 #: src/audacious/ui_manager.c:223 |
2167 | 1632 msgid "Save Default List" |
2401 | 1633 msgstr "デフォルトのプレイリストの保存" |
2167 | 1634 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1635 #: src/audacious/ui_manager.c:224 |
2167 | 1636 msgid "Saves the selected playlist to the default location." |
2458 | 1637 msgstr "選択したプレイリストをデフォルト位置に保存します." |
2167 | 1638 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1639 #: src/audacious/ui_manager.c:227 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1640 msgid "Refresh List" |
2401 | 1641 msgstr "プレイリストの更新" |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1642 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1643 #: src/audacious/ui_manager.c:228 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1644 msgid "Refreshes metadata associated with a playlist entry." |
2458 | 1645 msgstr "プレイリストのエントリに関連付けられたメタデータを更新します." |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
1646 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1647 #: src/audacious/ui_manager.c:231 |
3426 | 1648 msgid "List Manager" |
1649 msgstr "プレイリストマネージャ" | |
1650 | |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1651 #: src/audacious/ui_manager.c:232 |
2218 | 1652 msgid "Opens the playlist manager." |
2458 | 1653 msgstr "プレイリストマネージャを開きます." |
2218 | 1654 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1655 #: src/audacious/ui_manager.c:238 |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1656 msgid "View" |
2401 | 1657 msgstr "表示" |
2271
8282834d9580
[svn] fix giacomo's untranslatable strings and update po/
kiyoshi
parents:
2269
diff
changeset
|
1658 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1659 #: src/audacious/ui_manager.c:242 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1660 msgid "Add Internet Address..." |
2523 | 1661 msgstr "インターネットアドレスの追加..." |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1662 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1663 #: src/audacious/ui_manager.c:243 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1664 msgid "Adds a remote track to the playlist." |
2523 | 1665 msgstr "リモートトラックをプレイリストに追加します." |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1666 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1667 #: src/audacious/ui_manager.c:246 |
3426 | 1668 msgid "Add Files..." |
1669 msgstr "ファイルの追加..." | |
1670 | |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1671 #: src/audacious/ui_manager.c:247 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1672 msgid "Adds files to the playlist." |
2458 | 1673 msgstr "ファイルをプレイリストに追加します." |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1674 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1675 #: src/audacious/ui_manager.c:252 |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1676 msgid "Search and Select" |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1677 msgstr "検索と選択" |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1678 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1679 #: src/audacious/ui_manager.c:253 |
2167 | 1680 msgid "" |
1681 "Searches the playlist and selects playlist entries based on specific " | |
1682 "criteria." | |
2458 | 1683 msgstr "プレイリストを検索し, 特定の判定基準に基いて選択します." |
0 | 1684 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1685 #: src/audacious/ui_manager.c:256 |
2167 | 1686 msgid "Invert Selection" |
2401 | 1687 msgstr "選択範囲の反転" |
2167 | 1688 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1689 #: src/audacious/ui_manager.c:257 |
2167 | 1690 msgid "Inverts the selected and unselected entries." |
2458 | 1691 msgstr "エントリの選択と未選択を反転します." |
2167 | 1692 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1693 #: src/audacious/ui_manager.c:260 |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1694 msgid "Select All" |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1695 msgstr "全て選択" |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1696 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1697 #: src/audacious/ui_manager.c:261 |
2167 | 1698 msgid "Selects all of the playlist entries." |
2458 | 1699 msgstr "プレイリストの全てのエントリを選択します." |
2167 | 1700 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1701 #: src/audacious/ui_manager.c:264 |
2218 | 1702 msgid "Select None" |
2401 | 1703 msgstr "未選択にする" |
0 | 1704 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1705 #: src/audacious/ui_manager.c:265 |
2218 | 1706 msgid "Deselects all of the playlist entries." |
2458 | 1707 msgstr "プレイリストの全てのエントリを未選択にします." |
2218 | 1708 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1709 #: src/audacious/ui_manager.c:270 |
4071 | 1710 msgid "Remove All" |
1711 msgstr "全て削除" | |
3426 | 1712 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1713 #: src/audacious/ui_manager.c:271 |
4071 | 1714 msgid "Removes all entries from the playlist." |
1715 msgstr "全てのエントリをプレイリストから削除します." | |
1716 | |
1717 #: src/audacious/ui_manager.c:274 | |
1718 msgid "Clear Queue" | |
1719 msgstr "キューのクリア" | |
1720 | |
1721 #: src/audacious/ui_manager.c:275 | |
2167 | 1722 msgid "Clears the queue associated with this playlist." |
2458 | 1723 msgstr "プレイリストに関連付けられたキューをクリアします." |
2167 | 1724 |
4071 | 1725 #: src/audacious/ui_manager.c:278 |
2167 | 1726 msgid "Remove Unavailable Files" |
2401 | 1727 msgstr "利用不可ファイルの削除" |
0 | 1728 |
4071 | 1729 #: src/audacious/ui_manager.c:279 |
2167 | 1730 msgid "Removes unavailable files from the playlist." |
2458 | 1731 msgstr "利用不可ファイルをプレイリストから削除します." |
2167 | 1732 |
4071 | 1733 #: src/audacious/ui_manager.c:282 |
2167 | 1734 msgid "Remove Duplicates" |
2401 | 1735 msgstr "重複エントリの削除" |
985 | 1736 |
4071 | 1737 #: src/audacious/ui_manager.c:284 src/audacious/ui_manager.c:316 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1738 #: src/audacious/ui_manager.c:346 |
2167 | 1739 msgid "By Title" |
2401 | 1740 msgstr "タイトル" |
2167 | 1741 |
4071 | 1742 #: src/audacious/ui_manager.c:285 |
2167 | 1743 msgid "Removes duplicate entries from the playlist by title." |
2458 | 1744 msgstr "重複するタイトルのエントリをプレイリストから削除します." |
2167 | 1745 |
4071 | 1746 #: src/audacious/ui_manager.c:288 src/audacious/ui_manager.c:324 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1747 #: src/audacious/ui_manager.c:354 |
2167 | 1748 msgid "By Filename" |
2401 | 1749 msgstr "ファイル名" |
2167 | 1750 |
4071 | 1751 #: src/audacious/ui_manager.c:289 |
2167 | 1752 msgid "Removes duplicate entries from the playlist by filename." |
2458 | 1753 msgstr "重複するファイル名のエントリをプレイリストから削除します." |
985 | 1754 |
4071 | 1755 #: src/audacious/ui_manager.c:292 src/audacious/ui_manager.c:328 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1756 #: src/audacious/ui_manager.c:358 |
2167 | 1757 msgid "By Path + Filename" |
2401 | 1758 msgstr "パス名とファイル名" |
2167 | 1759 |
4071 | 1760 #: src/audacious/ui_manager.c:293 |
2167 | 1761 msgid "Removes duplicate entries from the playlist by their full path." |
2458 | 1762 msgstr "重複するパス名とファイル名のエントリをプレイリストから削除します." |
2167 | 1763 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1764 #: src/audacious/ui_manager.c:296 |
3426 | 1765 msgid "Remove Unselected" |
1766 msgstr "選択していないエントリの削除" | |
1767 | |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1768 #: src/audacious/ui_manager.c:297 |
2167 | 1769 msgid "Remove unselected entries from the playlist." |
2458 | 1770 msgstr "選択していないエントリをプレイリストから削除します." |
2167 | 1771 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1772 #: src/audacious/ui_manager.c:300 |
3426 | 1773 msgid "Remove Selected" |
1774 msgstr "選択したエントリの削除" | |
1775 | |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1776 #: src/audacious/ui_manager.c:301 |
2218 | 1777 msgid "Remove selected entries from the playlist." |
2458 | 1778 msgstr "選択したエントリをプレイリストから削除します." |
2218 | 1779 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1780 #: src/audacious/ui_manager.c:306 |
2218 | 1781 msgid "Randomize List" |
2401 | 1782 msgstr "プレイリストをランダムにする" |
2218 | 1783 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1784 #: src/audacious/ui_manager.c:307 |
2167 | 1785 msgid "Randomizes the playlist." |
2458 | 1786 msgstr "プレイリストの順序をランダムにします." |
2167 | 1787 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1788 #: src/audacious/ui_manager.c:310 |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1789 msgid "Reverse List" |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1790 msgstr "プレイリストを逆順にする" |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1791 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1792 #: src/audacious/ui_manager.c:311 |
2167 | 1793 msgid "Reverses the playlist." |
2458 | 1794 msgstr "プレイリストの順序を逆順にします." |
2167 | 1795 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1796 #: src/audacious/ui_manager.c:314 |
2167 | 1797 msgid "Sort List" |
2401 | 1798 msgstr "プレイリストのソート" |
0 | 1799 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1800 #: src/audacious/ui_manager.c:317 src/audacious/ui_manager.c:347 |
2167 | 1801 msgid "Sorts the list by title." |
2458 | 1802 msgstr "タイトル順でプレイリストをソートします." |
0 | 1803 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1804 #: src/audacious/ui_manager.c:320 src/audacious/ui_manager.c:350 |
2167 | 1805 msgid "By Artist" |
2401 | 1806 msgstr "アーティスト" |
2167 | 1807 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1808 #: src/audacious/ui_manager.c:321 src/audacious/ui_manager.c:351 |
2167 | 1809 msgid "Sorts the list by artist." |
2458 | 1810 msgstr "アーティスト順でプレイリストをソートします." |
1414 | 1811 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1812 #: src/audacious/ui_manager.c:325 src/audacious/ui_manager.c:355 |
2167 | 1813 msgid "Sorts the list by filename." |
2458 | 1814 msgstr "ファイル名順でプレイリストをソートします." |
0 | 1815 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1816 #: src/audacious/ui_manager.c:329 src/audacious/ui_manager.c:359 |
2167 | 1817 msgid "Sorts the list by full pathname." |
2458 | 1818 msgstr "ファイルのパス名でプレイリストをソートします." |
2167 | 1819 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1820 #: src/audacious/ui_manager.c:332 src/audacious/ui_manager.c:362 |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1821 msgid "By Date" |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1822 msgstr "日付" |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1823 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1824 #: src/audacious/ui_manager.c:333 src/audacious/ui_manager.c:363 |
2167 | 1825 msgid "Sorts the list by modification time." |
2458 | 1826 msgstr "変更時間でプレイリストをソートします." |
2167 | 1827 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1828 #: src/audacious/ui_manager.c:336 src/audacious/ui_manager.c:366 |
3426 | 1829 msgid "By Track Number" |
1830 msgstr "トラック番号" | |
1831 | |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1832 #: src/audacious/ui_manager.c:337 src/audacious/ui_manager.c:367 |
2167 | 1833 msgid "Sorts the list by track number." |
2458 | 1834 msgstr "トラック番号順でプレイリストをソートします." |
1461 | 1835 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1836 #: src/audacious/ui_manager.c:340 src/audacious/ui_manager.c:370 |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1837 msgid "By Playlist Entry" |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1838 msgstr "プレイリストのエントリ" |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1839 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1840 #: src/audacious/ui_manager.c:341 src/audacious/ui_manager.c:371 |
2167 | 1841 msgid "Sorts the list by playlist entry." |
2458 | 1842 msgstr "プレイリストのエントリ順でソートします." |
1461 | 1843 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1844 #: src/audacious/ui_manager.c:344 |
2167 | 1845 msgid "Sort Selected" |
2401 | 1846 msgstr "選択範囲のソート" |
2132 | 1847 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1848 #: src/audacious/ui_manager.c:380 |
3426 | 1849 msgid "File" |
3472
b96b0b35d5cf
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
3426
diff
changeset
|
1850 msgstr "ファイル" |
3426 | 1851 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1852 #: src/audacious/ui_manager.c:381 |
3426 | 1853 msgid "Help" |
3472
b96b0b35d5cf
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
3426
diff
changeset
|
1854 msgstr "ヘルプ" |
3426 | 1855 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1856 #: src/audacious/ui_manager.c:383 |
3426 | 1857 msgid "Plugin Services" |
3472
b96b0b35d5cf
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
3426
diff
changeset
|
1858 msgstr "プラグインサービス" |
3426 | 1859 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1860 #: src/audacious/ui_manager.c:385 src/audacious/ui_manager.c:388 |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1861 msgid "View Track Details" |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1862 msgstr "トラックの詳細" |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
1863 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1864 #: src/audacious/ui_manager.c:386 src/audacious/ui_manager.c:389 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1865 msgid "View track details" |
2401 | 1866 msgstr "トラックの詳細" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1867 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1868 #: src/audacious/ui_manager.c:394 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1869 msgid "Play File" |
2401 | 1870 msgstr "ファイルを演奏" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1871 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1872 #: src/audacious/ui_manager.c:395 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1873 msgid "Load and play a file" |
2401 | 1874 msgstr "ファイルを読み込んで演奏" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1875 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1876 #: src/audacious/ui_manager.c:397 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1877 msgid "Play Location" |
2401 | 1878 msgstr "場所を演奏" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1879 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1880 #: src/audacious/ui_manager.c:398 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1881 msgid "Play media from the selected location" |
2401 | 1882 msgstr "選択した場所からメディアを演奏" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1883 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1884 #: src/audacious/ui_manager.c:400 |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
1885 msgid "Plugin services" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
1886 msgstr "プラグインサービス" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
1887 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1888 #: src/audacious/ui_manager.c:402 |
3378 | 1889 msgid "Preferences" |
1890 msgstr "設定" | |
1891 | |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1892 #: src/audacious/ui_manager.c:403 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1893 msgid "Open preferences window" |
2401 | 1894 msgstr "設定ウィンドウを開く" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1895 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1896 #: src/audacious/ui_manager.c:405 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1897 msgid "_Quit" |
2401 | 1898 msgstr "終了(_Q)" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1899 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1900 #: src/audacious/ui_manager.c:406 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1901 msgid "Quit Audacious" |
2401 | 1902 msgstr "Audacious を終了する" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1903 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1904 #: src/audacious/ui_manager.c:408 src/audacious/ui_manager.c:409 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1905 msgid "Set A-B" |
2401 | 1906 msgstr "A-B をセット" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1907 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1908 #: src/audacious/ui_manager.c:411 src/audacious/ui_manager.c:412 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1909 msgid "Clear A-B" |
2401 | 1910 msgstr "A-B をクリア" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1911 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1912 #: src/audacious/ui_manager.c:414 src/audacious/ui_manager.c:415 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1913 msgid "Jump to Playlist Start" |
2401 | 1914 msgstr "最初の曲へ移動" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1915 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1916 #: src/audacious/ui_manager.c:417 src/audacious/ui_manager.c:418 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1917 msgid "Jump to File" |
2401 | 1918 msgstr "指定したファイルへ移動" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1919 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1920 #: src/audacious/ui_manager.c:423 |
2167 | 1921 msgid "Queue Toggle" |
2401 | 1922 msgstr "キューを切り替える" |
2167 | 1923 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1924 #: src/audacious/ui_manager.c:424 |
2167 | 1925 msgid "Enables/disables the entry in the playlist's queue." |
2458 | 1926 msgstr "プレイリストのキューに入っているエントリの有効/無効を切り替えます." |
2167 | 1927 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1928 #: src/audacious/ui_manager.c:431 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1929 msgid "Load" |
2401 | 1930 msgstr "読み込み" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1931 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1932 #: src/audacious/ui_manager.c:432 |
3426 | 1933 msgid "Import" |
1934 msgstr "インポート" | |
1935 | |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1936 #: src/audacious/ui_manager.c:433 |
3426 | 1937 msgid "Save" |
1938 msgstr "保存" | |
1939 | |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1940 #: src/audacious/ui_manager.c:434 |
3426 | 1941 msgid "Delete" |
1942 msgstr "削除" | |
1943 | |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1944 #: src/audacious/ui_manager.c:436 src/audacious/ui_manager.c:457 |
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1945 #: src/audacious/ui_manager.c:472 |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
1946 msgid "Preset" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
1947 msgstr "プリセット" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
1948 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1949 #: src/audacious/ui_manager.c:437 |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
1950 msgid "Load preset" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
1951 msgstr "プリセットの読み込み" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
1952 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1953 #: src/audacious/ui_manager.c:439 src/audacious/ui_manager.c:460 |
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1954 #: src/audacious/ui_manager.c:475 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1955 msgid "Auto-load preset" |
2401 | 1956 msgstr "自動読み込みのプリセット" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1957 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1958 #: src/audacious/ui_manager.c:440 |
3426 | 1959 msgid "Load auto-load preset" |
1960 msgstr "自動読み込みのプリセット" | |
1961 | |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1962 #: src/audacious/ui_manager.c:442 src/audacious/ui_manager.c:463 |
3426 | 1963 msgid "Default" |
1964 msgstr "デフォルト" | |
1965 | |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1966 #: src/audacious/ui_manager.c:443 |
3426 | 1967 msgid "Load default preset into equalizer" |
1968 msgstr "イコライザにデフォルトプリセットを読み込む" | |
1969 | |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1970 #: src/audacious/ui_manager.c:445 |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
1971 msgid "Zero" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
1972 msgstr "ゼロ" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
1973 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1974 #: src/audacious/ui_manager.c:446 |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
1975 msgid "Set equalizer preset levels to zero" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
1976 msgstr "イコライザプリセットレベルをゼロにセット" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
1977 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1978 #: src/audacious/ui_manager.c:448 |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
1979 msgid "From file" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
1980 msgstr "ファイル" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1981 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1982 #: src/audacious/ui_manager.c:449 |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
1983 msgid "Load preset from file" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
1984 msgstr "ファイルからプリセットを読み込み" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1985 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1986 #: src/audacious/ui_manager.c:451 |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
1987 msgid "From WinAMP EQF file" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
1988 msgstr "WinAMP EQF ファイル" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1989 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1990 #: src/audacious/ui_manager.c:452 |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
1991 msgid "Load preset from WinAMP EQF file" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
1992 msgstr "WinAMP EQF ファイルからプリセットを読み込み" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1993 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1994 #: src/audacious/ui_manager.c:454 |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
1995 msgid "WinAMP Presets" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
1996 msgstr "WinAMP プリセット" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
1997 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
1998 #: src/audacious/ui_manager.c:455 |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
1999 msgid "Import WinAMP presets" |
3378 | 2000 msgstr "WinAMP プリセット" |
2001 | |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
2002 #: src/audacious/ui_manager.c:458 |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
2003 msgid "Save preset" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
2004 msgstr "プリセットの保存" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2005 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
2006 #: src/audacious/ui_manager.c:461 |
3426 | 2007 msgid "Save auto-load preset" |
2008 msgstr "自動読み込みのプリセットの保存" | |
2009 | |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
2010 #: src/audacious/ui_manager.c:464 |
3426 | 2011 msgid "Save default preset" |
2012 msgstr "デフォルトプリセットの保存" | |
2013 | |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
2014 #: src/audacious/ui_manager.c:466 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2015 msgid "To file" |
2401 | 2016 msgstr "ファイル" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2017 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
2018 #: src/audacious/ui_manager.c:467 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2019 msgid "Save preset to file" |
2401 | 2020 msgstr "プリセットをファイルへ保存" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2021 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
2022 #: src/audacious/ui_manager.c:469 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2023 msgid "To WinAMP EQF file" |
2401 | 2024 msgstr "WinAMP EQF ファイル" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2025 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
2026 #: src/audacious/ui_manager.c:470 |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
2027 msgid "Save preset to WinAMP EQF file" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
2028 msgstr "プリセットを WinAMP EQF ファイルへ保存" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
2029 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
2030 #: src/audacious/ui_manager.c:473 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2031 msgid "Delete preset" |
2401 | 2032 msgstr "プリセットの削除" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2033 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
2034 #: src/audacious/ui_manager.c:476 |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2035 msgid "Delete auto-load preset" |
2401 | 2036 msgstr "自動読み込みのプリセットの削除" |
2266
900f163cb243
[svn] Update po/; translators, you *will* need to update your translations.
kiyoshi
parents:
2231
diff
changeset
|
2037 |
4665 | 2038 #: src/audacious/ui_playlist.c:447 |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
2039 msgid "Search entries in active playlist" |
2401 | 2040 msgstr "有効になっているプレイリストのエントリを検索" |
2269
18228302c204
[svn] Make a string in ui_playist.c translatable, and update po/
kiyoshi
parents:
2266
diff
changeset
|
2041 |
4665 | 2042 #: src/audacious/ui_playlist.c:455 |
2132 | 2043 msgid "" |
2044 "Select entries in playlist by filling one or more fields. Fields use regular " | |
2045 "expressions syntax, case-insensitive. If you don't know how regular " | |
2046 "expressions work, simply insert a literal portion of what you're searching " | |
2047 "for." | |
2048 msgstr "" | |
2458 | 2049 "1つ以上の項目を埋めることによって, プレイリストのエントリを選択します. 項目は" |
2050 "正規表現が使え, 大文字と小文字を区別しません. 正規表現がどのように動作するか" | |
2051 "わからない場合は, 単純に検索しようとしているものの文字を入力します." | |
2132 | 2052 |
4665 | 2053 #: src/audacious/ui_playlist.c:463 |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
2054 msgid "Title: " |
3374
5a39f264f9f5
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
3195
diff
changeset
|
2055 msgstr "タイトル: " |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
2056 |
4665 | 2057 #: src/audacious/ui_playlist.c:470 |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
2058 msgid "Album: " |
3374
5a39f264f9f5
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
3195
diff
changeset
|
2059 msgstr "アルバム名: " |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
2060 |
4665 | 2061 #: src/audacious/ui_playlist.c:477 |
2132 | 2062 msgid "Artist: " |
2401 | 2063 msgstr "アーティスト: " |
2132 | 2064 |
4665 | 2065 #: src/audacious/ui_playlist.c:484 |
2132 | 2066 msgid "Filename: " |
2401 | 2067 msgstr "ファイル名: " |
2132 | 2068 |
4665 | 2069 #: src/audacious/ui_playlist.c:492 |
2167 | 2070 msgid "Clear previous selection before searching" |
2401 | 2071 msgstr "検索前に以前の選択をクリア" |
2167 | 2072 |
4665 | 2073 #: src/audacious/ui_playlist.c:495 |
2167 | 2074 msgid "Automatically toggle queue for matching entries" |
2401 | 2075 msgstr "マッチしたエントリのキューを自動的にトグル" |
2167 | 2076 |
4665 | 2077 #: src/audacious/ui_playlist.c:498 |
2167 | 2078 msgid "Create a new playlist with matching entries" |
2401 | 2079 msgstr "マッチしたエントリで新しいプレイリストを作成" |
2167 | 2080 |
4665 | 2081 #: src/audacious/ui_playlist.c:723 |
0 | 2082 #, c-format |
2083 msgid "Error writing playlist \"%s\": %s" | |
2401 | 2084 msgstr "プレイリスト \"%s\" を書き込む際にエラー: %s" |
0 | 2085 |
4665 | 2086 #: src/audacious/ui_playlist.c:745 |
0 | 2087 #, c-format |
2088 msgid "%s already exist. Continue?" | |
2458 | 2089 msgstr "%s は既に存在しています. 続行しますか?" |
0 | 2090 |
4665 | 2091 #: src/audacious/ui_playlist.c:760 |
60 | 2092 #, c-format |
0 | 2093 msgid "" |
2094 "<b><big>Unable to save playlist.</big></b>\n" | |
2095 "\n" | |
2096 "Unknown file type for '%s'.\n" | |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
60
diff
changeset
|
2097 msgstr "" |
2523 | 2098 "<b><big>プレイリストを保存できません!</big></b>\n" |
60 | 2099 "\n" |
2458 | 2100 "%s のファイルの種類が不明です.\n" |
0 | 2101 |
4665 | 2102 #: src/audacious/ui_playlist.c:886 |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
2103 msgid "Save as Static Playlist" |
3374
5a39f264f9f5
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
3195
diff
changeset
|
2104 msgstr "スタティックプレイリストとして保存" |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
2105 |
4665 | 2106 #: src/audacious/ui_playlist.c:893 |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
2107 msgid "Use Relative Path" |
3374
5a39f264f9f5
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
3195
diff
changeset
|
2108 msgstr "相対パスを使う" |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
2109 |
4665 | 2110 #: src/audacious/ui_playlist.c:915 |
0 | 2111 msgid "Load Playlist" |
2401 | 2112 msgstr "プレイリストの読み込み" |
0 | 2113 |
4665 | 2114 #: src/audacious/ui_playlist.c:928 |
0 | 2115 msgid "Save Playlist" |
2401 | 2116 msgstr "プレイリストの保存" |
0 | 2117 |
4665 | 2118 #: src/audacious/ui_playlist.c:1495 |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
60
diff
changeset
|
2119 msgid "Audacious Playlist Editor" |
2401 | 2120 msgstr "Audacious プレイリストエディタ" |
241
62cdb2fdfac3
[svn] Update translation template, and add new audacious messages to the POTFILES.in.
nenolod
parents:
60
diff
changeset
|
2121 |
4142
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
2122 #: src/audacious/ui_playlist_manager.c:367 |
2501 | 2123 msgid "Playlist Manager" |
2124 msgstr "プレイリストマネージャ" | |
2125 | |
4142
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
2126 #: src/audacious/ui_playlist_manager.c:413 |
2501 | 2127 msgid "Entries" |
2128 msgstr "エントリ" | |
2129 | |
4142
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
2130 #: src/audacious/ui_playlist_manager.c:428 |
2501 | 2131 msgid "_Rename" |
2132 msgstr "リネーム(_R)" | |
2133 | |
4665 | 2134 #: src/audacious/ui_preferences.c:137 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2135 msgid "Appearance" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2136 msgstr "外観" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2137 |
4665 | 2138 #: src/audacious/ui_preferences.c:138 |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
2139 msgid "Audio" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
2140 msgstr "オーディオ" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
2141 |
4665 | 2142 #: src/audacious/ui_preferences.c:139 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
2143 msgid "Replay Gain" |
4280
263b2d27346f
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4273
diff
changeset
|
2144 msgstr "リプレイゲイン" |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
2145 |
4665 | 2146 #: src/audacious/ui_preferences.c:140 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
2147 msgid "Connectivity" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
2148 msgstr "接続" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
2149 |
4665 | 2150 #: src/audacious/ui_preferences.c:141 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
2151 msgid "Mouse" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
2152 msgstr "マウス" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
2153 |
4665 | 2154 #: src/audacious/ui_preferences.c:144 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2155 msgid "Plugins" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2156 msgstr "プラグイン" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2157 |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2158 #: src/audacious/ui_preferences.c:153 |
4665 | 2159 msgid "Tracknumber" |
2160 msgstr "トラック番号" | |
2161 | |
2162 #: src/audacious/ui_preferences.c:156 | |
2163 msgid "Filepath" | |
2164 msgstr "パス名" | |
2165 | |
2166 #: src/audacious/ui_preferences.c:157 | |
2167 msgid "Date" | |
2168 msgstr "日付" | |
2169 | |
2170 #: src/audacious/ui_preferences.c:159 | |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2171 msgid "Comment" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2172 msgstr "コメント" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2173 |
4665 | 2174 #: src/audacious/ui_preferences.c:160 |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
2175 msgid "Codec" |
3750
66ae9e9ceb12
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
3728
diff
changeset
|
2176 msgstr "コーデック" |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
2177 |
4665 | 2178 #: src/audacious/ui_preferences.c:161 |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
2179 msgid "Quality" |
3750
66ae9e9ceb12
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
3728
diff
changeset
|
2180 msgstr "音質" |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
2181 |
4665 | 2182 #: src/audacious/ui_preferences.c:167 |
2183 msgid "None" | |
2184 msgstr "なし" | |
2185 | |
2186 #: src/audacious/ui_preferences.c:168 | |
2187 msgid "Japanese" | |
2188 msgstr "日本語" | |
2189 | |
2190 #: src/audacious/ui_preferences.c:169 | |
2191 msgid "Taiwanese" | |
2192 msgstr "繁体中国語" | |
2193 | |
2194 #: src/audacious/ui_preferences.c:170 | |
2195 msgid "Chinese" | |
2196 msgstr "簡体中国語" | |
2197 | |
2198 #: src/audacious/ui_preferences.c:171 | |
2199 msgid "Korean" | |
2200 msgstr "朝鮮語" | |
2201 | |
2202 #: src/audacious/ui_preferences.c:172 | |
2203 msgid "Russian" | |
2204 msgstr "ロシア語" | |
2205 | |
2206 #: src/audacious/ui_preferences.c:173 | |
2207 msgid "Greek" | |
2208 msgstr "ギリシア語" | |
2209 | |
2210 #: src/audacious/ui_preferences.c:174 | |
2211 msgid "Hebrew" | |
2212 msgstr "ヘブライ語" | |
2213 | |
2214 #: src/audacious/ui_preferences.c:175 | |
2215 msgid "Turkish" | |
2216 msgstr "トルコ語" | |
2217 | |
2218 #: src/audacious/ui_preferences.c:176 | |
2219 msgid "Arabic" | |
2220 msgstr "アラビア語" | |
2221 | |
2222 #: src/audacious/ui_preferences.c:178 | |
2223 msgid "Universal" | |
2224 msgstr "汎用" | |
2225 | |
2226 #: src/audacious/ui_preferences.c:203 | |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2227 msgid "<b>_Fonts</b>" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2228 msgstr "<b>フォント(_F)</b>" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2229 |
4665 | 2230 #: src/audacious/ui_preferences.c:204 |
4142
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
2231 msgid "_Player:" |
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
2232 msgstr "プレイヤ(_P):" |
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
2233 |
4665 | 2234 #: src/audacious/ui_preferences.c:204 |
4142
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
2235 msgid "Select main player window font:" |
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
2236 msgstr "メインウィンドウで使用するフォントの選択" |
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
2237 |
4665 | 2238 #: src/audacious/ui_preferences.c:205 |
4142
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
2239 msgid "_Playlist:" |
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
2240 msgstr "プレイリスト(_P):" |
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
2241 |
4665 | 2242 #: src/audacious/ui_preferences.c:205 |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2243 msgid "Select playlist font:" |
4710
c6c692d368b1
Oops, fix stupid typo
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4709
diff
changeset
|
2244 msgstr "プレイリストで使用するフォントの選択" |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2245 |
4665 | 2246 #: src/audacious/ui_preferences.c:206 |
4142
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
2247 msgid "Use Bitmap fonts if available" |
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
2248 msgstr "可能ならばビットマップフォントを使用" |
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
2249 |
4665 | 2250 #: src/audacious/ui_preferences.c:206 |
4142
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
2251 msgid "" |
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
2252 "Use bitmap fonts if they are available. Bitmap fonts do not support Unicode " |
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
2253 "strings." |
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
2254 msgstr "" |
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
2255 "可能ならばビットマップフォントを使用します. ビットマップフォントは Unicode 文" |
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
2256 "字列をサポートしていません." |
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
2257 |
4665 | 2258 #: src/audacious/ui_preferences.c:207 |
4043
c86f63f652aa
made character set detection combo box translatable
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4037
diff
changeset
|
2259 msgid "<b>_Miscellaneous</b>" |
c86f63f652aa
made character set detection combo box translatable
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4037
diff
changeset
|
2260 msgstr "<b>その他(_M)</b>" |
c86f63f652aa
made character set detection combo box translatable
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4037
diff
changeset
|
2261 |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2262 #: src/audacious/ui_preferences.c:208 |
4665 | 2263 msgid "Show track numbers in playlist" |
2264 msgstr "プレイリストにトラック番号を表示する" | |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2265 |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2266 #: src/audacious/ui_preferences.c:210 |
4665 | 2267 msgid "Show separators in playlist" |
2268 msgstr "プレイリストの区切り線を表示する" | |
2269 | |
2270 #: src/audacious/ui_preferences.c:212 | |
2271 msgid "Show window manager decoration" | |
2272 msgstr "ウィンドウマネージャ装飾を表示する" | |
2273 | |
2274 #: src/audacious/ui_preferences.c:213 | |
4071 | 2275 msgid "This enables the window manager to show decorations for windows." |
2276 msgstr "ウィンドウマネージャによるウィンドウ装飾を有効にします." | |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2277 |
4665 | 2278 #: src/audacious/ui_preferences.c:214 |
4071 | 2279 msgid "Use XMMS-style file selector instead of the default selector" |
2280 msgstr "デフォルトのセレクタの代わりに XMMS スタイルのファイルセレクタを使う" | |
4043
c86f63f652aa
made character set detection combo box translatable
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4037
diff
changeset
|
2281 |
4665 | 2282 #: src/audacious/ui_preferences.c:215 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2283 msgid "" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2284 "This enables the XMMS/GTK1-style file selection dialogs. This selector is " |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2285 "provided by Audacious itself and is faster than the default GTK2 selector " |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2286 "(but sadly not as user-friendly)." |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2287 msgstr "" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2288 "XMMS/GTK1 スタイルのファイル選択ダイアログを有効にします. このセレクタは " |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2289 "Audacious 自身が提供し, GTK2 デフォルトのセレクタより高速です. (ただし, 悲し" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2290 "いことにユーザフレンドリではありません)" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2291 |
4665 | 2292 #: src/audacious/ui_preferences.c:216 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2293 msgid "Use two-way text scroller" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2294 msgstr "双方向テキストスクロールを使う" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2295 |
4665 | 2296 #: src/audacious/ui_preferences.c:217 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2297 msgid "" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2298 "If selected, the file information text in the main window will scroll back " |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2299 "and forth. If not selected, the text will only scroll in one direction." |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2300 msgstr "" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2301 "これを使うと,メインウィンドウのファイル情報テキストが前後にスクロールしま" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2302 "す.そうでなければ,テキストは一方向のみにスクロールします." |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2303 |
4665 | 2304 #: src/audacious/ui_preferences.c:218 |
4142
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
2305 msgid "Disable inline gtk theme" |
4187
14331cba4dc9
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4172
diff
changeset
|
2306 msgstr "インライン GTK テーマを無効にする" |
4142
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
2307 |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2308 #: src/audacious/ui_preferences.c:219 |
4665 | 2309 msgid "Allow loading incomplete skins" |
4709
983a24dab128
update Japanese translation.
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4665
diff
changeset
|
2310 msgstr "不完全なスキンの読み込みを許可する" |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2311 |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2312 #: src/audacious/ui_preferences.c:220 |
4665 | 2313 msgid "" |
2314 "If selected, audacious won't refuse loading broken skins. Use only if your " | |
2315 "favourite skin doesn't work" | |
2316 msgstr "" | |
4709
983a24dab128
update Japanese translation.
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4665
diff
changeset
|
2317 "これを使うと,audacious は壊れたスキンの読み込みを拒絶しません." |
983a24dab128
update Japanese translation.
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4665
diff
changeset
|
2318 "お気に入りのスキンが動かないときだけ使用してください." |
4665 | 2319 |
2320 #: src/audacious/ui_preferences.c:224 | |
2321 msgid "<b>Format Detection</b>" | |
2322 msgstr "<b>フォーマットの検出</b>" | |
2323 | |
2324 #: src/audacious/ui_preferences.c:225 | |
4071 | 2325 msgid "Detect file formats on demand, instead of immediately." |
2326 msgstr "ファイルフォーマットをすぐにではなく要求に応じて検出する" | |
2327 | |
4665 | 2328 #: src/audacious/ui_preferences.c:226 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2329 msgid "" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2330 "When checked, Audacious will detect file formats on demand. This can result " |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2331 "in a messier playlist, but delivers a major speed benefit." |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2332 msgstr "" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2333 "有効ならば, Audacious はファイルフォーマットを要求に応じて検出します. プレイ" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2334 "リストが汚くなってしまいますが, 速度は大いに早くなります." |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2335 |
4665 | 2336 #: src/audacious/ui_preferences.c:227 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2337 msgid "Detect file formats by extension." |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2338 msgstr "ファイルフォーマットを拡張子で検出する" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2339 |
4665 | 2340 #: src/audacious/ui_preferences.c:228 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2341 msgid "" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2342 "When checked, Audacious will detect file formats based by extension. Only " |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2343 "files with extensions of supported formats will be loaded." |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2344 msgstr "" |
4142
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
2345 "有効ならば, Audacious はファイルフォーマットを拡張子によって検出します. サ" |
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
2346 "ポートされたフォーマットの拡張子を持ったファイルのみ読み込まれます." |
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
2347 |
4665 | 2348 #: src/audacious/ui_preferences.c:229 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
2349 msgid "<b>Bit Depth</b>" |
4280
263b2d27346f
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4273
diff
changeset
|
2350 msgstr "<b>ビット深度</b>" |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
2351 |
4665 | 2352 #: src/audacious/ui_preferences.c:234 |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2353 msgid "<b>Volume Control</b>" |
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2354 msgstr "<b>ボリュームコントロール</b>" |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
2355 |
4665 | 2356 #: src/audacious/ui_preferences.c:235 |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2357 msgid "Use software volume control" |
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2358 msgstr "ソフトウェアボリュームコントロールを使う" |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
2359 |
4665 | 2360 #: src/audacious/ui_preferences.c:236 |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2361 msgid "" |
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2362 "Use software volume control. This may be useful for situations where your " |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2363 "audio system does not support controlling the playback volume." |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2364 msgstr "" |
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2365 "ソフトウェアボリュームコントロールを使います.オーディオシステムが再生音量の" |
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2366 "コントロールをサポートしていない状況で有用でしょう." |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
2367 |
4665 | 2368 #: src/audacious/ui_preferences.c:237 |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2369 msgid "<b>Advanced</b>" |
4292
99f275855616
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4289
diff
changeset
|
2370 msgstr "<b>高度な設定</b>" |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2371 |
4665 | 2372 #: src/audacious/ui_preferences.c:238 |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2373 msgid "Bypass all of signal processing if possible" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2374 msgstr "可能ならすべての信号処理をバイパスする" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2375 |
4665 | 2376 #: src/audacious/ui_preferences.c:239 |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2377 msgid "" |
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2378 "Try to pass input plugin's output directly to output plugin, if the latter " |
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2379 "supports format produced by input plugin. If it's true, all signal " |
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2380 "processing will be disabled (i.e. DSP plugins, equalizer, resampling, Replay " |
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2381 "Gain and software volume control)." |
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2382 msgstr "" |
4295 | 2383 "入力プラグインによって生成されたフォーマットが出力プラグインでサポートされて" |
2384 "いるならば,入力プラグインの出力を直接出力プラグインに渡します.これを有効に" | |
2385 "すると,すべての信号処理は無効にされます (例: DSP プラグイン,イコライザ,リ" | |
2386 "サンプリング,リプレイゲイン,ソフトウェアボリュームコントロール)" | |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2387 |
4665 | 2388 #: src/audacious/ui_preferences.c:245 |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2389 msgid "<b>Replay Gain configuration</b>" |
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2390 msgstr "<b>リプレイゲイン設定</b>" |
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2391 |
4665 | 2392 #: src/audacious/ui_preferences.c:246 |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2393 msgid "Enable Replay Gain" |
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2394 msgstr "リプレイゲイン有効にする" |
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2395 |
4665 | 2396 #: src/audacious/ui_preferences.c:247 |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2397 msgid "<b>Replay Gain mode</b>" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2398 msgstr "<b>リプレイゲインモード</b>" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2399 |
4665 | 2400 #: src/audacious/ui_preferences.c:248 |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2401 msgid "Track gain/peak" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2402 msgstr "トラックゲイン/ピーク" |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2403 |
4665 | 2404 #: src/audacious/ui_preferences.c:249 |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2405 msgid "Album gain/peak" |
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2406 msgstr "アルバムゲイン/ピーク" |
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2407 |
4665 | 2408 #: src/audacious/ui_preferences.c:250 src/audacious/ui_preferences.c:1547 |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2409 msgid "<b>Miscellaneous</b>" |
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2410 msgstr "<b>その他</b>" |
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2411 |
4665 | 2412 #: src/audacious/ui_preferences.c:251 |
4273
9fe8b073a05e
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4252
diff
changeset
|
2413 msgid "Enable peak info clipping prevention" |
4280
263b2d27346f
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4273
diff
changeset
|
2414 msgstr "クリッピング防止のためにピーク情報を有効にする" |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
2415 |
4665 | 2416 #: src/audacious/ui_preferences.c:252 |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2417 msgid "Use peak value from Replay Gain info for clipping prevention" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2418 msgstr "リプレイゲイン情報のピーク値を用います." |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2419 |
4665 | 2420 #: src/audacious/ui_preferences.c:253 |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2421 msgid "Dynamically adjust scale factor to prevent clipping" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2422 msgstr "クリッピング防止のために縮尺係数を動的に調整する" |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2423 |
4665 | 2424 #: src/audacious/ui_preferences.c:254 |
4273
9fe8b073a05e
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4252
diff
changeset
|
2425 msgid "Decrease scale factor (gain) if clipping nevertheless occurred" |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2426 msgstr "" |
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2427 "それにもかかわらずクリッピングが発生するなら,縮尺係数(ゲイン)を減らしてくだ" |
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2428 "さい." |
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2429 |
4665 | 2430 #: src/audacious/ui_preferences.c:259 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2431 msgid "<b>Playback</b>" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2432 msgstr "<b>再生</b>" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2433 |
4665 | 2434 #: src/audacious/ui_preferences.c:260 |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2435 msgid "Continue playback on startup" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2436 msgstr "起動時に再生を続ける" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2437 |
4665 | 2438 #: src/audacious/ui_preferences.c:261 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2439 msgid "" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2440 "When Audacious starts, automatically begin playing from the point where we " |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2441 "stopped before." |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2442 msgstr "" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2443 "Audacious が開始したとき, 以前停止した位置から自動的に演奏を開始します." |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2444 |
4665 | 2445 #: src/audacious/ui_preferences.c:262 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2446 msgid "Don't advance in the playlist" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2447 msgstr "プレイリストの次の曲へ進めない" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2448 |
4665 | 2449 #: src/audacious/ui_preferences.c:263 |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2450 msgid "When finished playing a song, don't automatically advance to the next." |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2451 msgstr "曲の演奏が終了したら, 次の曲を自動的に演奏しません." |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2452 |
4665 | 2453 #: src/audacious/ui_preferences.c:264 |
4273
9fe8b073a05e
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4252
diff
changeset
|
2454 msgid "Pause between songs" |
9fe8b073a05e
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4252
diff
changeset
|
2455 msgstr "曲の間に一時停止する" |
9fe8b073a05e
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4252
diff
changeset
|
2456 |
4665 | 2457 #: src/audacious/ui_preferences.c:265 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2458 msgid "Pause for" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2459 msgstr "一時停止の時間: " |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2460 |
4665 | 2461 #: src/audacious/ui_preferences.c:265 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2462 msgid "seconds" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2463 msgstr "秒" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2464 |
4665 | 2465 #: src/audacious/ui_preferences.c:269 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2466 msgid "<b>Filename</b>" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2467 msgstr "<b>ファイル名</b>" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2468 |
4665 | 2469 #: src/audacious/ui_preferences.c:270 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2470 msgid "Convert underscores to blanks" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2471 msgstr "アンダースコア (__) をスペースに変換する" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2472 |
4665 | 2473 #: src/audacious/ui_preferences.c:271 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2474 msgid "Convert %20 to blanks" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2475 msgstr "'%20' をスペースに変換する" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2476 |
4665 | 2477 #: src/audacious/ui_preferences.c:272 |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2478 msgid "Convert backslash '\\' to forward slash '/'" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2479 msgstr "バックスラッシュ '\\' をスラッシュ '/' に変換する" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2480 |
4665 | 2481 #: src/audacious/ui_preferences.c:273 |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2482 msgid "<b>Metadata</b>" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2483 msgstr "<b>メタデータ</b>" |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2484 |
4665 | 2485 #: src/audacious/ui_preferences.c:274 |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2486 msgid "Load metadata from playlists and files" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2487 msgstr "プレイリストとファイルからメタデータを読み込む" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2488 |
4665 | 2489 #: src/audacious/ui_preferences.c:274 |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2490 msgid "Load metadata (tag information) from music files." |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2491 msgstr "曲ファイルからタグ情報を読み込みます." |
4273
9fe8b073a05e
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4252
diff
changeset
|
2492 |
4665 | 2493 #: src/audacious/ui_preferences.c:275 |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2494 msgid "On load" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2495 msgstr "読み込み時" |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2496 |
4665 | 2497 #: src/audacious/ui_preferences.c:275 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2498 msgid "Load metadata when adding the file to the playlist or opening it" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2499 msgstr "" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2500 "プレイリストへファイルを追加するか, プレイリストを開いたらタグ情報を読み込み" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2501 "ます." |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2502 |
4665 | 2503 #: src/audacious/ui_preferences.c:276 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2504 msgid "On display" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2505 msgstr "表示時" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2506 |
4665 | 2507 #: src/audacious/ui_preferences.c:276 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2508 msgid "" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2509 "Load metadata on demand when displaying the file in the playlist. You may " |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2510 "need to set \"Detect file formats on demand\" in Audio page for full benefit." |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2511 msgstr "" |
4142
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
2512 "プレイリストのファイル表示に応じてメタデータを読み込みます.完全な恩恵を得るに" |
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
2513 "はオーディオ設定にて\"ファイルフォーマットを要求に応じて検出する\" を有効にす" |
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
2514 "る必要があります." |
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
2515 |
4665 | 2516 #: src/audacious/ui_preferences.c:278 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2517 msgid "<b>File Dialog</b>" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2518 msgstr "<b>ファイルダイアログ</b>" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2519 |
4665 | 2520 #: src/audacious/ui_preferences.c:279 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2521 msgid "Always refresh directory when opening file dialog" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2522 msgstr "ファイルダイアログを開くときにディレクトリを常に更新する" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2523 |
4665 | 2524 #: src/audacious/ui_preferences.c:279 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2525 msgid "" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2526 "Always refresh the file dialog (this will slow opening the dialog on large " |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2527 "directories, and Gnome VFS should handle automatically)." |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2528 msgstr "" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2529 "ファイルダイアログを常に更新します(大きなディレクトリがあるとダイアログを開く" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2530 "のが遅くなりますが, Gnome VFS は自動的に扱ってくれます)." |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2531 |
4665 | 2532 #: src/audacious/ui_preferences.c:283 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2533 msgid "<b>Mouse wheel</b>" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2534 msgstr "<b>マウスのホィール</b>" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2535 |
4665 | 2536 #: src/audacious/ui_preferences.c:284 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2537 msgid "Changes volume by" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2538 msgstr "音量を変更する割合: " |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2539 |
4665 | 2540 #: src/audacious/ui_preferences.c:284 |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2541 msgid "percent" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2542 msgstr "%" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2543 |
4665 | 2544 #: src/audacious/ui_preferences.c:285 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2545 msgid "Scrolls playlist by" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2546 msgstr "プレイリストで移動する量: " |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2547 |
4665 | 2548 #: src/audacious/ui_preferences.c:285 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2549 msgid "lines" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2550 msgstr "行" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2551 |
4665 | 2552 #: src/audacious/ui_preferences.c:447 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2553 msgid "Enabled" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2554 msgstr "有効" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2555 |
4665 | 2556 #: src/audacious/ui_preferences.c:463 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2557 msgid "Description" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2558 msgstr "説明" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2559 |
4665 | 2560 #: src/audacious/ui_preferences.c:995 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2561 msgid "Category" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2562 msgstr "カテゴリ" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2563 |
4665 | 2564 #: src/audacious/ui_preferences.c:1352 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2565 msgid "Color Adjustment" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2566 msgstr "色補正" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2567 |
4665 | 2568 #: src/audacious/ui_preferences.c:1359 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2569 msgid "" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2570 "Audacious allows you to alter the color balance of the skinned UI. The " |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2571 "sliders below will allow you to do this." |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2572 msgstr "以下のスライダを用いてスキン UI の色合いの変更ができます." |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2573 |
4665 | 2574 #: src/audacious/ui_preferences.c:1369 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2575 msgid "Blue" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2576 msgstr "青" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2577 |
4665 | 2578 #: src/audacious/ui_preferences.c:1376 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2579 msgid "Green" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2580 msgstr "緑" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2581 |
4665 | 2582 #: src/audacious/ui_preferences.c:1383 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2583 msgid "Red" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2584 msgstr "赤" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2585 |
4665 | 2586 #: src/audacious/ui_preferences.c:1466 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2587 msgid "Popup Information Settings" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2588 msgstr "ポップアップ情報の設定" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2589 |
4665 | 2590 #: src/audacious/ui_preferences.c:1475 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2591 msgid "<b>Cover image retrieve</b>" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2592 msgstr "<b>カバー画像の取得</b>" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2593 |
4665 | 2594 #: src/audacious/ui_preferences.c:1480 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2595 msgid "" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2596 "While searching for the album's cover, Audacious looks for certain words in " |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2597 "the filename. You can specify those words in the lists below, separated " |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2598 "using commas." |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2599 msgstr "" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2600 "アルバムのカバーを検索する際, Audacious はファイル名の中の単語を探します. コ" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2601 "ンマで区切られた単語リストを以下に指定できます." |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2602 |
4665 | 2603 #: src/audacious/ui_preferences.c:1497 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2604 msgid "Exclude:" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2605 msgstr "含まない:" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2606 |
4665 | 2607 #: src/audacious/ui_preferences.c:1504 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2608 msgid "Include:" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2609 msgstr "含む:" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2610 |
4665 | 2611 #: src/audacious/ui_preferences.c:1521 |
4142
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
2612 msgid "Recursively search for cover" |
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
2613 msgstr "カバーの再帰検索" |
6737f5e019a9
finally, another update-po and German translation update!
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4084
diff
changeset
|
2614 |
4665 | 2615 #: src/audacious/ui_preferences.c:1531 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2616 msgid "Search depth: " |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2617 msgstr "検索の深さ: " |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2618 |
4665 | 2619 #: src/audacious/ui_preferences.c:1544 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2620 msgid "Use per-file cover" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2621 msgstr "ファイルごとのカバーを使う" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2622 |
4665 | 2623 #: src/audacious/ui_preferences.c:1556 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2624 msgid "Show Progress bar for the current track" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2625 msgstr "現在のトラックのプログレスバーを表示する" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2626 |
4665 | 2627 #: src/audacious/ui_preferences.c:1566 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2628 msgid "Delay until filepopup comes up: " |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2629 msgstr "ファイルポップアップが表示されるまでの遅延: " |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2630 |
4665 | 2631 #: src/audacious/ui_preferences.c:1611 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2632 msgid "Auto character encoding detector for:" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2633 msgstr "自動キャラクタエンコーディング検出:" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2634 |
4665 | 2635 #: src/audacious/ui_preferences.c:1630 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2636 msgid "" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2637 "List of character encodings used for fall back conversion of metadata. If " |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2638 "automatic character encoding detector failed or has been disabled, encodings " |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2639 "in this list would be treated as candidates of the encoding of metadata, and " |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2640 "fall back conversion from these encodings to UTF-8 would be attempted." |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2641 msgstr "" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2642 "メタデータの変換の代替に用いるキャラクタエンコーディングのリスト. 自動キャラ" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2643 "クタエンコーディング検出が失敗するか無効であれば, メタデータのエンコーディン" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2644 "グの候補としてリスト中のエンコーディングが用いられ, これらのエンコーディング" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2645 "から UTF-8 への変換が試みられます." |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2646 |
4665 | 2647 #: src/audacious/ui_preferences.c:1632 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2648 msgid "Fallback character encodings:" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2649 msgstr "代替キャラクタエンコーディング:" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2650 |
4665 | 2651 #: src/audacious/ui_preferences.c:1660 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
2652 msgid "Output bit depth:" |
4280
263b2d27346f
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4273
diff
changeset
|
2653 msgstr "出力ビット深度:" |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
2654 |
4665 | 2655 #: src/audacious/ui_preferences.c:1674 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
2656 msgid "" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
2657 "All streams will be converted to this bit depth.\n" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
2658 "This should be the max supported bit depth of\n" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
2659 "the sound card or output plugin." |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
2660 msgstr "" |
4280
263b2d27346f
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4273
diff
changeset
|
2661 "<span size=\"small\">すべてのストリームはこのビット深度に変換されます.\n" |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2662 "これはサウンドカードか出力プラグインでサポートされたビット深度の最大値となる" |
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2663 "はずです.</span>" |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
2664 |
4665 | 2665 #: src/audacious/ui_preferences.c:1695 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
2666 msgid "Preamp:" |
4280
263b2d27346f
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4273
diff
changeset
|
2667 msgstr "プリアンプ:" |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
2668 |
4665 | 2669 #: src/audacious/ui_preferences.c:1708 src/audacious/ui_preferences.c:1728 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
2670 msgid "dB" |
4280
263b2d27346f
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4273
diff
changeset
|
2671 msgstr "dB" |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
2672 |
4665 | 2673 #: src/audacious/ui_preferences.c:1714 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
2674 msgid "Default gain:" |
4280
263b2d27346f
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4273
diff
changeset
|
2675 msgstr "デフォルトゲイン:" |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
2676 |
4665 | 2677 #: src/audacious/ui_preferences.c:1726 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
2678 msgid "This gain will be used if file doesn't contain Replay Gain metadata." |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2679 msgstr "" |
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2680 "ファイルがリプレイゲインメタデータを含んでいなければ,この値が用いられます." |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
2681 |
4665 | 2682 #: src/audacious/ui_preferences.c:1742 |
4273
9fe8b073a05e
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4252
diff
changeset
|
2683 msgid "" |
9fe8b073a05e
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4252
diff
changeset
|
2684 "<span size=\"small\">Please remember that the most efficient way to prevent " |
9fe8b073a05e
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4252
diff
changeset
|
2685 "signal clipping is not to use positive values above.</span>" |
9fe8b073a05e
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4252
diff
changeset
|
2686 msgstr "" |
4289
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2687 "<span size=\"small\">シグナルクリッピングを防ぐ最も有効な方法は,正数値を用い" |
af88976df6a8
- Corrected tooltip
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4280
diff
changeset
|
2688 "ないということに注意しください.</span>" |
4273
9fe8b073a05e
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4252
diff
changeset
|
2689 |
4665 | 2690 #: src/audacious/ui_preferences.c:1975 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2691 msgid "<b>_Skin</b>" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2692 msgstr "<b>スキン(_S)</b>" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2693 |
4665 | 2694 #: src/audacious/ui_preferences.c:1989 |
4015
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2695 msgid "Refresh skin list" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2696 msgstr "スキン一覧の更新" |
d5a6987e22c8
Updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
3996
diff
changeset
|
2697 |
4665 | 2698 #: src/audacious/ui_preferences.c:2113 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2699 msgid "<b>Song Display</b>" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2700 msgstr "<b>曲の表示</b>" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2701 |
4665 | 2702 #: src/audacious/ui_preferences.c:2132 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2703 msgid "Show information about titlestring format" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2704 msgstr "タイトルに使用できる書式を表示します" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2705 |
4665 | 2706 #: src/audacious/ui_preferences.c:2143 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2707 msgid "TITLE" |
4084
6c1e6582aa5d
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4071
diff
changeset
|
2708 msgstr "タイトル" |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2709 |
4665 | 2710 #: src/audacious/ui_preferences.c:2144 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2711 msgid "ARTIST - TITLE" |
4084
6c1e6582aa5d
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4071
diff
changeset
|
2712 msgstr "アーティスト - タイトル" |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2713 |
4665 | 2714 #: src/audacious/ui_preferences.c:2145 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2715 msgid "ARTIST - ALBUM - TITLE" |
4084
6c1e6582aa5d
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4071
diff
changeset
|
2716 msgstr "アーティスト - アルバム - タイトル" |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2717 |
4665 | 2718 #: src/audacious/ui_preferences.c:2146 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2719 msgid "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE" |
4084
6c1e6582aa5d
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4071
diff
changeset
|
2720 msgstr "アーティスト - アルバム - トラック. タイトル" |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2721 |
4665 | 2722 #: src/audacious/ui_preferences.c:2147 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2723 msgid "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE" |
4084
6c1e6582aa5d
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4071
diff
changeset
|
2724 msgstr "アーティスト [ アルバム ] - トラック. タイトル" |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2725 |
4665 | 2726 #: src/audacious/ui_preferences.c:2148 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2727 msgid "ALBUM - TITLE" |
4084
6c1e6582aa5d
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4071
diff
changeset
|
2728 msgstr "アルバム - タイトル" |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2729 |
4665 | 2730 #: src/audacious/ui_preferences.c:2149 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2731 msgid "Custom" |
4084
6c1e6582aa5d
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4071
diff
changeset
|
2732 msgstr "カスタム" |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2733 |
4665 | 2734 #: src/audacious/ui_preferences.c:2156 |
4273
9fe8b073a05e
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4252
diff
changeset
|
2735 msgid "Custom string:" |
9fe8b073a05e
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4252
diff
changeset
|
2736 msgstr "カスタム文字列:" |
9fe8b073a05e
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4252
diff
changeset
|
2737 |
4665 | 2738 #: src/audacious/ui_preferences.c:2163 |
4273
9fe8b073a05e
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4252
diff
changeset
|
2739 msgid "Title format:" |
9fe8b073a05e
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4252
diff
changeset
|
2740 msgstr "タイトルの書式:" |
9fe8b073a05e
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4252
diff
changeset
|
2741 |
4665 | 2742 #: src/audacious/ui_preferences.c:2174 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2743 msgid "<b>Popup Information</b>" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2744 msgstr "<b>ポップアップ情報</b>" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2745 |
4665 | 2746 #: src/audacious/ui_preferences.c:2189 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2747 msgid "Show popup information for playlist entries" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2748 msgstr "プレイリストのエントリのポップアップ情報を表示する" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2749 |
4665 | 2750 #: src/audacious/ui_preferences.c:2191 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2751 msgid "" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2752 "Toggles popup information window for the pointed entry in the playlist. The " |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2753 "window shows title of song, name of album, genre, year of publish, track " |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2754 "number, track length, and artwork." |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2755 msgstr "" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2756 "プレイリスト中でポイントされたエントリのポップアップ情報ウィンドウを切り替え" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2757 "ます. ウィンドウには曲のタイトル, アルバム名, ジャンル, 製作年, トラック番" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2758 "号, トラックの長さとアートワークが表示されます." |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2759 |
4665 | 2760 #: src/audacious/ui_preferences.c:2196 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2761 msgid "Edit settings for popup information" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2762 msgstr "ポップアップ情報の設定を編集する" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2763 |
4665 | 2764 #: src/audacious/ui_preferences.c:2293 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2765 msgid "<b>Audio System</b>" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2766 msgstr "<b>オーディオシステム:</b>" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2767 |
4665 | 2768 #: src/audacious/ui_preferences.c:2316 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2769 msgid "Buffer size:" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2770 msgstr "バッファのサイズ:" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2771 |
4665 | 2772 #: src/audacious/ui_preferences.c:2322 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2773 msgid "" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2774 "<span size=\"small\">This is the amount of time to prebuffer audio streams " |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2775 "by, in milliseconds.\n" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2776 "Increase this value if you are experiencing audio skipping.\n" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2777 "Please note however, that high values will result in Audacious performing " |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2778 "poorly.</span>" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2779 msgstr "" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2780 "<span size=\"small\">オーディオストリームをプレバッファするための十分な時間を" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2781 "ミリ秒で指定します.\n" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2782 "音飛びがあるならこの値を増やします.\n" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2783 "しかし, 高い値は Audacious のパフォーマンスを悪くすることに注意してください." |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2784 "</span>" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2785 |
4665 | 2786 #: src/audacious/ui_preferences.c:2341 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2787 msgid "Current output plugin:" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2788 msgstr "現在の出力プラグイン:" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2789 |
4665 | 2790 #: src/audacious/ui_preferences.c:2370 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2791 msgid "Output Plugin Preferences" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2792 msgstr "出力プラグイン設定" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2793 |
4665 | 2794 #: src/audacious/ui_preferences.c:2387 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2795 msgid "Output Plugin Information" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2796 msgstr "出力プラグイン情報" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2797 |
4665 | 2798 #: src/audacious/ui_preferences.c:2396 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2799 msgid "<b>Sampling Rate Converter</b>" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2800 msgstr "<b>サンプリングレートコンバータ</b>" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2801 |
4665 | 2802 #: src/audacious/ui_preferences.c:2405 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2803 msgid "Enable Sampling Rate Converter" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2804 msgstr "サンプリングレートコンバータを有効にする" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2805 |
4665 | 2806 #: src/audacious/ui_preferences.c:2425 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2807 msgid "Best Sinc Interpolation" |
4084
6c1e6582aa5d
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4071
diff
changeset
|
2808 msgstr "最適 Sinc 補間" |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2809 |
4665 | 2810 #: src/audacious/ui_preferences.c:2426 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2811 msgid "Medium Sinc Interpolation" |
4084
6c1e6582aa5d
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4071
diff
changeset
|
2812 msgstr "中間 Sinc 補間" |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2813 |
4665 | 2814 #: src/audacious/ui_preferences.c:2427 |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2815 msgid "Fastest Sinc Interpolation" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2816 msgstr "最速 Sinc 補間" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2817 |
4665 | 2818 #: src/audacious/ui_preferences.c:2428 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2819 msgid "ZOH Interpolation" |
4084
6c1e6582aa5d
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4071
diff
changeset
|
2820 msgstr "ZOH 補間" |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2821 |
4665 | 2822 #: src/audacious/ui_preferences.c:2429 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2823 msgid "Linear Interpolation" |
4084
6c1e6582aa5d
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4071
diff
changeset
|
2824 msgstr "線形補間" |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2825 |
4665 | 2826 #: src/audacious/ui_preferences.c:2431 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2827 msgid "Interpolation Engine:" |
4084
6c1e6582aa5d
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4071
diff
changeset
|
2828 msgstr "補間エンジン:" |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2829 |
4665 | 2830 #: src/audacious/ui_preferences.c:2437 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2831 msgid "" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2832 "<span size=\"small\">All streams will be converted to this sampling rate.\n" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2833 "This should be the max supported sampling rate of\n" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2834 "the sound card or output plugin.</span>" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2835 msgstr "" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2836 "<span size=\"small\">すべてのストリームはこのサンプリングレートに変換されま" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2837 "す.\n" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2838 "これはサウンドカードか出力プラグインでサポートされたサンプリングレートの最大" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2839 "値となるはずです.</span>" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2840 |
4665 | 2841 #: src/audacious/ui_preferences.c:2457 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2842 msgid "Sampling Rate [Hz]:" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2843 msgstr "サンプリングレート [Hz]:" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
2844 |
4665 | 2845 #: src/audacious/ui_preferences.c:2553 |
4172 | 2846 msgid "<b>Proxy Configuration</b>" |
2847 msgstr "<b>プロキシ設定</b>" | |
2848 | |
4665 | 2849 #: src/audacious/ui_preferences.c:2569 |
4172 | 2850 msgid "Enable proxy usage" |
2851 msgstr "プロキシの使用を有効にする" | |
2852 | |
4665 | 2853 #: src/audacious/ui_preferences.c:2587 |
4172 | 2854 msgid "Proxy port:" |
2855 msgstr "プロキシのポート:" | |
2856 | |
4665 | 2857 #: src/audacious/ui_preferences.c:2593 |
4172 | 2858 msgid "Proxy hostname:" |
2859 msgstr "プロキシのホスト名:" | |
2860 | |
4665 | 2861 #: src/audacious/ui_preferences.c:2603 |
4172 | 2862 msgid "Use authentication with proxy" |
2863 msgstr "プロキシの認証を行う" | |
2864 | |
4665 | 2865 #: src/audacious/ui_preferences.c:2622 |
4172 | 2866 msgid "Proxy password:" |
2867 msgstr "プロキシのパスワード:" | |
2868 | |
4665 | 2869 #: src/audacious/ui_preferences.c:2628 |
4172 | 2870 msgid "Proxy username:" |
2871 msgstr "プロキシのユーザ名:" | |
2872 | |
4665 | 2873 #: src/audacious/ui_preferences.c:2645 |
4172 | 2874 msgid "" |
2875 "<span size=\"small\">Changing these settings will require a restart of " | |
2876 "Audacious.</span>" | |
2877 msgstr "" | |
2878 "<span size=\"small\">変更した設定を有効にするには Audacious の再起動が必要で" | |
2879 "す.</span>" | |
2880 | |
4665 | 2881 #: src/audacious/ui_preferences.c:2745 |
4172 | 2882 msgid "_Decoder list:" |
2883 msgstr "デコーダ一覧(_D):" | |
2884 | |
4665 | 2885 #: src/audacious/ui_preferences.c:2775 |
4172 | 2886 msgid "<span size=\"medium\"><b>Decoders</b></span>" |
2887 msgstr "<span size=\"medium\"><b>デコーダ</b></span>" | |
2888 | |
4665 | 2889 #: src/audacious/ui_preferences.c:2788 |
4172 | 2890 msgid "_General plugin list:" |
2891 msgstr "全般プラグインの一覧(_G):" | |
2892 | |
4665 | 2893 #: src/audacious/ui_preferences.c:2818 |
4172 | 2894 msgid "<span size=\"medium\"><b>General</b></span>" |
2895 msgstr "<span size=\"medium\"><b>全般</b></span>" | |
2896 | |
4665 | 2897 #: src/audacious/ui_preferences.c:2830 |
4172 | 2898 msgid "_Visualization plugin list:" |
2899 msgstr "視覚化プラグインの一覧(_V):" | |
2900 | |
4665 | 2901 #: src/audacious/ui_preferences.c:2860 |
4172 | 2902 msgid "<b>Visualization</b>" |
2903 msgstr "<b>視覚化</b>" | |
2904 | |
4665 | 2905 #: src/audacious/ui_preferences.c:2872 |
4172 | 2906 msgid "_Effect plugin list:" |
2907 msgstr "エフェクトプラグインの一覧(_E):" | |
2908 | |
4665 | 2909 #: src/audacious/ui_preferences.c:2902 |
4172 | 2910 msgid "<b>Effects</b>" |
2911 msgstr "<b>エフェクト</b>" | |
2912 | |
4665 | 2913 #: src/audacious/ui_preferences.c:3036 |
4172 | 2914 msgid "Audacious Preferences" |
2915 msgstr "Audacious の設定" | |
2916 | |
4665 | 2917 #: src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:377 |
2918 msgid "PREAMP" | |
2919 msgstr "プリアンプ" | |
2920 | |
2921 #: src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:377 | |
2922 msgid "60HZ" | |
2923 msgstr "60HZ" | |
2924 | |
2925 #: src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:377 | |
2926 msgid "170HZ" | |
2927 msgstr "170HZ" | |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
2928 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2929 #: src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:378 |
4665 | 2930 msgid "310HZ" |
2931 msgstr "310HZ" | |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
2932 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2933 #: src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:378 |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
2934 msgid "600HZ" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
2935 msgstr "600HZ" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
2936 |
4665 | 2937 #: src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:378 |
2938 msgid "1KHZ" | |
2939 msgstr "1KHZ" | |
2940 | |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2941 #: src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:379 |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
2942 msgid "3KHZ" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
2943 msgstr "3KHZ" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
2944 |
4665 | 2945 #: src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:379 |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
2946 msgid "6KHZ" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
2947 msgstr "6KHZ" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
2948 |
4665 | 2949 #: src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:379 |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
2950 msgid "12KHZ" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
2951 msgstr "12KHZ" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
2952 |
4665 | 2953 #: src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:380 |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
2954 msgid "14KHZ" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
2955 msgstr "14KHZ" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
2956 |
4665 | 2957 #: src/audacious/ui_skinned_equalizer_slider.c:380 |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
2958 msgid "16KHZ" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
2959 msgstr "16KHZ" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
2960 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
2961 #: src/audacious/ui_skinselector.c:178 |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
2962 msgid "Archived Winamp 2.x skin" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
2963 msgstr "Archived Winamp 2.x スキン" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
2964 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
2965 #: src/audacious/ui_skinselector.c:183 |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
2966 msgid "Unarchived Winamp 2.x skin" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
2967 msgstr "Unarchived Winamp 2.x スキン" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
2968 |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
2969 #: src/audacious/ui_urlopener.c:86 |
3379
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
2970 msgid "Add/Open URL Dialog" |
b040e6b61b55
ran a script to regenerate POTFILES.in from scratch
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3378
diff
changeset
|
2971 msgstr "ファイルの追加/URL を開く" |
2218 | 2972 |
4665 | 2973 #: src/audacious/util.c:1047 |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2974 #, c-format |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2975 msgid "Could not create directory (%s): %s\n" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2976 msgstr "ディレクトリ (%s) を作成できませんでした: %s\n" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2977 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2978 #: src/libeggsmclient/eggdesktopfile.c:139 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2979 msgid "File is not a valid .desktop file" |
4349
43d6db0dbd42
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4327
diff
changeset
|
2980 msgstr "有効な .desktop ファイルではありません" |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2981 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2982 #: src/libeggsmclient/eggdesktopfile.c:161 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2983 #, c-format |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2984 msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'" |
4349
43d6db0dbd42
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4327
diff
changeset
|
2985 msgstr "認識できないデスクトップファイルヴァージョン '%s'" |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2986 |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2987 #: src/libeggsmclient/eggdesktopfile.c:872 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2988 #, c-format |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2989 msgid "Starting %s" |
4349
43d6db0dbd42
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4327
diff
changeset
|
2990 msgstr "%s を開始" |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2991 |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2992 #: src/libeggsmclient/eggdesktopfile.c:1008 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2993 msgid "Application does not accept documents on command line" |
4349
43d6db0dbd42
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4327
diff
changeset
|
2994 msgstr "アプリケーションはコマンドライン上のドキュメントを受け付けません" |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2995 |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
2996 #: src/libeggsmclient/eggdesktopfile.c:1076 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2997 #, c-format |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
2998 msgid "Unrecognized launch option: %d" |
4349
43d6db0dbd42
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4327
diff
changeset
|
2999 msgstr "認識できないローンチオプション: %d" |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3000 |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
3001 #: src/libeggsmclient/eggdesktopfile.c:1278 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3002 msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry" |
4349
43d6db0dbd42
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4327
diff
changeset
|
3003 msgstr "'Type=Link' デスクトップエントリにドキュメント URI を渡せません" |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3004 |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
3005 #: src/libeggsmclient/eggdesktopfile.c:1297 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3006 msgid "Not a launchable item" |
4349
43d6db0dbd42
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4327
diff
changeset
|
3007 msgstr "ローンチ可能なアイテムではありません" |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3008 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3009 #: src/libeggsmclient/eggsmclient.c:183 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3010 msgid "Disable connection to session manager" |
4349
43d6db0dbd42
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4327
diff
changeset
|
3011 msgstr "セッションマネージャとの接続を無効にする" |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3012 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3013 #: src/libeggsmclient/eggsmclient.c:186 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3014 msgid "Specify file containing saved configuration" |
4349
43d6db0dbd42
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4327
diff
changeset
|
3015 msgstr "保存された構成を含むファイルを指定する" |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3016 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3017 #: src/libeggsmclient/eggsmclient.c:186 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3018 msgid "FILE" |
4349
43d6db0dbd42
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4327
diff
changeset
|
3019 msgstr "ファイル" |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3020 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3021 #: src/libeggsmclient/eggsmclient.c:189 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3022 msgid "Specify session management ID" |
4349
43d6db0dbd42
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4327
diff
changeset
|
3023 msgstr "セッションマネージメント ID を指定する" |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3024 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3025 #: src/libeggsmclient/eggsmclient.c:189 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3026 msgid "ID" |
4349
43d6db0dbd42
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4327
diff
changeset
|
3027 msgstr "ID" |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3028 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3029 #: src/libeggsmclient/eggsmclient.c:225 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3030 msgid "Session Management Options" |
4349
43d6db0dbd42
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4327
diff
changeset
|
3031 msgstr "セッションマネージメントオプション" |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3032 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3033 #: src/libeggsmclient/eggsmclient.c:226 |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3034 msgid "Show Session Management options" |
4349
43d6db0dbd42
update Japanese translation
VDR dai (audacious) <d+audacious@vdr.jp>
parents:
4327
diff
changeset
|
3035 msgstr "セッションマネージメントオプションを表示する" |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3036 |
4665 | 3037 #~ msgid "Show version and builtin features" |
3038 #~ msgstr "ヴァージョンと組み込み機能を表示する" | |
3039 | |
3040 #~ msgid "Use custom cursors" | |
3041 #~ msgstr "カスタムカーソルを使用する" | |
3042 | |
3043 #~ msgid "Reload Plugins" | |
3044 #~ msgstr "プラグインを再読み込みする" | |
3045 | |
4398
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
3046 #~ msgid "" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
3047 #~ "Sorry, threads isn't supported on your platform.\n" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
3048 #~ "\n" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
3049 #~ "If you're on a libc5 based linux system and installed Glib & GTK+ before " |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
3050 #~ "you\n" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
3051 #~ "installed LinuxThreads you need to recompile Glib & GTK+.\n" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
3052 #~ msgstr "" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
3053 #~ "すみませんが, お使いのシステムでは Thread をサポートしていないようです.\n" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
3054 #~ "\n" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
3055 #~ "libc5 ベースのシステムの場合と LinuxThreads をインストールする前に Glib " |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
3056 #~ "と GTK+ をインストールした場合は, Glib と GTK+ を再コンパイルして再インス" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
3057 #~ "トールする必要があります.\n" |
8ac61d6e6cc1
update-po and German translation update
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4349
diff
changeset
|
3058 |
4327
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3059 #~ msgid "Error in Audacious." |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3060 #~ msgstr "Audacious エラー" |
8ad9d6135a3f
a healthy translation a day keeps the cruft away
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4295
diff
changeset
|
3061 |
4252
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
3062 #~ msgid "Select which Audacious session ID to use" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
3063 #~ msgstr "使用する Audacious セッションを選択する" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
3064 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
3065 #~ msgid "Disable 'Doublesize'" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
3066 #~ msgstr "「ダブルサイズ」無効" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
3067 |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
3068 #~ msgid "Enable 'Doublesize'" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
3069 #~ msgstr "「ダブルサイズ」有効" |
70f379ff23ad
updated Russian translation
Eugene Zagidullin <e.asphyx@gmail.com>
parents:
4187
diff
changeset
|
3070 |
4071 | 3071 #~ msgid "Equalizer" |
3072 #~ msgstr "イコライザ" | |
3073 | |
3074 #~ msgid "<b>Presets</b>" | |
3075 #~ msgstr "<b>プリセット</b>" | |
3076 | |
3077 #~ msgid "File preset extension:" | |
3078 #~ msgstr "プリセットの拡張子:" | |
3079 | |
3080 #~ msgid "Directory preset file:" | |
3081 #~ msgstr "ディレクトリのプリセット:" | |
3082 | |
4037
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
3083 #~ msgid "localhost" |
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
3084 #~ msgstr "localhost" |
f334c887fe44
update-po & updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
4015
diff
changeset
|
3085 |
3996
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
3086 #~ msgid "" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
3087 #~ "<b><big>Unable to create %s.</big></b>\n" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
3088 #~ "\n" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
3089 #~ "Could not open glade file (%s). Please check your installation.\n" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
3090 #~ msgstr "" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
3091 #~ "<b><big>%s を作成できません.</big></b>\n" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
3092 #~ "\n" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
3093 #~ "glade ファイル (%s) を開けません. インストール手順を確認してください.\n" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
3094 |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
3095 #~ msgid "" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
3096 #~ "TITLE\n" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
3097 #~ "ARTIST - TITLE\n" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
3098 #~ "ARTIST - ALBUM - TITLE\n" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
3099 #~ "ARTIST - ALBUM - TRACK. TITLE\n" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
3100 #~ "ARTIST [ ALBUM ] - TRACK. TITLE\n" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
3101 #~ "ALBUM - TITLE\n" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
3102 #~ "Custom" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
3103 #~ msgstr "" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
3104 #~ "タイトル\n" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
3105 #~ "アーティスト - タイトル\n" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
3106 #~ "アーティスト - アルバム名 - タイトル\n" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
3107 #~ "アーティスト - アルバム名 - トラック. タイトル\n" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
3108 #~ "アーティスト [ アルバム名 ] - トラック. タイトル\n" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
3109 #~ "アルバム名 - タイトル\n" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
3110 #~ "カスタム" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
3111 |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
3112 #~ msgid "Available _Presets:" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
3113 #~ msgstr "利用可能なプリセット(_P):" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
3114 |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
3115 #~ msgid "Track Information Window" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
3116 #~ msgstr "トラック情報ウィンドウ" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
3117 |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
3118 #~ msgid "Preferences Window" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
3119 #~ msgstr "設定ウィンドウ" |
da7c8b151948
update po files after dropping glade
Tomasz Mon <desowin@gmail.com>
parents:
3976
diff
changeset
|
3120 |
3728
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3121 #~ msgid "Not last.fm stream" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3122 #~ msgstr "last.fm ストリームではありません" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3123 |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3124 #~ msgid "<b>Artist:</b> %s" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3125 #~ msgstr "<b>アーティスト:</b> %s" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3126 |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3127 #~ msgid "<b>Title:</b> %s" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3128 #~ msgstr "<b>タイトル:</b> %s" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3129 |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3130 #~ msgid "<b>Album:</b> %s" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3131 #~ msgstr "<b>アルバム:</b> %s" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3132 |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3133 #~ msgid "" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3134 #~ "<b><big>Couldn't find your lastfm login data.</big></b>\n" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3135 #~ "\n" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3136 #~ "Check if your Scrobbler's plugin login settings are configured properly.\n" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3137 #~ msgstr "" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3138 #~ "<b><big>lastfm ログインデータが見つかりませんでした.</big></b>\n" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3139 #~ "\n" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3140 #~ "Scrobbler プラグインのログイン設定が正しくなされているか確認してくださ" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3141 #~ "い.\n" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3142 |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3143 #~ msgid "Audacious last.fm radio tuner" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3144 #~ msgstr "Audacious last.fm ラジオチューナ" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3145 |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3146 #~ msgid "<b>Artist:</b>" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3147 #~ msgstr "<b>アーティスト:</b>" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3148 |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3149 #~ msgid "<b>Album:</b>" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3150 #~ msgstr "<b>アルバム:</b>" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3151 |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3152 #~ msgid "Love" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3153 #~ msgstr "好き" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3154 |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3155 #~ msgid "Ban" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3156 #~ msgstr "嫌い" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3157 |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3158 #~ msgid "Skip" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3159 #~ msgstr "スキップ" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3160 |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3161 #~ msgid "Tune in" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3162 #~ msgstr "ラジオをかける" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3163 |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3164 #~ msgid "Neighbours' radio" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3165 #~ msgstr "ご近所のラジオ" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3166 |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3167 #~ msgid "Personal radio" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3168 #~ msgstr "パーソナルラジオ" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3169 |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3170 #~ msgid "" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3171 #~ "<b><big>The lastfm radio plugin could not be found.</big></b>\n" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3172 #~ "\n" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3173 #~ "Check if the AudioScrobbler plugin was compiled in\n" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3174 #~ msgstr "" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3175 #~ "<b><big>lastfm ラジオプラグインが見つかりませんでした.</big></b>\n" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3176 #~ "\n" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3177 #~ "AudioScrobbler プラグインがコンパイルされているか確認してください\n" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3178 |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3179 #~ msgid "VOLUME: %d%%" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3180 #~ msgstr "音量: %d%%" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3181 |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3182 #~ msgid "BALANCE: %d%% LEFT" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3183 #~ msgstr "バランス: %d%% (左寄り)" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3184 |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3185 #~ msgid "BALANCE: CENTER" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3186 #~ msgstr "バランス: 中央" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3187 |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3188 #~ msgid "BALANCE: %d%% RIGHT" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3189 #~ msgstr "バランス: %d%% (右寄り)" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3190 |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3191 #~ msgid "Last.fm radio" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3192 #~ msgstr "Last.fm ラジオ" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3193 |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3194 #~ msgid "Play Last.fm radio" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3195 #~ msgstr "Last.fm ラジオを演奏" |
71a760a81767
ran update-po and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
3472
diff
changeset
|
3196 |
3426 | 3197 #~ msgid "Converter Type:" |
3198 #~ msgstr "コンバータタイプ:" | |
3199 | |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
3200 #~ msgid "" |
3378 | 3201 #~ "SRC_SINC_BEST_QUALITY\n" |
3202 #~ "SRC_SINC_MEDIUM_QUALITY\n" | |
3203 #~ "SRC_SINC_FASTEST\n" | |
3204 #~ "SRC_ZERO_ORDER_HOLD\n" | |
3205 #~ "SRC_LINEAR" | |
3206 #~ msgstr "" | |
3207 #~ "SRC_SINC_BEST_QUALITY\n" | |
3208 #~ "SRC_SINC_MEDIUM_QUALITY\n" | |
3209 #~ "SRC_SINC_FASTEST\n" | |
3210 #~ "SRC_ZERO_ORDER_HOLD\n" | |
3211 #~ "SRC_LINEAR" | |
3212 | |
3213 #~ msgid "" | |
3214 #~ "<b><big>No playable CD found.</big></b>\n" | |
3215 #~ "\n" | |
3216 #~ "No CD inserted, or inserted CD is not an audio CD.\n" | |
3217 #~ msgstr "" | |
3218 #~ "<b><big>演奏できる CD が見つかりませんでした.</big></b>\n" | |
3219 #~ "\n" | |
3220 #~ "CD が挿入されていないか, 挿入された CD はオーディオ CD ではありません.\n" | |
3221 | |
3222 #~ msgid "Add CD..." | |
3223 #~ msgstr "CD の追加..." | |
3224 | |
3225 #~ msgid "Adds a CD to the playlist." | |
3226 #~ msgstr "CD をプレイリストに追加します." | |
3227 | |
3228 #~ msgid "Play CD" | |
3229 #~ msgstr "CD の演奏" | |
3230 | |
3231 #~ msgid "Performer/Artist" | |
3232 #~ msgstr "演奏者/アーティスト" | |
3233 | |
3234 #~ msgid "File name" | |
3235 #~ msgstr "ファイル名" | |
3236 | |
3237 #~ msgid "File path" | |
3238 #~ msgstr "ファイルパス" | |
3239 | |
3240 #~ msgid "File extension" | |
3241 #~ msgstr "拡張子" | |
3242 | |
3243 #~ msgid "Track number" | |
3244 #~ msgstr "トラック番号" | |
3245 | |
3246 #~ msgid "%{n:...%}: Display \"...\" only if element %n is present" | |
3247 #~ msgstr "" | |
3248 #~ "%{n:...%}: トラック番号 %n が存在している場合にのみ \"...\" を表示する" | |
3249 | |
3250 #~ msgid "" | |
3195
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
3251 #~ "Sorry, your GTK+ version (%d.%d.%d) does not work with Audacious.\n" |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
3252 #~ "Please use GTK+ %s or newer.\n" |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
3253 #~ msgstr "" |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
3254 #~ "すみませんが, Audacious ではお使いの GTK+ のバージョン (%d.%d.%d) をサポー" |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
3255 #~ "トしていません.\n" |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
3256 #~ "GTK+ %s またはそれ以降のバージョンをお使い下さい.\n" |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
3257 |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
3258 #~ msgid "OPTIONS MENU" |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
3259 #~ msgstr "オプションメニュー" |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
3260 |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
3261 #~ msgid "DISABLE ALWAYS ON TOP" |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
3262 #~ msgstr "\"常に最前面に配置\" は無効" |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
3263 |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
3264 #~ msgid "ENABLE ALWAYS ON TOP" |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
3265 #~ msgstr "\"常に最前面に配置\" は有効" |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
3266 |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
3267 #~ msgid "FILE INFO BOX" |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
3268 #~ msgstr "ファイル情報ボックス" |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
3269 |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
3270 #~ msgid "DISABLE DOUBLESIZE" |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
3271 #~ msgstr "ダブルサイズ無効" |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
3272 |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
3273 #~ msgid "ENABLE DOUBLESIZE" |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
3274 #~ msgstr "ダブルサイズ有効" |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
3275 |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
3276 #~ msgid "VISUALIZATION MENU" |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
3277 #~ msgstr "視覚化メニュー" |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
3278 |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
3279 #~ msgid "Track name: " |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
3280 #~ msgstr "トラック名: " |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
3281 |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
3282 #~ msgid "Album name: " |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
3283 #~ msgstr "アルバムモード: " |
7ef1d3b56b92
ran update-po, fixed POTFILES.in and updated German translation
mf0102 <0102@gmx.at>
parents:
2818
diff
changeset
|
3284 |
2679 | 3285 #~ msgid "" |
3286 #~ "<b><big>Unable to play files.</big></b>\n" | |
3287 #~ "\n" | |
3288 #~ "The following files could not be played. Please check that:\n" | |
3289 #~ "1. they are accessible.\n" | |
3290 #~ "2. you have enabled the media plugins required." | |
3291 #~ msgstr "" | |
3292 #~ "<b><big>ファイルを演奏できません.</big></b>\n" | |
3293 #~ "\n" | |
3294 #~ "次のファイルを演奏できませんでした. 以下をチェックして下さい:\n" | |
3295 #~ "1. アクセス可能であるか.\n" | |
3296 #~ "2. 演奏に必要なメディアのプラグインを有効にしているか." | |
3297 | |
3298 #~ msgid "Show more _details" | |
3299 #~ msgstr "詳細を表示する(_D)" | |
3300 | |
3301 #~ msgid "" | |
3302 #~ "\n" | |
3303 #~ "Received SIGSEGV\n" | |
3304 #~ "\n" | |
3305 #~ "This could be a bug in Audacious. If you don't know why this happened, " | |
3306 #~ "file a bug at http://bugs-meta.atheme.org/\n" | |
3307 #~ "\n" | |
3308 #~ msgstr "" | |
3309 #~ "\n" | |
3310 #~ "シグナル SIGSEGV を受け取りました.\n" | |
3311 #~ "\n" | |
3312 #~ "これは Audacious のバグの可能性があります. 発生の原因が不明な場合は, " | |
3313 #~ "http://bugs-meta.atheme.org/ に報告して下さい.\n" | |
3314 #~ "\n" |